www.sucesosnews.com
GRATIS
Free
Año 6 Houston, Texas. Julio 15 - 31, 2012
Camila, la “cachaquita” que reina en Houston Página. 12
El 70 por ciento de los votantes hispanos registrados apoyan a Obama, mientras el 22 po ciento respalda a Romney, según la encuesta de Latino Decisions, organización dedicada a la investigación de opinión política entre la comunidad latina.
Pág. 3
Hispanos con Obama
E. U. Inversión millonaria Pág.6 para mejorar eduación
Annise Parker nos recibe Pág. 5 en su oficina
Pág. 6
como prevenir el robo de identidad
Consulado Mexicano, informará a soñadores Página. 6
Una luz de esperanza para diabéticos Pág.7
Opinión ¿El primer presidente hispano?
Sucesos /Página 2, Julio 15 - 31, 2012
Año 6 N. 103. Julio 15 - 31, 2012 Publicación de distribución gratuita, fundado el 1 de septiembre del 2006. Elaborado por:
19723 Cannon Fire Dr Katy, Tx. 77449
Tels: 281 948 0095 281 250 0260 Fax: 281 345 6645 www.sucesosnews.com Director - General Pedro Arévalo Jefa de Redacción: Lizzette Diaz Editora de Espectáculos:
Danielle Palma Deportes: Pedro Martin
Colaboradores: Patricia Sánchez Frida Villalobos Vida Wolkert Diego López Maradona Reportero Gráfico: Rafael Rivera Publicidad: 281 250 0260 Diseño y Arte: PENTA COMMUNICATIONS Distribución: Penta Communications Servicio de Noticias: Agencia EFE Contexto Latino Metro Creative Graphics Hispanic PR Wire Cartas al Editor:
Pedro@sucesosnews.com
Notas de Prensa: newsdesk@sucesosnews.com
Sucesos no se responsabiliza por publicidad engañosa. Todos los derechos reservados.2006 -2012
Nadie lo dice así. Ni él mismo. Pero el entusiasmo que genera el senador cubanoamericano Marco Rubio es porque podría convertirse en el primer presidente hispano de Estados Unidos. Para eso, por supuesto, tendrían que pasar muchas cosas. En primer lugar, Mitt Romney, el presunto candidato republicano, tendría que seleccionar a Rubio, republicano como él, como compañero de fórmula para la vicepresidencia. Luego Romney tendría que derrotar al presidente Barack Obama en noviembre y ganar la reelección en 2016. Luego el propio Rubio tendría que contender por la presidencia y conquistar la Casa Blanca en 2020. Es, lo sé, un laberinto de posibilidades y especulaciones. Pero así es, precisamente, como se arman las grandes historias de éxito en Estados Unidos. Y Rubio, de 41 años de edad, tiene mucho tiempo para construir su carrera política. “Yo no creo que haya ningún impedimento a que un hispano se convierta en presidente de esta gran nación”, me dijo en una entrevista en su oficina en el edificio del Senado en Washington. La posibilidad está ahí. Sobre Barack Obama, el primer presidente afroamericano, opinó: “Si él lo puede hacer, yo también.” Aunque las cifras juegan en favor de Rubio -hoy hay más latinos que afroamericanos en Estados Unidosla comunidad hispánica no comparte muchas de sus opiniones políticas, según varias encuestas. Los estudios realizados por el Pew Hispanic Center muestran que la mayoría de los hispanos apoyan al DREAM Act y un camino para la legalización de los residentes indocumentados. Y la mayoría tiene una opinión desfavorable de las leyes contra los inmigrantes de Arizona. Pero Rubio es el primero de siete senadores hispanos en la historia que no apoya la llamada “reforma migratoria”, que le otorgaría la ciu-
Jorge Ramos dadanía a indocumentados. “Lo que no va a ocurrir en este país es darle amnistía a 11 millones de personas”, reconoció. “Eso no es realista, no hay apoyo para eso.” La biblioteca personal de Rubio en su oficina de Washington tiene libros de los expresidentes Ronald Reagan y George W. Bush, dos republicanos que apoyaron la legalización de indocumentados. Pero, en ese punto, el senador no piensa como sus ídolos políticos. “Yo soy mi propia persona, tengo mis propias ideas”, me dijo, “y mis ideas están fundadas en mi experiencia de vida y también en lo que está ocurriendo hoy en día en este país.” Rubio también se opone también al DREAM Act, una propuesta que legalizaría a estudiantes que llegaron de niños a Estados Unidos con sus padres. “Yo no apoyo el DREAM Act como ha sido escrito.” Por ahora decidió no presentar su propia versión del DREAM Act al Senado. Él está a favor de convertir el inglés en el idioma oficial de la nación -”el país tiene que tener un idioma que nos una a todos” – y apoyó la ley antiinmigrante de Arizona. ¿Por qué se puso del lado de los victimarios que están persiguiendo a hispanos? le pregunté. “Arizona tiene un caso muy especial”, me explicó. “La violencia está cruzando la frontera (con México), afectando a ciudadanos norteamericanos. Hispanos, incluso, buscaron que su gobierno estatal reaccionara a esa realidad y la reacción fue esta ley.”
Los padres de Rubio nacieron en Cuba y llegaron a Estados Unidos en 1956, tres años antes de que Fidel Castro tomara el poder. Es decir, son inmigrantes económicos al igual que millones de indocumentados. Pedro Víctor García, el abuelo de Rubio, recibió en 1962 una orden de deportación y estuvo ilegalmente en el país hasta 1967. La pregunta es ¿por qué defiende lo que hicieron sus padres y su abuelo y no hace lo mismo con otros inmigrantes como ellos? “No todo el mundo entró de la misma manera”, aclaró. “Mis padres en el año 56 y mi abuelo (entraron) a este país a través de un proceso de migración legal ... Creo que eso es esencial para el futuro económico de este país.” El principal problema de Rubio es que la mayoría de los hispanos no están de acuerdo con él. Por eso hay serias dudas de que Rubio, como candidato a la vicepresidencia por el Partido Republicano, pudiera arrebatarle a los demócratas el dominio que tienen del voto hispano. Aunque no puede descartarse por completo esa idea. De aquí a noviembre pueden suceder muchas cosas. Alguna vez se pensó que Henry Cisneros, el exsecretario de transporte, o Bill Richardson, el exgobernador de Nuevo México, podrían haber sido el primer presidente hispano. Los dos eran demócratas. Pero no pudieron. Ahora es un republicano de Miami, el hispano que se encuentra más cerca de la Casa Blanca. Rubio es ambicioso, muy inteligente, joven y se enfrenta con claridad a los retos. El Partido Republicano necesita muchos más hispanos así. Pero lo que le falta es que salga a defender a todos los latinos, con documentos o sin ellos. Un hijo de inmigrantes no debe darle la espalda a otros inmigrantes.Al contrario; tiene la oportunidad histórica de convertirse en su principal defensor
Pensamiento para hoy: “Cree en tus sueños, ve tras ellos y no enfurezcas si te critican , es parte del camino hacia el éxito”
Nuestro Voto: ¿ a quién confiar ?
Los equipos de campaña de republicanos y demócratas están gastando millones de dólares en anuncios en español en su afán de ganar los votos de la comunidad hispana, cuyas cifras de votantes no son nada despreciables y hasta podrían definir una elección. Los demócratas fueron los primeros en difundir spot en español y la semana pasada Craig Romney, hijo Pedro Arévalo del virtual nominado presidencial republicano, Mitt Romney, solicita a los votantes latinos en el anuncio en español invita a conocer mejor a su padre para apoyarle. Romney presentó otro comercial titulado País de Inmigrantes donde Craig dice que su padre trabajará por una solución bipartidista a la inmigración, sin explicar cuál es, aunque eso sí, afirma que su abuelo –y padre del candidato-, nació en México. ¿Será esa la estrategia migratoria de Romney? Lo curioso es que de todos modos los recientes sondeos entre los votantes de la nación apuntan a una lucha cerrada entre Romney y Barack Obama lo cual denota varias cosas: que en pleno verano los votantes no han volcado su atención al proceso electoral, lo cual suele suceder a partir de septiembre; que el desempleo y los males económicos siguen agobiando a la población; y que en consecuencia, lamentablemente, hay falta de entusiasmo, hasta ahora, con el proceso electoral. También denota la importancia que jugarán los esfuerzos de movilización de votantes, sobre todo de sectores como los latinos que inclinarán la balanza a uno u otro lado, particularmente en estados electoralmente claves, y lo evidencia, por ejemplo, el cortejo de votantes latinos en estados no tradicionalmente hispanos como Virginia. Cualquiera de las dos obciones que triunfe en los comicios del seis de noviembre próximo poco o nada variara la vida de muchos de nosotros, afortunadamente en este país no se da la situación como en otros donde por allí se aparece un general golpista o un “iluminado” que quiera cambiar la constitución para perpetrarse en el poder, las leyes en este país son tan claras que ningún presidente ha intentado quedarse más allá del tiempo que señala la carta magna. En cuanto al comportamiento del voto hispano y latino un sondeo de Latino Decisions, America’s Voice y el Center for American Progress Action Fund dado a conocer recientemente demuestra que a pesar de todo, desmotivación y escollos, el presidente Obama amplió su ventaja sobre Romney en la preferencia del voto latino, 70% sobre 22%, tras el fallo de la Corte Suprema sobre la ley SB 1070 de Arizona y su anuncio del alivio administrativo a los DREAMers. El apoyo es mayor, 72% sobre 19%, entre los votantes latinos naturalizados, y de 76% sobre 15% entre los electores hispanos para los cuales el español es el idioma dominante. Un 13% de los votantes latinos que se identificaron como republicanos dicen que votarían por Obama mientras sólo 2% de quienes se identifican como demócratas dicen que votarían por Romney. Obviamente, Obama tiene el voto latino de su parte. La pregunta es si saldrán a votar en las cifras requeridas para su triunfo en los estados que le garanticen la reelección. Romney, por su parte, invita a los votantes latinos a apoyarle sin explicar claramente por qué y su política migratoria parece ser decir que su padre nació en México. Los hispanos debemos salir a votar , por quien mejor nos parezca, y al hacerslo debemos estar debidamente informados, y concientes que cada vez más los votos de nuestra comunidad son muy importantes que hasta podrían decidir una elección.
Actualidad
Sucesos /Página 3, Julio15 -31, 2012
Sondeo: Barack Obama aventaja con 50 puntos a Mitt Romney Sucesos / agencias El presidente estadunidense Barack Obama mantiene entre los votantes hispanos una amplia ventaja de casi 50 puntos porcentuales sobre el aspirante a la nominación republi-
cana a la Casa Blanca, Mitt Romney, reveló hoy un sondeo. El 70 por ciento de los votantes hispanos registrados apoyaron a Obama, mientras el 22 por ciento respaldó a Romney, según la
encuesta de Latino Decisions, organización dedicada a la investigación de opinión política entre la comunidad latina. “El sondeo (...) ilustra un incremento en el apoyo al presidente
Obama y llega después de un mes de cortejar a los votantes latinos”, señaló el estudio. Destacó entre las actividades de Obama para conquistar el voto latino, el anuncio presidencial del 15 de junio pasado, sobre la iniciativa Dream Act, que suspendió la deportación de estudiantes indocumentados, así como los comentarios contra la ley antiinmigrante SB1070 de Arizona. Destacó asimismo la asistencia de Obama y de su vicepresidente Joseph Biden en las conferencias de organizaciones hispanas como el Consejo Nacional de la Raza y la Asociación Nacional de Funcionarios Latinos Electos y Designados (NALEO). Obama mantiene una amplia ventaja sobre Romney en casi todos los segmentos del elec-
torado hispano. Entre los nacidos fuera de Estados Unidos y naturalizados estadunidenses, el mandatario encabeza la intención de voto con 72 por ciento frente al 19 por ciento de Romney. En tanto, entre los hispanos nacidos en Estados Unidos la diferencia es ligeramente menor de 69 a 25 por ciento a favor de Obama. Entre los hispanoparlantes, el presidente aventaja a Romney con un porcentaje de 76 a 15 y también entre los latinos que hablan inglés como primer idioma, Obama mantiene una cómoda ventaja de 66 a 28 por ciento. Un 13 por ciento de hispanos republicanos dijo que votaría por el demócrata Obama, al igual que un sólido 60 por ciento de votantes
latinos independientes. El sondeo mostró que el apoyo al gobernante estadunidense entre los latinos se ha incrementado en 11 puntos desde la pasada encuesta realizada por esta organización en noviembre de 2010. Obama venció en 2008 al senador republicano John McCain entre los votantes latinos por 67 a 31 por ciento. Según analistas políticos, Romney necesita ganar terreno frente a los hispanos antes de noviembre próximo, cuando se realizará la elección, para tener oportunidad de ganar estados clave como Colorado, Nevada y Florida. El sondeo fue aplicado a 504 votantes hispanos registrados, entre el 7 y 16 de julio, con un margen de error de más/menos 4.4 puntos porcentuales.
Sucesos / Página 4/ Julio15 - 31, 2012
Actualidad
OBAMACARE: Desenmascarando el supuesto ‘Impuesto’ que es el mandato individual vado. Por eso, la multa dato individual sólo se reveladores. Un asesor
SUCESOS / Redacción Después de haber perdido su lucha contra la Corte Suprema y el Acta de Cuidado Asequible, los opositores de la reforma de salud han estado atacando el mandato individual de la ley como un “impuesto” a la clase media. Esta línea de razonamiento sólo tiene sentido si piensas que las multas por tirar basura, por exceso de velocidad u otros comportamientos irresponsables también son “impuestos”. Sí, es cierto que el Juez conservador de la Corte, John Roberts, utilizo una lógica de impuestos cuando defendió la constitucionalidad del mandato individual – y la ley en su totalidad –. Sin embargo, Roberts hacía un argumento técnico y usaba la palabra “impuesto” en una manera que sólo tiene sentido en un contexto jurídico arcano. Primero, algunos antecedentes: En la ley de salud, la disposición llamada “mandato individual” le obliga a aquellos que puedan hacerlo a comprar seguro médico, y cuando el mandato sea implementado en en etapas, se impondrá una multa de hasta un 2,5 por ciento de los ingresos familiares a los que no lo compren. Eso es justo, ya que los costos del cuidado de la salud de las personas sin seguro son asumidos por el resto de nosotros. No es necesario haber estudiado derecho para entender la diferencia entre una multa y un impuesto, y este se
posiciona fácilmente bajo la primera categoría, como explicaremos más adelante. Además, la gran mayoría de los estadounidenses-sean ricos, pobres, o de la clase media-nunca tendrán que pagar lo que se conoce como la “multa de aprovechados” que esta al centro de este debate. Sin embargo, aunque el tema del ataque por impuestos contra el mandato individual es incoherente, sigue siendo peligroso. Opositores a la reforma de salud entienden bien el poder de la palabra “impuesto” para provocar el resentimiento popular y tratarán de confundir al público sobre lo que el mandato individual es y cómo funciona. Éstos son algunos datos para tomar en cuenta. A diferencia de los impuestos, esta multa es evitable Los impuestos son, en su mayor parte, involuntarios. Pagamos impuestos sobre nuestros ingresos y cuando compramos cosas. La única manera de evitar los impuestos es ganar menos dinero y consumir menos. Las sanciones y multas, sin embargo, son muy diferentes. Podemos evitar las multas evitando mal comportamiento. El mandato individual les presenta a las per-
sonas una opción: o tener seguro de salud o pagar una multa anual. Las únicas personas que pagarán esta multa son aquellos que deliberadamente no se hacen cargo de adquirir seguro de salud-y luego le dejan los costos para el resto de nosotros cuando se enferman. Las personas que tienen seguro de salud nunca tendrán que pagar la multa Más del 80 por ciento de los estadounidenses hoy en día tienen seguro de salud, y la ley de reforma de salud aumentará drásticamente la cobertura. Cuando la ley sea promulgada, sólo el 6 por ciento de los estadounidenses se enfrentarán con la opción de comprar un seguro privado que pueden pagar, o atendrán que pagar una multa, de acuerdo con el Urban Institute. Y sólo un 1,2 por ciento de los estadounidenses realmente pagarán la multa según las estimaciones del Congreso. El seguro será proveído a los estadounidenses que no pueden pagar seguro Según la ley, las personas que no pueden comprar un seguro recibirá la cobertura por medio de Medicaid o el gobierno compartirá con ellos el costo de seguro de salud pri-
sólo se aplicará a las personas que puedan pagar seguro de salud, pero prefieren que los contribuyentes-usted y yo mismo-los saquen de apuros económicamente cuando necesitan atención médica de emergencia. El mandato individual se basa en los principios conservadores de la responsabilidad individual La idea de que las personas deberían estar obligadas a adquirir seguro de salud si pueden pagarlo fue popularizado primero por la organización conservadora, la Fundación Heritage en 1989 y fue implementada por primera vez por el ex gobernador de Massachusetts Mitt Romney, un republicano. La idea en aquel entonces y hoy día, es promover la responsabilidad individual e impedir que la gente autosuficiente dependa en la asistencia pública. “Cada hogar tiene la obligación, en la medida de sus posibilidades, de evitar imponer demandas en la sociedad protegiéndose a sí mismo”, escribió Heritage en defensa del mandato individual. Afortunadamente, la evidencia sugiere que la multa del mandato individual se aplicará a una pequeña fracción de la población en todo el país. Menos del 1 por ciento de los residentes de Massachusetts, el único estado que ya tiene un mandato individual, recibieron la multa en 2009. Después de que la ley federal esté en práctica en el 2014 y los estadounidenses vean que la multa del man-
aplica a un pequeño número de aprovechados, el argumento contra los impuestos debe perder todo validez. Ya parece estar perdiendo impulso en algunos lugares muy
de Romney dijo que el virtual candidato presidencial republicano está de acuerdo con el presidente Barack Obama de que la multa del mandato individual no es un impuesto.
Puntos Claves para entender la Reforma de Salud -La mayoría de los estadounidenses deberán tener un seguro médico básico. Para quienes puedan hacerlo esto significará pagarlo o tenerlo bajo la cobertura de su empleador. -Si no lo tienen, deberán pagar una cuota que sería de 95 dólares en 2014 y se elevaría a 695 dólares en 2016. -Las personas que ganen menos de 133 por ciento por encima del nivel de pobreza (unos 14,000 dólares para un individuo y 29,000 para una familia de cuatro) podrán inscribirse en el programa Medicaid. -En 2014 entra en vigor un competitivo mercado de seguros en el que las familias y las pequeñas empresas podrán encontrar planes de cobertura médica más asequibles. -Las familias de ingresos medios tendrán la posibilidad de obtener subsidios del gobierno para comprar cobertura. -Ningún plan de seguro privado, nuevo o existente, incluidos los ofrecidos por una empresa, podrá negar o interrumpir la cobertura médica a una persona con problemas de salud preexistentes (enfermedades de nacimiento, adquiridas o crónicas) a partir de 2014. Esta cláusula es aplicada desde 2010 para los niños. -Los mayores de 18 años quedan cobijados en los seguros médicos privados de sus padres hasta los 26 años, si la póliza permite la cobertura de dependientes. (Esta cláusula es aplicada de 2010). -Queda prohibido cobrar una prima más alta a las mujeres. -Queda prohibido imponer límites anuales a la cantidad de cobertura que una persona puede recibir. -La mayoría de los empleadores enfrentarán sanciones si no cubren a sus empleados. -Los créditos impositivos para ayudar a pagar los planes de salud de los negocios con 25 o más empleados llegarán a su máximo en 2014. -Para los negocios con 10 o menos empleados, estos créditos cubrirán hasta un 50 por ciento del costo de las primas.
Entrevista
Sucesos /Página 5, Julio 15 - 31, 2012
Annise Parker: Educación la clave del progreso
Lizzette Diaz Sucesos
La educación es la única manera de garantizar la igualdad social y el progreso sostenido de la economía de un pueblo y este factor es precisamente una de las grandes preocupaciones de la alcaldesa de Houston, Anisse Parker, durante el diálogo que sostuvo con Sucesos. Como la primera autoridad de la cuarta ciudad más grande y la de mayor diversidad en los Estados Unidos, donde los hispanos nos hemos convertido en la gran mayoría, la alcaldesa está preocupada por el altísimo índice de deserción escolar de los jóvenes hispanos, quienes abandonan la escuela para ponerse a trabajar “La mayor parte de nuestra población es hispana por lo tanto, es la parte más importante de nuestra economía, el desarrollo o progreso de las familias hispanas es fundamental para el futuro de Houston y tenemos que estar conscientes de ello. Actualmente, el reto más grande que enfrentamos con los hispanos es la educación, no es un problema sobre el que tengo un control directo pero me preocupa mucho especialmente por las dificultades que, como sociedad, enfrentamos cuando los jóvenes no terminan la escuela y el abandono del estudio es un problema grave que tiene que ser atendido”, indica.
Lo bueno de la comunidad hispana es que contribuye con una economía fuerte y lo malo que tenemos que enfrentar es el problema de la educación.
Programas de ayuda para minorías Durante nuestra conversación, la alcaldesa también se refirió al importante papel que juegan las mujeres hispanas en la economía de la ciudad. De acuerdo al último censo realizado en los Estados Unidos, por lo menos 320 mil mujeres tienen sus propios negocios en Houston, y un altísimo porcentaje de ellas son precisamente mujeres hispanas que han creado sus propias compañías. “Las organizaciones más fuertes de Houston se encuentran dentro de la comunidad hispana como la Cámara de Empresarios a la cual se han afiliado decenas de mujeres, igual el caso de la Hispanic Chamber of Commerce, la más dinámica, con el crecimiento más rápido de nues-
tra comunidad de negocios. En cuanto a su otra pregunta, nosotros tenemos muchos programas que la ciudad ofrece para ayudar a la comunidad latina a través de nuestra oficina de Business Opportunity con la cual pueden ponerse en contacto para qué les expliquen cuáles son los programas que ayudan a negocios de minorías”, explica.
Sus grandes retos No cabe duda que la recesión se ha convertido en uno de los grandes retos de su administración, al igual que para la gran mayoría de los dirigentes del país. Sin embargo, y gracias a la experiencia que tuvo como contralora de la ciudad, Anisse Parker ha sabido sortear efectivamente esta difícil situación económica que ha afectado fuertemente su presupuesto “aunque Houston ha sido una de las ciudades menos afectadas por la recesión, la falta de dinero también nos ha golpeado. No obstante, fue muy útil haber sido controladora porque así todo mi enfoque ha estado dedicado a cuidar las finanzas de la ciudad y creo que esa fue una de las razones más fuertes por las que los electores me apoyaron. Creo que los votantes querían a alguien que entendiera las finanzas de la ciudad”. Sus logros Durante el período y medio que Anisse Parker lleva al frente de la administración de la ciudad de Houston ha obtenido grandes logros, pero hay uno en particular que la llena de plena satisfacción “Me encanta mi trabajo. Par mi el logro más significativo que he tenido durante los años de mi gestión ha sido trabajar por la reconstrucción de Houston de tal manera que los votantes se han comprometido a proporcionar fondos para mejorar calles y drenajes en la ciudad”. Para esta visionaria, quien asegura que todavía no tiene claro porqué se dedicó a la política, llegar a esta posición no fue fácil en parte por su condición como mujer, pero a la hora de trabajar esta responsabilidad no tiene género “Es más difícil ser elegido para esta posición siendo mujer, al igual que lo es para ser elegido como gobernador o el puesto de concejero delegado. Yo diría que es más difícil políticamente, pero no sé si hay alguna diferencia cuando estoy en la oficina, cada persona tiene su propio estilo y el mio es más de negocios, centrándome en lo que se necesita hacer como alcaldesa, no tanto en
la política”, indica. Mientras se prepara para su próxima contienda electoral, pues piensa postularse para su tercer y último período como alcaldesa de
Houston el próximo año, Anisse Parker continúa trabajando por el progreso de nuestra ciudad, apoyando proyectos de gran envergadura como la construcción del Aeropuerto Hobby Internacional, el cual estará listo para el otoño del 2015, y para el cual espera estar en la inauguración como la primera autoridad de la ciudad.
Juanes
Messi
Consulado de México Inicia campaña para orientar a “Dreamers” Sucesos /Página 6, Julio15 - 31, 2012
Sucesos / Redacción Con la ayuda de consulados de 17 países, incluyendo todas las oficinas del gobierno mexicano en Estados Unidos, se facilitará la obtención de documentos de identificación necesarios para los jóvenes. El consulado de México en Houston está ubicado en la 4506 Caroline St. Houston, Texas 77004 el contacto es la Cónsul Ximena Mariscal de Alba y 10 personas más, en la planta baja del Consulado. Tel: 713 778 6103 A continuación se presenta una muestra de los documentos necesarios para solicitar un pasaporte mexicano. El Consulado de México explorará distintas posibilidades para apoyar a los posibles beneficia-
rios de la Acción Diferida, acorde al marco jurídico mexicano, pero no puede garantizar que todos los solicitantes recibirán un pasaporte u otra identificación consular. Para obtener un pasaporte se necesita: -Acta de nacimiento expedida por el Registro Civil mexicano. Si usted no la tiene, el Consulado le puede informar cómo conseguirla. -Identificación oficial con fotografía. Si usted no la tiene, el Consulado puede explorar alternativas de documentos que prueben su identidad (ver abajo). -Dos fotografías recientes, tamaño pasaporte, a color con fondo blanco, con las orejas y frente descubierta.
-Una fotocopia de cada lado de sus documentos. -Solicitud de pasaporte completada y firmada (disponible en el Consulado). -Pagar los derechos (éstos varían dependiendo la duración del pasaporte). Documentos de apoyo a la solicitud: -Identificación con fotografía/credencial de estudiante. -Tira de materias escolares
E.U. destinará mil millones para mejorar la educación
Sucesos / Agencias El Gobierno de Estados Unidos invertirá 1000 millones de dólares en la creación de un cuerpo de élite de docentes especializados en ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas. La iniciativa, denominada Cuerpo de Profesores Expertos, persigue garantizar la mejor formación de los estudiantes en materias clave para asegurar el crecimiento económico y la creación de puestos de trabajo en el futuro. “Quiero asegurarme de que el sistema educativo de EE UU es el mejor del mundo, desde preescolar hasta los postgrados, y eso implica contratar a los mejores profesores, especialmente en matemáticas y ciencia”, explicó Barack Obama durante un mitin en San Antonio. El presidente anunció allí la inversión millonaria, en plena vorágine de recortes presupuestarios de su administración para hacer frente al déficit y la deuda. De acuerdo con el comunicado emitido por la Casa Blanca, los profesores que integren el programa deberán comprometerse a per-
manecer en él cuatro años y verán incrementado su salario en 20.000 dólares. Se trata de un incentivo para evitar que los docentes mal pagados no abandonen la enseñanza por un puesto de trabajo mucho mejor remunerado en el sector privado y puedan, así, transmitir sus conocimientos a los alumnos.La Administración Obama ha querido despojar el proyecto de cualquier interés electoralista, pese a que uno de los ejes principales de la campaña del presidente es la defensa de la educación para garantizar la competitividad del país en materia laboral y empresarial. “Esta iniciativa no tiene nada que ver con la política”, señaló el secretario de Educación, Arne Duncan, durante la presentación del nuevo cuerpo de profesores. “Se trata del interés a largo plazo de este país para crear mejores puestos de trabajo en las materias relacionadas con la ciencia”, puntualizó. La partida del millón de dólares se incluirá en los presupuestos de 2013, si bien el Gobierno de EE UU pretende comenzar el programa este mismo año con una primera inversión
de 100 millones de dólares. La iniciativa, no obstante, requiere de la previa aprobación del Congreso, cuyas cámaras ya han votado en 2012 en contra de incrementar el gasto en educación. De momento, un asesor del presidente del Comité de Educación de la Cámara de Representantes, el republicano John Kline, recordó, que hay más de 80 programas relacionados con la mejora de la enseñanza en EE UU y que sería una necedad malgastar dinero en otros proyectos idénticos o improductivos. De salir adelante, a lo largo de los próximos cuatro años, se incorporarían al programa 10.000 docentes elegidos por los propios centros educativos en los que imparten clases. El Cuerpo de Profesores Expertos es la última iniciativa en materia educativa de la Casa Blanca para promover la enseñanza de asignaturas vinculadas con la ciencia y la tecnología. El Gobierno se ha propuesto situar al país a la cabeza en esos conocimientos, junto a Corea del Sur, China y Finlandia, que son las naciones mejor preparadas en ese ámbito. Un informe del Consejo de Asesores de la Presidencia en Ciencia y Tecnología, publicado el pasado mes de febrero, concluyó que EE UU debía incrementar en un 34% el número de estudiantes graduados en ciencias, matemáticas y otras materias relacionadas para cumplir con la demanda del mercado laboral.
(transcripts) con sello oficial. -Recibo de servicios públicos (utilities bill) -si esto no aplica, usted DEBE proporcionar una factura a nombre de uno de sus padres. * El nombre en la tira de materias escolares debe coincidir con el nombre en su Acta de Nacimiento. Se pueden solicitar cambios al nombre en la tira de materias en la oficina de asuntos
escolares de su campus. Toda persona menor a los 18 años deberá estar acompañada por ambos padres, quienes deberán portar una identificación válida Además, La red de organizaciones “United We Dream” iniciará la difusión de anuncios radiales de servicio público en español e inglés, donde, por el momento, recuerdan la fecha en que se abrirán las postulaciones y previenen a los jóvenes de caer en manos de notarios fraudulentos. Como es sabido, el gobierno ordenó el fin de las deportaciones de jóvenes, amparados bajo el Proyecto de Ley del Sueño (Dreamers), además del otorgamiento de acción diferida. Este meca-
nismo permite a los beneficiados, permanecer en el país por dos años y acceder a permisos de trabajo,una garantía que luego se podrá extender. Según estimaciones oficiales, cerca de 800,000 jóvenes podrán hacer uso de este recurso, aunque organizaciones pro inmigrantes calculan que el número puede llegar a 1.4 millones. United We Dream estima que hasta el momento, han informado a cerca de 80,000 personas acerca de los pasos necesarios para aplicar. De acuerdo a los datos con que se cuenta hasta el momento. La meta, es alcanzar al menos 500,000, antes que se abra el proceso de postulación.
Sucesos / Redacción La Comisión Federal de Comercio (FTC, por sus siglas en inglés) estima que cada año, cerca de nueve millones de personas son víctimas de robos de identidad. La mayoría de los casos de robo de identidad consisten en transacciones fraudulentas con tarjetas de crédito. Existen diferentes maneras de protegerse del robo de identidad. El primer paso es identificar las formas mediante las cuales los delincuentes acopian la información personal de la victima. * Robo simple: Los ladrones pueden obtener información personal y tarjetas de crédito sustrayendo billeteras y bolsos. Algunos roban correspondencia como los estados de cuentas bancarias o tarjetas de crédito recién expedidas en los buzones. Otros extraen información de archivos personales o sobornan a los empleados que tienen acceso a la misma. * Búsqueda en los latones de basura: Se dice que “la basura de unos es tesoro de otros” y algunos ladrones de identidad lo confirman. Cuando se desechan los estados de cuentas bancarias o las cuentas de tarjetas de crédito sin pasarlas por la trituradora, se pueden sacar de los latones o bolsas de basura. Todo lo que se desecha con una forma de identificación puede ser robado y usado fraudulentamente. * Phishing, vishing y shmishing: Phishing es un término que define las tácticas de robo de identidad en el uso de la Internet y el correo electrónico. En el phishing, se engatusa a
las personas a proporcionar información personal en un mensaje de correo electrónico enviado supuestamente por una institución financiera de prestigio. Se ha creado tecnología antiphishing para detectas mensajes fraudulentos, pero los hackers (piratas cibernéticos) y los phishers han respondido con métodos para hacerle frente. Por su parte, la solicitud de información por teléfono se conoce como vishing; y la solicitada en mensajes cortos o de texto es shmishing. * Skimming: Los delincuentes usan dispositivos especiales incorporados a lectores de tarjetas de crédito en las tiendas para su uso ulterior. También hay dispositivos que recopilan información de las tarjetas de crédito que se guardan en la billetera. * Pretexting: Según la FTC, los pretexters usan una amplia gama de tácticas para obtener información personal. Por ejemplo, llamar a una persona haciéndose pasar por una firma de investigación, preguntándole su nombre, dirección, fecha de nacimiento y número de Seguro Social. Cuando el pretexter logra la información deseada, llama a la institución financiera de su víctima, fingiendo que es el cuentahabiente o alguien con acceso autorizado a la cuenta, y luego vende la información a otra persona que busque tener crédito. Ahora que conoce los métodos de robo de identidad, protéjase tomando estas medidas de precaución: * No lleve demasiadas tarjetas de crédito en su billetera, y deje los pasaportes y las tarjetas de Seguro Social en casa. Mientras menos
información personal tenga encima, más difícil les será a los ladrones potenciales accesar a la misma. * Triture todos los papeles que contengan información personal antes de echarla a la basura o el reciclaje. * Pídale siempre identificación a la persona que le llame por teléfono, le envíe un mensaje de correo electrónico o de texto. La mayoría de las instituciones financieras no solicitan información por correo electrónico y por teléfono. Si no está seguro, llame al banco y pídale que le explique la política de recopilación de información. * Vigile lo más posible su tarjeta de crédito cuando la use en un restaurante o cuando la pasen por un lector fuera de su alcance. Lea con atención sus estados de cuenta e historiales de crédito para detectar si hay algún cargo no autorizado. * Si tiene dudas, no proporcione ningún tipo de información personal. Trate de hacer sus transacciones en persona. No le proporcione su número de Seguro Social a ningún encuestador ni a nadie que se lo pida por teléfono. Ser inflexible con esas solicitudes de información para supuestas investigaciones puede reducir las posibilidades de un robo de identidad. Aunque algunas personas pueden solucionar con rapidez un caso de robo de identidad, hay otras que demoran años y gastan cientos de dólares para reparar su reputación crediticia. Ser precavido con respecto al robo de identidad es la clave para evitarlo.
Cómo evitar el robo de identidad
Salud
MaxOne una luz de esperanza para diabéticos
SUCESOS / Pedro Arévalo Desde que me detectaron diabetes comence a documentarme para evitar que esta enfermedad deteriore mi salud. La Diabetes Mellitus es un desorden de la insulina que impide el funcionamiento apropiado del metabolismo del azúcar en el organismo. La insulina, una importante hormona, es la responsable de la absorción del azúcar en las células como fuente de energía y en el hígado y en las células adiposas para el almacenamiento de energía. Existen dos tipos principales de diabetes Mellitus: En la Diabetes Mellitus tipo I, las células productoras de insulina en el páncreas son destruídas. Si recibe inyecciones de insulina con regularidad, el paciente puede vivir una vida normal. Sin ellas, ella o él podrían entrar en un estado de coma y morir. En la Diabetes Mellitus tipo II, la producción pancreática de insulina se ve disminuída o el organismo pierde gradualmente la capacidad de utilizarla. Este es por mucho el tipo de Diabetes más común y se le asocia con la mala alimentación, la obesidad y a un estilo de vida poco saludable. La mayoría de las muertes y enfermedades de personas diabéticas se deben al daño circulatorio que resulta de enfer-
Sucesos /Página 7, Julio15 - 31, 2012
niveles alarmantemente bajos de Glutatión. El papel que desempeña el Glutatión en la protección de los glóbulos rojos en contra del daño oxidativo en casos de diálisis renal es también muy prometedor.
medades del corazón, infarto al miocardio, alta presión arterial, aterosclerosis, paro cardiaco, falla renal, neuropatía, ceguera y otros efectos de la circulación inadecuada de la sangre. De hecho, las complicaciones diabéticas son consideradas como la mayor causa de ceguera en los EEUU Los diabéticos también son más vulnerables a desarrollar cataratas y glaucoma. ¿QUE ES EL GLUTATION? Esta pequeña proteína, producida naturalmente en nuestro cuerpo, a base de tres aminoacidos, la Glicina, la Cisteina y el Acido Glutámico, mantiene las funciones protectoras. Es más, nuestra vida depende del glutation. Sin el, tus células se desintegrarían por oxidación irrefrenada, tu cuerpo tendría poca resistencia a las bacterias, virus y cáncer, y tu hígado se secaría por acumulación de toxinas.
Glutation no es una palabra común todavía. Aun Médicos que escuchan la palabra podrían tener una vaga idea de ella.
El Glutation y la Diabetes.
El Glutatión juega un importante rol en la lucha en contra de la diabetes. El Glutatión puede ayudar al sistema inmunológico debilitado a combatir infecciones de todo tipo, mejorar la circulación para evitar el endurecimiento de las arterias (aterosclerosis), falla renal (nefropatía), pérdida de la visión (retinopatía) y problemas neurológicos (neuropatía). También retarda el estrés oxidativo y anemia en pacientes dializados. Estudios recientes demuestran que los diabéticos son más propensos que otras personas al estrés oxidativo y a la formación de radicales libres. De hecho, la sangre y tejidos de los diabéticos se caracterizan por tener
¿ Qué es MaxOne? Afortunadamente el doctor Robert Keller, un médico estadounidense ha venido realizando investigaciones por varias década sobre como retardar el envejecimiento de nuestro cuerpo y gracias a él los avances actualmente en la medicina intracelular son sorprendentes. Este médico mediante sus estudios científicos logró crear una formula que mediante la NANO TECNOLOGIA logra introducir en la célula los componentes básicos para que el glutatión pueda generarse y asi aumentar los niveles de glutatión y por lo consiguiente incrementar nuestro sistema inmunológico y como consecuencia de ellos las infecciones en nuestro organismo disminuyen, ya que a decir de los médicos todas las enfermedades son producto de la inflamaciones de nuestras células. MaxOne proporciona a su cuerpo los alimentos nutritivos apropiados que necesitan sus células para aumentar su producción propia de glutatión. Y eso hace toda la diferencia en el mundo
dice:
porque usted no puede “tomar” glutatión. Sólo su cuerpo lo puede producir! MaxOne ayuda a su cuerpo a RECICLAR el glutatión una vez haya sido utilizado por su cuerpo para neutralizar a los radicales libres Permítame por favor recordarle que MaxOne no es una medicina es un producto que le permite que sus células se regeneren proporcionando a su cuerpo las materias primas necesarias y en las cantidades correctas para acelerar su propia producción de glutatión intracelular. En mi caso fue una bendición de Dios haber conocido este producto porque desde junio del 2010 lo vengo tomando me ayuda tremendamente a nivelar el azucar en mi sangre, Ya no tomo Metformin que era la pastilla que el médico me había recetado. Después de dos meses de uso continuo de MaxOne mis niveles de azucar están entre 80 y 100 que son los de una persona normal y pensando en que podría ayudar a otras personas me atreví a escribir este artículo.
hace poco leí que en Estados Unidos se gastan millones de dólares en investigaciones buscando la cura a las enferemedades -eso está bien- pero las estadísticas demuestran que a pesar de ello hay cada vez más enfermos. Entonces la respuesta es simple en lugar de gastar millones de dólares en buscar como curar las enfermedades deberíamos buscar las causas de las enfermedades. Pero aquí viene lo interesante, como hay muchísimos intereses creados por los grandes consorcios farmaceúticos a ellos no les conviene que estemos sanos para seguir lucrando y enriqueciendose con lo que algunos llaman “la industria de la enfermedad”. Afortunadamente el doctor Robert Keller descubrió este maravilloso producto y si usted conoce o sabe de alguien que esta padeciendo de alguna afección no dude en comunicarse conmigo al: 281 948 0095 y si tiene accceso al internet escriba en su navegador maxpedroarevalo y verá mi testimonio.
Sucesos /Página 8, Julio 15-31, 2012
Garabatos
La familia de mi pareja: ¿Mis amigos o enemigos?
El Fin de Semana Una oportunidad para tu matrimonio
Lizzette Diaz liz@sucesosnews.com Mi mamá siempre me ha dicho que cuando uno se casa, no lo hace solamente con ese hombre que te quita la respiración, te paraliza el corazón, te provoca un extraño hormigueo en el estómago y hasta te bloquea la razón. Aunque definitivamente el matrimonio es cosa de dos, lo cierto es que cuando te casas, también asumes una nueva familia, con la que desafortunadamente no siempre te la vas a llevar bien. En estos últimos días he escuchado tantos casos de amigas y conocidas quejándose precisamente de su familia política, en la que la suegra en lugar de convertirse en una segunda mamá, parece la bruja sacada de los peores cuentos infantiles, eso sin mencionar a las cuñadas, que más se parecen a Chriselda y Anastasia –las hermanastras de Cenicienta- que a las hermanas respetuosas y comprensivas que deberían ser cuando un nuevo miembro ingresa a la familia. El matrimonio de por sí es una convivencia difícil, después de todo el amor es apenas uno de los ingredientes –aunque el más importante- para que la relación funcione. Los que tienen la maravilla de encontrarse con una familia política respetuosa, que sabe guardar los espacios, que no opina en lo que no se les ha invitado y que por sobre todas las cosas, respeta la decisión que su hijo o hija tomó ‘voilá’, te sacaste la lotería, pero a menudo las cosas no funcionan de esta manera y menos si se trata de nosotros los hispanos, que por naturaleza somos metiches, nos encanta opinar en todo, dar consejos cuando no nos lo piden y como si fuera poco criticar a la pareja de nuestros seres queridos; esto si le sumamos las mamás superprotectoras, que no se acostumbran a la idea que su retoñito ya creció y que ahora tiene su propio hogar donde solamente deberían ser válidas las opinios de él y su esposa, entonces nos enfrentamos a un serio problema. A todo este entorno de adaptación también se le suma el hecho que por lo general cuando llegamos a este país, sobre todo si estamos solteros, normalmente terminamos casándonos con gente de otras nacionalidades, culturas, costumbres, formas de ver la vida, etc. Aquí los problemas de adaptación con el nuevo miembro de nuestro entorno familiar podrían aumentar si no actuamos de manera inteligente, sensata y diplomática. No se trata de mandar a volar hasta la Patagonia a la suegra, los cuñados, tíos y primos. Lo que hay que hacer es establecer unos límites desdesde el noviazgo, para que la vida de casados no nos tome por sorpresa y en esto es algo que tienen que trabajar los dos, como pareja. Definir hasta dónde mami o papi pueden opinar, y hasta dónde deben llegar es fundamental para construir una relación sana. Me contaba una amiga que lleva 14 años de casada y que todavía sus cuñadas no le perdonan a su hermano que se haya casado con alguien de una nacionalidad distinta a la de ellos. El problema es que desde que estaban de novios, ambos sabían que la familia de él no estaba feliz con su decisión y ella para ser “aceptada” se quedó callada todo el tiempo tratando de llevar la fiesta en paz. Lo que ha sucedido es que ahora, 14 años después está cansada de ser la que siempre seda y que él no tenga el carácter suficiente ante su familia para hacerla respetar. Craso error. Mi abuela decía que era mejor ponerse rojo una vez y no rosadito varias veces. Con esto no digo que hay que ser groseros y declarlarle abiertamente la guerra a la familia de nuestras parejas, después de todo ellos son y serán hasta el último día de tu vida, la familia de tus hijos y eso es en lo primero que hay que pensar. A lo que voy es que se hace necesario establecer límites de convivencia para que todos puedan estar en paz y armonía. Unos consejos útiles son: Hablar con calma y sin alterarse con tu esposo (a) acerca de lo que no te gusta que su familia haga, para que pueda entender tu posición. Si te toca una suegra metiche, es necesario que sostengas una conversación de mujer a mujer, con respeto, donde le expliques que entiendes su posición, pero que tu tienes otra manera de hacer las cosas y que aprecias que ella se preocupe por ambos por lo que la tendrás en cuenta para que te de un consejo en caso de que no sepas resolver alguna situación. Si te encuentras con una familia posesiva, especialmente con tu suegra, es necesario que hables con ella y le expliques que bajo ninguna circunstancia pretendes sabotear su relación con su hijo e intenta que comprenda que cada una de ustedes juega un rol diferente en la vida de él, pero que lejos de ser incompatibles forman el binomio perfecto. Si te tocan unas cuñaditas insufribles, no discutas con ellas, simplemente alábales sus “maravillosas” ideas pero diles que tu, aunque tienes ideas más sencillas, te sientes más cómodas con ellas y que por supuesto también te gustaría compartirlas con ellas.
El “Fin de Semana” (FDS) es un tiempo sin los agobios del día a día pensado para dar a los matrimonios, la oportunidad de examinar sus vidas y revisar cómo están en su relación de pareja.
Es un tiempo para compartir sentimientos, esperanzas, desilusiones, gozos y encontrar de nuevo las auténticas razones que dan sentido a nuestras vidas. ¿Para quién es el FDS? El “Fin de Semana” es para
parejas de cualquier edad y cultura que deseen mejorar su matrimonio y mirar el futuro con ilusión. Un tiempo para renovar el SI . El mejor regalo que, como matrimonio, te puedes hacer. ¿Qué NO es el FDS? El Fin de Semana no es un Retiro Espiritual, ni una terapia para el matrimonio, ni una dinámica de grupo. Es únicamente un tiempo intenso para revitalizar el matrimonio y la vocación sacerdotal o religiosa. La mayoria de parejas dan testimonio como una de la mejor Experiencia en su vida. Informes Puedes comunicarte con Jimmy & Viviana Cardozo 713 922 1107 – 713 732 0435, con gusto resolveremos todas tus inquietudes. Próximo Fin de Semana se llevará a cabo los días 30 de agosto, y septiembre 1 y 2,
en un Hotel de la ciudad. Ama tú primero. Es sencillo, sí, pero difícil de cumplir. Y ¿qué es amar primero?: no poner condiciones al otro para decidir amarle, sé más paciente y comprende que el otro tiene derecho a equivocarse, igual que tú, Piensa que la persona siempre es más importante que el problema. Trátalo con dulzura y dale un poco más de tiempo del necesario para que alcance tus razonamientos.
Para los que no tienen pareja Para las personas que no tienen pareja y están interesadas en conocer gente, hacer nuevos amigos, aprender más sobre sí mismos y establecer las razones por las cuales están solos, pueden asistir a la Reunión Mensual de Solteros que organiza SOS Natural en sus instalaciones. El próximo encuentro tendrá lugar el próximo viernes 10 de agosto, a partir de las 7:00 de la noche. Si deseas obtener mayor información puedes llamar al 713.278.7004.
Unete al Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias, (CERT) Este grupo ofrece entrenamiento gratuito para cualquier persona Interesada en prepararse para casos de emergencias o Desastres en pequeña o gran escala. Las clases comprenden 8 módulos que incluyen: Preparación General ante un desastre, Seguridad ante Incendios, Operaciones médicas básicas/ Primeros Auxilios en caso de desastres, Operaciones ligeras de búsqueda y rescate, Organización en equipo, Psicología de los desastres, Concientizacion de Terrorismo. El entrenamiento concluye con un simulacro de un desastre en el cual todos
los participantes ponen en prácticas sus conocimientos adquiridos El programa contiene 24 horas de clases, las cuales están repartidas en 8 semanas (1 día por semana, 3 horas por día). Próximo Entrenamiento en Español: Los sábados del 21 de Julio al 29 de septiembre del 2012 (No hay clase el 11 y 25 de agosto ni el 1ero de septiembre ) Sábados de 9:00 a.m. a 12:00 m (El Primer dia, 21 de Julio se extendera hasta las 2:00 pm) En el Southwest MultiService Center 6400 High Star, Houston ,
TX 77074 Cada participante que termine el entrenamiento recibirá un manual con todo el contenido de las clases, una mochila con preparación básica de primeros auxilios, Certificados de la Ciudad de Houston y El condado de Harris, y una identificación del programa CERT. Para Pedir Inscribirte o
para recibir mayor información puedes contactar a: Any Villanueva email: anyv2003@yahoo.com. También puede dejar un mesaje de voz o texto al Teléfono: 832-814-5636, o Benito Juárez: Benito.Juarez@houstontx.gov Teléfono:713-778-6503
Sucesos /Página 9, Julio 15-31, 2012
Tome conciencia y recicle Usted puede hacer la diferencia y ayudar a nuestro medio ambiente desde su barrio o complejo de apartamentos invitando a otros a reciclar. La ciudad de Houston ha creado programas gratuitos para el reciclaje que benefician a toda nuestra comunidad. Marque el 311 para mas información
Lizzette Diaz Sucesos Newspaper La ciudad de Houston, en cabeza de su alcadesa Annise Parker, está decidida a que nos convirtamos en modelo nacional en materia de reciclaje. Es por ello que a partir de enero de este año, la administración local inició un agresivo
programa piloto de educación y concientización sobre este tema en el área de Montrose, el cual ha dado excelentes resultados. De acuerdo a Marie Elena Cortés, la nueva asistente del Oficial de Información Pública del Departamento de Desperdicios Sólidos de Houston, “para implementar este programa de conci-
La nueva máquina que acaba de llegar a Houston para reciclar espuma de poliestireno
entización nos contrataron a dos personas, un americana y yo que soy hispana, para que visitáramos el sector de Montrose y habláramos con la gente sobre la importancia del reciclaje e informarles que este programa se implementaría de manera gratuita en esta área como un experimento. Tres meses después hemos tenido una excelente respuesta de la gente del área que con solo llamar al 311 reciben gratuitamente su bote de basura verde, que es el especial para reciclar, con una capacidad de 90 libras y próximamente estaremos expandiendo este mismo programa en otras áreas de la ciudad, indica”. Marie Elena Cortés quien ha sido maestra y ha publicado dos libros infantiles, siempre ha estado involucrada en el tema del reciclaje en la ciudad, por ello cuando le propusieron esta posición aceptó de inmediato “lo que tengo que hacer es informarle a la comunidad hispana sobre los programas de reciclaje y atender a la prensa en español con respecto a este tema. Lo que buscamos es
informar y educar a nuestra gente”, indica. 90% de la basura se puede reciclar Aunque la cifra suene exagerada lo cierto es que de acuerdo a la oficina de residuos sólidos el 90% de la basura se puede reciclar, lo que pasa es que la gente no lo sabe o no se toman el tiempo para hacerlo “uno de los aspectos más interesantes de este programa es que cuando usted recibe este bote de basura de color verde usted puede poner allí todo lo que se puede reciclar, papel, botellas, plástico, aluminio, cartón e incluso electrodomésticos, y en nuestros centros se clasifican para luego procesarlos nuevamente y seguirlos utilizando de diferentes maneras”, explica. Un nuevo programa Otro de los grandes avances que ha logrado la ciudad en los últimos tiempos es que por fin se puede reciclar la espuma de poliestireno, de la cual están hechos la mayoría de vasos desechables, platos, paquetes para empacar comida o los
La Generación
protectores que se usan para proteger a los electrodomésticos en las cajas cuando se compran nuevos, antes esto no se reciclaba pero ahora sí, como dato curioso los productos elaborados de este material están hechos en un 92% de aire y sólo el 8% de plástico”, afirma. Apasionada por el tema, María Elena está invitando a la comunidad hispana a que tomen conciencia sobre la importancia del reciclaje y “dejarles saber que este tipo de basura no tiene porqué terminar en sus basureros, cuando se le puede seguir dando uso de diferentes maneras, estamos trabajando en las escuelas informándole a los
maestros sobre estos programas e implementando juegos didácticos con los niños para el tema del reciclaje.” En estos momentos si en su área no hay servicio de reciclaje, lo que le recomendamos es que se reúna con sus vecinos para hacer un solo centro de reciclaje y lo pueden llevar a cualquiera de los seis centros que funcionan en la ciudad. Si la gente se uniera, con más de 10 familias en sus apartamentos o en su barrio, pueden pedir el servicio del reciclaje, pero hay que comenzar por casa, dar el ejemplo y motivar a los demás a que sigan la idea.
determina las compras Importantes firmas le apuntan a las ventas destinadas a las principales tendencias generacionales, de compras, de estilo y sociales, ahora que los padres preparan a sus familias y hogares para el nuevo año escolar
Redacción Sucesos El rostro de las compras minoristas en los Estados Unidos evoluciona, y grandes compañías como el caso de Sears responde a las nuevas tendencias de regreso a clases para ayudar a las familias a realizar sus compras de manera estra-
tégica esta temporada de retorno a la escuela. De acuerdo con los expertos generacionales, la Generación Z ha cambiado la experiencia de compras familiares. A estos jóvenes consumidores les gusta realizar compras en colaboración con sus padres y sugerir como los expertos en los mejores estilos de la temporada a
precios sensacionales, un descubrimiento que tiene repercusiones evidentes en las tiendas minoristas con productos para el regreso a clases. “La Generación Z, o los jóvenes milenarios, es la generación dominante de preescolar a 12.o grado, y todo apunta a que tendrán un impacto aún mayor en
las compras minoristas este año, con sus padres como copilotos al pasear por los pasillos”, afirma Amy Lynch, experta generacional, asociada de BridgeWorks: The Generations People, y destacada autora generacional. “A diferencia de las generaciones anteriores, la Generación Z ha crecido en una época de incertidumbre económica, lo cual le ha hecho apreciar lo valioso del buen valor. La buena noticia es que los padres e hijos que hagan juntos las compras esta temporada
buscarán un alto valor por el dinero gastado”. Importante campaña social Sears espera dar marcha atrás a una tendencia que se ha convertido en una epidemia en el país: el hostigamiento escolar, o “bullying”. En esta temporada de regreso a clases, Sears será la primera cadena minorista nacional en abordar de lleno el hostigamiento escolar, un problema que aumenta cuando los niños vuelven a las aulas y los patios de recreo. Sears podrá en marcha Team Up
to Stop Bullying, una iniciativa contra el hostigamiento escolar diseñada para brindar soluciones rápidas y efectivas a las víctimas del hostigamiento escolar, las familias, los educadores y las comunidades. El portal en internet, sears. com/TeamUp, contará con un consorcio nacional de organizaciones, numerosos recursos e información confiable. El portal permitirá a los usuarios encontrar soluciones específicas a sus problemas de hostigamiento escolar.
Sucesos /Página 10, Julio 15-31, 2012 desde hacía años y que no necesitaban lecciones nuevas para hacerlo. No obstante, una receta que no lleva tantos huevos, ni tanta azúcar, ni tanta leche condensada como la receta original convenció a muchas de ellas de que sí se pueden hacer cambios a la tradición sin sacrificar el sabor. Las implicaciones En comparación con quienes poseen un peso saludable, quienes son obesos o quienes tienen exceso de peso están expuestos a un riesgo mayor de contraer muchas enfermedades, incluso ciertos tipos de cáncer. Dos de cada tres adultos en Estados Unidos tienen sobrepeso o son obesos y el índice es aún mayor en mujeres hispanas. Sin embargo, aún no está claro cuál es la mejor manera de abordar una epidemia de cáncer que tiene encima una epidemia de obesidad. El estudio Cook For Your Life! que finalizará en 2013, tiene el potencial de cambiar cómo se enseña a los supervivientes de cáncer a tener una dieta saludable y a controlar el
peso. Para las personas que quieren aprender más acerca de la supervivencia al cáncer, pueden consultar un folleto del NCI: Siga adelante: la vida después del tratamiento del cáncer. Hay también un folleto complementario para personas a cargo del cuidado del paciente disponible solo en inglés: When Someone You Love Has Completed Cancer Treatment. O visite
el sitio web de la Oficina de Supervivencia al Cáncer enhttp:// dccps.cancer.gov/ocs/
El Instituto Nacional del Cáncer dirige el Programa Nacional de Cáncer y el esfuerzo de los Institutos Nacionales de la Salud para reducir drásticamente el gravamen del cáncer y mejorar las vidas de los pacientes con cáncer y de sus familias, por medio de investigación de la prevención y de la biología del cáncer, de la creación de nuevas intervenciones y de capacitar y proveer mentores a nuevos investigadores.
Comer bien, para sobrevivir al cáncer Sucesos PRNewswireHISPANIC PR WIRE
M
ás de 13 millones de personas que v i v e n en Estados Unidoshan recibido un diagnóstico de cáncer. Muchas de las personas que han tenido cáncer quieren seguir una dieta más saludable. En WashingtonHeights, uno de los barrios de la Ciudad de Nueva York, en donde está la sede del centro médico de la Universidad de Columbia, docenas de mujeres hispanas supervivientes de cáncer de seno han participado en un programa innovador de educación y concienciación sobre nutrición llamado ¡Cook For Your Life! o, en español, ¡Cocine para vivir! ¿Ayudará este programa a que las mujeres adopten una dieta más saludable? Investigadores de la Universidad de Columbia están llevando a cabo un estudio para responder a esta
pregunta. La obesidad y las dietas pobres en frutas y verduras han sido asociadas con una posibilidad mayor de recurrencia del cáncer de seno, de manera que mejores hábitos alimentarios podrían tener el potencial de
salvar vidas. La doctora JuliaRowland, directora de la Oficina de Supervivencia al Cáncer del Instituto Nacional del Cáncer, explicó que “un estilo de vida saludable después del cáncer no solo puede mejorar la calidad de vida, sino también alargar el tiempo que viven los supervivientes después del cáncer”. Las mujeres La diseñadora de modas, Ann Ogden, ella misma una superviviente de cáncer de seno y de riñón, estableció la organización sin fines de lucro ¡Cook For Your Life! Al poco tiempo
se unió a ella otra neoyorquina interesada en nutrición y en cáncer de seno, la doctora Heather Greenlee, una investigadora médica capac-
itada en terapias holísticas y profesora asistente de epidemiología y oncología médica en la Escuela de Salud Pública Mailman y en el Centro Oncológico Global Herbert Irving de la Universidad de Columbia. La doctora Greenlee quería comprobar si el programa ¡Cook For Your Life! podría cambiar los hábitos alimentarios de la gente. Las clases Las dos mujeres encontraron chefs, nutricionistas, investigadores de la Facultad de Maestros de la Universidad de Columbia
y oncólogos de cáncer de seno dispuestos a ayudar a preparar un curso basado en el programa ¡Cook For Your Life! que pudiera ser evaluado científicamente. Diseñaron un estudio para determinar si las mujeres latinas en camino hacia la recuperación del cáncer de seno, que habían tomado el curso, consumirían realmente una cantidad mayor de frutas y verduras y una cantidad menor de grasas en el año subsiguiente. El curso que diseñaron la doctora Greenlee y su equipo constaba de nueve reuniones semanales los sábados por la mañana, que se llevaban a cabo completamente en español. Las mujeres aprendieron sobre nutrición y sobre cómo comprar y cocinar alimentos nutritivos. Un principio básico del estudio es transmitir el mensaje de cocinar y comer saludablemente en una forma culturalmente apropiada. Por ejemplo, el flan es un postre cremoso muy popular en la cultura hispanoamericana y todas las mujeres en la clase dijeron al principio que lo habían preparado
Para obtener más información sobre el cáncer, visite el sitio web del NCI en www.cancer.gov/ espanol (o m.cancer.gov de su aparato móvil) o llame al Servicio de Información sobre el Cáncer del NCI al 1-800-422-6237 (1-800-4CANCER). Más artículos y videos de Líneas vitales, una serie culturalmente relevante, se encuentran en www.cancer.gov/lifelines. FUENTE National Cancer Institute
Talleres de Comida saludable en Houston Si usted está interesado en aprender a cocinar comida saludable, a cambiar sus hábitos alimenticios y mejorar sus condiciones de salud a través de una buena alimentación, participe todos los sábados de los talleres de Cocina Saludable que imparte el Chef Fernando Hincapié en el auditorio de SOS Natural, a partir de las 2:00 de la tarde. Mayores informes en el 713.278.7004
Sucesos /Página 11, Julio 15-31, 2012
Alexxa, la nueva voz de la música regional mexicana
Lizzette Diaz Sucesos Newspaper Estilo, carisma, fuerza escénica y proyección son algunas de las características que hacen a la joven cantante de la música regional mexicana Alexxa, convertirse en una de las grandes promesas de este género musical. Luego de pensarlo durante varios años, tanto Alexxa como sus padres llegaron a la conclusión que su talento era algo natural, pues en su familia no existe tradición musical, a excepción de las canciones infantiles le cantaba cuando era pequeña “pero nunca en mi familia ha habido alguien que se dedique al espectáculo” asegura esta joven texana, que ha venido trabajando incansablemente desde hace dos años en su carrera musical, con la cual asegura poder alcanzar todos sus sueños. Gracias al decidido apoyo de sus padres, Alexxa ha logrado durante estos dos años ir escalando poco a poco en esta difícil carrera que ha emprendido con gran optimismo y disciplina “para mi lo más importante es comprometerme con lo que me gusta y eso es lo que hago. Todos los días
Cocina Saludable Con el Chef Fernando Hincapié
Todos los sábados
Mayores informes en el programa “Salud, salud, llegó el doctor” Lunes a Viernes 9 - 11 am por la 920AM
Inscripciones 713.278.7004
Auditorio SOS Natural: 6400 Westpark. Ste. 480 Houston, TX 77057
o por lo menos cada vez que el tiempo me lo permite, voy a un pequeño estudio que me construyó mi papá y practico por una o dos horas mi show completo: canto, bailo y hago todo como si estuviera en el escenario, algunas veces traigo a mis bailarines y entonces, cantamos como si estuviéramos en un estadio repleto de gente”, sueña esta espigada jovencita que proyecta una increíble energía en el escenario. Aunque asegura que le gusta todo tipo de música, lo cierto es que por el momento Alexxa se identifica plenamente con el género regional mexicano, es por ello que desde hace tres meses viene trabajando en su primera producción discográfica titulada “Un montón de estrellas”, en el cual participa el productor Fernando Domínguez, ex integrante de los Kumbia Kings “el trabajo tiene de todo un poco, banda, cumbia, hip hop, lo que queremos es que tenga variedad y hacer algo completamente diferente”, explica este nuevo talento musical. Por la puerta grande Hace dos años José Galván, padre de Alexxa, le preguntó si quería dedicarse realmente
al mundo del espectáculo al verla cantando y bailando todo el día y como prueba de su incondicional apoyo le dio su primera gran oportunidad y fue nada menos que abrir el concierto que Ramón Ayala ofreció en el Teatro Miller para celebrar las Fiestas Patrias en Houston ante más de 15 mil personas “eso para mi fue muy emocionante y siempre le voy agradecer a mi papá que haya confiado en mi para hacer esta presentación. Ese día me convencí aún más que quería dedicarme a la música” indica. Con sólo 19 años de edad, Alexxa ha tenido grandes oportunidad en el medio “he podido actuar con grandes artistas y también con otros que no son tan conocidos, pero no importa si actúo en un espectáculo grande o pequeño, yo aprendo de todo y todos los días crezco más musicalmente, porque para mi todo es importante”. Alexxa está consciente que el camino que le espera es duro pero está dispuesta a pagar el precio “tengo gente muy linda a mi alre-
dedor que me empuja todos los días y cuando veo a tanta gente que cree en mi, tanta gente buena que confía y que me ayuda, me motivan a seguir adelante para alcanzar mis sueños”. Aunque nunca ha tomado clases profesionales de baile o canto, Alexxa se ha convertido en una juiciosa autodidacta que día a día se esmera más por salir adelante. “Yo bailaba música folclórica mexicana de niña y eso ahora me ha ayudado mucho para desenvolverme naturalmente en el escenario”. Aunque en esta producción no hay canciones inéditas asegura que en el futuro le gustaría componer e incursionar en otros géneros musicales, aunque eso todavía no lo ha definido. Mientras tanto Alexxa sigue proyectando su carrera musical y actuando donde quiera que la inviten, pues para ella lo más importante es dar a conocer su música. En un par de meses estará lista su primera producción musical con la que seguramente alcanzará muchas de las estrellas con las que sueña en su carrera artística.
10 de agosto
Sucesos /Página 12, Julio15-31, 2012
Bogotá ganó la corona de los colombianos en Houston Por Lizzette Diaz Fotografias Pedro Arévalo La elección de Camila Castro Alvarez, como la nueva reina de los colombianos en Houston tomó a muy pocos por sorpresa, especialmente después de que las más de 350 personas que asitieron al Norris Conference Center el pasado sábado 14 de julio, escucharan la respuesta que dio cuando le preguntaron sobre la importancia de la educación para nuestra sociedad. Pese a su corta edad -solo tiene 17 años- y que apenas va a realizar su último grado de bachillerato en el West Side High School, Camilia siempre se mostró muy segura de sí misma, con un gran carisma, una increíble pasarela, pero
sobre todo con ganas de ganar. Durante el mes y medio que duró el concurso, siempre se esmeró por llegar puntual a todos los eventos, muy dispuesta a aprender y sobre todo muy colaboradora. Su ubicación entre las cinco finalistas quedó prácticamente definida cuando realizó su presentación durante el pasado Fashion Show organizado por el periódico Sucesos y la Revista Solo Mujeres el 24 de junio, donde ganó el premio como Mejor Pasarela y posteriormente , durante la noche final del certamen, hizo dos grandes apariciones que la ubicaron como una de las grandes favoritas. Entre las cinco finalistas también figuraron Atlátnico, Gabriela Pardo (Tercera princesa); Quindíio, Daniela Gómez Tovar (Segunda Princesa); Amazonas, Melissa
Maria Wunsch Villalobos (Primera Princesa); Cundinamarca, María Paula Mendieta (Virreina) y la ganadora, la señorita Bogotá. El panel de jurados estuvo conformado por el Doctor Diego León, el doctor Wilberto Cortés, la modelo Diana Hare y las empresarias Diva Herazo de Biomedent e Ysabel DaCosta de la compañía de vestidos de baño Touché. Durante la noche el concurso Señorita Independencia de Colombia entregó su tradicional premio “Orgullo Colombiano” a 10 colombianos destacados de la ciudad. Los himnos de Estados Unidos y Colombia estuvieron a cargo de Natalia Romero; el entretenimiento corrió por cuenta de Coco Mendoza y los presentadores de la noche fueron Julián Heredia y Laura Sierra.
Amazonas, primera princesa; Bogotá, reina; Cundinamarca, virreina; Atlántico, quinta Princesa y Quindío, cuarta Princesa.
Sucesos /Página 13, Julio 15-31, 2012
Uno de los momentos más aplaudidos de la noche fue el desfile en Trajes de Fantasía que realizaron las 13 candidatas que este año participaron en la XVII versión del Concurso Señorita Independencia de Colombia.
Risaralda, Traje de Fantasía más original.
Gladys Salgado, Presidenta del Concurso, le entrega a Ramiro Bermúdez, el premio Excelencia Deportiva, como uno de los 10 galardonados con el Premio Orgullo Colombiano.
Atlántico fue este año la Reina de la Gente del periódico Sucesos y Solo Mujeres Magazine. Obtuvo 1400 votos por Facebook
Los galardonados con el Premio Orgullo Colombiano: Yirdeth Delgado (Marine’s Empanadas); Juan Bernal (Periodista); Camilo Rivera (La Fontaine Reception Hall); Natalia Romero (Música); Dr. Donaldo Trillo (Médico); Dr. Heladio Ibarguen (Científico); Luz Mouton (Fundación Racuyfo); Carla Bianchi (AVANCE) y Jorge Herra Polo (Polo’s Beauty Salon).
Sucesos /Página 14, Julio 15-31, 2012
La Reina, Camila Castro con la nueva Cónsul de Colombia en Houston, Sandra Rubio. Las ganadoras del Summer Fashion Show que tradicionalmente organiza el periódico Sucesos y donde las candidatas se muestran por primera vez ante el público. Amazonas, Miss Fotogenia, Melissa Wunsh, quien recibió un certificado de Joseph Eastman Photography; Mejor cabello, señorita Atlántico, Gabriela Pardo quien recibió una canasta de productos para el cabello Zande; Mejor Pasarela, señorita Bogotá, Camila Castro, quien recibió un certificado de Debbie’s Hair Laser Removal; Mejor Figura, señorita Cundinamarca, Catalina Mendieta, quien recibió un certificado de Diamante Boutique.
Lena Diab, Señorita Valle, ganadora del Mejor Traje de Fantasía.
La nueva reina posa junto a su familia minutos después de la elección.
Caldas, Carolina Velásquez, con el premio al Mejor Ensayo.
Sintoniza de lunes a viernes de 12:00 m a 1 pm
“Sucesos al Mediodía”
Los presentadores Julián Heredia y Laura Sierra.
por la 920 AM
El único noticiero de radio en español en Houston
Sucesos /Página 15, Julio 15-31, 2012
Farándula
Dulce María graba tema para MTV Tom Cruise visita a su hija Suri en New York
Dos semanas después de que Katie Holmes pidió el divorcio, la estrella de 50 años de edad, llegó a Nueva York y fue fotografiado llevando a su hija a un hotel. Es su primera visita desde que él y Holmes, de 33 años, llegaron a un acuerdo de divorcio el 7 de julio. “Él se moría por verla”, dice una fuente de Cruise, quien terminó de rodar su última película, Oblivion, el domingo en California. Cruise se enteró de la solicitud de divorcio de Holmes durante la filmación de dicha película, en locaciones de Islandia. Y aunque él y Suri han hablado con frecuencia desde la separación, él no la ha visto en persona desde mediados de junio. Holmes y Cruise han coincidido en que Suri va a vivir a Nueva York con su madre, pero el actor irá verla a menudo. “Él va a estar con ella siempre que pueda”, dijo una fuente. El plan es que ambos pasen varios días juntos en la ciudad, donde se espera que Suri asista a una escuela privada local en el otoño. Fuentes cercanas a Cruise y Holmes dicen que ambos van a trabajar juntos para asegurarse de que la separación sea lo más agradable posible. “Los dos saben que van a tener que tomar decisiones juntos sobre Suri para muchos, muchos años”, dice la fuente. “Y sé que ella ama a sus padres.”
Visite nuestro portal WWW.SOLOMUJERESMAGAZINE.COM Para suscripciones o Publicidad en el periódico Sucesos, Solo Mujeres Magazine o Sucesos Al Mediodía, llámenos 281.250.0260
La estrella internacional del pop latino, Dulce María regresa a la escena musical de la mano de MTV con la canción “Es un drama”, tema musical principal de la tercera novela de MTV Latinoamérica, “Último Año”. El video musical, que formará parte del especial Making the video será estrenado por MTV Latinoamérica el martes 7 de agosto a las 8pm (Mex/Arg/Col). Al día siguiente (8 de agosto), el video estará disponible en redes sociales #DulceMariaMTV y online. La canción “Es un drama” fue escrita por la cantante mexicana Paty Cantú y será interpretada por Dulce María exclusivamente para “Último Año”.El video musical fue filmado en mayo pasado en México, DF. L En él, vemos a Dulce María y al elenco principal de Último Año en el after de una noche de fiesta haciendo y deshaciendo una casa. “ÚLTIMO AÑO” es la tercera producción de MTV Latinoamérica en el género de las novelas y la primera coproducida con “Tr3s: MTV, Música y Más”. Actualmente se produce en México, DF y será estrenada por MTV el lunes 3 de septiembre de 2012 y posteriormente en Estados Unidos a través de “Tr3s: MTV Música y Más”. ÚLTIMO AÑO es un thriller psicológico juvenil que cuenta la historia de un grupo de adolescentes de clase alta: Martín, un chico ideal, se incorpora a una escuela de élite como parte de un programa de intercambio estudiantil. Llega a vivir con Benjamín, un chico popular de quien se hace mejor amigo pero ambos se enamoran de la misma chica, Celeste. La desconfianza comienza cuando un Martín manipulador le roba a sus amistades, su popularidad y su vida entera. Ante la incredulidad de su familia y amigos, Benjamín comienza una batalla solitaria para desenmascarar al verdadero Martín.
William Levy no se cree sexy
William Levy comienza a dar los primeros pasos como actor de cine, al tiempo que podría estar grabando una novela a principios del año próximo. “Tengo tres películas este año para el mercado americano”, dijo Levy, señalando que aún no podía dar detalles, en entrevista con medios de comunicación en Los Angeles Y mientras explora esas posibilidades en la gran pantalla, tampoco descarta la posibilidad de volver a las telenovelas. “Pero tiene que ser un personaje que me encante”, dijo. “Televisa me ofrece algo muy diferente. No es el típico galán que todo el mundo está acostumbrado a ver”, reveló. “La verdad me parece muy divertido y si se da el tiempo yo creo que estaríamos grabando una telenovela para principios del próximo año”. Levy, expresó además que no se siente sexy y que sus motivos para estar en forma son ajenos a la etiqueta de símbolo sexual que constantemente se le adjudica y que le perece graciosa. “Sinceramente no me creo (sexy)”, dijo el actor de 31 años. “Me interesa más ver como soy con la gente que me rodea y eso lo aprendí en Cuba, afortunadamente o desafortunadamente”. Por último, el actor se expresó también respecto a la fama. “¿Tú sabes qué pasa? Mucha gente dice que se me subió la fama y no sé cuantas cosas más inventan sobre mí. Siempre hablo de Cuba porque ahí nací, me crié y lo tengo tan presente... Pienso en lo que nunca tuve, en lo que siempre fui, en lo que quise ser y en lo que he logrado. Ese soy yo, es mi esencia”.
Louisiana Homestyle Kitchen
Estamos contratando todo el personal de cocina: Ayudantes, cocineros y lavadores de platos. Interesados aplicar en persona. Pregunte por Denis y Ellen 9:00 a.m - 4:00 p.m Lunes a Viernes
5418 Hwy. 6 South Ste. 210 Missouri City, TX 77459
Sucesos /Página 16, Julio 15-31, 2012
cake de Naranja
Cocinando con
En esta edición publicamos las dos recetas que mayores votos obtuvieron en nuestro concurso de recetas que realizamos en Facebook en nuestra página Amas de Casa. El primer lugar fue para Marcela Rueda, con un filete de pescado en salsa de camarones y el segundo lugar fue para Evette Cortés quien compartió con nosotros su Torta (Cake) de Naranja
filete de pescado en salsa de camarones Ingredientes: Filetes de tilapia Bolsa de camarones Crema de Leche Sazón Goya con Azafrán Sal y pimienta
Ingredientes: 1 naranja grande 2 tazas de azúcar 2 tazas de harina leudante 1 taza de aceite 3 huevos 2 cucharaditas de polvo de hornear
Preparación: Lavas y cortas la naranja en trozos, con la concha, pero sin semillas, y la añades conjuntamente con cada uno de los ingredientes mencionados anteriormente dentro de la licuadora. Se licúa Todo hasta que quede una consistencia homogénea, y lo viertes en molde previamente engrasado y enharinado. Horno a 350 grados por aprox. 30 minutos. (La concha de la naranja no amarga la preparación para nada). Decoras con rodajitas de naranjas, limón y fresas. Y queda. Súper deliciosa y bonita!!!
Preparación: Calentar tres cucharadas de aceite en el sartén, ósea que solo cubra la superficie del recipiente, salpimentar los filetes y ponerlos a dorar a fuego medio tres minutos por cada lado, agregar la crema de leche que cubra bien todos los filetes, rociar el sobrecito de sazón Goya con azafrán, revolver levemente para integrar el sazonador a la crema, agregar los camarones previamente lavados y pelados, dejarlos cocinar solo por dos minutos y listo nuestro exquisito plato.
Marcela J Rueda
' Unete a nuestro Club &
Cupón de Inscripción Nombre:___________________ Dirección:__________________ __________________________ Tel:_______Ocupación:________ E-Mail:____________________ Nacionalidad: _______________ Envia este cupón al 19723 Cannon FireTX. Dr. Envía este cupón a 11110 Bellaire Blvd. Suite 206, Houston, 77072 o llama para más al 281 250 0260 Katy,detalles Tx. 77449
Si te gusta cocinar, te encanta hacer nuevas amistades, quieres pasar una tarde amena y divertida... Entonces nuestro Club de Amas de Casa es lo que estabas esperando. Insbríbete gratuitamente y una vez al mes podrás venir con nosotras a la cocina de Goya y allí nuestra chef de cabecera, Mairim, te enseñará a preparar platos de diferentes partes del mundo y una vez finalice la reunión te llevarás una bolsa con productos de Goya. Además mensualmente estamos organizando otras actividades de las que podrás participar también.
Opcional Puedes hacer un glasé con el jugo de una naranja y una cucharadita de azúcar de confección. Lo viertes por encima de la torta. Le quedaría un sabor un poco mas acidito y rico. Evette Cortés
Amas de casa con papá
El Club de Amas de casa de Goya y el periódico Sucesos celebró el Día del Padre de una manera muy especial. En esta oportunidad las 13 candidatas que participaron este año en el Concurso Señorita Independencia de Colombia fueron las encargadas de alegrar la tarde con su belleza y carisma. Fueron precisamente las candidatas las que le entregaron las canastas de Goya y los premios regalados por supermercado Fiesta a los ganadores de la tarde. Cerca de 80 socias de nuestro club se dieron cita en el Supermercado Fiesta de la Wirt para participar del alegre programa que le teníamos preparado para esta tarde, donde además nuestra chef Mairim preparó las deliciosas
Sucesos /Página 17, Julio 15-30, 2012
Trucos caseros
Habitaciones más grandes
Además de los colores, para jugar con la luz y dar una sensación de amplitud también te ayudará decorar el suelo de una forma determinada. Por ejemplo, si tienes que poner baldosas, puedes hacerlo alternando colores claros y oscuros, colocándolas en diagonal, como las fichas de un juego de ajedrez.
recetas a las que nos tiene acostumbrados. Recuerden que la inscripción en nuestro club es completamente gratis, llamando solamente al 281.250.0260. Nuestra próxima reunión será el martes 31 de julio, a partir de las 6:00 de la tarde en las instalaciones de
Goya. Llama para reservar. Recuerda que si eres socia y llevas una nueva amiga, participas en la rifa de una canasta de Goya. También seguimos en Facebook realizando nuestro con-
curso de recetas de cocina en nuestra página de Amas de Casa. La que más votos obtenga este mes, gana una canasta. Anímate y participa, enviándonos tu receta a liz@sucesosnews.com
Flores en la casa
Y quieres que te duren por más tiempo con buen aspecto, debes añadir al agua del jarrón una cucharadita de sal, otra de azúcar y dos gotas de lejía.
Demasiado Vinagre
Si te has pasado con el vinagre en la ensalada, sólo tienes que poner entre los ingredientes una bola de miga de pan que absorberá todo el exceso. Después agrégale un poquito más de aceite de oliva y, por su puesto, sé prudente con la sal.
Baños sin hongos
Para quitar los hongos de los baños, en una cubeta con agua (aprox. 10 lt.) agrega dos tapitas de cloro y un puño de sal y con un cepillo frota bien todo. Adiós hongos.
Mesas de cristal limpias
A la izq. las candidatas del reinado, arriba los ganadores de la tarde recibiendo sus premios.
La mejor manera de limpiarlas, es frotarlas con vinagre (o zumo de limón), a continuación las secas con un papel de cocina y luego le sacas brillo con un papel de periódico.
Sucesos /Página 18, Julio 15-31, 2012
La cabra y el zorro
D
Fábula
urante cerca de una hora, el zorro había estado tratando de escapar del fondo de un viejo pozo. El agua estaba baja, y el despistado animal, al inclinarse parabeber, había caído allí de cabeza. Y aunque el pozo sólo contenía unos pocos centímetros de agua, era demasiado profundo para escalarlo de un salto. Mientras descansaba un instante de sus esfuerzos por huir, el desesperado animal vio asomar por el borde del pozo ia cabeza de una cabra, que observaba con curiosidad. —¿Está fresca el agua? —preguntó la cabra. Adivinando que su visitante no comprendía lo que le había sucedido, el zorro decidió aprovechar esa oportunidad para escapar. —¡Maravillosamente fresca! ¡Salta aquí abajo y bébela tú misma! —fue su cordial respuesta.
Une los puntos y colorea
Trabalenguas ¡Qué triste estás, Tristán, con tan tétrica trama teatral! Me trajo Tajo tres trajes, tres trajes me trajo Tajo. Pepe Peña pela papa, pica piña, pita un pito, pica piña, pela papa, Pepe Peña. Como poco coco como, poco coco compro. El trapero tapa con trapos la tripa del potro. El hipopótamo Hipo está con hipo. ¿Quién le quita el hipo al hipopótamo Hipo?
Encuentra las diferencias Aunque parezcan exactos en estos dos dibujos hay 10 diferencias. Te animas a encontrarlas?
La cabra estaba tan sedienta después de retozar bajo el cálido sol estival que sin pensarlo más, saltó al pozo. Entonces, el zorro, veloz como un pájaro, se encaramó sobre su lomo y trepó basta salir de la cárcel. La tonta cabra comprendió muy pronto que estaba prisionera y suplicó lastimeramente al zorro que la sacara de allí. Pero éste se limitó a reírse de su benefactora. —¡Mira lo que haces antes de saltar! —se limitó a decir. Y muy satisfecho de sí mismo, se internó en el bosque dando saltos de alegría.
Lección / Moraleja:
Hay que pensar antes de actuar. Tienes que observar y analizar las cosas por ti mismo, y no actuar irreflexivamente.
Laberinto
Nemo está tratando de llegar al tesoro escondido pero un gran tiburón está en la mitad y se lo impide. Puedes ayudarle a llegar a su destino?
Sociales
Venezolanos celebraron con música y arte su independencia
La celebración de la Independencia de Venezuela el pasado 5 de julio estuvo llena de música folclórica a cargo del grupo musical Las Sardinas de Naiguatá y también de arte, a través de una interesante exposición iconográfica sobre el Libertador Simón Bolívar. La celebración de los 201 años de la independencia de la República Bolivariana de Venezuela en Houston, se inició en el Teatro Miller con la colorida y alegre presentación del tradicional grupo folclórico de Las Sardinas de Naiguatá, creada hace más de 50 años y que se ha convertido en uno de los grandes íconos de la riqueza folclórica y cultural de ese país. Con más de 15 músicos en escena, esta agrupación hizo bailar y delirar a los venezolanos e hispanos en general que se dieron cita en el teatro Miller para disfrutar de esta presentación única del grupo que por primera vez visitó nuestra ciudad, como parte de una gira que realizan por los Estados Unidos mostrando lo
mejor de su arte. Posteriormente, el 5 de julio, el Consulado General de Venezuela en Houston, realizó su tradicional ofrenda floral ante el busto del Libertador Simón Bolívar en el parque Miller y posteriormente ofreció un brindis en sus instalaciones, el cual estuvo acompañado por la inauguración de una exposición de 24 pinturas del Libertador realizadas por diferentes pintores venezolanos y norteamericanos, los cuales plasman al través de sus obras su admiración por este insigne personaje histórico de Latinoamérica. “Estas obras han sido realizada por 10 artistas y forman parte de la exhibición itinerante que hemos venido realizando sobre Bolívar desde hace dos años y que ha recorrido importantes escenarios como el caso de la ONU y la OEA, gracias al apoyo de Citgo. La exposición cuenta con más de 54 cuadros, pero en el consulado están exhibidos solamente 24. Esta es una muestra didáctica, no
El Salvador Houston, Texas 10301 Harwin 77057 Ste. B Houston, Tel: (713) 953- 9531 TX 77036 (713) 953- 9532 Tels: (713) 270-7718 (713) 270-6239 Honduras 7400 Harwin Ste. 200 México Houston, TX 77036 4507 San Jacinto Tel: (713) 622- 4574 St. Houston Texas (713) 667- 9739 77004 Tel: 713 2716800
Guatemala 3013 Fountainview Suite 210
Nicaragua 8989 Westheimer Rd, Houston, 77063 Tel: (713) 789-2762
comercial, cuyo objetivo es promover la imagen de Bolívar en la comunidad”, explica
Sucesos /Página 19, Julio 15-31, 2012
el pintor venezolano y curador de la exhibición, Ernesto León.
Consulados Costa Rica 3000 Wilcrest, Suite 112 Houston, TX 77042 Tel: Tel: (713) 2660484 Panamá 24 Greenway Plaza, Suite 1307 Houston, Texas 77046 Tel: (713) 622-4451 (713) 622-4459 Colombia
2400 Augusta Dr. Suite 400 Houston, Tx 77057 Tels: (713) 527-8919 (713) 527- 9093 Venezuela 2401 Fountainview Ste. 220 Houston, TX 77057 Tel: (713) 974-0028 (713) 974-9002 Perú 5177 Richmond Avenue, Suite 695,
Houston, TX 77056 Tel: (713) 355-9517 Bolivia 16646 Clay Rd. Suite 200 Houston, TX 77084 Tel: (713) 977- 2344 Ecuador 4200 Westheimer Rd. Suite 218 Houston, Tx 77027 (713) 572- 8731 Chile
1300 Post Oak Bvd., Suite 1130 Teléfono (713) 621 5853 Argentina 2200 West Loop South, Suite 1025 Houston TX 77027 Tel: (713) 871-8935 Brasil 1233 West Loop South, Park Tower North, Suite 1150 Houston, Tx 77027
Sucesos / Página 20, Julio 15-31, 2012
Baby Shower de Paulina Lennis
Almuerzo mensual de FMEL
General Motors ofrece coctel a medios locales
Para celebrar la próxima llegada de su bebé Alvaro y Nora Lennis le ofrecieron un baby shower a Paulina, quien sera mamá por primera vez de un varoncito. Cerca de 70 invitados compartieron con ellos el feliz acontecimiento en una festiva tarde, llena de concursos, regalos y mucha diversion. La espectacular decoración del lugar giró en torno a la barca de Noé y todos los animalitos que se salvaron en el diluvio.
Latina Roundtable
Fotografías: Pedro Arévalo
Con gran éxito se llevó a cabo la Latina Roundtable organizada por la Houston Hispanic Chamber Of Commerce, donde las empresarias tuvieron la oportunidad de aprender sobre las oportunidades de crecimiento y desarrollo profesional por parte de tres panelistas, quienes compartieron sus historias de éxito con los asistentes. La doctora Laura Murillo, presidente de esta organización fue la encargada de conducir el panel, que contó con el patrocinio de Wells Fargo.
Con la participación del grupo Ancestros que llegó directamente desde Colombia, La Fundación Racuyfo, dirigida por Luz Mouton, celebró con una misa y posteriormente un baile el Día de la Virgen de Carmen en nuestra ciudad.
La compañía General Motors ofreció un exclusivo coctel a diversos medios de comunicación en la ciudad de Houston para presentar al nuevo Jefe de la Oficina de Diversidad de la compañía a nivel mundial, Kenneth J. Barret. Durante el coctel y posteriormente la cena, los periodistas invitados tuvimos la oportunidad de conocer al señor Barret, su visión y sus metas en este nuevo cargo, que acaba de crear esta compañía. El señor Barret, estuvo acompañado por Joscelyn K. Allen, Directora general de la oficina de Comunicaciones de este departamento; Gloria Tostado, directora de la oficina de comunicaciones de la región Sur-Centro y Carolyn Grant Normandin, Gerente general de Relaciones Corporativas y de la Fundación de General Motors.
Celebración de la Virgen del Carmen
La Fundación de Mujeres Empresarias Latinas de Houston, ofreció su tradicional almuerzo mensual en las instalaciones del restaurante Tango & Malbec, en el area de Galleria. Durante la tarde, Mariana Cortéz, la especialista en comunicaciones interpersonales, ofreció una interesante charla sobre la importancia de una Buena comunicación en la pareja, el trabajo y la empresa.
Almuerzo de LPBNET
Bajo la dirección de Pablo Valle e Isabel Aristizábal miembros activos y nuevos asistieron al almuerzo mensual que ofrece la organización Latino Professional Business Nertworking, cuyo Por lo menos 25 empresarios se dieron cita en el almuerzo que finalize hacia las 2 de la tarde en el restaruante Fratelizz en Spring Branch.
Deportes
Sucesos /Página 21, Julio 15 - 31, 2012
Los latinos por USA en Londres 2012
Sucesos / Agencias El deporte amateur en todas su modalidades en los Juegos Olímpicos de Londres esta listo para mostrarnos a sus mejores exponentes quienes con la adrenalina al máximo demostraran porque fueron seleccionados por sus diversos paises, como ya es habitual en el equipo olímpico de los Estados Unidos hay el aporte de sangre latina aquí una descripción de algunos de ellos.
Joseph Diaz Jr. Box Pese a ser el más joven de los miembros del equipo olímpico de boxeo, con apenas 19 años, Joseph Díaz Junior tiene muy claro que su meta es traerse el oro y convertirse en profesional luego de los Juegos de Londres. Su afición por el boxeo nació como una reacción de supervivencia ante el constante acoso de sus compañeros, quienes lo molestaban por su baja estatura. “Empecé a los 11 años
con orgullo presume entre sus logros dos medalla de plata y una de bronce, lo que la coloca, como una de las mejores jugadoras de polo acuático a nivel mundial. Originaria de Los Angeles, California, Brenda es hija de inmigrantes mexicanos y es graduada en Ciencias Políticas, por la Stanford University. Orgullosa de sus orígenes, la atleta busca ser un ejemplo para las futuras generaciones de latinos, en los Estados Unidos.
Marlén Esparza. porque era pequeño y me molestaban en el colegio. Quise entonces aprender a defenderme y resultó que me encontré a quien me molestaba en el gimnasio”, explicó en entrevista Joseph Díaz Junior, que creció en la comunidad de South El Monte (California).
Joseph Diaz Jr. Box
dijo que no entrenaba a chicas, según explicó el propio técnico. La boxeadora Marlén
le quiten esta oportunidad. La atleta planea retirarse del boxeo para
Danell Leyva y John Orozco. Gimnasia Campeón del mundo en 2011, Danell Leyva, mantiene entre los recuerdos de su niñez el haber escapado de
Marlén Esparza. Box Nacida en EE.UU. en 1989 de padres originaAutora Invitada del rios de Ciudad Juárez (México), Esparza siempre fue una luchadora obsesiva desde que a los 11 años se le presentó a su entrenador, Rudy Silva, quien inicialmente le
Danell Leyva
Brenda Villa. Waterpolo
Esparza, quien representará a EE.UU. en los próximos Juegos Olímpicos de Londres en peso mosca, confía en que regresará con una medalla para el país. “Yo sé que soy mejor (que mis oponentes) y que yo boxeo mejor bajo presión”, dijo Esparza en entrevista en el gimnasio donde entrena en Houston. La deportista se mostró muy confiada en sus posibilidades y aseguró que no permitirá que sus contrincantes
retomar sus estudios tras regresar de Londres, y por eso afirma que el cierre de esta etapa de su vida tiene que culminar con medalla olímpica. Su entrenador no tiene dudas: “Estamos muy bien preparados y siento que vendremos con la medalla de oro”. Brenda Villa. Waterpolo Es la capitana del equipo, ha participado en cuatro Olimpiadas anteriormente y
Cuba, en busca de una mejor vida y atención médica para combatir el asma que padecía. Veinte años después y a pesar de su condición, su esbelta figura luce perfectas maniobras sobre las barras, mientras disfruta siendo el centro de atención y durante su primera participación olímpica tiene la meta de traer a casa, la presea dorada.
PASA A LA PAGINA 22
Deportes
Sucesos /Página 22, julio 15 - 31, 2012
Los latinos por USA en Londres 2012 ocasión en unos Juegos
Con puntuaciones nivel mundial. muy similares a las Mientras que Steven, de Danell, otro latino participará por cuarta John Orozco, originario de New York y de padres puertorriqueños, forma parte del equipo gimnasta de Estados Unidos.
Olímpicos, Diana lo hará por segunda vez; él, obtuvo el oro en Sidney 200 y en Atenas 2004, alcanzó un bronce en Beijing 2008, mientras que ella guarda un bronce también de Beijing. Sus padres emigraron a este país en la década de los setenta, provenientes de Nicaragua. Guiseppe Lanzone. Remo Por segunda ocasión, el peruano Guiseppe Lanzone, formará parte del equipo olímpico de remo de los Estados Unidos. Creció en el barrio de La
Punta, en Callao, Perú, muy cerca de la costa y a los 15 años de edad, emigró hacia el estado de Virgina, pero nunca abandonó sus raíces hispanas ni el amor hacia las olas del mar. Ha sido campeón nacional en 2009 y 2007, además de medalla de plata en el Campeonato Mundial de Remo 2010, en Munich. Fútbol soccer Son cuatro los latinos que figuran en la alineación del equipo que representará a los Estados Unidos, en el fútbol soccer.
El colombiano, Juan Agudelo, uno de los jugadores con mayor proyección en el país tendrá la oportunidad de destacarse una vez más, como delantero del conjunto. Nacido en Chula Vista, California, el mediocampista Joe Corona, tiene entre sus reconocimientos, el haber anotado el primer gol del equipo Xolos de Tijuana en su primera aparición en Primera División. El defensa Jorge Villafaña, anteriormente llamado Jorge Flores, fue el
Diana y Steven Lopez. Taekwondo Los hermanos Lopez vuelven a las Olimpiadas, después de haber hecho historia en el 2008, cuando se presentaron como el primer equipo familiar desde 1904 y en el 2005, al convertirse en los primeros hermanos en ganar un campeonato deportivo en el mismo evento, y a
primer ganador del concurso “Sueño MLS” en 2007, lo que le valió un lugar en su actual equipo, Chivas U.S.A. Alejandro Antonio Taylor, delantero, originario de Long Beach, California y de padres panameños. Brandon Escobar Lucha Un caso muy particular, es el de este joven estadounidense que representará a Honduras en las Olimpiadas, logrando convertirse en el primer atleta catracho en participar en dicha categoría.
Equipo olímpico de EE.UU. vestirá uniformes “Made in China”
Un gran escándalo se generó en EE.UU. cuando se conoció que los uniformes que utilizarán los atletas estadounidenses en la ceremonia inaugural en los Juegos Olímpicos de Londres 2012 fueron fabricados en China. El Congreso estadounidense criticó de manera unánime al Comité Olímpico de los EE.UU. (USOC en inglés) por su decisión de producir la vestimenta olímpica fuera del país. “Estoy muy molesto. Pienso que el Comité Olímpico debería agarrar todos los uniformes, hacer una gran pila y quemarlos. Sería mejor que los atletas llevaran camisetas con el emblema de EE.UU. pintado a mano”, señaló el senador Harry Reid. La líder demócrata Nancy Pelosi también expresó su indignación por lo ocurrido. “Estamos muy orgullosos de nuestros atletas olímpicos, pero ellos deben estar vestidos con uniformes con-
feccionados en EE.UU.”, indicó Pelosi. Para los legisladores no es solo una cuestión de orgullo nacional, sino que criticaron también que quieran vestir a los deportistas con boinas, chaquetas y pantalones de producción china cuando la industria textil estadounidense experimenta dificultades y muchas personas buscan empleo. Nanette Lepore, defensora de la fabricación de prendas de vestir en Estados Unidos, le dijo
a ABC World News: “¿Por qué no habríamos de sentir orgullo, no sólo los atletas del país, sino también por los manufactureros y trabajadores nacionales, que son la columna vertebral de nuestro país?”. El Comité Olímpico de EE.UU. defendió la elección del diseñador estadounidense Ralph Lauren, quien provee los uniformes que los deportistas utilizarán en el desfile de la ceremonia inaugural. El portavoz de USOC,
Patrick Sandusky, destacó que a diferencia de la mayoría de los equipos olímpicos mundiales, el estadounidense está financiado con dinero privado; por eso, ellos están muy agradecidos por el apoyo de los patrocinadores. Sin embargo, los congresistas enviaron una carta al presidente de la organización, Lawrence Probst, indicando que consideraban el hecho como “escandaloso y absolutamente decepcionante” y demandaron tomar medidas para garantizar que algo parecido no vuelva a ocurrir. Pero esta no es la primera vez que se cuestiona el origen de los uniformes de los atletas Olímpicos, pues en 2008 surgió la misma controversia, ya que según reportó Reuters, fueron también sastres chinos los que ayudaron a Ralph Lauren a dar vida a los uniformes que se usaron en los Juegos de Beijing.
Sucesos / Pรกgina 23, Julio15-31, 2012
Mantente fresco este verano con
Si es
tiene que ser bueno
Sucesos /Página 24, Julio 15 - 31, 2012
¿En busca del mercado hispano?
1
Soluciones de Marketing Empresarial
SUCESOS NEWSPAPER:
2 4
20 mil ejemplares se distribuyen gratuitamente cada 15 días desde hace seis años en Houston y sus alrededores, incluyendo 16 supermercados Fiesta. Dirigido a cubrir la necesidad de información de un gran porcentaje de los 2 millones de hispanos que viven en la ciudad, entre los 25 y 60 años, con ingresos promedios de $39 mil dólares anuales.
SUCESOS AL MEDIODIA:
Unico noticiero de radio en español orientado a la comunidad hispana con más de 100 mil oyentes diarios, que nos sintonizan de lunes a viernes a las 12 del mediodía por la 920 AM, en Houston y su área metropolitana, incluyendo una porción de Lousiana.
3
SOLO MUJERES MAGAZINE:
Cinco mil ejemplares se distribuyen gratuitamente todos los meses con un formato ágil y dinámico, dirigido a las más de 320 mil mujeres latinas con negocios independientes, de habla hispana, entre los 25 y 55 años de edad, ejecutivas, empleadas y amas de casa.
a las empresas STREET MARKETINGS/DEMOS: Dirigido interesadas en promocionar sus servicios y productos en el mercado hispano. Contamos con personal bilingue y ampliamente entrenado para llegar de manera directa y efectiva al consumidor final.
5
eventos para nuestro mercado hispano, con los que exaltaEVENTOS: Creamos mos su trabajo, dedicación, aporte a nuestra sociedad, al mismo
tiempo que realzamos nuestra cultura y raíces como el caso del Tributo a la Mujer Hispana, Expo Mujeres, Club de Amas de Casa, Festivales de Danza y eventos para recaudar becas estudiantiles.
Nosotros conocemos el mercado y solo cuando se conoce verdaderamente algo se puede servir mejor!
19723 Cannon Fire Dr. Katy, Tx. 77449 281.250.0260-281.9480095 liz@sucesosnews.com
Fueling Good es más que una frase pegajosa. Es nuestra forma de vida Cada día, CITGO trabaja para asegurarse de que usted tenga el combustible que necesita para mantenerse en movimiento. Además, la gente de CITGO se esfuerza en fomentar y promover buenas iniciativas dentro de las comunidades en las que tenemos presencia. Como David y muchos de sus colegas, nosotros contribuimos con las causas locales. “Me gusta participar en caminatas por la lucha contra el cáncer y en eventos de caridad para ayudar a los niños menos afortunados de nuestra comunidad”, afirma David. “Agradezco la oportunidad de demostrar cuánto me importa todo esto”. Para obtener más información sobre el impacto que CITGO tiene en su comunidad, visite www.FuelingGood.com David, Ingeniero de Diseño de Procesos Refinería Lakes Charles