FIA GOLDEN RULES
I WANT TO BE SAFE I PROMISE TO: BELT UP all passengers are my responsibility
RESPECT THE HIGHWAY CODE rules are there to protect us all
OBEY THE SPEED LIMIT my car is made of metal, pedestrians and children are not
CHECK MY TYRES both for wear and for correct inflation, including the spare
DRIVE SOBER when I am drunk or on drugs, I am a danger on the road
PROTECT MY CHILDREN keep them safe in car seats
PAY ATTENTION calling and texting make me dangerous
STOP WHEN I’M TIRED getting there late is better than not at all
WEAR A HELMET motorbikes and bicycles don’t protect my head
BE COURTEOUS AND CONSIDERATE respect other drivers
The FIA supports the UN Decade of Action for Road Safety
facebook.com/fiaactionforroadsafety www.fia.com/campaigns
EDITORIAL
Luca De Donno WSK Promotion PRESIDENT
Many drivers take their first steps in karting and dream of ending up in Formula 1. Few succeed. The road is notoriously difficult. However, it is not impossible. That is also one of the reasons why, back in 2014, WSK Promotion decided to organise a single-seater championship capable of accompanying young drivers into the car scene, offering an additional opportunity to all those who, after completing their turn in karting, ask themselves: “What am I going to do next?” This article doesn’t presume to answer the question, but we can convey the experience of a group of people who have been directly involved in motorsport for years and who are more than willing to try and help it develop. So, we’re ready to start over again: a new Italian F.4 Championship Powered by Abarth. Because it is nice to have dreams, but it is also wonderful to help them come true.
contents CALENDAR & TRACKS page 2 - 3 2017 CHAMPIONS page 4 - 5 NEWS page 6 - 7 GALLERY page 8 - 9 CHANGES FOR 2018 page 10 - 11 TEAMS & ENTRY LIST page 12 - 13
Tanti sono i piloti che, partiti dal kart, sognano di finire in Formula 1. Pochi quelli che ci riescono. La strada, si sa, è difficile. Ma non impossibile. È anche per questa ragione che, nel 2014, WSK Promotion decise di organizzare un campionato monoposto in grado di traghettare i giovani piloti nel mondo delle auto, offrendo una possibilità in più a tutti quelli che, finita l’esperienza in kart, si domandano: «E adesso che faccio?». Qua non abbiamo la presunzione di rispondere a questa domanda, ma possiamo offrire l’esperienza di un gruppo di persone che vive il motorsport in prima persona da anni e che, se può contribuire a farlo crescere, non ci pensa neanche un istante. Siamo pronti, quindi, a ricominciare: un nuovo campionato dell’Italian F.4 Championship Powered by Abarth. Perché i sogni è bello averli, ma è bellissimo aiutare a farli realizzare.
RULES AND PRIZES page 14 - 15 TIMETABLE page 16
Informational advertising material. Based on an idea by Luca De Donno, created by Sorridi Editore in collaboration with Press.net.
Materiale pubblicitario informativo. Da un’idea di Luca De Donno e realizzato da Sorridi Editore con la collaborazione di Press.net.
OFFICIAL PHOTOGRAPHER: Giovanni Cuna www.cunaphoto.it
1
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
powered by ABARTH
CALENDAR & TRACKS
7 WEEKENDS ON 7 CIRCUITS It started at Adria and ended at Mugello, covering a time span from late spring to late October and involving circuits that form part of the history of motorsport. In addition, the second round was held across the border at the Le Castellet circuit in France.
Si parte da Adria e si termina al Mugello, coprendo un arco temporale che va dalla primavera inoltrata fino a fine ottobre e toccando i circuiti che hanno scritto la storia del motorsport. In piĂš, alla seconda tappa, lo sconfinamento in Francia presso il tracciato de Le Castellet.
Sunday, April 22 | 2018 R. 1 ADRIA ADRIA INTERNATIONAL RACEWAY Loc. Smergoncino, 7 - Fraz. Cavanella Po - 45011 Adria (RO) - Italy T. +39 0426 941 411 - www.adriaraceway.com Length (lunghezza): 2.702 meters Width (larghezza): 12 / 14 meters
BEST LAP 2017
Round 2 4-7 / 5 / 17
Lorenzo Colombo Bhaitech
R. 2 LE CASTELLET CIRCUIT PAUL RICARD
1:14.747
Sunday, May 13 | 2018
RDN8 2760 Route des Hauts du Camp - 83 330 Le Castellet - France T. +33 (0)494 983 666 - www.circuitpaulricard.com Length (lunghezza): 5 861 meters Width (larghezza): N.a.
Sunday, June 03 | 2018 R. 3 MONZA AUTODROMO NAZIONALE DI MONZA Via Vedano, 5 - Parco di Monza - 20900 Monza (MB) - Italy T. +39 039 24821 - www.monzanet.it Length (lunghezza): 5793 meters Width (larghezza): 10 / 12 meters
2
BEST LAP 2017
Round 7 20-22 / 10 / 17
Artem Patrov DR Formula
1:53.555
R. 4 MISANO MISANO WORLD CIRCUIT
Sunday, June 17 | 2018
Santa Monica SpA - Via Daijiro Kato, 10 - 47843 Misano Adriatico (RN) - Italy T. +39 0541 618525 - www.misanocircuit.com Length (lunghezza): 4226 meters Width (larghezza): 12 meters
BEST LAP 2017
Round 1 31/3 - 2/4 / 17
S. Fernandez Wahbeh Bhaitech
1:34.060
Sunday, July 29 | 2018 R. 5 IMOLA AUTODROMO ENZO E DINO FERRARI Via F.lli Rosselli, 2 - 40026 Imola (BO) - Italy T. +39 0542 655111 - www.autodromoimola.it Length (lunghezza): 4.909 meters Width (larghezza): 10 / 15 meters
BEST LAP 2017
Round 5 8-10 / 9 / 16
Job Van Uitert Jenzer Motorsport
1:44.955
Sunday, September 16 | 2018 R. 6 VALLELUNGA AUTODROMO PIERO TARUFFI Via Mola Maggiorana, 4 - 00063 Campagnano di Roma (ROMA) - Italy T. +39 06 9015501 - www.vallelunga.it Length (lunghezza): 4085 meters Width (larghezza): 11/14 meters
BEST LAP 2017
Round 3 23-25 / 6 / 16
Marcus Armstrong Prema Power Team
1:34.717
Sunday, October 28 | 2018 R. 7 MUGELLO AUTODROMO INTER. DEL MUGELLO Via Senni, 15 - 50038 Scarperia Firenze (FI) - Italy T. +39 055 8499111 - www.mugellocircuit.it Length (lunghezza): 5.245 meters Width (larghezza): 10 / 15 meters
BEST LAP 2017
Round 6 20-22 / 4 / 16
Marcus Armstrong Prema Power Team
1:47.153
3
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
powered by ABARTH
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
2017 CHAMPION MARCUS ARMSTRONG Prema Power Team
Marcus Armstrong won the 2017 championship and developed impressively as the season wore on. Indeed, he was only certain of the title at the last race, faced with competition of the highest standard: both Holland’s Job Van Uitert and Italy’s Lorenzo Colombo also had an equally excellent championship, fighting on to the very end. Armstrong was helped by the consistency of his performances (he only ended up with 0 points in two out of the 21 races disputed) and an ability to commit very few mistakes. Following this title, the New Zealandbased driver born in 2000, who is part of the Ferrari Driver Academy, took another step forward in his career. Indeed, this season he is again part of the Prema Power Team, this time in the F.3 European Championship.
Marcus Armstrong ha conquistato il campionato 2017 dimostrando una grande crescita nel corso della stagione. La certezza del titolo, infatti, è arrivata solo all’ultima gara, a cospetto di una concorrenza di altissima qualità: sia l’olandese Job Van Uitert, sia l’italiano Lorenzo Colombo, hanno infatti disputato un altrettanto ottimo campionato, lottando fino all’ultimo. Dalla parte di Armstrong ha giocato la grande costanza di rendimento (due sole gare a 0 punti sulle 21 disputate) e la capacità di commettere pochissimi errori. Dopo questo titolo il pilota neo zelandese classe 2000, che fa parte della Ferrari Driver Academy, ha fatto un ulteriore scatto in avanti in carriera. In questa stagione, infatti, lo troviamo in F.3 European Championship, sempre con il Prema Power Team.
WINNING TEAM An extremely positive season for the Bhaitech team, capable of scoring points in all the 2017 championship races and winning the best team award ahead of the Prema Power Team, which had won the prestigious award in all three previous seasons.
4
Stagione estremamente positiva per il team Bhaitech, capace di raccogliere punti in tutte le gare del campionato 2017 e vincere il premio di miglior team davanti al Prema Power Team, vincitore del prestigioso riconoscimento in tutte e tre le precedenti stagioni.
BEST ROOKIE Il miglior debuttante dell’ Italian F.4 Championship The best debutant in the 2017 Italian F.4 Championship powered by Abarth 2017 è stato una vecchia powered by Abarth 2017 was an old acquaintance of the conoscenza del mondo karting (anzi anche karting scene (he has also returned to compete in the quest’anno è tornato a far visita alla WSK Super WSK Super Master Series this year, managing a podium Master Series, conquistando anche un podio a finish at La Conca). His name is Leonardo Lorandi, the La Conca). Parliamo di Leonardo brother of another well-known driver Lorandi, il fratello d’arte (Alessio, (Alessio, the eldest, competes in il maggiore, corre in GP3) alla sua GP3). In his first season in a singleprima stagione in monoposto, seater, he not only won the rookie of non solo si è aggiudicato il premio the year award, but also showed he di rookie dell’anno, ma ha anche was able to compete against more dimostrato di potersela giocare con experienced opponents by finishing avversari più esperti, chiudendo sesto sixth in the overall standings and also in classifica generale e ottenendo managing to record a great victory LEONARDO LORANDI - Bhaitech anche una bella vittoria assoluta in Race 2 at Adria. nella Race 2 di Adria.
ROLL OF
HONOUR
2014
2015
2016
2017
Prema Power Team
Prema Power Team
Jenzer Motorsport
Prema Power Team
LANCE STROLL
. 10 WINS . 14 podiums . 10 pole positions
RALF ARON
. 9 WINS . 13 podiums . 7 pole positions
MARCOS SIEBERT
. 4 WINS . 9 podiums . 4 pole positions
MARCUS ARMSTRONG
. 4 WINS . 8 podiums . 6 pole positions
Lance Stroll only needed “one bite at the cherry”. The Canadian driver unquestionably dominated the season which saw the debut edition of the Italian F.4 Championship powered by Abarth. Nowadays, he drives for Williams in F1 for the second year in a row.
The triumph of another Prema Power Team driver. Ralf Aron took the title almost 100 points ahead of second place, which went to Guan Yu Zhou from China. Nowadays, he continues to race for Prema in the FIA Formula 3 European Championship.
Probably the most hardfought edition disputed to date. Indeed, the winner was only decided at the last race at Monza. Victory went to the Argentine Marcos Siebert (nowadays in GP3), who got the better of German Mick Schumacher.
The 2017 edition’s winner came from afar. The New Zealandbased driver Marcus Armstrong, from the FDA, managed to triumph. Holland’s Job Van Uitert trailed him in second, just 36 points behind.
Per Lance Stroll fu “buona la prima”. Il pilota canadese nella prima edizione dell’Italian F.4 Championship powered by Abarth dominò la stagione senza attenuanti. Oggi è, per il secondo anno di fila, in F1 con la Williams.
Ancora un pilota della Prema Power Team a trionfare. Ralf Aron fa suo il titolo con quasi 100 punti di vantaggio sul secondo classificato, il cinese Guan Yu Zhou. Oggi corre nel FIA Formula 3 European Championship, sempre con Prema.
Probabilmente l’edizione più combattuta fin qui disputata. La vittoria si decide, infatti, solo nell’ultima gara di Monza. A vincere è l’argentino Marcos Siebert (oggi in GP3) che ha la meglio sul tedesco Mick Schumacher.
Arriva da lontano la vittoria dell’edizione 2017. A vincere è il pilota originario della Nuova Zelanda Marcus Armstrong, componente dell’FDA. Alle sue spalle, staccato di soli 36 punti, l’olandese Job Van Uitert.
Other rankings:
Other rankings: Italian F.4 Woman Trophy: Julia Pankiewicz - RB Racing. Trofeo Nazionale Team: Prema Power Team.
Other rankings: Italian F.4 Woman Trophy: Fabienne Wohlwend - DR Formula. Trofeo Nazionale Team: Prema Power Team. Italian F.4 Rookie Trophy: Juri Vips - Prema Power Team.
Other rankings: Trofeo Nazionale Team: Bhaitech Engineering. Italian F.4 Rookie Trophy: Leonardo Lorandi - Bhaitech Engineering.
. Italian F.4 Trophy powered .
by Abarth: Brandon Maisano - Prema Power Team. Trofeo Nazionale Team: Prema Power Team.
. .
. . .
. .
5
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
powered by ABARTH
NEWS SEASON 2018
A FEW FIGURES
5
CHAMPIONSHIPS
The Italian F.4 Championship is powered by Abarth reaches its fifth edition. The 2018 championship will be the fifth of a series that appears more mature than ever. L’Italian F.4 Championship Powered by Abarth tocca quota cinque. Quello del 2018 sarà, infatti, il quinto campionato di questa serie che appare più matura che mai.
Underlining the preparatory nature of the championship, capable of launching young talent that has already made it to F1 (such as Lance Stroll, winner of the first edition), is the number of rookies ready to compete. A true race within the race, given that in addition to the overall title, the Championship also assigns the coveted Rookie Trophy ROOKIES for the best debutant.
15
30
With registrations still open, there are already 30 drivers registered for at least one race, representing 17 countries and 3 continents. DRIVERS Con le iscrizioni ancora da chiudere, sono già 30 i piloti iscritti almeno per una gara, in rappresentanza di 17 paesi e 3 continenti.
A rimarcare la natura propedeutica del campionato, capace di lanciare giovani talenti oggi già in F1 (vedasi Lance Stroll, vincitore della prima edizione), spicca il numero di rookie pronti a prendere il via. Una vera gara nella gara, visto che, oltre al titolo assoluto, il Campionato mette in palio anche l’ambito Trofeo Rookie riservato al miglior esordiente.
Yesterday F1, today F.4 Ieri F1, oggi F.4 In motorsport, the name Monisha Kaltenborn carries a certain weight. Indeed, she was the team principal and CEO at Sauber. She worked for the Swiss team until 21 June 2017, before interrupting a relationship that had started in the late ‘90s. However, hers was not an adieu to motorsport, because the manager with Indian origins wasted no time and, together with Emily di Comberti, a FrancoMonegasque entrepreneur, founded the KDC Racing team (which stands for “Kaltenborn di Comberti”, the surnames of the two owners). The aim of the newborn team is to become a platform for nurturing the talent of the youngest drivers and accompany their careers up to F1, starting from the Italian F.4 Championship Powered by Abarth. The team competes under Swiss licence and is based in Granollers, a Spanish municipality near the Circuit de Catalunya. The role of team manager is held by Josep Trinidad.
6
Monisha Kaltenbor nel motorsport è un nome di un certo peso. È stata, infatti, team principal e amministratore delegato della Sauber. Con la scuderia svizzera ha lavorato fino allo scorso 21 giugno 2017, interrompendo un legame che era iniziato sul finire degli anni ’90. Ma il suo non è stato certo un addio al motorsport, perché la manager di origine indiana non ha perso tempo e, insieme a Emily di Comberti, imprenditrice francomonegasca, ha fondato il team KDC Racing (che starebbe per “Kaltenborn di Comberti”, ovvero i cognomi delle due proprietarie). La neonata scuderia mira a diventare una nuova piattaforma per far crescere il talento dei piloti più giovani e lanciare le loro carriere fino alla F1, partendo proprio dall’Italian F.4 Championship Powered by Abarth. Il team corre con licenza svizzera e ha sede a Granollers, comune spagnolo vicino al Circuito di Catalogna. L’incarico di team manager è ricoperto da Josep Trinidad.
Across the border in France Sconfinamento d’oltralpe For the first time in its history, this year a round of the Italian F.4 Championship Powered by Abarth will take place outside the Italian borders. Indeed, the event involving all the drivers in the championship scheduled on 13 May will be held at the Circuit Paul Ricard at Le Castellet, located in France just a short distance from Provence and the French Riviera. The historic circuit, founded in 1970, opens its doors to Formula 4 in the same year that sees its return to the F1 calendar (on 24 June). So far, the French track has hosted 14 editions of the French F1 Grand Prix, 13 of the motorcycle World Championship, a Superbike Grand Prix and continues to host the Motorcycling Bol d’Or. The event undoubtedly adds further prestige and adrenaline to the competition organised by WSK Promotion.
Quest’anno l’Italian F.4 Championship Powered by Abarth, per la prima volta nella sua storia, disputerà una tappa fuori dai confini italiani. Il 13 maggio, infatti, l’appuntamento per tutti i protagonisti del campionato è al Circuit Paul Ricard di Le Castellet, situato in Francia a pochi passi dalla Provenza e dalla Costa Azzurra. Lo storico circuito, fondato nel 1970, apre le porte alla Formula 4 nello stesso anno in cui è previsto (il 24 giugno) il suo ritorno anche nel calendario della F1. Il tracciato transalpino ha ospitato, finora, 14 edizioni del Gran Premio di Francia di F1, 13 del motomondiale, un Gran Premio di Superbike ed è tuttora sede della Bol d’Or di Motociclismo. Senza dubbio si tratta di una novità che arricchisce ulteriormente di prestigio e di adrenalina la competizione organizzata da WSK Promotion.
Like father, like son (but not entirely) Tale padre, tale figlio (ma non del tutto) Among the ranks of the Prema team, one of the most successful teams in the Italian F.4 Championship Powered by Abarth, Australian Jack Doohan made his debut in the 2018 season. The youngster, born in 2003, comes from a good career in karting, which featured a 3rd place in the 2017 CIK-FIA European Junior Championship. Jack is the son of Mick Doohan, five times MotoGP World Champion: whether it’s 2 or 4 wheels, driving is in the Doohan DNA.
Tra le fila del team Prema, una delle scuderie più vincenti nell’Italian F.4 Championship Powered by Abarth, esordisce nella stagione 2018 l’australiano Jack Doohan. Il ragazzo, classe 2003, viene da una buona carriera nel karting, dove spicca il 3° posto al CIKFIA European Junior Championship 2017. Jack è figlio di Mick Doohan, cinque volte Campione del Mondo nella MotoGP: che siano 2 o 4 ruote, l’essere piloti è nel DNA di casa Doohan.
7
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
GALLERY
powered by ABARTH
BEST OF 2017
8
The best pictures of the Italian 2017 F.4 Championship Powered by Abarth. A story of competitiveness and sportsmanship. Terminating with the victory of New Zealander Marcus Armstrong in the last, decisive round at Monza.
I migliori scatti dell’Italian F.4 Championship Powered by Abarth 2017. Una storia ricca di agonismo e sportività. Conclusa con la vittoria, nell’ultima decisiva tappa di Monza, del neozelandese Marcus Armstrong.
9
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
powered by ABARTH
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
2018: READY TO GO As always, the start of the new season brings with it several updates to the rules and regulations, but from both a technical and sporting point of view, the overall system of the Italian F.4 Championship powered by Abarth remains the same. Proof of a format that works and that fans approve of, and a further demonstration of the regulatory stability that has always been one of the strengths of the Series. Let’s take a quick look at what’s new, as well as the principal examples of continuity.
Come sempre, il via della nuova stagione porta qualche aggiornamento ai regolamenti, ma sostanzialmente, sia dal punto di vista tecnico, sia sportivo, l’impianto dell’Italian F.4 Championship powered by Abarth rimane lo stesso. Segno di un format che funziona ed è apprezzato da pubblico, team e piloti, ma anche ulteriore dimostrazione di quella stabilità regolamentare che, da sempre, è uno dei punti di forza della Serie. Vediamo, in breve, le novità e le conferme principali.
WEIGHT PESO The minimum vehicle weight has also changed. For the 2017 season there was already an increase up to 565 kg (+ 7 kg compared to 2016); this year the weight of the single-seater cannot be lower than 570 kg. Cambia ancora il peso minimo della vettura: già nella stagione 2017 c’era stato un aumento (+ 7 kg rispetto al 2016). Nella stagione attuale il peso delle monoposto non deve essere inferiore ai 570 kg. L’anno scorso si fermava a 565 kg.
FUEL CARBURANTE The series also has a new fuel supplier for the 2018 season: Panta. This is actually a return, since the company was already the sole official fuel supplier in the first season of the Italian F.4 Championship powered by Abarth (2014). Cambia il riferimento per ciò che riguarda il carburante, che, nel 2018, sarà la Panta. Si tratta di un ritorno, in quanto l’azienda era stata già fornitore unico e ufficiale nella prima stagione dell’Italian F.4 Championship powered by Abarth (2014).
10
USE OF IMAGE DIRITTO DI IMMAGINE The most “substantial” novelty, while of little concern from a sporting standpoint, regards the specific norms dealing with image rights. As the specific regulation reads: “Any rights pertaining to the name, brand and image of the Italian F.4 Championship powered by Abarth and the ACI Racing Week End events, as well as their related use and exploitation, belong to ACI Sport S.p.a., which may dispose of them entirely and absolutely at its own discretion”. La novità più “sostanziosa”, ma che ai fini dello spettacolo sportivo poco interessa, riguarda le specifiche norme sul diritto di immagine. Come si legge dal regolamento: “ogni diritto riguardante il nome, il marchio e l’immagine dell’Italian F.4 Championship powered by Abarth e degli Eventi ACI Racing Week End, nonché il loro relativo uso e sfruttamento, appartiene ad ACI Sport SpA, che potrà disporne a propria intera ed assoluta discrezione”.
TROPHIES TROFEI Beside the general and constructors’ standings, the Rookie Trophy, reserved for the top-finishing first-year driver, has also been confirmed for the 2018 season. “In this ranking will not be eligible for tenants, previously their request to join the Italian F.4 Championship powered by Abarth, have competed in more than three events (3 racing week end), with cars, in any Series or Championship National and / or International Formula”. Oltre alla classifica generale e quella costruttori, anche per il 2018 è confermato il Trofeo Rookie riservato al migliore tra i debuttanti. In questa categoria non possono concorrere “tutti quei piloti che precedentemente la loro richiesta di iscrizione all’Italiana F.4 Championship powered by Abarth, abbiano gareggiato in più di tre manifestazioni (3 racing week end) con monoposto, in una qualunque Serie o Campionato nazionale e/o internazionale di Formula”.
SAFETY SICUREZZA The Formula 4 racer remains substantially unaltered, with the use of a chassis distinguished by the initials “TATUUS F.4 T014”. The 2018 technical regulations, on the other hand, have undergone some important modifications in the safety section, particularly as concerns the “Frontal anti-intrusion panel” and the tests that this component must pass to be approved. La vettura Formula 4 rimane sostanzialmente invariata, con l’utilizzo di telaio contraddistinto dalla sigla TATUUS F.4 T014. Il regolamento tecnico 2018, però, ha modificato sensibilmente la parte riguardante la sicurezza, in particolare per quel che riguarda il “Frontal anti-intrusion panel” e i test che questo componente deve superare per essere approvato.
FOUR RACES QUATTRO GARE The “classic” race format calls for 3 races per weekend of equal length (28’ + 1 lap) and with the same amount of points up for grabs. Also confirmed is the “special” format, should the number of approved vehicles surpass the circuit’s capacity. In this case the drivers will be divided into three groups (based on their times in the two qualifying rounds) that will face off in three races (of 25’ + 1 lap), such that each group races against the other two. At the end of these heats the top 36 times (or 32, depending on the circuit) will dispute a fourth race of 25’ + 1 lap. Il format di gara “classico” prevede sempre 3 gare per weekend di uguale durata (28’ + 1 giro) e con in palio sempre i medesimi punteggi. È però confermato anche il format “speciale” nel caso in cui le vetture verificate superino la capienza del circuito. In questo caso i piloti verranno suddivisi in tre gruppi (in base ai tempi delle due serie di qualifiche) che si affronteranno in tre gare (di 25’ + 1 giro), in modo che ogni gruppo corra contro gli altri due. Al termine di queste prove i migliori 36 tempi (o 32, a seconda del circuito) disputeranno poi una quarta gara di 25’ + 1 giro.
PRIZE MONEY MONTEPREMI As per tradition, there will be lucrative prize money available (the final amount is still to be determined). For the moment it’s hovering around €80,000, to be divided between the top-three finishers and the best Rookie. Come da tradizione, ricchissimo il montepremi (ancora in via di definizione). Al momento si attesta sugli 80.000 euro, da suddividere tra i primi tre classificati e il miglior Rookie.
11
powered by ABARTH
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
TEAMS AT THE START
Teams ready to compete, at Adria, for the first victory in the 2018 Italian F.4 Championship powered by Abarth. Le squadre pronte a contendersi, ad Adria, i primi traguardi dell’Italian F.4 Championship powered by Abarth 2018.
BHAITECH Srl
BVM Racing
BWT Mucke Motorsport
Corbetta Competizioni
www.bhaitech.com
www.bvmracing.com
www.muecke-motorsport.de
www.corbettacompetizioni.com
CRAM Motorsport
DR FORMULA
DRZ Benelli ASD
JENZER Motorsport
www.crammotorsport.com
www.drformularacing.com
www.drzbenelli.com
www.jenzermotorsport.ch
KDC Racing
PREMA Power Team
Technorace A.S.D
www.kdcracing.com
www.premapowerteam.com
www.technoracecompetition.com
12
ENTRY LIST An international roster of names sure to guarantee a thrilling show, with entries from all over the world.
Una entry list all’insegna dell’internazionalità, con partecipazione da ogni parte dal mondo.
No. Competitor
Nation
Driver
Nation
Team
3
DR Formula
POR
Morricone Edoardo ®
ITA
DR Formula
4
BWT Mucke Motorsport
DEU
Krutten Niklas ®
DEU
BWT Mucke Motorsport
5
Prema Power Team
ITA
Petecof Gianluca ®
BRA
Prema Power Team
6
BWT Mucke Motorsport
DEU
Cohen Ido ®
ISR
BWT Mucke Motorsport
9
Bhaitech Srl
ITA
Petr Ptacek ®
CZE
Bhaitech Srl
10
Bhaitech Srl
ITA
Famularo Alessandro ®
VEN
Bhaitech Srl
11
Bhaitech Srl
ITA
Lorandi Leonardo
ITA
Bhaitech Srl
12
Bhaitech Srl
ITA
Famularo Anthony ®
VEN
Bhaitech Srl
13
KDC Racing
CHE
Di Comberti Aaron
GB
KDC Racing
14
KDC Racing
CHE
Morozov Ilya ®
RUS
KDC Racing
15
Jenzer Motorsport
CHE
Carrara Giorgio
ARG
Jenzer Motorsport
16
Jenzer Motorsport
CHE
Saucy Gregoire
CHE
Jenzer Motorsport
17
Jenzer Motorsport
CHE
Azman Nazim
MAL
Jenzer Motorsport
18
Jenzer Motorsport
CHE
Gonzalez Javier
MEX
Jenzer Motorsport
19
Jenzer Motorsport
CHE
Rasmussen Oliver ®
DAN
Jenzer Motorsport
20
KDC Racing
CHE
Sovery Toby
GBR
KDC Racing
22
Cram Motorsport
ITA
Laganella Umberto ®
ITA
Cram Motorsport
24
Cram Motorsport
ITA
Dell'Accio Andrea
ITA
Cram Motorsport
25
BWT Mucke Motorsport
DEU
Alatalo William
FIN
BWT Mucke Motorsport
27
Jenzer Motorsport
CHE
Malvestiti Federico
ITA
Jenzer Motorsport
29
Cram Motorsport
ITA
Cipriani Emilio ®
VEN
Cram Motorsport
31
BVM Racing
ITA
Moretti Marzio ®
ITA
BVM Racing
36
BVM Racing
ITA
Sampieri Gastone ®
ITA
BVM Racing
37
Cram Motorsport
ITA
Garisto Francesco ®
ITA
Cram Motorsport
49
Deledda Alessio
ITA
Deledda Alessio
ITA
Technorace A.S.D
52
DR Formula
POR
Toth Laszlo ®
UNG
DR Formula
64
Prema Power Team
ITA
Caldwell Olli
GBR
Prema Power Team
74
Prema Power Team
ITA
Fittipaldi Enzo
BRA
Prema Power Team
45
DRZ Benelli ASD
ITA
Rodriguez Ian
GCA
DRZ Benelli ASD
81
Corbetta Competizioni
ITA
Venditti Fabio
ITA
Corbetta Competizioni
88
Prema Power Team
ITA
Al Qubaisi Amna
UAE
Prema Power Team
13
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
powered by ABARTH
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
REGULATIONS TYRES PNEUMATICI One Brand PIRELLI must be provided of the following sizes and models: . Slick Tyres: Front: 200/540-13. Rear: 250/575-13. . Wet Tyres: Front: 200/540-13. Posteriori: 250/575-13. The maximum number of slick tyres to be used in free practices for each car at each event is limited to n° 1 (one) new complete set; the use of maximum one set of marked tyres is also permitted, for any race, in the last event in which the car has participated. Slick tyres allotment for each vehicle at Qualifying Sessions and Races is of n° 4 front tyres new; n° 4 rear tyres new. Non-compliance with this provision will be sanctioned by the Race Officials, up to exclusion from the race. Rain tyres allocation for each vehicle at Official Qualifying Sessions and Races is limited to n° 4 front tyres new; n° 4 rear tyres new.
ENGINE MOTORE All vehicles must compulsorily use engine Abarth 414TF 1400 cc. Fire Turbo supplied by ABARTH. Each conductor, for each event, will be combined with a single motor. This combination will be declared in writing to C.T., on the occasion of antegara event checks in question. With this engine is due to take part in all the tests prescribed in the course of the event (free practice, qualifying, races, etc.). The engine can be replaced during the event; such replacement will include the sanction of relegation ten places on the grid for the next race. That penalty will not be applied only if the Commissioners will have found one of the two following cases: . the replacement of the engine is due to an accident caused by another conductor. . the replacement of the engine is due to manufacturing defects recognized by automotive engines.
14
Monofornitura PIRELLI delle seguenti dimensioni e modelli: . Pneumatici slick: Anteriori: 200/540-13. Posteriori: 250/575-13. . Pneumatici wet: Anteriori: 200/540-13. Posteriori: 250/575-13. La dotazione di pneumatici slick per ciascuna vettura a ogni manifestazione relativamente alle Prove Libere sarà limitata a n° 1 (uno) set completo nuovo; è consentito inoltre l’utilizzo di max un treno di pneumatici punzonati, nell’ultima manifestazione, a cui si è partecipato. La dotazione di pneumatici slick per ciascuna vettura a ogni manifestazione, relativamente a Prove Ufficiali di Qualificazione e Gare sarà limitata a n° 4 pneumatici anteriori nuovi; n° 4 pneumatici posteriori nuovi. Il mancato rispetto di questa norma sarà sanzionato dagli Ufficiali di Gara preposti fino all’esclusione dalla gara. La dotazione degli pneumatici rain per ciascuna vettura a ogni manifestazione relativamente a Prove Ufficiali di Qualificazione e Gare sarà limitata a n° 4 pneumatici anteriori nuovi; n° 4 pneumatici posteriori nuovi.
Tutte le vetture utilizzeranno obbligatoriamente il motore Abarth 414TF 1400 cc. Fire Turbo fornito dall’ABARTH. Ogni conduttore, per ciascun evento, sarà abbinato ad un solo motore. Tale abbinamento sarà dichiarato per iscritto ai C.T., in occasione delle verifiche ante gara dell’evento in questione. Con tale motore il Conduttore dovrà prendere parte a tutte le prove previste nel corso della Manifestazione (prove libere, prove ufficiali, gare, etc.). Il motore potrà essere sostituito nel corso della manifestazione; tale sostituzione prevederà la sanzione della retrocessione di dieci posizioni sulla griglia di partenza della gara successiva. Tale sanzione non verrà applicata solo se i Commissari avranno riscontrato uno dei due seguenti casi: . la sostituzione del motore è dovuta ad incidente causato da un altro conduttore. . la sostituzione del motore è dovuta a difetti di fabbricazione riconosciuta da Autotecnica Motori.
QUALIFYING PRACTICE AND STARTING GRID PROVE DI QUALIFICAZIONE E GRIGLIA DI PARTENZA Le Prove di Qualificazione si potranno svolgere in uno dei seguenti modi: . due turni di max 15 minuti cadauno, intervallati da massimo 10 minuti di neutralizzazione; . due turni, separati, di max 15 minuti cadauno. Durante la sosta, non è consentito effettuare rifornimento né rabbocco lubrificanti e/o altri liquidi in pit lane, e le vetture non potranno né entrare nei box né recarsi al paddock; l’unico fluido che sarà consentito rabboccare sarà l’olio dei freni. Sarà comunque possibile effettuare interventi sulle vetture, in quanto le stesse non saranno sottoposte a regime di parco chiuso. L’ammissione alla partenza e la relativa griglia sarà determinata dai risultati ottenuti dai Conduttori secondo la classifica delle Prove Ufficiali. La griglia di partenza della Prima Gara (28’ + 1 giro) verrà stilata in base al tempo più veloce conseguito da ogni pilota nel primo turno di prove ufficiali. La griglia di partenza della Seconda Gara (28’ + 1 giro) verrà stilata in base al tempo più veloce conseguito da ogni pilota nel secondo turno di prove ufficiali. La griglia di partenza della Terza Gara (28’ + 1 giro) verrà stilata in base al secondo miglior tempo più veloce conseguito da ogni pilota in uno qualunque dei due turni di prove ufficiali. Se due o più conduttori avranno ottenuto tempi identici, la priorità verrà attribuita al pilota che lo ha stabilito per primo.
The Qualifying Practice will be able to play in one of the following ways: . two rounds of max 15 minutes each, interspersed with a maximum of 10’ (ten minutes) neutralization; . two rounds, separated, max 15 minutes each. During the stop, it is not allowed to refuel or top-up lubricants and / or other liquids in the pit lane, and the cars cannot enter or go to the pits or paddock; the only fluid that is allowed to refill is the brake fluid. Operations may still be performed on the cars, because they will not be subject to parc fermé rules. The starting grid of the first race (28’ + 1 lap) will be based on the best time reached by each driver upon the first qualifying session. The starting grid of the second third race (28’ + 1 lap) will be based on the best time reached by each driver upon the second qualifying session. The starting grid of the Third Race (28 ‘+ 1 lap) will be based on the second best time reached by each driver in any of the two rounds of qualifying. If two or more drivers have obtained the same time, priority will be given to the driver who has got it first.
POINT ASSIGNMENT RACE 1, RACE 2 & RACE 3: 28’ + 1 LAP // GARA 1, GARA 2 E GARA 3: 28’ + 1 GIRO 1ST
2ND
3RD
4TH
5TH
6TH
7TH
8TH
9TH
10TH
25
18
15
12
10
08
06
04
02
01
QUALIFYING RACES (GROUP B vs C; A vs B; A vs C) - 25’ + 1 LAP 1ST
2ND
3RD
4TH
5TH
6TH
7TH
8TH
9TH
10TH
25
18
15
12
10
08
06
04
02
01
FINAL RACE - 25’ + 1 LAP 1ST
2ND
3RD
4TH
5TH
6TH
7TH
8TH
9TH
10TH
25
18
15
12
10
08
06
04
02
01
OVERALL CLASSIFICATION FINAL // CLASSIFICA ASSOLUTA FINALE WINNER
SECOND PLACED
THIRD PLACED
ROOKIE
€ 40.000,00
€ 20.000,00
€ 10.000,00
€ 10.000,00
Prizes will be awarded only upon the driver’s participation in at least 5 Events. The ACI SPORT may at its own discretion decide upon a different allocation, should the prizes fail to be assigned.
I Premi maturati saranno corrisposti solo e soltanto se il Conduttore avrà partecipato ad almeno 5 Manifestazioni. In caso di mancata assegnazione dei premi ACI SPORT si riserva il diritto di deciderne altra eventuale destinazione.
15
ITALIAN F.4 CHAMPIONSHIP
powered by ABARTH
ADRIA INTERNATIONAL RACEWAY
ROUND 1
TIMETABLE[*] THU FRI
TIME /ORA
ACTIVITY / ATTIVITÀ
15:00 - 20:00
Paddock Open for Teams Accesso al Paddock
track - pista
08:00 - 20:00
Paddock Open for Teams Accesso al Paddock
track - pista
09:00 - 13:00
Free Practices - Prove Libere
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
14:00 - 18:00
Free Practices - Prove Libere
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
19:00 - 20:00
Administrative checks / Scrutineering Verifiche Sportive e Tecniche
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
20:20
Driver’s Briefing
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
briefing point 1st floor - 1° piano
09:00 - 12:00
Administrative checks / Scrutineering Verifiche Sportive e Tecniche
Supercup
track - pista
13:30
Driver’s Briefing
Supercup
briefing point 1st floor - 1° piano
09:00 - 09:30
Free Practices - Prove Libere
Supercup 1a Divisione
track - pista
09:40 - 10:10
Free Practices - Prove Libere
Supercup 2a Divisione
track - pista
10:20 - 11:00
Free Practices - Prove Libere
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
11:10 - 11:40
Free Practices - Prove Libere
C.I. Sport Prototipi
track - pista
11:50 - 12:20
Free Practices - Prove Libere
Supercup 1a Divisione
track - pista
12:30 - 13:00
Free Practices - Prove Libere
Supercup 2a Divisione
track - pista
13:10 - 13:50
Free Practices - Prove Libere
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
14:00 - 14:30
Free Practices - Prove Libere
C.I.Sport Prototipi
track - pista
14:40 - 15:10
Break
15:20 - 16:20
Free Practices - Prove Libere
C.I.Sport Prototipi
track - pista
16:30 - 16:55
Qualifying - Prove Ufficiali
Supercup 1a Divisione
track - pista
17:05 - 17:30
Qualifying - Prove Ufficiali
Supercup 2a Divisione
track - pista
17:40 - 17:55
Qualifying 1 - Prove Ufficiali 1° T.
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
18:05 - 18:20
Qualifying 2 - Prove Ufficiali 2° T.
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
09:00
Race 1 (28’ + 1 lap)
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
10:00
Race 1 (25’ + 1 lap)
Supercup 1a Divisione
track - pista
11:00
Race 1 (25’ + 1 lap)
Supercup 2a Divisione
track - pista
12:00 - 12:30
Break
13:00
Race 2 (28’ + 1 lap)
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
14:00
Race 2 (25’ + 1 lap)
Supercup 1a Divisione
track - pista
15:00
Race 2 (25’ + 1 lap)
Supercup 2a Divisione
track - pista
16:00 - 16:30
Break
17:00
Race 3 (28’ + 1 lap)
SAT
SUN
[*] PROVISIONAL 16
CATEGORY / CATEGORIA
PLACE / LUOGO
TV
track - pista
Live Sportitalia
track - pista
Live Sportitalia
track - pista
Italian F.4 Champ. pow. by Abarth
track - pista
Live Sportitalia