BOOK 2 0 2 0 PERFORMANCE DESIGN FOR YOUR SALON
C ATA LO G O P R O D O T T I
2020
P R O D U C T S C ATA L O G U E
2020
C ATA L O G U E P R O D U I T S
2020
K ATA LO G P R O D U KT E
2020
C ATA L O G O P R O D U C T O S
2020
PERFORMANCE DESIGN FOR YOUR SALON 1
INDICE
INDEX / ÍNDICE
P. 4
YOUR STYLE, OUR TOUCH
SCHEDE PRODOTTO
PRODUCT FICHE
FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT FICHA PRODUCTO
P. 8 POLTRONE
LADIES’ CHAIRS
FAUTEUILS DAMES
DAMENSTÜHLE
BUTACAS SEÑORAS P. 39
POLTRONE UOMO E UNISEX
GENTLEMEN’S AND UNISEX CHAIRS
FAUTEUILS MESSIEURS ET UNISEX
HERREN- UND UNISEX-STÜHLE
BUTACAS CABALLEROS Y UNISEX
P. 48 LAVAGGI
BACKWASH UNITS
BACS DE LAVAGE
WASCHANLAGE LAVACABEZAS
P. 74
POSTI LAVORO STYLING UNITS
COIFFEUSES FRISIERPLÄTZE TOCADORES
P. 90 CASSE
CASH DESKS
MEUBLE-CAISSE REZEPTION-KASSE RECEPCIONES
P. 99
COMPLEMENTI D’ARREDO FURNITURE ACCESSORIES
COMPLEMENTS EINRICHTUNGSGEGENSTÄNDE 2
COMPLEMENTOS
P. 105 ATTESE
WAITING CHAIRS
FAUTEUILS ATTENTE
WARTE-SESSEL ESPERAS
P. 108 ELETTRICI
ELECTRIC EQUIPMENTS
ÉQUIPMENTS ÉLECTRIQUES
TROCKENHAUBEN
APARATOS ELECTRICOS
P. 115 COMUNICAZIONE
COMMUNICATION COMMUNICATION KOMMUNIKATION COMUNICACIÓN
SCHEDE TECNICHE
TECHNICAL FILE
FICHE TECHNIQUE TECHNISCHE UNTERLAGE FICHA TÉCNICA
P. 125
PROPOSTA IMMAGINI
IMAGES PROPOSAL
PROPOSITIONS DES IMAGES
GEGEBENEN BILDE
IMAGENES SUGERIDAS
P. 123 FINITURE
FINISHING FINITIONS BESICHTIGUNG ACABADOS
P. 128 ACCESSORI
ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS
P. 134
DISEGNI TECNICI
TECHNICAL DRAWINGS
DESSINS TECHNIQUES
TECHNISCHE ZEICHNUNGEN
DIBUJOS TÉCNICOS
3
Your style, our
TO U C H QUANDO LA PASSIONE S’INTRECCIA CON L’ESPERIENZA, NASCE IL DESIGN DI QUALITÀ CHE È DA SEMPRE ALLA BASE DEL NOSTRO LAVORO. IDEIAMO, PROGETTIAMO COSTRUIAMO ARREDI E COMPLEMENTI CHE DANNO VITA A SALONI DI PRESTIGIO, UNICI E INIMITABILI.
4
YO U R S T Y L E , O U R TO U C H .
YO U R S T Y L E , O U R TO U C H .
Passion mingles with experience to create the
Quand la passion rencontre l’expérience,
quality design on which our work has always
naît le design de qualité qui est depuis
been founded. We conceptualize, devise
toujours à la base de notre travail. Nous
and manufacture furniture and furnishings
concevons, projetons, construisons des
for prestigious, unique and inimitable salons.
mobiliers et des décorations qui don les.
YO U R S T Y L E , O U R TO U C H .
YO U R S T Y L E , O U R TO U C H .
Wenn Leidenschaft auf Erfahrung trifft, ist das Ergebnis Design
Cuando la pasión se encuentra con la
von Qualität, seit jeher der Ausgangspunkt für unsere Arbeit.
experiencia, nace el diseño de calidad que
Wir entwerfen, planen und bauen Möbel und
está desde siempre a la base de nuestro
Eichrichtungszubehör,
trabajo. Ideamos, diseñamos y realizamos
die Ihre Salons zu hochwertigen, einzigartigen und
mobiliarios y complementos que dan vida a
unnachahmlichen Lebensräumen werden lassen.
peluquerías de prestigio, únicas e inimitables.
5
LEGENDA
LEGEND / LEGENDE / LEGENDE / LEYENDA SLIM
S L IM
SLIM
Base a stella Star base Pietement étoile Kreuzfuss Pie estrella
Base a disco inox Disc base stainless steel Pietement disque acier inox Tellerfuss Edelstahl Pie disco acero inox
Base quadrata inox Square base stainless steel Pietement carré acier inox Bodenplatte Edelstahl Pie cuadrado acero inox
Poggiatesta Headrest Repose-te^te Nackenstütze Apoyacabeza
Poggiapiedi Footrest Repose-pieds Fußstütze Apoyapies
Vassoio Tray Technical tray Plateau technique tray Tray Technisches-Tablett Tray bandeja tecnica
Bracciolo imbottito Padded armrest Accoudoir rembourré Polster-Armlehne Brazo tapizado
Senza alzagambe Without legrest Sans repose-pieds Ohne Fußstütze Sin apoya-piernas
Funzione Relax Relax function Fonctionne Relax Relax Funktion Función Relax
Funzione Jet Massage Jet Massage function Fonctionne Jet Massage Jet Massage Funktion Función Jet Massage
Funzione Shiatsu Contour Shiatsu Contour Function Fonctionne Shiatsu Contour Shiatsu Contour Funktion Función Shiatsu Contour
Pedaliera UP-DOWN Up/Down foot control Commande au pied Up/Down Fuss-Pedal Up/Down Mando pedal Up/Down
Pedaliera Jet Jet foot control Commande au pied Jet Fuss-Pedal Jet Mando pedal Jet
Miscelatore antigoccia Drip-proof water mixer Mitigeur anti-gouttes Anti-Tröpfen Mischbatterie Grifo anti-goteo
Miscelatore termostatico Thermostatic water mixer Mitigeur thermostatique Thermostatische Mischbatterie Grifo termostático
Vaschetta di servizio Link bowl Cuve de service Service tank Envase de servicio
Mensola in Pral® Pral ® shelf Tablette en Pral ® Pral ® Ablage Repisa en Pral ®
Mensola con cover in inox Aluminium shelf Tablette en aluminium Aluminium Ablage Repisa en aluminio
Mensola in nobilitato legno Wooden shelf Tablette en finition bois Ablage aus Holz-Besichtigung Repisa en acabado madera
Illuminazione integrata With light Avec illumination Mit Licht Con luz
IMAGES P.125
Immagini personalizzabili Customizable pictures Images personnalisables Personalisierbarer bilder Imagen personalizables RAL P.124
6
S L IM
Base a stella slim Slim base Pietement slim Slim Fuss Pie slim
Finiture RAL Ral finishing Finitions RAL Metalle RAL Acabados RAL
WOOD P.123
Finiture nobilitato legno Wood melamine finishing Finitions mélaminé Holz Melamin Besichtigung Acabados nobilidado MISURE P.134
Disegni tecnici Technical drawings Dessins techniques Technische Zeichnungen Dibujos técnicos
SKAI P.120
Finiture Skai Skai finishing Finitions Skai Skai Besichtigung Acabados Skai
ACC
ACC. P.128
Accessori Accessories Accessoires Zubehör Accesorios
MET P.124
Finiture Metalli Metals finishing Finitions Métaux Metalle Besichtigung Acabados metales LIST. P.
Listino prezzi Price list Liste des prix Preisliste Lista de precios
Schede
P R O D OT TO PRODUCT FICHE / FICHE PRODUIT / PRODUKTDATENBLATT/ FICHA PRODUCTO
7
Avvolti dal
C O M F O RT LE POLTRONE PIETRANERA, ISPIRATE AL GUSTO CONTEMPORANEO, TRASFORMANO IL MOMENTO DELLO STYLING IN UN’OCCASIONE DI RELAX. DALLE CUCITURE AL DESIGN, OGNI DETTAGLIO È CURATO NEI MINIMI PARTICOLARI, PER FORNIRE UN’ESPERIENZA CAPACE DI CONIUGARE COMODITÀ ED EFFICIENZA.
8
EMBRACED BY COMFORT
UMSCHMEICHELT VOM KOMFORT
Inspired by contemporary tastes, Pietranera chairs transform your styling experience into pleasurable relaxation. From stitching to design, everything is studied in detail to provide sensations where comfort combines with efficiency.
Die Sessel Pietranera stehen für modernen Geschmack, in der Lage den stilistischen Augenblick in einen Moment der Entspannung zu verwandeln. Von den Nähten bis zum Design, jedes Detail wird mit besonderer Sorgfalt realisiert, um Bequemlichkeit und Effizienz auf weise Art miteinander zu verbinden.
ENVELOPPÉS PAR LE CONFORT
ENVUELTOS EN EL CONFORT
Les fauteuils Pietranera, inspirés au goût contemporain, transforment l’instant du styling en une occasion de relax. Depuis les coutures au design, chaque élément est soigné dans les moindres détails, pour fournir une expérience capable d’allier commodité et efficience.
Las butacas Pietranera, inspiradas en el gusto contemporáneo, transforman el momento del styling en una ocasión de relax inigualable. De las costuras al diseño, cada elemento ha sido pensado hasta en sus más mínimos detalles, para ofrecer una experiencia única que conjugue comodidad y eficiencia.
9
COCO' ESSENTIAL SLIM SLIM
ART. 106.17L SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.5
10
PIETRANERA
GO SLIM SLIM
ART. 112.17L SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.6
COLORI DISPONIBILI / COLOURS AVAILABLE BIANCO WHITE GRIGIO GREY MARRONE BROWN
POLTRONE / LADIES CHAIRS
11
CLAIRE SLIM SLIM
ART. 26.17L SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.4
NOCE CANALETTO (FINITURA DIVERSA DAI LAMINATI) WALNUT (DIFFERENT SHADE FROM WOODEN FINISHINGS)
12
PIETRANERA
STILO SLIM SLIM
ART. 22.10R SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.8
POLTRONE / LADIES CHAIRS
13
JOLIE ART. 28.57
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.6
14
PIETRANERA
ZONE ART. 114.56
SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.9
Modello depositato Registered design
POLTRONE / LADIES CHAIRS
15
BOLERO ART. 110.56
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.4
16
PIETRANERA
BOLERO OPTIMA ART. 110B.56
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.4
Modello depositato Registered design
POLTRONE / LADIES CHAIRS
17
LONDRA EASY SLIM SLIM SLIM
ART. 115.56 / 115.19L SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.6
Modello depositato Registered design
18
PIETRANERA
LONDRA MID ART. 115M.19L
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.7
Modello depositato Registered design
POLTRONE / LADIES CHAIRS
19
LONDRA OPTIMA SLIM SLIM SLIM
ART. 115B.56
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134
DIAMOND Finitura con Bottoni effetto Diamante Version with buttons "diamonds" effect
LIST. P.7
Modello depositato Registered design
20
PIETRANERA
SE-X/ SE-X OPTIMA
SLIM SLIM SLIM
ART. 118.19L / 118B.19L
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.8
Modello depositato Registered design
PIETRANERA
21
FIFTY ART. 59.17L
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.5
22
POLTRONE / LADIES CHAIRS
KELLY SLIM SLIM SLIM
ART. 20.17L / 20.8R
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.6
Modello depositato Registered design
PIETRANERA
23
VICTORIA SLIM
ART. 16.19L
SKAI P.120 MET P.124 RAL P.124 DIM. P.134 LIST. P.9
24
POLTRONE / LADIES CHAIRS
TIFFANY SLIM
ART. 21.19L SKAI P.120 MET P.124 RAL P.124 DIM. P.134 LIST. P.9
PIETRANERA
25
GRACE SLIM SLIM
ART. 24.17L / 24.8R SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.6
26
POLTRONE / LADIES CHAIRS
MYRA SLIM SLIM SLIM
ART. 41.57 / 41.17L
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.7
PIETRANERA
27
BLADE ART. 69.56
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.3
28
POLTRONE / LADIES CHAIRS
BLADE EASY ART. 69A.57 / 69A.8R
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.3
PIETRANERA
29
TAU ART. 62.8R / ART. 62.17L
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.8
30
POLTRONE / LADIES CHAIRS
COBRA METAL SLIM SLIM SLIM
ART. 66.17L / ART. 66.8R
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.4
PIETRANERA
31
COCÃ’ SLIM SLIM SLIM
ART. 111.19L / 111N.19L Fronte braccioli disponibile in bianco o nero Armrests insert available in white or black SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.5
Modello depositato Registered design
32
POLTRONE / LADIES CHAIRS
COMFORT
ART. 105.19L / 105.56
SLIM SLIM SLIM
Completamente sfoderabile Totally removable cover SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.5
Modello depositato Registered design
PIETRANERA
33
MR. PAUL ART. 70.17L / 70.8R
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.7
34
POLTRONE / LADIES CHAIRS
AMY ART. 120.17L / 120.8R
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.3
ARCO ALL ART. 31A.19L
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.3
PIETRANERA
35
VENTO ART. 76.19L / 76.7R
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.9
MOR ART. 119.17L
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.7
36
POLTRONE / LADIES CHAIRS
NEK ART. 85.17L / 85.57
SLIM SLIM SLIM
SKAI P.120 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.8
PIETRANERA
37
ART. 151 CR
ART. 150 CR
Disponibile anche con base nera
Disponibile anche con base nera
Also available with black base
Also available with black base
DEE / DEE TRAY
LEAF
ART. 195 / 196
ART. 192
PIVOT TRAY ART. 194
SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.27
38
POLTRONE / LADIES CHAIRS
Stile per tutti i
GE N E R I COME TUTTE LE POLTRONE PIETRANERA, ANCHE QUELLE UOMO E UNISEX SONO PENSATE PER PERMETTERE AL CLIENTE DI ABBANDONARSI PIACEVOLMENTE, MENTRE IL COIFFEUR SI PRENDE CURA DELLA SUA NUOVA IMMAGINE. L’ARTIGIANALITÀ DEI MATERIALI SI UNISCE ALLA FUNZIONALITÀ E AL DESIGN, REGALANDO UN’ESPERIENZA UNICA.
STYLE FOR ALL TASTES
STIL FÜR ALLE
Just like all Pietranera chairs, those for barber’s and unisex salons allow clients to snuggle down while the hairstylist creates their new image. Artisanal materials enhance functionality and design to provide a unique experience.
Wie alle Sessel Pietranera, wurden auch die Serien für den Mann und Unisex so konzipiert, dass sie es dem Kunden erlauben sich es in dem Sessel bequem zu machen und zu entspannen, während der Coiffeur sich um sein neues Image kümmert. Die Handwerklichkeit der Materialien vereint sich mit der Funktionalität und dem Design und erlauben eine einzigartige Sitzerfahrung.
STYLE POUR TOUS LES GENRES Comme tous les fauteuils Pietranera, même les fauteuils homme et unisex sont conçus pour permettre au client de s’abandonner agréablement, pendant que le coiffeur prend soin de sa nouvelle image. La préparation artisanale des matériaux s’allie à la fonctionnalité et au design, en offrant une expérience unique.
34
ESTILOS PARA TODOS LOS GUSTOS Como todas las butacas Pietranera, también las líneas hombre y unisex han sido pensadas para que el cliente pueda abandonarse tranquilamente mientras el peluquero construye su imagen. El carácter artesanal de los materiales, conjuntamente con la funcionalidad y el diseño, garantizan una experiencia única.
39
40
39
5’60/ 5’60 BASE ELETTRICA ART. 560/ 560.EL ACC
ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.10
Modello depositato Registered design
40
PIETRANERA
41
Struttura sedile, schienale e braccioli verniciati a caldo di colore bianco o nero Hot coated frame on the seat, backrest and armrests, available in white or black
Sedile ad alto comfort High-comfort seat
Pedana poggiapiedi in alluminio lucidato marchiata Pietranera Anniversary e piedi di sicurezza Polished aluminum footrestand safe stoppers,with Pietranera Anniversary branding Leva manuale in acciaio cromato che permette con un singolo gesto di reclinare lo schienale e di alzare la pedana in posizione di lavoro Chromed steel manual lever that simultaneously reclines the backrest and lifts the footrest
Braccioli rivestiti Padded upholstered armrests
42
Schienale con bottoni Version with buttons inside the backrest
Personalizzazione con logo Pedana con ribaltina Upholstered flapping footrest Customisable with embossing logo
POLTRONE UOMO E UNISEX / GENTLEMEN’S AND UNISEX CHAIRS
41
OM-X / OM-X OPTIMA/ OM-X ELETTRICA ART. 321/ 323B / 321.EL ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.10
Modello depositato Registered design
42
PIETRANERA
43
TATÙ / TATÙ OPTIMA ART. 599.17S / 599B.17S
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.10
44
POLTRONE UOMO E UNISEX / GENTLEMEN’S AND UNISEX CHAIRS
43
JUST ROLL ART. 595.103
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.10
44
PIETRANERA
45
ROLLING\ ROLLIG BASE ELETTRICA ART. 595.17S/ 595.EL ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.10
OM-X UNISEX / OM-X UNISEX OPTIMA ART. 322 / 322B ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.9
46
POLTRONE UOMO E UNISEX / GENTLEMEN’S AND UNISEX CHAIRS
45
VANITY ART. 47RP.103
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.10
46
PIETRANERA
47
Quando l’acqua accarezza i
CAPELLI I LAVAGGI PIETRANERA OFFRONO LA SOLUZIONE IDEALE PER TUTTE LE ESIGENZE: CLASSE, FUNZIONALITÀ E ATTENZIONE
AI DETTAGLI SI FONDONO PER DARE A OGNI SALONE UNO STILE INIMITABILE. SENZA RINUNCIARE A NULLA, GRAZIE A UN’AMPIA GAMMA DI OPTIONAL E ACCESSORI FUNZIONALI.
WHEN WATER CARESSES THE HAIR
WENN DAS WASSER DIE HAARE STREICHELT
Pietranera wash units provide the ideal solution
Die Waschbecken Pietranera bieten die ideale
for all requirements: class, functionality and
Lösung für jeden Bedarf: Klasse, Funktionalität
attention to detail blend to create an inimitable
und Sorgfalt sind miteinander vereint und verleihen
style for every salon.
jedem Salon einen unnachahmlichen Stil.
Complete in every respect, thanks to a wide
Dank einer umfassenden Linie an
range of functional accessories and optionals.
Optionals und funktionellem Zubehör braucht man auf nichts zu verzichten.
QUAND L’EAU CARESSE LES CHEVEUX
CUANDO EL AGUA ACARICIA TU CABELLO
Les bacs de lavage Pietranera offrent la solution
Los lavacabezas Pietranera ofrecen la solución
idéale pour toutes les exigences : classe,
ideal para todas las exigencias: clase,
fonctionnalité et attention au détails fusionnent
funcionalidad y atención en los detalles, se
pour donner un style inimitable à chaque salon.
funden en un producto único que confiere
Sans renoncer à rien, grâce à une ample gamme
a tu peluquería un estilo inimitable.
d’options et d’accessoires fonctionnels.
Sin renunciar a nada, gracias a una amplia gama de opcionales y accesorios funcionales.
48
44
49
45
CAMACHO ART. 536
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.11
50
PIETRANERA
CAMACHO FIRST ART. 538P ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.11
Modello depositato Registered design
LAVAGGI / BACKWASH UNITS
51
BYRON ART. 501
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.11
52
PIETRANERA
TRESOR MODULO
MID
SLIM
SLIM ART. 507+502D-502S MID ART. 507+503D-503S ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.14
Modello depositato Registered design
PIETRANERA
53
TRESOR FIRST
MID
ART. 510P
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.14
54
LAVAGGI / BACKWASH UNITS
SLIM
ZONE WASH CLASSIC ART. 531
Prodotto rispondente alle normative di conformità CE Product compliance with CE regulations
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.16
Modello depositato Registered design
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
55 51
ZOE WASH PRO ART. 541
Prodotto rispondente alle normative di conformità CE Product compliance with CE regulations
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.17
Modello depositato Registered design
56 52
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
WEN CLASSIC ART. 519
Prodotto rispondente alle normative di conformità CE Product compliance with CE regulations
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.15
Modello depositato Registered design
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
57 53
WEN OPTIMA ART. 519B
Prodotto rispondente alle normative di conformità CE Product compliance with CE regulations
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.15
Modello depositato Registered design
58 54
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
WEN PRESTIGE ART. 540.G3
Prodotto rispondente alle normative di conformità CE Product compliance with CE regulations
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.15
Modello depositato Registered design
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
59 55
WEN LIFT
ART. 542P / 542M Prodotto rispondente alle normative di conformità CE Product compliance with CE regulations
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.16
Modello depositato Registered design
60 56
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
WEN PRO ART. 537
Prodotto rispondente alle normative di conformità CE Product compliance with CE regulations
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.16
Modello depositato Registered design
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
61 57
WEN FIRST ART. 546P
Prodotto rispondente alle normative di conformità CE Product compliance with CE regulations
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.17
Modello depositato Registered design
62 58
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
PASHA'
ART. 526 / 529
DIAMOND Finitura con Bottoni effetto Diamante
Version with buttons "diamonds" effect ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.13
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
63 59
PASHA' ART. 527
DIAMOND Finitura con Bottoni effetto Diamante
Version with buttons "diamonds" effect ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.13
64 60
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
SESTO SENSO PRO ART. 528
Struttura disponibile in acciaio inox o alluminio Structure available in stainless steel or aluminium
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.13
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
65 61
VERSUX PRO ART. 534P.G3 / 534
Struttura disponibile in colore silver. Structure available in silver colour
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.15
66 62
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
RIVA/ RIVA L ART. 544 / 545
ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.13
Modello depositato Registered design
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
67 63
MR. PAUL
ART. 410 + ART. 466 Struttura disponibile in colore nero e silver. Structure available in black or silver colour. ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.12
OM-X WASH / OM-X WASH OPTIMA ART. 539 / 539B Struttura disponibile in colore silver. Structure available in silver colour. ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.12
68 64
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
GO WASH ART. 112L Struttura disponibile in colore nero o silver Structure available in black or silver colour ACC ACC. P.128 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.12
Modello depositato Registered design
SHARK
TUK PRO
ART. 506.F1
ART. 493
ACC ACC. P.128 DIM. P.134 LIST. P.17
ACC ACC. P.128 WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.17
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
69 65
70 66
WASHMASTER
BOB
ART. 2000
ART. 505
DIM. P.134
DIM. P.134
LIST. P.18
LIST. P.18
BLADE
TAU
ART: 69L.55
62L.55
ACC ACC. P.128
ACC ACC. P.128
SKAI P.120
SKAI P.120
DIM. P.134
DIM. P.134
LIST. P.18
LIST. P.18
LAVAGGI PIETRANERA / BACKWASH UNITS
R-MODE ART. 4 X ART. 882.B + 4 X ART. 885I Mobile retrolavaggio componibile e personalizzabile. Modulo base con top in vetro extrachiaro, zoccolo in alluminio e possibilitĂ di inserire lavabo e cestello portabiancheria. Modulo espositore Expo Light con struttura in alluminio, pianetti in cristallo e retroilluminazione a LED. Modular backwash dispensaries customizable. Floor unit with extra clear glass top, aluminium base with basin and towel basket as accessories. Display module Expo Light with aluminium structure, glass shelves and LED back-lighting.
WOOD P.123 IMAGES P.125 DIM. P.134 LIST. P.18
ART. 883.B
Anta in legno Wood finish. door
ART. 882
PIETRANERA
Cestello Towel basket
71
MOBILE LABORATORIO Personalizza il tuo mobile tecnico: basi, pensili, ripiani e colonne pensate per arredare e dare funzione all’area tecnica. Componibile come una cucina, prodotto con materiali pensati per durare a lungo, quali laminati idrorepellenti disponibili in finiture legni* e top antimacchia bianco o nero Scegli tra vani, ante, cassetti, portaflaconi, portatinture, dispenser asciugamani e realizza il tuo personale laboratorio
Customise Your laboratory : floor cabinets, wall storage and shelfs, design to furnish a to give functionality to the technical area. Modular like a kitchen, produced with durable materials like water-repellent laminates, available in wooden finishing and white or black stain-resistant top. Choose from drawers, doors, bottles holder, color tubes holder, towelette dispenser and make your personal laboratory.
WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.21
72
68
MOBILI RETROLAVAGGIO / BACKWASH UNITS FURNITURE
802
Mobile base da cm 80 con ante. Cabinet with doors, 80 cm .
804
Mobile base da cm 40 con anta
803
804.S
Mobile base con lavabo da cm 80 con ante. Cabinet with doors and complete basin, 80 cm.
Mobile base da cm 40 con lavabo con anta. Cabinet with door and complete basin, 40 cm
Cabinet with door 40 cm.
805
Mobile base da cm 40 con 2 cassetti ed 1 anta. Cabinet with 2 drawers and 1 and 1 door, 40 cm.
806
Pensile da cm 80 con ante. Wall unit with doors, 80 cm
807
Pensile da cm 40 con anta ribassata. Wall unit with short door, 40 cm.
808
Pensile a giorno cm 80 porta tinte. Color bar, 80 cm.
809
Pensile a giorno cm 40 porta tinte. Color bar, 40 cm.
818
Portaflaconi. Kit 4 pieces shampoo holder .
PIETRANERA
69
73
RIFLESSI DI
BE L L E Z Z A I POSTI LAVORO PIETRANERA SONO COMODI, ROBUSTI E INTELLIGENTI: CONDIZIONI ESSENZIALI PER DAR MODO AL COIFFEUR DI FARE BENE IL SUO LAVORO, MENTRE IL CLIENTE PUÒ AMMIRARE ALLO SPECCHIO L’ANIMA DEL SUO NUOVO STILE.
REFLECTIONS OF BEAUTY
WIEDERSPIEGELNDE SCHÖNHEIT
Pietranera workstations are comfortable,
Die Frisierplätze Pietranera sind bequem,
strongly-built and intelligent: essential conditions
robust und intelligent: wesentliche Bedingungen
that facilitate the hairstylist’s job as the
für den Coiffeur, um seine Arbeit gut auszuführen,
client admires her new look in the mirror.
während der Kunde die Seele des neuen Stils im Spiegel bewundern kann.
REFLETS DE BEAUTÉ Les coiffeuses Pietranera sont pratiques,
REFLEJOS DE BELLEZA
robustes et intelligentes: conditions essentielles
Los tocadores Pietranera son cómodos, robustos
pour aider le coiffeur à bien faire son travail,
e inteligentes: condiciones esenciales para que
pendant que le client peut admirer dans
el peluquero pueda realizar bien su trabajo
le miroir l’âme de son nouveau style.
y el cliente pueda admirar en el espejo el alma de su nuevo estilo.
74
66
72
75
KING TECNO ART. 931 ACC ACC. P.128 WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.20
76
POSTI LAVORO PIETRANERA / STYLING UNITS
73
FRAIM ART. 948 / 949 Struttura centrale, disponibile in versione 1 o 2 posti Disponibile anche con immagine retroilluminata Self-standing structure, available in 1 or 2 seats Also available with backlighted image ACC ACC. P.128 IMAGES P.125 DIM. P.134 LIST. P.19
74
POSTI LAVORO PIETRANERA / STYLING UNITS
77
VISION HAIR ART. 960 RAL P.124 DIM. P.134 LIST. P.21
78
POSTI LAVORO PIETRANERA / STYLING UNITS
75
QUEEN ART. 959 ACC ACC. P.128 RAL P.124 DIM. P.134 LIST. P.21
PIETRANERA
79
DUPLEX ART. 957 MET P.124 DIM. P.134 LIST. P.19
80
POSTI LAVORO / STYLING UNITS
CODE ART. 842 Disponibile con server retro mensola (ART. 843) Also available with backshelf server (ART. 833) ACC ACC. P.128 WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.19
VEIL ART. 930 ACC ACC. P.128 DIM. P.134 LIST. P.22
PIETRANERA
81
FREE ART. 859 ACC ACC. P.128 DIM. P.134 LIST. P.20
VIRTO Bianco lucido Nero lucido Glosss white Gloss black
ART. 927A / 927B DIM. P.134 LIST. P.22
82
POSTI LAVORO / STYLING UNITS
BELLEVUE
Bianco lucido Nero lucido Gloss white Gloss black
ART. 892N / 890 DIM. P.134 LIST. P.19
LIGHT / LIGHT MSL ART. 853.L / 853.MSL Disponibile con sistema a LED con sincronia variabile a più color Also available with LED color system with variable color sync ACC ACC. P.128 DIM. P.134 LIST. P.20
PIETRANERA
83
MAGNUM ART. 847.F / 847 WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.21
MAGNUM INOX ART. 847I.F / 847I DIM. P.134 LIST. P.21
84
POSTI LAVORO / STYLING UNITS
TOWER ART. 922 / 922V Disponibile con server laterale Also available with lateral server ACC ACC. P.128 DIM. P.134 LIST. P.21
SWAG ART. 956 DIM. P.134 LIST. P.21
PIETRANERA
85
TALK
Bianco opaco Nero lucido Gloss black Matt white
ART. 629N / 629B DIM. P.134 LIST. P.21
CHARME STATION
Bianco lucido Nero lucido Gloss white Gloss black
ART. 896B / 895N Disponibile in versione 1 e 2 posti Suggerito in combinazione con lo specchio da tavolo Hub Available in 1 or2 seats Suggested in combination with Hub table mirror.
DIM. P.134 LIST. P.20
86
POSTI LAVORO / STYLING UNITS
HUB / HUB WOOD
ART. 122
ART. 643 / 644 Specchio da tavolo
Appendino portaborsa
Table mirror
Bag hanger
WOOD P.123
DIM. P.134
DIM. P.134
LIST. P.27
LIST. P.20
DAN
BUTTERFLY
ART. 57
ART. 624
Poggiapiedi
Poggiapiedi
Footrest
Footrest
DIM. P.134
DIM. P.134
LIST. P.27
LIST. P.27
AREA
MOVE
ART. 621
ART. 626
Poggiapiedi
Poggiapiedi
Footrest
Footrest
DIM. P.134
DIM. P.134
LIST. P.27
LIST. P.27
PIETRANERA
87
LOHMANN BARBER STATION A) 601 + 603 + 604 + 605 + 2X 606 + M600/S B) 607 + 602 + 604 + 605 + 2X 606 + M600/S La postazione lavoro studiata apposta per i Barber Shop: funzionale per ogni esigenza, componibile per ogni tipo di spazio, personalizzabile in varie finiture legno, Lohmann è la barber station che ogni Barber Shop dovrebbe avere. Lohmann is a modular system of furniture ideal for your Barber Shop. Configurable along your needs of space and customizable as per your work philosophy, it is available in wooden finishings. Lohmann is the Barber Station that any Barber Shop should have.
ACC ACC. P.128 WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.20
88
POSTI LAVORO / STYLING UNITS
A)
PIETRANERA
B)
89
Casse di
CLASSE CON PIETRANERA, ANCHE IL MOBILE CASSA DIVENTA UN ELEMENTO FONDAMENTALE, IN LINEA CON L’ARREDAMENTO DELL’INTERO SALONE. DAL LOOK MINIMAL AL TOCCO GLAM, PUOI SCEGLIERE LO STILE CHE PIÙ TI SODDISFA, SENZA TRALASCIARE NESSUN DETTAGLIO.
STYLISH CASH DESKS
KASSEN VON KLASSE
Pietranera turns the cash desk into a fundamental
Mit Pietranera wird auch das Kassenmöbel
component that matches the furnishings of
zu einem wesenlichen Element, in Linie mit
the entire salon. From minimal looks to a
der Einrtichtung des gesamten Salons. Vom
touch of glam, choose the style you like best
Minimal-Look zum Touch von Glamour, Sie
without neglecting even the tiniest detail.
können Ihren gewünschten Stil wählen ohne dabei auf kein Detail verzichten zu müssen.
CAISSE DE CLASSE Avec Pietranera, même le meuble caisse devient
RECEPCIONES DE CLASE
un élément fondamental, en ligne avec
Con Pietranera, también el mueble de
l’ameublement de tout le salon. Depuis
recepción y caja se convierte en un elemento
le look minimal à la touche glam, vous
fundamental, alineado con la decoración
pouvez choisir le style qui vous satisfait
de todo el salón. Look minimalista o toque
le plus, sans négliger aucun détail.
glam, el cliente puede elegir el estilo que le es más acorde, sin descuidar ningún detalle.
90
91
TEKA
Bianco lucido Gloss white
ART. 665N / 665B WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.24
IGLOO ART. 658B.L DIM. P.134 LIST. P.23
92
PIETRANERA
Nero lucido Gloss black
BLOK ART. 636L WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.22
BIG PARTY / BIG PARTY IMAGE
Nero lucido Gloss black
ART. 656N.L / 656N.LI WOOD P.123 IMAGES P.125 DIM. P.134 LIST. P.22
CASSE / CASH DESKS
93
PARTY
Bianco opaco Matt white
ART. 657B.L / 657N.L
Nero lucido Gloss black
WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.23
PARTY IMAGE
Bianco opaco Matt white
ART. 657B.LI / 657N.LI WOOD P.123 IMAGES P.125 DIM. P.134 LIST. P.23
94
PIETRANERA
Nero lucido Gloss black
PARTY CLASS
Bianco opaco Matt white
ART. 657B.2.L / 657N.2.L
Nero lucido Gloss black
WOOD P.123 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.23
PARTY OPTIMA
Bianco opaco Matt white
ART. 657B.3.L / 657N.3.L
Nero lucido Gloss black
WOOD P.123 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.23
CASSE / CASH DESKS
95
DOMINO
Bianco lucido Gloss white
ART. 669N.L / 669B.L
Nero lucido Gloss black
DIM. P.134 LIST. P.23
ONE
Bianco lucido Gloss white
ART. 666B / 666N WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.23
96
PIETRANERA
Nero lucido Gloss black
BRICK / BRICK IMAGE ART. 690 /690.I WOOD P.123 IMAGES P.125 DIM. P.134 LIST. P.22
TAVOLO DISABILI / TABLE FOR DISABLED PEOPLE ART. K990 WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.24
CASSE / CASH DESKS
97
PRISMA ART. 646
WOOD P.123 DIM. P.134 LIST. P.23
1 Disponibile in tutti i colori della cartella colori finiture legni Available in all wooden finishings. 2 Disponibile in tutti i colori della cartella colori finiture legni Available in all wooden finishings. 3 Disponibile in tutti i colori della cartella colori finiture legni tranne : bianco lucido e nero lucido. Available in wooden finishings, except gloss white or gloss black.
98
PIETRANERA
Sogni nel
C A S S E T TO DESIGN GIOVANE ED ESSENZIALE, MATERIALI CONTEMPORANEI E GRANDE ATTENZIONE ALLA COMODITÀ: I COMPLEMENTI D’ARREDO PIETRANERA RACCHIUDONO IN OGNI CASSETTO TUTTE LE CARATTERISTICHE NECESSARIE PER LAVORARE IN ASSOLUTO BENESSERE.
EVERYTHING’S NEAT-AND-TIDY
TRÄUME IN DER SCHUBLADE
Trendy, clean-cut design, modern materials
Junges und essentielles Design, moderne
and utterly convenient: Pietranera furnishings
Materialien und viel Sorgfalt beim Komfort.
provide everything you need to work
Die Einrichtungszubehörteile Pietranera
without a care.
umschließen in jeder Schublade die notwendigen Merkmale für ein komfortables Arbeiten.
LES RÊVES DANS LE TIROIR Design jeune et essentiel, matériaux contemporains
SUEÑOS EN EL CAJÓN
et grande attention a la commodité:
Diseño joven y esencial, materiales
Les mobiliers de rangement Pietranera renferme
contemporáneos y gran atención a la comodidad:
dans chaque tiroir toutes les caractéristiques
los complementos de decoración Pietranera
nécessaires pour travailler dans le bien-être absolu.
engloban en cada cajón todas las características necesarias para trabajar con absoluto bienestar.
99
100
HIGHLINE
ART. 968
COCKTAIL
ART. 898 WOOD P.123
ART. 203 LIST. P.26
DIM. P.134
DIM. P.134 LIST. P.26
LIST. P.24
Accessorio portaphon in alluminio per Moby e Highline Aluminium hairdryer holder for Moby and Highline
LINK
GEORGE
ART. 202
ART. 201
DIM. P.134
DIM. P.134
LIST. P.24
96
LIST. P.24
PIETRANERA
PIETRANERA
101
KAM
MOBY
ART. 178
ART. 897
WOOD P.123
WOOD P.123
DIM. P.134
DIM. P.134
LIST. P.25
LIST. P.25
CHARME
SPOT ART. 135
Bianco lucido Gloss white
ART. 893B
DIM. P.134
Nero lucido Gloss black
DIM. P.134
LIST. P.26
LIST. P.24
Disponibile in altezza 40 cm o 60 cm Available at 40 cm or 60 cm height
WALLY
ART. 661.2 / 661.3 / 661.4 DIM. P.134 LIST. P.27
102
PIETRANERA
COMPLEMENTI D’ARREDO / FURNITURE ACCESSORIES
97
VANGUARD ART. 127.01
Bianco White
Nero Black
DIM. P.134
DOLLY
ART. 129.003
ART. 128.001
DIM. P.134
LIST. P.26
98
Nero Black
Bianco White
Nero Black
DIM. P.134 LIST. P.26
LIST. P.26
DIM. P.134
Bianco White
LIST. P.26
TROLLEY
ART. 133
ART. 128.03
DIM. P.134
LIST. P.26
CHARRIOT A
UNIT
Bianco lucido Nero lucido Gloss white Gloss black
CHARRIOT B ART. 134
Bianco lucido Nero lucido Gloss white Gloss black
DIM. P.134 LIST. P.26
COMPLEMENTI D’ARREDO / FURNITURE ACCESSORIES
COMPLEMENTI D’ARREDO / FURNITURE ACCESSORIES
103
L’attesa del piacere è già
P I AC E R E CON LE ATTESE PIETRANERA, IL CLIENTE ASPETTA IL SUO TURNO
CIRCONDATO DALLA BELLEZZA DI UN ARREDO SOLIDO, VERSATILE E COMODO. OGNI DIVANO, OGNI POLTRONA, OGNI POUF È UN PEZZO UNICO DALLA SPICCATA PERSONALITÀ, PROPRIO COME QUELLA DEL COIFFEUR CHE RAPPRESENTA.
WAITING FOR PLEASURE IS A PLEASURE IN ITSELF
DAS WARTEN AUF WOHLBEFINDEN WIRD BEREITS ZUM WOHLBEFINDEN
When clients wait in a Pietranera salon,
Mit den Pouf ”Attese“ von Pietranera wartet der Kunde
they’re surrounded by the beauty of
bis er dran ist, umgeben von der Schönheit einer
comfortable, versatile, well-made furnishings.
soliden, vielseitigen und bequemen Einrichtung.
Every couch, every chair and every pouffe
Jedes Sofa, jeder Sessel, jeder Pouf ist ein
possesses its own, unique style, just like
einzigartiges Stück von genauso starker Persönlichkeit
the coiffeur it represents.
wie der Coiffeur selbst in seinem Salon.
L’ATTENTE DU PLAISIR EST DÉJÀ PLAISIR Avec les places d’attente Pietranera, le client
LA ESPERA DEL PLACER ES YA PLACER
attend son tour entouré par la beauté d’un
Con las esperas Pietranera, el cliente aguarda
mobilier solide, polyvalent et pratique.
su turno circundado por la belleza de un
Chaque divan, chaque fauteuil, chaque pouf
mobiliario sólido, versátil y cómodo.
est un article unique a forte personnalité,
Cada diván, cada butaca, cada pouf son
comme celle du coiffeur qu’il représente.
artículos únicos con fuerte personalidad, como el mismo profesional que representan.
104
105
CESAR
ART. 350.1 / 350.2 SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.25
COMFORT ART. 105.1 / 105.2
Completamente sfoderabile Totally removable cover SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.25
CORNER / CORNER OPTIMA ART. 185 / 185B.1
Disponibile in versione centrale e angolare Available in central and corner version SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.25
106
PIETRANERA
PIETRANERA
101
MINE
ART. 184 / 184.1 Disponibile in versione centrale e angolare Available in central and corner version
SKAI P.120 DIM. P.134 LIST. P.26
POUFF ART. 190
Disponibile anche in versione 2 posti Also available in 2 seats version
DADO ART. 188
Disponibile anche in versione 2 posti Also available in 2 seats version
SKAI P.120
SKAI P.120
DIM. P.134
DIM. P.134
LIST. P.26
LIST. P.26
102
ATTESE / WAITING CHAIRS 99
ATTESE / WAITING CHAIRS
107
Elettrici, per fare la
DIFFERENZA CASCHI, LAMPADE, STERILIZZATORI: GLI ACCESSORI ELETTRICI PIETRANERA CONTRIBUISCONO, CON TUTTA LA LORO CARICA DI INNOVAZIONE, A SEMPLIFICARTI IL LAVORO E A GARANTIRTI LA MASSIMA SICUREZZA, PER RISULTATI AL DI SOPRA DELLE ASPETTATIVE.
ELECTRICAL EQUIPMENT THAT MAKES THE DIFFERENCE
ELEKTRISCHE GERÄTE, DIE DEN UNTERSCHIED MACHEN
Hair dryers, lamps, sterilizers: highly
Hauben, Lampen, Sterilisatoren: Die elektrischen
innovative, Pietranera electrical accessories help
Zubehörteile Pietranera mit ihrer innovativen
to simplify the hairstylist’s work while guaranteeing
Leistung tragen dazu bei die Arbeit zu erleichtern
maximum safety and results well above
und maximale Sicherheit für überdurchnittliche
your expectations
Ergebnisse zu gewährleisten.
ELECTRIQUES, POUR FAIRE LA DIFFÉRENCE Casques, lampes, stérilisateurs : les accessoires électriques Pietranera contribuent, avec toute leur charge d’innovation, a vous simplifier le travail et a vous garantir la sécurité maximale, pour des résultats au-delà de toute attente. 108
ELÉCTRICOS PARA HACER LA DIFERENCIA Cascos, lámparas, vaporizadores: los accesorios eléctricos Pietranera contribuyen, con toda su carga de innovación, a simplificar el trabajo y garantizar la máxima seguridad, con resultados más allá de toda expectativa.
109
INFRARED ART. 742 Permette ai prodotti cosmetici di penetrare in profondità, funziona anche come scaldasalviette, stimola la circolazione e ha un’azione antidolorifica sui muscoli del collo: la lampada tecnica riscaldante Infrared vanta innumerevoli proprietà che la rendono un elemento immancabile in ogni salone. It enables hair products to go deeper for better performance, it works as towel warmer as well, it stimulates blood flow for better results, it has a relief action against stress and muscle tension: the technical warming lamp Infrared with all its applications is an essential element for any salons.
Rosso / Red
DIM. P.134 LIST. P.28
110
PIETRANERA
PIETRANERA
105
Bianco / White
Nero / Black
106
ELETTRICI / ELECTRICAL EQUIPMENTS
ELETTRICI / ELECTRICS EQUIPMENTS
111
HELL MET 2 SPEED
STYLE ART. 731
ART. 730 DIM. P.134
Bianco White
Grigio Grey
DIM. P.134
Nero Black
LIST. P.27
Bianco White
Grigio Grey
Nero Black
LIST. P.27
MOON/ MOON DIGIT ART. 735 / 736 DIM. P.134 LIST. P.27
Bianco White
112
Grigio Grey
Nero Black
Braccio pieghevole per attacco
Braccio pieghevole per
a muro per Moon e Moon Digit
attacco a muro di caschi
Folding wall-arm for Moon
Folding wall-arm
and Moon Digit
for hairdryers
PIETRANERA
PIETRANERA
107
ART. 733
ART. 734
Base a stella per caschi,con regolatore di altezza
Base a 4 ruote per caschi e lampade, con regolatore di altezza
ART. 733
ART. 734
5-castor foot for hairdryers,with height adjuster DIM. P.134 LIST. P.27
4-castor foot for hairdryers and lamps, with height adjuster DIM. P.134 LIST. P.27
HOTBOX ART. 739
SIRIUS ART. 738
Disponibile anche in colore Silver DIM. P.134 LIST. P.28
Also available in Silver colour
DIM. P.134 LIST. P.28
108
ELETTRICI / ELECTRICAL EQUIPMENTS
ELETTRICI / ELECTRICS EQUIPMENTS
113
Il volto della
MODA CLASSE, FASCINO, PERSONALITÀ, ORIGINALITÀ: COMUNICA CIÒ CHE VUOI CON GLI ESPOSITORI E LE STRUTTURE PER LA COMUNICAZIONE PIETRANERA. NON SOLO: PUOI USARLE PER DIVIDERE GLI AMBIENTI E PERSONALIZZARE IL TUO SALONE DANDOGLI IL VOLTO CHE TI PIACE DI PIÙ.
THE FACE OF FASHION
DAS GESICHT DER MODE
Style, allure, personality, originality:
Klasse, Charme, Persönlichkeit, Originalität
get your message over using Pietranera
Erzählen Sie das was Sie möchten, mit den Displays
communication structures and displays.
und Strukturen für die Kommunikation von Pietranera.
And that’s not all: you can use them
Und nicht nur das: Sie können diese auch
to partition off room areas or to customize
verwenden, um jedes einzelne Ambiente in Ihrem
your salon with the look you like best.
Salon ganz nach Ihren Wünschen zu unterteilen.
LE VISAGE DE LA MODE Classe, charme, personnalité, originalité : Communiquez ce que vous voulez avec les présentoirs et les structures de communication Pietranera. Mais aussi : vous pouvez les utiliser pour séparer les pièces et personnaliser votre salon en lui donnant la physionomie qui vous plaît le plus.
114
EL SEMBLANTE DE LA MODA Clase, charme, personalidad, originalidad: Comunica como quieras con los expositores y las restantes estructuras para la comunicación Pietranera. Y además: puedes usarlas para dividir los ambientes y personalizar tu salón, confiriéndole la fisonomía que más te agrade.
115
FRAIM EXPO
ART. 951 / 952 IMAGES P.125 DIM. P.134 LIST. P.19
116
PIETRANERA
PIETRANERA
111
EXPO LIGHT ART. 889I / 885 Disponibile in versione 3 e 5 ripiani Disponibile con immagine retroilluminata Available with 3 or 5 shelves Also available with backlighted picture cloth
IMAGES P.125 DIM. P.134 LIST. P.25
FORME ART. 993 Espositore con luce led dimmerabile Display with dimmable light DIM. P.134 LIST. P.25
Colori disponibili. Colours available Bianco White
112
Tortora Dove grey
Nero Black
ESPOSITORI / DISPLAYS
ESPOSITORI / DISPL AYS
117
ART. 1010
ART. 1011
ART. 1012
Tenda da vetrina
Telaio da vetrina bifacciale
Divisorio postazione
Printed fabric curtain
Frame with printed fabric on both
Divisor printed cloth
for shop-window
sides for shop-window
ART. 1015-1020
ART. 1013-1014
Cornice in alluminio con immagine
Cielino
Frame in aluminium with picture cloth
Frame with printed fabric for ceiling
IMAGES P.125 DIM. P.134 LIST. P.24
118
PIETRANERA
COMUNICAZIONE / COMMUNICATION
113
Schede
TECNICHE TECHNICAL FILE / FICHE TECHNIQUE / TECHNISCHE UNTERLAGE/ FICHA TÉCNICA
119
105
SKAI COLLECTION BASIC SKAI BASIC COLLECTION
120
106
SKAI P.121
B 02
B 40
B 22
B 45
B 08
B 09
B28
B 39
B 11
B 51
B 44
B 43
B 12
B 03
B 01
B 05
B 30
B 41
NEW
PIETRANERA
FINITURE / FINISHING
B 48
NEW
B 49
NEW
SKAI COLLECTION SPECIAL SKAI SPECIAL COLLECTION
S 25
S 01
S 03
SKAI P.121
S 04
S 05
S 06
S 13
S 17
S 18
S 33
S 34
S 07
S 08
S 09
S 10
S11
S 12
S 32
S 29
S 31
S 30
S 37
COLLEZIONE SKAI / SKAI COLLECTION
S 45
S 38
121
S 36
S 35
S 98
NEW
S 46
NEW
NEW
S 89
NEW
S 93
NEW
S 88
NEW
S 87
S 92
NEW
S 48
NEW
S 49
NEW
S 91
S 50
NEW
S 47
NEW
S 90
NEW
UNI ���5: ��8�
122
108
PIETRANERA
PIETRANERA
NEW
UE Standards EN����-�+�
108
FINITURE
WOOD P.124
FINISHING / FINITIONS / BESICHTIGUNG / ACABADOS
Bianco lucido
Nero lucido
Vintage
Gloss white
Gloss black
Vintage
B
N
Bronzo Antico
Beton
Oak
Antique Bronze
Beton
Oak
08
10
11
Vulcano
Cemento chiaro
Old Jack
Volcano
Light Beton
Old Jack
12
15
04
13
14
Marmo bianco
Marmo nero
White marble
Black Marble 16
NOBILITATO LEGNO / WOOD MELAMINE
FINITURE / FINISHING
FINITURE / FINISHING
123
109
FINITURE METALLI
MET P.125
METALS FINISHING / FINITIONS MÉTAUX / METALLE BESCHICHTUNGEN / ACABADOS METALES
Bianco lucido Gloss white
Sabbia Sand
Nero opaco Matt black
Ardesia Slate
Argillla Clay
Finiture,metalli per prodotti verniciati Metal finishings available for painted parts.
ESSENZE RAL
RAL P.125
RAL COLOURS / COULEURS RAL / RAL FARBEN / RAL COLORES STANDARD/STANDARD
SPECIAL/SPECIAL
Laccato bianco opaco Matt White finish
Shabby Bianco Shabby White
124
FINITURE / FINISHING
Laccato Nero opaco Matt Black finish
Moro veneziano Venetian brown
PROPOSTA IMMAGINI
IMAGES PROPOSAL / PROPOSITIONS DES IMAGES / GEGEBENEN BILDE / IMAGENES SUGERIDAS Immagini protette da copyright Copyrighted images
IMAGES P.126
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
PROPOSTA IMMAGINI / IMAGES PROPOSAL PIETRANERA
125
111
126
112
17
18
19
20
21
22
23
24
25
27
28
29
30
43
44
45
46
47
48
49
PROPOSTA IMMAGINI / IMAGES PROPOSAL
PROPOSTA IMMAGINI / IMAGES PROPOSAL
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
65
62
63
64
PROPOSTA IMMAGINI / IMAGES PROPOSAL PIETRANERA
127
113
ACCESSORI
ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR / ACCESORIOS
POLTRONE
LADIES’ CHAIRS FAUTEUILS DAMES DAMENSTÜHLE BUTACAS SEÑORAS BASE STELL A 5 ANNI BASE DISCO 5 ANNI
BASE QUADRA 5 ANNI
ART. 7R
ART. 56
ART. 19L
Star base 5 years Pietement étoile 5 ans Kreuzfuss 5 Jahren Pie estrella 5 anos
Disc base stainless steel 5 years Pietement disque acier inox 5 ans Tellerfuss Edelstahl 5 Jahren Pie disco acero inox 5 anos
Square base stainless steel 5 years Pietement carré acier inox 5 ans Bodenplatte Edelstahl 5 Jahren Pie cuadrado acero inox 5 anos
BASE STELL A 2 ANNI BASE DISCO 2 ANNI
BASE QUADRA 2 ANNI
ART. 8R
ART. 57
ART. 17L
Star base 2 years Pietement étoile 2 ans Kreuzfuss 2 Jahren Pie estrella 2 anos
Disc base stainless steel 2 years Pietement disque acier inox 2 ans Tellerfuss Edelstahl 2 Jahren Pie disco acero inox 2 anos
Square base stainless steel 2 years Pietement carré acier inox 2 ans Bodenplatte Edelstahl 2 Jahren Pie cuadrado acero inox 2 anos
BASE STELL A GIREV.
BASE DISCO GIREV.
BASE QUADRA GIREV.
ART. 3R
ART. 16L
ART. 55
Swivel star base Pied tournant à étoile Drehbar Sternfuss Pie giratorio estrella
Swivel disc base stainless steel Pied tournant rond acier inox Drehbar Tellerfuss Pie giratorio disco acero inox
BASE SLIM 5 ANNI
BASE SLIM 2 ANNI
ART. 9R
ART. 10R
Slim base 5 years Pietement slim 5 ans Slim Fuss 5 Jahren Pie slim 5 anos
Slim base 2 years Pietement slim 2 ans Slim Fuss 2 Jahren Pie slim 2 anos
POLTRONE UOMO E UNISEX
GENTLEMEN’S AND UNISEX CHAIRS FAUTEUILS MESSIEURS ET UNISEX HERREN UND UNISEXSTÜHLE BUTACAS CABALLERO Y UNISEX
128
CUSCINO BIMBO
SCIVOLO L AVABO
ART. 153
ART.152
Plastic grooove Cuvette Becken Teja
PIETRANERA
LAVAGGI
BACKWASH UNITS BACS DE LAVAGE WASCHANLAGE LAVACABEZAS FUNZIONE REL AX
POGGIAGAMBE ELETTRICO per il relax di corpo e mente. Azionabile per mezzo di una pulsantiera elettrica, che assicura un movimento dolce. REL A X FUNCTION > Motorized footrest for mind and body relax. The foot rest is raised and lowered by an electric handset that ensures a gentle movement. FONCTIONNE REL A X > Repose-pieds électrique pour la détente du corps et de l’esprit. La montée et la descente du repose-jambes sont actionnées grâce à un boîtier de commande électrique qui assure un mouvement doux. REL A X FUNKTION > Relax Funktion Heben und Senken der Beinstütze erfolgen über eine elektrische Steuerung , die sanfte Bewegungen sicherstellt. In hochgestellter Position begünstigt die Beinstütze die Entspannung von Körper und Geist. FUNCIÓN REL A X > La subida y la bajada del apoyapiernas se accionan mediante pulsadores elécricos, lo que garantiza un movimiento suave. El posición elevada, favorece la relajación corporal y mental.
FUNZIONE Jet Massage MASSAGGIO RITMICO E INTENSO, ottenuto con un getto d’aria a pressione programmata, per un piacevole senso di distensione. L’azione del massaggio viene attivata sull’intera superficie dello schienale, della seduta e del poggiagambe. JET MASSAGE FUNCTION > Jet is a rhythmic and intense massage, through the usage of a pressure air flow, planned to give a pleasant relaxing feeling. The massage action can be activated along the whole surface of the chair back and seat. FONCTIONNE JET MASSAGE > Jet est un rythmique et intense massage, obtenu à l'aide de flux d'air à pression, projeté pour donner une agréable sensation relaxante. L'action du massage peut être activé sur toute la surface du dossier et de l'assise. JET MASSAGE FUNKTION > Jet ist eine rhythmische und intensive Massage, durch Luftdruck Ströme, geplant um ein angenehmes und entspannendes Gefühl zu geben. Die Aktion der Massage lässt sich auf der gesamten Rückenlehne, Sitzfläche und Beinstütze aktivieren. Función Jet Massage > Jet es un rítmico y intenso masaje, aplicado mediante flujos de aire a presión, planeado para dejar una agradable sensación relajante. L'acción del masaje puede activarse en toda la superficie del respaldo y del asiento.
ACCESSORI / ACCESSORIES
129
FUNZIONE SHIATSU CONTOUR Massaggio energico, ottenuto attraverso la sollecitazione di tutta la schiena. L’effetto Contour è un massaggio con movimento verticale, ritmico e scandito, che segue l’ergonomia dello schienale e trasmette una sensazione di benessere. SHIATSU CONTOUR FUNCTION > An energetic massage that works on the whole spine. Contour effect: the regular, rhythmic, vertical massage movement follows the shape of the spine and gives a pleasant feeling of well-being. FONCTIONNE SHIATSU CONTOUR > Massage énergique obtenu en stimulant tout le dos. Effet Contour: le mouvement vertical du massage, rythmé et cadencé, épouse l’ergonomie du dossier et transmet une sensation agréable de bien- être. SHIATSU CONTOUR FUNKTION > Energetische Massage mit Beanspruchung des gesamten Rückens. Contour Effekt: die vertikalen, rhythmischen und saften Bewegungen folgen der Linienführung der Rückenlehne und führen zu einem angenehmen Wohlempfinden. FUNCIÓN SHIATSU CONTOUR > Masaje enérgico, obtenido mediante la acción de todo el respaldo. Efecto Contorno: el movimiento vertical del masaje, rítmico y marcado, sigue la ergonomía del respaldo y transmite una agradable sensación de bienestar.
130
116
PEDALIERA UP/DOWN ART. 470
PEDALIERA JET ART. 472
Consente di azionare con il piede il poggiagambe, lasciando libere le mani dell’operatore e agevolandone il lavoro. Favorisce il comfort e il servizio al cliente. UP/DOWN FOOT CONTROL > It allows the electrical footrest movement. It leaves the operator’s hands completely free, making it easier to work and offering clients greater comfort and service. COMMANDE AU PIED UP/DOWN > Elle permet d’actionner, avec le pied, la montée et la descente du repose-jambes En laissant les mains de l’opérateur complètement libres, elle en facilite le travail tout en favorisant le confort et le service au client. FUSS-PEDAL UP/DOWN > Ermöglicht die Betätigung der Beinstütze mit dem Fuß. Der Benutzer hat so die Hände frei, womit die Arbeit erleichert wird und der Kunde besser bedient werden kann. MANDO PEDAL UP/DOWN > Permite accionar con el pie la subida y la bajada del apoyapiernas. Dejando completamente libres las manos del operador, agiliza su trabajo, favorece el confort y el servicio al cliente.
Consente di azionare con il piede le funzioni del lavaggio: sollevamento del poggiagambe, attivazione del massaggio. Dotato di LED che visualizza l’attivazione del massaggio. Brevettato. JET FOOT CONTROL > It allows you to move the washunit functions: electrical footrest, activate the massage with your foot. LED light indicated massage on. Patented. COMMANDE AU PIED JET > Elle permet d’actionner, avec le pied, les fonctionnes du bac : la montée et la descente du repose-jambes, le massage. Voyant LED quand le massage est activé. Breveté. FUSS-PEDAL JET > Ermöglicht die Betätigung der Beinstütze und Massage mit dem Fuß. Der Benutzer hat so die Hände frei, womit die Arbeit erleichtert wird und der Kunde besser bedient werden kann. Licht LED wann Massage ist aktiviert. Patentiert. MANDO PEDAL JET > Permite de accionar con el pie la subida y la bajada del apoyapiernas. Dejando completamente libres las manos del operador, agiliza su trabajo, favorece el confort y el servicio al cliente. Luz Led cuando el masaje está activado. Patentado.
PIETRANERA
PIETRANERA
GRUPPO MISCEL ATORE ANTIGOCCIA
GRUPPO MISCEL ATORE TERMOSTATICO
ART. 459
ART. 465
La forcella di tenuta impedisce lo sgocciolamento dell’acqua all’esterno del lavabo. Drip-proof water mixer > Single-lever water mixer with drip-proof shower. It prevents water from dripping outside the sink. Mitigeur anti-gouttes > Mitigeur monocommande avec étrier anti-gouttes. Empêche l’égouttement de l’eau à l’extérieur du lavabo. Mischbatterie mit anti-tröpfen System > Einhebel-Mischbatterie mit Anti-TropfSystem. Verhindert, dass Wasser außerhalb des Beckenrands tropft. Grifo anti-goteo > Grifería con mezclador monomando y horquilla de sujeción. Impide que el agua gotee al exterior de la pica.
Consente l’ottimizzazione dei tempi e dei consumi attraverso il controllo costante della temperatura dell’acqua impostata. Migliora la sicurezza del cliente evitando le scottature. La forcella di tenuta impedisce lo sgocciolamento dell’acqua all’esterno del lavabo. Thermostatic water mixer > It optimizes work time and water consumption by constantly maintaining water at a preset temperature. Improves customer safety by preventing scalding. It prevents water from dripping outside the sink. Mitigeur thermostatique > Mitigeur thermostatique (avec étrier anti-gouttes). Permet d’optimiser les temps et les consommations à travers le contrôle constant de la température réglée de l’eau. Améliore la sécurité du client en prévenant les risques de brûlures. Comme option sur tous les modèles. Thermostatische mischbatterie > Thermostat-Mischbatterie mit Anti-Tropf-System. Optimierung von Arbeitszeit und Wasserverbrauch durch ständige Kontrolle der eingestellten Wassertemperatur. Verhindert Verbrühungen und bietet daher eine größere Sicherheit für den Kunden. Grifo termostatico > Grifería con mezclador termostático y horquilla de sujeción. Optimiza los tiempos y el consumo gracias al control constante de la temperatura del agua programada. Mejora la seguridad del cliente al evitar quemaduras.
COLL ARE IN SILICONE di colore bianco o nero
PORTADOSATORE per lavaggi Wen
ART. 411 / 412 / 413/ 414
ART. 144
Black or white silicone neckrest Protège-cou blanc ou noir Schwarz oder weiß Nackenschoner Protector cuello
Shampoo-holder for washunit Wen Porte-shampooing pour bacs Wen Shampoo-Halter als Option für Wen Portachampu por lavacabeza Wen
ACCESSORI / ACCESSORIES
ACCESSORI / ACCESSORIES
131
117
L AVABO IN CERAMICA BIANCA G1 / L1 / H1 / N1
White basin Cuvette Blanch Weiß Becken Ceramica blanca
L AVABO IN CERAMICA NERA G3 / L3 / H3/ N3
Black basin Cuvette noire Schwarz Becken Ceramica negra
VASCHETTA DI SERVIZIO per lavaggi Wen e Pashà
VASCHETTA DI SERVIZIO per lavaggi Zone Wash
ART. 523-524
ART. 532 / 533
Link bowl for washunit Wen and Pashà Petite cuve de service disponible comme accessoire pour bacs Wen et Pashà Servicetank lieferbar als Option für Wen und Pashà Envase de servicio disponible como accesorio por lavacabeza Wen y Pashà
Link bowl for washunit Zone Wash Petite cuve de service disponible comme accessoire pour bacs Zone Wash Servicetank lieferbar als Option für Zone Wash Envase de servicio disponible como accesorio por lavacabeza Zone Wash
VASCHETTA DI SERVIZIO per lavaggi Camacho 532.1/533.1
Link bowl for washunit Camacho Petite cuve de service disponible comme accessoire pour bacs Camacho Servicetank lieferbar als Option für Camacho Envase de servicio disponible como accesorio por lavacabeza Camacho
132
118
PIETRANERA
PIETRANERA
POSTI LAVORO
STYLING UNITS COIFFEUSES FRISIERPLÄTZE TOCADORES PORTAPHON IN ACCIAIO ESTRAIBILE ART. 963
Dryer-holder in aluminium Porte-sechoir en aluminium Fönablage aus Aluminium Portasecador en aluminium
EMBOSSING
Embossing > È una tecnica che consente di realizzare un rilievo personalizzato sulle tappezzerie skai di poltrone e i lavatesta. Embossing > It’s a skill that allows to realize personalized imprints on chair’s and backwash unit’s skai upholstery. Embossing > Il s’agit d’une technique qui permet de réaliser un relief personnalisé sur les tapisseries en skai des fauteuils et bacs à lavage. Embossing > Diese Technik bietet die Möglichkeit, personalisierte Reliefdrucke auf den Skaibezügen der Sessel und Waschplätze zu verwirklichen. Embossing > Es una técnica que permite de crear un relieve personalizado sobre el tapizado skai de sillones y lavacabezas.
ACCESSORI / ACCESSORIES
ACCESSORI / ACCESSORIES
133
119
DISEGNI TECNICI
TECHNICAL DRAWINGS / DESSINS TECHNIQUES / TECHNISCHE ZEICHNUNGEN / DIBUJOS TECNICOS
POLTRONE
Ladies’ chairs Fauteuils dames Butacas señoras LONDRA EASY 69
62
69
BOLERO / BOLERO OPTIMA
pag. �8
62
46
48
LONDRA OPTIMA
pag. �7
36
60
39
70
LONDRA MID
pag. 16
46
pag.15
36
ZONE
Damenstühle
SE-X / SE-X OPTIMA
pag. 21
pag. �8- 19 62
65
60
56
KELLY
pag. 22
64
pag. 23
38
59
34 41 - 58
TAU
pag. 30
57
38 44
44
38
57
134 DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS
57
50
67
57
pag. 10
43 - 62
COCO' ESSENTIAL
pag. 32
67
64,5
41 - 58
47- 65
COCÒ
44
63
pag. 26
34
63
GRACE
49
62
44
46
FIFTY
58
37
36
69
MYRA 61
62
64
ARCO ALL
pag. 34
VENTO
pag. 35
66
65
pag. �6
62
45 - 65
32
VICTORIA
pag. �7
60
66
39
61
39
57
TIFFANY
pag. 24
60
pag. 24
58
63
750
580
48- 64
490-690
860
96
50
58
44
MOR
pag. �9
41 - 58
NEK
44
39 47
40 - 60
BLADE EASY
pag. 35
62
58
61
48
59
AMY
pag. 36
39 - 58
60
59
41- 58
48 - 67
MR. PAUL
pag. 333
39
64
40
58
COMFORT
pag. 27
32
pag. 31
52
COBRA METAL
LEAF
pag. �8
60
34
54
54 53
pag. 38
44
44
44
58 - 77
47- 61
43 - 58
27 - 33
44
DEE / DEE TRAY
pag. �8
44
60
54 - 74
60
50 - 70
PIVOT TRAY
pag. �8 44
19
60
ART. 150 CR
pag. �8
19
ART. 151CR
135 PIETRANERA
GO
CLAIRE
pag. ��
STILO
pag. ��
53
70
60
JOLIE
45
46
82
50
63
pag. �3
pag.�4
60
44
37
65
POLTRONE UOMO E UNISEX
Gentlemen’s and unisex chairs Fauteuils messieurs et unisex Herren- und unisex-Stühle Butacas caballeros y unisex OM-X / OM-X OPTIMA
pag. 41
pag. 43
TATÙ / TATÙ OPTIMA
64
67
61 - 94
115
55 - 75
55 -71
63
110
47°
45 51 - 68
OM-X UNISEX EL. 90
48 - 67
61 - 94 49,5 - 67,5
41°
64
JUST ROLL EL.
pag. 46
53 - 72
60
pag. 47
46
VANITY
64
61- 94
41°
136 DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS
55 - 75
47°
110
51 - 68
63
OM-X UNISEX / OM-X UNISEX OPTIMA pag. �6
pag. �6
45
ROLLING
pag. 45
37°
45
41°
55 - 72
50
50°
JUST ROLL
pag. 44
119 -159
40
63
44
5’60
pag. 45
5'60 EL.
pag. 41
LAVAGGI
Backwash units Lavacabezas CAMACHO
Bacs de lavage
Waschanlage
pag. 50 76 49
120 13,5
60
min 128 max 159
98
76
76
13,5
CAMACHO FIRST
116 60
13,5
min 128 max 159
98
76
76
13,5
pag. 51 76 49
BYRON
pag. 52
Min 1235
min 120 max 151
430
98
670
Min. 335
7
455
7
60
Min 600
67 53
Min. 900
TRESOR MODULO
pag. 53 67 53
7
14
min 123 max 154
81 53
min 123 max 154
14
95
95
7
550
14
116
81 53
60
pag. 54 14
min 123 max 154
405
TRESOR FIRST
40
95
810
Min 60
MIN: 150
160
137 PIETRANERA
DISPOSIZIONE IMPIANTI/ DISPOSITION SYSTEMS 1- Calda/Warm 3/8"
1 4 2 2- Fredda/Cold 3/8"
3- Scarico/Drain diametro 40 mm 4- Uscita cavi elettrici/lectric cables outlet (when needed)
127 -155
120
160
60
15
26
1 4 2
70
100
98
1 4 2
70
70
3
3
pag. 55
3
ZONE WASH PRO
110 pag. 56
120
127 -155
1 4 2
3 3
60
40
98
70
70
1 4 2
ZONE WASH PRO
WEN CLASSIC
pag. 57 70
120
130 - 169
WEN OPTIMA
70
49
3 3
1 4 2
70
99
1 4 2
60
pag. 58 120
130 - 169
WEN PRESTIGE
70
3 3
49
1 4 2 1 4 2
99
60
70
70
pag. 59 120
130 - 169
49
70 70
3
116
pag. 60 60
120
1 4 2
3 3
70
138
1 4 2
60
DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS
70
3 3
49
1 4 2 1 4 2
130- -150 150 130
87 - 111 87 - 111
70 70
70
WEN LIFT
49
1 4 2
70
99
1 4 2
60
3
70
pag. 62
116
130 -164
PASHÀ
70
3
49
1 4 2
70
3
60
99
70
1 4 2
WEN FIRST
pagg. 63-64
ART. 529
ART. 526 170
118
97
118
97
93
ART. 527 118
97
240
114 240
114
121
121
114 60
97
70
167
50 97
3
1 4 2
70 50 45
47
45
SESTO SENSO PRO
pag. 65
66
113 -154
112
167
85
151 50
98
98
66 63 8
35
pag. 66
ø 6 uscita cavo elettrico ø14 scarichi ø 3/8” ø 40mm 126 ø 3/8”
125
63
125 - 155
98
20
98
VERSUX PRO
20
63
66 33
20
20
63
139 PIETRANERA
pag. 67
90
121
55
1 4 2
3
69 44,5
GO WASH
3
60
99
69
1 4 2
RIVA / RIVA L
pag. 69 62
82
111
3 3
40
1 4 2
97
60
1 4 2
60
MR. PAUL WASH
pag.68
62
88
120
OM-X WASH / OM-X WASH OPTIMA
3 3
66
pag. 68 126
111
pag. �9 85
1 4 2
3 3
66
1 4 2
60
63
35
99
65
80
pag. �9 60
1 4 2
3 3
57
35
99
70
70
1 4 2
TUK PRO
1 4 2
3 3
70 42
SHARK
1 4 2
60
101
64
1 4 2
42
40
35
92
1 4 2
60
140 DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS
BOB
pag. 70
48
48
37
25
R-MODE
78
100
95 -101
48
pag. 70
pag. 71
80
ART. 883/B 45
ART. 885
80
45
8080
3030
802
45
80
ART. 803
40
40
40
805
807
80
45
80 40
45 22
32
40
40
7171
84 71
45
84
84 84 84 84
40
45
32
7184
71 84 40
71 84
45
805
803 ART.804 808 806 803 45 45 45 45
32
84 84
40
803
45 80
80
802
40 40 40 40
45 45 45
45
84
84
84
84 84
802 803 803 ART. 805/S
802 802 ART. 805 805
32
84 84
80
40 40 40
84
45 45
84
45 45
802 80
804
45
80 80
84
45
84
ART. 804 80
80 80
40
45
pag. 72
ART. 802 803 40
45
80
84 71
MOBILE LABORATORIO
84
84
40
806
40
80 80
32 32
22
808 805 805 ART. 807
804
ART. 806
40 40
32 32
80
32
80
40
32
807
809 80
22
71
71
71
71 71 71
71 71
71
808 806 806 80 80
806
806
40 40
22 22
807
22 22 80
807 40
22
40
22
22
71
22
71
71
71
71 71
80
71 71
809
807 807
809
808 808
40
32 32
40
71
22
805 805 804 805
71
804 804
807 ART. 809
84
80
45
125 125
85
85
80
84
ART. 882/B
45
84
WASHMASTER
809 809 808
809
PIETRANERA
808
809
141
POSTI LAVORO Styling units Tocadores 81
32
FRAIM
65
59
70
CODE
20 23
pag. 81
10
20
80
80
210
180
pag. 7�
220
pag. 7�
Frisierplätze
80
KING TECNO
Coiffeuses
65
FREE
24
62
VIRTO
24
pag. 82
100 100 100
170
210
80
80
10
10
BELLEVUE
4
200
pag. 81
70
pag. 82
40
VEIL
55
LIGHT / LIGHT MSL
3030 30
pag. 83
27
MAGNUM
110 110
27
27
pag. 84
210 80
80
210
140
210 80
211
211 211
165
140
pag. 83
108 108 108 52
5
TOWER
5
61
61
80
220
240
240
210
55
pag.
pag. �8
DUPLEX 85
pag.
25
25
85
80
210
142 DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS
10
10
17
80
197
79
180
65
80
80
210
140
140
QUEEN 130
65
pag. 85
pag. 85
pag. 84
VISION HAIR
52
SWAG
220
27
80
27
80
110 110
210
MAGNUM INOX
220 220
pag. 86
CHARME STATION
pag. 86
ART. 895B - 895N
ART. 896B - 896N 80
200
HUB / HUB WOOD
ART 122
pag. 87
DAN
pag. 87
pag. 87
25 25
6
BUTTERFLY
60
20
AREA
pag. 87
MOVE
pag. 87
41
pag. 87
28
36
19
24
20
25
10
44 44
4
19
17
30 30
80
80
80
120
40
80
80
164
55 55
164
TALK
143 PIETRANERA
ART. 600
pag. 88
ART. 601
ART. 604
40
40
1100
1100
1200
440
420 ART. 603
800
ART. M601/1 - ART. M604/3
10
400
ART. 607
800 10
1200
800
ART. M601/1
420
1200 10
420
ART. M600/1 - ART. M607/1
ART. 608
400
1100 260 20 260 20 260 20 260
800
40
440
900
420
2000
400
ART. 606
400
440
ART. 602
ART. 605
400
400
420
1200
420
420
800
144 DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS
375 200
1100
LOHMANN BARBER STATION
CASSE
Cash desks Meuble-caisse Recepciones
IGLOO /
165
90
65
165
65
65
123 123
65
65
pag. 95
DOMINO
65
123 123
65
65
65
65
123 123
65
65
107 107
107 107
49 49
49 49
110 110
pag. 96
165 165
PRISMA
pag.97
89 89 89 102 102 102 89 89 102 102
73 73 73 73 73
165 165 165
9090 110 110
BRICK/ BRICK IMAGE
pag. 96
118 118 118 118 118 80 80 80 80 80
9080 110 110
65
123 123
9090 110 110
123 123
ONE
9090 110 110
PARTY OPTIMA
9090 110 110
65
165
9090 110 110
123 123
65 65 65 65 25 25 65 25 25 25
90 90 90110 110 110
PARTY CLASS pag. 95
pag. 94
65
90 9090110 110 110
61
65 65
110
95
PARTY / PARTY IMAGE
165
140
90 90 110 110
pag. 93
165 165
pag. 98
62
108
BIG PARTY / BIG PARTY IMAGE
pag. 93
9080 110 110
BLOK
68
102
90 90 90
102 102
160 160160
pag. 92
110
pag. 92
110 110
TEKA
Rezeption-Kasse
145 PIETRANERA
COMPLEMENTI D’ARREDO
Furniture accessories Complements Einrichtungsgegenstände Complementos
HIGHLINE
MOBY
pag. 101
COCKTAIL
pag. 101
35
pag. 101
37
40
40
33
35
80
80
40
GEORGE
LINK pag. 101
30
30
KAM
pag. 101
pag. 101
40
30
28
pag. 102
120
60
60
50
40
90
VANGUARD
pag. 102
39
35 35
TROLLEY
37
44
DOLLY
pag. 103
93
pag. 103
pag. 103
37 37
39
pag. 103
91
UNIT
37 37
80 80
35 35
80 80
37 37
80 80
35 35
85
WALLY
146 DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS
89
CHARME
40
43
113
30
CHARRIOT B
CHARRIOT A
pag. 103
SPOT
pag. 103
pag. 102
500
500
910
920
470
390
ATTESE
Waiting chairs Fauteuils attente Warte-Sessel Esperas 73 73 73
68 68 68
68 68 68
pag. 106
68 68
68
440
720
76 76 76
135
76 76
73 73
76 76 76
CESAR
73 73 73
620 450
pag. 106
57 57
124 124
57 57
72 72 62
44 44
44
44
72
57 570
62 62
72
COMFORT
MINE
pag. 106
65 65 65
6565
65
65
65 65
65
65
65
65
65
67
65
65
67
67
51
pag. 107
100
50
44
51
POUFF
pag. 107
44
DADO
65 65
67
67
65
67
67
67 67
67
65 65 65
pag. 107
67
CORNER
147 PIETRANERA
ELETTRICI
Electric equipments Équipments électriques Trockenhauben Aparatos electricos HELL MET 2 SPEED
pag. 110
STYLE
pag. 112
pag. 112
Ø 35
46
Ø 33
24
50
100 -175
46
50
INFRARED
MOON/MOON DIGIT
pag. 112
HOTBOX
SIRIUS
pag. 113
pag. 113
Ø 68
45
32 27
ART.734
pag. 112
ART.733
pag. 112
730
680
148 DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWINGS
20
36
67
35
COMUNICAZIONE Communication Kommunikation
Communication Comunicacion EXPO LIGHT
FRAIM EXPO 65
59
65
59
220
pag. �18
80
30
220
200
pag. �17
80
EXPO LIGHT
pag. �18
pag. 118
30 17,5 15,2
120
50
30
140
2
pag. 119
100
70
50
30
ART. 1015-1020
ART. 1012
5
180
pag. 119
pag.119
Height to be specified
ART. 1011
2
Alezza da definire
120
pag. 119
180
ART. 1010
140
125
50
50
100
80
FORME
400
140
100
50
30
30
270
100
70 50
300
180
400
ART. 1013-1014
180
200
270
200
270
200 200
300
270
pag. 119
149 PIETRANERA
PIETRANERA SRL VIA MASACCIO, 2 / Z.I MANCASALE / 42124 REGGIO EMILIA T. 0522 237011 / F. 0522 514669 / INFO@PIETRANERA.COM WWW.PIETRANERA.COM PIETRANERA_OFFICIAL
PIETRANERAOFFICIAL
MADE IN ITALY