Sucesos edicion 94

Page 1

G

R AT IS

www.sucesosnews.com

El Periódico de la comunidad Hispana

Free

Pág. 9

Ana Gabriel muestra su lado caritativo

Año 5 Nº 94 Houston, Texas. Septiembre 15 - 30, 2011

Hispanos en EE.UU. ¿ Estamos más cada vez más pobres seguros?

10 años después:

Para la oficina del Censo el nivel de pobreza se alcanza cuando una familia de cuatro personas tiene un ingreso anual inferior a 22,314 dólares. Para personas solas este umbral se alcanza cuando los ingresos son menores a los 11,139 dólares

Página. 3

Páginas. 12 y 13

Pág. 6

Pág.11

Funes:

2014 Concilio de Houston premia a hispanos voto en el Pág. 4

extranjero

Segunda edición de Miss América Unida

Por fin una luz de esperanza para diabéticos

Página. 7


Opiniones

Sucesos /Página 2, Septiembre, 15 - 30, 2011

Lo que jamás olvidaremos

Publicación quincenal de distribución gratuita, fundado el 1 de septiembre del 2006. Elaborado por:

19723 Cannon Fire Dr Katy, Tx. 77449

Tels: 281 948 0095 281 250 0260 Fax: 281 345 6645 www.sucesosnews.com Editor General Pedro Arévalo Jefa de Redacción: Lizzette Diaz Editora de Espectáculos:

Danielle Palma Deportes: Pedro Martin

Colaboradores: Patricia Sánchez Frida Villalobos Vida Wolkert Reportero Gráfico: Rafael Rivera Publicidad: Mirna Jacobs Diseño y Arte: PENTA COMMUNICATIONS Distribución: Penta Communications Servicio de Noticias: Agencia EFE Contexto Latino Metro Creative Graphics Hispanic PR Wire Cartas al Editor:

Pedro@sucesosnews.com

Notas de Prensa:

info@sucesosnews.com

Sucesos no se responsabiliza por publicidad engañosa. Todos los derechos reservados.2006 -2011

El primer avión contra las torres gemelas creí que había sido un accidente. El segundo, con un escalofrío, supe que me había equivocado y que ese día cambiaría nuestras vidas para siempre. El tercero, contra el Pentágono, pensé que se trataba de algo realmente maligno y sofisticado, y que nos tomaría años salir de esto. Y solo hasta que supe la historia completa del cuarto avión, en que los pasajeros sacrificaron su vida para evitar que se estrellara contra el Capitolio o la Casa Blanca, es que recuperé un poquito del optimismo. A ese nuevo enemigo, el que fuera, se le podía vencer. Pero no sería fácil. Pasé casi 24 horas frente a una cámara de televisión narrando los horrores que siguieron a los ataques de ese 11 de septiembre del 2001. Y luego, casi sin dormir, me fui con un equipo de la cadena Univision manejando de Miami a Nueva York; los aeropuertos del país estaban cerrados. Al llegar lo que más me sorprendió fue que, dos días despues de los ataques, una nube de polvo y ceniza aún cubría el lugar que antes ocupó el World Trade Center. Lo recorrí sin prisa, en shock, con absoluta incredulidad. ¿Cómo pudo haber pasado esto, aquí, en el mismo corazón de la nación más poderosa del mundo? Y luego paré, en seco, asustado. En ese preciso instante me di cuenta que lo que respiraba no eran solo restos de los edificios que cayeron sino, también, cenizas de los que ahí murieron calcinados. No me moví. Estuve muy conciente de mi respiración y luego regresé al hotel y me tiré, boca abajo, en la cama. Me quedé así, inmóvil, por varios minutos. Mi ropa, toda, se impregnó de un olor a muerte que mi nariz no pudo olvidar por varios días. Ahí supe que la tragedia en Nueva York también era mi tragedia y así sería por años. Me la respire completa. Ese día cambió mi vida y, casi,

Jorge Ramos terminó con ella. Los ataques de septiembre me llevaron a las montañas de Tora Bora en Afganistan en diciembre del 2001, donde tenían cercado a Osama bin Laden, el líder de la red terrorista Al Kaeda. Pero por muchas imprudencias y estupideces, ese viaje estuvo a punto de costarme la vida. Un puñado de billetes de un dólar evitó que un seguidor de Bin Laden me reventara la cabeza con su fusil. Otros tuvieron menos suerte que yo. La guerra de Afganistan la entiendo. El gobierno Taliban apoyaba a la red terrorista Al Kaeda, responsable de la tragedia, y había que evitar otro ataque similar en el futuro. Lo que nunca entenderé es la guerra de Irak. Esa fue una mortífera invención del expresidente George W. Bush que ha costado miles de vidas y miles de millones de dolares. Una de las consecuencias más absurdas de los ataques del 9/11 fue la totalmente innecesaria guerra en Irak. Recordemos con debida indignación que Saddam Hussein nunca tuvo nada que ver con el 9/11. Nada. Y que contrario a lo dicho originalmente por Bush, en Irak nunca encontraron armas de destrucción masiva. El expresidente norteamericano ni siquiera permitió a los inspectores de Naciones Unidas terminar su trabajo en Irak antes de iniciar los bombardeos. Estados Unidos tuvo el apoyo del mundo despues de ese septiembre del 2001.

Pero Bush lo echó todo a perder. Desvirtuó la guerra contra el terrorismo al abusar y explotar ese sentimiento planetario y atacar a los iraquíes. Totalmente injustificable. Creí que sería imposible adaptarse al terrorismo. Sin embargo, una década despues todos podemos volar y vivir con la amenaza terrorista. Esa es la vida que nos tocó. Mi hijo de 13 años no conoce otro mundo más que el de detectores de metales y explosivos en los aeropuertos. Pero lo peor es que para él y su generación estar en guerra varias a la vez- es lo normal. Sus videojuegos son tan violentos como la realidad que heredaron. Nada es igual despues del 9/11. Viajar implica una revisión tras otra y retrasos interminables. Ser “terrorista” es el peor insulto político. La sospecha a los extranjeros creció y se murió cualquier posibilidad de reforma migratoria. Muchas cosas quedaron enterradas ese día. Hubiera preferido quedarme en el verano del 2001 cuando la canción de moda -It’s a Beautiful Day de U2- reflejaba la equivocada idea de que la historia había terminado y que solo teníamos que aprender a disfrutar la vida. Nada es igual despues de ese fatídico día. Algunos, literalmente, nos respiramos a los muertos y los llevaremos dentro de nosotros por el resto de nuestros días. El 11 de septiembre del 2001 cambió nuestras vidas para siempre y ya nada sera igual. Diez años despues puedo repetir perfectamente en mi mente, a pesar de la censura televisiva, a esos aviones estrellándose contra las torres gemelas y a decemas de seres desesperados lanzándose al vacío (y a una muerte segura) desde las ventanas. Los que vivimos ese día aprendimos la lección mas dura de la existencia: nada es para siempre y todo -todopuede cambiar en un instante.

El Pensamiento de hoy:

“Cuando la vida te presente razones para llorar, demuéstrale que tienes mil y una razones para reír” Pedro Arévalo

Triste realidad Tenía programado escribir algo relacionado al quinto aniversario de SUCESOS, pero lo haremos en la próxima edición y por la importancia de este tema publicamos esta columna del Center de American Progress cuyo presidente es John D. Podesta Los nuevos datos de la Oficina del Censo sobre los ingresos, la pobreza, y la cobertura de seguro médico demuestran los efectos persistentes y dolorosos de la gran recesión en millones de familias y ponen de relieve la necesidad urgente de crear empleos. La caída de los ingresos, el aumento de la pobreza, un número récord de estadounidenses sin seguro médico y una mayor desigualdad económica mientras que más y más familias simplemente se quedan atrás han debilitado a la fuerza de la clase media—el motor del crecimiento económico de nuestro país. La disminución de ingresos y el aumento de la pobreza limitan la demanda de bienes y servicios. Esto perjudica a las empresas estadounidenses y disminuye el incentivo de empresas para invertir en nuevos empleados y en el crecimiento de empleos. En este momento, las empresas dicen que su mayor problema es el tener suficientes clientes. El presidente Barack Obama ha presentado un plan, el Acta de Empleos Estadounidenses que creará millones de empleos, reducirá el desempleo y fortalecerá la clase media de nuestro país. La propuesta invertirá en la infraestructura y maestros, lo que pondrá a la gente a trabajar. Ayudará a los que han estado sin empleo por tiempo prolongado, apoyando a los que han sido más afectados por la recesión, así como a las economías locales. Estos esfuerzos deberían dar a aquellos que han sido empujados a la pobreza la oportunidad de luchar para volver a subir a la clase media. Sabemos que estas políticas van a funcionar. Las expansiones del seguro de desempleo ya han mantenido a 1,6 millones de personas en puestos de trabajo cada trimestre durante la recesión, y han prevenido que 3,2 millones de familias caigan a la pobreza en solo el año pasado. El aumento de las inversiones públicas en la infraestructura ha preservado o creado 1,1 millones puestos de trabajos en la industria de la construcción y 400.000 empleos en la industria manufacturera hasta marzo de 2011. Casi todos estos trabajos fueron en el sector privado. Las cifras deberían servir como una llamada de atención para que el Congreso actúe con prisa. Sin embargo, los conservadores están bloqueando los esfuerzos para crear empleos cuando 14 millones de personas languidecen en el desempleo. Y aunque 2,6 millones más estadounidenses cayeron en la pobreza, los conservadores están proponiendo recortes drásticos a los programas que luchan en contra la pobreza— todo mientras protegen a los recortes de impuestos para los millonarios y las empresas rentables. Eso es simplemente erróneo. El aumento de las personas sin seguro también subraya la importancia de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio: En unos pocos años, los estadounidenses sin seguro tendrán el seguro que actualmente les falta. Es una tragedia que los conservadores quieran quitarles esa seguridad de sus manos. Programas de protección de la cobertura de salud debería ser garantizado mientras legisladores diseñen un plan para hacer frente a los problemas fiscales del país. A medida que el súper comité asume el reto de reducir el déficit a largo plazo, estos nuevos datos llaman la atención a la necesidad de proteger a familias de bajos ingresos, mantener la expansión de la atención médica en la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, y fortalecer a la clase media. Esto sólo se puede lograr balanceando los recortes de gastos con aumentos en los ingresos, y haciendo que los millonarios y multimillonarios paguen su parte correspondiente. La clase pobre y media no nos puso en este problema. No deberían tener que cargar con el peso de todos los cortes. En las próximas semanas, el Congreso debe enviar un mensaje de que no vamos a esperar y tolerar un deterioro de la clase media a medida que más familias caen en la pobreza y pierden su cuidado de salud. Podemos y debemos hacer mejor.


Sucesos /Página 3, Septiembre 15-30,2010

Censo indica que más hispanos viven en la pobreza en EEUU La Oficina del Censo informó que el número de hispanos que viven por debajo de la línea de pobreza Unidos aumentó de 12,3 a 13,2 millones de personas en 2010, un indicador de que la comunidad latina está cada vez más vulnerable a la situación económica que enfrenta el país. Así lo expresó el presidente de United States Hispanic Leadership Institute, Juan Andrade. “Estos índices de

pobreza demuestran que cuando hay un impacto negativo en la economía los hispanos somos los primeros que nos vemos afectados”, señaló el martes en entrevista Para la oficina del Censo el nivel de pobreza se alcanza cuando una familia de cuatro personas tiene un ingreso anual inferior a 22.314 dólares. Para personas solas este umbral se alcanza cuando los ingresos son menores a los 11.139 dólares.

“Que haya casi un millón más de hispanos pobres en Estados Unidos es un tema muy delicado y es el reflejo del impacto de la recesión y la falta de empleo que existe en el país”, expresó Andrade. Este es el caso de Ricardo Rivera, un colombiano que llegó a estados Unidos en 1995 y ha visto como cada año ha disminuido su ingreso significativamente. Debido a que en 2010 tuvo un ingreso por 18.500 dólares, con los que tiene que sostener a su

esposa y dos hijas, ahora hace parte de ese 26,6% de hispanos que viven en la pobreza. “Hace 10 años ganaba más de 45.000 dólares al año, gracias a que el trabajo de la construcción estaba a flote. Pero desde hace tres años sólo trabajo esporádicamente y lo que gano no me alcanza para pagar los gastos necesarios para mantener a mi familia”, dijo. Para Andrade, los datos de pobreza van de la mano con el aumento de la población registrado en el Censo de 2010, pues al no haber nuevas fuentes de trabajo se ve reducido el nivel de ingresos. El crecimiento entre 2000 y 2010 fue de 43%. Actualmente hay 50,5 millones de hispanos en Estados Unidos. “La situación económica de los latinos seguirá empeorando durante los próximos dos o tres años, ya que será muy difícil

revertir ese comportamiento. Para cambiar la tendencia se requiere de muchos elementos con los que no se cuentan, como la creación de empleos permanentes y salarios decentes”, dijo Andrade. De acuerdo con el informe “Ingreso, pobreza y cobertura de seguro médico en Estados Unidos: 2010” divulgado el martes, el 15,1% de los hispanos vivían en 2010 por

debajo de la línea de pobreza, el equivalente a 46,1 millones de personas a nivel nacional. Se registró un aumento del 0,8% en comparación con 2009. Según la oficina del Censo, este es el cuarto incremento anual consecutivo y el número más elevado desde 1959, cuando comenzaron a publicarse las estimaciones de pobreza.


Sucesos /Página 4,Septiembre 15-30, 2010

Alcaldía de Houston inicia celebraciones

del Mes de la Herencia Hispana Los ganadores del premio en Houston serán homenajeados el próximo 6 de octubre, durante una elegante ceremonia que se llevará a cabo en el Aquarium en el centro de la ciudad

Richard Farais, Edward Sánchez, Luis Cano, Gerardo De León y Sonia López, serán los cinco hispanos que recibirán el Premio Honorífico de la Herencia Hispana entregado por la Alcadía de Houston 2011, este Jueves 6 de Octubre, durante una noche de gala que se llevará a cabo en el Restaurante Aquarium de Houston. Como todos los años la alcadía de nuestra ciudad, en cabeza, de la Alcaldesa Annise Parker y el Consejo Directivo Hispano, premia

la labor de cinco destacados ciudadanos de nuestra comunidad latina, en el marco de la celebración del Mes de la Herencia Hispana que se celebra en los Estados Unidos entre el 15 de septiembre y el 15 de octubre. Como antesala a lo que será esta noche de premiación, se llevó a cabo en el City Hall el inicio de las actividades del mes de los Hispanos en Houston, donde tuvimos la oportunidad de conocer a los homenajeados del 2011, luego de que se recibieran decenas

de hojas de vida, postulando diferentes nombres para este reconocimiento. “Desde el mes de mayo y hasta Julio, estuvimos recibiendo las hojas de vida de decenas de aspirantes y luego de analizarlas ampliamente, el consejo directivo escogió los nombres de los ganadores de este reconocimiento este año” explicó la doctora Laura

Murillo, quien hace parte de este grupo consultivo hispano de la alcaldia.

Durante el lanzamiento del Mes de la Herencia Hispana, hubo también

música de mariachi, bailes latinoamericanos y comida latina.


Sucesos /Pรกgina 5, Septiembre 15-30. 2011


Sucesos /Página 6, Septiembre 15-30, 2011

Histórica medida

Salvadoreños podrán votar en el exterior en las elecciones del 2014 El presidente Mauricio Funes se comprometió a implementar el voto en el exterior en las elecciones presidenciales de 2014, y anunció que “ya se ha otorgado la licitación que nos permitirá contar con toda la información técnica” para ese proyecto. El mandatario hizo el anuncio en su discurso del acto alusivo a los 190 años de la Independencia, en la Plaza Libertad, donde reflexionó que los salvadoreños en el exterior deben tener poder de decisión en los asuntos del país. “Por mucho que maduren nuestras instituciones y por mucho que modernicemos nuestro Estado de Derecho, no seremos una verdadera democracia mientras un tercio de nuestra población viva al margen de la toma de decisiones”, dijo el jefe de Estado. Funes indicó que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) está colaborando con el Gobierno para la implementación del voto en el exterior, que en un principio tendrá lugar en tres ciudades estadounidenses: Washington, Nueva York y Los Ángeles. Posteriormente, aseguró, el plan se ampliará a todos los consulados nacionales. Indicó que hay una comisión interinstitucional creada para “darle seguimiento al tema” y avanzar en la emisión del Documento Único de

Identidad (DUI) en el extranjero. Por otra parte, llamó a los diputados y el Tribunal Supremo Electoral (TSE) a trabajar para que esta iniciativa se convierta en una realidad en 2014. “En verdad, esta es una conquista de gran trascendencia. Una prioridad irrenunciable y condición necesaria para la consolidación de la patria unida que todos deseamos”, aseguró el mandatario. Sin acuerdo Mientras el Ejecutivo anunció la implementación del voto en el exterior, el TSE lo dejó en manos de la Asamblea Legislativa. No obstante, el presidente del organismo colegiado, Eugenio Chicas, indicó que están discutiendo la posibilidad de que el sufragio sea vía correspondencia. En ese sentido, la jefa de fracción del FMLN, Norma Guevara, y el legislador Roberto d’Aubuisson, de ARENA, señalaron que la Asamblea ya trabaja en un plan de voto exterior. Precisamente, el FMLN propuso hace unos meses que el voto sea por correspondencia. En tanto, el Canciller Hugo Martínez explicó que están trabajando para que la emisión del DUI se vaya extendiendo en varias ciudades de los Estados Unidos. Por su parte, el presidente del Registro Nacional de las Personas Naturales (RNPN), Fernando Batlle Portillo, dijo que la institución ha estado emitiendo durante este año el DUI en el extranjero, y que están en pláticas

con Cancillería y el Ministerio de Hacienda para incrementar la capacidad de entrega del carné de identidad. El mandatario insistió a la clase política que “construyamos junto la unidad que nos permita salir adelante”. Promesa al deporte El Presidente anunció que el Gobierno dará 700 dólares mensuales a los jugadores de la Selección de Fútbol Playa, como reconocimiento a su destacada labor en el mundial de Rávena, Italia. Además anunció la próxima construcción de dos canchas de fútbol playa. Una en la Costa del Sol, La Paz, y otra en el turicentro de Apulo, en Ilopango. También ofreció contactar al Gobierno de Brasil en busca de cooperación técnica y deportiva.

Con o sin papeles, usted tiene derecho a un salario

Lizzette Diaz Sucesos Newspaper Con el objetivo de frenar el abuso que se comete contra la población indocumentada o con las minorías de este país que desconocen sus derechos laborales, el Consulado General de México, en asocio con los consulados de los países centroamericanos y otras organizaciones, realizaron recientemente y con gran éxito la Semana de Derechos Laborales en nuestra ciudad. El objetivo de este evento, en el que

por primera vez participaron los 50 consulados de México en los Estados Unidos, es concentrar y multiplicar la visibilidad del trabajo de protección de los derechos laborales que se realiza cotidianamente en todos los consulados mexicanos en Estados Unidos; el derecho a un área de trabajo segura; compensaciones por lesiones en el trabajo; el derecho a un salario mínimo y tiempo extra; el derecho a no ser discriminado y el derecho a acciones colectivas. La semana de Derechos Laborales, representa una nueva iniciativa en el marco del Acuerdo de Colaboración

que la Secretaría de Relaciones Exteriores y el Departamento de Trabajo estadounidense, sostienen desde 2004. El evento de este año giró en tormo al tema de la mujer en el lugar de trabajo, por lo que se realizaron diversas actividades que le permitieron a la mujer hispana conocer sus derechos como empleada y cuyo objetivo principal iba dirigido a la erradicación al acoso sexual en los lugares de trabajo y discriminación por embarazo. “Es necesario que los hispanos entiendan que tienen derechos en este país, no importa cuál sea su situación migratoria, nuestra gente debe entender que con papeles o sin ellos, existens instancias judiciales a las que se pueden dirigir en caso de abusos laborales, que sepan que ellos no pueden dejarse explotar, que tienen derecho a un salario mínimo por su trabajo y que tienen derecho a un lugar de trabajo seguro que preserve su bienestar físico, además, deben saber que en caso de un accidente laboral, ellos también tienen derechos que los cobije”, informó el Cónsul Luis Lara, encargado del departamento de Protección a Mexicanos.

Firman IFE y Sepomex convenio de colaboración para facilitar el voto de los mexicanos en el extranjero Habrá dos innovaciones respecto al procedimiento aplicado en 2006: Porte pagado en el envío de boleta electoral, y uso de credencial “03”: consejero presidente Leonardo Valdés. * Personal especializado del Instituto brindará asistencia a connacionales en 30 sedes consulares de la SRE en E.U. El Instituto Federal Electoral (IFE) y el Servicio Postal Mexicano firmaron un Convenio de Colaboración con el propósito de facilitar el voto de los mexicanos residentes en el extranjero en la elección de Presidente de la República en 2012, mediante el envío, sin costo, del sufragio desde cualquier país del mundo. El evento se llevó a cabo en la sede central del IFE y fue atestiguado por el consejero presidente del Instituto, Leonardo Valdés, los consejeros electorales Benito Nacif Hernández, Francisco Guerrero Aguirre y Marco Antonio Baños Martínez, integrantes de la Comisión del Voto de los Mexicanos Residentes en el Extranjero, así como el director general de Correos de México, Pablo Salvador Reyes Pruneda, el director ejecutivo del Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME), Javier Díaz de León, y de representantes del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación (TEPJF) y del Instituto Electoral del Distrito Federal (IEDF), además de dirigentes de organizaciones sociales y civiles de mexicanos en el extranjero. Tras la firma del convenio, el consejero presidente Leonardo Valdés destacó que, a un mes de iniciar formalmente el Proceso Electoral Federal (PEF) 20112012, el IFE refrenda de esta manera el compromiso asumido para garantizar el derecho de los connacionales a sufragar a través de procedimientos eficientes, simples y sin costo alguno. Resaltó, además, que ahora el ejercicio de los derechos políticos de los mexicanos ya no conoce fronteras. Mencionó dos de las principales innovaciones del Proyecto Estratégico del Voto de los Mexicanos en el Extranjero: Poder sufragar con la credencial de elector con terminación “03” y el envío sin costo de la solicitud de inscripción y de la boleta electoral. Adelantó que en breve se firmará un convenio de colaboración con la Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE) para que personal del IFE brinde atención especializada en 30 sedes consulares en los Estados Unidos, para reducir el número de solicitudes de inscripción improcedentes por errores de llenado. “En 2006, por este motivo, se rechazó el 25% de las mismas”, recordó. Al respecto, el consejero Benito Nacif Hernández, presidente de la comisión del Voto de los Mexicanos Residentes en el Extranjero, indicó que con el convenio de colaboración se garantizará un trato igual para el mexicano que vive dentro y fuera del territorio nacional, y mencionó que a través de los consultores del IFE en los consulados en Estados Unidos, se incrementará sustancialmente el voto migrante en la elección presidencial de 2012. Recordó que del 1° de octubre de 2011 al 15 de enero de 2012 se llevará a cabo el registro de quienes deseen participar en estos comicios, y del 16 de abril al 20 de mayo se enviarán las boletas electorales en sobre pre-pagado. El consejero electoral Francisco Guerrero Aguirre, integrante de la comisión, informó que el personal que contrate el IFE para brindar asesoría a los connacionales en las sedes consulares de México en Estados Unidos, gozará de total autonomía, a fin de otorgar confianza a quienes se acerquen para conocer o realizar los trámites para su inscripción a la Lista Nominal de Mexicanos Residentes en el Extranjero, con el propósito de poder ejercer su derecho a votar por el próximo mandatario de la nación. El consejero electoral Marco Antonio Baños Martínez, integrante de la comisión, informó que el esfuerzo que hace el IFE para garantizar el Voto de los Mexicanos Residentes en el Extranjero, representará un gasto total por 208 millones de pesos, monto significativamente menor a lo erogado por el Instituto en el proceso electoral de 2006, para el mismo propósito. En tanto, el director general de Correos de México, de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT), Pablo Salvador Reyes Pruneda, dio a conocer que la dependencia concluyó ya una negociación con las autoridades de correos de Estados Unidos para la distribución de 130 mil sobres de inscripción a la Lista Nominal de Mexicanos Residentes en el Extranjero a partir del 1° de octubre, así como para que esta correspondencia, en esa nación, como en otras del mundo, sea en la modalidad de correo registrado. Mientras, el director ejecutivo del Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME), de la SRE, Javier Díaz de León, mencionó que la Cancillería Mexicana revigoriza la colaboración con el IFE para que los residentes en el extranjero ejerzan su ciudadanía con pleno derecho.


Salud

MaxOne una luz de esperanza para diabéticos

SUCESOS / Pedro Arévalo

Desde que me detectaron diabetes comence a documentarme para evitar que esta enfermedad deteriore mi salud primero aprendí que la mía es la Diabetes tipo 2, o la “Diabetes del azúcar” es una de las condiciones glandulares más comunes en Norte América. Esta afecta a más de 23 millones de personas, la mayoría de las cuales aún no han sido diagnosticadas. Los diabéticos tenemos un riesgo mayor al del promedio de la población de desarrollar enfermedades del corazón o de sufrir algún paro cardiaco, los cuales son las principales causas de muerte en los Estados Unidos. Debido a que la mayoría de los tipos de Diabetes y sus complicaciones se relacionan con el estilo de vida de las personas y con el medio ambiente en el cual se mueven, este problema de salud se ve como un problema prevenible. La Diabetes Mellitus es un desorden de la insulina que impide el funcionamiento apropiado del metabolismo del azúcar en el organismo. La insulina, una importante hormona, es la responsable de la absorción del azúcar en las células como fuente de energía y en el hígado y en las células adiposas para el almacenamiento de energía. Existen dos tipos principales de diabetes Mellitus: En la Diabetes Mellitus tipo I, las células productoras de insulina en el páncreas son destruídas. Si recibe inyecciones de insulina con regularidad, el paciente puede vivir una vida normal. Sin ellas, ella o él podrían entrar en un estado de coma y morir. En la Diabetes Mellitus tipo II, la producción pancreática de insulina se ve disminuída o el organismo pierde gradualmente la capacidad de utilizarla. Este es por mucho el tipo de Diabetes más común y se le asocia con la mala alimentación, la obesidad y a un estilo de vida poco saludable. Tanto la Diabetes tipo I como la tipo II se caracterizan por un alto nivel de azúcar en la sangre (hiperglucemia), sin

Sucesos /Página 7, Septiembre 15 -30, 2011

embargo, en casos de un abuso en la cantidad de medicamento ingerido o debido a una enfermedad o al estrés, el nivel de azúcar en la sangre podría caer dramáticamente (hipoglucemia). Ambos eventos son

de la circulación inadecuada de la sangre. De hecho, las complicaciones diabéticas son consideradas como la mayor causa de ceguera en los EEUU Los diabéticos también son más vulnerables a desarrollar

el colesterol y vitaminas, pero hoy todos lo conocen. Ahora es el turno de glutation. En los últimos cinco años, hay más de veinticinco mil artículos médicos sobre esta sustancia han sido publicadas y esta

potencialmente peligrosos. Cuanto más información iba recibiendo más y más era mi temor al saber que las personas diabéticas deben ser consideradas como inmunocomprometidas ya se encuentran susceptibles a más infecciones de las que su organismo puede resistir. Su sistema inmunológico puede verse sobrepasado por infecciones tales como hongos en la piel e inclusive en el torrente sanguíneo. Las infecciones bacterianas son más comunes y sus consecuencias son serias—gangrena (especialmente en los dedos de los pies y en los pies mismos) y sepsis. Cuando un diabético desarrolla cualquier tipo de infección, ésta deberá ser tratada de inmediato y agresivamente. La mayoría de las muertes y enfermedades de personas diabéticas se deben al daño circulatorio que resulta de enfermedades del corazón, infarto al miocardio, alta presión arterial, aterosclerosis, paro cardiaco, falla renal, neuropatía, ceguera y otros efectos

cataratas y glaucoma.

comprensión científica esta gradualmente llegando a ser de conocimiento común.

¿QUE ES EL GLUTATION? En mi búsqueda de información llego a conocer el Glutation es el antioxidante esencial de ayuda para la salud del cuerpo, un fortalecedor y estimulante inmune. Esta pequeña proteína, producida naturalmente en nuestro cuerpo, a base de tres aminoacidos, la Glicina, la Cisteina y el Acido Glutámico, mantiene las funciones protectoras. Es más, nuestra vida depende del glutation. Sin el, tus células se desintegrarían por oxidación irrefrenada, tu cuerpo tendría poca resistencia a las bacterias, virus y cáncer, y tu hígado se secaría por acumulación de toxinas. Glutation no es una palabra común todavía. Aun Médicos que escuchan la palabra podrían tener una vaga idea de ella. Sin embargo, todos estarán pronto hablando sobre esta sustancia crucial. Hubo un tiempo cuando solo los científicos habían escuchado sobre

El Glutation y la Diabetes. El Glutatión juega un importante rol en la lucha en contra de la diabetes. Hemos visto que puede prevenir problemas circulatorios como arteriosclerosis y apoplejías, las mayores causas de muerte en diabéticos. El Glutatión también modula el Sistema Inmunológico. Las visitas frecuentes al doctor podrían evitarse si los diabéticos fueran menos propensos a las infecciones. Elevar los niveles de Glutatión puede ayudar al proveer: - Apoyo al Sistema Inmunológico en contra de las infecciones frecuentes - Disminuir el estrés oxidativo causado por hiperglucemia - Reducir la agregación plaquetaría - Prevenir complicaciones vasculares incluyendo: -Aterosclerosis (enfermedad cardiaca, apoplejía etc.) - Neuropatía (daño renal) - Retinopatía (daño a la

dijo:

retina) - Neuropatía (daño a los nervios) De esta manera, el Glutatión puede ayudar al sistema inmunológico debilitado a combatir infecciones de todo tipo, mejorar la circulación para evitar el endurecimiento de las arterias (aterosclerosis), falla renal (nefropatía), pérdida de la visión (retinopatía) y problemas neurológicos (neuropatía). También retarda el estrés oxidativo y anemia en pacientes dializados. Está claro que los pequeños vasos sanguíneos de los diabéticos están sujetos a una degeneración acelerada, pero las causas de este padecimiento continúan siendo investigadas. Estudios recientes demuestran que los diabéticos son más propensos que otras personas al estrés oxidativo y a la formación de radicales libres. De hecho, la sangre y tejidos de los diabéticos se caracterizan por tener niveles alarmantemente bajos de Glutatión. Estudios científicos sugieren que ésta deficiencia antioxidante precede a las complicaciones subsecuentes de la diabetes. El papel que desempeña el Glutatión en la protección de los glóbulos rojos en contra del daño oxidativo en casos de diálisis renal es también muy prometedor. De hecho, la sangre y los tejidos de las personas diabéticas se caracterizan por contar con niveles de Glutatión alarmantemente bajos. Estas complicaciones podrían evitarse o ser mínimas si los diabéticos fuesen menos susceptibles a las infecciones, y los niveles elevados de Glutatión pueden ayudar a esto. ¿ Qué es MaxOne? Afortunadamente el doctor Robert Keller, un médico estadounidense ha venido realizando investigaciones por varias década sobre como retardar el envejecimiento de nuestro cuerpo y gracias a él los avances actualmente en la medicina intracelular son sorprendentes. Este médico mediante sus estudios científicos logró crear una formula que mediante la NANO TECNOLOGIA logra introducir en la célula los componentes básicos para que el glutatión pueda generarse y asi aumentar los niveles de glutatión y por lo consiguiente incrementar nuestro sistema inmunológico y como consecuencia de ellos las infecciones en nuestro organismo disminuyen, ya que a decir de los médicos todoas las enfermedades son producto de la inflamaciones de nuestras células. MaxOne, es el único patentado y científicamente probado acelerador de Glutatión, el Glutatión como ya escribi líneas arriba es el antioxidante maestro, que produce nuestro organismo. MaxOne proporciona a su cuerpo los alimentos nutritivos apropiados que necesitan sus células para aumentar su producción propia de glutatión. Y eso hace toda la diferencia

en el mundo porque usted no puede “tomar” glutatión. Sólo su cuerpo lo puede producir! MaxOne ayuda a su cuerpo a RECICLAR el glutatión una vez haya sido utilizado por su cuerpo para neutralizar a los radicales libres Permítame por favor recordarle que MaxOne no es una medicina es un producto que le permite que sus celulas se regeneren proporcionando a su cuerpo las materias primas necesarias y en las cantidades correctas para acelerar su propia producción de glutatión intracelular. En mi caso fue una bendición de Dios haber conocido este producto porque desde junio de este año que lo vengo tomando me ayuda tremendamente a nivelar el azucar en mi sangre, Ya no tomo Metformin que era la pastilla que el médico me habia recetado. Después de dos meses de uso continuo de MaxOne mis niveles de azucar están entre 80 y 100 que son los de una persona normal y pensando en que podría ayudar a otras personas me atreví a escribir este artículo. Obviamente he cambiado mis hábitos alimenticios, porque aunque querramos cuidarnos lo mejor que podamos, estamos siendo atacados por radicales libres que ingresan a nuestro organismo y cada vez que respiramos el aire impuro nos contamina, el agua que tomamos cada vez tiene más cloro u otras sustancias que dañan nuestro cuerpo, comemos carnes de res, cerdo o pollo criados con hormonas, pescados o mariscos contaminados con mercurio, verduras regadas con aguas de desagues o fumigadas con pesticidas, es decir esta es una realidad que no podemos negar. hace poco leí que en Estados Unidos se gastan millones de dólares en investigaciones buscando la cura a las enferemedades -eso está bien- pero las estadísticas demuestran que a pesar de ello hay cada vez más enfermos. Entonces la respuesta es simple en lugar de gastar millones de dólares en buscar como curar las enfermedades deberíamos buscar las causas de las enfermedades. Pero aquí viene lo interesante, como hay muchísimos intereses creados por los grandes consorcios farmaceúticos a ellos no les conviene que estemos sanos para seguir lucrando y enriqueciendose con esto que algunos llaman “la industria de la enfermedad”. Afortunadamente el doctor Robert Keller descubrió este maravilloso producto y si usted conoce o sabe de alguien que esta padeciendo de alguna afección no dude en comunicarse conmigo al:

281 948 0095 o al 281 250 0260

para hacerle saber cómo y dónde puede conseguir MaxOne, porque no es un producto que puede encontrar en cualquier parte.


Sucesos /Página 8, Septiembre 15-30,2011

Garabatos

Nuestros hijos, nuestras víctimas

Lizzette Diaz liz@sucesosnews.com Hace algún tiempo escribí unos “garabatos” donde hablaba de lo verdugo que pueden llegar hacer nuestros hijos con nosotros, sino sabemos criarlos correctamente, pero hoy quiero reflexionar desde la otra perspective, es decir, qué pasa cuando nosotros nos convertimos en los verdugos de nuestros hijos y ellos se convierten en nuestras víctimas. Cuando estudiaba comunicación social, recuerdo tanto a mi profesor de sicología que decía que los sicólogos (lo escribo sin p, porque ya está permitido por la Real Academia de la Lengua, por si acaso) al igual que los periodistas, deben ser una “tabla rasa”, para que sus propios juicios y experiencias no interfieran en sus diagnósticos y tratamientos con sus pacientes; al igual que los periodistas, quienes no podemos hacer juicios basados en nuestras creencias o suposiciones, sino simplemente en los hechos, a eso se le llama objetividad de la noticia y me refiero a estas dos profesiones, porque de cierta manera, nosotros como padres también estamos estudiando una carrera, con la diferencia de que ésta jamás termina, pues todos los días aprendemos de los hijos y de esta interminable tarea de ser papás. Aunque el hecho de traerlos al mundo se convierte en algo realmente simple, educarlos y hacer de ellos hombres y mujeres de bien, es lo complicado, pues se necesitan innumerables elementos para que nuestros hijos crezcan sanos física y sicológicamente. En esta columna no me voy a referir al maltrato físico que algunos padres cometen en contra de sus hijos, porque eso fue lo que aprendieron de sus padres y éstos a su vez de los abuelos, haciendo de las dolorosas palizas una cadena hereditaria y dañina para todos los miembros de la familia que terminan siendo víctimas o victimarios de violencia doméstica; ahora me quiero referir a lo que pasa cuando dejamos que nuestro pasado y nuestra crianza (muchas veces con traumas) afecte de manera negativa a nuestros hijos, porque nos convertimos en “minusválidos” mentales incapaces de superar el pasado. Tengo a alguien muy cercano a mi, que no deja que su hija juege con las muñecas para que no las dañe, cuando le pregunté porqué hacía eso, me dijo que cuando era niña ella nunca tuvo los juguetes que tiene su hija y que ella no iba a permitir que los dañara porque eran costos; entonces para qué son los juguetes, sino para que los niños los disfruten y los dañen mientras juegan, ese es el objetivo de los juguetes, sino mejor déjelos en los estantes de las tiendas, para evitarle tentaciones y dolores inútiles a sus pequeños, quienes, entre otras cosas, crecen tan rápido que sino disfrutan en su momento esos juguetes, para qué los va a guardar, si más tarde ellos mismos se van a encargar de ponerlos en una caja para regalar. Otro caso, muy doloroso, es el de una amiga que tuvo serios traumas cuando era niña ante la ausencia de su madre. Cuarenta y tantos años más tarde, no ha podido superar el dolor de la ausencia, pero lo peor es que sus hijos han crecido con ese dolor y el reclamo a la vida de porqué su madre no la quiso. Sin darse cuenta le ha hecho tanto daño a sus hijos, que ahora que están adultos, y presentan diferentes problemas, muchos de ellos muy serios, no es capaz de ayudarlos, sino que continúa lamentándose de lo difícil que ha sido la vida para ella y de lo víctima que se siente, incluso ha “peleado” con Dios por hacerla infeliz, cuando ella misma ha optado por la infelicidad, porque no ha sabido enfrentar su dolor, perdonar el pasado y tomar la decision de hacer de su vida y la de su familia un hogar diferente. No creo que exista un ser humano sobre la tierra que pueda creerse un padre perfecto, todos hemos cometido errores con nuestros hijos, pero solo aquellos que lo reconocemos y sabemos que nos estamos equivocando, somos capaces de reinvindicarnos, pedirles perdón e intentar nuevas maneras de comunicación y acercamiento. Pero aquellos que se niegan a ver sus errores y prefieren hacerse los ciegos ante lo que hacen, seguirán siendo grandes verdugos para sus hijos que sufren en silencio la ignorancia de sus progenitores que se niegan a reflexionar y empezar de nuevo.

La nueva Miss Universo rodeada de escándalos Han pasado pocos días desde que Lelia Lopes fue coronada como la nueva Miss Universo, durante la noche de elección y coronación que se llevó a cabo en Sao Pablo Brasil, y desde entonces la hermosa angoleña ha estado rodeada de momentos

díficiles, que incluyen racismo por su color de piel y falsas noticias. El primero de ellos fueron los ataques racistas que recibió la joven de 23 años, a solo horas de su coronación, por lo que la policía de Brasil inició una investigación contra el portal

de internet Stormfront, donde aparecieron mensajes intimidantes e insultantes en los que la llamaban “hija de King Kong”. También se leyeron contenidos como “¿Mono en un vestido? Absolutamente indignante”, “Lo único que falta es que Hollywood invite a la vencedora a actuar como la hija de King Kong”, “¿Angoleña?, después dicen que el resultado no es arreglado, es puro cupo, podrían haber puesto una mona para competir que ganaría igual”, todo esto en inglés y en portugués. Según la cadena Globo, el sitio es investigado por la Policía Civil paulista por la participación de brasileños sospechosos de tener vínculos con grupos neonazis que promueven, dentro del estado de Sao Paulo, contra negros, judíos e inmigrantes latinoamericanos y nordestinos. Pocos días después se dijo que la mujer más bella del universo era

hija de padres cubanos e incluso se aseguró que eran oriundos de Cienfuegos, Cuba, lo que fue desmentido por los organizadores del certamen y como si fuera poco, se rumoró también que la reina estaba a punto de perder la corona porque aparentemente había cometido fraude al someter documentos falsos para participar del certamen, lo que también fue negado. Lopes está lista para mudarse a Nueva York donde residirá durante su año de trabajo.

Calle 13 lidera nominaciones en los Grammy Latinos, con 10 postulaciones Calle 13 resultó el grupo más nominado para los premios Grammy Latinos, cuyo anuncio se realizó en Los Angeles, participando en 10 categorías. El productor e ingeniero Rafa Arcaute le sigue con seis, Franco De Vita con cinco, y Marco Antonio Solís con cuatro. Zoé, Shakira, Ricky Martin, Maná, Pablo Alborán, Desmond Child, Paquito D’Rivera y Sebastián Krys tienen tres nominaciones cada uno. Alejandra Guzmán, Pitbull, Sie7e, Wisin & Yandel, Álex Jorge y Lena, Aureo Baqueiro, Don Omar, Rubén Blades,

Gustavo Borner, Claudia Brant, David Cabrera, Doctor Krápula, Paula Fernandes, Il Volo, La Vida Boheme, Los Tigres del Norte y Caetano Veloso, cada uno compite por dos gramófonos. Los ganadores serán revelados el 10 noviembre en la ceremonia que se realizará en el Mandalay Bay Events Center en Las Vegas, NV, durante una transmisión en directo que se realizará a través de la cadena Univision. Entre los cantantes y músicos que anunciaron las nominaciones se encontraban:

Lena Burke y Jorge Villamizar, Calle 13, Desmond Child, Myriam Hernández, Merche, Los Tucanes de Tijuana, Reyli, Ángel Mosqueda y Rodrigo Guardiola de la banda Zoé. L o s nominados a Álbum del Año incluyen: Entren los que quieran, de Calle 13, Euphoria, de Enrique Iglesias, Sale el sol, de Shakira, En primera fila, de Franco de Vita, y el disco homónimo de Álex, Jorge y Lena. La pelea por Grabación del Año se la disputan “Latinoamérica” de Calle 13; “Tan sólo tú” de Franco De Vita con Alejandra Guzmán; “Gritar” de Luis Fonsi; “Golpes en el Corazón” de Los Tigres Del Norte; and “Lo mejor de mi vida eres tú” de Ricky Martin con Natalia Jiménez. La categoría de Mejor Artista Nuevo incluye a Pablo Alborán (de España), Max Capote (de Uruguay, Argentina), Paula Fernandes (de Brasil), Il Volo (de Italia) y Sie7e (de Puerto Rico).


Sucesos /Página 9, Septiembre 15-30, 2011

“El romanticismo no ha pasado, ni pasará de moda” Ana Gabriel Durante su reciente visita a Houston, donde ofreció un concierto al lado de Marco Antonio Solís, la cantautora mexicana, se declaró una romántica por excelencia. Ana Gabriel también recibió la donación de 10.000 libras de comida por parte de Goya para la organización Caridades Católicas en la celebración de los 75

Arriba el Presidente de Goya en Texas, Evelio Fernández, cuando le entregaba la donación de 10 mil libras de comida a Ana Gabriel, en representación de Caridades Católicas. Abajo las amas de casa que fueron invitadas por Goya y Sucesos.

Lizzette Diaz Sucesos Newspaper El amor es el amor y cuando este hermoso sentimiento te toca el corazón, el romanticismo fluye instántaneamente, no importa la aedad o la moda, es por ello que la música romántica sigue siendo tan apatecida por jóvenes, adultos o viejos a pesar de los años o de los ritmos que se imponen en las discotecas, con letras que a decir verdad ni inspiran, ni seducen, ni emocionan, simplemente te ponen a mover el esqueleto sin hacerle mucho caso a lo poco o nada que dicen. Aunque la cantautora mexicana Ana Gabriel, prefiere evitar críticas con respecto a los famosos ritmos modernos, lo cierto es que es una convencida que la música romátnica continuará estando en la preferencia de la gente aunque los años sigan pasando “mira lo que pasa es que cuando el amor te hace click en el corazón, entonces buscas esas canciones románticas que hablan por ti y que expresan todo lo que quieres decirle a esa persona a quien amas y en muchos casos a la que has dejado de amar”, aseguró durante la corta entrevista que le concedió al periódico Sucesos durante su reciente presentación en el Toyota Center, junto a su amigo y compañero de tantos años Marco Antonio Solís. “Yo le doy gracias a Dios por la bendición que me dio no solo de cantar, sino también de poder componer canciones y a través de la música poderle llegar a tanta gente, en tantos países de Latinoamerica, duante tantos años”, continuó explicando la autora de éxitos como “Ay amor”, “Simplemente amigos”, “Aquí estoy” y “El valor de amar”, entre otros. Durante la gira de conciertos que realiza actualmente junto a Marco Antonio Solis por los Estados Unidos, Ana Gabriel asegura que ha sido fascinante no solo poder compartir escenario con otro de los grandes talentos de la música mexicana, sino que se ha quedado impresionada con la increíble creatividad que derrocha el ex-Buki como productor de este espectáculo “la verda me siento muy agradecida con Marco Antonio que haya

pensado en mi para hacer esta gira juntos, lo veníamos pensando desde hace mucho tiempo, pero nuestras agendas no habían coincidido, hasta que por fin se nos dio y realmente estoy muy impresionada con su creatividad y genialidad para ponerle ingredientes llamativos al espectáculo que hacemos juntos, en el que definitivamente no hay egos de por medio y eso permite que nos entreguemos de corazón al público y transmitirle todo el sentimiento que llevamos como artista”, asegura. Ana Gabriel, quien nos hizo transportar a sus mejores momentos musicales de la década de los 80’ y 90’s, con

su impecable voz y derroche de profesionalismo, también mostró en Houston su lado caritativo, al haber sido la intermediaria de la entrega de 10.000 libras de comida por parte de la compañía de alimentos Goya a la organización Caridades Católicas “yo me siento muy orgullosa de ser la persona que se encargará de hacerle llegar a Caridades Católicas estas 10 mil libras de alimentos donados por Goya en su aniversario número 75. Nunca acostumbro hacer públicas mis donaciones, pero en este caso, pienso que vale la pena que la comunidad sepa cuáles son las compañías que se sensibilizan con las necesidades de nuestra gente, como el caso

de Goya, a ustedes gracias por su generosidad y por contribuir con un granito de arena a la gran necesidad de ayuda que se requiere en este país”, indicó la artista. En marzo de este año los directivos de Goya en New Jersey anunciaron la donación de un millón de libras de comida en los Estados Unidos para celebrar sus 75 años en el mercado. La entrega de estas diez mil libras de comida en Houston hace parte de esta donación que llegará a los más necesitados de nuestra ciudad. El concierto de Ana Gabriel y Marco Antonio Solís fue patrocinado por Goya.

Ahora en N u

estra

Tienda

Lo mejor d e

Colombia

Mi Pueblito Restaurant Authentic Colombian Food

Si necesita muebles o electrónicos venga a

IVED'S HOME FURNITURE

HAPPY HOUR

Lunes a Viernes 5:00 - 6:30 pm

VIERNES Y SÁBADOS Música en Vivo

RESERVE EL SALÓN PRIVADO PARA REUNIONES FAMILIARES Y DE NEGOCIOS

DESAYUNOS | SERVICIO DE BANQUETES | CERTIFICADOS DE REGALO | BAR

Visítanos de Domingo a Domingo * Crédito Fácil

* Plan de apartado

5632 A Belllaire Blvd. Esquina con Alder Tel: 713.349.0019 Houston, TX 77081

ivedhomefurniture@hotmail.com

9425 RICHMOND AVE. HOUSTON, TEXAS 77063 PHONE 713.334.4594 FAX: 713.789.9589 HORARIO: Domingo a Jueves de 8:00 am a 10:00 pm Viernes y Sábado de 8:00 am a 11:00 pm


Sucesos /Página 10, Septiembre 15-30, 2011

Ensalada Tropical

Cocinando con

Ensalada de frijoles negros y mango Ingredientes 1 lata (15.5 oz) de frijoles negros Goya o frijoles negros bajos en sodio Goya, enjuagados y escurridos. 1 mango finamente picado (apróximadamente 1 taza) 1 frasco (4 oz) de pimientos Goya, escurridos y picados finamente 1 cdta. De cilantro fresco picado 1 cda. De aceite extra oliva virgen Goya 1 cda de julo de limón Goya 1 cdta. De salsita chipotle Goya (opcional) ½ cdta. De adobo Goya con pimiento Preparación 1.- En un tazón mediano, agregue los frijoles negros, el mango, los pimientos y el cilantro, deje a un lado. 2.- En un tazón pequeño, mezcle el aceite de oliva, el jugo de limón, la salsa picante (si lo desea) y el adobo

Ingredientes ½ cabeza de repollo verde, rallado 1 mango, finamente picado (apróximadamente 1 taza) 1 tomate mediano, sin semillas y finamente picado (apróximadamente 1 taza)

3 cdas de mayonesa Goya 1 cdta de jugo de limón Goya 1 cdta de jugo de limón Goya 1 cdta de cilantro fresco picado ½ cdta de adobo Goya con pimiento al gusto ¼ cdta de azúcar o leche de coco Goya ¼ cdta de pimiento rojo Goya

3.- Vierta el aderezo de aceite de oliva a la mezcla de frijoles Negro y revuelva para mezclar bien. Sirva frío o a temperatura ambiente (Esta ensalada se puede almacenar, cubierta en el refrigerador, hasta por una semana)

' Unete a nuestro Club &

Cupón de Inscripción Nombre:___________________ Dirección:__________________ __________________________ Tel:_______Ocupación:________ E-Mail:____________________ Nacionalidad: _______________ Envía este a 11110alBellaire Blvd. Suite 206, Houston, TX. 77072 Enviacupón este cupón 19723 Cannon Fire Dr. Katy, Tx. 77449

o llama más 281informes. 250 0260 o llamapara al 281. 250.detalles 0260 paraalmás

Si te gusta cocinar, te encanta hacer nuevas amistades, quieres pasar una tarde amena y divertida... Entonces nuestro Club de Amas de Casa es lo que estabas esperando. Insbríbete gratuitamente y una vez al mes podrás venir con nosotras a la cocina de Goya y allí nuestra chef de cabecera, Mairim, te enseñará a preparar platos de diferentes partes del mundo y una vez finalice la reunión te llevarás una bolsa con productos de Goya. Además mensualmente estamos organizando otras actividades de las que podrás participar también.

Instrucciones 1.- En un tazón mediano, mezcle el repollo, el mango, el tomate, la mayonesa, el jugo de limón, el cilantro, el adobo, el azúcar ( o leche de coco) y el pimiento rojo, hasta que se mezclen. 2.- Cubra y refrigere hasta que se marchite el repollo, pero conservando su textura crujiente, por lo menos 20 minutos o hasta 8 horas. Sirva fría o a temperatura ambiente


Sucesos /Página 11,Septiembre 15-30, 2011

Miss America Unida, el sueño de una corona Lizzette Diaz Sucesos Newspaper 19 jovencitas entre los 18 y los 26 años de edad, se disputarán este Sábado 8 de octubre, la corona de Miss America Unida, un concurso de belleza creado hace dos años en Houston, con el objetivo de brindarle a la mujer latina la posibilidad de proyectarse

más allá de una corona o una pasarela. Todas sueñan con ser reinas, pero más allá de una corona, lo que realmente buscan es una oportunidad para proyectar su talento y alcanzar el triunfo que se han propuesto en la vida. El camino a la corona de Miss America Unida, realmente ha sido corto pero sustancioso, ya que las 19 candidatas inscritas en esta segunda versión del certamen, han tenido experiencias únicas y enriquecedoras que las han llevado a descubrir nuevas maneras de ver la vida a través de la cultura y el folclor de otros países, hacer nuevas amigas y lo mejor a enfrentar sus propios miedos y temores, ante el público y el escenario.

Las aspirantes al título son jóvenes entre los 18 y 26 años de edad, de diferentes nacionalidades, gustos y aficiones, con talentos distintos, pero con el mismo objetivo: coronarse como la nueva Miss America Unida, un título que les permitirá participar en diferentes eventos de la ciudad, conocer a nueva gente, aprender a lidiar con los

medios de comunicación, convertirse en profesionales de las pasarelas y como trampolín para sus metas futuras. La latina más bella de Houston será elegida el próximo Sábado 8 de octubre, a partir de las 7:00 de la noche, en The Ensemble Theatre (3535 Main St.) en medio de un hermoso espectáculo que incluye un show de apertura donde las reinas bailarán a ritmo de música country rindiéndole homenaje a Texas; luego desfilarán en traje de baño patrocinados por la boutique Touché con accesorios de la diseñadora de joyas venezolana, Iraima Franco; luego se presentarán en traje de fantasía y cerrarán el espectáculo en traje de noche, de la boutique Camille.

Los intermedios estarán animados por un show de samba a cargo de la compañía de danza, LD Dance Company y posteriormente estará el tenor cubano, Alejandro Salvia, con lo mejor de su repertorio. El evento es organizado por la organización Señorita Independencia de Colombia, Sucesos Newspaper y La Revista Hispana y cuenta con el patrocinio de Zermat International, Touché, Iraima Franco, Camille Boutique, Joseph Eastman, Don Eraki, Bella Flori, Salt and Pepper Restaurant, Taca, Ortiz Dental, Mayo-Hill (Academia de modelaje) y los entrenadores de modelaje de la compañía Shivanni. Los boletos para el evento tienen un costo de $30.00 y se pueden adquirir a través de www. missamericaunida.org o llamando al 281.250.0260. Cupo limitado. También puedes votar por tu favorite en www.zermatusa.com

Estas son las concursantes

Argentina: Paola D’Elia Bolivia: Whitney Gardiner Chile: Génesis Pérez Colombia: Jessica Villegas Colombia: Katherine Beltrán Colombia: Tanisha Hurtado El Salvador: Jessica Cruz El Salvador: Jessica Portillo Honduras: Sheyla Moncada Hunduras: Vivian Motino México: Christian Maya México: Patricia Zavala México: Rossana Ruiz México: Silvia Barajas

México: Vanessa Palacios Perú: Nidia Quintero USA: Ana María Vargas USA: Betsy Aguirre USA: Kimberly Monique Cebrero Venezuela: Giselle Sánchez Venezuela: Laura Verdez

GBAir Conditioning $49.00 AC Check $49.99 Tune Up Se habla Español

Estimados Gratis!! Segundas opiniones Gratis!!

Servicio 24 horas a domicilio

Residencial- Comercial Profesionales a su servicio * Lic No. TACLA 28157E

281.919.9888


Sucesos /Página 12, Septiembre 15-30, 2011

¿Está el mundo más seguro por la “guerra contra el terrorismo”?

Sucesos Tomado de BBC Mundo Pocos días después de los atentados del 11 de septiembre de 2001, el entonces presidente de Estados Unidos, George W. Bush, declaró el inicio de la llamada guerra contra el terrorismo con el fin explícito de encontrar y eliminar a los responsables de los ataques y a cualquier otro grupo o individuo extremista que atentara contra la seguridad de ese país y sus aliados. La iniciativa abarcó todo el mundo y marcó el destino de la primera década del siglo XXI: dos largas, sangrientas y costosas guerras en el Medio Oriente y Asia Central; tensión internacional, étnica y religiosa; conflictos en torno al derecho internacional y humanitario; limitaciones a las libertades y un profundo cambio en la cotidianidad. A pesar del espectacular opera-

tivo de la CIA que acabó con la vida de Osama Bin Laden y de atentados frustrados o malogrados, diez años después, ni el “terrorismo” ni la “guerra” en su contra han terminado. Es más, un centro especializado de investigación en las afueras de Washington D.C. ha registrado más “actos terroristas” desde el 11 de septiembre de 2001 de los que catalogó en un período de unos 20 años anterior a esta fecha. Entonces, ¿ha sido efectiva esta “guerra contra el terrorismo”? ¿Acaso está el mundo más seguro ahora que antes? Las respuestas no son sencillas, deja entrever Gary La Free, director nacional del Consorcio para el Estudio de Terrorismo y Respuestas al Terrorismo (START, por sus siglas en inglés) de la Universidad de Maryland. Aunque está financiado en gran parte por el Departamento de Seguridad Interna de EE.UU. (HLS), START es un programa

independiente que agrupa decenas de académicos internacionales, recibe y analiza datos relacionados a la violencia extremista de todas partes del mundo para asesorar al gobierno y a los encargados de implementar las políticas de seguridad. Ahora hay más terrorismo La Base de Datos sobre el Terrorismo Global (GTD, por sus siglas en inglés) del consorcio START, catalogó un promedio de 2.922 ataques terroristas anuales en todo el mundo, entre 1991 y 2001. Mientras que ese promedio fue de 2.826 anuales a partir de 2001, la cifra se ha disparado a 3.994 por año entre 2006 y 2010. El total de ataques en 2010 fue de 4.669, casi igualando el récord de 4.680 en 1991. El número de países que sufrieron este tipo de incidentes, 150, continúa siendo el mismo de antes y después de 11-S, pero ha habido un cambio geográfico en cuanto a dónde ha habido mayor

concentración de ataques. Entre 1991 y 2000, la lista la encabezaba Colombia, con Perú en el quinto lugar. A partir de 2002, hasta 2010, Irak ha sido víctima del mayor número de incidentes terroristas y Afganistán ocupa el cuarto lugar. Los analistas de START coinciden en que, desde la perspectiva estadounidense, sí ha habido resultados positivos de la “guerra” , pero cuestionan su enfoque militar. “Ir tras Osama Bin Laden fue necesario, pero no suficiente”, dijo Gary Ackerman, director de investigaciones del consorcio y director asociado de proyectos especiales. Ackerman considera que se debe ampliar la gama de frentes en el combate contra el extremismo abordando los fenómenos políticos, sociales, religiosos y culturales que generan agravios entre los que optan por la violencia. Aunque cree que se ha avanzado muchísimo en el análisis, respuesta y mitigación de la violencia radical, considera que este será un fenómeno que nunca desaparecerá. “Se puede ver como un elemento eterno de la condición humana”, expresó. “Estamos metidos en una carrera contra el diablo. Nosotros avanzamos, pero él también”.

Sucesos /Página 13, Septiembre 15-30, 2011

Se estima que Estados Unidos ha gastado entre US$ 3,2 y US$ 4 billones en las guerras de Irak, Afganistán y Pakistán. Fuente: Instituto Watson, Brown University, 2011

El monto estimado de los pagos por materia de seguros relacionados al 11 de septiembre de 2001 se eleva a unos US$ 40,2 miles de millones. Fuente: New York Magazine, 2002

Los ataques del 11-S a EE.UU. tuvieron consecuencias mundiales, dando pie a un conflicto que hasta el momento ha dejado unas 250.000 personas muertas en la última década. Descubra en esta guía de BBC Mundo algunas de las cifras que ilustran “el costo del 11-S”. El tiempo que las torres gemelas se mantuvieron en pie tras los ataques: la Torre Sur: 56 minutos; la Torre Norte: 102 minutos. Ambas colapsaron en 12 segundos. Fuente: New York Magazine, 2002

La cifra anual de muertes se ha incrementado desde el incio de la guerra en octubre de 2001. Se han perdido más vidas a causa del conflicto que cuando el Talibán controlaba el país. Fuente: Instituto Watson, Brown University, 2011

Incluyendo la pérdida de empleos, la disminución de ingresos por impuestos, los daños a la infraestructura y el costo de la limpieza, la ciudad de Nueva York perdió unos US$ 95 mil millones. Fuente: Instituto para el Análisis de la Seguridad Mundial, 2004

La cantidad de escombros removida del sitio en Nueva York donde cayeron las torres gemelas se eleva a 1.506.124 toneladas. Fuente: New York Magazine, 2002

El monto que perdió Estados Unidos debido al cierre del espacio aéreo el 11 de septiembre y las restricciones impuestas tras los ataques asciende a US$ 10 mil millones. Fuente: Instituto para el Análisis de la Seguridad Mundial, 2004

Al menos 125.000 civiles han muerto desde el inicio de la intervención liderada por Estados Unidos. Se piensa que esta cifra está subestimada en gran medida. El conflicto no ha terminado y un importante número de civiles sigue muriendo. Fuente: Instituto Watson, Brown University, 2011 En promedio, las viudas de los policías y bomberos que murieron en el 11-S, recibieron US$ 1 millón por concepto de beneficios. Fuente: New York Magazine, 2002

Número de periodistas muertos en las guerras de Irak, Afganistán y Pakistán. Fuente: Instituto Watson, Brown University, 2011


Sucesos /Página 14,Septiembre 15-30, 2011

Sucesos, 5 años sirviendo a la Comunidad Hispana Hace cinco años nació Sucesos Newspaper, el periódico de la Comunidad Hispana, un medio informativo que surgió con el objetivo de apoyar a nuestra creciente comunidad latina en Houston y contribuir con su desarrollo humano. Desde su creación, el periódico se ha caracterizado por ser la voz de nuestra comunidad, que quincenalmente se ve reflejada en nuestras páginas, siempre apoyándolos en sus eventos y mostrando el lado positivo de nuestra gente. Gracias al trabajo arduo y continuo, el periódico ha ido ganándose un amplio espacio en los medios de comunicación locales, donde goza actualmente de gran reconocimiento y respeto. De igual manera, el periódico se ha convertido en parte activa de nuestra comunidad, organizando nuestro propios eventos:

Tributo a la Mujer Hispana para celebrar el Día Internacional de la Mujer; Festival de Danzas Latinoamericanas, para conmemorar el Mes de la Herencia Hispana; Expo Show de las Amas de Casa; Fiestas Patrias Peruanas y Colombianas y el club de las Amas de Casa que se organiza mensualmente. Este año el periódico logró consolidar un noticiero radial diario “Sucesos al mediodia”, de Lunes a Viernes por la 920 AM a las

Premio Líder de la Comunidad Hispana otorgado a Lizzette Diaz del periódico Sucesos, por parte del Dynamo y Budweiser

12 del mediodía con el que continuamos reforzando nuestro compromiso con la información, la educación y el entretenimiento de nuestra gente, que siempre encontrará un espacio abierto y disponible que amplifica su voz.

A la izquierda, Pedro Arévalo y Lizzette Diaz, directores del periódico Sucesos, durante la Gala de Empresarios Latinos 2009, cuando Lizzette Diaz recibió el premio como Empresaria del Año; a la derecha, la Alcaldesa de Houston, Annise Parker, junto a los Cónsules de Venezuela, México y Perú, durante la Tercera Gala Tributo a la Mujer Hispana que el periódico Sucesos organiza anualmente durante el mes de Marzo, para premiar a las Mujeres Hispanas más destacadas de la ciudad.


Sucesos /Página 15,Septiembre 15-30, 2011

Campeonato de Coleo en Houston Para quienes no estamos relacionados con el tema de las grandes ganaderías o cualquiera de las disciplinas deportivas que se desarrollan alrededor de este milenario oficio, el coleo puede resultar un término raro. Sin embargo, para los venezolanos el coleo no es sólo un término familiar, sino también una de las prácticas deportivas más emocionantes que se desarrollan en el país y que se ha ido extendiendo a varios lugares de Latinoamerica, e incluso en los Estados Unidos, donde cada año, durante el Rodeo, vemos a los mejores coleadores del mundo. En Venezuela, se tiene referencia del Coleo desde 1863.. Ese año aparece en la población de San Sebastián de los reyes, ubicada a sur del Estado Aragua, el anuncio de (7) siete tardes de toros coleados con motivo del cumpleaños del Rey Carlos II.

El ganado vacuno llegó a Venezuela en el ano 1530. Reses propiedad de Cristóbal Rodríguez, de España, quien con (11) once familias cordobesas, fundó el primer hato llanero en Uverito, Estado Guárico, ubicado a unos cien (100) Kilómetros de calabozo. La aldea que fundaron se llamó San Luis de La Unión. El coleo en Venezuela Es importante señalar que el coleo es un deporte que representa lo autóctono, lo tradicional y cultural de Venezuela. Posee elementos esenciales para ser considerado como acervo cultural, lo cual es un respaldo a sus verdaderas raíces. La Ciudad de San Sebastián de los Reyes es considerada la primogénita del coleo, mas aun porque la Virgen de la Caridad es la patrona de los coleadores del Mundo. Esta Información Fue dada a la Federación Venezolana de Coleo por el

A propósito del 9-11

El siguiente poema fue escrito por la señora Casta Fuertes, (QEPD) el 24 de septiembre del 2001, luego de los ataques terroristas del 9 -11. Diez años después de estos hechos y luego de la muerte de doña Casta hace un mes, sus hijas encontraron este poema que hoy reproducimos Que triste es vivir con tanto temor. Me siento tan afligida con lo ocurrido. Como madre lamento con amor, sufro en silencio, mi corazón está afligido. No quisiera pesnar en el mañana En este país en que vivimos Era felicidad para todos Ahora hay tanto pesar y dolor Es hora que nos querramos con mucho amor Deplorable ha sido lo que ha poasado, Familias sufren por sus seres queridos, Que le dirán a los niños Cuando extrañen la ausencia de sus padres? Terroristas sin entrañas, ni cariños No tienen temor, ni piensan en sus madres Rogad a Dios por la país de este país Para bien de toda “América” Que no tengamos que sufrir más Tantas atrocidades y salvajismos De esos seres que no se quieren así mismos.

historiador José Giacopini Zarraga, ilustre Venezolano, caballista de primer orden, ameno conferencista, Ministro durante el gobierno del General Marcos Pérez Jiménez, gobernador del Estado Amazonas, ejecutivo de PDVSA casi por cincuenta (50) años y amplio conocedor de nuestra historia, de la cual es protagonista. Un término antiguo La palabra ¨COLEO¨ aparece en la primera edición del Diccionario de la Real Academia Española, publicado en 1726, definida como la forma que tienen los venezolanos de derribar las reses, halándolas por el rabo, a pie o a caballo. Se tiene varias teorías como fue que empezó el coleo. Hay quienes dicen que fue por la ¨suerte de varas¨, forma que tienen los españoles en derribar el ganado a caballo con una vara, en plena carrera. Lograr el derribo es el objeto. Esta teoría la respalda el doctor Don Julio de Armas, coleador, historiador, ilustres padre y abuelo, de grandes coleadores. Otros, entre ellos Luis Simón Paez, dicen que cuando llego el ganado no se conocía

mecate o cabresto. La soga no había nacido. Para detener o derribar la res se halaba por la cola. Para la gran mayoría, la teoría mas acertada es la del ¨Cholo Valderrama¨(cantante colombiano de música llanera), quien dice que el coleo nació donde hay trabajo de llano. Cuando se trasladan los rebanos siempre existe un animal resabiado que trata de huir y la forma mas practica para someterlo es halándolo por el rabo, es decir, coleándolo. Esta practica se hizo común y

empezaron las competencias que fueron llevadas como muestra de habilidad a las fiestas patronales. Una práctica internacional Hoy el deporte de los toros coleados está reglamentado, cada país tiene sus propios reglamentos, incluso existen reglamentos para participar internacionalmente, y su Artículo 1 dice: “La actividad de los toros coleados, es sin duda, parte de nuestras raíces de muchos países del mundo. Es algo típico de nuestros pueblos, por tanto debemos protegerlos y fomentarlos para

que sirvan de acercamiento y estrechar lazos por nuestras costumbres. Los coleadores que participen deben honrar a sus países de origen, con sus trajes típicos, no permitiéndose las deformaciones culturales con la presentación de cascos y protectores que vayan en contra de la verdadera esencia y ética de los propósitos del espectáculo, competencias y sus fines, que son la de rescatar tradiciones de los pueblos. Quienes no se ajusten a este principio no podrán participar”. Invitados La Confederación Panamericana de Coleo es presidida por Tarcisio Díaz Quintero y Carlos Miranda como tesorero. Los presidentes de las delegaciones son: Panamáa, Leandro Gallardo; Colombia, Jorge Triana; México, Jaime Alvarez y Venezuela, Victor Manuel Sarmiento. Los participantes son: Jesús Aguilera, Gonzalo Escobar, Luis Londoño, Julio Pérez, Emiro Ramírez, Lisandro Azuaje, Angel Palmero, José “Chalingo” Prado, Sergio Carreño, Marcos SAA, Tomás Guardia, Pedro Rojas y Jorge Tapia, entre otros. El personal técnico internacional; Argenis Azuaje, José Joaquin Sarmiento y William Simón Azuaje.


Sucesos /Página 16, Septiembre 15-30, 2011

Alegría Gardens Banquet Hall

El lugar perfecto para atesorar recuerdos inolvidables

Ofrecemos paquetes que se ajustan a todos los presupuestos Bodas, Quinceañeras, bautizos, cumpleaños, renovación de votos matrimoniales y cualquier tipo de celebración especial. Personal especializado y profesional está listo para brindarle una completa asesoría para ofrecerle nuestro mejor servicio!

18311 Clay Rd. Houston, TX 77084 Tel: (281) 859-5166


Straw Dogs: un notable “thriller” con el sabor de los clásicos Por Julia Miranda Desde el 16 de septiembre se encuentra en las salas de cine una nueva versión del clásico de Sam Peckinpah de 1971 que supo protagonizar Dustin Hoffman, “Straw Dogs”, y que en nuestros países fue rebautizada como “Los perros de paja”. En esta oportunidad, el director Rod Lurie, a quien recordamos por “The Contender” y “Resurrecting the Champ”, se reunió con el guionista de la versión original, David Zelag Goodman, para dar una vuelta de tuerca a aquel primer guión y también a la historia original de la novela “The Siege at Trencher’s Farm” de

Gordon Williams. Esta nueva versión traslada la acción a un pequeño pueblo del sur de Estados Unidos, donde los éxitos y fracasos y la jerarquía

La sensación musical de la televisión, “GLEE: THE COMPLETE SECOND SEASON”, llegó al Blu-ray y a DVD desde el 13 de septiembre, a través de Twentieth Century Fox Home Entertainment, cargada con los 22 episodios de la temporada, y contenidos extras nunca antes vistos para satisfacer hasta a los fanáticos más exigentes. GLEE es una atrapante comedia musical sobre un grupo de estudiantes ávidos y ambiciosos que pelean por ganar el campeonato nacional de canto, mientras transitan los crueles pasillos de la escuela secundaria McKinley. Un fenómeno de la cultura pop, GLEE se ganó el favor de la crítica, un gran número de leales seguidores llamados “GLEEks”, dos discos de platino y dos de oro, más de 29 millones de descargas de canciones, el récord de mayor cantidad de canciones en la lista Billboard Hot 100 por un artista no solista (superando a Elvis Presley, James Brown y The Beatles), la espectacular cifra de 19 nominaciones al Emmy – convirtiéndose en la serie más nominada del año – y cuatro premios Emmy. Para coronar eso, la revolucionaria serie ya ha puesto en marcha su tercera temporada. Precio: $29.99

Vicente Fernández y Enrique Iglesias en concierto en Houston Dos grandes de la música latina se presentarán en el mes de octubre en el Toyota Center de Houston. El primero de ellos es el cantante mexicano Vicente Fernández, quien actuará en compañía de Edith Márquez, con lo mejor de la música ranchera. El concierto se realizará el primero de octubre. Posteriormente, el 12 de octubre, se presentará el famoso Enrique Iglesias, al lado de dos no menos grandes Pitbull y Prince Royce, para darle un toque moderno y juvenil, con tres de los más exitosos del momento.

local pasan por el equipo de fútbol americano y donde los sueños de gloria pueden destruirse muy fácilmente. A ese pueblo regresa después de varios años la chica popular convertida en actriz Amy Sumner (Kate Bosworth), aunque esta vez lo hace de la mano de su marido, guionista de Hollywood, David (James Marsden). Pero la idea de pasar una temporada en la tranquila casa de la infancia para poder distenderse y trabajar en paz rápidamente se verá amenazada con la aparición de un ex novio de Amy (Charlie, encarnado aquí por Alexander Skarsgård) que llevará la acción a los límites más extremos de la incomodidad y finalmente a

Sucesos /Página 17, Septiembre 15-30, 2011

la cruda violencia. En este contexto podremos revivir las mismas situaciones y casi el mismo decálogo de personajes que en el clásico de 1971, aunque con algunas modificaciones. Una de ellas ofrece una nueva mirada al filme y lo recontextualiza

en el presente. Se trata del comisario del pueblo, John Burke, interpretado por Laz Alonso. Burke es prácticamente la única voz de la razón en un pueblo en que las cosas pueden precipitarse muy rápidamente. Por otra parte, al filme se suma también James Woods

en el papel de Tom Heddon, el entrenador del equipo de fútbol americano que recogió muchas glorias en el pasado pero que cayó en la depresión tras ser abandonado por su mujer. Género: Drama, intriga y suspenso Categoría: R


Sucesos /Página 18, Septiembre 15-30, 2011

Tiempo de colorear! Llena este dibujo de divertidos colores que muestren la belleza de México, su cultura y su folclor.

Descubre el camino para llegar al correo

Ponte manos a la obra y ayuda a este pequeño perrito a encontrar el camino que lo lleva hasta su casa, y de paso también ayuda al señor del correo a llegar al buzón de la casa que está buscando. Mucho cuidado y que no te capture antes el cazador de mascotas.

Porqué se celebra el Mes de la Herencia Hispana en EEUU

El festejo de la herencia hispana fue primero aprobado como un festejo de una semana por una resolución conjunta del Congreso de los Estados Unidos del 17 de septiembre de 1968. Veinte años más tarde, el 17 de agosto de 1988, el Presidente Ronald

Reagan expandió las celebraciones a un mes, del 15 de septiembre al 15 de octubre. Se eligió el 15 de septiembre como la fecha de inicio porque ese día marcaba el aniversario de la independencia de cinco países

latinoamericanos: Costa Rica, El Salvador, G u a t e m a l a , Honduras y N i c a r a g u a . Además, México y Chile celebran su independencia los días 16 y 18 de septiembre, respectivamente.

Encuentra 10 las diferencias Paco, el mexicano, está muy feliz de celebrar el Mes de la Herencia Hispana en los Estados Unidos, pero el problema es que Paco no está completo. Entre estos dos dibujos existen diez grandes diferencias y solamente tu podrás ayudarlo a descubrir qué lo hace tan diferente al otro. Ayuda a Paco y de paso colorea con brillantes colores este divertido dibujo y deja correr tu imaginación


Sucesos /Página 19, Septiembre 15-30, 2011

CAMBALACHE

Si quiere rentar, comprar vender, intercambiar, busca trabajo o quiere ofrecer un servicio, llame a Sucesos y ponga su anuncio en “Cambalache” es completamente gratis o a través de nuestro website www.sucesosnews.com. Informes: 281.250.0260

Empleos Se requieren ejecutivos de venta para publicidad. Excelentes comisiones y posibilidades de crecer en el medio. Ocupación inmediata. 281.250.0260

Se necesita un chofer para manejar un camión domper, con licencia y buen record llamar 281.857.4815 con Rita Necesitan plomero con licencia para hacer trámites, preguntar por Efrain 713.534.6125. Buena remuneración.

Servicios Libros salvadoreños sobre diversos temas. Llamar al (832) 3051115. Dejar mensaje Porque nunca sabemos lo que pueda pasar, es mejor tener hasta la muerte asegurada. Seguros mortuorios, para que tus familiares no queden con

dolores de cabeza. Precios increíbles. Llama 832.713.9903 Fotografía!!! Bebes, Adultos & Fiestas. ¿Tienes un momento especial del cuál quieres tener memorables recuerdos? Llámanos... 832 618 5397 pregunte por Samary o Gabriela Se busca lancha de aluminio de 12 o 14 pies, con o sin motor llamar al 281 4674 587. Pregunte por José Anays cakes la mejor opción para cualquier ocasión.Disfrute de los pasteles naturales mas sabrosos de Houston. Llamenos al 832-3735580, pregunte por Ana.

Ofrecemos servicios de Marketing que garantizarán el aumento de sus ventas. Llámenos: 281 250 0260

Guatemala 3013 Fountainview Suite 210

Servicio de emergencia en carretera, cambio llanta, bateria por 6 meses solo por $29.00 .LLama a Ayuda Hispana ahora para obtenerlo al 281-578-5222 Se cuidan niños en el área de Katy. Profesora certificada y con todas sus licencias. Amplia experiencia y buenas referencias. Preguntar por Daysi. Teléfono 832.274.0701 La coreógrafa colombiana Consuelo “Coco” Mendoza, está dictando clases de baile para niños mayores de 3 años de edad, todos los sábados de 11:00 am a 1:00 de la tarde. Los pequeños aprenderán ballet básico y danzas típicas del folclor colombianos. Interesados llamar al 832.889.2411

EMPLEOS*EMPLEOS*EMPLEOS*EMPLEOS Solicitamos vendedores profsionales con o sin experiencia. Se dictará capacitación como ejecutivos de cuenta. Cita previa. Llame al teléfono 832.335.5652

El Salvador Houston, Texas 10301 Harwin 77057 Ste. B Houston, Tel: (713) 953- 9531 TX 77036 (713) 953- 9532 Tels: (713) 270-7718 (713) 270-6239 Honduras 7400 Harwin Ste. 200 México Houston, TX 77036 4507 San Jacinto Tel: (713) 622- 4574 St. Houston Texas (713) 667- 9739 77004 Tel: 713 2716800

Cuido niños con amplia experiencia y limpio casas. Ampias referencias Interesados por favor llamar a María García al 832.292.3622

Nicaragua 8989 Westheimer Rd, Houston, 77063 Tel: (713) 789-2762

Tu familia está protegida en caso que ya no estuvieras con ellos? Si la respuesta es NO llama ahora mismo y te enseñaremos todo lo relacionado con planes de retiro y protección al 281-5785222. Reparamos, damos servicio a puertas de garage y abridores automaticos (Residencial o comercial. Houston y sus alrrededores,estimados gratis y todo trabajo con garantia. Preguntar por José al 713- 249-7248 Mabel Maldonado, la solución para todos los trámites consulares que necesite realizar en al ciudad. Trabajamos con los consulados de Venezuela, Colombia,

Perú, México y la comunidad latina en general. Tel: 713.419.7435

Compra y venta Se vende Honda civic 2002 standar, y un entertainment center, incluye tv y vcr de Madera fina. Preguntar por Walter 281.961.5660 Se vende un Pete Cruiser 2006, con 37 mil millas, 281. 932. 9745 Daisy

Nissa Maxima 96 en $750 o mejor oferta 832.256.6342 preguntar por el Tucán Se vende un carro Campero del 89, en buenas condiciones, preguntar por Fidel 713.6324760

Por motivo de viaje vendo juego de sala de cuero negro, buen precio y excelentes condiciones 832.367.0204

Bienes raíces Hermosa casa recién remodelada en el área de Bellaire y el Hwy. 6. 3/2/2. Excelente distribución. Bajo enganche. Verla es comprarla! Llamar al teléfono (832) 231.2368 ¿Sabías que el seguro de casa no te cubre en caso de una inundación, aunque esté en el área de inundación? El gobierno ofrece Flood Insurance por menos de $200.00 al año. Llama ahora para una cotización al 713-4644499.

Compañía en expansión solicita personal para trabajar educando a las personas de la comunidad Hispana acerca de cómo mejorar la calidad del agua, del aire y de los alimentos. Si no tiene experiencia proveemos entrenamiento. $2.000.00 por mes (Salario fijo más bonos) También tenemos posiciones disponibles en nuestro departamento de servicio al cliente y relaciones públicas 713.922.1577 Sra. Arias Solo con cita previa: 8303 SW Freeway No. 740 Houston, Tx. 77024

Consulados Costa Rica 3000 Wilcrest, Suite 112 Houston, TX 77042 Tel: Tel: (713) 2660484 Panamá 24 Greenway Plaza, Suite 1307 Houston, Texas 77046 Tel: (713) 622-4451 (713) 622-4459 Colombia

2400 Augusta Dr. Suite 400 Houston, Tx 77057 Tels: (713) 527-8919 (713) 527- 9093 Venezuela 2401 Fountainview Ste. 220 Houston, TX 77057 Tel: (713) 974-0028 (713) 974-9002 Perú 5177 Richmond Avenue, Suite 695,

Houston, TX 77056 Tel: (713) 355-9517 Bolivia 16646 Clay Rd. Suite 200 Houston, TX 77084 Tel: (713) 977- 2344 Ecuador 4200 Westheimer Rd. Suite 218 Houston, Tx 77027 (713) 572- 8731 Chile

1300 Post Oak Bvd., Suite 1130 Teléfono (713) 621 5853 Argentina 2200 West Loop South, Suite 1025 Houston TX 77027 Tel: (713) 871-8935 Brasil 1233 West Loop South, Park Tower North, Suite 1150 Houston, Tx 77027


Sucesos / Página 20, Septiembre 15-30, 2011

Seguimos en nuestra comunidad, con nuestro Club de Amas de Casa

El mes de agosto fue muy emocionante para nuestro Club de las Amas de Casa, pues no solo tuvimos la oportunidad de volvernos a reunir con nuestras socias en las instalaciones de Goya, después de cinco meses visitando diferentes lugares de la ciudad, sino que además realizamos otra reunión, esta vez con las integrantes del grupo Conversando entre Amigas, dirigido por Magdalena Galindo en la Iglesia Impact en el centro de la ciudad. La experiencia no pudo ser mejor. Nos divertimos a montones con las deliciosas y practices recetas de nuestra Chef Mairim, y aprendimos más sobre los exquisitos y novedosos productos que le ofrece Goya a los amantes de la buena mesa, con quienes continúa celebrando sus 75 años de fundación. Nuestra próxima reunión

será el Martes 27 de septiembre, a partir de las 6 de la tarde en Ripley House Baker en el Southwest, todas están invitadas. Recuerden que es gratis, pero deben reservar su cupo llamando al 281.250.05260. También les queremos recordar que estamos solamente a un mes de celebrar nuestra Quinta Expo Show de las Amas de Casa, que se realizará el Domingo 23 de octubre, a partir de las 12 del mediodia en el Crowne Plaza Hotel (290 & Pinemont). La entrada es gratis y tendremos regalos para las primeras 100 personas que lleguen. Además, están abiertas las inscripciones para el Tercer Concurso de Cocina, solo tienes que enviarnos tu receta antes del 15 de octubre a la siguiente dirección electrónica: liz@ sucesosnews.com o llamar al 281.250.0260 para más detalles.

Ya viene la Quinta Expo Show de las Amas de Casa *Abiertas las inscripciones para nuestro Tercer Concurso de Cocina.

Arriba a la izquierda las ganadoras de las canastas de Goya durante la realización de nuestra reunión en la Iglesia Impact. Abajo a la izquierda, Marivel Martínez de Goya, junto Mayte Weitzman jefe de relaciones públicas de la compañía; arriba, Magdalena Galindo, directora general del grupo Conversando entre Amigas, junto a la Chef Mairim y una de las colaboradoras de su grupo.

Zumba y Zermat para las Amas de Casa Nuestras amas de casa no sólo disfrutan de las ricas comida que Goya les prepara mensualmente, sino también de los ejercicios y las atenciones que Zermat les brinda. Recientemente estuvimos en una divertida clase de Zumba con la instructora Bárbara Marino en las instalaciones de Zermat, donde además les dieron importantes tips para mantenerse en forma y ayudarlas a eliminar esa grasita de más, gracias al completo sistema Silhouette de Zermat, basado en extracto de toronja que te ayuda a eliminar naturalmente el exceso de grasa contenido debajo de la piel, ayudándola a lucir más suave y humectada. Las participantes se fueron felices con su clase de ejercicios y los regalos de Zermat para ellas.


Sociales

Lanzamiento del nuevo catálogo de Zermat

Sucesos /Página 21, Septiembre 15-30, 2011

Muestra gastronómica para todos los gustos

De izq. a der. Polo Becerra, Felipe Reyes y el Cónsul Mexicano, Luis Malpica y De La Madrid

Arriba Ana Milena Navarro de Anay’s Cake y abajo Mi Pueblito Restaurant.

El fin de año llega cargado de exquisitas fragancias y revolucionarios productos tanto para la salud como para el cuidado de la piel, en el nuevo catálago de productos Otoño-Invierno presentado por la compañía Zermat International, cuyo lanzamiento se llevó a cabo en el prestigioso Hotel Za Za y contó con la presencia del Presidente de la Compañía, Omar Enriquez, su Directora Ejecutiva, Carmen Castro, así como el corporativo

Arriba el grupo Solero Flamenco, abajo Abel Sánchez y Margarita Chávez.

Con gran éxito se llevó a cabo la Segunda Muestra Gastronómica organizada por la Cámara de Empresarios Latinos hace pocos días en la Universidad Rice, como parte de la celebración del Mes de la Herencia Hispana. Cerca de 50 compañías, relacionadas al ramo de los alimentos participaron activamente de este evento al que asistieron cerca de 500 personas, quienes degustaron las delicias culinarias de nuestros diferentes países latinoamericanos. La presidenta de esta organización, Margarita Chávez, se mostró satisfecha con los resultados y desde ya anticipó que para el próximo año aspiran duplicar la cifra de los exponents y del público en general. En el marco del evento también hubo espacio para el arte, la música y la cultura, con la presentación de las gemelas Mariana y Carolina, el show musical realizado por la compañía Broadway Center of Houston, Solero Flamenco con Irma La Paloma y Geremías García y la presentación de Vanessa Serna “La gallera”, acompañada por el Mariachi Azteca. Las rifas también hicieron parte de esta divertida noche.

Auténtica comida mexicana *Tacos * Desayunos *Torta de la Barda * Caldo de Jaiba (Todos los días) * Pozole y Menudo (Los fines de semana) Chimney Rock

Bellaire Renwick

Servicio a domicilio Abierto los 7 días de la semana

Teléfono: 713-432-0022

5821 Bellaire Blvd. Houston. Tx. 77081

Hillcroft


Sucesos /Página 22, Septiembre 15-30, 2011

DEPORTES

Todo listo para el Tercer Torneo Anual de Fútbol “Pasión en Juego 2011” “Apoyando la Educación Entre las Nuestras Familias”

El Torneo de Fútbol Pasión en Juego 2011, ha unidos fuerzas con la organización AVANCE en un esfuerzo para promover la educación a través del deporte. El Torneo busca apoyar los programas y servicios que ofrece AVANCEHouston para la comunidad. PASION EN JUEGO 2011: Apoyando la Educación entre nuestras familias se llevará a cabo el 2 de Octubre de 2011 en las instalaciones del Centro Deportivo “Maya Park” al

norte de la ciudad de 9:00 AM – 3:00 PM. Familiares y amigos están invitados a acudir al Maya Park, para apoyar a los equipos y jugadores que estarán disputando este emocionante torneo y al mismo tiempo apoyar esta noble causa. Pasión en Juego recibirá los registros de los 10 equipos participantes hasta el día 25 de septiembre y los fondos recaudados por la inscripción

de los equipos serán donados a la organización AVANCEHouston. En 2009, Pasión en Juego, brindó la oportunidad a mas de 150 jóvenes futbolistas hispanos de demostraran sus aptitudes frente a buscadores de talentos del Club Deportivo Toluca, uno de los tres equipos más ganadores de la liga mexicana. Tres jugadores fueron seleccionados para probarse en las Fuerzas

Básicas en las instalaciones del Club Deportivo Toluca en México. En 2010, Pasión en Juego apoyó a la organización Houston Rescue & Restore Coalition, a crear conciencia en contra de la esclavitud moderna. Contamos con el apoyo de más de 20 organización y patrocinadores que estuvieron presentes el día del torneo apoyando a los equipos y a sobre todo apoyando la causa del torneo. Este año esperamos que el entusiasmo y participación de la comunidad en Houston, nos apoye a pasar la voz sobre la importancia de la educación como un derecho básico de todos los seres humanos sin importar raza o condición social. “Este ano, esperamos contar con el mismo entusiasmo que en años anteriores la

participación por parte de la comunidad de Houston, para apoyar en esta ocasión el tan importante tema de la educación y verdaderamente hacer diferencia entre las familias hispanas en esta ciudad”. – Adhemir Olguín, Director Executivo del Torneo Pasión en Juego. “PASION EN JUEGO es una gran oportunidad para nosotros ya que reúne a las familias en una atmosfera de cordialidad y respeto,- La misión de ACANCE-Houston es la de educar a los padres y darles herramientas para educar a sus hijos y así construir familias fuertes”. José Villarreal, Director Executivo de AvanceHouston. AVANCE es una organización No Lucrativa, que provee servicios de apoyo y educación a familias de bajos recursos a fin de fortalecer

al núcleo familiar, optimiza las habilidades de los padres, quienes a su vez nutren y enriquecen el desarrollo de los hijos. Promueve la superación a través de la educación, y fomenta el éxito personal y económico de los padres. El enfoque de AVANCE es la intervención de la comunidad enfocada a la familia, es preventiva, holística y continua a través de servicios de integración y colaboración. Para mayor información sobre AVANCE pueden visitar la página www.avancehouston. org. Para mayor información sobre el torneo puede visitar la página web www.pasionenjuego.com Para registrar un equipo favor de solicitar el formato de inscripción enviando un correo electrónico a pasionenjuego@ gmail.com o comunicándose al teléfono 713-419-8950


Sucesos / PĂĄgina 23, Septiembre 15-30, 2011

Tu pones la alegrĂ­a y el color y

le pone el sabor a tus tradiciones Felices Fiestas Patrias

Si es tiene que ser bueno

goyafood.com


Sucesos /Pรกgina 24, Septiembre 15 -30, 2011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.