New Britain Herald - Polish Edition 05-07-2014

Page 1

POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA, Wednesday, May 7, 2014 | Środa, 7 maj 2014 r.

SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT

Tea Party pokazało smak Chin w CT Tea party brings China to Connecticut

robionej biżuteri, której bogatą kolekcję ing master of ceremonies. EWA MIELICKA On a pleasant spring afternoon, May 4 maja w niedzielne wiosenne popołud- pokazała Henryka Green. Haiyan first created an atmosphere of 4, the pleasant chatter of elegant women mutual acceptance, love and confidence, nie wokół Domu Sloper Wesoły unosiła Zaciekawienie wzbudzała też wystawa decked out in dapper hats, sipping deli- explaining that each of these combines się woń wspaniale zaparzonej herbaty w malarstwa lokalnych twórców. Jednak clou cious brewed teas served in dainty china the principles of peace, love, unity and porcelanowych filiżankach i gwar rozmów popołudnia stanowiła tradycyjna ceremonia cups, could be heard wafting out of the joy. The music, an important part of the raczących się nią wytwornych pań odzianych parzenia herbaty przez Haiyan Grzelak, Sloper-Wesoly House. rodowitą Chinkę o znajomo brzmiątea ceremony, intensified the emotions, as w eleganckie kapelusze. There even were a few men accompa- the room filled with sounds of traditional Nieliczni panowie towarzyszyli im na cym dla Polaków nazwisku. Nie jest ono nying the women at this 14th annual Tea Chinese music played by Haiyan on the 14-tym corocznym wiosennym „Tea Party przypadkowe. Mężem Haiyan jest Marek Party and Hat Exhibit held under the aus- ancient stringed instrument called the and Hat Exhibit” odbywającym się pod Grzelak, którego rodzice przyjechali z pices of the Polish-American Foundation guzheng. Listening to this music trans- patronatem Fundacji Polsko–Amerykańskiej Polski. Spytana, jak odczuwa tę różnorodof Connecticut and the Polonaise Club ported the audience to the land of high w Connecticut i Klubu Polonez i pod ność kultur w swoim małżaństwie, odparła, under the watchful eye of Anna Sielawko, mountains, tea plantations and places of czułym okiem Anny Sielawko, członkini że herbata łączy wszystkie narodowości. a member of the PAF board. zarządu organizacji. Ceremonia parzenia herbaty przez Haiyan flowing water. At this social gathering, the guests were Na tym spotkaniu mającym charakter dostarczyła prawdziwej uczty dla ciała i Performing special gestures, inhaling the treated to delicious homemade pastries aroma of brewing tea, Haiyan revealed the towarzyskiego przyjęcia, goście zostali ducha zachwyconych gości. and hors d’oeuvres. Nie mogli oderwać wzroku od ujmuimportance of all its elements. Haiyan’s poczęstowani pysznymi domowymi wypAfter the tea, Teresa Borowski, co-own- husband, Marek Grzelak, served the tea so iekami i zakąskami. Teresa Borowski, jącej mistrzyni ceremonii, która najpierw er of the local florist Teresa’s Herbs and graciously brewed by his wife. współwłaścicielka lokalnej kwiaciarni wprowadziła nastrój wzajemnej akceptacji, Flowers, attracted the attention of the After the presentation, many guests ”Teresa’s Herbs&Flowers” po zaoferowaniu miłości i wiary w siebie, tłumacząc, że herguests with her interesting and infor- became fans of this wonderful drink, and przybyłym parzonej przez siebie herbaty, bata łączy cztery pryncypia: Pokoju, Miłości, mative presentation about flowers and enthusiastically purchased various kinds przyciągnęła ich uwagę tłumacząc mowę Połączenia i Radości. Intensywności tym arranging flowers according to the rules of teas and CDs with Haiyan’s music. kwiatów i układając je zgodnie z zasadami odczuciom nadaje muzyka, istotna część cerof ikebana, the Japanese art of flower Fifteen percent of the profit from these ikebany. Wielu paniom trudno było oprzeć emonii parzenia herbaty, toteż wkrótce salę arrangement. sales goes to scholarships for deserving się pokusie kupienia unikalnej, ręcznie wypełniły typowe chińskie dźwięki muzyki Many of the women found it wykonanej przez nią na starożytdifficult resisting the temptation nym instrumencie strunowym to buy unique, handmade jewelry guzheng. Wprowadzały one from a vast collection presented słuchaczy w krainę wysokich gór, by Henryka Green. Further curimiejsca upraw herbaty i płynącej osity was sparked by an exhibition wody. of paintings by local artists. Wykonując specjalne gesty, But the show-stopper wdychając woń płynu w trakcie of the afternoon was a tradiprocesu przygotowywania herbaty, tional tea-brewing ceremony Haiyan pokazała jak ważne są performed by Haiyan Grzelak, wszystkie jego elementy. Mąż misa native Chinese woman with a trzyni, Marek Grzelak częstował a familiar-sounding Polish surgości dziełem swojej żony. Po takname. It is not coincidental that iej prezentacji wielu przybyłych her husband’s parents emigratdołączyło do grona smakoszy ed from Poland. When asked, tego wspaniałego napoju, toteż z how she feels about this diversity chęcią kupowali oferowane przez of cultures in her marriage, she państwa Grzelaków różne gatunki responded wisely, “Tea unites all herbaty i CD z muzyką Haiyan, nationalities.” z czego 15% zysku przeznaczone For the enthusiastic visitors, było na stypendia dla młodzieży. the tea ceremony was a feast for Na ten sam cel przeznaczony był both the body and spirit. Totally Haiyan Grzelak wyjaśnia znaczenie herbaty w chińskiej kulturze w trakcie 14-tego corocznego “Tea Party and Hat dochód z tej imprezy, włącznie z Exibit”.Po lewej jej mąż Marek czeka na podanie gościom zaparzonej przez żonę herbaty. enthralled, they could not take Haiyan Grzelak explains the significance of tea in the Chinese culture during the 14th annual Tea Party and Hat kończącym spotkanie losowaniem their eyes away from this charm- Exhibit. Her husband, Marek, left, served the tea his wife brewed. fantów. By EWA MIELICKA


NEW BRITAIN HERALD

Strona P2 | Page P2

ZAPAMIĘTAJ DATĘ:

Tag sale, koncert jazzowy, Rock Cats WYSTAWA - “Świat Wiedział: Misja Jana Karskiego dla Ludzkości” to tytuł wystawy pokazywanej teraz w Kapitolu w Hartford i która zostanie pod koniec bieżącego miesiąca wyeksponowana w bibliotece Elihu Burritt Library na uniwersytecie Central Connecticut State University. Karski, który zmarł w 2000 roku, walczył w polskim ruchu oporu podczas II wojny światowej i dostarczał aliantom informacje o sytuacji w okupowanej przez Niemców Polsce.Wystawa będzie trwać w New Britain od 14 maja do 30 czerwca. Wstęp jest bezpłatny. KONCERT JAZZOWY - Jazz na Żywo powraca do Polskiego Domu Narodowego w piątek 9 maja o godzinie 20:00. Na koncercie Zespołu Jazzowego Akademii Sztuki Hartford i Okolic wystąpią The Louis Hayes Jazz Communicators. Cena biletów wynosi $15 w przedsprzedaży i $20 przy wejściu. Można je zakupić w Polskim Domu Narodowym, mieszczącym się przy 60 Charter Ave.w Hartford . W celu uzyskania dalszych informacji, proszę skontaktować się Hartford Jazz Society pod numerem tel. (860) 242-6688 NAUCZANIE RELIGII - Rejestrac-

Środa, 7 maj 2014 r. | Wednesday, May 7, 2014

SAVE THE DATE: ja na lekcje religii w Kościele Najświętszego Serca w New Britain rozpocznie się w niedzielę, 11 maja, w godzinach od 10:00 do11:00 w sali 108. Wszystkie dzieci, które uczęszczają na lekcje religii muszą być ponownie rejestrowane każdego roku. Termin rejestracji upływa18 i 19 maja. Należy pamiętać, że za opóźnioną rejestrację, będzie pobierana opłata. Na podstawie rejestracji ustala się potrzebną liczbę książek, zamówionych materiałów i miejsc dla dzieci. STYPENDIA – Gildia Pań Najświętszego Serca oferuje dwa 500 dolarowe stypendia na naukę w wyższej uczelnii. Będą one dostępne dla uczniów kończących szkoły średnie i dla studentów uczelni licencjackich, którzy nie byli wcześniej stypendystami Gildii Pań. Wszyscy kandydaci muszą mieć sponsora Gildii Pań oraz złożyć completnie wypełniony formularz wniosku. Wnioski można otrzymać na plebanii Kościóła Najświętszego Serca w czasie regularnych godzin urzędowania, a złożyć należy nie później niż do 23 maja. TAG Sale – W St. Lucian’s Residence przy 532 Burritt St. w New Britain odbywać się będzie Wielki “Tag Sale” w sobotę 17 maja w godzinach od 8:00 do 14:00. Do kupienia będzie odzież, zabawki, biżuteria, meble, przedmioty kolek-

Przychodnia stomatologiczna dla całej rodziny Nakładowe wybielanie zębów Wybielanie zębów martwych Leczenie kanałowe Korony na implanty Korony porcelanowe i mostki Porcelanowe licówki

Carolyn J. Malon, DDS Stephen M. Moran, DDS

Opieka stomatologiczna na najwyższym poziomie od 1989 roku

Prosimy o kontakt w języku polskim lub angielskim pod numer 860-677-8687 200 Mountain Road, Farmington, CT

PIKNIK z THE ROCK CATS - Rodziny należące do Parafii Najświętszego Serca mogą nabywać bilety na Piknik Kościoła Najświętszego Serca, który odbędzie się 14 czerwca na Stadionie New Britain. Opłata wynosząca $26 za jedną osobę obejmuje miejsce na stadionie w czasie meczu Rock Cats’ przeciwko Trenton Thunder i korzystanie z bufetu „ all -you- can-eat” na pikniku przed meczem. Wejścia na stadion będą otwarte o 17:00, a gra zacznie się o18:35 . W celu uzyskania dodatkowych informacji proszę skontaktować się z Tomem Talalajem przez tel. (860) 348-1301 lub odwiedzić stronę internetową sacredheartnb. org PIELGRZYMKA — Ksiądz Dariusz Gościniak, proboszcz, zaprasza parafian kościoła Świętego Krzyża oraz wszystkich innych, którzy mogą być zainteresowani 10 dniową pielgrzymką do Ziemi Świętej, która jest zaplanowana od 6 do 15 października. W programie przewidziane są wycieczki do Jerozolimy, Betlejem, Nazaretu, Cany, Pustyni Judzkiej, Morza Martwego, Kafarnaum i Jerycha. Koszt wycieczki wynosi $2,975. Informacje i formularze rejestracyjne znajdują się na tablicach przy wejściu do kościoła Świętego Krzyża. W celu uzyskania dodatkowych informacji, proszę skontaktować się z biurem parafialnym (860)229-2011.

W celu zamieszczenia informacji o wydarzeniach w kalendarzu polskiej sekcji prosze wyslac email do polish@newbritainherald.com lub napisac list do New Britain Herald, Polish Section, 1 Court St., New Britain, Conn. 06050.

Tag sale, jazz concert, Rock Cats SCHOLARSHIPS -- The Sacred Heart Ladies Guild is offering two $500 college scholarships. They will be available to graduating high school seniors and college undergraduates who have not previously been Ladies Guild scholarship recipients. All applicants must have a Ladies Guild sponsor and submit a fully completed application form. Applications may be obtained at the Sacred Heart Church rectory during regular office hours and submitted no later than May 23. JAZZ CONCERT — Live jazz returns to the Polish National Home on Friday, May 9, at 8 p.m. The Louis Hayes Jazz Communicators are the featured performers, with the Greater Hartford Arts Academy Jazz Ensemble opening. Tickets are $15 in advance, $20 at the door, and are available at the Polish National Home, 60 Charter Ave., Hartford. For further information, call the Hartford Jazz Society at (860) 242-6688. RELIGIOUS EDUCATION — Registration for religious education at Holy Cross Church in New Britain will start on Sunday, May 11, from 10-11 a.m. in room 108. All children who attend religion classes must be re-registered every year. The deadline for registration will be May 18 and 19. Please note that there will be a late fee for all late registrations. Registration assures the number of books, materials ordered and space for the children. TAG SALE - St. Lucian’s Residence, 532 Burritt St., New Britain, will host a Giant Tag Sale on Saturday, May 17, from 8 a.m. to 2 p.m. Clothing, toys, jewelry, furniture, collectibles and much more will be available for purchase. A Polish Kitchen will serve babka, soup, bread, pierogi and golabki. The rain date is Sunday, May 18. For more information, call (860) 223-2123. EXHIBIT — “The World Knew: Jan Karski’s Mission for Humanity” is the

title of an exhibit now on display at the Capitol in Hartford that will be coming to Central Connecticut State University’s Elihu Burritt Library later this month. Karski, who died in 2000, was a Polish resistance fighter during World War II who reported to the Allies on the situation in German-occupied Poland. The exhibit will be in New Britain from May 14 through June 30. Admission is free. PICNIC WITH THE ROCK CATS — Sacred Heart Parish families can purchase tickets to the Sacred Heart Church Picnic at New Britain Stadium on June 14. The $26 cost per person includes a field box seat for the Rock Cats’ baseball game against the Trenton Thunder and access to an all-youcan-eat picnic buffet before the game. Gates open at 5 p.m., with game time at 6:35. For more information, contact Tom Talalaj at (860) 348-1301 or visit sacredheartnb.org. PILGRIMAGE — The Rev. Dariusz Gosciniak, pastor, invites parishioners of Holy Cross Church and any others who may be interested to a 10-day pilgrimage to the Holy Land, Oct. 6-15. The trip includes visits to Jerusalem, Bethlehem, Nazareth, Cana, the Judean Desert, the Dead Sea, Capernaum and Jericho. The cost is $2,975. Information and sign up sheets are on tables at the Holy Cross Church entrance. For any additional information, call the parish office at (860) 229-2011. MUSICIANS WANTED — Theatre of the Imagination Novum is looking for a band or musicians to create new artistic performances for the local Polish community. Call Dorota (860) 989-5425, Dorota@hotmail.com or Halina (860) 881-4923, hsikora@ yahoo.com.

To list your event or information in the Polish Section calendar, send an email to polish@newbritainherald. com or mail your entry to New Britain Herald, Polish Section, 1 Court Street, New Britain, Conn., 06050.

UConn w Waterbury oferuje kurs o doświadczeniach

WATERBURY — The Osher Connecticut, mieszczący się przy czenia w Ameryce” prowadzony Lifelong Learning Center na 99 E. Main St w Waterbury przez z Lisę Wiśniewską w środy: uniwersytecie University of oferuje kurs “Polskie doświad- 4 , 11, 18 i 25 czerwca, w godzinach od 13:45 do 15:15. Opłata za kurs wynosi $ 20. Ten kurs daje przegląd polskiego doświadczenia w Connecticut. For All Your Masonry Needs... Będą na nim omówione m.in. historyczne perspektywy, wgląd w kulturę i współczesne poczynania. Cultured or Natural Thin Veneer and Stone of any kind Kurs obejmuje również wgląd we współczesne problemy związane na przykład z wizami, We still serve the housing industry działaniami i przyszłością polskiej diaspory. Konkluzją kursu będzie WE DELIVER • Open Monday - Friday 7-4; Saturday 7-12 spacer i zwiedzanie Broad www.wethersfieldbuildingsupply.com Street — “Małej Polski” — w 1246 Berlin Tnpk., • Wethersfield • 860-956-8831 New Britain. We are located between Jordan and and Maple Avenue

BRICKS • BLOCK • PAVERS • STONE

031726

- Z New Britain jedź ulicą Farmington Ave., kontynuuj ulicą Fienemann Rd. Gabinet znajduje się ok. 800 m za skrzyżowaniem z Rt. 6 - Follow Farmington Ave., New Britain to Fienemann Rd. Office is 1/2 mile from the Rte. 6 intersection.

cjonerskie i wiele innych artykułów. „Polska Kuchnia” będzie serwować babkę, zupy, chleb, pierogi i gołąbki. W razie deszczu termin przesunięty jest na niedzielę 18 maja. W celu uzyskania dodatkowych informacji proszę dzwonić pod numer telefonu ( 860 ) 223-2123


NEW BRITAIN HERALD

Środa, 7 maj 2014 r. | Wednesday, May 7, 2014

Strona P3 | Page P3

Two New Britain artists to have works shown at Sloper-Wesoly By SUSAN CORICA STAFF WRITER

Wystawa prac lokalnych artystów By SUSAN CORICA

NEW BRITAIN – Krajobrazy, martwa natura, pejzaże i wiele innych obrazów znajdzie się na wystawie malarstwa dwóch lokalnych artystek sponsorowanej przez Polsko-Amerykańskie Stowarzyszenie w Domu Sloper – Wesoły. Cindy Bassett, artystka z New Britain powiedziała, że pokaże swoje prace, akryle i pastele, których tematami są ludzie, przyroda, krajobrazy i kompozycje kwiatowe. Anna Zatorska, również z New Britain wystawi pejzaże i prace z motywami kwiatowymi. Wernisaż wystawy odbędzie się 17 maja w godzinach od 18:00 do 21:00 w siedzibie fundacji w Domu Sloper - Wesoły przy 27 Grove St. Zapewnione będą przekąski , a wystawione prace przeznaczone będą na sprzedaż. Kolejna szansa

na zapoznanie się z pracami obu artystek nadarzy się w piątek, 23 maja w godzinach od 17:00 do 19:00 w trakcie spotkania zamykającego wystawę. Polsko-Amerykańska Fundacja w Connecticut jest 501 (c) 3 organizacją niedochodową, która kultywuje kulturę, zapewnia pomoc w świadczeniach społecznych, a także sprzyja wymianie doświadczeń między grupami etnicznymi. Pod kierownictwem i jurysdykcją Fundacji Polskie Stowarzyszenie Artystów promuje od czerwca 2005 roku swoją różnorodność kulturową poprzez różne wystawy sztuki. Dziesięć razy w roku, profesjonalni artyści polskiego pochodzenia prezentują odbiorcom swoje prace. Bassett jest pół Polką (jej matka przybyła z Polski), a Zatorska jest również z Polski.

ZOBACZ WYRAŹNIEJ ZADZWOŃ NA SPRAWDZENIE WZROKU Zadzwoń do nas po kompletne usługi dotyczące wzroku ! Sobotnie terminy dostępne - Nasi specjaliści pomogą Ci zobaczyć wyraźniej . LEKARZE Certifikowani Okuliści

The eye CenTer of Grove hill

1-800-889-6008

www.grovehill.com

One Lake St., Building C, New Britain 860-826-4460 55 Meriden Ave. Suite 1G Southington 860-621-3723

037153

OptyK

The public has another chance to check out the two artists’ works Friday, May 23, at a closing reception from 5 to 7 p.m. The Polish American Foundation of Connecticut is a 501(c)3 non-profit organization that cultivates culture, provides assistance to social services, and fosters inter-ethnic exchange. The foundation is located Susan Corica can be reached at in the Sloper-Wesoly House, (860) 584-0501 ext. 7259 or formally known as the Sloper- scorica@bristolpress.com.

Opieka Zastępcza Wspiera i Uspokaja

Najlepsze Co Możesz Zrobić Dla Ukochanej Osoby To Wziąć Sobie Urlop!

Jeśli jesteś opiekunem to, wzięcie przez ciebie urlopu w celu naładowania baterii jest tak samo ważne jak dbanie o tych, których kochasz. Wyczerpanie opiekuna naraża na ryzyko zarówno jego, jak i podopiecznego! Ośrodek Opieki Zdrowotnej w Newington oferuje: • Przez 24godz./ 7dniw tygodniu- Personel pielęgniarski • Pomoc w Codziennych Czynnościach, takich jak Kąpiel, Ubieranie się i Spożywanie Posiłków • Personel, który zapewnia zajęcia i zaangażowanie podopiecznych w ich osobistych zainteresowaniach

Alan L. Stern, M.D. Patricia A. McDonald, M.D. Edward P. Fitzpatrick, M.D. Martin C. Serement, M.D. Sarit M. Patel, M.D. Tracey L. Asmus, O.D.

Wesoly Immigrant Center and Cultural Center, an old Victorian mansion located near the center of New Britain. The foundation’s mission is to serve the community by improving access to social services, to educational and career opportunities for immigrants, Polish-Americans, and others, and by promoting Polish cultural heritage and inter-ethnic understanding. Under the foundation’s guidance and jurisdiction, the Polish Society of Artists has been promoting its cultural diversity through various art exhibitions since June, 2005. Ten times per year, professional artists of Polish heritage present their works to the public. Bassett is half Polish (her mother is from Poland) and Zatorska is also from Poland.

037432

Artystki z New Britain Cynthia Basset wystawią swoje pracew Domu Slper Wesoły. New Britain artists Cynthia Bassett and Anna Zatorska will be displaying

NEW BRITAIN — Landscapes, still lifes, wildlife paintings and more will be on display at the Sloper-Wesoly House in an exhibition by two local artists, sponsored by the Polish American Foundation. New Britain artist Cynthia Bassett said she will show work in acrylics and pastels, with subjects ranging from people to wildlife to landscapes to floral arrangements. Anna Zatorska, also of New Britain, will be showing her landscapes and florals. “It’s going to be an honor for me partnering with her,” said Bassett. “She is very, very talented.” The opening reception for the exhibition will be Saturday, May 17, from 6 to 9 pm., at the foundation’s headquarters at Sloper-Wesoly House, 27 Grove St. There will be refreshments and the works on display will be for sale.

Cynthia Barrett will be showing works in acrylics and pastels, while Anna Zatorska will have landscapes and florals on display.

W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat naszych usług, cen i dostępności, lub umówienia się na spotkanie zadzwoń na 860-667-2256 już dziś.

Newington Health Care Center

240 Church Street, Newington, CT 06111 860-667-2256 • www.HealthBridgeManagement.com


NEW BRITAIN HERALD

Strona P4 | Page P4

W Trinity-on-Main w piątek wieczorem wystawiona będzie opera By JOHNNY BURNHAM

NEW BRITAIN — “ Madam Butterfly “ zatrzepota skrzydłami w naszym mieście. 9 maja o godzinie 19:00 w Trinity – on - Main wystawiona będzie znana i ukochana opera Giacomo Pucciniego. Orkiestra Kameralna Connecticut Virtuosi z New Brytain podjęła współpracę z Connecticut Lyric Opera w kooprodukcji “Madam Butterfly”. Trinity-on-Main jest jednym z pięciu miejsc w całym stanie, gdzie opera ta zostanie wystawiona. Na całym świecie od wszech czasów od ponad wieku „ Madam Butterfly” jest nadal na szczycie listy 10 -ciu ulubionych przez miłośników opery. Była wystawiana od dawna na scenach całej Polski. Opera miała swoją światową premierę w 1904 roku. Trafiła do Polski zaledwie cztery lata później . Od tej pory do dziś jest regularnie wystawiana na polskiej scenie operowej. Sezon 2014 Występów Orkiestry Kameralnej Virtuosi w Connecticut jest sponsorowany przez kilka organizacji, w tym przez New Britain Herald, Trinity-

on-Main, Radę Miejską New Britain , Fundację komunalną New Britain i Okolic, oraz Fundowaną Katedrę Historii Polski i Polonii na Central Connecticut State University. Program na CCSU sponsoruje wykłady, wydarzenia kulturalne, wystawy, recitale, koncerty i wieczory literackie. Nalężą do nich: coroczny Wykład„Fiedorczyka” w Fundowanej Katedrze Historii Polski i Polonii, coroczny Wykład „Milewskiego” na Fundowanej Katedrze Historii Polski, bienale „Godlewski” Wieczoru Kultury Polskiej, Seria Wykładów ”Koproskiego” na temat Przedsiębiorczości i Ekonomii w Polsce, oraz Wieczór muzyki polskiej „Rudewicza”. Sama orkiestra Connecticut Virtuosi związana jest silnie z polskością. Powstała w 1997 roku pod auspicjami Fundacji Polsko-Amerykańskiej w Connecticut Postawiła na liczne występy o polskim charakterze, do których należał Koncert muzyki Fryderyka Chopina, Polski Koncert Bożonarodzeniowy, oraz Stabat Mater i Koncert Skrzypcowy Karola Szymanowskiego.”

Serdecznie Zapraszamy

‘Madama Butterfly,’ beloved Puccini opera, coming to city Friday night

zations, including the New Britain Herald, Trinity-on-Main, the City of New Britain, NEW BRITAIN — “Madama the Community Foundation of Greater Butterfly” is set to flutter into the city. New Britain, and Polish and Polish The well-known and beloved opera American Studies at Central Connecticut by Giacomo Puccini will hit Trinity-on- State University. Main on May 9 at 7:30 p.m. The CCSU program sponsors as the Connecticut Virtuosi lectures, cultural events, exhiChamber Orchestra of New bitions, recitals and concerts, Britain, conducted by Adrian and literary evenings. Activities Sylveen, has teamed togethinclude the annual Fiedorczyk er with Connecticut Lyric Lecture in Polish American Opera to co-produce “Madama Studies, the annual Milewski Butterfly.” Lecture in Polish Studies, the The stop at Trinity-on-Main biennial Godlewski Evening is one of five it will make around of Polish Culture, Koproski Adrian Sylveen the state. Lecture on Polish Business “Madama Butterfly” has and Economy Series, and the remained on of the Top 10 list of all-time Rudewicz Evening of Polish Music. favorites of opera lovers worldwide for The Connecticut Virtuosi itself has strong over a century. It has long been performed Polish ties. The orchestra was established on stages throughout Poland. The opera in 1997 under the auspices of the Polishmade its world premiere in 1904. It made American Foundation of Connecticut. It its way to Poland just four years later. It has has put on numerous Polish-centric perremains a regular on the Polish opera scene formances including the Fryderyk Chopin to this day. Concerto, the Polish Christmas Concert, 500g-and $4.59 The Connecticut Virtuosi Chamber’s the Karol Szymanowski Stabat Mater 2014 season is sponsored by several organi& Violin Concerto. 250g-$2.59 By JOHNNY J. BURNHAM STAFF WRITER

ROLY POLY BEST OF

2012

ania! Sniad pecjalna as Ofert ly Poly Ro ano 6-10 r

Pilnie po osób do szukujemy więcej inpracy! Po prosimy formacji zgło do Roly sić się Poly.

Piekarnia i Delikatesy

587 Main St., New Britain, CT 06051 860-229-5109 Otwarte: Od wtorku do soboty 5:30 rano - 7:00 wieczorem Niedziela od 6 - 2:00 po południu

Our in house breads and rolls are all natural with no preservatives. Our from scratch pastry and cake products are all natural with no cake preservatives. Our fresh hot food is straight from our all natural kitchen. U nas zakupisz naturalne pieczywo, ciasta i gorące dania bez żadnych konserwantów!

SANDWICHES AVAILABLE

ZaprasZamy!

SPRzEDARzy kANAPkI

GRINDERS ......... $5.99 DłuGO BułkA ..... $5.99 HARD ROLL ........ $4.99 kAjzERkA ........... $4.99

031085

READER’S POLL

Środa, 7 maj 2014 r. | Wednesday, May 7, 2014


Środa, 7 maj 2014 r. | Wednesday, May 7, 2014

NEW BRITAIN HERALD

Strona P5 | Page P5

AP

AP

Polacy idą po ulicach Warszawy 1 Maja w marszu zorganizowanym przez Sojusz Lewicy Demokratycznej i Sojusz Wszechpolski Związków Zawodowych People march through the streets of Warsaw on May 1, May Day, in a rally organized by the Democratic Left Alliance and the All-Poland Alliance of the Trade Union.

Żydzi z Izraela i innych krajów maszerują w ciszy do obozu śmierci Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu w Polsce w corocznym Marszu Żywych 28 kwietnia. Jews from Israel and other countries march in silence at the Auschwitz-Birkenau Nazi death camp, in Oswiecim, Poland, in an annual March of the Living in Oswiecim, Poland, on April 28.

Jaki program medycyny sportowej można stworzyć dla kogoś, kto nie uznaje życia na siedząco? Nadzwyczajny.

Centrum Ortopedii i Zdrowego Kręgosłupa Szpital Bristol oferuje zaawansowaną opiekę w zakresie medycyny sportowej. Nasz znakomicie przeszkolony zespół lekarzy, chirurgów i terapeutów, którzy sami są sportowcami, specjalizuje się w zapobieganiu, leczeniu i rehabilitacji skręceń, nadwyrężeń, pęknięć i złamań z przemieszczeniem, ze szczególnym uwzględnieniem nieinwazyjnych metod leczenia. Ze względu na wyjątkowe wyniki leczenia i indywidualną opiekę pacjenci szybko i bezpiecznie wracają do gry! każdy dzień nadzwyczajny

W celu uzyskania dodatkowych informacji odwiedź stronę BristolHospital.org/GetOutThere

1-888-71-ORTHO (1-888-716-7846)


NEW BRITAIN HERALD

Strona P6 | Page P6

Środa, 7 maj 2014 r. | Wednesday, May 7, 2014

NAJDŁUŻEJ NADAJĄCE - Z TERENU RADIO W KRAJU

POLSKIE RADIO Na żywo w niedzielne popołudnia

* Muzyka Polka * Wiadomości lokalne * Anonse o wydarzeniach i imprezach * Rozrywka i rozmowy * Rozmowy telefoniczne ze słuchaczami Gospodarze Jan i Bogusia Gładysz

Dzwoń w trakcie emisji: 860-883-2278 od 13:00 do 15:00 w każdą niedzielę na

840 AM WRYM


Środa, 7 maj 2014 r. | Wednesday, May 7, 2014

NEW BRITAIN HERALD

Strona P7 | Page P7

OGŁOSZENIA DROBNE ZGUBY ZAGINĄŁ KOT - Duży z białym żabotem ( black & white ) samiec. Ostatnio widziany na South Main niedaleko cmentarza w Terryville. 860-302-6656 . WYPOSAŻENIE DOMU CZEREŚNIOWY SEKRETARZYK z zamykaną przednią pokrywą, z półkami na górnej części. W doskonałym stanie. $1200 cena ostateczna Zadzwoń / tekstuj 860-990-1814 MATERACE SERTA ROZMIARU KING Fabrycznie nowe. Fabrycznie zaklejone. Odstąpię za $200. Zadzwoń do Boba na 860-402-8007 ANTYCZNE MOSIĘŻNE ŁÓŻKO Podwójne. Niepoliturowane.$100. Transport własny.860-589-1406 lub 860-830-2051. PSY I KOTY PSY ZA DARMO - Rottweiler, samiec, 7 lat, nie wykastrowany. Tylko do dobrego domu z dużą działką. 203-440-2508 . PUDLE „TOY” _ SZCZENIĘTA - 7 samców, wszystkie białe. $ 600 za każdego. 860-989-1539

godzinę. Zadzwoń do Michaela lub Briana 860-678-1686 . ROBOTNIK i KIEROWCA CIĘŻARÓWKI Paving co.Wymagane doświadczenie. Kierowca musi mieć nieobciążone / ważne prawo jazdy Connecticut (CDL). Wynagrodzenie konkurencyjne. 860-529-1043 OSOBISTE OPIEKUNKI, CERTYFIKOWANE PIELĘGNIARKI ASYSTENTKI& GOSPODYNIE/ OSOBY DO TOWARZYSTWA dla Domu Opieki A & B w całym CT. Wymagana uczciwość, solidność, posiadanie samochodu. Zadzwoń na203-495-1900 . OPONY/CZĘŚCI/AKCESORIA PRZESUWANY STELAŻ CIEŻARÓWKI „PICK UP” WSPORNIK DO PRZEWOZU DRABINY - Wszystkie akcesoria. 860-828-1219 lub 860-212-5345 . POKOJE DO WYNAJĘCIA NEW BRITAIN – Czysty pokój, całkowicie wyposażony. Parking. $135 tygodniowo. 860-224-0551. Depozyt. . MIESZKANIA DO WYNAJĘCIA BRISTOL - 1 & 2 sypialniowe, wyposażenie, $660 -$825 ogrzewanie/gorąca woda. Bez zwierząt. 860-589-1533 lub 860-209-7861

KUPIĘ GOTÓWKA ZA INSTRUMENTY MUZYCZNE - gitary , bębny, akordeony & wyposażenie dźwiękowe. W każdym stanie. BRISTOL - 1 i 2 sypialniowe, LaSalle Musik 860-289-3500, Stan. niektóre z ogrzewaniem / gorącą wodą / elektrycznością . Morrow NABYWAMY ZAWSZE wszystkie Realty 860-584-0510 . stare instrumenty muzyczne, gitary, wzmacniacze, trąbki, saksofony, BRISTOL akordeony. Płacimy gotówką. PINE BROOK TERRACE 860-372-9147 . Mieszkania 2 sypialniowe

ZAWSZE KUPUJEMY przedwojenną elektronikę, CB, krótkofalówki, radia, gitary, wzmacniacze, hi-fi, zegarki. 860-707-9350

Od 780 dolarów do 795 dolarów Bez opłaty za aplikacje * W pełni Wyposażone Kuchnie * Wykładzina od ściany do ściany * Klimatyzacja * Pralnia Dogodnie usytułowane parę minut od szosy. 84, w pobliżu ESPN &Tech. Park Zarządzane przez RONEX CORP Pn- pt. 9-5 ZADZWOŃ : 860-585-0286

PRACA NA PEŁNY ETAT PRASOWACZ PRALNI CHEMICZNEJ Wymagane doświadczenie. Prasowanie wszystkich rodzajów odzieży dla „Battiston’s Avon”. $14 - $ 16 za

BRISTOL - 2 sypialnie, z podłączeniem do lodówki i pralki. Bez zwierząt. Parking na ulicy. $ 750 + depozyt. Nie włączone opłaty za świadczenia. 860-614-0205.

KUPUJEMY zawsze, płacimy gotówką. Antyki, 1 przedmiot lub cały majątek. Zegary/ki, art. wojskowe, zabawki, aparaty fotograficzne, plakaty, sztukę, biżuterię, znaki, instrumenty muzyczne & więcej 860-718-5132.

BRISTOL - $800. Opłata z góry za 1miesiąc + depozyt, 2 sypialnie, półtora łazienki, prywatny parking. Pierwszy tydzień za darmo ! Bez zwierząt. 203-233-1982 .

$ 3.000 miesięcznie . Natychmiastowo dostępne 860-729-1010 lub 860-559-9349

Sondaż: większość Polaków przeciw ofercie igrzysk zimowych

WARSZAWA, Polska (AP) – Wyniki badań opinii publicznej wykazujące, że większość Polaków NEW BRITAIN: Przeprowadzkasprzeciwia się ofercie Krakowa o Oferta specjalna. $725 dolarów. goszczeniu Zimowych Igrzysk 1 sypialnia, ogrzewanie i gorąca Olimpijskich 2022 zadały nowy woda w cenie czynszu. Zadzwoń cios temu projektowi. w celu uzgodnienia szczegółów. Sondaż telefoniczny prze203-639–8271 prowadzony przez centrum IBRiS Homo Homini wykaNEW BRITAIN -Prospect St. 3 zał, że 58 procent Poaków jest sypialnie, 1 łazienka $1000, parter. przeciwko ofertcie złożonej 3 sypialnie, 1 łazienka, $900 przez Kraków. dolarów, 2 piętro . Zadzwoń W badaniach, które objęły1100 860-229-7795 do Petera lub Phila dorosłych osób, tylko 31 proNEW BRITAIN – 4 duże pokoje cent z nich opowiedziało się na BUSINESS/COMMERCIAL FOR z GARAŻEM, parter, dom dwukorzyśc projektu. Margines błędu rodzinny. Drewniane podłogi, nowa SALE wynosił 3 punkty procentowe. BIZNES / MIEJSCE HANDLOWE łazienka. Koło Kościoła Świetego 25 maja planowane jest refŚwietna okazja by założyć firmę Krzyża.$830 miesięcznie. Prosze erendum, w którym mieszkańcy w centrum Bristol. Przestronny dzwonić na numer tel. Krakowa zagłosują na to, czy lokal frontowy na sklep, 2100 860-966-8963 popierają ten projekt. stóp kwadratowych. Płatności Wyniki ankiety pojawNEW BRITAIN: 2 sypialnie, parking użytkowe na koszt najemcy. $1600 iły się dwa tygodnie po tym, za miesiąc . W celu uzyskania na jeden samochód, ogrzewanie i kiedy przewodnicząca komisdodatkowych informacji zadzwoń gorąca woda włączone w czynsz. ji przygotowującej ofertę z na numer tel. 860-559-9349 lub 706-951-9356 Krakowazrezygnowała ze swojej 860-729-1010 funkcji w następstwie zarzutów NEW BRITAIN – Duże czyste wobec jej męża jakoby oferował MOBILE HOMES 3 sypialniowe, 1 piętro z on pieniądze dziennikarzom BRISTOL – Cena $26910 podłączeniami do pralki i lodówki, Przestronny 2 sypialnie, 1 łazienka, w zamian za popierające ofertę wyposażenie. $860 + depozyt. odnowiony w środku i na zewnątrz. artykuły. 860-276-8381 NEW BRITAIN: Przestronny piękny 5-cio pokojowy, wyposażenie, z podłączeniami do pralki i lodówki, parking na ulicy. 860-573-1118. NEW BRITAIN: Kawalerka $500. 1 sypialnia $575 dolarów. Ładne, czyste, ciche Raport policyjny. Dostępne już teraz. ( 203) 630-6999 . KONDOMINIA DO WYNAJĘCIA FARMINGTON – 2 sypialniowe, odnowione. Ogrzewanie włączone w czynsz lodówka, suszarka, garaż. Dogodny dostęp do I -84. Za natychmiastowe zamieszkanie połowa opłaty za pierwwszy miesiąc. $1100 miesięcznie. Wymagana dobra zdolność kredytowa 860-584-7447 INDUSTRIAL SPACE FOR RENT POWIERZCHNIA PRZEMYSŁOWA BRISTOL – przestrzeń przemysłowa o wymiarach 3900 stóp kwadratowych w tym biura o powierzchni 700 stóp kwadratowych . Prywatna łazienka, rampa ładunkowa, częściowe ogrzewanie.

INDUSTRIAL SPACE FOR RENT POWIERZCHNIA MAGAZYNOWA DO WYNAJĘCIA BRISTOL - 460 stóp kwadratowych- $400. 800 stóp kwadratowych -$600 1500 stóp kwadratowych -$ 750. 6000 stóp kwadratowych -$3000. Centralny Bristol. 860-729-1010 lub 860-559-9349 . GARAŻ DO WYNAJĘCIA Garaż do wynajęcia. 450 stóp kwadrat . Łazienka . 3-fazowe zasilanie. Middle St. $500. 860-729-1010.

Liberty Mobile Homes (860) 747-6881

PLAINVILLE - Nowy z 2014 roku, 2 sypialnie, wyposażenie kuchenne, obok parku miejskiego. $ 35.910. Liberty Mobile Homes (860) 747-6881.

By zamieścić OGŁOSZENIE DROBNE

prosimy dzwonić

860-229-8687 (po angielsku) lub

860-225-4601 x200

Survey: Most Poles oppose Krakow’s bid for Olympics WARSAW, Poland (AP) — Krakow’s bid for the 2022 Winter Olympics has taken a new blow, with a survey showing that a majority of Poles oppose the project. A telephone poll by the IBRiS HomoHomini center found that 58 percent are against the Krakow bid. In the survey of 1,100 adults, only 31 percent were in favor. The margin of error was 3 percentage points. Krakow residents are scheduled to vote in a May 25 referendum on whether they support the games.


n o i t i d

n o i t i E d n E o e i t e i d n know? E o DiDoyou n e i e t you can get your hometown paper online every day i d n E just the way you see it here o n i t o e i i t d FREE TO ALL i i E d d E NEWSPA-PE e ER e SUBe SCRIBERS! n o n n o o i i n t t i i o i d d t i E E ...and only 2.49 per week d e E e e n o i n t i o n i d t o i i t d i E d n E o e i t e i d E on n e o i e t i d n E o n i t o e i i t d i E d E e n e o i t n i o d n E o i t e i d E n n e o o i Strona P8 | Page P8

NEW BRITAIN HERALD

Ĺšroda, 7 maj 2014 r. | Wednesday, May 7, 2014

Delivered by 2 a.m. All the pictures, stories and ads in the print edition Print out anything you want to keep Electronic versions can be saved to your computer Get the Sunday paper and all the coupons delivered to your door $

Check out the samples online at BristolPress.com or NewBritainHerald.com and click E-EDITION on top. Call (860) 225-4608 to order.

NewBritainHerald.com

BristolPress.com

Your community. Every day.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.