New Britain Herald - Polish Edition 07-17-2013

Page 1

POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA, Wednesday, July 17, 2013 | Środa, 17 lipca 2013 r.

SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT

Szaleni przez Sturr

Król Polki przyciągnał tlumy do miasta ERICA SCHMITT

Matt Dąbrowskim organizatorem niedzielę. NEW BRITAIN — upał nie niedzielnego festiwalu - wielkiego “Byłem w otoczeniu Polki przez zniechecił Eleanor Gemski od finału bardzo polskiego weekendu. całe moje życie”, powiedział burtańca Polki w niedzielę. Zabawa rozpoczęła się w piątek mistrz, który był podekscytowany Mieszkanka Derby była jedną wieczorem, nazwana przez New okazją spotkania Sturr na festiwalu. z wielu spoza Britain miasta, którzy Rock Cats These stories were published przyjechali do jak “Polska in English in Monday’s and New Britain Noc” i Tuesday’s New Britain Herald. wczoraj po szansa dla Read them in English at południu na spotkania NewBritainHerald.com inaugurację się maskotek Polskiego Stanley Festiwalu w Dragon i Connecticut, mającego “Króla Rock Cats. Polki”, 18 krotnego zdobywcy Choć to Irlandczyk, Jimmy Grammy Award Jimmy Sturr. Sturr chętnie przyjął honorowe Sturr był jednym z trzech muzy- oznaczenie od miejscowych cznych wykonawców na scenie polskich liderów w niedziele w Falcon Field dla fanów Polki z nagrode zasług. rożnych stron. “On jest bardzo popularny w “Są nawet tutaj ludzie , którzy polskiej społeczności, a to jest przyjechali aż z Massachusetts,” nasz sposób , który daje mu powiedział Adrian Baron, dyrek- możliwość powiedzieć ludzitor wykonawczy Polonia Business om, że jest “ Małym Polakiem, Association. “Jest wiele takich osób, “powiedział Dąbrowski. Kevin Bartram | Staff które wychowały się w New Britain, Gość Irlandczyk, Burmistrz ale nie były tutaj od dłuższego New Britain Tim O’Brien Powyżej Jimmy Sturr. Poniżej od lewej Frank Urbanovitch i Steven Swiader czasu”, dodał. “Chcemy, na nowo był również trochę Polski w występują z zespołem Jimmy Sturr. pokazać masto, które jest coraz ładniejsze. Mamy coraz więcej rzeczy do zaoferowania , jest wiele dobrych restauracji i atrakcji. “ Jedna z restauracji - East Side - oferowała podczas festiwalu potrawy kuchni Europy Wschodniej , serwując strudel jabłkowy, placki ziemniaczane, kapustę kiszoną, a nawet sezonowe homary i gulasz z małż. “Każdy wydaje się być bardzo zadowolony, byliśmy zaniepokojeni deszczem ale pogoda jest piękna”, dodał Baron, który współpracował z dyrektorem wykonawczym Fundacji Polonii Amerykańskiej REDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD

Zyski ze sprzedaży napojów zostal przeznaczony na program Personal Ancestral File, w tym warsztatów i wykładów rozpoczynających się jesienią tego roku. Pod nazwa “Welcome Home” i ma na celu połacznie drugiej i trzeciej gener-

acji Polonii Amerykańskiej z ich dziedzictwem. Od września 2013 do maja 2014 r. będą lekcje języka polskiego, wycieczki po Broad St. filmowy, wykłady o polskiej tradycji i historii, rzemiosło tworzenia oraz degustacja polskiego jedzenia.

Więcej znanych na festiwalu

ERICA SCHMITT

REDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD

NEW BRITAIN — Polscy liderzy z New Britain byli już podekscytowani goszczeniem Króla Polki Jimmy Sturr w inauguracyjnym Polskim Festivalu w Connecticut w niedziele, ale sądzili, że to sen, kiedy grupa innych wielkiech nazwisk dołączyła do tłumu na Falcon Field. Była Kongresmenka Nan Hayworth z Nowego Jorku Przyjechał Johnem Tkazyik, burmistrzem z Poughkeepsie, NY, który zaskoczył publiczność dołączając do Sturr na scenie, aby zaśpiewać piosenkę w języku polskim. Potem Chris Caffery z TransSiberian Orchestra, zespółu znanego z ciężkich metalowych adaptacji popularnych melodii świątecznych, pojawił się. Występował z piosenka “Rock ‘n’ Roll” All Nite “- pierwotnie nagrana przez Kiss. “To było jak w Twilight Zone”, powiedział Adria Baron. Dyrector wykonawczy Polonia Business Association Adrian Baron, który organizował imprezę razem z

Mattem Dąbrowski, dyrektor wykonawczy Polskiej Fundacji Amerykańskiej. Byli również podekscytowani spotkaniem Joe Triano, byłego pitcher z drużyny Brooklyn Dodgers, wraz z szeregiem innych gości z Pensylwanii, Nowego Jork i Massachusetts. “To było miłe, że przez Jimmy Sturr byliśmy w stanie wprowadzić ludzi do New Britain po raz pierwszy, “Baron dodał. “To był świetny sposób, aby pokazać to, co miasto ma do zaoferowania. Chcieli pokosztować polskiej żywności po i powiedzieliśmy im o Małej Polsce i proponowaliśmy odwiedzić Broad Street “, dodał. “Myślę, że tak naprawdę nigdy nie mieliby powód do odwiedzin, ale teraz zwłaszcza dla fanów Polki wiedza o Małej Polsce to taka zachęta aby tu przyjechać.“ Tkazyik może powróci w sierpniu tego roku na Quo Vadis 2013, Międzynarodowa konferencje dla młodych polskich profesjonalistów, które będą odbędzie się w New Britain.


NEW BRITAIN HERALD

Strona P2 | Page P2

ZAPAMIĘTAJ DATĘ:

Happy Hour, Quo Vadis, Pielgrzymka i Polskie Filmy 21 lipca — Polskie Wieczory Filmowe organizowane przez Fundację Polonii Amerykańskiej przy 27 Grove Hill St, New Britain. $ 3 dla niezrzeszonych i bezpłatnych dla członków FPA. Popcorn i napoje będą sprzedawane w trakcie filmu. film na ten miesiąc to Ogniem i Mieczem (With Fire and Sword), angielskie napisy. 25 lipca — Karaoke Night od 20:00 w Gen. J. Haller post #111, 112 Grove St., New Britain. Karaoke DJ bdzie Anna Tanska z zespołu “Zambrowiacy” Wstep wolny . Po wiecej informacji, zdwoń(860) 223-6892. 26 lipca — Polish American Happy Hour celebrates its third anniversary with it’s 28th Happy Hour event at East Side Restaurant, 131 Dwight St. in New Britain. Starting at 8 p.m., come celebrate, network and reconnect with friends and colleagues. 27 lipca — Serdecznie zapraszamy na koncert w hołdzie fotografi naszego artysty i drogiego przyjaciela, Bogusława Wróblewskiego. Prosimy przyjść i uczestnicz w tym wyjątkowym wieczorze pamięci i pożegnania.... Lekkie przekąski będą serwowane. Sobota, 27 lipca, 2013 godzina 18:00.Sloper-Wesoly Dom, 27 Grove Hill Street, New Britain Ct 2 sierpnia — o 10:00 rozpocznie się

trzydniowa konferencja”Quo Vadis” i trwać będzie do 4 sierpnia do 17:00. Przeznaczona jest dla studentów i młodych przedsiębiorców w wieku od 21 do 35 lat, którzy chcą odnowić kontakt ze swoim polskim dziedzictwem, Konferencja ma na celu zainspirowanie uczestników poprzez motywacyjne prezentacje, panelowe dyskusje z wieloma uznanymi specjalistami, tworzenie wspólnych grup działania, oraz dostarczenie rozrywki. Opłata obejmuje posiłki, noclegi, rozrywkę, transport między miejscami wydarzeń, oraz wszystkie podatki i napiwki. Lokalizacje konferencji będą m.in. w Hartford w Hilton, w Society Room w Hartford, na CCSU oraz w Polskim Domu Narodowym w Hartford. Wymagana jest rejestracja. W celu uzyskania dodatkowych informacji odwiedź stronę internetową quovadis2013.com.lub wyślij e-mail: na adres: info@quovadis2013.com. 5-9 sierpnia — Latem tego roku, Ministerstwo Młodzieży Niepokalanego Poczęcia i Kościoł św. Kazimierza będzie oferował “SonWest Roundup” wakacyjną szkole biblijną. Wszystkich od przedszkolaków do 8 klasy, z Terryville i okolic zapraszamy do udziału. Program odbędzie się w dniach 5 -9 sierpnia od 9 rano do południa w Liceum przy 181 Main St. w Terryville. Koszt to $10/od dziecka lub $20/ od rodziny. Można zarejestrować się na stronie www.parish4u.info lub zadzwonić do centrum parafialnego, (860) 583-4697. 17 sierpnia — Connecticut Virtuosi

Chamber Orchestra razem z Connecticut Summer Opera Foundation, założona w Woodbury non-profit arts organizacją teraz w swoim drugim sezonie i Connecticut Lyric Opera przedstawi gwiazdorski wieczór ukochanych arii operowych. Sen nocy letniej: Wieczór Romantyczn ych Arii i Pysznych Deserów występować będzie międzynarodowym zwiastun tenoru Carl Tanner i znanymm litewski sopran Jurate Svedaite pod batutą Maestro Adrian Sylveen. Wieczór zaczyna się godzina dwudziesta w Westover Szkoła, 1237 Whittemore Rd., Middlebury. Bilety 75 dolarów pre-sprzedaży, lub 100 dolarów w drzwiach. Rezerwacje pod nr (203) 577 2161 lub mjab1968@me.com. 18 sierpnia — Polsko Amerykańska Fundacja, 27 Grove Hill St w New Britain będzie gospodarzem miesięcznego spotkania Polskie Wieczory Filmowe. W każdą 3-cią niedzielę miesiąca o godz. 18. W tym miesiącu jest legendarny Pan Tadeusz Polski Film nakręcony przez Andrzeja Wajdę. Subtitles w języku angielskim. Popcorn i napoje będą sprzedawane podczas filmu. Wstęp $ 3 dla osób niezrzeszonych w Polski Amerykańskiej Foundacji, dla członków za darmo.

Informacje o planowanych wydarzeniach wyślij emailem: polish@ newbritainherald.com, faxem: (860)225-2611 lub pocztą: New Britain Herald, One Court St., New Britain, Conn. 06051

SAVE THE DATE: Polish American Happy Hour, Polish Movie Night and Quo Vadis Conference July 21 — Polish Movie Nights hosted by the Polish American Foundation at 27 Grove Hill St, New Britain. $3 for non-members of and free for PAF members. This month’s feature: Ogniem i Mieczem (With Fire and Sword). English subtitles. July 25 — Karaoke Night from 8 p.m. at Gen. J. Haller post #111, 112 grove St., New Britain. Karaoke DJ will be Anna Tanska, singer in the “Zambrowiacy” band. Free admision. For more information, call (860) 223-6892. July 26 — Polish American Happy Hour celebrates its third anniversary with it’s 28th Happy Hour event at East Side Restaurant, 131 Dwight St. in New Britain. Starting at 8 p.m., come celebrate, network and reconnect. July 27 — The Polish Society of Artists presents “One More Time” a photography exhibition in memory of Boguslaw Wroblewski. The opening reception is from 6 p.m. to 9 p.m. at 27 Grove St. in New Britain. Refreshments will be served. Donations and sales from exhibition benefit Polish American Foundation and the Polish Society of Artists.

Aug. 2 — The three-day Quo Vadis conference begins at 10 a.m. through August 4 at 5 p.m. Designed for students and young entrepreneurs ages 21 to 35 who are looking to reconnect with their Polish heritage, the conference aims to inspire participants through motivational speakers, panel discussions with a wide range of professionals, team building activities and entertainment. Registration fee includes meals and accommodations, entertainment, transportation between events and all taxes and gratuities. The conference locations will include: the Hartford Hilton Hotel; The Society Room of Hartford; Central Connecticut State University; and The Polish National Home of Hartford. Registration is required. Visit quovadis2013.com for information or e-mail: info@quovadis2013.com. Aug. 5 through 9 — The Youth Ministry of Immaculate Conception and Saint Casimir Churches will be offering “SonWest Roundup” Vacation Bible School. All young people in kindergarten through 8th grade from Terryville and surrounding communities are welcome to participate. The program will be held from 9 a.m. to noon and will take place at The Lyceum, 181 Main St. in Terryville. The cost is $10/child or $20/ family. To register please visit parish4u. info or call the parish center at 860583-4697. Aug. 17 — Connecticut Virtuosi Chamber Orchestra teams up with Connecticut Summer Opera Foundation,

the Woodbury-based non-profit arts organization now in its second season, and the Connecticut Lyric Opera to present a star-studded evening of beloved operatic arias. A Midsummer Night’s Dream: An Evening of Romantic Arias and Delicious Desserts the performance will feature internationally-heralded tenor Carl Tanner and renowned Lithuanian soprano Jurate Svedaite under the baton of Maestro Adrian Sylveen. Evening begins at 8 p.m. at Westover School, 1237 Whittemore Road, Middlebury. Tickets are $75 presale, or $100 at the door. Reservations at (203) 577 2161 or mjab1968@ me.com. Aug. 18 — The Polish American Foundation, 27 Grove Hill St. in New Britain, will hosting a monthly Polish Movie Night every 3rd Sunday of the Month at 6pm. This month’s feature is Pan Tadeusz b legendary Polish Film maker Andrzej Wajda. English subtitles. Popcorn and refreshments will be sold durign the movie. $3 for non-members of the Polish American Foundation. Members are free.

Send calendar items to polish@ newbritainherald.com, fax: (860) 225-4601, ext. 243, or mail to Polish Section, New Britain Herald, One Court St., New Britain, Conn. 06051.

Środa, 17 lipca 2013 r. | Wednesday, July 17, 2013

Opinia: Dlaczego reforma imigracyjna jest dobra dla NB?

NEW BRITAIN — Czytelnicy Herald może wiedzią, Senat niedawno przegłosował propozycje reformy, która prowadzi do rozwiązania problemu nielegalnej imigracji. Pochwalam Senatorw Murphy i Blumenthal za pokazanie przywództwa w tej sprawie. Czy ta propozycja ustawy stanie się prawem tego kraju zależy od Izby Reprezentantów. Słyszałem okrzyki bojowe “deportować ich wszystkich” i “po prostu egzekwować ustalone prawo. “To nie są realne rozwiązania. Deportacja milionów rodzin lub ignorowanie problemu nie rozwiąże niczego. Obecny proces imigracji jest po prostu przestarzały i niedoskonaly. Dzięki przejściu tej ustawy, US zrobi ważny krok w naprawieniu naszego systemu imigracyjnego. Mógłby dopracować ograniczenia zwiazane z podróżami i zatrudneniem, w tym stworzyć krajowy system e-sprawdzenia który uniemożliwiałby przedsiębiorstwom zatrudniać nielegalnych pracowników. Wymagać to będzie podwójnej liczby służb granicznych. Ci, którzy przybyli do USA przed 31 grudnia 2011 roku mogli ubiegać się o Tymczasowe Zarejestrowanie Status. Oznacza to, że mogą oni pozostać w kraju płacąc kary, opłaty i zaległe podatki. To nie będzie łatwe dla wnioskodawców. Jeśli wnioskodawca jest oceniany jako zagrożenie dla bezpieczeństwa krajowego, na poważną historie kryminalną lub problemy zdrowotne, nie bedzię dopuszczany. Proces obywatelstwa może trwać 13 lat.Ci, natomiast, którzy przybyli tu, jak dzieci mogą otrzymać zieloną kartę w ciągu pięciu lat. Chociaż ustawa nie jest doskonała, to jest to krok w dobrym kierunku.

Będzie ona także mogła poprawić historyczne nieporozumnienia. Mimo, że Polska jest jednym z zagorzałych sojuszników Ameryki, jej obywatele są zobowiązani do uzyskania specjalnej wizy, aby odwiedzić nasze państwo. Na możliwość spędzenia wakacji w USA, Polacy muszą podróżować do najbliższej ambasady USA, zapłacić dużą opłatę, dostarczyć dokumenty finansowe, a następnie uzyskać rozmowe na rozpatrzenie. Jeśli Amerykanin chce odwiedzić Polskę po prostu kupuje bilet. Ustawa reformy imigracyjnej obejmuje przepis, by w końcu zrezygnować z tego wymogu. Ten sutuacja jest już za długo. Tutaj w New Britain, polscy imigranci ożywili Broad Street. Oni otworzyli nowe zakłady produkcyjne, restauracje i inne przedsiębiorstwa. Mała Polska festiwal przyniósł ponad 8000 odwiedzających miasto, na zakupy w naszych sklepach i na obiady w naszych restauracjach. Jak na ironię, gdy obywatel Polski ubiega się o zieloną kartę w Biurze Imigracyjnym w Hartford, faktycznie przechodzi obok pomnika polskiego generała, który walczył o niepodległość Stanów Zjednoczonych. I ci, którzy zostali odrzuceni z powrotem przechodza obok pomnika w drodze do samochodu. Jesteśmy narodem imigrantów. Czy mówimy w imieniu Polaków, Latynosów, Włochów czy Irlandczyków, to czas naprawić nasz niedoskonały system imigracyjny. Jeśli Izba Reprezentantów ma odwagę przegłosowac tę ustawę, nasz naród będzie lepszy z tego powodu. Prokurator Adrian Baron Dyrektor Wykonawczy, Polonia Business Association


Środa, 17 lipca 2013 r. | Wednesday, July 17, 2013

NEW BRITAIN HERALD

Strona P3 | Page P3

Opinion: Why immigration reform is good for New Britain NEW BRITAIN — As Herald readers might know, the Senate recently passed reform measures that tackle the problem of illegal immigration. I applaud Senators Murphy and Blumenthal for showing leadership on the issue. Whether this bill becomes the law of the land depends on the House of Representatives.

I have heard the battle cries of “deport them all” and “ just enforce the laws on the books”. Those are not realistic choices. Deporting millions of families or ignoring the problem will not solve anything. The current immigration process is simply outdated and broken. By passing this bill, the

za darmo meble Ethan Allen Meble- 3 kanapy, 1 fotel. Trochę podrapane przez kota 860-225-5055

DOśWIADczONY TEchNIK , 20 lat doświadczenia, dobra płaca. Dzwon 203-650-1386 or 914-715-5558po 19-tej

aGd Klimatyzacja na scianę -24000BTU, $250, tel. 860-224-3070

OLD YANKEE PAINTING - poszukuję doświadczonych malarzy, 10 lat . Sprayowanie musi być doskonałe, mają mieć własny samochód i sprzęt. Świetna płaca! Zadzwoń Sales Manager Jim860-209-0918.

MATERIAŁY BUDOWLANE Przeprowadzam sie, Muszę sprzedać! Stalowa cieżka drabina 24 cali. Idealna dla malarzy, $200 tel. 860-832-9211. PSY, KOTY 4 STANDARDOWE PUDLE - 1200 dolarów kazdy. HUSKY - 1000 dolarów. Wszystkie 3-miesieczne. Wszystkie szczepienia i dokumenty. Gotowe do dobrych domów. Zadzwoń 860-770-0138. za darmo dorosły samiec Kot typu Tygrys - Potrzebuje dobrego domu. Preferowany cichy dom/ dorośli. Lóżko, miska, kuwety itd.. Wykastrowany, zaszczepiony. Zadzwoń 860-224-7953 PTAKI, inne zwierzaki 2 BEZPŁATNA koguty - do dobrych domów tylko. Buff Orpington. Zadzwoń 860-508-0531. MIESzKANIA DO WYNAjęcIA BRISTOL - 4 pokoje, 2 sypialnie, parter, sprzet, bez dodłączenia, drewniane podłogi, nieskazitelne. Blisko szkol. Krótki dystans do 72, 84 i ESPN. Bez zwierzęta, zadzwoń 860-583-4783. BRISTOL- 1 & 2 sypialnie z wyposazeniem , wykladziny. Wliczone ogrzewanie i ciepla woda. Bez zwierzat . Telefon 860-589-1533 lub 860-209-7861 POTRzEBNA POMOc 29 OTWARC na pozycje Cust Service i Call Center. Umów się na rozmowę. Zadzwoń (860)329-0316 lub ctjobfair@gmail.com

PóŁ, POMOc POTRzEBNA. Profesionalny kucharz od Pizza. Zapytania: Central Pizza, 96 Mill St. Berlin, CT.

READERS’ POLL

BEST OF

2013

POSzUKUjEMY STARE NARzęDzIA Zawsze Kupujemy stare, używane i antyczne narzędzia ręczne do stolarki, mechaniki, grawerowania i stoły warsztatowe. Jeśli masz stare, używane narzędzia, których już nie używasz, zadzwoń z ufnością. Złożymy solidną ofertę u ciebie w domu. Zadzwoń do Cory 860-3224367

overdue. Here in New Britain, Polish immigrants revitalized Broad Street. They have opened new manufacturing plants, restaurants, and other businesses. The Little Poland festival brought over 8,000 visitors to the city to shop in our stores and dine in our restaurants. Ironically, when a Polish citizen applies for a green card at the Hartford immigration office, they actually walk past a statute of a Polish general that fought for American Independence. Those that get denied walk back past the statue on the way to their car. We are a nation of immigrants. Whether it is on behalf of Poles, Latinos, Italians or the Irish, it is time we fix our broken immigration system. If the House of Representatives has the courage to pass this bill, our nation will be the better for it. Attorney Adrian Baron is Executive Director of the Polonia Business Association

STAROPOLSKA RESTAURANT EAT-IN OR TAKE OUT

• PIEROGIES • STUFFED CABBAGE • BREADED PORK CHOPS • POTATO PANCAKES • DAILY HOMEMADE SOUP AND MANY MORE!

THIS WEEK’S SPECIALS PORK GOULASH $11.95

KUPUjEMY zawsze, płacimy gotówką. Antyki, 1 przedmiot lub cały majątek. Zegary/ki, art. wojskowe, zabawki, aparaty fotograficzne, plakaty, sztukę, biżuterię, znaki, instrumenty muzyczne & więcej 860-718-5132.

With potato dumpling

CHICKEN MEATBALLS $

zAWSzE KUPUjEMY przedwojenną elektronikę, CB, krótkofalówki, radia, gitary, wzmacniacze, hi-fi, zegarki. 860-707-9350

9.25

With creamy dill sauce served over yellow vegetable rice

Creamy Chilled Beet Borscht Chilled Cucumber Soup Ask for our senior discount! 252 bROAD sT., nEW bRITAIn • 860-612-1711

SOUPS:

WYPOSAŻENIE DOMóW ŁóŻKO: Nowe, zapakowane. Bardzo gruby materac. Możliwa dostawa. $340. (860) 298-9732. MATERAc QUEEN: Nowy, zapakowany materac, rozmiar queen. Muszę sprzedać! $150.00 Zadzwoń/ Napisz Jim 860-709-7667

could take 13 years. Those who came here as children could be on the path to a green card within five years. Although the bill is not perfect, it is a step in the right direction. It will also correct a historic wrong. Although Poland is one of America’s staunchest allies, its citizens are required to obtain a special visa to visit our nation. For the mere possibility of vacationing in the U.S., Poles must travel to the nearest U.S. embassy, pay a large fee, provide financial documentation and then get interviewed for consideration. If an American wants to visit Poland, they simply need to buy a ticket. The immigration reform bill includes a provision to finally waive this requirement. This bipartisan backed gesture is long

SPECIALIZING IN POLISH EUROPEAN CUISINE

PóŁ ETATU KIEROWcA: Wymagane PSL w/ STV endor. Do transportu dzieci w wieku szkolnym.(203) 8796221.

034726

WOŹNY do Domu Seniorów 30 godzin w tygodniu. Pełne benefity. Prześlij CV do: aidelorenzo@ehdoc. org lub fax do 860-584-5489

KIEROWcA autobusu szkolnego trzebny - Bus M & J. Farmington. kandydaci z pełna licencjązaczynają od wyższej stawki. Benefity dostępne. 860-674-1241.

U.S. will take an important step in repairing our fractured immigration system. It will tighten travel and employment restrictions including the creation of a national e-verify system that prevents businesses from Adrian Baron hiring undocumented workers. It calls for doubling the number of border agents. Those that came to the U.S. before Dec. 31, 2011 could apply for Registered Provisional status. This means that they could remain in the country provided they pay fines, fees, and back taxes. This will not be easy for the applicant. If the applicant is judged to be a national security risk, has a serious criminal history or public health issue, they will be judged inadmissible. The process to citizenship

Ask about ourt! senior discoun

Hrs: Tues. - Sat. 11am to 9pm; Sun. 11-8pm

www.staropolska.net


NEW BRITAIN HERALD

Strona P4 | Page P4

Środa, 17 lipca 2013 r. | Wednesday, July 17, 2013

FEDERATION HOMES Zadedykowany dla niezależnego życia Chesz być cześcią naszej społeczności?

Stanley Smok był bardzo popularny podczas imprezy w Rock Cats 22 lipca. Stanley the Dragon wowed the crowd at Polish Night at the Rock Cats July 12. Zdjęcie wyknane przez Discover Foto z New Britain Photos by New Britain’s Discover Photo

Serdecznie Zapraszamy

ROLY POLY READER’S POLL

BEST OF

2012

860-243-1603 or 860-243-2535 156 Wintonbury Ave., Bloomfield

ania! Sniad pecjalna as Ofert ly Poly Ro ano 6-10 r

Piekarnia i Delikatesy

587 Main St., New Britain, CT 06051 860-229-5109 Otwarte: Od wtorku do soboty 5:30 rano - 7:00 wieczorem Niedziela od 6 - 2:00 po południu

Our in house breads and rolls are all natural with no preservatives. Our from scratch pastry and cake products are all natural with no cake preservatives. Our fresh hot food is straight from our all natural kitchen. U nas zakupisz naturalne pieczywo, ciasta i gorące dania bez żadnych konserwantów! 039626

Osoby muszą mieć 62 lata lub być niepełnosprawne, żeby się zgłosić. Limitowane zarobki. Zadzwoń do Fereration Homes po aplikację

034838

Przyjmujemy aplikacje na 1,2 sypialniowe apartamenty.

POLSKA NOC W THE ROCK CATS

Promocja

Sparkling Ice - 5 for $5 Fasola - $3.59 Seler - $2.29

Pilnie p o osób do szukujemy więcej pracy! Po prosim informacji y zgło do Roly sić się Poly.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.