SELANÄ°K
SELANÄ°K
Hristina Karkana, 7,5 yaşında. Dış kapakta yer alan eser Yunan Çocuk Sanatları Müzesi’nin nazik katkılarıyla sunulmaktadır. Yunanistan tarihi, geleneği, günlük hayatı ve kültürü, Yunan Çocuk Sanatları Müzesi koleksiyonlarına yansıyan, çocuklara ait bakış açısı ve yaratıcılıkla, en zararsız ve en anlaşılır şekilde tasvir edilmektedir. Dünya çapında kendi türünde bulunan ender müzelerden birinde çocuk sanatının büyülü dünyasını keşfedin.
Yunan Çocuk Sanatları Müzesi: www.childrensartmuseum.gr
İÇİNDEKİLER Selanik 4 Selanik’in Tarihi 6 1. Gezi: UNESCO Bizans Anıtları
8
2. Gezi: Tarihi Merkez (1) – Geleneksel Ticaret Merkezi
15
3. Gezi: Tarihi Merkez (2) – Müzeler Bölgesi
24
4. Gezi: Tarihi Merkez (3)
34
5. Gezi: Ano (Palia) Poli – Yukarı (Eski) Şehir 42 6. Gezi: Yeni Sahil – Vasilissis Olgas Caddesi
50
7. Gezi: Merkezin Batısında - Stavroupoli
58
Banliyöler ve Civar Bölge
63
Müzeler
70
Günübirlik Turlar
82
Selanik’te Alışveriş
96
Gece Hayatı
97
Gastronomi ve Şaraplar
99
3
Çocuklarla Selanik
100
Genel Bilgiler
102
Haritalar
112
SELANİK DİON – VERGİNA – ANTİK PELLA PETRALONA MAĞARASI – LİMNES BÖLGESİ M.Ö. 4. yüzyılda kuruluşundan bugüne kadar Selanik şehri, istikrarlı olarak karakterini korumuş ve daima büyük ve çok önemli bir anakent olmuştur. Yüzyıllar boyunca süren ve çeşitlilik arz eden tarihinde, ardarda büyük imparatorlukların (Roma, Bizans, Osmanlı) egemenliğine geçmiş, maruz kaldığı etkiler ile birçok diğer etnik ve dini grupların yanısıra (Yahudiler, Latinler, Ermeniler vs.), İstanbul, Pontus ve Anadolu’dan gelen Rumların şehre yerleşmesi ile zenginleşmiştir. Şehirdeki değişik dönemlere ait olan çok sayıdaki anıt günümüzde ender ve çekici bir şekilde bir arada korunmaktadır ve şehrin çok kültürlü ve kozmopolit çehresini en belirgin şekilde yansıtmaktadır.
4
1. Selaniğin eski (Nikis cadddesi) ve yeni (doğu) sahilinin “kesişimi”, Beyaz Kule Bölgesi şehrin en sıklıkla ziyaret edilen noktalarından biridir.
Günümüzde Selanik – Büyük İskender’in memleketi olan Makedonya’nın tarihi ve fiziki başkenti – modern ve oldukça çekici bir anakente dönüşmüştür. Şehrin zengin anıtsal ve kültürel rezervi ile geleneksel yüzü, çağdaş görüntüleri ve yüksek standarttaki modern altyapısı, rahat hali, cömert ruhu ve insanlarının ve özellikle şehrin yaşamının “rengini” belirleyen birer unsurdur. Gençlerinin misafirperverliği ve dinamizmi, yoğun sanatsal etkinlikleri, sayısız eğlence seçenekleri, farklı gastronomik geleneği ve denize olan cephesinin kazandırdığı “aura” ile kuzeybatıdan esen Vardar rüzgârının tazeliği uyumlu bir şekilde kentte “bir arada yaşamaktadırlar”. Buna paralel olarak, eşsiz tarihi ve doğal zenginliklere sahip bir bölgede bulunmasından dolayı, dünya çapında önemli arkeolojik alanlarını (Antik Pella, Vergina, Dion, Petralona Mağarası), yüksek ekolojik değeri olan tabiat alanlarını (nehirlerin deltaları, göller, Olimpos dağı), Aynaroz manastırlar şehrini ve ünlü turizm beldesi Halkidiki’yi ziyaret etme fırsatı sağlar. Ayrıca spor (yüzme, dağ kayağı, golf vs.) ile kişisel bakım ve ferahlama turizmi (kaplıcalar, spa) imkânları da vardır. Kısacası, Selanik yılın her mevsiminde en talepkâr ziyaretçinin bile isteklerini tatmin edebilecek bir şehirdir. 5
“... Selanik olduğu sürece, kimse vatansız kalmaz” Nikiforos Houmnos, 14. yüzyılda yaşamış Bizanslı, yüksek rutbeli görevli ve aydın
SELANİK’İN M.Ö. 315: Makedonyalıların kralı Kassandros tarafından, Büyük İskender’in üvey kızkardeşi olan karısı Thessaloniki onuruna, bölgedeki 26 küçük polis birleştirilir ve şehir kurulur. M.Ö. 168: Şehir Romalılar tarafından ele geçirilir. M.Ö. 148: Roma Makedonya eyaletinin başkenti olur. M.Ö. 130: Şehri o zamanki bütün bilinen dünya ile birleştiren Egnatia odos inşa edilir. 6
M.Ö. yaklaşık 50: Şehre Romalı hatip Cicero yerleşir. M.Ö. 42: Şehir yeniden serbest (civitas libera) ilan edilir. M.Ö. 50: Havari Pavlos’un şehre ilk ziyareti. Yedi yıl sonra ikinci kez geri dönecektir. M.S. 3. yüzyıl sonları – 4. yüzyıl başları: Sezar Galerius Maximianus ile şehir Doğu Roma İmparatorluğu’nun merkezi olur. M.S. 323: Şehre ilk Bizans imparatoru Konstantin yerleşir ve Likinios’a karşı savaşı buradan yönetir.
4. yüzyıl sonları: Şehir Makedonya’nın idari merkezi tayin edilir ve imparator Theodosios tarafından Bizans surları inşa edilir. 5. – 12. yüzyıllar: Got, Pers, Arap, Türk ve Bulgarların saldırıları olur. Şehir geniş ve büyük surları sayesinde kurtulur. 1185: Selanik Normandiyalılar tarafından ele geçirilir. 1224: Frenklerin 20 yıllık hâkimiyetinden sonra, şehir Theodoros Doukas Komninos tarafından ele geçirilir ve Epir Despotluğu’nun başkenti ilan edilir. 1300-1430: Şehrin “altın” dönemidir; büyük ekonomik, sosyal ve ruhani kalkınma sergiler. Bu dönemde, günümüze kadar korunan, en önemli eserlerden bazıları inşa edilir. 1342-1349: Şehirde, ortaçağ hegemonyasına ve “Tanrı adına” krallığa tepki olarak Zilotların Harekâtı hâkim olur. 1423: Şehir Venedikliler’e teslim olur. 1430: Selanik Osmanlılar tarafından ele geçirilir.
TARİHİ 15. yüzyıl: Çeşitli Avrupa ülkelerinden ve özellikle İberya yarımadasından kovulan yüksek sayıda Yahudi nüfusu şehre yerleşir ve 20. yüzyılın ortalarına kadar şehrin tarihinde önemli rol oynar. 16.- 18. yüzyıl: Selanik sürekli gelişir, etnik ve dini topluluklar uyumlu bir şekilde yaşarlar. 18. yüzyıldan itibaren şehir büyük bir ticaret merkezi özelliklerini oluşturmaya başlar. 19. yüzyıl sonları: Avrupa ve İstanbul ile demiryolu ağı kurulur. Altyapı modernleşir ve Selanik kozmopolit bir Avrupa şehri imajına sahip olur. Yunanlılar artık şehir nüfusunun en yüksek payını oluştururlar. 1890: Şehrin sahil şeridinin büyük bir kısmı yangından küle dönüşür. 1912: 26 Ekim’de, 1. Balkan Savaşları esnasında, Yunan ordusu şehri ele geçirir ve böylece şehir beş asırlık Osmanlı hâkimiyetinden sonra tekrar Yunan devletine bağlanır. 1916: Kral Konstantin ile anlaşmazlığın sonucu olarak Eleftherios Venizelos şehre birkaç aylığına geçici “Milli Savunma Hükümetini” yerleştirir.
1917: 18 Ağustos’ta çıkan ve 32 saat süren yangında şehrin büyük bir kısmı yanar. Fransız mimar ve Kentsel Planlamacı Ernest Hebrard tarafından, özel uluslararası mimari komisyon planlarıyla şehrin yeniden tasarlanmasına başlanır. 1922-1923: Anadolu felaketi ve Yunanistan ile Türkiye arasındaki nüfus mübadelesi anlaşmasından sonra Selanik, Anadolu’dan yüksek sayıda göçmen kabul eder. Ancak şehre göçmen akımı (Doğu Trakya’dan, Pontus’tan vs.) zaten 1913 yılından itibaren başlamıştır. 1943: Alman işgal kuvvetleri şehrin Yahudi nüfusunun büyük kısmını toplama kamplarına göndererek katleder. 1978: 20 Haziran’da Richter ölçeğine göre 6,5 şiddetindeki deprem şehirde ciddi hasarlara ve 49 insanın ölümüne yol açar. 1997: Selanik “Avrupa Kültür Başkenti” olur. 2014: Selanik “Avrupa Gençlik Başkenti” olur.
7
ZIDROU SQ.
AG KA RAFO RV N ELE NIS OUN ERA KAPE IDI SM TAN OU NIK OL GIA AOU
PS
NTI
AR
RI U NA ISO KA ONN P LO
OU
ARACHTHOU
SOU
IOU
LAS
IPE IR
U
RG
LEVE
LO UR OU YPA TRO U GR
AR AP B OU B OU
AN A FOKA
N
AFO
AGR
FLIOU
VA
ANT H KRITIS EON
APY
15
OAD
KA
ATHANASIOU DIAKOU
EPT
LA CH
RIA S
VOULGA
TH FR AS EID E KR RI ITI S KR ITIS
IOU
STO
VER MIO
MUNICIPAL PARK
KONITSIS
VOR
EIO OM U IPEIR O MIA IROU U OU LI
EPTAPYRG
KA
THAS SOU
DELTA
I
BIZANIOU
U
NG R
AK
SOLOMOU
RI
TSACHILA
U
DI
K
KANA
EPTAPYRGIOU
RIO
T MI
AS
PO NT O
FSIN
KILKIS
AGIOU DIMITRIOU
LAMPRAKI
VA L VY RO NA TETS NO FP IOU S S LIOU KOZANI
ON
E LE
A ESS U AFL PAP AKIO LP KA
DOU LOR
KONDYLI PANGKALOU
H
LEC
VITSI ROU OKAST ARGYR
KI
N
THYRO
IA
U YRGIO N EPTAP NINO KOM
R MEGA
ATOU
A
NIKITAR
N TRIDO
NIOU TEPELE OLI NIK PAPA ELLIS
KORD
LAMPRA
FINTIA U FEIDIO OU OLYMPI SIOU PAPANASTA
ELPIDOS
U
SOGLO
KONTO IATI CHORT EPIDAVROU
O MAVR
RAS KLEISOU
OU
DAIDAL
ICHNI
PE
KY AVIA PR S OU
S
CHY
AIS
VOTSI
OU
ALL
RYD
IS
ON
2. Panagia Halkeon’un güney görünümü. 3. Çevresinde yer alan küçük bahçesiyle, Aya Sofya.
Selanik, Havari Pavlos tarafından Hıristiyanlığın yayıldığı ilk bölgelerden biri olmuştur. Bizans yıllarında ise İstanbul’dan sonra imparatorluğun ikinci önemli şehri (eş hükümdarlık başkenti) olmuştur. Bu dönemde (4. – 15. yüzyıl) şehirde, zamanın ötesinde bir tarz oluşturan ve bütün Bizans dünyasına etki etmiş olan Hıristiyan anıtları inşa edilmiştir. Şehrin aşağısındaki eski Hıristiyan ve Bizans anıtları, Bizans kilise yapısı ve sanatının şaheser niteliğindeki örnekleridir ve bu nedenle 1988’de UNESCO bunları Dünya Mirası ilan etmiştir. Bu eşsiz “açıkhava” Bizans müzesinde gezinti yapmak farklı bir deneyimdir.
TH O U PO LEO S
AG A
KA VA FI
S PY MYR RG NI OU S
STANTINOUPO LEOS
OS
IFIKRATOU
I
LAR
KA
OU AN
RM
LA
TSOPE
GE
IM
ERM A
NOU
R. IO AKE
ON G
PAT
PATR ION
ITSA
TOS
THETIDO S AFXE MOUD NTIOU PANEPIS ANION TIMIOU KALELPIDO S KON
U
SIO
NY
DIO
ELA
PALA
KID O N
EF
I
IKOU
. NAVM LIMNOU
AV D
PA STE R MAK
SAC H
NOS
TIO
IFAIS
I ONOS GLADST PA LAM A
VIL MA
A
TZ
PEL OP ON NIS OU
PA
AL . P A
INI
OIAS
PRO N
IDI ZO
RA KA
LOU
IDOU
EPIMEN
S
KLIO
OUGKO
PA
CH ON
MA
S T O U R NA R A
LY PO
THEOTOKOPOULOU AKR
U
IRA K
LIO
PAN IDO U OINO IS KA OLYMPO RAO U LI
IOU
N OU ASTA S KAS
PA
U
NA
TYR U
RO
BO
OU MAN
AK
I
NIKIS
EL
U
RO A NIKIFO
FOK
MORKENTAOU
SIF
YRNIS
CHR. SM
I
VOGATS
LASSAN
FANARIOTON SQ.
RE
ETI DIAL I
IOU
N
PE
GL S DAN MYNA IAS IKIS A IKIS ETAIR ETHN FIL
NARI GOU
I AG. NAVARINOU KONSTANTINOU SQ. ISAVRO
ES
VELLID
AG. ANTONIOS
ROM IPPOD
GOU
IOANNI
5
OU
SVOL
LOU
MITR. IO
PR MILA KORO
U
DRA
OP OLE
U
TON RIGA OU FERA IO
ROK
LG A
VOU
VO
GA
KAF
U
KRITIS
AIO
F ER
F ELL IS LEF PONT O K R I OSIAS U
NO
U
RO
PELO
VO
SKO
7
RCHOU
PLOUTA
NIKIS
4 IKTINO
NOU
INON
ENOUS DIMOSTH
KOMN
S POLEO MITRO OX.
OU
TATI I AKAK PRAS
U ELAO
MEN
LOUS
TOTE
ARIS
U
STAVRO
ENIK MEL
RM ETZ I
IS
NOU
6
1. Gezi:
UNESCO BİZANS ANITLARI
H
AS PETR
ITS
US
S
DE
N KO
ARIA
ONO PLAT
NOU ARIA MI GOU DRA U IANO IOUL S ATOU ON SOKR LAKID OPOU PETR
IDOU EVRIP
BALA
KALAPO
HENO
GYZI
U ADIO . GEN MITR
AGIA THEODORA
KI
THAKI
14
KLEIST
US KLEO SOFO
IOU AG. SOFIAS SQ.
TSIMIS
ELEFTHERIAS SQ.
RON KAST
OU
EON
S
S
ONO
AXIOU PANGAIOU
VAIOU PINDOU DOXIS
URIOTI AVEROF
KOUNTO
U
AKLEIO
I OUN KAT PTOU Y AIG
CHAPSA
U
SO KARATA
U
VAS. IR
EMPORIOU SQ.
OU
ON
U
OCH
CHALK
I
NIS
SALAMINO
OZA
IOU
ZALIK
I
KA
LOU
N
ANTI
ADO
U IATO KAMEN ILIA FITI PRO
U RO NG SY RKITI POLIO
DE
ANID
DO
VALA
3
ITS KASTR
ERMO
I ORIT
ORPH
IDI
N
OS SE YS OD KON ENOTI
S
ITHEO
PROM
N
AL
OU SOLOM I VLAL U ASKITO
PTO
NIDO
NT
OU
O ANTIG
OS
TA
R SYNG
OU L
ION LEMA
2
N
KO
U MO
MOREAS
VLAT
OS ARE S ONTO
AN RAKTIV USIDI ANTON
LAMPO
SOUTS
SOURI
LOU
OU
SE
U
NO STINIA
IOU
OSIOU
AMVR
R IKA
P AV
ARTIS
N
TA
OP
ARIG
U
CHN LYTE
PO
8
FILO
TALI
KRYS
GON FRAN PIOU OLYM ANTI DIAM
US
KI
11
A
IVA
OU
TER KRA
IS IAN
IS EIRIN
IO
AIDO
SAPFO
NTZA
DAM
I SEOS
PAP
SE
ALOU
TAR
KAZA
PIN
DAN
POU
AISO
AKIO
8
E NN
KAV
A
US
FO
TIA
R.
YLLI
AT
AN AG
AP RAILWAY S ATION SQ.
KT
RON
S YS
DITIS AFRO
TANT
SAN
FIN
TYR
OU
UP
KARIOF
LO
9
ZEFYRON
DIMOKRATIAS VARDARI SQ.
NTEKA
U
AS
OU KALV DIOS
LEO
OD
CHOU
VAK
KALO
CHATZITSIROU
AKI STEFAN AKI FARM
U TIRIO
MON
POU
OLYM
1
10
RA
METEO
IL AVR
PO
IOU
A
RAILWAY STATION SQ.
RIL
RIT AK
15
N
AD ARK
GALANOPOULOU SQ.
PAPATHANASIOU
12
I
ON YL
AD
IMA
VENIZELO
A STIR
DID
NI
TI
AD
13
ED EVRYM U EVRO
I
KY
HOU ARC
TRO
GALANAKI
OUN
FERON U EL O EL. V E NI Z I
RIF
OU
T ARIS
OKO
OP
KAPATOU
AXIOS
NG
15
15
ID ROMAN
DIMOK R IT OU
ZA
TH
IDOU ARISTE
KOL
PRIAMOU
LA
PAP
ON
AC
NTI
SYKIES
TRANOU
K OUNT OUR IOT I ELLISPONTOU ANATOLIKIS ROMYLIAS MARKOU BOTSARI VAS. KONSTANTINOU DODEKANISOU
ROUZVELT
OF
GDON
PLATONOS AGIOS DIMITRIOS
PLA
IPPOKRATOUS
A NA XA G OR A US TOKLEO
THEMIS
EAPOLI
KYPROU 28 OKTOVRIOU M. ASIAS
T AIAN
N N HO RO AC IAT M FIL ONO AG HTA ED IO K MA EL. U KARADIMOU RI RODOCHORI OU EPTAPYRGIO IOU CH AS DRAGATSANIOU ALEX US PAK KASTAMONIS MO NUE AM OS OROU IOU OU AGIOS PAVLOS OUS AVE N I EN KAL U H TH O ILIK KLISFIL OC RG DR M YD MATROZOU SO VAS IPPOU PARASCHOU LAFTH POL PTAPY ERIAN YS LEOS E K 40 EKKLISIES P AV EVDOKIOU ROPO OF S K AR AL OS A AK N S K TS O U LEIA ELI VARNAS K KIM S O NG A EVANGELISTRIA VA AM A N PATZOG IR KARA NIGDIS RIN SQ. LOU ME FLO CH. IATROU OU PARA ADRIAN IG EVA S S KEVA PARASK OUPO IN O KESANIS LEOS AGIOS VIZY OR N ST DIMITRIOS PYDNAS AKOUSO KALLIKRATIAS KA VRYA HOSPITAL SYR SOULINI NDO ANO TO U SARAFI IS I A LYSSIATREIO POLI UKID RED TAXIARCHES VYZO PAPAGOU EOS PANORMOU OU STAS KE KOLOKOTRONI . ANTI OS N H ET EVANGELISTRIA'S SE KARAOLI AG. TERPSITHEA DYS S ROMFEI PILEOS CEMETERY THEODOROI O ONOS NA ATHINAS OS SQ. SQ. HI OU ELPID AT OU FIL EO I O YIN LY H R M A T PIADOS SIOU AV VIZ TOU P OU L OU OS H H N C C LAODI O U SA GENERAL VLA D OOS PERSEOS ATH GITRIA G E HOSPITAL OUMAN T HE R TH U H M U PY OF THESSALONIKI RINO DRO O S G. GENNIMATAS NAVA OREIOU IPEIROU DO SSAN ELENIKOU A A DIMITRION M A K I U IO KYR SQ. GKRATZ LYMP GKRATZIO RIGAS FERAIOS O IAK U ON O LOU LA D U O E U O P K U KAFKASOU KA TOM ZALONGO MA ENO ROU D U M N R T A A IO SO EIO ARCHAIOTI KASS TO OR NI N S OPO U NI PANAKALLITHEA AME ITRIO GIAS KIT TOU DEX IAS DIM RO FANERO U AIS MOUSHOUNTI AGIOS STYLIANOS ONID US MENIS AM AGIO U SQ. OU YN OUZO TA DELM EOS U FANEROMENI POU KYPRION PANASYNTRIVANIOU TYROLOI IPPO MODI NNI LYM IL TH GIA SQ. F O IA S AL AGONISTON YPAPANTI DE U LA AKRYG ASTI TYROLOIS IAS O IO M B L R EM R R A IOU SQ. IT K K APOLL ARCHAIAS ONIADO U DIM AGORAS S IO. IVA AN AG. AGIO HAIL N SQ. G ATHANASIOS D MIC
I
NGEL KARAVA
1 AGHİ DODEKA APOSTOLİ (ONİKİ HAVARİLER) Şehrin en eski kiliselerinden biri olup, Patrik 1. Nifonas’ın desteği ile 1310-1314 döneminde inşa edilmiştir. Kilisenin ana binası Meryem Ana’ya adanmış bir manastırdır. Bu durum Meryem Ana ile sahibinin duvar resminden ve Meryem Ana’nın hayatından konular işleyen pasaj resimlerinden anlaşılmaktadır. Bugün ana bina dışında, manastır grubundan, güneybatı kısmındaki sütun ile kuzeybatı kısmındaki sarnıç korunmaktadır. Üç tarafında narteks ve avlu olan, son derece uyumlu orantılara sahip, karma, dört sütunlu, haç şeklinde bir
5. yüzyılın ikinci yarısında Roma hamamlarının yerine inşa edilmiş olup, Meryem Ana’ya adanmıştır. Üç koridorlu, ahşap çatılı bazilikadır; 2
Kubbeli ve galerili, geçişli haç şeklindeki tapınak türüne aittir. 1623 yılına kadar anakent kilisesi olarak faaliyet göstermiş, 1523 yılında camiye dönüştürülmüş ve 1912’den sonra tekrar Hıristiyanlık ibadetine tahsis edilmiştir. Sütun başlık3
1. Gezi:
3 AHİROPİİTOS
UNESCO BİZANS ANITLARI
narteksi ve galerisi bulunmaktadır. Orta bölüm yanlarda, Teodosyus sütun başlıkları ve mermer revaklarla ayrılır ki, merkezi koridorun zemini de bu malzemeden inşa edilmiştir. Korunan mozaik dekor 5. yüzyıla, güney koridordaki duvar resimleri ise 13. yüzyıla aittir. Şehrin Osmanlılar tarafından ele geçirilmesinden 2 PANAGİA HALKEON (BAKIRCILAR sonra, camiye dönüştürülen ilk MERYEM ANASI) kilise olmuştur. 1922-1923 döneminde Anadolu’dan gelen Mahkemeler Meydanı’nın gügöçmenlere barınak sağlamış neybatı kısmında bulunmaktaolup, 1939 yılında yeniden dır. 1128 İfaistos veya Kaveiros Hıristiyan ibadetine tahsis antik tapınağının yerine inşa edilmiştir. edilmiştir. “İstanbul Ekolü” mimarisinin iyi bir örneğidir 4 AYA SOFİA ve bakırcılar (bakır ustaları) bölgesinde bulunmasından 7. yüzyılda, İstanbul’daki Aya dolayı bu adı almıştır. NartekSofia’nın bir inşaat kopyası sin üstündeki kat binanın özel olarak, 5. yüzyıla ait bir bazikarakteristiğidir. 1430 yılında likanın harabeleri üzerine inşa Kazancılar Camisi adını alarak edilmiştir ve bütün ortodoks müslüman ibadet yerine dödünyasının en önemli ilk Hınüştürülmüştür. ristiyanlık eserlerinden biridir. tapınaktır. Osmanlı döneminde camiye dönüştürülünce, paleolog sanatının en önemli örnekli sayılan ve 14. yüzyıl başlarına ait duvar resimleri ve mozaikler harçla kapatılmış, güneybatı kısmına ise minare eklenmiştir.
9
UNESCO BİZANS ANITLARI
1. Gezi:
ları (daha eski kiliseden kalma olup) 5. – 6. yüzyıllara aittir. Ayrıca muhteşem mozaikler, özellikle Hz. İsa’nın göğe yükselişini gösteren kubbe ve 8. ila 11. yüzyıllar arasında muhtelif zamanlarda yapılan duvar resimleri görülmeye değerdir. Kilisenin güney kısmında ve yemyeşil bir avluda Agios Ioannis Prodromos Kilisesi (1940) bulunmaktadır. Buradan ilk Hıristiyanlık dönemine ait olan ve Roma hamamı kalıntıları üzerine inşa edilen Aya Sofia vaftizhanesine (yer altı mezarlığına) gidilir.
5 NAOS METAMORFOSEOS SOTIROS Egnatia Odos’ta (bkz. s.34), hemen hemen Kamara (bkz. s.37) ile Galerios Sarayı (bkz. s.28) arasında bulunmaktadır. Muhtelemen 1340 yılında inşa edilmiştir ve Bizans kilise yapısına ve özellikle Makedonya yapısına geçiş aşamasının karakteristik bir örneğidir. Kubbedeki göğe yükselme, Havariler ve Kutsal Ayin görüntüleri çok ilgi çekmektedir.
10
4
4. Metamorfoseos Sotiros Kilisesi. 5. Etkileyici Rotonda (Agios Georgios). 6. Şehrin koruyucusu Agios Dimitrios’un Bizans kilisesi.
6 ROTONTA Bu etkileyici daire şeklindeki yapı, Galerios’un zafer kemeriyle (Kamara, bkz. s.37) Galerios Sarayını (bkz. s.28) bağlayan eksende bulunmaktadır. Çapı 24,5 metredir, 30 metrelik devasa kubbesi ise M.S. 306’da Galerios tarafından, muhtemelen Zeus veya Kaveiros’un tapınağı veya kabiri olarak inşa ettirilmiş, ancak 5. yüzyılda Aghi Asomati’ye ithafen Hıristiyan ibadet yerine dönüştürülmüştür. Korunan enfes mozaiklerin (5. yüzyıl) temalarının zenginliği, fizyokratik yorumu, renklerinin çeşitliliği ve altın ile gümüş mozaiklerin parlaklığı etkileyicidir. 1591 yılında, günümüze kadar korunan görkemli minare eklenerek, camiye dönüştürülmüştür. Rotonta’nın etrafındaki meydanda, anıtın da adını aldığı küçük Agios Georgios Kilisesi ile birlikte birçok kafe ve bar bulunmaktadır. Ayrıca, yan tarafta bulunan Melenikou Sokağı’nda şehrin doğu duvarının bölümleri korunmaktadır. 5
8 AGİOS DİMİTRİOS Şehrin en çok bilinen Bizans kilisesidir, zira Agios Dimitrios Selanik şehrinin koruyucu azizidir. 7. yüzyılda, daha eskiden varolan 5. yüzyıla ait bir bazilikanın harabeleri üzerine inşa edilmiş, 1493 yılında ise
olmuş, ancak restore edilmiş ve 1948 yılında yeniden faaliyete başlamıştır. Çapraz koridorlu, beş bölmeli olan bazilikanın, galerisi ile narteksi vardır. Oymalı iç dekorasyonu 5. yüzyılın bazilikasından ve başka binalardan gelmektedir ve bu nedenle de ilginç bir çeşitlilik sergiler. Ayrıca sütun başlıkları da (5. ve 6. yüzyıllar) oldukça büyük ilgi toplamaktadır. Batı kısmında bulunan mozaikler 5. yüzyıla aittir, tapınağın etrafındaki mozaikler ise daha yenidir. Azizin, piskopos ile mutasarrıf arasında, çocuklarla görüntülendiği mozaikler dikkat çekicidir. Bodrum katında, önceden Roma hamamlarının olduğu noktada, Agios Dimitrios’un M.S. 303 veya 305’de şehit düştüğü Kript bulunmaktadır. 5. yüzyılda kilise inşa edildiğinde, hamamlar ayazmaya ve özel ibadet mekânına dönüştürülmüştür. 1988’den bu yana, kültürel etkinliklerin gerçekleştirildiği bir sergi alanı (heykeller, sütun başlıkları, parapetler, çömlekler) olarak kullanılmaktadır. 6
1. Gezi:
Iasonidou Sokağı’nda Rotonta’ya çok yakın mesafede bulunmaktadır. Bazı araştırmacılara göre, Selanik metropoliti İakovos’un (1295-1314) inşa ettirdiği İsaak Manastırı veya Theotokou Perivleptou manastırıyla özdeşleştirilir. Haç şeklinde ve dört sütunlu bir tapınaktır. Tapınağın kubbesi ve dış geçidi vardır ve bunlardan günümüze kadar korunmuş olan doğudaki kenarları kır kiliselerine dönüşmüşlerdir. Osmanlı döneminde İsakiye Camisi adını alarak camiye dönüştürülmüştür. Duvar resimlerinden azizlerin ve başpapazların imajları ile 13. – 14. yüzyıllara ait Meryem Ana görüntüsü korunmuştur.
UNESCO BİZANS ANITLARI
7 AGİOS PANTELEİMO- camiye dönüştürülmüştür. 1917 yılındaki yangında kül NAS
11
UNESCO BİZANS ANITLARI
1. Gezi:
9 AGİA EKATERİNİ KİLİSESİ
Balat demesi ve kiliseyi Eski Saray Camii olarak adlandırmasından da anlaşılmaktadır. Yukarı Şehrin aynı adlı semtiDört sütunlu çapraz formdanin merkezinde bulunan, 14. dır, kubbesi vardır ve Aynaroz yüzyıla ait bizans kilisesi (bkz. manastır mimarisinden etkiler s.42). Dört sütunlu, çapraz taşımaktadır. Merkezi kubbeyi karma bir bina olan kilisenin, granitten sütunlar taşımaktadır beş kubbesi ile perimetrik ki, bunlar haç şekli oluştursaçağı vardır. Dış cephedemaktadır. Temel bina ise iki niş ki seramik dekorasyon ile ilavesiyle genişlemektedir, batı inşaatla aynı döneme ait olan kısımda ise dikdörtgen narteks ve aziz görüntüleri, İncil’den ile üzerinde küçük kubbeler sahneler, Hz. İsa’nın mucizevardır. Duvar resimleri (14. lerini vs. görüntüleyen enfes yüzyıl) aziz görüntüleri ile Hz. duvar resimleri dikkat çekicidir. İsa’nın hayatı ve mucizelerinOsmanlı döneminde, kilise den sahneler görüntülemekcamiye dönüştürülünce (Yakup tedir. Olympiada ve Amfilohia Paşa Cami) bu duvar resimleri Sokakları köşesinde bir Oskapatılmış, ancak 1947-1951 döneminde yenileme çalışma- manlı Çeşmesi daha günümüze kadar korunmaktadır. ları esnasında yeniden ortaya çıkarılmıştır.
10 PROFİTİS İLİAS KİLİSESİ Bu görkemli kilise (13. yüzyıl sonları – 14. yüzyıl ortaları) Yukarı Şehrin eteklerinde Olympiada Caddesi’ne hâkim bir konumdadır. (bkz. s.42) Nea Moni veya Akapniou Manastırının ana bölümü olduğu tahmin edilmektedir. Bizans Sarayları bölgesinde bulunmaktaydı ve bu durum, Osmanlıların buraya
12
7
7. Profitis İlias Kilisesi. 8. Yukarı (Eski) Şehrin “merkezinde” yer alan Vlatadon Manastırı.
11 BİZANS HAMAMI (KULE KAFE)
Romfei Meydanı’nda (bkz. s.43) Yukarı Şehirde bulunmaktadır ve korunan tek Bizans hamamıdır. Tuğladan inşa edilen, kubbeli bir bina olup, 13. yüzyılda inşa edilmiş ve 1940 yılına kadar çalışmıştır. Osmanlı döneminde Kule Hamamı adını almış ve çifte hamama (erkek ve kadın hamamı) dönüştürülmüştür.
1. Gezi:
8
UNESCO BİZANS ANITLARI
morfoseos tou Sotira (Kurtarıcının Dönüşümü) yortusunda kutlanır. Kilisenin ana bölümü Moni Latomou (Latomo çapraz şeklinde bizans üslubu Manastırı) büyük arkeolojik ve tapınak tipine sahiptir, kubbesi tarihi öneme sahiptir, zira ilk duvarlara ve iki kolona daçapraz ve kubbeli tapınak öryanmaktadır, ancak sütunlara neğidir. İnşası 5. veya 6. yüzdayanmaz. Etrafında saçak ile yıla dayanmaktadır ve Bizans iki kır kilisesi vardır. 1360imparatoru Maximilianos’un 1380 döneminde duvarları bokızı olan ve Hıristiyan olarak yanmıştır. 17. yüzyıla ait olan vaftiz edilen Theodora taraikonalar bölümü ise özellikle fından inşa edildiği tahmin ilgi çekicidir. Şehre doğru baedilmektedir. 1921 yılında kan enfes manzaralı büyük bir Osios David adını almıştır. Tabahçe ve küçük bir tavuskuşu vandaki Ezekiel’in Rüyası adlı resim (manastırın inşa edildiği çiftliği ile çevrilidir. Daha yeni olan Misiroglio Kütüphadöneme aittir) çok ilgi çekinesi, Papazlık Çalışmaları cidir. Bununla beraber daha Patrikhane Kurumu (1968), sonraları, 12. , 13. ve 14. Aynaroz’un resimli el yazmayüzyıllara ait olan, Komninos larını inceleme mekânı, kitapçı dönemi resimleri de ilginçtir. ve satış mağazası binaları Bunun yanısıra, tapınak 16. yüzyılda camiye dönüştürüldü- burada bulunur. ğünde inşa edilen minare de günümüze kadar korunmuştur. 14 AGİOS NİKOLAOS Küçük otantik avlusu şehre ORFANOS KİLİSESİ ve Thermaiko körfezine karşı sonsuz bir manzara sunar. 1310-1320 döneminde Vlatadon Manastırının eklentisi olarak inşa edilmiştir ve 13 MONİ VLATADON bir kilisenin ana bölümüdür. Aynı alanda daha önceleri bir Şehrin faaliyette olan tek Bizans manastırıdır. 14. yüzyılda yetimhane faaliyet göstermiştir ve “Orfanos” (Yetim) adı Vlati (veya Vlateus) rahipleri muhtemelen oradan alınmıştır. tarafından kurulmuştur. Hz. Tek odalı ve ahşap çatılı bir İsa’ya adanmıştır ve Meta-
12 OSİOS DAVİD (MONİ LATOMOU)
13
UNESCO BİZANS ANITLARI
1. Gezi: 14
manastır olup, kapalı “U” şeklinde bir saçakla çevrilidir. 14. yüzyıla ait şaheser niteliğinde duvar resimleri içerir. Çeşitli dini sahneler, dini ayinlerden görüntüler ve aziz resimlerini yansıtan bu duvar resimleri Selanik genelinde en iyi korunan resim topluluklarından biridir. Yemyeşil ve huzurlu bir bahçe ile çevrilidir.
15 SURLAR Selanik Kassandros tarafından kurulduktan hemen sonra surlarla çevrilmiştir, yaklaşık M.S. 390’da ise 1. Theodosios tarafından büyük ölçekli müdahaleler gerçekleştirilmiştir. Bizans döneminde liman (güneybatı kısmında) inşa edilmiştir, ayrıca Akropolis duvarı yapılmıştır (bkz. s.44). Venedik hâkimiyeti esnasında (15. yüzyıl ilk yarısı), Osmanlı tehlikesi nedeniyle güçlendirme çabaları olmuştur ve bu nedenle bazı araştırmacılar Trigonio Kulesinin (bkz. s.45) ve Beyaz Kule’nin inşasını (bkz. 9
9. Selaniğin doğu surlarından bir görünüm.
s.24) o döneme dayandırırlar. Sonraki yüzyıllarda Osmanlılar surların çeşitli noktalarında güçlendirme çalışmaları yapmışlardır. Surlardaki yazılarda, asırlar boyunca gerçekleşen müdahaleler ve restorasyonlar görülebilir. Surlar yamuk şeklinde olup, batıda Vardar Kulesi (bkz. s.59), doğuda ise Beyaz Kule (bkz. s.24) ile sonlanmaktadır ve toplam 7 km’dir. 1870’den sonra düzlük bölgelerin ıslah edilmesi ve şehrin genişlemesi amacıyla, deniz kenarındaki surların ve devamında batı ve doğu surlarının yıkımına başlanmıştır. Günümüzde (özellikle Yukarı Şehirde, bkz. s.42) 3 km. uzunluğundaki bir kısım korunmuştur ve 8.30m ile 10.50 m arasındaki yüksekliği ile özel arkeolojik ve kültürel değere sahip olan görkemli bir eser oluşturmaktadır. Not: Şehirdeki Bizans sanatı hakkında kapsamlı bir fikir sahibi olmak için, Bizans Kültür Müzesini ziyaret etmeyi ihmal etmeyiniz (bkz. s.26 ve s.71).
I
LAR
U
NIKIFORO
FANARIOTON SQ. KA
A
RMA NOU N GE
ATRO
P
TSA TOS I
I OA KEI M
PAT R.
PALA ION P
ON
ISAVR
A FOK
OUGKO
I AG. NAVARINOU KONSTANTINOU SQ.
NIKIS
4.1
4
2. gezi:
TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ 1 ARİSTOTELOUS MEYDANI Günün her saati seslerle dolu bu meydan, Selanik’in merkezi meydanı, Yunanistan’ın da en büyük ve en etkileyici meydanlarından biridir. Hébrard komisyonu planının 1917 yangını sonrasında uygulanan nadir kısımlardan biridir, ancak nihai şekline 1960’lı yılların başlarında kavuşmuştur. Thermaiko körfezine ve Olympos dağına nazır muhteşem manzaraya sahip, 100 m “açıklığı” olan, deniz kenarında bulunan bir meydandır. Anıtsal mimariye sahiptir; binaların ön cephelerinde sütunlar, kemerler ve revaklar olup, şehrin Bizans geleneği ile iki dünya savaşı arası
dönemin Avrupa motiflerini kombine etmektedir. Meydanın sınırlarını iki “ikiz” kavisli bina belirlemektedir: batı tarafında EOT mimarları tarafından inşa edilen “Electra Palace” (1960’lı yılların sonu), doğu tarafında ise 1950’li yılların sonuna kadar kademeli olarak inşa edilen (Z. Mose’nin tasarımları) ve Selanik Sinema Festivalinin merkezi olan “Olympion” dur (bkz. s.108). GÖRÜLECEK YERLER: 1.1
Aristotelous Caddesi.
Yaya yoluna dönüştürülmüş anıtsal bir bulvar olup, Egnatia Caddesi’ne kadar uzanmaktadır (bkz. s.34) ve Hébrard’ın planı-
IKIS A IKIS ETAIR ETHN FI L
LOU
U
KID O N
AG. ANTONIOS
ROMIO
. NAVM LIMNOU
OU
OU SVOL
MORKENTAOU
SIKOU
2
NI
VOGAT
LASSA
6.8 OLEOS P O R MIT PROXO.1.2 ILA KOR M
IL
HA MIC
ELI
IO.
IPPOD
EF
PANASYNTRIVANI GIA SQ. YPAPANTI D
YRNIS CHR. SM SIF MITR. IO
U IKTINO
6.7
AG
US
NARI GOU
TATI I AKAK PRAS
1
NIKIS
RO
NOU
N KIDO
1.1
OU
STAVR
U ARCHO PLOUT
ELEFTHERIAS SQ. 3
U ELAO MEN
AKI
3.1
OU
MODI NNI YGIA A M KR
AG. ATHANASIOS
AGIA THEODORA
6
ENOUS DIMOSTH
6.4
OTH KALAP
NID
VOTSI
AXIOU PANGAIOU
URIOTI AVEROF
KOUNTO
6.6
SKI TSIMI
6.5
ASO
U RITSIO AG. SOFIAS SQ.
LOUS
I OUN KAT PTOU Y AIG
VAIOU PINDOU 5 DOXIS
OS
SOU
KARATA
6.2
EMPORIOU 6.3 SQ. 6.1
SALAMIN
CHAPSA
U MPIOTI AMAN
OU
7.1 LEIOU
7.4 . IRAK VAS
7.5
NIS
U
ERMO
INON KOMN
KA
7
U LIPPO
KAST 7.2
T OT E
I
U
OUZO
DELM
FI
NO U BALA
DE
I ANID
DO
ORPH
IDI
VALA
TA
A RIS
ON
7.3
ORIT
AL
ARCHAIAS AGORAS SQ.
OU 7.2 SOLOM VLALI U O ASKIT
ONID
L
YN
KEON
ANTIG
SE
NOU
TINIA
IOUS
OSIOU AMVR N EMAIO PTOL
OLA
KARB
CHAL
OU
KI ZALI
R SYNG
I
UTSOU
SOUR
ALI
T KRYS
OLY
AM
U ADIO . GEN MITR
KYPRION AGONISTON SQ.
OU
I MITR
U MPO
NOS
AGIO
NTON
U
I
15
2. gezi: TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ
na göre, şehrin siyasi merkezi (Mahkemeler Meydanı, bkz. s.34) ile Kassandrou Caddesi’ni Aristotelous Meydanı ve denizle birleştirecektir. Cadde boyunca binalarda sütunlar ve revaklardan oluşan görkemli görünümler hâkimdir ve bürolar, kütüphaneler, mağazalar, oteller, devlet daireleri, ikametgâhlar vs. bulunmaktadır. Ermou Caddesi’yle kesişen köşesinde Agia Theodora Kilisesi bulunmaktadır (1937, eski manastırın yerine kuruludur) ve erkek manastırı olarak faaliyet göstermektedir, kuzey ucunda ise Aristotelous Üst Meydanı bulunmaktadır. 1.2 Alışveriş Caddeleri (bkz. s.27)
2 NİKİS CADDESİ Batıda limandan doğuda Beyaz Kule’ye kadar (bkz. s.24) uzanmaktadır ve Eski Sahil olarak da bilinir. 1882 yılında, Osmanlılar tarafından şehrin genel modernizasyonu kapsamında, sahil surlarının yıkımından sonra açılmıştır. Onlarca yıl, rıhtım boyunca
16
10
10. Arka planda Beyaz Kule’nin yer aldığı, çoğunlukla kalabalık Nikis Bulvarı.
ticaret ve savaş gemileri, balıkçı tekneleri ve özel tekneler demir atmıştır. Bugün Selanik’in en karakteristik noktalarından biridir ve gün boyunca binlerce mukim ile turisti ağırlar. Bir tarafı kafeler ve küçük barlarla doludur, deniz kenarındaki geniş kaldırım ise yürüyüş yapanlar, bisikletliler, sokak sanatçıları ve seyyar satıcılarla dolup taşmaktadır. Modern apartmanlar arasında şehrin en önemli binalarından bazıları bulunmaktadır: Özgürlük Meydanı’ndan sonra, bir zamanlar meşhur “Olympos – Naousa” restoranını barındıran üç katlı ‘30’lu yılların konağı, Aristotelous Meydanı, Kar. Deal Caddesi köşesindeki Koniordou Sarayı, Vogatsiko Caddesi köşesinde bulunan Mandalideio (1931) ve Eksarhopoulos Sarayları (1935), Kar. Deal ile Agia Sofia caddeleri arasında olan ve uzun yıllar boyunca Tottis kahvehanesinin bulunduğu ‘30’lu yılların Tyroloi Sarayı, 63 numarada üç katlı Selanik Kulübü binası (1926), ayrıca Selanik Devlet Orkestrasının merkezi olan 73 numaradaki eski “Pallas” sinema-tiyatrosu (vs).
Limana yakın bir yerdedir ve günümüzde açık otopark olarak kullanılmaktadır. Alman kuvvetleri burada 1943’de şehrin yaklaşık 50.000 Yahudi nüfusunu toplamış ve toplama kamplarına göndermişlerdir. Bu nedenle meydanın güneydoğu tarafına 1997 yılında Selanik Yahudileri Soykırım Anıtı yerleştirilmiştir (Heykeltaş N. Glid’in eseri). Mitropoleos ile I. Dragoumi caddelerinin köşesinde Ethniki Bank – Yunan Merkez Bankası (1928) ile İoniki – Laiki Bank (bugün Alpha Bank, 1929)’ın barındığı görkemli binalar bulunmaktadır. Her iki bina da geç neoklasik ve 1930’lu yılların eklektizmini dış görünüşlerinde yansıtmaktadırlar. GÖRÜLECEK YERLER: 3.1
Kalapothaki Caddesi.
Ladadika’dan Dimosthenous Caddesi’ne kadar uzanır. Büyük bir kısmı yaya yoluna dönüştürülmüştür. Burada çok ilginç neoklasik ve Bauhaus binalar bulunmaktadır ve bu binalarda popüler kafeler, restoran-barlar ve küçük oteller faaliyet
Stein Sarayı bulunmaktadır. Bina 1908 yılında inşa edilmiştir, mağazalar zinciri barındırmaktadır ve 1917 yangınından kurtulan çok az binadan biridir. Tepesindeki cam küre dikkat çekmektedir, Eleftherias Meydanı’nın referans noktasıdır. Ayrıca yandaki Komninon Caddesi’nde “Luxemburg” oteliyle Mitropoleos köşesindeki “Turist” ve “Excelsior” otellerinin eklektik binaları incelenmeye değerdir.
4 LİMAN Ülkenin ve güneydoğu Akdeniz’in en büyük limanlarından biri olup, canlı ticaret ve yolcu trafiğine sahiptir. Burada, Büyük Konstantin, şehirde geçirdiği kısa dönem (M.S. 322-323) esnasında şehrin ilk yapay limanını inşa etmiştir ve bu liman daha sonra, özellikle Osmanlı döneminde doldurulmuştur. Limanın 1. Rıhtımı 19. yüzyıl sonlarında inşa edilmeye başlanmıştır, 1910 yılında ise dönemin mükemmel sınaî mimarisinin örnekleri olan altı depo inşa edilmiştir. 1997
2. gezi: TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ
3 ELEFTHERİAS MEYDANI göstermektedir. El. Venizelou Caddesi ile kesiştiği noktada
17
2. gezi: TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ 18
yılında Avrupa Kültür Başkenti etkinlikleri nedeniyle bu depoların beşi restore edilmiş ve yeniden kullanılmıştır. 1 ve D isimli depolar Selanik Uluslararası Sinema Festivaline tahsis edilmiştir (festival hakkında bkz. s.108), A isimli depoda Sinema Müzesi ile Selanik Fotoğraf Müzesi barınmaktadır (müzelerin sergileri hakkında bkz. s.77-78), B1’de Selanik Modern Sanat Merkezi bulunur (bkz. s.75), C ise restoranbar olarak faaliyet göstermektedir. Yürüyüş veya dinlenme için en popüler mekânlardan biridir, aynı zamanda şehrin sahil cephesine doğru muhteşem bir manzara sunar. GÖRÜLECEK YERLER: 4.1 Gümrük (Yolcu İstasyonu): Bu etkileyici saray, 200 metre uzunluğunda olup, 1910 yılında mühendis El Modiano’nun tasarımlarına dayanarak inşa edilmiştir ve morfolojisi 20. yüzyıl başlarının Fransız mimarisinden etkilenmiştir. 1987 yılından beri şehir limanının yolcu istasyonu olarak faaliyet göstermektedir.
11
11. Ladadika’da karakteristik bir sokak. 12. Limanda, yolcu istasyonu binası (eski gümrük). 13. Şehrin geleneksel ticaret merkezinin “kalbinde” inşa edilmiş olan Agios Minas Kilisesi.
5 LADADİKA Merkezde 1917 yangınından kurtulan çok az bölgeden biridir. 16. yüzyılda, Osmanlılar Bizans’ın yapay limanını doldurduğunda oluşturulmuştur, eskiden “Frenk Mahallesi”ne kadar ulaşmakta idi (bkz. s.22) ve yıkılıncaya kadar şehrin batı surlarının dışında bulunmuştur. Limana yakın konumuyla, toptan ticaret bölgesi olup o dönemde bu bölgede aktarlar bulunmaktaydı. 1917 sonrasında ise burada özellikle yağ depoları bulunmaktadır. Sokakların planı 19. yüzyıl sonlarından beri aynı kalmıştır, çoğu bina ise – özellikle 19. yüzyılın ikinci yarısından sonrakiler – iki katlıdır, sanayi tuğlasından ve ahşaptan inşa edilmiştir, ancak bunlardan birçoğu daha sonra yol açma veya genişletme çalışmalarından dolayı yıkılmıştır. 2. Dünya Savaşından sonra, bölge kademeli olarak değer kaybetmiştir, ancak 1985 yılında tarihi alan olarak ilan edilmiş, bölgedeki binalar sit alanı kapsamına girmiştir. 1990’lı yılların başlarından itibaren yapılan restorasyonlar ise bu bölgeyi, 12
6 TSİMİSKİ CADDESİ Şehrin merkezindeki en temel ve yoğun caddelerden biridir. Selanik Chanth Meydanı ile (bkz. s.26) Ladadika’yı birleştirmektedir. 1917 yangınından sonra tamamen açılmıştır ve savaştan sonra ise şehrin ana ticari eksenine dönüşmüştür, zira Selanik şehrinin en meşhur alışveriş mağazaları, şirket ofisleri ve temsilcilikleri, ayrıca
birçok popüler kafe ve bar bu caddede toplanmaktadır. GÖRÜLECEK YERLER: 6.1
Kazes Sarayı.
Ethniki Bank – Yunan Merkez Bankası binasının karşısında, I. Dragoumi Sokağı’nın köşesinde bulunmaktadır (bkz. s.17). 1924 yılında Xen. Paionidis’in planlarına uyularak inşa edilmiştir ve bugün içerisinde mağazalar ve ofisler barındırmaktadır. I. Dragoumi’nin karşı tarafında, eğimli balkonları olan ve koruma altında bir bina daha (1925 yılından kalma) bulunmaktadır. 6.2
Agios Minas Kilisesi.
Çarşının merkezinde, ilk Hıristiyanlık çağından kalan bazilikanın yerine inşa edilmiştir ki bu bazilikadan sadece tapınağın yarı dairesel nişi ve minberi korunmuştur. 1806’dan beri iki kez yanmış ve bugünkü şeklini, üç bölmeli Bizans sonrası bazilikası olarak 1852 yılında almıştır. Barok, rokoko ve neoklasizm’den etkiler taşıyan iç dekorasyonu özellikle ilgi çekmektedir. 13
2. gezi: TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ
çok sayıda restoran, bar, canlı Yunan müziği çalan mekânlar ve kafelerin bulunduğu, şehrin temel eğlence merkezlerinden birine dönüştürmüştür. Gezintiye başlamanız için merkezi nokta Morihovou Meydanı’dır, ayrıca Petrakaki Meydanı da ilgi çekicidir ki burada Osmanlı Postanesi Sarayı (günümüzde otel olarak işlev görmektedir) bulunmaktadır. Bunlarla beraber, Aigyptou, Katouni, Lykourgou ve iki eski hanın bulunduğu Edessis (Emporiou veya Ano Ladadika Meydanı’nda, Tsimiski Caddesi’nden sonra) görülmeye değerdir. Ayrıca, limana doğru olan binaların cephelerinde hala 1917 yangınından kalma duman izleri bulunmaktadır.
19
2. gezi: TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ 20
14 & 15. Modiano Pasajında (solda) çok sayıda gıda dükkânı yer almaktadır (sağda). 16. Venizelos caddesindeki eklektistik bina. 17. Bedesten’de faaliyet gösteren karakteristik küçük dükkânlardan biri.
Selanik Yahudi Müzesi. bölgesinde kurulmuştur ve buraya kısa bir süre sonra 1904 yılına ait, sit alanı İber yarımadasından sürülen dâhilinde olan ve Yahudi mülYahudiler yerleşmiştir. Hamam, kiyetinde (V. Pozelli) bulunan, her iki cinsiyet tarafından da 1917 yangınından kurtulan kullanılacak şekilde tasarlanbir binada barınmaktadır. Bir mıştır ve tipik üçlü düzeneğe zamanlar alışveriş hanı olan (soğuk, ılık ve sıcak su) sahiptir. bina, zaman zaman bankalara Duvarların, Bizans’ın emaye ve şehrin Yahudi gazetesinin sisteminin taklidi olması ve ofislerine ev sahipliği yapmışiç dekorasyonda sıva harcının tır (müzenin sergileri için bkz. kullanımı dikkat çekmektedir. s.73). Bölgede var olan seyyar çiçekçilerden dolayı “Louloudadika” 6.4 Venizelou Caddesi. (Çiçekçiler) olarak da bilinir. 1867 yılından beri Eleftherias Meydanı’nı İdare Binası ile 6.6 Ticaret ve Sanayi birleştiren (bkz. s.39), kalabalık Odası (Tsimiski 29). bir caddedir. Çarşı ve bütün yol 1930 yılında inşa edilen ve boyunca, Egnatia Caddesi’ne 2003 yılında komple restore kadar birçok ilginç binaya ev edilen etkileyici bir neoklasahipliği yapar (bkz. s.34). sik saray. Karşısında Hirsch Tsimiski Caddesi’yle kesiştiği noktanın kuzey tarafında, 1925 Sarayı (Pasajı) bulunmaktadır (Totti Pasajı olarak da bilinir). yılında mühendis I. Playber Günümüzde ticaret merkezine tarafından inşa edilen, müdönüşmüştür (Mitropoleos kemmel bir eklektizm örneği olan Gatenio-Florentin sarayı Caddesi’nden girişi vardır). bulunmaktadır. Zemin ve üç 6.7 Avusturya Tekeli kata sahiptir ve üç ayrı sokağa Tütün Depoları. çıkışı vardır. 1926 yılına ait iki art deco 6.5 Pazar-ı Kebir Hamamı bina (şehrin tütün depoları (Yahudi Hamamı). hakkında bkz. ayrıca s.62). 1995-1997 döneminde, 16. yüzyıl başlarında Pazar 6.3
14
15
6.8
Karolos Deal Sarayları.
İki caddenin kesiştiği yerde, 20. yüzyılın ilk yıllarına ait, katlarında mağazalar ve ofisler olan etkileyici ve incelenmeye değer binalar bulunmaktadır.
7 GELENEKSEL ÇARŞILAR Aristotelous Caddesi’nin batısındaki ve Egnatia Caddesi’nin güneyindeki bölgede şehrin geleneksel çarşısı bulunmaktadır. Burada birçok küçük mağaza ve organize çarşılarla pasajlar vardır ve bunların çoğu Osmanlı döneminden kalmadır. Bugün bu çarşılara hem yerliler hem ziyaretçiler akın eder ve burada gıdadan baharata, kumaştan mücevhere kadar her çeşit ürünü ve hatta küçük butikler, lokantalar, uzo meyhaneleri ve kahvehaneleri bulabilirsiniz. 16
GÖRÜLECEK YERLER: 7.1
Modiano Çarşısı.
1922 yılında mühendis E. Modiano tarafından inşa edilmiştir ve adını da ondan almıştır. Cam çatıya sahip dikdörtgen bir bina olup, üç pasajında yaklaşık 140 tane gıda mağazasına ev sahipliği yapmaktadır. Burada seçkin geleneksel ürünler bulabilirsiniz, ayrıca içinde ve civarında hizmet veren restoranlar da oldukça popülerdir. 7.2 Vlali – Kapani ve Athonos – Vatikioti Çarşıları.
Ernest Hebrard tarafından tasarlanmıştır. Aristotelous Caddesi’yle dikey olarak çakışırlar ve bu caddeye özel geçitlerden ulaşılır. Zemin katlarında çarşıya sahip iki katlı alışveriş binalarının toplamıdır. Vlali-Kapani çarşısı Aristotelous’un batı kısmında, Osmanlı döneminde “Unkapanı” alışveriş çarşısının bulunduğu mevkiidedir. Burada özellikle gıda ve baharat çarşısı vardır. Küçük Vlali Meydanı’nda ise kahvehaneler ve geleneksel restoranlar bulabilirsiniz. Spandoni, Ermou ve Venizelou caddelerinin köşesinde, 17
2. gezi: TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ
ticaret merkezine dönüştürülmek için (“Plateia”) tamamıyla restore edilmiştir ve sadece dış cepheleri korunmuştur. Bugün, merkezi açıkhava alanının etrafında bulunan mağazalar, sinema salonları, kafe ve restoranlar barındırmaktadır.
21
2. gezi: TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ 22
Mayıs 1963’deki Milletvekili Gr. Lamprakis cinayetini hatırlatan anıt inşa edilmiştir. Athonos Meydanı ile birlikte Aristotelous’un doğu kısmına uzanan Vatikioti çarşısında, özellikle bahçe meyve ürünleri, baharat, ötücü kuşlar, ambalaj ürünleri ve ayakkabı dükkânları faaliyet göstermektedir. Athonos Meydanı’nda da ahşap ve hasır sandalye atölyeleri ile birçok lokanta ve uzo meyhanesi hizmet sunmaktadır. 7.3
Solomou ve Venizelou caddelerinin köşesinde bulunmaktadır. Dört girişi ve altı adet kurşunla kaplı kubbesi olan dikdörtgen bir yapıdır ve bu kubbelerde bütün ustaların isimleri kazılıdır. 15. yüzyıl sonları – 16. yüzyıl başlarında kumaş çarşısı (bedesten) ve değerli taş pazarı olarak inşa edilmiştir. İnşa edildiği dönemde 24 saat boyunca korunmakta idi. Günümüzde genel hatlarıyla özel karakterini korumaktadır, zira iç kısmında ve dış tarafında, çoğu kumaş veya mücevher satan 110’un üzerinde mağaza faaliyet göstermektedir. 18
18. Borsa Meydanı’ndaki Malakopi Pasajı binası. 19. Athonos meydanında çok sayıda popüler taverna yer almaktadır. 20. Selanik’in geleneksel çarşılarında, mükemmel kalitede gıda, sebze ve meyve bulabilirsiniz. 21. Bedesten yakınında, etkileyici 20. yüzyıl binası.
Bedesten.
7.4
“Saul” pasajı.
İnşası 1881’de (V. Pozelli’nin tasarımları ile) tamamlanmıştır, 1917 yangınında bir kısmı yandıktan sonra, 1929’da (K. Modiano’nun tasarımıyla) yeniden inşa edilmiştir. Rönesans ile art deco öğelerini birleştirir. İlk başlarda Saul Modiano’nun bankacılık şirketini ve birçok mağazayı konuk etmekteyken, günümüzde ağırlıklı olarak eğlence mekânları faaliyet göstermektedir. 7.5 Vas. Irakleiou – Frangon Caddesi.
13. yüzyıl sonrasında buraya yerleşen birçok Latinden dolayı “Frenk Mahallesi” olarak adlandırılan, bölgenin merkezi sokağıdır. Aslında Aristotelous Caddesi’nden başlar ve Mahkemeler bölgesinde son bulur (bkz. s.59). Eskiden burada bankalar, yabancı firmaların temsilcilikleri ve oteller bulunmaktayken, günümüzde yan sokaklarla beraber, tamamen ticari bir bölgeye dönüşmüştür ve aynı zamanda eğlence çekim yeri haline gelmiştir; çünkü hemen yanındaki Valaoritou Sokağı ve civar sokakların-
da (Syngrou, Vilara, vs.) son yıllarda birçok kafe, bar ve restoran faaliyet göstermektedir. Syngrou Caddesi’nde, rönesans ritmindeki Malakopi Pasajı binasıyla Borsa Meydanı bulunmaktadır (1907, V. Pozelli), ki burada 1954’e kadar banka ve daha sonra ticari firmalar faaliyet göstermekte idi. Alınlığın merkezinde (Vilara Caddesi’nde), 1978 yılındaki deprem anında duran saat dikkat çekmektedir, pasajın içinde ise eğlence mekanları ve mağazalar bulunmaktadır. Çok yakında, eskiden aynı noktada inşa edilen ancak 1917 yangınında yıkılan kilisenin inşa edildiği noktada Katolik 20
Kilisesi (1898, V. Pozelli) bulunur. Huzurlu bir avlusu ve 40 metrelik etkileyici bir çan kulesi vardır. L. Sofou Caddesi’yle kesişen noktada Selanik Devlet Laboratuvarı’nın merkezi olan bina (1903) dikkate değer. Bu bina Türk mimarlar tarafından, o yıl Bulgar milliyetçileri tarafından Osmanlı Bankasını barındırdığı için patlatılan eski bir konağın yerine inşa edilmiştir. Bahçesinde şehrin 19. yüzyıldan kalma en eski açıkhava heykelleri konuk edilmektedir (Ekonomi, Pistis ve Triton). Ayrıca, bir paraleli olan Ermou Caddesi’nde, ilgi çekici bir alışveriş çarşısı bulabilirsiniz. 21
2. gezi: TARİHİ MERKEZ (1) GELENEKSEL TİCARET MERKEZİ
19
23
24
2. Lezanda 3. Lezanda
PA K
GE MI ST OU RODIOU RIGOPO ULOU
DOIRANIS
ROU
CH O
ATH O
DOIRANIS
NEVROKOPIOU
LITO
KO
IOANNINON
PERDIKA
ELEF T
S CHI
S
TRI ADA
AET
THEA CANC
STA
NTIN IDI AMA LIAS
VY
KE V
ANI
OU
S
OU
VA
K
AR
MAKEDONIA PALACE
C
PA R
AS
BIZ
FILO
ARI
RTI
KON
AGI AS
ISS
SPA
I
AGIOS IOANNIS IPEIR OU
ORA
ANI OU
BIZ
RV EFZ A ON ON S S ARA NTA POR OU VEL
ZE ON
1.2
EDIS
1.1
1
NT
HERO
RISI
POIM ENO
ELA
TSOP
1.3
TA
TON
CHA
AVE.
NS
KRESNAS
12
LITOCHOROU
PAPAFI
KORYTSAS
KA RP
LACHANA
O KILKISSIOU GLOU
ANTZ KAFT
TOU
RIAD G I LYTR KYZ A I CHA TZI
NOU
U KE RKYRAS
OS PLIT HON
1.7
1.6
EVVOIAS
INFECTIOUS DISEASES HOSPITAL
U
1.5
STRA
AN O
IM
ON G ERM A
OA KE
PATR ION PALA
10.2
GE RM
OU
A IS CHY L
LA DE AV
KON
I
LAR
KA
THEOTOKOPOUL
IFIKRATO US
PAT R. I
10.1
KI
IS AIGIN
PO NN ISO U
SIM
LA
SAMO PORO
KYTHIRON
FOROU A NIKI
NIKIS
T KA
OULOU
11
I
E
FOK
IKOU
2
FANARIOTON SQ.
MORKENTAOU
NI
VOGATS
3
ER
10
VELLID
ON
1.4
SP
GE
ETI DIAL I
U
ARI
AG. 7I 8 KONSTANTINOU NAVARINOU SQ.
ISAVR
DE
GL S DAN MYNA IAS IKIS A IKIS ETAIR ETHN FIL
SV
LOU
ROMIO
OLOU
LASSA
NIKIS
AG. ANTONIOS
AN
DOXA
TZOVAROP
GRIGORIOU LAMPRAKI
10.3
RCHOU
ENOUS MOSTH
PLOUTA
S 4 POLEO MITRO PROX.MILA KORO
M 9IC
YRNIS CHR. SM SIF MITR. IO
STA
5
10.4
.
IO HAIL
IOANNI
PANASYNTRIVANIOU GIA SQ.
YPAPANTI D 9.2 9.3 ELIOU
9.1
U
S ELOU
STOT
SKI
VROU
IKTINO
NOU BALA
AGIA THEODORA
AGIOS STYLIANOS
US
N GOU
IOU AG. SOFIAS 6 SQ.
AS U IO NTA SIS US AO
RO
IPPOD
TATI I AKAK PRAS
U ELAO MEN
U ADIO . GEN MITR
AG. ATHANASIOS
ON
OU ENIK
KIT
DOU
MODI NNI YGIA MAKR
IS
EN ARM
MEL
U
AGIA FOTEINI
U ULO
ONI
POU
FILIP
IDI
OPO
NOU ARIA MI G OU DRA U IANO IOUL S ATOU ON SOKR LAKID O PO U
S
ONO
IAS
OUZO
DELM
RITS KAST
U
OU
PETR
IDOU
PLAT
NTA
MELENIKOU
IAK
KYRIAK
UNIVERSITY GENERAL HOSPITAL OF THESSALONIKI AHEPA
GENERAL HOSPITAL OF THESSALONIKI G. GENNIMATAS
NOU
EVRIP
KYR
I
NL
SA
KE
OU
VIZ
IADOS
US
ROU
A
RED
YIN
OLYMP
ARIA
GYZI
S EOU
MY
LAODI GITRIA
I
UKID
VYZO
PANORMOU EVANGELISTRIA'S CEMETERY
ATHINAS
AND
KASS
LYSSIATREIO
THENO
H LAC
V
N
HI
AT
A AV
AS
KLEIS
MFEI SQ.
TAXIARCHES
MOREAS
LI
LIS
I
LID
AI
CH
MI
SI
3. gezi: 24
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ Bölge Selanik merkezinin en imtiyazlı bölgelerinden biri olarak görülmektedir, zira sahile yakındır ve geleneksel olarak daha zengin Selaniklilerin oturduğu bölgedir. Şehrin birçok alışveriş mağazası, yeşil alanları ve en önemli müzeleri ve kültürel kuruluşlarından bazıları burada bulunmaktadır.
1 BEYAZ KULE BÖLGESİ
22. Selaniğin en bilinen anıtı, Beyaz Kule.
Şehrin ana arterlerinin birleştiği (Nikis, Megalou Alexandrou, Pavlou Mela, Ethnikis Amynas, Germanou caddeleri) merkezi noktadır ve eski ile yeni sahili “birleştirmektedir”. Deniz cephesine doğru muazzam manzarası, yeşil alanları ve
birçok alışveriş mağazası, kafe ve barları vardır. GÖRÜLECEK YERLER: 1.1
Beyaz Kule.
Şehrin alamet-i farikası ve en meşhur anıtıdır. 1530 yılında Kanuni Sultan Süleyman döneminde, şehrin doğu surları ile deniz kenarı surlarının kesiştiği noktada inşa edilmiştir ve bu noktada Venedik döneminde yapılan bir kulenin olduğu tahmin edilmektedir. Daire şeklinde, 33,90 metre uzunluğunda, altı katlı, 22,70 metre çapındadır ve 20. yüzyılın başlarına kadar tahkimatla çevrili bir avlusu bulunmaktaydı. Dönem dönem çeşitli adları olmuştur. 19. yüzyılda ise, ye-
S
Kraliyet Tiyatrosu.
1940 yılında inşa edilmiş, 1996 yılında ise restore edilmiştir. 800 kişilik kapasiteye sahip olup, Kuzey Yunanistan Devlet Tiyatrosunun kış salonlarından biridir (“Melina Merkouri” sahnesi) (K.TH.V.E. bkz. s.109). 22
Beyaz Kule ile Şadırvan Meydanı’nı (bkz. s.37) ve Agiou Dimitriou Caddesi’ni birbirine bağlar (bkz. s.39). 1889 yılında doğu duvarının yıkılmasından sonra yapılmıştır (Bizans ön duvarının bir kısmı Filikis Etaireias paralelinde korunmaktadır) ve 1912 yılına kadar Sultan 2. Hamit onuruna Hamidiye Caddesi olarak adlandırılmıştır. Zira caddedeki bütün binalar kendisine aittir. Günümüzde bu caddede Makedonya Bilimleri Şirketinin Tiyatro Binası (1962, V. Kassandras), Kuzey Yunanistan Devlet Tiyatrosu (K.TH. V.E.) ile E.M.S. Resim Galerisi (bkz. s.77), bunun yanındaki E.M.S. 1. Binası (1951, A. Nikolopoulos), Subaylar Kulübü (1953, P. Mylonas) ve “Alexandros” sineması bulunmaktadır. Ayrıca küçük Tsirogianni Parkı vardır ve bunun etrafında meşhur kafeler ve barlar faaliyet göstermektedir. 1.4
“Diagonios”.
Adını P. Mela Caddesi’nin diyagonal şeklinden alan,
3. gezi:
1.2
1.3 Ethnikis Amynas Caddesi.
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
niçerilerin mazgallı siperlerde öldürdüğü, ölüm cezası almış mahkûmların hapishanesi olduğundan dolayı, “Yeniçeriler Kulesi” veya “Kanlı Kule” olarak adlandırılmıştır. İç mekânında Selanik tarihi hakkında son derece ilgi çekici bir sergi bulunmaktadır (Sergi hakkında bkz. s.73). Tepesinde ise panoramik bir manzara vardır. Anıtın etrafındaki küçük meydan şehrin en yoğun ve kalabalık noktalarından biridir. Ayrıca Thermaiko körfezinde bir kahve veya içki eşliğinde tur yapan küçük yüzer barlar da buradan yola çıkmaktadır. Karşısında, açıkhava Belediye Tiyatrosunun bulunduğu, kafe, çocuk parkı ve skateboard pistine sahip, aynı adı taşıyan Parko vardır.
25
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
3. gezi:
Tsimiski ile Pavlou Mela caddelerinin kesiştiği noktanın etrafında, şehir merkezinde bulunan karakteristik bir semttir. 1.5
Selanik H.A.N. Sarayı.
Şehrin gösterişli binalarından biridir (1934) ve Selanik Gençleri Hıristiyanlık Kardeşliğinin faaliyetlerine ev sahipliği yapmaktadır. Sömürgeci ve Bizans mimarisinden karmaşık unsurlara sahiptir. Binada ayrıca “Avlaia” tiyatro bulunmaktadır, civar bölgede ise açıkhava basketbol ve tenis sahaları, kapalı jimnastik salonu ve kültür merkezi faaliyet göstermektedir. Sarayın önünde aynı ada sahip olan küçük bir meydan vardır, çok yakın mesafede ise (Dialetti ile Ant. Kamara caddeleri arasında) Ermeni Kilisesi (1903, V. Pozelli) bulunmaktadır. 1.6
Arkeoloji Müzesi.
Önemli Yunan mimar P. Karantinos tarafından tasarlanmış ve 1962 yılında açılışı yapılmıştır. Antik Yunan evlerinden esinlenen bina Yunanistan’daki modern mimarinin
26
23
23. Neo-Bizans mimarî unsurları ile H.A.N.TH. (Ymca) Binası. 24. Selanik Arkeoloji Müzesinin panoramik görünümü.
en karakteristik örneklerinden biri olarak değerlendirilir. 1980 yılında binaya eklenti yapılmıştır, 2003 yılında ise yeni müze ihtiyaçlarına göre yeniden inşa edilmitşir. Periyodik sergiler, etkinlikler ve eğitim programları salonları, kafe ve satış mağazası mevcuttur (müzede sergilenenler için, bkz. s.70). 1.7
Bizans Kültürü Müzesi.
1989-1993 yılları arasında K. Krokos’un planlarına dayanılarak inşa edilmiştir. Modernlik ile Yunan mimari geleneğinin unsurlarını birleştirir ve Yunanistan’daki en iyi modern devlet mimari eserlerinden biri olarak değerlendirilir. 2001 yılında “tarihi koruma altındaki eser” ilan edilmiştir. Küçük bir amfitiyatrosu, kafe-restoranı ve periyodik sergiler kısmı vardır (Müzede sergilenen eserler için bkz. s.71). Hemen yanında yeni Belediye Sarayı bulunmaktadır (2009 yılında açılmıştır). Arka tarafında ise, çocuk parkı, içinde küçük bir göl ve kafe olan park vardır (eski Pedion Areos, eski askeri kampın parçası). Ayrıca, günümüzde Yunan İzcilerin yerel
(bkz. s.16)
3 ALIŞVERİŞ CADDELERİ Proxenou Koromila ve Mitropoleos caddeleri ile Paleon Patron Germanou – Bogatsikou, Hrisostomou Smyrnis, Mitropolitou Iosif, Lassani, Agias Sofias, Karolou Deal (1930’lu yıllardan kalma kaydadeğer binaları vardır) ve Tsimiski caddeleri ve bunların yan sokaklarının bölgesinde, şehrin en pahalı alışveriş mağazalarından (giyim, ayakkabı, kuyumcular, mobilya, aksesuar vs.) bazıları toplanmaktadır. Ayrıca, aynı bölgede Yunan ve yabancı tasarımcıların haute couture butikleri ve birçok sanat galerisi faaliyet göstermektedir. Selanikliler alışveriş yapmak ve aynı zamanda burada bulunan onlarca küçük dükkânda kahve veya içki içmek ve yemek yemek için bölgeyi ziyaret ederler. 24
Şehrin çok az saf neoklasik binasından biri olup, 1890 yangını sonrasında, Ernest Ziller’in planlarına dayanarak, 1890-1893 arasında inşa edilmiştir. 1912’ye kadar Yunan Başkonsolosluğu’na ev sahipliği yapmaktadır ve 1923-1978 döneminde ise devlet ilkokulları burada faaliyet göstermiştir. O zamandan sonra Müze kolleksiyonlarının yerleştirilmesi için tahsis edilmiştir (bkz. s.74). Yan tarafta Agios Grigorios Palamas Metropolit Kilisesi bulunmaktadır (1914, Ern. Ziller ve Xen. Paionidis planları). Kilise, Bizans sekizgen tipidir ve neoromen ve neoklasik öğeler taşımaktadır. Kilisenin arka tarafında ise (Bogatsikou ile Mitropoleos köşesinde) önemli ikonalar ve kilise eşyalarından oluşan bir kolleksiyon içeren Selanik Mitropolis Kilise Müzesi bulunmaktadır.
5 TSİMİSKİ CADDESİ (bkz. s.19)
3. gezi:
2 NİKİS CADDESİ
4 MAKEDONYA MÜCADELESİ MÜZESİ
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
şubesinin barındığı eklektik (askeri) bina (Vas. Georgiou ve Kaftantzoglou caddelerinin kesiştiği nokta) yer alır.
27
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
3. gezi:
6 AGİA SOFİA MEYDANI şehrin “alternatif” bölgelerinOldukça fazla yeşili olan güzel bir meydandır, 1890 yangını sonrasında yapılmıştır, aynı adı taşıyan kilise alanını (bkz. s.9) ve Ermou Caddesi (Kar. Deal Sokağı’na kadar) ile Ag. Sofias Caddesi’ni (Egnatias Caddesi’ne kadar) kapsar. Agias Sofias Caddesi de, Tsimiski Caddesi’ne kadar yaya yoluna dönüştürülmüştür. Ortasında “Pontus Rumları” konulu anıt vardır (2006, El. Valvi), öte yandan, 1925 yılına ait olan Longou Binası (“Kızıl Ev”) (Ermou ile Ag. Sofias caddeleri köşesi) ve 1924 yılına ait Hatzidimitriou Binası (Ermou ile Kar. Deal caddeleri kavşağı) gibi etraftaki birçok bina ilgi çekicidir. Ayrıca meydandan Pavlou Mela ve İktinou caddeleri başlar ve yan taraftaki Zefksidos Caddesi ile birlikte burası, alışveriş, kahve, içki veya yemek için geleneksel uğrak yeridir.
7 NAVARİNOU MEYDANI
28
Geleneksel olarak öğrencilerin toplandığı bir mekândır ve 25
25. Aya Sofya Meydanı’ndaki “Kırmızı Ev” ve Pontus Anıtı. 26. Galerios Sarayı’ndan bir ayrıntı. 27. Galerios Sarayı ve çevre bölgenin eskizi.
den biri sayılır. Galerios Sarayı ve etraftaki sokaklara (Gounari kaldırımı, Gonata, Vyronos, İsavron, I. Mihail, Theohari) kadar uzanan meydanda kafeler, güzel atmosfere sahip barlar, lokanta ve uzo meyhaneleri, sinema salonları ve konser alanları vardır. Aynı zamanda bölgede, plaklar, antikalar, kıyafetler vs. satan kütüphaneler ve ilgi çekici dükkânlar bulabilirsiniz. Meydanın merkezinde “Islık çalan çocuk” heykelini içeren şadırvan ve küçük bir çocuk parkı vardır. Gounari Caddesi’nden Kamara ve Rotonda’ya doğru ve denize açılan manzarayı izleyebilirsiniz, ayrıca hemen yakındaki 1727’den kalan Nea (veya Megali) Panagia Kilisesi de ziyaret etmeye değer (Gounari ile Mitropoleos köşesinde).
8 GALERİOS SARAYI Şehir merkezinde bulunan bir açıkhava arkeoloji müzesidir. İnşası Galerios tarafından 3. yüzyıl sonları- 4. yüzyıl başlarında başlatılmıştır ve aynı zamanda Hipodrom, Kemer 26
8.1
Oktagono (sekizgen).
İki nişli girişi ve sekizgen şekli olan, taht odası ve oditoryumdur. Müstesna bir iç dekorasyona ve sanatsal zeminlere sahiptir. Galerios’un büstüne (Arkeoloji Müzesinde, bkz. s.70) sahip olan gösterişli bir mermer kemer oluşturan, bir ön kapı ve geniş bir sütunlu avlu aracılığıyla denize ulaşır.
Dexameni.
Kiremit çatılı, iki katlı bina, muhtemelen sarayın ve bazilikanın çatısından gelen suyun toplandığı yer olarak kullanılmaktaydı. 8.4
Vasiliki.
Aynı şekilde, resmi konuşmalar salonu olarak kullanılan bir anıtsal binadır. Enfes mozaik zeminleri çok ilgi çekicidir. 8.5
3. gezi:
GÖRÜLECEK YERLER:
8.3
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
(bkz. s.37) ve muhtemelen Rotonda’yı (bkz. s.10) ve günümüzde modern binaların altında kalan ve çeşitli kullanımlara tahsis edilmiş başka binaları da içeren (toplam 150.000m2) Galerios Blokuna aittir. 7. yüzyıldaki yıkımına kadar, Galerios’un yanısıra, burada daha birçok imparator (I. Theodosios vs.) konaklamıştır. Bütün Yunanistan’da, geç antik çağın en önemli eserlerinden biridir.
Nymfaio Hamamı.
Vasiliki’nin yanında bulunan hamam, içinde çeşmesi bulunan ibadet mekânıydı ve muhtemelen binalar grubu hamamlarının bir parçasıydı. Çeşmesi olan büyük salonu ve sıcak – ılık – ve soğuk suyun bulunduğu yıkanma odaları vardır. 8.6
Hipodrom.
Ippodromiou Sokağı’nda bazı parçaları korunmuştur. Avlunun üç tarafı odalarla 500 metre uzunluğunda, 125 çevriliydi. Mozaik zemine sahip metre genişliğindeydi ve M.S. pasajlar açık alanı diğer bina390 yılına kadar vatandaşların lardan ayırmaktaydı. sosyal aktivitelerinin merke8.2
Sütunlu avlu.
29
27
8.8
8.7 8.6
8.2
7
8.3
8
8.5 8.1
8.4
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
3. gezi:
ziydi. O dönemde imparator Theodosios’un emriyle burada 7.000 Selanikli katledilmiştir ve bu hipodromun işleyişinin sonu anlamına gelmiştir. Sokağın güney kısmında Selanik Tarih Merkezi binası bulunmaktadır. Margariti adlı yan sokakta ise kaydadeğer bir kilise olan Agios Antonios Kilisesi yer almaktadır (18. yüzyıl). 8.7
Kemerli Salon.
Gounari ile Svolou caddelerinin köşesinde bulunmaktadır ve Hipodromun imparatorluk galerisi ile özdeşleşmektedir. 8.8 Apellou Caddesi arkeolojik bulguları.
5 numarada, M.S. 1. – 4. yüzyıllarda kullanılan şehrin tiyatro – stadyumunun bir parçası olduğu düşünülen bina kalıntıları bulunmuştur.
9 ÜÇ KİLİSE
30
Egnatia Caddesi’nin güney kısmında, K. Palaiologou (batıya doğru) ile Agapinou 28
28. Makedonya Çağdaş Sanat Müzesi. 29. Uluslararası Selanik Fuarı tesislerinden bir görünüm. 30. OTE Kulesi şehrin ufkunda tüm görkemiyle yükselmekte.
(doğuda) caddeleri arasında bulunan, aralarındaki mesafeler çok yakın olup ziyaret etmeye değer bu üç ilginç kilise bulunmaktadır. GÖRÜLECEK YERLER: 9.1 Panagouda Kilisesi (Panagia Gorgoepikoos).
Küçük Meryem Ana Kilisesi olarak da anılır. Osmanlı döneminde şehrin Yunan semtlerinin merkezinde bulunan eski bir kilisenin yerine inşa edilen yeni bir yapıdır. 14. yüzyıl gezginlerine göre, o dönemlerde bu noktada Panagia Gorgoepikoos olarak da bilinen kilise bulunmaktaydı. Yanında, Yunan Gimnasyum’unun neoklasik binası bulunmaktadır (1893). 9.2 Metamorfoseos Sotiros Kilisesi
(bkz. s.10) 9.3
Ypapanti Kilisesi.
1840 yılında, 1543 yılında Aziz İoil’e adanan kır kilisesinin kurulmuş olduğu noktaya inşa edilmiştir. Bulunduğu seviye, Bizans yıllarında Egnatia
1926 yılında yakındaki Pedion Areos’ta açılış yapmıştır, ancak artan ihtiyaçlar 1940 yılında şu anki yerine taşınmasına yol açmıştır ve savaştan dolayı ancak 1951 yılında tekrar faaliyete geçebilmiştir. 1950 ve 1960 yıllarında modern hareketin gereklerine uyan birçok sergi standı inşa edilmiştir. Bunlara en önemli Yunan mimarları imza atmıştır (A. Konstantinidis, N. Valsamakis, I. Rizos, P. Tsolakis, D. Kapsambelis, A. Zannos, vs.). Ayrıca DETH alanında, 2.100 kişilik “Ioannis Velidis” ile 400 kişilik “Nikolaos Germanos” modern konferans merkezleri faaliyet göstermektedir. Selanik Chanth Meydanı girişi, Angelaki Caddesi girişi ve Egnatia Caddesi’ndeki iki girişten girebilirsiniz (DETH için, bkz. s.109). 29
10.1 Makedonya Modern Sanat Müzesi.
1979 yılında kurulmuştur ve Yunanistan’ın ilk modern sanat müzesidir. Müze, toplam 4.000 m2 alana sahip olan bu binada 2001 yılından beri çatı bulmuştur. Avlusuna modern heykeltraş eserleri yerleştirilmiştir ve bunların arasında “Ompreles” su ile hareketli eseri bulunmaktadır (1995, G. Zongolopoulos, bkz. s.51). Ayrıca M.S. 2.-3. yüzyıllara ait Roma mezarlar topluluğu da sergilenmektedir (müze kolleksiyonları ve sergileri için bkz. s.75). 10.2
3. gezi:
10 SELANİK ULUSLARARASI FUARI (D.E.TH.)
GÖRÜLECEK YERLER:
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
Caddesi’nin seviyesiyle aynıdır. Tapınak Evangelismos’u görüntülemektedir, 1843 yılına aittir, en büyük beş ikona ise 1943 yılında yapılmıştır.
OTE Kulesi.
1969 yılında mimar Al. Anastasiadis tarafından kurumun sergi standı olarak ve aynı zamanda telekomunikasyon ihtiyaçları için inşa edilmiştir. Şehrin ufuklarına hakimdir, zira anteniyle birlikte toplam 70 m. yüksekliğe sahiptir. Katlarında radyo istasyonları barınır, yükseklerde ise döner zemine sahip turistik
31
30
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
3. gezi:
kafe çalışır (70 dakikada tam tur). Buradan bütün şehre ve deniz cephesine bakan manzara nefistir. Çok yakın mesafede Radyo Müzesi de ilgi çekmektedir (sergiler için bkz. s.78). 10.3 “Aleksandrio Atletizm Melathronu”.
Palais de Sports olarak da bilinen saray DETH’in kuzeydoğu tarafında yer alır. 1966 yılındaki inşasından bugüne Selanik’in tarihiyle iç içedir, zira burada büyük spor ve sanat etkinlikleri, ayrıca önemli siyasi olaylar gerçekleşmiştir. Daire şeklinde olan salon 4.800 kişilik kapasiteye sahiptir ve 1985 yılına kadar Yunanistan’ın en büyük kapalı spor sahası ünvanını korumuştur. Bugün ağırlıklı olarak “Aris” basketbol takımının sahası olarak kullanılmaktadır. 10.4
32
Angelaki Caddesi.
DETH’in batı kısmı boyunca uzanır ve Üniversite kampüsü ile olan komşuluğu nedeniyle, 31
31. Bölge ile aynı ismi taşıyan Papafeios Yetimhanesi Binası. 32. Alexandreio Melathron Nick Galis Spor Salonu’nun dıştan görünümü.
burada özellikle öğrenciler arasında çok popüler olan birçok kafe ve bar vardır. Ayrıca, burada bazı radyo istasyonları ile ET3 devlet televizyon kanalının merkezi bulunmaktadır. Egnatia Caddesi ile kesiştiği noktada (Şadırvan Meydanı, bkz. s.37) 18 metre yüksekliğindeki etkileyici heykeli inceleyin (1966, G. Zongolopoulos).
11 KOLORDU 3is Septemvriou, Stratou, Kaftatzoglou ve Lampraki caddeleri arasında bulunur ve bir zamanların Pedion Areos bölgesinin bir kısmını kapsar. Merkezi bina (Karargâh) Stratou Caddesi’nde olup 1900-1902 döneminde İtalyan mimar V. Pozelli tarafından Osmanlı kışlası olarak inşa edilmiştir, ayrıca birkaç ay boyunca (1916-1917) El Venizelos tarafından yönetilen geçici “Milli Savunma Hükümetinin” merkezi olmuştur. Lampraki Caddesi’nde, V. Pozelli’nin aynı dönemde tasarladığı binada bugün Savaş
3. Kolordu tesislerinin doğusunda bulunmaktadır. Adını bir zamanlar bölgeye hakim konumda olan Papafio Yetimhanesinden almıştır. GÖRÜLECEK YERLER: Papafio Yetimhanesi “O Melitefs” (Papafi 33 ve Katsimidou). Malta’da (Meliti) yaşayan ve ölen Selanikli I. Papafi’nin (1792-1866) mirası olan binanın inşası 1903 yılında tamamlanmıştır (Xen. Paionidis tasarımı). Üç katlı ve ana giriş öncesinde kapı önü giriş açıklığı olan bina karakteristik bir klasizm örneğidir. 32
YFANET Fabrikası. Papafio’dan yakın bir mesafededir. 1926’dan, faaliyetinin durduğu ve terkedildiği 1964’e kadar, 4.000 m2 alanıyla Makedonya’nın en büyük tekstil tesislerinden biriydi. Günümüzde Devlet Modern Sanat Müzesinin (bkz. s.75) buraya taşınması planlanmaktadır ve o zamana kadar bölge sakinleri tarafından, kütüphane, okuma yeri ve kahvehaneye sahip, etkinlikler mekanı olarak kullanılmaktadır. Küçük bir mesafe uzaklıkta şehirde bulunan (Papanastasiou ve Omirou caddeleri köşesi) çok az sayıdaki Makedon mezarlarını (M.Ö. 3. yüzyıl), aynı zamanda İppokratio Hastanesinin ilginç neoklasik tesislerini görebilirsiniz (1891, Konstantinoupoleos 49).
3. gezi:
12 PAPAFİ BÖLGESİ
Yatılı Erkek Okulu olmasının yanısıra, kışla ve askeri hastane olarak da kullanılmıştır. Gösterişli bir bahçe ile çevrelenmiştir ve burada son yıllarda küçük bir kilise inşa edilmiştir.
TARİHİ MERKEZ (2) MÜZELER BÖLGESİ
Müzesi barınmaktadır (müzenin sergileri için bkz. s.74), 3is Septemvriou Caddesi’nin asfaltının altında ise (batı kısmında) kraliyet mezarlığı (4. – 7. yüzyıl) kalıntıları ile Hıristiyan şahit mezarı kalıntıları tespit edilmiştir ve görülebilir durumdadır.
33
4. gezi:
TARİHİ MERKEZ (3) 1 EGNATİA CADDESİ
U
IPE
NIKIS
E
LOU
DE LA
S LEO
OU
HO UPO
ST
EP A
FI
KTO R
AN A
KA
IOU
SK
AGA T
KI
LA
TSOPE
NO U
CHY
AIS
AV
VA
LA
RM A
ON G ERM PATR
GE
ER
GE
THEOTOKOPOULOU AKR
STANTINOUPO LEOS
OS
S PY MYR RG NI OU S
U
ANO
U
NY SIO
OP OLE
DIO
THETID AFXE OS MOUD NTIOU PANEPIS ANION TIMIOU KALELPID OS KON
I
LAR
KA
KID O N
ATHANASIOU DIAKOU
IRO
ROU
GR KY AVIA PR S OU
OU
OL GIA AOU LO UR O
NIK
VIL I ONOS GLADST PA LAM A
ION
AG KA RAFO R
N V ELE NIS OUN ERA KAPE IDI SM TAN
U YP AT
U S
KLIO
PA
AL . P A HIN I SAC
OS TIO N
IFAIS
MA
PEL OP ON NIS OU
P
KAF
CH ON
MA
OIAS
PRO N
IDI
A
TZ
IM
YRNIS
I
SIF
MORKENTAOU
MITR. IO
VOGATS
LASSAN
FANARIOTON SQ.
ROU A NIKIFO
FOK
RA
ON
CHR. SM
KA
ANT H KRITIS EON
AR AP ITS BOU BOU IS LINA S
S RIA STO
SOU
KA
THAS K OLYMPO ARAO U LI
PAN IDO U OINO IS
SIO U
A KAS NAS OU TA
PA
EPIMEN IDOU
OU
NT
PO
U
ROK TON RIGA OU FERA IO
VO U
LY ZO
I AG. NAVARINOU KONSTANTINOU SQ. ISAVR
AN
SP
ETI DIAL I
NARI
LOU
DE
GL S DAN MYNA IAS IKIS A IKIS ETAIR ETHN FIL
S
MIOU
PO
AG. ANTONIOS
U VOLO
LLIDI
S T O U R NA R A
VE IOANNI
IO.
RO IPPOD
HAIL
MIC
GOU
U IKTINO
EF
TH A EID SOU E KR RIKIS ITI S FR ITIS KR LGA VOU
KRITIS
NA
AIS
RED
I
NL
SA
KE
O
MYL
IS
TOU
KESSAN
TYR
U
INO
VIZY
2
OU
RO U
U
ENIK
BO
PELO
2.1
LOU
POU
ENO
ARM
MEL
I
OU
SKO
SK K OP OU
UNIVERSITY GENERAL HOSPITAL OF THESSAL AHEPA
2.2 2.3 2
1.13 KITROUS AGIOS STYLIANOS 1.14 1.15 PANASYNTRIVANIOU GIA SQ. 1.12 YPAPANTI DE LIO 1.11 U
AKAK
IKOU
RCHOU
PLOUTA
ON
HENOUS DIMOST
IN KOMN
PR MILA KORO
AS
I
3.8
OU
TATI
MAN
TOS
PETR
SIS
NIT
N
KO
ON NOU
US
AGO U
AIAN
RO
R KAST ARIA
THENO
PRAS
AOU
EL MEN
U STAVRO
S
UKID
VYZO
MODI NNI YGIA MAKR
S POLEO MITRO OX.
NIKIS
GENERAL HOSPITAL OF THESSALONIKI G. GENNIMATAS
MELENIKOU
OU
NOU ARIA MI GOU DRA U IANO IOUL S ATOU ON SOKR LAKID OPOU PETR
NOS
NOU
LOUS
I OUN KAT PTOU Y AIG
CHAPSA
O
PAN
SALAMIN
KALAPO
ELEFTHERIAS SQ.
3.7
ONID
IOU AG. SOFIAS SQ.
BALA
TOTE
ARIS
I ANID
KI
U
S
OU
VIZ
ADOS
1.9 AG. 1.10 1 ATHANASIOS
AGIA THEODORA
NDO
OLEO
NTI
TA ONS
YIN
OLYMPI
IAS
OU
ITS KASTR
TSIMIS THAKI
O
P FILIP
VRYA
OGLOUIR
NOUP
DO
ILIA
OU ILIK VAS
EIA AKL
AMPATZ
ADRIA
PANORMOU EVANGELISTRIA'S CEMETERY
IAK
1.8 UZOU DELM
LYSSIATREIO
KYR
IDOU
O PLAT
U ADIO . GEN MITR
IOU
AKLE VAS. IR
GITRIA
U
DRO
EVRIP
S
ERMO
EVANGELISTRIA
ATHINAS
KLEIS
U KLEO
OU SOLOM VLALI U O ASKIT U
SQ.
VAIOU PINDOU DOXIS
GYZI
SOFO
1.3 1.4 1.5
LOU
U
AGORAS SQ.
TA
S
NA
HI
3.6 LAODI
AN KASS
YN
IKA
PAV
N
ORPH
U
SOU KARATA
ADO
ION
ISO
KEON CHAL
IO
OSIOU
N
S
ITHEO
OZ
DAM
TAR
U
NIO TECH
U
OU
NIDO
PROM
OS SE YS OD KON ENOTI
GON FRAN PIOU OLYM ANTI DIAM
IATO
1.6 1.7 KARBOLA ARCHAIAS I ZALIK
ROU
O ANTIG
S
LOU OU
S
AM
POU
OLYM
IAN USTIN
C VLA
3
ITR
40 EKKLISIES AGIOS DIMITRIOS HOSPITAL
AT
A
V HA
3.4
U DIM
AGIO
SYNG
OU
SOUTS
SOURI
OP ARIG
O SE
US
EL
CHO
ILIA
ANTON
TA
PAP
YS
PIN
N KAME
FITI
AN RAKTIV SIDI
K
S
TAXIARCHES
ROMFEI SQ.
DIMITRION SQ.
3.3 3.2 IOU ROU
ND ASSA
ALI RYST AMVR
ANTIO
PRO
U RO NG SY RKITI POLIO
TZIOU
EN
RO
E ENU AGIOS PAVLOS
I AV
OCH
P
MOREAS
S
PIAGKRA
3.1
K
VLAT
REO
3.5
S DO
YM
OL
OU
FIL
EO
TH
KA
ANO POLI
Geniş, ağaçlarla kaplı bir
VENIZELOU
A
U LAMPO
OU
U
ZEFYRON
IS EIRIN
OD
POU
AISO
TSACHILA
STIR
A RIT
N
TER
FILO
OU KALV DIOS
U
EL. U
PLA
A TOS ARTIS EDON EVRYM U EVRO
TERPSITHEA SQ.
KYPRION AGONISTON SQ.
ITRIO
U DIM
AGIO
PO OLYM
OS
ALOU
TANT
KI
N
MA PTOLE 1.2 33. IOU 1.1 ITI TA OR NT Selanik Roma VALA AL DIMOKRATIAS IDI VARDARI (Antik) SQ.Agorası N DODE eskizi. KA AIDO N DAN EMPORIOU
SAPFO
NTZA
IOU
GKRATZ
KRA
IS IAN
LE PO
IOU
AFR
N
TH PY
IVA
ORON
IL AVR
AD
IAS
IO
OU
O ST
N
Mahkemeler Meydanı.
N HO RO AC IAT M FIL ONO D KE A M
1.3
AG
AKRO
UM
IGO
PYDNAS AKOUSO SYR
KT
METE
N
ODITIS
R
FLO
RA
OU
ARK
AL
TI
OU U OS ON YDOR RGIO DROU Y L PO PTAP ERIAN S E P OLEO
KLA
OF TSAKAL ELI AS KARAVANG IN
S
PILEOS
AK
H ARC
ON YL
OU
VAKCH
KAZA
SARAFI
I IDI
T ARIS
OP
AKI STEFAN AKI FARM
ROM
RIF
YD UK
NI
DA
A
MOUSHOUNTI SQ.
TH
ZIDROU
M FTH
PARASCHOU
NO
O KIM
FERON U EL O EL. V E NI Z I ANID
DIMOK R IT OU
O TH
TRO
NI
N
AFO
AGR
IO SOUFL
URI L OU S HTO P OUPE NO RSEO ATHO SAC D OOS S E
FANEROMENI
NTEKA
SKEV
ELPID
MENIS
IOU
VEN
ARACHTHOU Kolombo Meydanı. U
1.1
ENOUS KLISTH FILIPPO U
EOS STAS . ANTI OS ETHN SE AG. DYS S THEODOROI O O
AME
DEX
FANERO
LOIS
SYKIES
PARA
ZA
IDOU ARISTE
OKO KOL
U
RINO
NAVA
ALLITHEA
VITSI TROU OKAS
TRANOU
VARNAS SQ.
O DON NGOU MA K E ME ZALO IO ARCHAIOTITO N
IADOS
RON
IPPOKRATOUS
THEMIS
Y AV
NIGDIS
MO
P
AM
KAL
U
PARASKEVA
RG
SQ. AntigonidonPSACaddesi’nin RO N PLATONOS köşesinde bulunmaktadır AC HTA AGIOS DIMITRIOS NTI KARADIMOU RI RODOCHORI OU ve bir EPTAPYRGIO S CH aslında çok gürültülü DRAGATSANIOU US AKA
O SS
AR
APY
GÖRÜLECEK YERLER:LE
MUNICIPAL PARK
KONITSIS
IOU
ALEX
KOLOKOTRONI
M
DELTA
AGIOU DIMITRIOU
A NA XA G OR A US TOKLEO
KYPROU
28 OKTOVRIOU M. ASIAS
SOULINI
AS
A ESS U AFL PAP AKIO LP
KA
34
DI
EPT
BIZANIOU
U
IO
TR MI
FSIN
ELE
DOU LOR
KILKIS
MEGA
ELLIS
U
VA L VY RO NA TETS NO FP IOU IS S LIOU KOZAN
ELI
ARGYR
IATI CHORT EPIDAVROU
DATO
NIOU TEPELE OLI NIK PAPA
KONTO
U YRGIO N NINO KOM
ON
DIM
U SOGLO
EPTAP
AS
AN
ITS
ON
. NAVM LIMNOU
NNIN
AKE
KYR
ON
RAS
BO IAKO UB POU MA OU LO U RKO L U B INAS OTS ARI
IN FILELL
IOA
U
LA CH AN A FOKA
U
U
ATTALO
OU
GRANIK
U
HEAS KALLIT
O GRAMM
LI
KRYSTA
OS
R
AGIA KYRIAKI
1467 yılında inşa edilmiştir ve Yunanistan’da sütunlu avlusu olan tek camidir. Uzun FOREST yıllar boyunca “Alkazar” adıyla SOU sinema olarak faaliyet(SEICH göstermiştir. Günümüzde metro çalışmaları esnasında bulunan arkeolojik bulguların sergilendiği bir sergiye ev sahipliği RING ROAD yapmaktadır. Hemen arkasında, KA VA kısa LAS süre öncesine kadar şehrin Belediye Sarayı bulunmaktadır ve önceleri Osmanlı hanı olduğundan dolayı (16. yüzyıl başları) “Kervansaray” olarak RI U NA ISO KA ONN Pbilinir. LO PE
PAT R. IO
LE
STE
YRIAKIS
PO
PA
RO
MAK
AK
TI
CHORTIA
ITSA
AS
SALIAS
Hamza Bey Cami.
1.2
PALA
K
A
TOS
S AVALA
IFIKRATOU S
AS
YR
TH
KLI O
N RIA
S
TIA
NE
VE
IRA
SA
S
OU
OUGKO
OS
ON
EOS
NIS
GEN
ANA
MIO
IAS
SIAS
KIFIS
U
GIAS
Neredeyse ilk kuruluşundan 6 içinden geçen itibaren şehrin merkezi bir caddedir, zira bu cadde Romalılar tarafından M.Ö. 2. yüzyıl da inşa edilen ve Dyrrahio (bugünkü Arnavutluk) ile İstanbul’u birbirine bağlayan yolun bir parçasıdır. Dimokratias Meydanı’ndan (bkz. s.58) DETH tesislerine (bkz. s.31) kadar ve Aristotelio Üniversitesine kadar uzanır ve Selanik tarihi merkezini ikiye böler. Popüler bir çarşısı vardır, ayrıca burada görmeye değer 20. yüzyılın başlarına ait birçok kaydadeğer eklektik ve U KA RA art deco binalarıDIST(özellikle eski RIO ISK LECHOVOU U O AK VO KAP I SOen HO ve şehrin LOMOUönemli oteller) LEC VOR I EIO ANAR eserlerinden Kbazıları bulanOM U IPEIR O MIA IROU U EPTAPYRG EPTA PYRGIOU OU IOU maktadır. LI
ASVESTOCHORI CHORTIATI
VER
5
kavşaktır. Adını bu bölgede 20. yüzyılın başlarında otel açan İtalyan C. Kolombo’dan almıştır. 7 8 Günümüzde eğlence mekânına dönüşen, içinde kafe-barlar ve restoranların faaliyet gösterdiği Kolombo Pasajı (Egnatia 31) bulunmaktadır.
Roma yıllarında bölge (20 dönüm alana sahip), şehrin sosyal ve dini merkezini oluşturmaktaydı. İnşası iki aşamada gerçekleştirilmiştir (M.S. 2. yüzyıl ortaları ve 3. yüzyıl ortaları), 7. yüzyıldan sonra ise kademeli olarak terk edilmiştir. Arkeoloji alanının kuzeybatı bölümünde, mermer zemin döşemesi izlerine sahip büyük dikdörtgen bir meydan Α bulunmaktadır. Meydanın güney kısmında, muhtemelen devlet deposu olarak faaliyet gösteren çok katlı Gizli Pasajın B giriş kısmı korunmuştur. Duvarda yüksek değere sahip ilk Hıristiyan dönemi duvar resmi bulunmuştur ve bu durum mekânın geç Roma döneminde de Hıristiyanlar RETIREMENT
AMFIP OLEOS MIK
SIOU
CH
SA
U
MYS
TAKID
CHA
LI
INA
TOUS
AGR
. MITR
STA
AION
SIPO
DIM STEFAN OU OC MIS HAROU IRLI S
RON
N
R. MIT IOU EIOU NAD ASIL GEN GIOU V A OS IAS X PAP ENIS ANA
PLAT
ISO
SPEF
U
US
OLEOS
VIZYIS KORD ELIOU DERKO N
KALLIP
PAP AGE
IANO
S
MET
IOU
AREIA
KAIS
ARI
KAN
ANT ROU ISTH ENO
EPTALO
ARI OTS
MAR
ORG
LOU
DIOU
MITR
ANATO LIKIS RO MYLIAS
FOU
MIDEIAS NEAPO KYZIKO LEOS NIKOM U IDEIAS
PIS MALA KO
MOU
ULO
U
PRIA
PSAR
ON
KLEA
KOU B
KLEANTHOUS
IKONIO U KROM PYRGO NIS U
TI
ARGEN
US
NTHO
OU
ULI
NIKAIAS SANTA S
NOS FILIMO
ON
YMMIT
LY
DIA NIOV S IS
MIAO
VE LIS
KY
ING
FLEM
ILIA
U
OPO
TAN
OR
IVYSKO U
S
U
PELIA
DOU
ETSIO
VALT
YVIA
EVR
YDRAS
OS LAMIAS
XENOFONT
DOS
O ZA IM USEI I OU
UM
NOU
S SIA
GYM NG NA IOU STIR IOU
SEO MES OL S O
AN APA F
ARCHIMIDOUS
N
OTO
MIL T IA DOU
THER ELEF
VO VYZA PO NT UL IOU LO OU GIK O
SK E RA
AIO
ORA
ST
RIA
DAS
AET
OMIROU
SERRON TROIAS
KORYTSAS
KRESNAS
LITOCHOROU
CHIS
U
BIZ A
NIO
AGIA
PA
CH
SIO
DOIRANIS
ROU
CHO LITO
NEVROKOPIO
DOIRANIS
LACHANA
U
OU KERKYRAS ATH RP KA
O KILKISSIOU GLOU
ANTZ
NA
YRI DO
AG . SP
U OU RODIOU RIGOPOU LO
MI ST GE
S ON O PLIT H
KAFT
ZE RV EFZ A ON ENO ON S SAR BIZ ANIO ANT U APO ROU POIM
U
I
DANIO
INIS
RA NA IM ZO NAX A
RAKIS
CHIO
OUZ
K
A KAR
LF DE
CHIRS
FILO
IS TH
MO
ARI
ZIRIN
N
NOS
SYROU
ZACH
LLO
D
NAFPLIOU
APO
OLIK
SVOLO
VOSPO
FAIAKO
TO DYS
KAN
ALKM
OU
ATLANTID
AKOS
U
RO IMV
KARANIVAL
AMMO CHOS TOU
ANAT
IAS
RAIV
AIOU
LARN
AKIS
URM
ON
PER
DORYL
ART
KATO TOUMPA
VITHYN
EPIDAVROU LIOU NAFP
ON
CHO
EDIS
NOU
OLITOU
SANAS
ANELLI
AS
ARR
IM CHE
RIAD G I LYTR KYZ A I CHA TZI
IPPO
U
PILEAS
TENE DOU TINO U
K KI AROLIDO SA U MISTA RANT I
MITROP
DIMIT
PONTO
LOPOULOU
TRIANTAFYL
TSELIOU
U
DARD
U
NO TSIAPA
ROU
GI
STRATI
TSAMI TSELEPI
PIAS
VOSPO
AGIOS THERAPON
LOU
SPA
OU
OLYM
EIAS
ZIDI
PANTA
MALAKOPI
HIO
KAISAR
RIO
IGO
GR
POU AERO POU Y PAFSIL
U
TAT
U
U
O SS
FI
RO
EFS
EFE
IS OLO TIR ULA O
PAP
AS
ONIA S SINIO SOG
RAIV
A
OS
OU
SIOU
IAS
KAPA DDOK IAS IONIA S
LYKA
DAV
C
A PRAXAGOR S IKO FOIN N LO OU VRY
PAPA
IN ATH TOS OUN HEM
YPA
EM
IPPOKRATEIO GENERAL HOSPITAL OF THESSALONIKI
STA
IKO AM KER
TOL
KI
AILIA
PAP
SIS
DI KON ON S DELIG IANN TANTIN OU OS I OUP GA GALIVALD OLEO MV I S PR E T AX A ITE THIN IAKOV PA LOU DOU EAS OU P S AK
DI
TRIP
OU MID U ADA KLEITO Y POL ALON S TPIK ARINA
PROU
ANA
EPI
OU RCH
RAS
ISI
PAP
ANT
IS
TON CHAR
N AETIO NONOS AGAMEM IDI PARMEN
OLO
U OTO YGN IOU POL OM ODR IOU IPP IV POL NOUS E TOG ORA PRO DIAG OS ON TRIT
TIR SM
PASALIDI PERDIK A PARNIT HAS
KRITONOS
S
VRY
B
THEAGENEIO PAPANASTASIOU CANCER HOSPITAL U LIPIO KON PELIS ASK STA NTIN PINDARO IDI U AM
ALIA
ANA
CHARISI
U ORO ISID
L
AGIOS IOANNIS CHRYSOSTOMOS IPEIR SKALTSOUNI OU
N
OSTRO VO KIMON U OS
AGIOS FANOURIOS
PSAROU
LI
PESTO
A MEG TIAS IPA
MIK PONTO U
I GOVATZIDAKI OL SQ. DIV RA STEFANOU N OU U KO GK RIO KI ( O PRA GRIG TA AM VIS UL
KI LEFA IA SAN PAF ELIS SEM
OU U YLID U VAIO STO NOS RGAIO FOK A FILO
AGIA VARVARA
EVAGORA
KLE
NOS
ARIO
LOU
POU
ELO
ANG
KISSOU AS KARIATID KAVIRON
U IPO OS LISS TIFAN AN OUS
ANO TOUMPA
AGIA
KYK
SKYROU AMOLIANIS
AN
OS ONT LOM AS CHO MIL FILO OTHEISNIS FIL ODAF
U
S
U
H AT
PAPAFI
AM
HO
ARIO
AR
INT
ISS
U
RISI
UK
A
IFO
INO
S
O ON
R MA
I
NT
PAPAFIO
U
TA
TRO
KATSIMDID
KAS
CHA
NS
OU
DR
AN
LO
A MIN ELEA S DRIO S
AKI MPR U LA ORIO GRIG U O IS NNMYKONO U ALO
PESTON
TOU
S
RGOU
IRO
PERDIKA
RTI
SID
IS
IOANNINON
SPA
S
AIGIN
EVVOIAS
KO
PAPAFI
VEL
U
INFECTIOUS DISEASES HOSPITAL
HERIA
AMO
O MIL
ANAFI
AVE.
KYTHIRON
TOU
SAMOU POROU
OU NTH OLY S U ONIA ALI MAR VARNIANDRO AGIA V MARINA IOTI R D AN EOUS OS KL IRID EMPEDO
LI
R SE
OULOU
GRIGORIOU LAMPRAKI
STRA
IDI IM
DOXA
TZOVAROP
OU
YAK
TS KA
AGIA FOTEINI
LONIKI
MIA
TRIK RON LA OU MIK CHA PI RAS NA ASIA MA S ELE KED FT O KOU HERIA NIAS S NTO U DAN RIOTI GLI ELEFT
3.9
3
AGIOS SPYRIDONAS
SER
ROD
IDI
IAS TOR AIOU T IS YN AM OUSS NA
KYRIAK
KIS RA IAS TH HER T EF EL
KAS
MATSI
PATMOU PIGIS
35
HOME
TOUMPA CEMETERY
I IM ZA ULI AO MI RI I NA TRON U KA KO TO LO AN N KO PSIL RRO Y SE
33
TSAKALOF
ON HER
FT ELE
A F XE NT IOU
NOTARA KAIRI SKOUFA XANTHOU
ONA
Y
TRIANDRIA
12
PER
I
INID
IOAN
Bey Hamamı.
Mahkemeler Meydanı’nın güneydoğu kısmında bulunmaktadır. Gösterişli bir binadır, şehrin en büyük Osmanlı hamamlarından biridir, 1444 yılında inşa edilmiştir, çok kubbeli, iki paralel eksene uzanan, erkekler ve kadınlar için ayrı
OS
Roma (Antik) Pazarı.
1.6
1.4 Panagia Halkeon. (bkz. s.9) 1.5
TARİHİ MERKEZ (3)
U)
daireleri bulunan bir binadır. Üç kısma ayrılır (soğuk, ılık ve sıcak daireler), suyun ısıtılması için bir kubbeli havuzu da bulunmaktadır. Yaygın olarak “Cennet Hamamı” olarak bilinir, zira 1968 yılına kadar bu isimle faaliyet göstermiştir. Hemen yanında, 2.000 yıl önceki zemi10 11 nin düzeyini gösteren Roma trübünü vardır.
4. gezi:
meydandır ve Aristotelous Caddesi ekseninin sonunda bulunmaktadır. Hebrard’ın projesine göre burada Adliyenin ve şehrin diğer devlet binalarının inşası (siyasi merkez) öngörülmekteydi, ancak 1966 yılında kazı araştırmaları burada Roma (Antik) Pazarını 9 keşfetmiştir ve proje durdurulmuştur. Meydanda bir çocuk parkı bulunmaktadır, merkezinde ise, 19101932 döneminde 12 yılı aşkın süre Yunanistan Başbakanlığı yapan, Eleftherios Venizelos’un görkemli heykeli (1977, G. Pappas) bulunmaktadır. Son olarak, komşu sokaklar Halkeon ve Kleisouras’da, Bizans yıllarından beri bölgede korunan bir gelenek olan bakır işleme atölyelerini bulabilirsiniz.
TARİHİ MERKEZ (3)
4. gezi: 36
tarafından kullanıldığını göstermektedir. Pasajın yanında 1. yüzyıldan 13. yüzyıla kadar faaliyet gösteren mağazalar vardı, uzantısı olarak da Roma Pazarı Müzesi yaratılmıştır (bkz. s.71). İyi durumda olan doğu pasajının arkasında Odeon (Konservatuar) (4. yüzyıl) C tespit edilmiştir ve günümüzde restore edilerek kültürel etkinliklere ev sahipliği yapmaktadır. Hemen yanında ise darphane ile evrak arşivi bulunmaktadır. Son olarak, güneydoğu kısmında, M.Ö. 1. yüzyıldan itibaren kullanılan hamamlar grubu D gün ışığına çıkarılmıştır. Arkeoloji mekânında sıralı sütunlar, mozaik zeminler, mermer merdivenler, taş döşemeli yol bölümleri, kanalizasyon boruları, gümüş paralar, taş ve mermer heykeller bulunmuştur. Pazar aynı zamanda “büyülenmişler” (las incantadas) ile bağlıydı ki bunlar pazarın güney girişinde bulunan sütunların üstünde sekiz heykelli bir pasajdı (“Figürinler Pasajı”). Pazarın güney girişinde bulunmaktaydılar (Egnatia tarafında) ve 1864 yılında Frans Emm. Miller tarafından Louvres müzesine taşınmışlar ve günümüze kadar orada bulunmaktadırlar. 34
34. Tamamıyla restore edilmilş Roma Agorası Odeonu. 35. Kabartma temsilleriyle Galerios Kemeri (Kamara). 36. Aynı ismi taşıyan meydanda yer alan, şadırvan.
1.7
Bit Pazarı.
Farklı bir atmosfere sahip bir yapıdır, zira geleneksel olarak şehrin eskicilerini bir arada bulundurur. (kelime “Küçük Pazar” anlamına gelir). Giriş katı 1930 yılında inşa edilmiştir, katlar ise 1960’lı yıllarda eklenmiştir. İç meydanında ve perimttrik sokakları Tositsa (ana girişinin bulunduğu sokak), Venizelou ve Olympou’da onlarca eskici, antikacı ve mobilya dükkânı bulunur. Son yıllarda ise çok sayıda restoran, uzo meyhanesi ve kafe-bar çalıştırılmakta olup bu mekânlar burayı, başta öğrenciler olmak üzere, birçok insanın popüler eğlence yerine dönüştürmüştür. Küçük bir mesafede (Syngrou 35), 2. Dünya Savaşından kurtulan tek sinagog olan Yahudi Sinagogu (Monastirioton) bulunmaktadır. 1.8
Deneysel Okul.
Büyük Yunan mimar D. Pikionis’in eseri olup, kademeli olarak 1936’dan 1970’e kadar inşa edilmiştir. Modern ve geleneksel Makedonya mimarisini kombine eder ve Aynaroz manastırlarına referansları vardır. 35
Agios Athanasios.
Ahşap çatılı olan bu kilise Ahiropiitos’un güneydoğu kısmında bulunur. 1818 yılında üç bölmeli bazilika ritminde inşa edilmiş olup, 1880 yılına kadar avlusunda antik bina kalıntıları bulunmaktaydı. Günümüzde cemaat kilisesidir. 1.11 Nedelko Sarayı (Egnatia 109).
1909 yılına ait iki katlı sanat eseridir (Xen. Paionidis). Giriş katında dükkânlar, üst katta ise Nedelko ailesinin evi bulunurdu. Rönesans, barok, neoklasik ve art nouveaou öğeler barındırır, ayrıca iç dekorasyonu da ilginçtir. Günümüzde Aynaroz Evinin merkezidir ve Aynaroz manastırlarına ziyaret için konaklama izinleri buradan verilmektedir (bkz. s.92), ayrıca kitapevi ve sergi alanı bulunur. 1.12
Galerios Kemeri.
Şehrin en önemli referans noktalarından biri ve Selaniklilerin klasik buluşma noktasıdır. M.S. 305’de, Galerios’un Pers-
4. gezi:
1.10
leri nihai olarak yenmesinden sonra inşa edilmiş bir anıtsal kapıdır ve saray kompleksinin kuzey kısmında bulunmaktadır (bkz. s.28). Batı kısmı korunmuştur ve bunun üzerinde Galerios’un askeri başarılarının kabartmalı resimlerini görebilirsiniz. Rotonda ile geniş bir yaya yolu ile birbirine bağlıdır. Yanında, Panagia Deksia Kilisesi (1950’li yıllar) bulunur. Bu kilise Bizans sonrası döneme ait bir kilisenin yerine inşa edilmiştir ve burada Meryem Ana’nın Hz. İsa’yı sağ tarafında tuttuğu ender bir ikon bulunmaktadır.
TARİHİ MERKEZ (3)
Ahiropiitos. (bkz. s.9) 1.9
Rotonda. (bkz. s.10) 1.13
1.14
Agios Panteleimonas.
(bkz. s.11) 1.15
Şadırvan Meydanı.
Adını, kalabalık bir kesişim noktasında bulunan karakteristik obeliski ile mermer şadırvandan almıştır. 1866 yılında Sultan Hamit tarafından şehre hediye olarak inşa edilmiş olup o zamanlar doğu surlarının (Kassandra Kapısı) dışında bulunmaktaydı. İki dünya 36
37
TARİHİ MERKEZ (3)
4. gezi: 38
savaşı arası dönemde, Egnatia Caddesi’nin genişlemesi için, büyük bir kısmı sökülmüştür, ancak 1977 yılında tekrar ilk haline dönüştürülmüştür.
GÖRÜLECEK YERLER:
2 SELANİK ARİSTOTELİO ÜNİVERSİTESİ (A.P.TH.) Yunanistan’ın tasarımı tamamlanmış olan ilk üniversite kampüsüdür (yaklaşık 500 dönüm alana sahiptir). Eski Yahudi mezarlığında bulunmaktadır (bkz. s.61), Hebrard’ın planlarına dayanarak 1938’de inşa edilmeye başlanmıştır, ancak çalışmalar savaş nedeniyle durdurulmuş ve 1950’li yıllarda yeniden başlanmıştır. O zamandan bu yana, mekânda özellikle modern tarzda bir dizi bina inşa edilmiştir. Bunlar özellikle çok iyi Yunan mimarlar tarafından yapılmıştır ve bazı örnekleri; ana yönetim binaları kompleksi, Kimya Laboratuvarı, Hukuk Fakültesi, Din Fakültesi ve Pedagoji Fakültesi binaları, iki Ana Kütüphane Binasıdır ve önemli bir modern mimari topluluğu teşkil ederler. Günümüzde üniversitede 100.000’in üzerinde öğrenci barınır (Yunanistan’daki 37
37. Selanik Aristoteleion Üniversitesi’nin etkileyici Felsefe Fakültesi binası. 38. Selanik Aristoteleion Üniversitesi tesislerinden bir görünüm. 39. Neoklasik Hükümet Konağı binası.
en büyük kampüstür) ve bu öğrenciler bütün şehre farklı ve son derece genç bir atmosfer kazandırır.
2.1 Eski Edebiyat Fakültesi binası.
Bu etkileyici saray 1887 yılında V. Pozelli’nin tasarımlarına istinaden yapılmıştır. 1908 yılında ikişer katlı, iki yan kısım ilave edilmiştir, 1927 yılında ise o zamanlar yeni kurulmuş olan (1925) Selanik Üniversitesi, Villa Allatini’den (bkz. s.54) buraya taşınmıştır. Bugün A.P.TH.’in Edebiyat Fakültesinin bir kısmı burada bulunur. 2.2
A.P.TH. Müzeleri.
Kalıplar Müzesi antik heykellerin alçıdan kalıplarını ve küçük sanat eseri kopyalarını, Minoan yıllarından Bizans yıllarına kadarki duvar resimlerinin ve Bizans ikonlarının kopyalarını içerir. Jeoloji – Paleontoloji Müzesinde diğerlerinin yanısıra, dünyaca meşhur olan, Axios bölgesinde (9.5 milyon yıl yaşında) ve Petralona Mağarasında (bkz. s.92) bulunan, yaklaşık 38
Rasathane.
A.P.TH. binalar kompleksinin estetik açısından en mükemmel binalarından biridir, 1954 yılında I. Triantafyllidis’in tasarımlarına dayanarak inşa edilmiştir ve dairesel şeklinden dolayı doğrudan Rotonda’yı çağrıştırır.
3 AGİOS DİMİTRİOS CADDESİ Tarihi merkezin kuzey kısmında bulunan ve şehrin en eski caddelerinden olan bir ana caddedir. Savaş sonrası yeniden yapılanmaya rağmen, bu bölgenin birçok noktasında, özellikle de Paster, Profiti İlia ve Kameniatou caddelerinde 1930’lu yıllardan kalma güzel apartman örnekleri korunmaktadır. Ayrıca, son 20 – 30 yıl içinde Kassandrou ve civarındaki sokaklara özellikle 39
GÖRÜLECEK YERLER: 3.1 İdare Binası. 1891 yılında mimar V. Pozelli tarafından şehrin Osmanlı Konağı (İdare Binası) olarak inşa edilmiştir. Rönesans öğelerine sahip neoklasik görünümde olan yapı ilk başta üç katlıydı (dördüncü kat 1955 yılında eklenmiştir). Günümüzde Makedonya – Trakya Bakanlığına ev sahipliği yapar ve çoğu kez protesto yürüyüşlerinin son durağı olur. 1990’da İdari Binanın önündeki meydanda gerçekleşen kazılarda Roma, ilk Hıristiyan, Bizans ve Osmanlı evleri kalıntıları bulunmuştur ve bu durum bölgenin her zaman şehrin idari merkezi olduğunu göstermektedir.
4. gezi:
2.3
doğu Avrupa’dan göçmenler yerleşmiş ve alışveriş mağazaları ile küçük restoranlar açarak bölgeye ilginç, multietnik bir renk katmışlardır.
TARİHİ MERKEZ (3)
200.000-400.000 yıl yaşındaki insan kafatasları sergilenmektedir. Ayrıca Biblik, Folklor ve Kriminoloji Müzesi ile önemli arşivler (tiyatro, çağdaş Yunan edebiyatı, Pedagoji Akademisi vs.) ve el yazmaları, kitaplar vs. kolleksiyonları vardır.
3.2 Agios Dimitrios. (bkz. s.11)
Yeni Hamam (“Egli”). 1531 yılında Roma veya Bizans hamamının yerine inşa edilmiştir. Binanın sadece 3.3
39
TARİHİ MERKEZ (3)
4. gezi:
1/3’i korunmuştur. İki kubbeli karşılama holü ise 20. yüzyılda birleştirilmiştir, zira 1944-45’e kadar erkekler ve kadınlar hamamı olarak faaliyet göstermiştir. “Egli” adıyla bilinmektedir, çünkü bu isimle sinema salonu olarak faaliyet göstermiştir, son yıllarda ise çok amaçlı salon olarak kullanılmaktadır. 3.4
Alaca İmaret.
Ana girişinin üstünde bulunan bir yazıta göre, 1484 yılında inşa edilmiştir. Adını burada faaliyet gösteren imaretten almıştır, minaresi ise o yıllarda (günümüzde sadece temeli vardır) çok renkli (alaca) taşlarla süslüymüş. Bu görkemli bina son yıllarda yüksek apartmanlarla çevrilidir, simmetriktir, duvar yapımı özenlidir, iki küresel kümbeti olan bir ana mekân ile beş kumbetli bir pasajı vardır. Periyodik olarak sergi ve kültürel etkinliklere ev sahipliği yapmaktadır. 3.5 Profitis İlias Kilisesi (bkz. s.12) 3.6 Panagia Lagoudiani (Halkın rehberi) Kilisesi.
40
Yukarı Şehrin eteklerinde 40
40 & 41. Kemal Atatürk’ün evi-müzesi (solda) hoş bir kafeteryaya da ev sahipliği yapmaktadır (sağda). 42. Şehrin en büyük kapasiteye sahip stadyumu Kaftantzogleio. 43. Telloglio Sanat Vakfı.
küçük, üç bölmeli bir Bizans bazilikasıdır. 14. yüzyıl katolik manastırı, günümüzdeki şeklini 19. yüzyılda almıştır. Adını sahibi Lagoudatos’tan veya başka bir rivayete göre, Meryem Ana ikonunun ortaya çıkmasına neden olan tavşandan (lagos=tavşan) almıştır. “Rehber”, Aziz Dimitrios ile birlikte şehrin koruyucu kadını olan Meryem Ana’dır. 3.7 Mustafa Kemal Atatürk Evi – Müzesi.
Türk Konsolosluğu binasının yanında (Ap. Pavlou 75) bulunmaktadır. Üç katlı bir binadır, 19. yüzyılın sonlarında inşa edilmiştir ve Selanik doğumlu olan Mustafa Kemal Atatürk (1880?-1938) bu evde oturmuştur. Avluda, babasının diktiği nar ağacını görebilirsiniz. Orijinal pembe rengiyle boyalıdır ve modern Türk devletinin kurucusuna adanan küçük bir müze barındırmaktadır. Giriş için kimlik veya pasaport göstermeniz gerekmektedir (müzenin sergiledikleri hakkında, bkz. s.74). 3.8
Telloglio Sanat Vakfı.
Küçük bir tepeye inşa edil41
bağışı ile inşa edilmiştir ve 1982 yılına kadar kapasite açısından ülkenin en büyük stadyumu olmuştur. 1908 yılında kurulan ve şehrin en eski takımı olan “İraklis” takımının sahasıdır. Bu stadyumda sık sık yerli ve uluslararası spor musabakaları düzenlenmektedir, ayrıca 2004 yılında Atina Olimpiyat Oyunlarının resmi stadyumlarından biri olmuştur. Küçük bir mesafe uzaklıkta (Agiou Dimitriou ve 3is Sep3.9 Kaftanzoglio Stadyumu. temvriou köşesinde) Selanik 1960 yılında Selanik şehrinin Olimpiyat Müzesi bulunmakköklü ailelerinden birinin çocu- tadır (müzenin sergilerikleri ğu olan Lis. Kaftanzoglou’nun hakkında bkz. s.78).
4. gezi:
TARİHİ MERKEZ (3)
42
miştir. Üniversite kampüsünün kuzey tarafında yer almaktadır ve karmaşık, modern bir bina kompleksidir, alanı 3.200 m2 olup, 1998 yılında açılmıştır. Büyük bir sergi alanı, amfitiyatrosu, kütüphane – okuma odası, araştırma ve eğitim programları mekânları ile kafe – restoranı vardır (Vakfın kolleksiyonları için bkz. s.76). Doğusunda, şehrin Milli Yüzme Havuzu bulunmaktadır.
43
41
AS
LI
KRYSTA
(SEICH SOU)
U
ATTALO
OU
PLATONOS AGIOS DIMITRIOS
IOU
LEVE
10
NTI
IOU
SOUFL
PS
OU
ARACHTHOU
ZIDROU SQ.
AR
ON
U YP ATR
N
AFO
AGR
RG
LAS
RI U NA ISO KA ONN P LO
IPE IRO U
APY
ROAD
VA
ATHANASIOU DIAKOU
EPT
KA
ANT H KRITIS EON
IOU
UR O
THEMIS
28 OKTOVRIOU M. ASIAS
EPTAPYRG
BIZANIOU
MUNICIPAL PARK
KONITSIS
EIO OM U IPEIR O MIA IROU U OU LI
PE
19.2 19.1 19.3
ON
GR KY AVIA PR S OU
IPPOKRATOUS
A NA XA G OR A
KYPROU
DELTA
RING
VOR
AG KA RAFO RV N ELE NIS OUN ERA KAPE IDI SM TAN OU NIK OL GI AOU
LKIS
AGIOU DIMITRIOU
PO NT OU
PA
VA L VY RO NA TETS NO FP IOU ZANIS S LIOU
KI
TSACHILA
A ESS AFL IOU K PAP
L KA
K
I
TR
I DIM
LECHOVOU
KA
LA CH AN A FOKA
ELE
DOU LOR
N
INO OMN
AIS
SOLOMOU
I
EPTAPYRGIOU
OU
U KA R
RIO
IST
OD
KAP
R KANA
U
RIT IS
ELLIS
YR
EPTAP
RON MEGA AS FSIN
NIOU TEPELE OLI NIK PAPA
IATI CHORT EPIDAVROU
GIOU
LE
VER MIO
U
U
VO
O CH
VITSI TROU OKAS ARGYR
DE U KR RIKIS ITI S
DIM
GLO TOSO
KON
AS
AN
ITS
ON
KA STO RIA S
NIN
THAS SOU
OAN
AR AP ITS BO U BOU IS LINA S
KYR IAK
BO UB OPOU MA OU LO U RKO L U B INAS OTS ARI
GRANIK
N H RO AC IAT M FIL ONO ED AK
S
LEO
TO U
UPO
AS
THO
EP
OR IOU
SK
AGA
AN
AKT
KA VA FI
THETID AFXE OS MOUD NTIOU PANEPIS ANION TIMIOU KALELPID OS
S
S PY MYR RG NI OU S
LA
TSOPE
OU
LA DE AV
IM ANO
U
AKE
ERM
R. IO
ON G PATR ION
5. gezi: AN
U
AIS C
KONSTANTINO UPOLEOS
ALO
U
SIO
NY
I
LAR
KA
NIKIS
RM
GE
DIO
PEL OP ON NIS OU
R
STE
PA
MAK
ITSA TOS
OUGKO
PALA
KID O N
EF
KI
U
RO A NIKIFO
FANARIOTON SQ.
MORKENTAOU
SIF
YRNIS
CHR. SM
I
IKOU
VOGATS
LASSAN
PR MILA KORO
MITR. IO
S POLEO MITRO OX. PLOUTA
RCHOU
. NAVM LIMNOU
PAT
I ONOS GLADST PA LAM A
HYL O
KLIO
PA
AL . P A I HIN SAC
NOS TIO
IFAIS
VIL MA
A
TZ
FOK
RA
LA
ANO (PALİA) POLİ [YUKARI (ESKİ) ŞEHİR U STAVRO
U
KA
IFIKRATOU
IDOU
EPIMEN
THEOTOKOPOULOU AKR OP
OU
IRA
S
KAS
KAF
CH ON
MA
S NOIA
PRO
IDI ZO
KLI
PAN IDO U OINO IS KA OLYMPO RAO U LI
U
SIO
N OU ASTA
PA
PA
S T O U R NA R A
LY
E
I
U
ON
GE
ER
ETI DIAL I
ROMIO
I AG. NAVARINOU KONSTANTINOU SQ. ISAVR
AN
SP
GL S DAN MYNA IAS IKIS A IKIS ETAIR ETHN FIL
NARI
LOU
DE
VELLID
AG. ANTONIOS
OU SVOL
GOU
IKTINO
NOU
PO
OLE OS
U
VOU LGA ROK TON RIGA OU FERA IO
KRITIS
U
VO
IS
IOANNI
IO.
IPPOD
HAIL
VOTSI
OS
AXIOU PANGAIOU
veya eklektik motiflere sahip evlere de rastlanmaktadır. 1922’den sonra bölgeye çok sayıda göçmen yerleşmiştir. Bölgede yeni binaların inşa edilmesi ve yolların son yıllarda genişleme çalışmalarına maruz kalmasına rağmen, dar karmaşık sokakların ve az sayıda meydanın hâkim olduğu ilk şehir planını ve özellikle batı ve doğu kısmında, orijinal mimari çehresini korumaktadır. Bu özellik son yıllarda bu bölgenin aydınlar, sanatçılar ve öğrenciler tarafından tercih edilmesine yol açmıştır.
1 AGİA EKATERİNİ (bkz. s.12)
ERO FTH
AGIOS STYLIANOS
US
PANASYNTRIVANIOU GIA SQ. LIO U
YPAPANTI DE
MIC
KESSAN
RO
ELE
NA
U
TYR
PELO
U
SKO
RO
TOS
AIAN
AS
PETR
OU
ENIK
U
CHAPSA
SALAMIN
S ONO
DAM
SOU KARATA
KIT
OU
MODI NNI YGIA MAKR
TATI I AKAK PRAS
ELAO
AGIA THEODORA
POU
ENO
ARM
ONID
AG. ATHANASIOS
MEN
INON
HENOUS DIMOST
KOMN
I OUN KAT PTOU Y AIG
KALAPO
IAS
U
OU
P FILIP
PINDOU NIKIS özel Selanik’in son derece ELEFTHERIAS DOXIS SQ. Y L atmosferi olan Eski Şehri, PO URIOTI KOUNTO AVEROF surların arasından (kuzeyde ve doğuda) Olimpiados Caddesi’ne kadar (güneyde) uzanmaktadır ve 1917’deki büyük yangından etkilenme44. miştir. 15. yüzyılın ortalarına Yukarı kadar aslında burada iskân Şehrin aynı yoktur. Bu dönemde Selanik adı taşıyan Osmanlıların eline geçinmeydanındaki ce, güzel iklimi, panoramik Vasilis manzarası ve stratejik konumu Tsitsanis büstü. nedeniyle Türkler tarafından ikamet yeri olarak burası se45. çilmiştir. İki veya üç katlı evler Sur boyunca Makedon ve Osmanlı mimari inşa edilmiş öğelerinin karışımına sahiptir göçmen evlerinden bir (“şahnisler”). Ayrıca özellikle tanesi (Yukarı müslüman olan Yahudilerin şehir). (dönmeler) yaşadığı noeklasik
U
NIO TECH
OU
HOSPITAL OF THESSALONIKI AHEPA
LOU
MEL
S
ONO
KI
TSIMIS THAKI
N RO SIS NIT KO
PLAT
IOU
AKLE VAS. IR
EMPORIOU SQ.
NOU
IAK
OUZO
DELM
HOSPITAL OF THESSALONIKI G. GENNIMATAS
MELENIKOU
NOU ARIA MI GOU DRA U IANO IOUL S ATOU ON SOKR LAKID OPOU PETR
IDOU
EVRIP
KYR
U ITSIO KASTR AG. SOFIAS SQ.
LOUS
TOTE
ARIS
ERMO
ARIA
GYZI
ROU
BALA
OU SOLOM VLALI U O ASKIT U
VAIOU
U ADIO . GEN MITR
N
US THENO
US KLEO SOFO
OU
RON
U
IO
ARCHAIAS AGORAS SQ.
TA
KEON
CHAL
I
S
GON FRAN PIOU OLYM ANTI DIAM
NIS
OU
ILIA
ROU
I
KA
NIAT
FITI
ZALIK
SYNG
DE
YN
16
17
KLEIS
CHO
PRO
KAME
U RO NG SY RKITI POLIO
AN
OU
IAN USTIN
ITI
ANID
DO
KA
IKA
KAST
ANTIO
DON
S
A
IDI
RBOLA
OR VALA ORPH
AL
OLYM
MAIO
PTOLE
AM
POU
ON
OS SE YS OD KON ENOTI
ALOU
ITHEO
TANT
PROM
N
RAKTIV
ONID
EL
U
ITRIO
15
18
AND
KASS
19
14
13
MOREAS
A VLAT
ONTO
OS
ARE
4
DIMITRION SQ.
U DIM
LOU
ARTIS
RIT
N
ANTIG
NT
AIDO
DAN
USIDI ANTON
TA
OSIOU
AMVR
S
ROU
AND
KASS
I
OU
SOUTS
OS
US
SOURI
IOU
LOU
OU
OP
ARIG
SE
I
TA
PAP
IS EIRIN
YS
POU
SAPFO
TZAK
PIN
U
AGIO
TAL KRYS
ZEFYRON
DIMOKRATIAS VARDARI SQ.
AISO
OU
S OD
ZAN
FILO
U
LEO
AFR
IT
OL
KYPRION AGONISTON SQ.
RIOU
U DIM
AGIO
PO OLYM
42
ODITIS
TER
NIS
OU KALV DIOS
IAS
1
KRA
ILIA AL
OS
AD
I IOU GKRATZ YMP GKRATZIO LAMPO
AVR
TH
PO
IOU
AD
ARK
CHOU
TH PY
IVA
ORON
FANEROMENI
I
3
KT
METE
MOUSHOUNTI SQ.
MENIS
ANAK MAKI
5
RA
OU
N
NI
AME
DEX
ANERO
8
6
7
2
AK
H ARC
THEA
ED EVRYM U EVRO
U EL O
IDI YD
T ARIS
MA K
ARCHAIOTIT O
KA
FERON
EL. V E NI Z
UK
IDI
ROMAN
DIMOK R IT OU
I RIF ZA
IDOU
O TH
U
ONGO
NO E DO
7
9
PAV
TRANOU
ARISTE
U
RINO
NAVA
VENIZELOU
A STIR
US
SYKIES
20
11 12
PLA
TOKLEO
AG HTA IO M EL. U KARADIMOU RI RODOCHORI OU EPTAPYRGIO S IOU CH A S ANIOU K DRAGATS ALEX DOS PA OU M ILIA M U NUE S A U OU O AGIOS PAVLOS OUS AVE RO O N I EN KAL I OU U O H TH O O KLISFIL OC M YD PYRG NDR SILIK IDI A L S H V IP T TIN O POU PARASCHOU LAF P PTA YS RIA TAN OS E K 40 EKKLISIES PE AV ONS POLE OF SK K AR OS AKRO TSAKAL ON IAS OPO E U L IM ELI VARNAS K K O A EVANGELISTRIA AMPATZ U KARAVANG RINAS EN NIGDIS OGLOUIR SQ. UM FLO PARA ADRIA ONA U IGO SKEV NOUP PARASKEVA MYL INO OS A OLEO AGIOS VIZY OR S T N DIMITRIOS AS PYDNAS AKOUSO K V HOSPITAL RYAN ULINI SYR ANO DOU TOU SARAFI I AIS LYSSIATREIO POLI UKID I RED TAXIARCHES VYZO NL KY SA SEOS PAN TA OR S MO U KE KOTRONI . ANTI OS ETHN EVANGELISTRIA'S SE S AG. Y TERPSITHEA D S ROMFEI PILEOS CEMETERY THEODOROI O NA ATHINAS OS SQ. SQ. HI OU ELPID AT OU FIL EO OLYMPI YIN TH URI U L OU VA AD O S A O VIZ T S O H H P O PERS LAODI ON AC UNIVERSITY O L H SAC GENERAL T V D OS EOS A GITRIA GENERAL E
AC
NTI
4 ROMFEİ MEYDANI
Yukarı Şehrin merkezi meydanı olup, kültür ve sanattan sorumlu Belediye Başkan Yardımcısına ev sahipliği yapan neoklasik binanın da bulunduğu, ilgi çekici Theofilos Caddesi kanalıyla buraya ulaşırsınız. Bizans hamamı Kule Kafe de burada bulunmaktadır (bkz. s.12), ki meydan bu isimle de bilinir. Meydanın kuzeybatı kısmında (Krispou 7) Yukarı Şehir Belediye Kütüphanesine 3 TERPSİTHEA MEYDANI ev sahipliği yapan 19. yüzyıla ait sanatsal neoklasik binaKarakteristik koruma kapsaya da dikkat edin. Meydana mındaki evleri ve daha yeni yakın yerde (Theotokopoulou evlerin bulunduğu Pileos Caddesi), manastır ana binası Caddesi’nden bu meydana olan ve daha sonraları birkaç ulaşırsınız. Enfes binaları ve kez restore edilen Bizans Takşehre ve deniz cephesine siarhon Kilisesi (14. yüzyıl) doğru mükemmel manzarası bulunmaktadır. olan meydanın ortasında ise çocuk parkı ve küçük bir açık5 OSİOS DAVİD hava tiyatrosu vardır. Burada ayrıca Selanik’teki en geç (Latomou Manastırı, bkz. s.13) 44
45
5. gezi:
Tsamadou, Sahtouri ve Pontus Rumları Sarayının bulunduğu İsminis ile birlikte, Yukarı Şehrin en önemli caddelerinden biri olan Al. Papadopoulou Caddesi’nden bu bölgeye gelirsiniz ki adını 20. yüzyılın başlarında dikilen çınar (“Tsinari”, “çınar” kelimesinin yunanca yazılışıdır) ağacından almıştır. Yukarı Şehrin merkezi bir noktasıdır, zira komşu bölge olan Sykea’ya gidenler buradan geçerler. Ortasında, mermerden Roma lahiti olan bir Osmanlı çeşmesi vardır, ayrıca burada şehrin en eski restoranı (1885) ile kafeler ve küçük mağazalar faaliyet göstermektedir.
Osmanlı eserlerinden biri olan Musa Baba Türbesi (1543) bulunmaktadır. Sekizgen şekle sahip, pencerelerinde dekoratif sivri uçlu çerçeveleri olan türbenin eskiden kubbesi kurşunla kaplıydı.
ANO (PALİA) POLİ [YUKARI (ESKİ) ŞEHİR
2 TSİNARİ
43
ANO (PALİA) POLİ [YUKARI (ESKİ) ŞEHİR
5. gezi: 44
6 TSİTSANİ MEYDANI Osios David (Osmanlı çeşmesinin bulunduğu Timotheou Caddesi ve Dimitriou Poliorkitou Caddesi’nden ulaşabilirsiniz) ve Vlatadon Manastırı arasında bulunan, güzel, bakımlı evleri olan küçük bir meydandır. Merkezine, büyük Yunan halk bestecisi ve şarkıcısı Vasilis Tsitsanis’in (1915-1984) büstü yerleştirilmiştir, kendisi 2. Dünya Savaşı esnasında şehirde yaşamış ve çalışmıştır.
47. Yedikule ve doğu surlarından bir bölüm. 48. Trigonio Kulesi’nin yer aldığı bölge şehrin çok sayıda mukimini ve ziyaretçisini cezbetmekte.
8 VLATADON MANASTIRI (bkz. s.13)
9 PORTARA
Şehrin kuzey surlarındaki iki ana kapıdan biridir (“Eski Delik” ile birlikte). Kapılara yakın noktalarda surların inşası son derece özenliydi ve birçok noktasında seramikler, yazıtlar 7 EPTAPYRGİOU CADDESİ vs. ile süslenmiştir. Bunları Polydorou Caddesi’nden göYukarı Şehrin en ilginç cadrebilirsiniz. Bu nokta günüdelerinden biridir. Akropolis’in müzde çok yoğun bir karayolu ön duvarlarını oluşturan kuzey kavşağıdır, civar bölgede ise surlarının iç kısmı boyunca turistik mağazalar ve lokantauzanmaktadır (surlar hakkında lar faaliyet göstermektedir. bkz. ayrıca s.14). “Eski Delik” adıyla bilinen 3. Portara’nın bulunduğu Palamidiou 10 AKROPOLİ – EPTAPYRGİO (YEDİKULE) Caddesi’nin (batıya doğru) köşesinden ana Portara’ya Bu gösterişli kale şehrin kadar yürümeye değer. İlsurlarının kuzeydoğu ucunda, ginç geleneksel yapıların ve dünyada içinde ikamet edilen terkedilmiş Zihni Camisi’nin az sayıdaki Akropolis’lerden (1902) yanısıra, 1920’li yılların biri olan Akropolis’in içindedir. başlarından itibaren duvar Portara’dan ulaşmak için, kuboyunca inşa edilen karaktezey surları boyunca Polydorou 46
46. Selaniğin kuzey surlarında yer alan Portara.
ristik “kastroplikta” adlı eski göçmen evlerini inceleyin. Benzer evlerden doğu ve batı surlarında da bulunmaktadır.
47
Trigoni Kulesine gitmek için, aynı ismi taşıyan kilisesi ve küçük, geleneksel kahvehaneleri ve restoranları olan, otantik, çınarlarla kaplı Aghi Anargiri Meydanı’ndan geçebilirsiniz. Anna Paleologina’nın çifte kapısı (batı kapısı Aghi Anargiri Kapısı olarak da anılır) bulunmaktadır. Bizans imparatoriçesi bu kapıyı şehirde kaldığı dönem olan 1355’de inşa ettirmiştir.
12 TRİGONİO KULESİ Alyseos (Zincir) Kulesi olarak da bilinmektedir ve kuzey ile doğu duvarlarının birleştiği noktada bulunmaktadır. 16. yüzyılda, muhtemelen önceki Venedik kulesinin yerine inşa edilmiştir ve Beyaz Kule (bkz. s.24) ve Vardari Kulesi ile birikte (bkz. s.59) Türklerin Selanik’in hisarlarla güçlendirilmesi için gerçekleştirdikleri çalışmaların parçalarıdır. Şehrin mukimleri ve ziyaretçileri için (“Kaleler”) eşsiz bir turdur, zira buradan doğu surlarının ve bütün Selanik manzarasının eşi benzeri yoktur. 48
5. gezi:
11 PALEOLOGİNA KAPISI
ANO (PALİA) POLİ [YUKARI (ESKİ) ŞEHİR
Caddesi ile Gialourou ve Erasmou caddelerini takip edin. 12. yüzyılda, muhtemelen 9. yüzyıl kalesi üzerinde inşa edilmiştir ve adını ilk başta yedi kulesi olmasından dolayı almıştır. Bugünkü durumunda on kuleden ve etrafındaki yoldan oluşmaktadır. Kuzey kısmı şehrin ilk Hıristiyanlık dönemi duvarının bir parçasıydı, güney kısmındaki kuleler ise Bizans yıllarında eklenmişlerdir. 1431 yılında Osmanlılar müdahalelerde bulunmuşlardır ve bu durum girişin üstünde bulunan yazıtta aynen ifade edilmektedir. 1890 yılı civarında, iç ve dış kısmında daha yeni binalar inşa edilmiş ve ağır cezalı mahkûmların tutulduğu cezaevine dönüştürülmüştür. 1989 yılında Türkçe adı olan Yedikule olarak bilinen cezaevi buradan taşınmıştır, kule ise ziyaret edilebilir bir müzeye dönüşmüştür. Kulenin dış kısmındaki toprak yola girdiğiniz takdirde, günümüze kadar korunmuş olan ilk Hıristiyan havuzu ile ilk Hıristiyan bazilikası bölümleri korunmaktadır, etrafın manzarası ise mükemmeldir.
45
ANO (PALİA) POLİ [YUKARI (ESKİ) ŞEHİR
5. gezi: 46
13 MEANDROUPOLEOS CADDESİ
inşa edilmiştir, mimar olarak ise Xen. Paionidis anılmaktadır (başka kaynaklara göre ise, V. El. Zografou Caddesi ile birlikte Pozelli). İki katlıdır, ince uzunAgios Pavlos ile Agios Dimitri- dur, uçlarında dört bölümü os bölgelerini birbirine bağlavardır ve 3. Kolordu (bkz. s.32), yan bir ana caddedir. Buradan Gümrük (bkz. s.18), İdare (bkz. şehrin doğu surlarının dış s.39) saraylarıyla aynı tarza kısmına bakan manzara muh- sahiptir ve yoğun klasik ve bateşemdir. Bu noktadaki surlar rok öğeleri vardır. 1984 yılında çok iyi durumda korunmaktadır ana bina ve çevresindeki bölge (surlar için bkz. s.14). sit alanı ilan edilmiştir.
14 PAŞA’NIN BAHÇELERİ 1904 yılında meçhul bir mimar tarafından inşa edilmişlerdir ve şehirdeki tek muhteşem mimari örneği teşkil ederler. Bir dönümlük alanda, özel dekorasyona sahiptirler, zira merkezinde artık çalışmayan bir art nouveau örneği şadırvan bulunur. İleride, aynı ismi taşıyan semtte Agios Pavlos Kilisesi bulunmaktadır. Rivayete göre adını, şehirde kaldığı sürede Havari Pavlos’un su içtiği bir kaynaktan almıştır.
Evangelistria Selanik merkezinin imtiyazlı bölgesidir, zira inşaat oranı düşük, yeşili boldur. 1875 yılında Hayırsever Kardeşlik tarafından kurulan en eski Hıristiyanlık Mezarlığı burada bulunmaktadır ve şehrin en önemli şahsiyetlerinden bazıları buraya gömülmüştür. Karşı tarafta, (El. Zografou Caddesi üzerinde) Ermeni ve Protestan mezarlığı bulunmaktadır, ayrıca 1990 döneminde faaliyetini durduran ve günümüzde kültürel etkinlikler için 15 “AGİOS DİMİTRİOS” kullanılan, sit alanı ilan edilen HASTANESİ Axilithioti Atölyesi - DökümEski bir Belediye Hastanesidir, hanesi bulunmaktadır. Agiou muhtemelen 1902-3 yıllarında Dimitriou ve Olympiados 49
49. Huzurlu bahçesiyle Agios Nikolaos Orfanou Kilisesi. 50. Paşa’nın bahçelerinde art nouveau şadırvan. 51. Trigonio Kulesinden Selanik ve daha geniş bölgenin panoramik görünümü.
16 EVANGELİSTRİA MEZARLIĞI
17 AGİOS NİKOLAOS ORFANOS (bkz. s.13)
18 KALLİTHEA MEYDANI Olympiados ve Ap. Pavlou caddelerinden, Yukarı Şehrin resimsi Kallithea Meydan’ına 51
ulaşırsınız (küçük bir çocuk parkı vardır), ki buradan İrodotou, Andokidou ve Gorgous gibi bölgenin karakteristik caddeleri başlar. Son caddeden tekrar surların dışına çıkabilirsiniz. Ayrıca buradaki geleneksel bir binada 2009 yılına kadar çok ilginç olan Selanik Çocuk Müzesi bulunmaktaydı (bkz. s.79).
19 ŞEYH SU (SEDİRLİ TEPE) Şeyh Su veya Kedrinos Lofos (Sedirli Tepe) veya Hili Dentra (Bin Ağaç) ormanı, 300.000 dönümlük alanla, şehir dolaylarındaki en önemli oksijen
5. gezi:
caddelerinin köşesinde, doğu surlarının, merkezi kapılarından biri olan ve bu noktada iki caddenin açılması için (çok az parçası korunmaktadır) yıkılan Nea Hrisi Pili vardı. Ayrıca mezarlığın karşısında “G. Gennimatas” hastanesinin neoklasik binasını da göreceksiniz.
ANO (PALİA) POLİ [YUKARI (ESKİ) ŞEHİR
50
47
ANO (PALİA) POLİ [YUKARI (ESKİ) ŞEHİR
5. gezi:
deposudur. Bizans yılları esnasında maruz kaldığı kullanım nedeniyle, eski Kouri meşe ormanından sadece küçük bir bölüm kurtulmuştur. Bugünkü görüntü 1930 döneminde gerçekleşen sistemli ormanlandırma çalışmalarına bağlıdır. Civar bölgelerin yeniden inşasına ve 1997 yılındaki büyük yangına rağmen, Selanikliler için son derece popüler bir yer olmaya devam etmektedir. Şehir nüfusu buraya yürüyüş, dağ bisikleti, piknik veya sadece mükemmel manzaranın tadını çıkarmak için gelmektedirler. GÖRÜLECEK YERLER: 19.1
Hayvanat Bahçesi.
Şehrin çevre yolunun güney kısmında bulunmaktadır. 58 dönümlük yer kaplar ve Yunanistan’ın vahşi faunasından onlarca memeliye ve kuşlara ev sahipliği yapmaktadır. Ayrıca, 1994’den itibaren Doğal Tarih Müzesi ve 2000’den itibaren de “Sürüngenlerin Evi” olarak faaliyet göstermektedir.
48 19.2
Orman Tiyatrosu.
Hayvanat Bahçesinden 52
52. Şeyh Su’daki hayvanat bahçesinin girişi. 53. Şeyh Su ormanından Agios Pavlos semtine doğru manzara. 54. Şeyh Su Selaniklilerin en popüler gezinti, eğlence ve dinlenme noktalarından birini oluşturmaktadır.
küçük bir mesafe uzaklıkta, bu açıkhava tiyatrosu (4.000 seyirci kapasiteli) her yaz Yunan ve yabancı sanatçıların önemli konserlerine ve aynı zamanda başka kültürel etkinliklere ev sahipliği yapmaktadır. Yeryüzü Tiyatrosu. Triandria bölgesinde bulunan etkileyici açıkhava tiyatrosu (4.300 seyirci kapasiteli) (Kaftanzoglio’nun kuzeyinde, bkz. s.41). 1997 yılında Avrupa Kültür Başkenti etkinlikleri için açılışı yapılmıştır ve Yunanistan’daki en mükemmel kültürel mekânlardan biri olarak değerlendirilmektedir. 19.3
Nasıl gidilir? Eleftherias meydanı’ndan 24 no’lu otobüse binin. Otobüsün son durağı Hayvanat Bahçesi park alanıdır.
20 SYKEES Yukarı Şehrin kuzeybatısında ve surların dışında güzel bir bölgedir ve son yılların önemli inşaat çalışmalarına rağmen, 1930’lu yıllardan kalan müstakil evlerle doludur. Her ne kadar 20. yüzyılın başların-
54
sahip olan bu kilise 7. yüzyıla ait bir Bizans kilisesinin harabeleri üzerine kurulmuştur. Yan sokak Elpidos’da ise surlara doğru, “Kültürel Mahalle”ye dönüştürülen göçmen evleri topluluğunu göreceksiniz. Nasıl gidilir? Sykees’e ulaşmak için Yukarı Şehirden yürüyerek veya 23 no’lu otobüse binip (ilk durak Eleftherias Meydanı) “Agios Haralampos” durağında inerek gidebilirsiniz.
5. gezi:
da göçmen kabul etmek için oluşturulmuş olsa da, M.S. 2. yüzyıldan itibaren burada ikamet izleri mevcuttur. Yemyeşil Belediye Ormanı’nda açık Belediye Tiyatrosu çalışmaktadır ve burada yaz aylarında önemli kültürel etkinlikler düzenlenmektedir. Ayrıca burada yaz sineması da çalışmaktadır. Daha güneyde alçak bir tepede, görkemli Aghi Theodori Kilisesi bulunmaktadır ve şahane bir şehir manzarasına
ANO (PALİA) POLİ [YUKARI (ESKİ) ŞEHİR
53
49
ANAXIM ENOUS
EFTALIOT I DOMP OLI DOUKA
OU
GEL
ETEO KLI
A
SEFER I
TOS
A DIGK
I LG AR VO U
US KOR AI
KLE O IRA
LEN IKO U ME
NT OU PS ELO U
OU TM
M
PA
ER TH S OU AN OF IST
PAPAKYRITSI
AR
ITID
I
I
OL
RA
KA
AKR
ILA
S NO UTO
Büyük İskender Anıtı. Anıtsal heykel oluşumu (Evang. Moustaka, 1974), sahilde Beyaz Kule ve Kraliyet 1.1
SOU
ION ARGYROUP
SIFILINON
CHEN
NIKO
TRAP
KOTYORON KOMNI
AK POULANTZ TRIPO KROMNIS
A IR
ST
GÖRÜLECEK YERLER:
AMIS
MYR
SOURMENON
Bugünkü şeklini 1960’larda almıştır. Megalou Alexandrou Caddesi boyunca Beyaz Kuleden (bkz. s.24) Müzik Sarayına kadar uzanmakta olan KARAMPOURNAKI sahil, Selanikliklerin özellikle haftasonları tercih ettiği spor, gezi ve eğlence için gidilen ve çok sevilen noktalardan biridir. Ayrıca konumu sayesinde, Thermaiko körfezine ve Olympos’a karşı sunduğu manzara, özellikle gün batımı saatlerinde, heyecan vericidir.
ETHN
KALAMARIA
BALA
U
PAPAGO
OU
KALIDOU
PAP
1 YENİ (DOĞU) SAHİL
DALIPI
APETROU
A PL
56. Yeni sahilde, N.Zoggolopoulou’nun tanınmış “Ombrelles”i (Şemsiyeler).
LI SOFOULI
55. Ata binen Büyük İskender heykeli şehrin sahil kesiminde tüm heybetiyle yükselmekte.
Bölge 19. yüzyılın son yıllarında, doğu surlarının yıkılmasından ve tramvay’ın kuruluşundan sonra (1893’de atlı, 1907’de elektrikli) gelişmeye başlamıştır. Kırsal karakterinden dolayı “Exohes” (kırlar) adını veya Avrupa standartlarında ve büyük bahçeli olarak burada inşa edilmeye başlanan lüks konaklardan dolayı “Kuleler semti” adını almıştır. Bu bölgede, surların içindeki şehirin aksine, çeşitli milliyetler (Yunanlar, Türkler, Yahudiler) tek kriterleri zenginlik olarak bir arada yaşamaktalardı. 1930’lu yıllardan itibaren bölge kademeli olarak düşüşe geçmiştir ve 1960’lardan itibaren de ağırlıklı olarak kentsel bir kimliğe bürünmüştür.
VA
LIOU
AS
LY
AVDELA
KYPROU
THEMISTOK
KA
TOS
KERASOUN
LER
VASILEIADOU
DI
NI
TA
NAVARINOU
KOLCHIDAS
POU
NT
PE
KA
STRAVONOS
OU
YPSILANTO
SA
6. gezi: YENİ SAHİL – VASİLİSSİS OLGAS CADDESİ VIS
NT
NAR
TSOUNTA
KALIDI
SANGARIOU LOU ARGYROPOU NEAPOLEOS OS
ION
R SA
S FR A
KOR
KYDONION
MITROPOLITI
N
ARGONAFTO
AMVROSIOU
U
DODEKANISO
U PAPADIMITRIO OMIDI TAKI OIKON KOUSKOURA
GAVRIILIDI
MITROPOLITI
ROSIDI
PA
KIFISIA
GRIGORIOU
I
KASSOMOUL
U
TO
KYMIS
KYDONION AN DR EOU
PAP
U
MAKRYRACHIS
YPS
POS EIDO NOS MELE A AN GROU
NOU K
ANA
NTO
U
AGIOS ELEFTHERIOS
TAIO
I I LEM DM PO PA A NS EL IN OU
SIGALA KA SS AN AN DR DRONIKO EO U S
U
KOURIO
A
ROSIDI
YP SIL A
RN
ELA
KRITIS
E
CH
CHAN
TOUSS A
STIR A
PLA
MIK
TZAV
XE
U
I
A
IOU
AK
I
CH
IOU
2.4
LOGOTHETOU
50
KRE ON
LEOS
AMFIPO
US
ANTIROU STH ENO
SLI
NATS INA
MARA
POLEOS ATREID ON XYNG OPOU LOU
ADRIAN OU
CHO RIGA NOU FERA IOU
LI
LI
ICHA
MARS
MAV ROM
FYRA
THO
POR
DAK
MITROPOLITI
2
SIS
RTID
2.3IRONEIAS 3.1 RG
GEO
PARNASSOU
1.6
OU
NIT
KOU
PAPA
SQ.
SOFOULI
ALATINI 2.1
SKIA
OU
VASILI
MOUSOURI PAPANTONI
CHRIST O
U
KAR ATO LAS
SP
ANIN
OM
MER 3.2 AGIOU ELEFTHERIOU
PLO
GENN ADIO U MIT R.
SCHO U
ON
2.2
ETSON
TYP A
ITOS
OU
3.3
DEPO
I
DRE
T
PATRIKIOU SQ.
LAID
THAL
A
A
STR
NISION
PAN
VOG
ELA
N
AGRI AN O
MAR KOU B
PITTAK
OU
OKO
U PA
MELEN IKOU IDI AR ELI M E TH
LL KE
S H.
THEMISTOKLI
RGIO
TI
TZAV
LE KALLIPO
VIZYIS KO
OTS IOAN ARI NOU KAIS AREI AS GEO RGIO U MET RON PAP A
KASI MALA VIAS
GRA
KAV
KAR
AS
FON
OU
TREIS IERARCHES
MOSCHO
MA VR
AMAN
OLG
DEL
GLYN
O
LE
STAS
NALTSA
GEO
FILE LLIN
ITSA
MY T MA OUDI VRO K PAPA ORDA KYRIAZ TOU I
PAPADI
KRIE RDATO ZOT U OU KOR OM ILA GRA VIAS
SIS
DIM STEFAN OU OC MIS HAROU IRLI S
NIKAIAS SANTAS
MID OS
A
TOU
DIK
NAS
SY N
P.
LOU POU
AKI XENO
ILIS
YOT
A
RDELIO U ANATOL DERKON IKIS RO MYLIAS
EPTALO FOU
MIDEIAS NEAPOL KYZIKOUEOS NIKOMI DEIAS
OPIS MALAK
ART E
AIG CHAT IOU ZILA ZAR ANA OU LIPS EOS
VOG
KAR
U
LO
PARA
ON
PRIA MOU
POU LOU
AZ I
TO MP
3.4
VAS
ITIS
SIS
RI
3.5
LDOU
INIS
VOULGA
KA
IDIKIS
MICHAILIDI SQ. THERMO ALE PYLO UNTO XANDR N IAS S KR
EZO
MNIT
SA MOT HR A K IS
KA
CHALK
STRO
ALKM
U
ONIAS
OLEM
ANA
ETIKO
GAVRIILIDI
1.5
N
TYPA
ZOUM
TA
MAKED
S
ANALIPSI
LA
US
NO
IP
TRO
US TRAP
TO
RA
K PO
PA
POLY
RATO
LO
U
LYSIK
I
I ROID GAMVE
E
NIKAN
NEOPT
PAP
OSIA XENI
DIOU
AINOU SQ.
NIK O
KLEANTHOUS
IKONIO U KROM PYRGOUNIS
ARGENT I THOU S
KLEAN
DO U
KLITIOU
EO DO RI
TH
KO A IA SM TR OP OU OU LO U
ZA N
EIM
AS
TA
OU
MIA
ES TO
OR
ER AF
SO
U TEG 3.6 E
NO
MITRO
ULI MIAO
G
FLEM IN
LI
ING
PSAR
LYDIA
NIOV IS
S
YMMITO U
OU
IOU
PELIAS
EVR YVIA D
LAMIAS
XENOFONTO S
DOS
ILIA
FLE M
RA S
IS
OU
UL
.S
UT
DROSINI
CHARILAOU
AR
YP
GR
KAOUDI SQ.
VA KARA SIKYROU THEO DORI GAZI
ARKA
LEOS
A
ND EVM ROU ENO US
IS
RO
UPO
SO
AG
ON
OU
ND
MA
T BO AB M. VO ED
KIN
TINO
I
XIM
IOU
ITS RD
D
AN
3
O RE A
GA
1
IKIS
OU UL OL PO
T AI
TOU
MY
KID
AION
S
I KAS
1.5
AL
IL MAN TIN GAM EIAS VET A
SIOU
NEMEA
A KAR
TI
LIO AGIOS
CH U
ARCHIMIDOUS
VALT ETS
YDRAS
OMIROU
SERRON TROIAS
KORYTSAS
N
MIL T IA DOU
ELEF THER OTO
KE VO VYZA P O NT UL IOU OG OU IKO U ZA MOUS IM EIO I U
ACH IS
RIA DAS
AET OR
U NIO
BIZ A
AGIA ST
PA
HA IOL
AR C
TH OU KERKYRAS
KILKISSIOU
DOIRANIS LITO CHO NEVROKOPIO RO U KRESNAS U
KA RP A
DOIRANIS
LOU
LACHANA
BIZ ANIO U
ZE RV E FZ A ON ON RAN TAP ORO U S S A ENO
FILO
POIM
ON EDIS
RIAD G I LYTR KYZ A I CHA TZI
LITOCHOROU
PLIT HON OS
TZOG KAFT AN
NO U
GE RM A
KA KA VO
GENNISI SOTIRA
3.7 GLOU SMA O KO NIK SERAFEIM
OP TR MI PSAL
TAKID
KA
U SO
AGIOS PAVLOS
S
KON
STAN
ANA
MYS
S ANTA
LI PARA
AT KA HA RA N ISK ASIO U K CHR U AK OL YS I O K OC OT HO RO U KA N I LID KY OP VE O L
ONIA
3.8
NATH
U
US
U MAKED
PLAT
LOU
INIS
STA
ANA
ATOU
SIPO
NO ME
VELIO
ALKM
DANIO
ISOKR
SPEF
OU
A
TIR
AS
PL
AN
KA
DI
1.4
U
I
AR KAN
R. MIT IOU EIOU NAD ASIL GEN GIOU V A OSI AS XE PAP NIS ANA
S
A
Z
KIS
TOM
DYS
UIL
OU
A EN AR ON XIM
THRA
CH
ROU
ARI
ZIRINI
N
IOU
NO
AL
3.11 SIS 3.10 OLGA 3.9 S
ORGI
SYROU
IMV
KAN
THIN DOU EAS SMA NI SO LO NO S U LO OU
IAKOVO
DELIGI
IAS
TI
MA
OC IGIL
AX IT PA ELOU PA S FLE SS A
LEOS
VITHYN
LIKIS
ALIO
EM
ZACHOU
FAIAKO
ANATO
EFT
FILINTA
PR
OU
UPO
AKIS
SVOLOU
VOSPOROU
AKOS
ART
KATO TOUMPA
DORYLAIOU
ATLANTIDAS
AMMOC HOST OU
LARN
PILEAS
KARANIVALOU
NAFPLIOU
PR
TINO
LAIOU
N
OU
LIOU NAFP
KY
STAN
ANELLIO
PONT
AGIOS THERAPON
KA KI ROLIDO SA U MIT SARA NTI
DORY
NOS LLO APO
LIS
ON
SI
LF
VA
SIOU
IPPOKRATEIO GENERAL HOSPITAL OF THESSALONIKI
KON
DELIG IANN I GALIV ALDI ETA
MV
STA
DARD
SI AKA KAR
3.13
DIO U NOS GA
KO
DIA
ANA
REIAS
OU
ONIAS SINIO SOG LOU
S RRA
3.12
LYKA
ISI
PAP
FI
ANAS
VOSPOR
KAPA DDOK IAS IONIAS
PAPA
DIMITS
TENED OU TINO U
LIAS
SIS
CHAR
KAISA
I OUZ URM CH O
NTIN
PROU
PASALID I PERDIK A PARNITH AS
OU
THEAGENEIO PAPANASTASIOU CANCER HOSPITAL U LIPIO PELIS ASK PINDARO IDI U AMA
STA
LI AI CH MI
1.3
KON
CHARISI
DE
1.2
AGIOS FANOURIOS
CHIRS
3.14
MAKEDONIA PALACE
LI
OU
PESTON OSTROV OU KIMON OS
IMA
3.15 RTIS
U
AN
SS EFE
ARIO
PAPAFI
AM
AS
RAS
CHE
SPA
ISS
AR
KRITONOS
1.1
VEL
UK
AGIOS IOANNIS CHRYSOSTOMOS IPEIRO SKALTSOUNI U
IS OLO TIR ULA O
RISI
3.16
INO
TH
RA
MA
IAS
MIK
PONT
S
PRAXAGORA S IKO FOIN LON OU Y R V
PAP
AVE.
PAPAFIO
KI AILIA PAP
ELA
TSOP
CHA
NT
ON
TOU
IOANNINON
PERDIKA
TA
S
O ON
VARVARA
EVAGORA
PSAROU
TI DIALEGLI
STRA
PAPAFI
OU
DR
AN
PESTON
NS
SKYROU AMOLIANIS
KI
INFECTIOUS DISEASES HOSPITAL
KO
A MI ELEA S DRIO S
RGOU
AKI MPR U LA ORIO GRIG U ISO N N MYKONO U ALO
U TRO KAS IRO SID KATSIMDIDI
LA
IS ANAF
GE
RE
OU
MIL
IS AIGIN
PE
LLIDI
AN
ES
GRIGORIOU LAMPRAKI
VE IOANNI
U
KYTHIRON
OS STYLIANOS
SAMOU POROU
EVVOIAS
OU RIF
LOU
SE
ZOVAROPOU
AHEPA
Macedonia Palace.
Şehrin kentsel topografisinin “dönüm noktalarından” biridir. 1970’li yıllarda imtiyazlı bir konuma inşa edilmiştir. 1995 ve 2003 yıllarında kökten restore edilmiştir ve Yunanistan’ın en lüks otellerinden biri olarak değerlendirilir. Selanik Uluslararası Fuarı esnasında Yunan başbakan ve bakanların geleneksel olarak konakladıkları yerdir. Ayrıca burada birçok önemli Yunan ve 55
1.3
“Şemsiyeler”.
Önemli Yunan görsel sanatçı Giorgos Zongolopoulos’un (sanatçının aynı isimli bir başka heykeli de Makedonya Modern Sanat Müzesi girişinde bulunmaktadır, bkz. s.31) simgesel heykeli (13m. Yükseklikte), bu noktaya 1997’de yerleştirilmiştir. 1993 yılında ise Venedik şehrindeki Biennale’de de Yunanistan’ı temsil etmiştir. Şehrin en modern anıtlarından ve en çok fotoğrafı çekilen noktalarından biridir. 1.4 Aziz Kyrillos ve Methodios Kilisesi.
Bu görkemli kilise (Agiou Aleksandrou Caddesi üzerinde), şehrin en yeni kiliselerinden biri olup, 9. yüzyılda Slavların Hıristiyanlığı benimsemesine ve Slav diline bir alfabe kazandırılmasına belirleyici şekilde katkıda bulunan iki kardeşe adanmıştır. Bakımlı bir bahçesi vardır. 1.5
Temalı Bahçeler.
Megalou Aleksandrou Caddesi boyunca ve denize doğru, 56
6. gezi:
1.2
yabancı şahsiyetler (politikacılar, sanatçılar vs.) misafir edilmiştir.
YENİ SAHİL – VASİLİSSİS OLGAS CADDESİ
Tiyatrosundan hemen sonra hâkim konumdadır (bkz. s.25). Büyük İskender’in at üstündeki heykeli (6 metre yüksekliğinde, 7 metre genişliğinde) bir zemine oturtulmuştur, etrafında ise İssos savaşının kabartmalı canlandırmasının olduğu (M.Ö. 333) bir friz vardır, ayrıca sekiz adet Makedonya kalkanıyla yine sekiz adet mızrak vardır. Ayrıca kısa bir mesafe ileride Makedon siyasetçi Konstantinos Karamanlis’in (1907-1998) heykeli bulunmaktadır. Kendisi savaşlardan sonra, 14 yıl boyunca Yunanistan Başbakanı ve on yıl boyunca Cumhurbaşkanı olmuştur. Ayrıca burada Milli Direniş Anıtı (1989, Evang. Moustakas) vardır.
51
YENİ SAHİL – VASİLİSSİS OLGAS CADDESİ
6. gezi: 52
toplamda 76.657 m2 alanı kapsayan ve ideal bir yürüyüş, rahatlama ve dinlenme noktası oluşturan 12 adet Temalı Bahçe vardır. Bunlar; özel büfesi, tenis sahaları ve çocuk parkı olan “Aleksandros Bahçesi”, “Akşamüstü Güneşi Bahçesi”, “Kum Bahçesi”, etkinlikler için amfitiyatrosu ve büfesi olan “Mevsimler Bahçesi”, çocuk parkı olan “Odysseas Fokas Bahçesi”, yine büfesi olan “Akdeniz Bahçesi”, modern eserlerin sergilendiği açıkhava heykel kolleksiyonu olan “Heykeller Bahçesi”, akarsuları olan “Ses Bahçesi”, süs bitkileri ve çocuk parkı olan “Gül Bahçesi”, basketbol ve tenis sahaları olan “Hatıra Bahçesi”, hidrofil bitkiler, küçük bir şelale ve skateboard pisti olan “Su Bahçesi” ile müzik etkinliklerini ağırlamak için özel alanı olan “Müzik Bahçesi” dir. Ayrıca bu noktada 3 km. uzunluğunda bir bisiklet yolu da yapılmıştır ve Selanik Denizcilik Kulübü de burada bulunmaktadır. 1.6
2000 yılında imtiyazlı bir konumda ve muhteşem manzara eşliğinde açılmıştır. Mimari karakteri şehrin Bizans 57
57. Aziz Kyrillos ve Methodios Kilisesi. 58. Selanik Müzik Sarayı binası. 59. Depo bölgesinde Allatini villası.
Müzik Sarayı.
tarihinden ilham almıştır ve Avrupa’nın en modern müzik saraylarından biridir. Konserleri, dans ve opera gösterileri ile konferansları ağırlayan 1.464 kişilik salonu ve ayrıca restoranı vardır. Yanında, Sarayın 2. binası bulunmaktadır (Japon A. İsozaki tasarımı) ve burada konser ve konferans salonları, Müzik Müzesi ve Müzik Kütüphanesi vardır. Çok yakınında Poseidonio Spor Merkezi de vardır.
2 DEPO BÖLGESİ Günümüzde Sit alanı olan ve Tarihi Eser olarak nitelendirilen bölge, adını 1893’den 1957’ye kadar şehir merkezini bu bölgeye bağlayan tramvayın depo binasından almıştır (Vas. Olgas ile Ypa caddeleri köşesinde bulunmaktadır). “Kırlar bölgesi”nin en doğu noktasıdır ve birçok noktasında eski atmosferinden öğeleri korumaktadır. GÖRÜLECEK YERLER: 2.1
Allatini Değirmenleri.
1990’dan beri terkedilmiş olan, sit alanı ilan edilmiş 14 adet sanayi binasından oluşan etkileyici bir blok. 1854 yılında yapılan şehrin ilk buharla 58
2.4
Sofouli Caddesi.
Selanik Belediyesinin doğu semtlerini Kalamaria bölgesine bağlayan merkezi karayolu ekseni (bkz. s.64). Büyük kısmı ağaçlarla kaplı olup, Selanikliler için oldukça popüler olan mağazalar, kafe ve restoranlar bulunmaktadır, sahil kısmında ise – şehre karşı mükemmel bir manzara eşliğinde, küçük barlar ve uzo meyhaneleri vardır. Logothetou ve Rossidi caddeleri arasında, bölgenin bir zamanlar sahip olduğu 2.3 Uziel Mahallesi. kırsal karakterinin hatırası olaSon derece resimsi, müstakil rak, dört müstakil ev blokunu evler topluluğudur (Papandreou, görebilirsiniz. Ploutonos, Heronias ve Dimitrakopoulou caddeleri arasında). 3 VASİLİSSİS OLGAS Tramvayın inşasında çalışan CADDESİ işçilerin oturması için inşa edilmişlerdir ve adlarını Fransız Daha önceleri “Kırlar” veya müteahhit Ouziel’den almışlar- “Kuleler” Caddesi adına sahipti ve Selaniklilerin çok sevdiği bir dır. 1985 yılında “sanat eseri” gezi alamıydı, zira yemyeşil bir olarak nitelendirilmişlerdir ve alanda ve deniz kenarında buson yıllarda yeni bir mukimler nesli tarafından kullanılmakta- lunmaktaydı. Günümüzde çok gürültülü bir caddeye dönüşdırlar. Yan tarafta, 20. yüzyılın müştür ve bu cadde boyunca başlarında özel konut olarak (doğudan merkeze doğru) inşa edilen Villa Zardinidi (veya Morburgo) bulunmaktadır Depo, Analipsi, Salamina ve ve günümüzde Müzik Fakültesi, Faliro semtleri bulunmaktadır. Vafopoulio Kültür Merkezi. Selanik Belediyesi tarafından 1983 yılında açılışı yapılan bitişik iki bina bloğu. Görsel sanat sergileri, tiyatro ve müzik gösterileri ile söze dayalı etkinlikler ağırlar, ayrıca biri Çocuk kütüphanesi olan ve 14.500 adedin üzerinde kitap içeren üç kütüphanesi vardır. 2.2
59
6. gezi:
Kuzey Yunanistan Konservatuvarı ve bir açıkhava barını bulundurmaktadır.
YENİ SAHİL – VASİLİSSİS OLGAS CADDESİ
çalışan un değirmenleri, o dönemde deniz kenarında bulunmaktaydı. İlk başlarda Fransızlara ait olan değirmenler, 1882 yılında Allatini ailesine geçmiştir.
53
YENİ SAHİL – VASİLİSSİS OLGAS CADDESİ
6. gezi: 54
Bölgenin yeniden inşa edilmesine rağmen, burada 19. yüzyıl sonları ile 20. yüzyıl başlarına ait bazı etkileyici binalar bulunmaktadır ve bölgenin eski karakterini çok güzel anlatmakta olup, şehrin en çekici gezilerinden birini sunarlar. GÖRÜLECEK YERLER: 3.1
Kırmızı tuğlalı bu görkemli saray, büyük bir bahçe ile çevrilidir ve 1898 yılında (V. Pozelli’nin tasarımlarına istinaden) aynı ismi taşıyan firmanın sahibi Kar. Allatinis’in sayfiye evi olarak inşa edilmiştir. Jön Türklerin hâkim olmasının akabinde (1908), Osmanlı Sultanı 2. Hamid üç yıl boyunca burada evin içinde sınırlı tutulmuştur. 1926 yılında kısa bir süreliğine o zamanlar yeni kurulan Selanik Üniversitesini ağırlamıştır (bkz. ayrıca s.38). 2. Dünya Savaşı esnasında ise askeri hastane olarak faaliyet göstermiştir. Günümüzde Orta Makedonya Yönetim Bölgesinin merkezidir. Yan taraftaki Delfon 201 adresinde, o dönemden bir konut daha korunmaktadır.
3.3 Villa Mordoh (Belediye Resim Galerisi).
25is Martiou Caddesi kavşağında eklektik bir binadır (1905, Xen. Paionidis). Türk Subay Seyfullah Paşa’nın konutu olarak inşa edilmiştir, ancak son sahibi olan ve 2. Dünya Savaşında bir toplama kampında ölen Yahudi tüccar S. Mordoh adıyla bilinir. Dönem dönem kışla ve revir olarak kullanılmıştır. 1986’dan beri ise Belediye Resim Galerisi’ni ağırlamaktadır (bkz. s.76). Güzel bahçesinde K. Kampadakis’in bronz heykeli dikkat çekmektedir. Ayrıca, kısa bir mesafede (Gravias 3.2 Villa (Casa) Bianca. Caddesi’ köşesinde) harabe 1912 yılında Dino Fernandez – şeklinde Hirsch Villası korunmaktadır (20. yüzyıl başları, P. Diaz tarafından P. Arigoni 60
60, 61 & 62. Vasilisis Olgas bulvarında yer alan en görkemli villalardan üçü: soldan, Ahmet Kapancı Villası, (Casa) Bianca Villası ve Villa Mordoch.
Villa Allatini.
tasarımlarına dayanılarak inşa edilmiştir. Adını, Fernandez’in eşi Bianca’dan almıştır ve eklektik ile art nouveau öğelere sahiptir. 1976 yılında sit alanı ilan edilmiştir ve günümüzde Belediye Resim Galerisi’nin bir şubesini ağırlamaktadır. 203 numarada, 1907 yılında banker Al. Nehama tarafından inşa ettirilen ve ilk başta iki katlı olan (1940-1945 döneminde üçüncü kat eklenmiştir) eklektik Villa Nehama bulunmaktadır.
3.5 Mehmet Kapancı Villası (Vas. Olgas 108). İtalyan mimar P. Arigoni tarafından tasarlanmıştır, 1893 yılında, Yahudi tüccar ve şehrin bankeri olan Mehmet Kapancı için 4 dönümlük bir bahçe içinde inşa ettirilmiştir. Orta Avrupa mimarisinden etkilere sahip olan üç katlı ana binanın sanatsal bir iç dekorasyonu vardır ve iletişimi olan bir kuleye sahiptir. 1912 yılında şehrin ilk Yunan askeri komutanı prens Nikolaos buraya
61
3.6 Ahmet Kapancı Villası (Vas. Olgas 105).
1905 yılında P. Arigoni tarafından, Yahudi tüccar ve şehrin belediye başkanı olan Ahmet Kapancı’nın yazlık (sahil) evi olarak inşa edilmiştir. Karma bir mimari tarza sahiptir, zira eklektik mimari ve neoklasik, rönesans art nouveaou ve gotik motiflere sergilemektedir. 1926 yılında Yunan devletinin mülkiyetine geçmiştir ve 1973 yılına kadar dönem dönem Kızıl Haç, Gestapo ve NATO hizmetleri için kullanılmıştır. 1997’de Avrupa Kültür Merkezi hizmetlerinin merkezi olmuştur. 62
6. gezi:
3.4 Hatzilazarou Evi (Vas. Sofias 131). Siaga evi olarak da bilinen bina 1890 yılında Xen. Paionidis’in tasarımlarına dayanarak inşa edilmiştir. Hemen yanında, eskiden yatılı okul olarak faaliyet gösteren ve bugün Trafik Polisi Amirliği’nin bir bölümünün bulunduğu, bir o kadar ilginç olan Marokos Evi bulunur. Karşıda küçük bir bahçede Hz. İsa’nın Kutsal Kalbi adlı Roman katolik küçük bir kilise vardır.
yerleşmiştir. 1916-1917’de ise “Milli Savunma Hükümeti” adlı geçici ihtilal hükümetinin lideri El. Venizelos buraya yerleşmiştir. 1928 yılında Yunanistan Ulusal Bankası tarafından satın alınmıştır. 1938-1961 döneminde ise şehrin ortaokullarına ev sahipliği yapmıştır. 1989’dan itibaren Ulusal Banka Eğitim Vakfının (M.I.E.T, bkz. s.77) Selanik Kültür Merkezi olarak faaliyet göstermektedir. Yan tarafta, kırmızı tuğlalarla inşa edilmiş ve “Chateau mon bonheur” olarak bilinen, 1890 yılına ait bir kule bulunmaktadır.
YENİ SAHİL – VASİLİSSİS OLGAS CADDESİ
Arigoni), ki bu binada geçmişte 1. Polis Dairesi barınmaktaydı. Avlu sınırında, İç Savaş döneminden bir kalıntı olan (1946-1949) eski makinalı tüfek yuvasına dikkat edin.
55
YENİ SAHİL – VASİLİSSİS OLGAS CADDESİ
6. gezi: 56
63. Yeni Cami mimarisindeki eklektistik unsurlarla ayırt edilmekte. 64. Villa Modiano (Vasilisis Olgas Bulvarı) MakedonyaTrakya Halk Sanatları ve Etnografya Müzesi’ne ev sahipliği yapmaktadır. 65. Vasilisis Olgas Bulvarı üzerinde görkemli Körler Okulu binası.
3.7 Makedonya – Trakya Laografya ve Etnoloji Müzesi. Bu eklektik bina (Megalou Aleksandrou Caddesi’nden daha iyi görülebilir) 20. yüzyıl başlarında, banker Giako Modiano’nun konutu olarak inşa edilmiştir. 1913’de Yunan devleti tarafından satın alınmıştır, Yunan kraliyet ailesine tahsis edilmiştir ve daha sonra Makedonya genel yöneticisinin ikametgâhı, Askeri Tıp Fakültesi ve Rahip Okulu olarak kullanılmıştır. 1970 yılında Müzeye tahsis edilmiş, 1980 yılında ise bina ve avlusu sit alanı ilan edilmiştir (müzenin sergiledikleri hakkında bkz. s.75). Yanında, kaydadeğer Goethe Enstitüsü bina kompleksi bulunmaktadır (1929).
Vas. Olgas 71 Binası. Eskiden özel konut olup, bir zamanlar özel eğitimhane olarak hizmet vermekteydi, günümüzde ise özel çocuk yuvası ve anaokulu olarak faaliyet gösterir. 3.8
3.9 “Melissa” Binası (Vas. Olgas 36). 1896 yılında bir Türk tüccarın ikametgâhı olarak inşa edilmiştir ve 1908 yılında Bulgar devletince satın alınmıştır.
63
1922’den 1977’ye kadar burada aynı adı taşıyan yetimhane faaliyet göstermiştir, 1978’den itibaren de Selanik Aristotelio Üniversitesinin Bizans Araştırmaları Merkezini barındırmaktadır. Yoğun neoklasik ve rönesans öğelerine sahiptir ve çatı resimleri çok ilgi çekicidir. Küçük bir bahçe ile çevrilidir. 3.10 Görme Engelliler Okulu Binası (Vas. Olgas 32). 1907 yılında özel ikametgâh olarak inşa edilmiştir (Hafız Bey konağı) ve dönem dönem ticaret okulu ve kreş olarak kullanılmıştır. Eklektik öğeler ve olgun Rönesans motiflerini bir arada bulundurur. 1948’den itibaren “Helios” Görme Engelliler Okulunu barındırır. 3.11 Cemborga Villası (Vas. Olgas 20). 1878 yılında Fransız kökenli Yahudi tüccar Cemborga’nın konutu olarak inşa edilmiş olup ve mimar Xen. Paionidis’in tasarımı olduğu düşünülmektedir. 1901’den 1978’e kadar İtalyan konsolosluğu olarak faaliyet göstermiştir. Günümüzde terk edilmiştir. Ayrıca caddenin 18 numarasındaki Themeli Villası da ilgi çekicidir ve bu bina aynı zamanda Levi Modiano villası ve Mihailidi konutu
64
65
6. gezi:
Mart 1913’de kral Georgios A’, 43 yaşındaki öğretmen Al. Shi3.12 Yeni Cami. nas tarafından öldürülmüştür. Arheologikou Mouseiou Cad- Heykeltraş K. Dimitriadis’in eseri desi, 30 numarada bulunmak- olup (1915), serbest Selanik’te tadır. 1902 tarihinde, İtalyan açık alandaki ilk heykeldir ve mimar V. Pozelli tarafından inşa şehrin en iyilerinden biri sayılır. edilmiştir ve İslamiyeti kabul 3.15 “Okul” Binası eden Yahudilerin camisidir. (İvan Hatzimisef Villası). Müslüman mimari geleneği ile Vas. Georgiou 27 adresinde, eklektizm öğelerini birleşimini Vas. Olgas Caddesi’nin uzaniçerir. 1922’de göçmenlere ev sahipliği yapmıştır. 1925-1963 tısında, bulunmaktadır. 1897 döneminde ise şehrin Arkeoloji yılında inşa edilmiştir ve birkaç yıl öncesine kadar Selanik 12. Müzesini ağırlamıştır. Bugün belediye sergi alanı olarak faa- Belediye Okulunu barındırmakliyet göstermektedir, avlusunda taydı. Bugün şehrin sakinleri tarafından bağımsız yönetime ise bütün şehirden toplanan Roma ve İlk Hıristiyan çağlarına sahip bir mekân olarak kullanılmaktadır ve burada kültürel ait mermer heykeller kolleksiyonunu korunmaktadır (lahitler, faaliyetler, film gösterileri vs. gerçekleşmektedir. Ayrıca her mezar kabartmaları vs.). Cumartesi günü burada küçük 3.13 Hatzimisef Villası bir organik ürün pazarı yapılır. (Vas. Olgas 3). Bunlarla beraber son yıllarBölgenin karakteristik bir da özel şirket merkezi olarak binasıdır ve 1. Ortaokula ev sakullanılan Villa Navaro (Vas. hipliği yapmaktadır. 5 numarada, Georgiou 29) ve Hatzimisef bugün ikamet edilmemektedir, Kardeşlerin Villası (Vas. Georancak burada bir zamanlar Yogiou 25) ilgi çekicidir. sef Modiano Villası vardı ve ar3.16 Evzonon Caddesi 34tık günümüzde çitin arkasından 36 binası. çok zor ayırt edilebilmektedir. Etkileyici bir ev olup; sanatsal Eskiden 1. Ortaokulun bir şubesi burada faaliyet göstermekteydi. bir iç dekorasyona sahiptir ve klasisizm, barok ile rönesansı 3.14 Georgios A’ Büstü. bir arada bulundurmaktadır. Ön cephesindeki oymalı heykele Agias Triadas Caddesi köşedikkat edin. sinde bulunmaktadır. Burada 5
YENİ SAHİL – VASİLİSSİS OLGAS CADDESİ
olarak da bilinmektedir.
57
PA STE R MAK
TOS ITSA
PA AL . P A SAC HIN I
OS TIO N
IFAIS
VIL I ONOS GLADST PA LAM A
KID O N
MA
IRA KLIO U
S
KLIO
OUGKO
PA
EF
. NAVM LIMNOU
S T O U R NA R A
PO LY ZO IDI
ZA
AT KA R
U
TI
S
INIA
U
NO
FRIX OU
OTA
MIN
IS
XAN
RO
LIM
ALL
LET
KEF
KO
U
ASO
PIG
NIS
MIO
ER
NGO
OVA
KOR
T SONT OU
3 U
ELO
ACH
VRO
OS
OU
ION
KAL
DEF
3.3
US
LITO
7. gezi:
58
MERKEZİN BATISINDA - STAVROUPOLİ 1 DİMOKRATİA MEYDANI (VARDAR)
66. Vardar Kulesi (Tophane). 67. Selanik Tren Garının önünde, eski buhar makinası.
Antik çağlardan beri Selanik şehrinin en önemli girişi idi. Nispeten kötü durumda olan bir bölgedir, batı ile kuzeybatı banliyösünü şehir merkezine bağlayan bir ulaştırma noktasıdır ve ayrıca bir hayli otel, küçük dükkân, lokanta ve kahvehaneler barındırır. Meydanın merkezinde, başkomutan olan Kral Konstantin’in (18681923) Ekim 1912’de Yunan ordusunun şehre girişi esnasında canlandırılan heykeli vardır. Ayrıca, Selanik’ten yola çıkarak çeşitli yerlere olan karayolu mesafeleri bu meydan temel alınarak hesaplanır.
2 DİMOKRATİA MEYDANI’NIN ETRAFINDA Bu bölgede temel olarak sıradan binalar bulunmaktadır, bunlar arasında küçük konfeksiyonlar veya eski fabrikalar vardır. Ancak yine de tarihi açıdan ilginçtir, zira burada şehrin batı surlarının bölümleri, Bizans ve Osmanlı eserleri korunmuştur, hatta arkeolojik kalıntılar dahi tespit edilmiştir (Afrodit tapınağı, M.Ö. 6. yüzyıl). GÖRÜLECEK YERLER: 2.1
EPIMEN IDOU
P AN IDO U OINO IS
AS IOU
PA KAF KAS NAS OU T
MA CH PRO ON NOIA S
OU
BO RO U
OU GOU MAN
K OLYMPO ARAO U LI
IOU
VO U LGA ROK TON RIGA OU FERA
KRITIS
IOU
ER A
RO N
VO
TZI
RM E
DRA
LI AL KO KO ND Y OMOU
TYR NA V
OF
AF
ELL IS LEF PONT O K R IGOSIAS U
AG ATH OU SM POLE ATS OS NY MF AIO U IAS ON IDI I
KO U
D
VOTSI
ITHE AS
KALL
DE
AK I
AK I
KA RA ISK
ZA KA DAV
ITR IOU DIM
RA S
LAV
E RO F AV
EIA S
MID
N
IPO ELO K
AM P
AG IAS
ME AM TIFA S O R KA OCH ULA I M O K KA EL RIO I MP IAS U AN I
U
TO
OR DA
OU TAM PO
VR OK MA
O GR POU AM LO MO U U
NA G PA
ODR OM IOU
IPP
RO ND
S
DE
MO
OTA
OP
CH
K
OU
ZALO N
GOU
U
AL CH AV RYS RY OS T TO MO U VE SV SMYR NIZ OL NIS EL O
ORA IOK AST ROU
OD IST RIO U
KIL KIS
OIKON
U
HA
U GIO 3.2 OR GE 3.1
Demiryolu İstasyonu.
Egnatias Caddesi’nin (bkz. s.34) uzantısı olan Monastiriou Caddesi’nde bulunmaktadır. İnşasına 1939 yılında başlan-
TH
KALAPO
ELEFTHERIAS SQ. VOTSI
S
S
AXIOU PANGAIOU
ONO
URIOTI AVEROF
KOUNTO
LLO
IS
IOU
T
I OUN KAT PTOU Y AIG
CHAPSA
VAIOU PINDOU DOXIS
YDA
R KO
U
2.2
VAS. IR
EMPORIOU SQ.
SALAMINO
DAM
SOU
KARATA
HO
I ANID
OU
N
ORPH
NIS
OC ANTI
KI
ER
N KIO
SO
OU
THM
STA
EO CHALK
ZALI
SOLOMO VLA ASKI
ON
KA
VL
U RO NG SY RKITI POLIO
ONID
LOU
NIO
TECH
PTOLE
ORITI
DE
ARC AG
ANOU
TINI
IOUS
OLA
KARB
VALA
GON FRAN PIOU OLYM ANTI DIAM
POLY
POU
OLYM
OSIOU N MAIO
U
ITRIO
U DIM
AGIO
ROU
ANTIG
DO
ROU
AND
KASS
SYNG
U
A
U IATO KAMEN ILIA FITI PRO
N
I
SOUTSO
SOUR
OS SE YS OD KON ENOTI
TANTA
ITHEOS PROM
N
AIDO
2.4 2.3 U
DIMIT
TZIOU
AN RAKTIV USIDI ANTON
TA
LOU OU OP RIG
IS EIRIN
A PAP
2.5LIDI
OU
FIL
EO
TH
S DO PIAGKRA
YM
OL
TALI
KRYS
L
NT
DAN
S REO
A RIT AK
LAMPO
FILO
OU KALV DIOS
S EO
OUS
OU TER
IS
KRA
N ILIA
A VR
S YS
KI
1
TERPSITHEA SQ.
KYPRION AGONISTON SQ.
U
SE
TA
PYDNAS AKOUSO SYR
PILEOS
IVA KT RA
RON METEO
OD
OZA
I SEOS
POU
SAPF
NTZA
PIN
IOU
N
AMVR
ZEFYRON 2.8
DIMOKRATIAS VARDARI SQ.
AISO
IOU
GKRATZ
ITRIO
U DIM
AGIO
2.6 OLY
OS OLE
KAZA
TAR
A
PIP
I RLIN
OS
I
KI ARA MAZ
DAFN
TT KOLE
TSO
ID CHALK
ZA
P IOU AD
U
E NN
A KAV
LLI
TYR
U VO
AT R. US ON S PFO OS ONO OLD RAILWAY SA .N U LIM LIAKM O STATION SQ. A R
NT
SAN
AN AG
TIA
UP
KARIOFY
LO
FIN
MO
MA
2
DITIS
AFRO
U
RIO NASTI
AKI
NTEKA
RAILWAY STATION SQ.
2.1
ULOU
KATECH
OU
VAKCH
KALO
KOU RI SEKEREGKOU
AKI STEFAN AKI FARM
IAS
U MPO
2.7
A
GALANOPOULOU SQ.
PAPATHANASIOU
GLO BALO
ARK
IMA
TH PY
KLA
FLO
A TOS ARTIS EDON EVRYMOU EVR
I
N
AD
AD
FERON U EL O EL. V E NI Z I
I RIF
ON YL
NG
AL
PARASCHOU
OF TSAKAL LI KARAVANGE RINAS
OS
ON
KIM
ID ROMAN
ZA
DIMOK R IT OU
U CHO
NI
DR
TRANOU
ID YD
TAR
TRO
U
OS
PAP
MOUSHOUNTI SQ.
TH
A STIR PLA
TOUS
K OU TH
ARIS
ULO
RIL
N
IC EST DEM OIS CHL
U
NTIO
S
ALA
KAV
NTI
KY
N ITSO
GIAN
A VYZ
IMI
EVIS
KYR
RASK
S PA
VOSPOROS
I
HOU
RI
IOU
AROPO
IOU
S
O
KARA DRAGA
URI U L OU OS PO ON D OOS PERSEOS ATH E
TO ACH
FANEROMENI
LONIAD
ENOUS KLISTH FILIPPOU
O
ELPID
MENIS
LA
F
SARAFI
EOS STAS . ANTI OS ETHN SE AG. DYS S THEODOROI O
U
RINO
NAVA
ON KED
S ASTI TYROLOIS KREMAPOL
NO
SKEVA
NTI
OU
CH
US
MO
SYKIES
PARA
FANERO
TYROLOI
IVA
AXIOS
USC
NIA
AS
NO
AGATHO
VITSI
ASTIR
IT ERIM
AN
U
STAVROU
DOXATOU ACHOU ON UIL M SAMO S
MO
LO
TH
PO
ADOU
MON
IPOI
KO
PA
KO
XIROKRINI
MARG
OU ARISTEID
PA
BAR
LIGDON
U CHATZITSIRO
I
ALKIVI
MAKEDONOMACHON SQ.
S LINA SON BOU IT BOU GIANN MANTEION
S EA IS ITH ARIT IOU A ER AF RIG
FAIS
ILIOUPOLEOS
GALANAKI
S
KID
LA
KAPATOU
AL
M
RIGAS FERAIOS
LL
KA
FRYZI
CH
PIGIS
OS S ON TOU AT HE NOUS PL KRA
EN IDOMZARIFI
U
RMA
DOU
HO
ST
SO IMO IAS D HER ELEFT IS
OC
G OR A LEOUS MISTOK
CEMETERY
OU
ELA
N
K IL K IS
U AFXENTIO
U
OD
T HE R
IPEIROU
OP
I
MICHALA
OKO
S
LE O
U
ULO
N
ING FLEM NOS
ATHO
NATSI
LO MOPY
MAR
THER
ZO
VOREIOU
VARNAS SQ.
T NGOU MA U KAFKASOU KATS OME ZALO RIO ON IO ARCHAIOTITO N HO I OC OS I NE EKROP U PANAKALLITHEA AMEN K GIAS TO DEX
AN
ME
TROUMAN
PRIAMOU
TS
OU
AS
PAK
AM
KAL
S
YS
AV
AR
KOLOKOTRONI
KARAOLI
RODOCHORI
OU
PARASKEVA
SOULINI
KOL
DIT
KA
RIOU FANA I ARN KEP
PAISIOU
MA
KRITIS
AMPELONON
OU
NIS
TA
EP
VYRONOS
ROUZVELT
DA
PAPAGOU
ADRAMERIOU ODEMISIOU
ANAGENNISI
U IO DIR IN VA
O UP
NO
RIA AD
EOS AN
OPO
PER
O DR AN
U
TI DIAMAN
NAK
LEX
GIAN
UA
THE
I
KYRIM
U
IAS
TAN
KAS
OU RISS
IMVROU
AGIOS DIMITRIOS
IOU
ALEX
NIGDIS
KALLIKRATIAS
M DID ELIT YM EOS OTE ICH OU
4.1
THIS
OS
OUPOLE
FILIPP
TIR
NAS
GA
K OUNT OUR IOT I ELLISPONTOU ANATOLIKIS ROMYLIAS MARKOU BOTSARI VAS. KONSTANTINOU DODEKANISOU
S
OU LOM
IKIS
EPTALOFOS
AGIA DITIS
AFRO
A
LAN
ZEITENLIK CEMETERY
I ELMAZ I DIGEN S ASEO ST TI AN
ETHN
LO GA ME
OPOULO
PANTAZ
IS
ARI
GEVGEL
ZANGOL
I DAVAK
ALKIVIADO
IS
OU
V E R MIOU MOSCHOUNTI DODONIS OR E ST IA DOS MOUDA NION
ITI
SO
I
OU
KYPR
KARAOLI-DIMITRIOU SQ. ZOODOCHOS PIGI
ON PLATAI ARKADIOU
DIT FRO
FAN
S
N VOTSI LLIO PISIDIAS NE CHRYSOUPOLEOS ARDA D
KR
U
DAVAKI
LON MOPY OUS LE THER N PERIK NINO KOM
IANOU AIMIL MITR. US KLEO SOFO S I
OURIOT
I
VARNAL
SOFOUL
OULI MIA
LOU IVOU
ADIO
Y KENNED DAVAKI
S
VYRONO
EVDOKIOU
AMASEIAS ARCH. IATROU KESANIS
R AT IOT I
ARI
U LONGIO
MESO
STE
LIA
KALL
GENN
IRA
AMPELOKIPOI
NIS
TRA
R AK
R
IT DIM
IOU
AFS
N ITO
IOU
ST PLA
FLESSA
ENI
U ST
RTIS S PA
KAN
I
AKIS THR IAS GNIS SIS MA S EDE
US
US
LOU
SVO
PAPA
SMYR
4.2
O
K
U 4.3 AGIO
OS
AG
NISE
PAPA
MENEMENI
OUNT
D
I
N TRO
K OLO
OU
IA LKIV
A
GEN
ANA
LAKI
4
LEO FOK
GO
TRIP
ANGE
ITIS
SL
TERPSITHEA
IKO
GO
EZA TM PE
M OTA
PARASKEVI
U INO VAR SIS NA S EDE NIOU
SO
OU
GOU
MO
OU ROD
RA SK
4.3
A
CHR.
OU
AG
PAP
ELEFTHERIAS CHAIA AR SQ.
AN A A IAS ZAIMI S AS
IRA
4.4
UF
KR
ST
MATROZOU
DIG
TO OS
IDI
JEWISH CEMETERY
VR P YO KA ARN ULO L I VYZ AVR THASN AN YTO TIO N U
KO
PLA
ON
M. ASIAS
KASTAMONIS
AGN
S
IAS
OS O U LE RAK PO GE OU KALO
U I RA NO KO THE S MO
UTSOU
DI
N AR IKIS IST OT EL KO OUS NIT SIS OLY T AN ECHN TIN IO IDI U
NEAPOLI
2.3 Tophane (Vardar Kulesi). Batı ile sahil surlarının birleştiği noktadadır. Osmanlılar tarafından 1546’da inşa
66
“Delasalle Grubu”. 1926 yılında Fransız-Yunan koleji Delasalle St Michel’i barındırmak üzere inşa edilmiştir. Neobizans mimarisi öğeler taşır ve Frangon ile Moskof Sokakları’nın köşesinde, anıtın girişinin bulunduğu noktada kesişen iki kanattan oluşur. Günümüzde şehrin İdari Mahkemelerini içinde barındırır. Küçük bir mesafede, Ethnikis Amynis Caddesi’nde bulunan eski bina, 1978 yılındaki depremlerde aldığı hasarlardan dolayı yıkıldıktan sonra buraya inşa edilen yeni Adliye Sarayı bulunmaktadır (bkz. s.25). 2.4
2.5 “Vienna” oteli. Bina 1925 yılında, henüz 1880’den itibaren gelişmeye başlayan bir bölge olan Egnatia Caddesi’nin başına inşa edilmiştir (mimar G. Kampanellos’un planlarıyla). Görünümü dönemin eklektik
67
7. gezi:
2.2 Eski Demiryolu İstasyonu. 1894 yılında limana yakın yerde (Eski İstasyon Caddesi) neoklasik tarzda inşa edilmiştir ve kademeli olarak Selanik ile Üsküp’ü, Belgrad’ı, Manastır’ı ve İstanbul’u birbirine bağlamıştır. Günümüzde sadece yük trenleri istasyonu olarak kullanılır. Burada, Mart – Ağustos 1943 döneminde Alman işgal kuvvetleri şehrin yaklaşık 50.000 Yahudisini toplamışlar ve trenlerle toplama kamplarına göndermişlerdir.
edilmişti ve Cephane Kulesi olarak da bilinmekteydi. Altıgen şeklinde, üç katlı, 10 metre yüksekliğinde olup, uzun asırlar boyu şehrin merkezi hisarı oldu. Etrafında küçük bir koru vardır, ayrıca bölgede batı surunun bazı bölümleri de iyi durumda korunmaktadır.
MERKEZİN BATISINDA - STAVROUPOLİ
mıştır, 1951’de ise faaliyete geçmiştir, ancak resmi olarak açılışı 1962’de yapılmıştır (S. Molfesis, Th. Papagiannis). Dış görünümünde modern ve klasik öğeleri birleştirir, uçlarına ise kanatlar eklenmiştir. Selanik ile Yunanistan’ın geri kalanını, Balkanları ve İstanbul’u birbirlerine bağlar. Ayrıca şehrin çoğu bölgesine otobüs hatlarının kalkış durağıdır ve şehrin yapılmakta olan metrosunun batı terminal durağı burada tasarlanmaktadır.
59
MERKEZİN BATISINDA - STAVROUPOLİ
7. gezi: 60
eğilimlerini taşır ve neoklasik etkileri vardır. Günümüzde şirket ofislerini barındırır. 2.6 Aghi Dodeka Apostoli. (bkz. s.8).
Batı Surları. Arkadioupoleos ve Eirinis caddeleri boyunca şehrin batı surlarının parçaları korunmaktadır. Agiou Dimitriou ile Agiou Nestoros caddeleri köşesinde ise kısa süre önce, surlarla çevrili olan Selanik şehrinin yedi büyük kapısından biri olan Litea Kapısı’nın bulguları tespit edilmiştir. Litea Kapısı şehrin ilk Hıristiyan hisarının bir parçasıydı ve adını Bizans şehri Liti’den almıştı ve adıgeçen kapıdan bu şehre gidilirdi. Egnatia Caddesi yüksekliğinde ayrıca Hrysi (Altın) Kapısı vardı. 2.7
2.8 Paşa Hamamı (“Phoenix” Hamamı). 1520-1530 yılları arasında Cezerizade Koca Kasım Paşa tarafından yaptırılmıştır. “Phoenix” hamamı olarak da bilinen hamam, şehirde faaliyet gösteren son Osmanlı hamamı olmuştur, zira 1981 yılında kapatılmıştır. Kalvou ve Piniou caddeleri köşesinde, batı surlarına ve Agion Dodeka Aposto-
68
68. Selaniğin en popüler etkinlik ve eğlence alanlarından, “Milos” mültipleksi. 69. Lazaristes Manastırı kompleksi, ayrıca, Devlet Çağdaş Sanatlar Müzesi’nin de merkezidir.
lon Kilisesine yakındır ve son derece özenli inşası en önemli özelliğidir.
3 LİMANIN BATISI Bölge 19. yüzyılın son yıllarında, sahil surları ile şehrin batı ve doğu surlarının büyük kısımlarının yıkımından sonra gelişmeye başlamıştır. Limanla komşu olması ve demiryolu inşası bölgeye büyük sanayi tesislerinin yerleşmesinde çok etkili olmuşlardır. Son 30-40 yılda bu binalardan birçoğu kültür ve eğlence merkezine dönüştürülmüştür, bazıları ise – FIX fabrikası yakınlarında bulunan, bölgeye adını veren ve sit alanı ilan edilen eski Belediye Mezbahaları binası (20. yüzyıl başları) gibi – spor veya kültür merkezlerine dönüştürülmesi planlanmaktadır. GÖRÜLECEK YERLER: 3.1
“Vilka” multipleksi.
Eski tekstil fabrikası Torres & Co ve daha sonraki adıyla “Vilka”dır. 1988 yılında faaliyeti durdurulan ve günümüzde etkinlikler ve eğlence mekanına dönüşen bir inşadır, zira tiyatro salonu, konser alanları, kafe ve barı vardır. 69
4 TERPSİTHEA BÖLGESİ (STAVROUPOLİ) Stavroupoli Belediyesi’nin oldukça sakin, şehre yakın bir bölgesidir, iyi bir şehir planlamasına sahiptir ve yeterli miktarda boş alanları vardır. Merkezi Langada Caddesi boyunca eski kışla alanı mevcuttur ve burada, parka dönüştürülecek olan Lebet Cami bulunmaktadır. Karaoli Dimitriou ile Dendropotamou caddeleri arasında 1938 yılından beri Yahudi Mezarlığı bulunmaktadır ve buraya, 2. Dünya Savaşı esnasında Almanların tahrip ettikleri eski mezarlıktan (Selanik Aristotelio Üniversitesi yerleşkesinde bulunmaktadır, bkz. s.38) bazı mermerler taşınmıştır. Bölgedeki gezintinizden sonra şehir merkezine 27 ve 29 numaralı otobüs hatlarını kullanarak (Langada Caddesi’nden Egnatia Caddesi yönünde) dönebilirsiniz.
3.3 FIX Bira fabrikası. Bira fabrikası 1893 yılında Mizrahi ve Fernandez tarafından kurulmuştur, zamanla tesislerini genişletmişlerdir ve önce “Olympos Bira Fabrikası” ardından da “Olympos – Naoussa Bira Fabrikası” adını almıştır. 1926 yılında FIX şirketinin mülkiyetine geçmiştir ve faaliyetlerine son verildiği 1980’lerin ortalarına kadar çalışmaya devam etmiştir. Günümüzde tesisler terk edilmiştir ve sadece birkaç yeni depo, konser alanına dönüştürülmüştür. Fabrikanın hemen GÖRÜLECEK YERLER: yanındaki 1978 yılına kadar çalışan Su Şirketinin (18904.1 Müttefik Mezarlıkları 94) eski merkezinde, 2001’den (Zeytinlik). bu yana Su Tedariki Müzesi Yunanistan’daki en büyük askeri ölü şehridir. Burada beş sektörde, Entente ülkelerinin 1. Dünya Savaşı esnasında Makedonya cephesinde ölen 21.000’i aşkın askeri gömülü bulunmaktadır (8.089 Fransız, 8.000 Sırp, 3.000 İtalyan, 1.648 İngiliz ve 400 Rus). Ana girişten gelirken (Langara Caddesi) arka kısmında küçük bir Sırp Kilisesi’nin faaliyet gösterdiği, gösterişli Sırp anıtı görülmektedir. Ayrıca yan taraftaki Koutifari Caddesi’nde şehrin katolik mezarlığı bulunmaktadır. 4.2 Lazaristes Manastırı. Bu etkileyici bina 1886 yılında, tarikatın Paris’teki Saint-Lazare Kilisesi’ndeki merkezinde Lazarist olarak bilien, Saint Vincent de Paul
7. gezi:
barınmaktadır (müze için bkz. s.79).
MERKEZİN BATISINDA - STAVROUPOLİ
3.2 “Mylos” multipleksi. Eski Hatzigiannakis – Altinalmazis Un değirmeninde (1924) barınmaktadır. 1991 yılında özel sektörden şahıslara verilmiştir ve Yunanistan çapında faaliyetleri olan bir kültür mekânına dönüştürülmüştür. Yerli ve uluslararası müzik sahnesinin en büyük isimleri burada sahne almıştır, tesislerinde çalışan kafe, bar ve restoranlar ise Selanikliler arasında son derece popülerdir.
61
MERKEZİN BATISINDA - STAVROUPOLİ
7. gezi: 62
tarikatı rahipleri tarafından inşa edilmiştir. Dönem dönem bina hastane ve göçmen ağırlama merkezi olarak kullanılmıştır. 1980 yılında “tarihi eser” olarak nitelendirilmiş olup, 1997 yılında Avrupa Kültür Başkenti çerçevesinde etkinlik ihtiyaçları için tamamıyla restore edilmiştir. O zamandan beri kültür ve eğlence multipleksi olarak çalışmaktadır, zira Kuzey Yunanistan Devlet Tiyatrosunun (K.Th. V.E. bkz. s.109) iki salonu, bir Kültür Merkezi ile bir kafe – restoran ve bar burada bulunmaktadır. Ayrıca eski bölümde, 3.270 m2’lik toplam alanda Modern Sanat Devlet Müzesi barınmaktadır (müzenin kolleksiyonları için bkz. s.75). 4.3
70
70. Zeitenlik müttefik mezarlığında Sırp anıtı.
Tütün depoları.
Bölgede beş tane eski tütün deposunun (tütün dükkânının) binaları korunmuştur ve tütün ticaretinin şehirde 19. yüzyıl ortalarından 1990 yılına kadar yaşadığı büyük kalkınmanın örnekleridir. Bunların çoğu 1930’lu yıllarda inşa edilmiştir ve art deco ile Bauhaus mimarisi öğelerini içerirler.
Günümüzde bunlardan biri (Lazaristes Manastırı karşısındaki) lüks bir otele dönüştürülmüştür, bir diğerine Selanik Aristotelio Üniversitesinin Sinema Bölümü yerleşmiştir (İkoniou ile Ag. Dimitriou caddeleri köşesinde), “Kırmızı Tütün Mağazası” ise (Arapitsis Naousis Caddesi) idari hizmetleri ağırlamaktadır ve yandaki Avusturya-Yunan Tütün Şirketi, alışveriş merkezi olmuştur. 4.4 Stavroupoli Botanik Bahçesi. 5 dönüm alana sahiptir ve 27 dönümlük yeşil alan içinde bulunmaktadır. Burada çocuk parkları, sahalar, büfe ve amfitiyatrosu vardır. Ayrıca 1.000’in üzerinde bitki çeşidi bulundurmaktadır (gül çeşitleri, kaktüs türleri, ilaç ve Akdeniz bitki türleri vs.), muz ağaçları ve orkideleri olan serası ile şehrin en iyi manzaralarından birinin bulunduğu yapay bir tepecikte inşa edilmiş olan bir açıkhava köşkü vardır. Perikleous, Olympou ve K. Konstantinidi caddelerinden girişi vardır.
1.1 1
3.1 3 2 4
7.1 5 7
6
63
BANLİYÖ VE CİVAR BÖLGE lagünü vardır; burada balıkçıllar, pelikanlar, flamingolar ve manMerkezden kısa mesafede dalar yaşamaktadır. Biraz daha (5 km. batıda), şehrin batı batıda (şehir sınırlarının dışında) girişine yakın bir yerdedir. 20. Uluslararası Ramsar Anlaşması yüzyılın başlarında göçmentarafından korunan ve “Natura ler tarafından oluşturulmuş, 2000”e dâhil olan Axios – Louağırlıklı olarak sanayi özelliğine dia – Aliakmonas nehirlerinin sahip olmasına rağmen, yerle- deltası (320 km2 alan) vardır. şim açısından çok hızlı gelişen “Axios – Loudis – Aliakmonas bir banliyö olup, uzo meyhaDeltası Yönetim Kurumu” bölneleri ve balık lokantalarıyla gede bedava turlar sunmaktadır meşhurdur. (www.axiosdelta.gr).
1 KALOHORİ
GÖRÜLECEK YERLER: Fransız nehri. Kalohori’nin batı ucuna uzanır. Kıyısı boyunca yerel belediye buraya; çardaklar, mola, dinlenme veya piknik tesisleri yerleştirmiştir. Daha da güneyde nehrin deltası ve Kalohori
1.1 Sindos. Kalohori’nin yaklaşık 9 km. kuzeybatısında bulunmaktadır ve önemli kalkınmasını, bölgeye yerleşen Selanik Sanayi Bölgesine borçludur. Vadideki küçük tepeler antik mezar höyükleridir ve bunlardan birinde,
BANLİYÖ VE CİVAR BÖLGE 64
jeometrik ve arkaik dönemin mezarlığına sahip neolitik belde keşfedilmiştir. Agios Athanasios’da da aynı şekilde Makedon mezarı bulunmuştur.
Mikro Emvolo veya Karaburnaki burnunda bulunmaktadır. 1950’li yıllarda Yunan kraliyet Nasıl gidilir? Demiryolu ailesinin yazlık konutu olarak istasyonundan Kalohori’ye 40, inşa edilmiştir, ancak bugün 40A ve 40K otobüs hatları kal- Makedonya- Trakya Bakanını kar. Özel araç ile Atina yönünde veya Yunan Cumhurbaşkanını karayolu takip edilir ve Kalohori ağırlamak için kullanılmaktadır. yönüne dönülür. Giriş mekânında; salonlar, dans salonu ve atriyum bulunmak2 KALAMARİA tadır, üst katta ise iki suit ve yardımcı odaları vardır. Bahçe Özünde Selanik şehrinin doğuya ile çevrilidir, şehre, Hortiatis’e doğru uzantısıdır, şehrin en ünlü ve Olympos’a nazır manzarası banliyösüdür, deniz kıyısı boyun- ise muhteşemdir. ca gelişmiştir, aynı zamanda 2.3 Eski Kodra askeri kampı. bir hayli yeşil alana ve bağımsız bir alışveriş merkezine sahiptir. Alan parka dönüşmektedir 20. yüzyılın başlarında yerleve burada Kalamaria Beledişim başlamıştır, ancak 1920’li yesinin kültürel faaliyetleri ile yıllarda buraya Kafkaslar’dan, görsel sanat sergileri ağırAnadolu’dan ve Pontus’tan lanmaktadır. Kazı çalışmaları önemli Yunan göçmen nüfuarkaik ve klasik çağlardan bir su gelmiş ve küçük göçmen beldeyi (M.Ö. 9. – 5. yüzyıl) evlerini yaparak yerleşmiştir. gün ışığına çıkarmıştır ve bazı Günümüzde, yeniden yapılanbilim adamlarına göre, bu belmaya rağmen, bunların birçoğu de Antik Thermi ile özdeşleşbölgede korunmuştur ve eski mektedir. atmosferini hatırlatmaktadır. 2.4 Aretsou – Krini. GÖRÜLECEK YERLER: Kalamaria’nın deniz boyunca 2.1 Sofouli Caddesi. uzanan en popüler bölgele(bkz. s.53). ridirler. Yerli deniz sporculuk 71
71. Hükümet konağı (Palataki) Karabournaki burnunda (Kalamaria) tüm görkemiyle yükselmekte. 72. Panorama, Selanik ve çevresindeki bölgeye doğru engelsiz bir manzara sunmakta.
2.2 Yönetim binası (Palataki).
13
14
FILOU THEO
ETA
FIL IKIS
TRONI
OS
KAR AVA OS NG TOM ELI OU CH RΥS
TASE
S
IRIA
ETHNIKIS ANTIS
AIOU
CHAN DRIN OU
NOUS
ANAXIME
AMFIP OLEOS
U
ELO
KLI
OU
OU S KOR AI
S
IRA
DR
XAN
ALE
LOU
OS
IAD
MP
U
IKO
LEN
ME
U
TO AN
KAZAZI
LASANI
ARISTEIDOU
PAPAFLESSA
NGOU
S FS EO
AGIOU VASILEI OU
AP A AN
LOU
A
RB
I
ZO
GIRID
OU
I AR
THIC HI FOKA S IAS
DAVA
KI
OPOU
TSIN
OUS KALAVR YTON KYZIK KAFK OU ASOU FLEM ING
ZALO
OMIR OU
ALKION
OUS
DIOGEN
LA
POK
NIKO
PAPA
IRAS
OS
INIANOU
IOUST
KYDIDI THOU
RO DO U
U
LEFK OSIA S KARO PTSID I LIDI
IKO IDI
IOU
OU
MA
TH ER US
PAPAKYRITSI
I ITID
CHRYSO UL
SS KA
AKR
ENGLISH CEMETERY
NT
I
I
FA KA
KA RA OL
SOKRAT
SIL
ELO U
PS
PA TM
AN O OF IST AR
TZAV
OS
YP
SIGAL A
AN AN DR DRONIKO EO U S
U
A
TYP
ILA YPS
TON
ANAPAFSEOS
PLO U
STAVROU
FILA
NTO U
RATO LAS KA
ERYTHROU
KALAMARIA CEMETERY
ZID
FILIPP KOTRONI OU
TON
AGIOU ZAC
HARIA ALAT N
SATO POSEIDONOS
A
SOU
A
PLASTIR
I
2.4
NIS
SMYR
LI MIAOU U ASIO
I
OMOU
ST CHRYSO
NAST
OUNA
KARAMA
I ARETSOU KORA EIM G’ NIS SMYR IOAK
U
TSO
ROU
AND
KAZIK
SKRA SQ.
OU
EFES
PAPA
AGIOS NIKOLAOS
NT LEVA
ON METR U MITIO ADRA EIAS IRAKL RIOU OCHO MAKR
KARATA
OU
KOURI TAXIARCHON
2.4
S
PROUSA
MYSTAKID
PASALIDI
A PLASTIR
MIKRA CHALKIDIKI
ANEMONAS
SKEV
ROK
NIKOLA AGIOU OU EVELPID
EION
MA OU VOSPOR ONTOU ELLISP
AT
SOULIOU
PONTOU ARISTOTELIS
S VITHYNIA CHALKIS N ANIO
MOUD
OS
PAVLOU
LGA
THERAP
2.2
CHILIS
ELENIS
OU IOANN
AGIAS
AGIOU
A TIR
AS
PL
KARAMPOURNAKI
RMARA
U
PARA
VOU
SARATSI KONITSIS LEA MIKROU
DERKON
NIKAIAS
NIKOMIDEIAS
2.3
TOLO
CHERIANON KOLOTOUROU
2.5
KOMNINON
KATIRLI
APOS
IAS
XENOFONTOS METAMORFOSI
AIV
LOU
IZE VEN EL. PASTER
RID
DELFEIAS AIANTOS
LDE
OU
LI
CHA
NT
VOTSI
KALANTIDI
S
PA
OS ON EIM TEL PAN IOU AG
ARTAKIS
A G R IT E L I
KROMNIS
KIOU
OU
THRAKIS
KERAMOPOULOU PAPA V. IPE DIAM IROU ANTI KOLO
LEOS
PO
KI KAVASITON POULANTZA TRIPOLEOS
KALIDOU
DALIPI
U
EL
72
SEVASTEIAS IAS LOUI ION
FILELLINON
KONSTANTINOUPOLEOS
KALAMARIA BALA
AVDELA
PAPAPETRO U PAPAGO
KORYTSAS
N
OS
VA
KERASOUNT
I LI SOFOUL
THEMISTOK
LY
PERIKLEOUS
SOURMENO
TRAPEZOUNTAS
OT
CHEIMONID I AIMILI ANOU MITR .
IME R A S KYFONIDI KYRIAKIDI IASONIDI VAZELONOS PARANIKA SOUMELA
VASILEIADOU
NIKOPOLEOS
CHEN
IST
ERATYRAS
ADRIANOUPO
KOTYORON KOMNINON
I
KA
AR
IRODOTOU DORILEOU
METAMORFOSEOS
AS
ID
N TA
NAVARINOU KOLCHIDAS
OR
GR MO TATAOUL IGO ON U RIA DI VYZANTIO
AIGAIOU
OU
AN
FANARIOU
ION ARGYROUPOLEOS
SIFILINON
VLACHERNON
PALPAMA
A AIS KANAT OLIKIS
KIFISIA
ANTIGONIS
AMISS
MYR
NT
STRAVONOS
PE
VIS
KA
2.1
SA
ION
R SA
U
EPANOMIS
SANGARIOU
SOLOMO
AIGAIOU
OU
ARGONAFTON
ARGYROPOULOU NEAPOLEOS
U
IOU
ETHNIKIS ANTISTASIS KYMIS
LER
KYDONION
KOUSKOURA
PAPADIMITRIOU NOMIDI
TAKI OIKO
GAVRIILIDI
KALIDI MITROPOLITI AMVROSIOU MITROPOLITI DODEKANISOU
ROSIDI
OS
ARO
YPSILANTOU
GRIGORIOU
KASSOMOULI
S
KIFISIA
PROM ITHEO KAPADDOKIAS XENO POUL S ZIR KRAT OUIK GA OUS O NO N RANGAV IOU ON U M I LY LAODIKIAS DIOS O RCHO U OS IAS RE IER
IPPO
U PAPANT KRYSTALI ONIOU SOURI PLOUTA
POUL
KYPROU
KYDONION DR EOU
AN
ROSIDI
KORN
IS MAKRYRACH
S
PAP
THESSALONIKI
KI
KIFISIAS FRANTZ AI I NO
TSOUNTA
EIA
OU
U
I IT DA LEM DM PA PO PA A PA NS EL IN OU
MITROPOLITI
IOU
PARNASSOU
SOFOULI
ON
RG
TIDI
TAIO
KARAVANGE
ELEFTHERIOS
AIR
THERMI - CHALKIDIKI
KERAMEIA ALATINI
U
I
U
RIO MERKOU
AK
EVRIPIDOU
OLA ID
DAKI
KRITIS
AGIOU ELEFTHERIOU SQ. AGIOS CH
SIS
A
NIK
NIT
KOUR
PAPA
Aynı adlı dağda (1.201m.), Panorama’dan yaklaşık 10 km.
ALEXANDRO
OU
GEO
LOGOTHETOU
OM
ONISION MOSCH
ON
STR
NALTS
SKIA THO
ANIN
U
PORF
YRA
SILI TOVA
TH
DEPO
SPETS
ALATINI
ELA
U
ICHA
N
T
I EMEL
OU
LOU
TOTE
GA
ME
OLY
EXOCHES
MEGALOU
MOUSOURI PAPANTONIOU
AK
S H.
PATRIKIOU SQ.
CHRIS
AR ELL
Hortiatis.
3.1
KLE
OU
TREIS IERARCHES
MELEN IKOU IDI
XE
ROM
RIGA NOU FERA IO
FON
MAV
DEL
MARSL
I
LI
IS
PR AS
PTOL EM
RI
GA
UL
VO
ELA
TZAV
ARIS
ETEO
SE
KREO
DIGKA
OLEO S ATREIDO N OPOU LOU
NOUP
TASI
XYNG
ADRIA
RN
CHO
NIKIS
MARAS
ANA
LI
INA
NATS
FE POS RI EIDO S NOS MEL EA ANG GROU
NTO
SA
A
STIR
PLA
MIK
NOU
US
ANTIROU STHE NO
DIM STEFAN OCH OU MIS AROU IRLI S
R.
U MIT
ADIO
GENN
I AKAS U
GLYN
S
MNITS
OS
M
OLY
OU DR N AN IDO IM AX KEAN TOUS O KRA INO DE VA VAM
NAS
AN
SCHO
AKI
D PIA
U
PARA
DAV
A
DIK
R PE
ERO
STRO
LON
IS
FILE LLIN O
MOPY
OT
KA
TOUS
RON
MET
ANON
AGRI
ARI
AREI KAIS
RGIO
NOU
GEO
PAPA
IOAN
U
AS
BOTS
EFTALIOTI DOMP OLI DOUKA
LEOS
VIZYIS KO
KALLIPO
RDELIO U ANATOL DERKON IKIS RO MYLIAS
FOU
MIDEIA S NEAPOL KYZIKO EOS NIKOM U IDEIAS
EPTALO
NIKAIAS SANTAS
KOU
FILIPPOU
MAR
GÖRÜLECEK YERLER: U
U
G
AGISILAOU
US
MAL
ER TH
NEARCHOU
IFAISTIONOS
IZELO
F AM U HO OC IGIL
NO
TOU
N
LEIO
SCHO
SELEFKO
EIOU
ITS
NAS
MOUS
RD
AVIT SA
U
IRO
OM
KA
KARK
U PO YM PA PA
OU
LAOGR.
AS
TS
RY
KO
OL
PAVLOU MELA
VAS. KONSTANTINOU
NEARCHOU
RIGA FERAIOU
VEN
ME
ONIA
LI
OK
ETE
KA
GRA VIAS
U
PROFITIS ILIAS
NIKA TROCHIODROMIKON NORO S TOLE MOU IDOU LEON
AL
AVRO KORD PAPA KYRIA ATOU ZI
IRO
U IANO
ILA
IPE
AGAL
OU
IRITI
VIAS
STAG
ORO M
S
ETIKOU
LI
GRA
I
RATIA
INIS
VOULGARI
PITTAK
LAOU NIKO PAPA
VISVIZ
DIMOK
SEFERI
OU ATEL PRAIDI STAM
PILEA CEMETERY
NEOP
PAPA
ALKM
ZOUM
ETA
THEMISTOKLI
EOU
VA KARA SIKYROU THEO DORI GAZI
DIOU
GAVRIILIDI
A
NDR
ITOS
DI
A
ND EVM ROU ENO US
OSIA XENI
SA MOT HR A K IS
VOG
TAKI
ILIA
Şehrin en iyi banliyölerinden biri olup (merkezden 12 km.
S
PAPA
I
I ROID GAMV
MAKED
NO
PAPADI AMAN TI OLG AS
DY
NE
KE
PALAIOLOG
MIN
FLE
XIM
PARA
LO
IS
MYS
ARKA
AINOU SQ.
AR
GR
LDOU
SO YLON
KRIT
IOU
CHARILAOU
LEOS
SI
S
FILINTA
UPO
AKA
TYPA
KIDIKI
OUS
TINO
ANA
US ANTA
3 PANORAMA
HAILIDI SQ. THERMOP
THAL
AION
KAR
CHAL
SIOU
S
YP
LA
US
PLAT
STA
RATO
U
A
TIR
AS
SIPO
FITI
PRO
EIRINIS
PL
ISOK
SPEF
NEMEA
KAOUDI SQ.
DROSINI
POLY
KRAT IPPO
L MAN TIN GAM EIAS VET A
NAFPLIOU
SI
STAN
U AIVO
PERR
NOS
KAN
OU
R. MIT IOU LEIOU SI NAD GEN IOU VA AG PAPA OSIAS XENI S NA
UIL
NO
ARI
CH
OTI
NO
US
RA E NA IM ZO NAX A
S
TOM
OLOU
KON
ANAI
ZIRINI
RAKI
IOU
I
INIS
AKA
KAR
ALKM
NATH
NOU
LLO
DOU
U
S TH
DYS
DANI
NOS
S
AGRA
ALI
MA
ZACHOU
ON
OLIKI
OU
ARI
GIOU
FAIAK
SYROU
IMVR
KAN
SSIS
TENE
ANTI
EFT
EM
VOSPOROU
AKOS
TINO
U
LIDOU
SVOLOU
ATHO
DONIA
DORYLAIOU
ATLANTIDAS
STADIOU
“Platanakia”. Küçük bir hayvanat bahçesi ve büfesi olan yemyeşil koNasıl gidilir? Eleftheria Meydanı’ndan 5 ve 5A otobüs- yakta dinlenme yeri. Buradan dinlenme noktaları, küçük leri kalkar. “Denizcilik Kulübü” durağında veya alternatif şelaleler ve sekiz adet Bizans olarak Aretsou bölgesinde su değirmeni kalıntılarıyla dolu “Hamodrakas” durağında inin. 6 km.lik yol başlar ve Thermi göletinde (barajında) biter. KIS
ARTA
OUZ
OGLO
KARO
NIAS
MAR
MAKE
PILEAS
AMMO CHOS TOU
ANAT
VITHY
ROU
LIOU
KARANIVALOU
APO
KATO TOUMPA
AS
NIOS
KI
LAIOU
LARN
URM
AONI
ANAS
DORY
KYP
TSE
EPIDAVROU
S
CHO
PAFI
OLITOU
PILEA
ION
AGIOS THERAPON
PADD OKIAS NIAS
MITROP
DIMITS
ANELL
OU
FILI
IOU
DARD
PONT
POULOU
NAFPL
OU
MIK
TSELEPI
OU
VOSPOR
TSAMI
TRIANTAFYLLO
PANORAMA
TIGI
STRA
I
STRATIG
TSIAPAN
OU
S
U
KAISA
IDI
PANTAZ
TSELIOU
IOU
REIAS
SIA
A RAS
POU AERO POU PAFSILY
LON
OU
GR
MALAKOPI
PIAS
SS
EFE
IS OLO TIR ULA
A PRAXAGOR S IKO FOIN
IO
R IGO
TATH
ARG
VRY
OLYM
EFS
U
OU
OU
YLID U AIO FOK
OU
SPA
S UNTO EMO
ANTH
AVR
IKO
RC
YPA
U S
EPID
AM
HOU
POU
I GOVATZIDAKI OL SQ. DIV IS) RA ITS STEFANOU OU ON GK IOU KI (K OR PRA GRIG TA AM VIS UL
INA ATH
KER
IPAT
KI LEFA IA AN PAFS ELIS SEM
NOS AETIO NONOS
IDI
IAS
LOU
ELO
AGAMEM
PARMEN
U NOTO U MIO
G OLY AKLE
MEG
OU
ANDR
MEN
IAS OMAG PROT NIDI SYMEO
Şehrin merkezi yolu olup, büyük bir kısmı yaya yoludur. Yol boyunca çok sayıda alışveriş mağazası, kafe, küçük barlar ve restoranlar bulunur, ayrıca Belediye Sarayı ve PILEA Metamorfoseos Kilisesi’nin bulunduğu ana meydan da buradadır. Sahil şeridinden I. Passalidi Caddesi’nden buraya ulaşabilirsiniz. ANG
KISSOU KARIATIDAS KAVIRON
U IPO OS LISS TIFAN AN OUS
KONSTANTINOUPOLITON
OU RAIV PER
RETIREMENT HOME
TOUMPA CEMETERY
PALAMA
OU
KALV
Komninon Caddesi.
2.5
KOLOKO
RITOU DIMOK OU OU GLYN S SPOR OU VO AT IOU KR STAS O NA IPPGLYNOUPAPA IOU VYZANT ALI FLESSA VARN PAPA UI ANOIXIS OU LO SPYR
BANLİYÖ VE CİVAR BÖLGE
güneydedir), Hortiatis dağının yamaçlarında kurulmuştur ve şehre doğru panoramik manzarası vardır. 20. yüzyılın başlarına kadar bölgede ikamet yoktu (ancak prehistorik belge izleri tespit edilmiştir), ilk mukimleri ise Anadolu ve Pontuslu göçmenleriydi. Günümüzde çok büyük bir kısmı lüks villalar ve ihtişamlı müstakil evlerle kaplı olup, merkezinde küçük bir çarşısı vardır. Zaten şehrin en ünlü tatlılarından biri olan “Trigona Panoramatos” (Panorama Üçgenleri – şuruplu tatlı) da adını bu bölgeden almıştır, zira tatlıyı ilk kez 1950’li yıllarda imal eden pastane burada bulunmaktaydı.
kulübünün tesisleri burada bulunmaktaydı. Ayrıca açıkhava sinemasının da bulunduğu aynı isimli plaj ile şehrin 242 tekne kapasiteli eşsiz marinası (elektrik, su ve telefon bağlantısı sunar) bulunmaktadır. Nik. Plastira sahil yolunda yılın her mevsiminde insanlarla dolup taşan kafe-barlar ve balık lokantaları çalışmaktadır.
KA KI
12
SA
11
65
BANLİYÖ VE CİVAR BÖLGE
kuzeydoğuda küçük bir beldedir. Roma yıllarından beri bölge, Vlatadon Manastırı kanalıyla Selanik şehrine su sağlamaktaydı (bkz. s.44) ve bu nedenle beldenin girişinde Bizans sarnıcı kalıntılarına rastlarsınız. Dağ kestanesi, meşe, kayın ve ladin ağaçlarıyla kaplıdır, tırmanış barınağına sahiptir (“Kissos”, yükseklik 1.201 m.) ve yürüyüş (haritaya kayıtlı 32 ayrı patika vardır), dağ bisikleti ve 4X4 yolları için ideal bir noktadır. Nasıl gidilir? Egnatia Caddesi’nden 58 numaralı otobüs hattını kullanın ve “Dimarheio”, “Astynomia” veya “Platanakia” duraklarında inin.
4 THERMİ Oldukça uzak bir banliyö (merkezden 15 km. güneydoğuda) olup, büyük oranda kırsal özelliğini korumaktadır. Kazı bulgularına göre, bölgede antik Thermi’nin önemli bir limanı bulunmaktaydı ve şifalı kaynaklarıyla ünlüydü. Ayrıca Thermaikos Körfezi adını buradan almıştır. Bizans ve Osmanlı dönemlerinde Sedes olarak anılmıştır, çağdaş yerle-
66
73
73. Chortiati yamaçlarında, Thermi’ye doğru. 74. “Fütüristik” Paramana (Thermi) meydanı.
şimi ise 20. yüzyılın başlarında göçmenler tarafından gerçekleştirilmiştir. GÖRÜLECEK YERLER: Paraman Meydanı. 2009 yılında bir mimarlık yarışmasında ödül alan bölgenin merkezi meydanıdır ve etkileyici futuristik bir düzene sahiptir. Bölgenin Belediye Sarayı binası, Agios Nikolaos Kilisesi (eskisi ve yenisi) buradadır ve kafe-barları ile restoranların da bulunduğu temel alışveriş caddesi olan Karaoli – Dimitriou Caddesi buradan başlar. Gölet. Beldenin biraz dışındadır ve bölgedeki bir dereye baraj yapılması ile oluşmuştur. Dinlenme ve rahatlama için ideal bir yer olup, yazları Baraj Müzik Festivaline ev sahipliği yapar. Kuzeyde ve daha yakın mesafede, çocuk parkı, tenis, basketbol ve futbol sahaları içeren Çevre Parkı bulunmaktadır. “Noesis” Bilim Yayım Merkezi ve Teknoloji Müzesi. Yunanistan’da türünün tek
Nasıl gidilir? Demiryolu İstasyonundan veya Egnatia Caddesi’nden 10 numaralı otobüs hattına binerek Harilaou bölgesindeki son durağa kadar gidilip, oradan ise 66 veya 66B otobüs hattına binerek “Noesis” için Paramana Meydanı’nda veya “Zoni Kainotomias” durağında inersiniz. Araç ile Selanik – Thermi yolunu takip edin.
5 PERAİA – NEOİ EPİVATES – AGİA TRİADA Şehirden yaklaşık 20 km. güneydeki sahil bölgeleridir. Bölgeye ilk yerleşim 1923 74
yılında, Anadolu’dan gelen göçmenler tarafından gerçekleşmiştir. O zamana kadar Peraia bir Türk beyine aitti. Neoi Epivates bir Türk’e ait çiftlikti (Bahçe Çiftliği) ve Agia Triada’nın adı “Beyaz Çeşme” idi. Günümüzde bu bölgeler şehrin banliyöleri ve hatta sayfiye yerlerine dönüşmüşlerdir. Bütün sahil cephesinde, su sporları, plaj voleybolu vs. için uygun altyapıya sahip, “Mavi Bayrak” almış plajlar vardır. Sahildeki yaya yolu boyunca da deniz manzaralı balık lokantaları, kafeler ve barlar faaliyet göstermektedir. Nasıl gidilir? Demiryolu İstasyonundan Temmuz ve Ağustos aylarında N. Mihaniona istikametinde 71 ve 71A otobüs hatları kalkar (“Peraia Sahili”nden “Agia Triada”ya kadarki duraklarda inilir). Ayrıca, bütün yıl boyunca 02 ve 02A hatları kalkar ve A.S. IKEA durağına kadar gider, oradan ise N. Mihaniona için 72, 72Α, 72B hatlarına, Angelohori için 76 numaralı otobüse binebilirsiniz. Özel araç ile Ethnikis Antistaseos, Georgikis Sholis ve Mihanionas caddelerini takip edin.
BANLİYÖ VE CİVAR BÖLGE
örneği! Burası 14.000 m2’lik etkileyici modern bir tesis olup, inşası bölgedeki panoramik manzarası olan bir tepede 2004 yılında tamamlandı. Selanik Teknik Müzesi’nin gelişmiş halidir ve gösteri salonları, sürekli olan sergiler (Teknoloji Müzesi), konferans merkezleri, dijital kütüphane, periyodik sergi ve eğitim etkinlikleri alanları, Gösteri ve Deney amfitiyatrosu, satış mağazası ve restoran – kafe içerir (sergiler ve programlar hakkında, bkz. s.79).
67
BANLİYÖ VE CİVAR BÖLGE
6 EPANOMİ Selanik şehrinin 25 km. güneydoğusunda otantik bir kasabadır (7.500 nüfuslu). Geniş bölgede, Ktima Karagiozi, Ormos, Palioura, Ageladariko, Mesimeri ve Potamos gibi birbirinden güzel sahiller mevcuttur ve burada 1967 yılından beri yarı batmış halde küçük bir yük gemisi bulunmaktadır. Ayrıca, Tsairi mevkiinde (Epanomi’den 4 km. güneyde) aynı adı taşıyan ve 80’in üzerinde kuş türünün barınağı olan sulak yaşam alanı bulunmaktadır. Son olarak, 2 km. kuzeyde, kuzey Yunanistan’da tek olan Gerovasileiou Şarap Müzesi vardır (müze için bkz. s.80). Nasıl gidilir? Demiryolu İstasyonundan Temmuz ve Ağustos aylarında 70 ve 70A otobüs hatları kalkar ve bütün yıl A.S. IKEA’dan 69A, 69B, 69E, 69K, 69N, 69R, 69T ve 69X otobüs hatları kalkar. Araçla havaalanına doğru yönelerek Mihaniona, Miaouli ve Epanomi taşra yolları takip edilir.
68
75. Michaniona, Yunanistan’ın en önemli balıkçılık merkezlerinden biridir. 76. Perea sahili. 77. Neoi Epivates sahil şeridinden görünüm. 78. Perea ile Epanomi arasındaki bölge, su sporları için modern bir tesis altyapısı sunmaktadır.
75
7 NEA MİHANİONA Yunanistan’ın en büyük balıkçılık filosuna sahip olan önemli bir balıkçılık merkezidir (Selanik şehrinin 32 km. güneyinde). Bir zamanlar göçmen beldesi olan bölge, günümüzde ise sürekli bir kalkınma trendi sergilemektedir. Resimsi limandaki balıkçı iskelesi binası özellikle sabahları insanlarla dolup taşar. Sahil yolunda ise birçok kafe-bar ve lokanta faaliyet göstermektedir. Ayrıca, civar bölgede, “Mavi Bayrak” almış meşhur plajlar vardır (Turbani, Angelohori vs.). GÖRÜLECEK YERLER: 7.1
Angelohori.
Küçük bir belde olan Angelohori, Nea Mihaniona’dan 4 km. kuzeydedir. Megalo Emvolo (veya Megalo Karaburnu) burnunda, Olympos’un dağlık manzarasına hâkim olan beldede, 1884 yılında Alman mühendisler tarafından inşa edilen ve ender bulunan mimariye sahip 10.50m (1864) yüksekteki Osmanlı kalesi ve 2. Dünya Savaşından
BANLİYÖ VE CİVAR BÖLGE
76
kalma mevzii bulunmaktadır. Güneyde tuzlalar ve aralarında flamingolar, karabataklar, balıkçıllar ve kara kafalı martıların da bulunduğu 178 kuş türünün barındığı sulak yaşam alanı bulunmaktadır. Nasıl gidilir? Demiryolu İstasyonundan N. Mihaniona (Angelohori üzerinden) isti77
kametinde 71 ve 71A otobüs hatları kalkar. Ayrıca, 02 ve 02A hatları ile A.S. IKEA durağına kadar gidilebilir, oradan ise N. Mihaniona için 72, 72Α, 72B hatlarına binebilirsiniz. Özel araç ile Ethnikis Antistaseos, Georgikis Sholis ve Mihanionas caddelerini takip edin. 78
69
MÜZELER SELANİK ARKEOLOJİ MÜZESİ Eşsiz sanat eserleri ve bütün Makedonya’dan kazı koleksiyonlarına ev sahipliği yapmaktadır; ki bu koleksiyonlar bölgede prehistorik çağlardan son antik çağa kadar özel ve kamu yaşamının bütün yönlerini göstermektedirler. Sergilenenler altı temel üniteye ayrılmaktadır:
70
81. Bizans Medeniyeti Müzesi, uluslararası alanda türünün en önemlilerinden biri olarak kabul görmekte.
• Selanik, Makedonya’nın metropolisi (giriş katı, salon 6). Şehir hakkında, M.Ö. 315’deki kuruluşundan itibaren, tarihi ve arkeolojik bilgiler sunulmaktadır. Ayrıca, ilk yeri meçhul olan ve Roma hâkimiyeti esnasında Selanik Kutsal eşyaları bölgesine taşınan, arkaik İyon tapınağı kısmen yeniden kurulmaktadır.
• Şehirlerin kuruluşuna doğru (giriş katı, salon 4). M.Ö. 1100-700’den Makedonya’da demir çağında• Makedonların altını ki yerleşim bölgelerinden (giriş katı, salon 7). izler sunulmaktadır. Muhteşem sanat eserlerini, • M.Ö. 7. yüzyıldan özellikle de arkaik ve klaSon Antik Çağa kadar sik yılların mezarlıklarından Makedonya (giriş katı, sergiler (diadem, taç, yüzük, salon 5). Sekiz adet büyük bilezik, küpe vs.) bulunduran temalı koleksiyon, Makedonya bu salon, soy metallerin arkaik yılları – bağımsız Mabütün işlenme sürecini kedonya krallığının oluşturul- tanıtır. En büyük altın taç duğu dönem – imparatorluk kolleksiyonu buradadır, ayrıca yıllarına kadar (M.S. 1. – 4. Derveni’nin çömleği ve payüzyıl) özel ve kamu yaşapirüsü gibi bazı eşsiz eşyalar da sergilenmektedir (M.Ö. 4. mının değişik versiyonlarını kapsar. O çağlarda Makedonya yüzyıl). 79
79 & 80. Selanik Arkeoloji Müzesi, prehistorik dönemden geç antik çağa kadar Makedonya’ya ait benzersiz buluntulara ev sahipliği yapmaktadır.
Roma imparatorluğunun bir taşrasıydı. Bulgular özellikle orta Makedonya bölgelerinde yapılan kazılardan elde edilmiştir.
• Prehistorik Makedonya (bodrum kat, salon 11). Burada Makedonya’daki insanların üretim aşamasının başlangıcı ile ilgili eşyalar (av, balıkçılık, tarım, hayvancılık, dokuma, madencilik vs.), aynı zamanda da Makedonya gökyüzü maymunu, ilk insan türü ve Petralona mağarası insanı kafatası kalıpları sergilenmektedir (bkz. s.92). • Periyodik sergiler. Her yıl, müze büyük bir temalı sergi ve 2 ile 5 arasında da daha küçük sergiler düzenler. Bu sergiler; Makedonların günlük yaşamının, Yunan ve Akdeniz alanıyla ilişki içindeki özel konularını kapsar. 80
ROMA PAZARI MÜZESİ 2010 yılında açılan küçük ama çok ilginç bir müzedir. Antrede, bölgedeki kazıların tarihçesi ve müzenin kuruluş çalışmaları hakkında bilgiler verilmektedir. Ana salonda ise mekânın Hellenistik yıllardan 4. yüzyıla kadar olan tarihi sergilenmektedir. Özellikle Hellenistik hamam, antik genelev ve “İdollar Pasajı” (“büyülenmişler”) ile ilgili çeşme ilgi çekicidir. Ayrıca, burada Osmanlı hâkimiyetinden 1917 yangınına kadarki dönemin tarihiyle ilgili bulgular da sergilenmektedir. Sergilenenlere açıklayıcı metinler ve fotoğraflar eşlik eder.
MÜZELER
• Agros – Oikia – Kipos – Topos (bahçe). M.S. 2. - 4. yüzyıllardan antik eşyalar içerir ve iki bölümden oluşur: birinci bölümde bulgular, lahitler ve sunaklardan oluşan tahmini mezarlık parçası yeniden canlandırılır, ikinci bölümde ise, mozaik zeminler ve diğer günlük eşyaların sergilendiği bir Yunan – Roma evi canlandırılmıştır.
BİZANS KÜLTÜRÜ MÜZESİ Yunanistan’ın en modern ve türünün dünyadaki en önemli müzelerinden biri olup, Bizans kültürü hakkında tamamlanmış bir görüntü sunmaktadır. 2.900 şahesere; duvar resimleri, ikonalar, mermer mimari parçalar, bütün haldeki ilk Hıristiyanlık mezarları, kilise eşyaları, kişisel süs eşyaları, aynı zamanda günlük 81
71
MÜZELER
kullanım eşyaları ve çeşitli zanaatkârların aletleri dâhildir. Bizans günlük yaşamı, sanatı ve kültürünün ilk Bizans’tan Bizans sonrası döneme kadarki görüntüleri sunulmaktadır. Sergi aşağıdaki tema birimleriyle, kronolojik olarak düzenlenmiştir: • İlk Hıristiyan veya ilk Bizans dönemi (4. – 7. yüzyıl.). Bu kısım; dönemin tapınaklarının genel şekil ve özel unsurlarını tanıtan “İlk Hıristiyanlık tapınağı”nı (salon 1), bu dönemdeki insanların sosyal ve özel yaşamları hakkındaki “İlk Hıristiyanlık şehri ve konutu”nu (salon 2) ve ölülerin gömülmesi ile ilk Hıristiyanlık dönemi mezarlıklarını konu alan “Champs-Élysées’den Hıristiyanlık cennetine” (salon 3) bölümlerini içerir. • Orta Bizans dönemi (8. – 12. yüzyıl). Orta Bizans döneminin kültür ve sanatının tanıtıldığı “İkon düşmanlığından Makedonların ve Komninosların parıltısına” (salon 4), İraklio’dan (610-641) Paleologoslara kadar (1261-1453) imparatorluk hanedanları hakkında denetim materyali
72
82
82, 83 & 84. Selanik Musevi Müzesi: Solda ve ortada, “Musevi Nekropolisi” ünitesinin daimi eserleri ve sağda “Musevi Tarihi” sergisi.
sergisiyle “Bizans imparatorlarının hanedanları” (salon 5) ve bu dönemde kalenin oluşturulması ve düzenlenmesi konulu “Bizans kalesi” (salon 6) bölümlerini içerir. • Son Bizans dönemi (1204-1453). Bizans imparatorluğunun İstanbul’un 1204’de Latinler ve 1453’de Osmanlı Türkleri tarafından iki fethi arasındaki son yüzyılları hakkında “Bizans Alacakaranlığı” (salon 7) bölümünü içerir. • Bizans Sonrası dönemi (1453-19. yüzyıl). “Bizans’tan sonra Bizans – Fetihten sonraki yıllarda Bizans mirası” (salon 10) bölümünü içerir. • Özel kolleksiyonlar. 210 adet ender ortodoks dini gravür eseriyle Nt. Papastratou Kolleksiyonu (salon 8) ve 1.460 adet her türden eserle (demir paralar, seramikler, ikonalar vs.) D. Oikonomopoulou kolleksiyonunu (salon 9) içerir. • Geçmişi keşfetmek. Salon 11’de şehirdeki kazılar ve bir arkeoloji müzesinin olu83
• Periyodik sergiler ve etkinlikler. Müze dönem dönem önemli periyodik sergi ve kültürel etkinlikler düzenler ve bunlardan çoğu Selanik ve kuzey Yunanistan’ın Bizans mirasıyla bağlantılıdır.
BEYAZ KULE SERGİSİ Selanik’in kuruluşundan modern çağa kadarki tarihi, multimedya uygulamaları, özel tesisler, basılı grafik oluşumlar ve arkeoloji materyali aracılığıyla tanıtılmaktadır. Yedi katta, yedi temalı bölümden oluşmaktadır: “Mekân ve zaman” (giriş katı), “Dönüşümler” (1. kat), “Anıtlar ve Tarih” (2. kat), “İnsanların memleketi” (3. kat), “Ticaretin yollarında” (4. kat), “Zevk ve iş” (5. kat) ve “Selanik – Lezzetler” (6. kat). Son katta ayrıca satış mağazası da bulunmaktadır.
15. yüzyıldan itibaren Selanik’teki Sefarad mirasını tanıtmaktadır. Şehirdeki Yahudilerin Tarihini Araştırma ve İnceleme Merkezi, zengin kütüphane ve görsel – işitsel merkez içerir. Sürekli sergiler dört bölüme ayrılmaktadır:
MÜZELER
şum ve işleyiş süreci tanıtılmaktadır.
• Yahudi Mezarlığı (giriş katı). Şehir surlarının doğusuna doğru uzanan Yahudi mezarlığından mezar taşları ve mezar yazıları sergilenmektedir. Bir dizi fotoğraf, mezarlığı 1914’deki haliyle göstermektedir. • Yahudi tarihi (1. kat). Katın merkezi alanını kaplar ve 2. dünya savaşında Selanik’teki Yahudilerin tarihini tanıtır. • Folklor (1. kat). Zengin sergiler kanalıyla şehirdeki Yahudilerin dini ve günlük yaşamları hakkında genel bir fikir verir. • Soykırım. Selanik’teki
SELANİK YAHUDİ MÜZESİ İsrail topluluğunun, Auschwitz Selanik İsrail Topluluğunun girişimiyle açılan ve 1997’den beri faaliyet gösteren müze,
ve Bergen Belsen kamplarına gönderilen ve katledilen yaklaşık 49.000 kurbanının soykırımına adanmış özel 84
73
MÜZELER 74
sergi alanıdır.
• Fotoğraf sergileri. Müze, diğerlerinin yanısıra S. Marks’ın “Selanik, Sefaradizmin Metropolisi” adlı SAVAŞ MÜZESİ sergisinin de yer aldığı ilginç 1821 İhtilalinden 1944’de fotoğraf sergileri sunmaktadır. işgal güçlerinden kurtuluşuna MAKEDON MÜCADELESİ kadar çağdaş Yunan tarihinin en önemli olaylarıyla ilgili MÜZESİ eşyalar sergilenir (kıyafetler, silahlar, haritalar, savaş Müzedeki sergiler giriş katındaki yedi salonda gösteril- gemileri maketleri, evraklar, madalyalar vs.). Avlu kısmında mektedir ve Makedonya tarihinin 19. yüzyıl ile 20. yüzyılın Yunan ordusunun geçmişte kullandığı zırhlı araçlar, savaş başlarında, bölgenin Osmanlı hâkimiyetinden çıkmasının en uçakları ve torpiller sergilenönemli dönemlerini tanıtmak- mektedir. tadır. Salon A’da o dönemde MUSTAFA KEMAL ATAMakedonya’daki Yunan ihtilal TÜRK MÜZESİ harekâtları, Salon B’de 19. yüzyıl sonlarında Makedonya İki katlıdır: 1. katta salon, toplumu sunulmaktadır. günlük işler odası, Mustafa Salon C’de Yunan Başkonso- Kemal Atatürk’ün annesinin losunun Ofisi canlandırılmak- odası ve mutfak vardır. 2. tadır. Salon D’de dönemin katta Mustafa Kemal’in Yunan gerilla hareketinin doğduğu oda vardır, diğer elemanları, Salon E’de kiliodalarda ise şahsi eşyaları senin rolü, Salon F’de Balkan ve okul evrakları sergilenSavaşları ve Salon G’de Balmektedir. Mobilyaların büyük kan Savaşları bittikten sonra çoğunluğu orjinal olup, Makedonya’daki gelişmeler duvarlarda hayatının çeşitli tanıtılmaktadır. 1. katta evrelerinden fotoğraflar Balkan Savaşlarının kıyafetleri vardır. 85
85 & 86. Makedonya Mücadelesi Müzesi neoklasik binası (solda) ve karakteristik eserlerinden biri (sağda). 87. Savaş Müzesi binası ve dış avlu alanı.
ve orijinal eşyaları (silahlar, kıyafetler vs.) ile Yunan ordusunun mikrografya kolleksiyonu sergilenmektedir.
Matiushin, vs. gibi önemli Rus sanatçıların 1.277 sanat eserinden (resim tabloları, planlar, yapılar, seramikler vs.) oluş1957 yılında Kuzey Yunamaktadır ve bu kategoride, nistan Folklor Müzesi olarak dünyadaki en zengin müzekurulmuştur, 1993 yılında ise lerden biridir. Müze ayrıca Rus bugünkü adını almıştır. Make- Anangardı hakkında zengin donya ve Trakya’dan 20.000 arşiv malzemesine ve çağdaş parça eşya vardır ve bunlar Yunan ressamlarının kaydaözellikle 1860-1960 dönedeğer eserlerinin kolleksiyomini kapsar. Ayrıca önemli nuna sahiptir (K. Giannakos, bir folklor arşivi (fotoğraflar, St. Antonakos, G. Vakalos haritalar, ses ve görüntü vs.). Ayrıca müzede önemli plakları vs.) ve özel kütüpperiyodik sergiler düzenlehanesi vardır. Sergilenenler mektedir. Selanik Modern arasında halk giysileri, el Sanat Merkezi Müzenin baişlemeleri, dokumalar, küçük ğımsız bir bölümüdür (liman) el sanatı eserleri, ahşap ve mekânlarında Yunan ve çalışmalar, halk müzik aletleri, yabancı resim sanatçılarının ahşap ve bronz ev gereçleri, periyodik sergileri, yetişkinler Gölge Tiyatrosu figürleri vs. ve çocuklar için eğitim progyer alır. ramları, ayrıca paralel etkinlikler (otorumlar, atölyeler vs.) DEVLET MODERN SANAT gerçekleşmektedir.
MÜZESİ
1997 yılında kurulmuştur ve ana grubu Kostaki Kolleksiyonudur. 20. yüzyılın ilk otuz yılında gelişen Rus Avangart sanat akımının temsili örneklerini içerir. K. Malevich, V. Kandinsky, L. Popova, A. Rodchenko, I. Kliun, V. Stepanova, N. Udaltsova, M. 86
87
MÜZELER
MAKEDONYA – TRAKYA FOLKLOR VE ETNOLOJİ MÜZESİ
MAKEDONYA MODERN SANAT MÜZESİ Sürekli kolleksiyona, en iyi Yunan ve yabancı sanatçıların 1.800 eseri dâhildir, ayrıca dönem dönem Tsarouhis, Hatzikyriakou – Gikas, Tsoklis, Kontoglou, Psyhopaidis, Akrithakis, Mytaras, Lazog-
75
MÜZELER 76
kas, Varotsos, Warhol, R. ve S. Delaunay, Viallat, Hecker, Greenaway, Beckmann vs. gibi Yunan ve yabancı ressamların 100’ün üzerinde seçkin sergisi düzenlenmiştir. Kütüphanesinde, resim, heykel, gravür, mimari ve fotoğrafçılık hakkında 2.500’ün üzerinde uzman yayın bulunmaktadır, ayrıca önemli yayınlar da gerçekleştirmiştir.
89. Villa (Casa) Bianca Selanik Belediye Resim Galerisine ev sahipliği yapmakta. 90. Selanik Sinema Müzesi.
BELEDİYE RESİM GALERİSİ
4 kolleksiyona ayrılan 1.000’in üzerinde sanat eserine ev sahipliği yapmaktadır: SELANİK ARİSTOTELİO Selanikli Sanatçıların EserÜNİVERSİTESİ – TELleri; en önemli kolleksiyondur LOGLİO GÜZEL SANATve 1898’den 1967’ye kadar LAR VAKFI şehrin ressamlarının eserlerini içerir (diğerlerinin yanısıra, 1972 yılında Nestoras P. Rengos, N. Fotakis, Chr. ve Aliki Telloglou’nun sanat eserleri kolleksiyonlarının Se- Lefakis, N. Gabriel Pentzilanik Aristotelio Üniversitesi- kis, K. Lahas, G. Svoronos), ne bağışlanmasıyla kurulmuş- Çağdaş Yunan Sanatı; en tur ve daha sonra sanatçıların büyük Yunan sanatçılarının eserlerini içerir, Selanik ekolüve kolleksiyoncuların bağışnün Bizans ve Metabizans larıyla zenginleştirilmiştir. İkonaları; 14. -19. yüzyıllar Kolleksiyonların ana bölümü arası dönemi kapsamaktadır Telloglou bağışıdır ve Helleve Yunan Gravür Sanatı; nistik dönem idolleri, Korint360 eser içerir. Ayrıca, sık hos, Hellenistik ve Roma sık Yunanistan ve yurtdışındönemlerinden çömlekler, daki sanat vakıflarıyla işbirliği İran minyatürleri, Arap ve Çin içinde olup, önemli Yunan sanatı örnekleri (vazolar, panolar, tabaklar), Tayland ahşap ve yabancı sanatçıların geriye dönük sergilerini oymacılığı, ayrıca 19. ve 20. düzenler. yüzyıllardan önemli Yunan ve 88
88. Makedonya Bilimleri Şirketi binası ilgi çekici bir resim galerisine ev sahipliği yapmakta.
Avrupa ressam ve heykeltraşlarının önemli eserlerini kapsamaktadır. Buna paralel olarak, periyodik sergiler, çeşitli kültürel etkinlikler ve eğitim programları düzenlemektedir.
89
E.M.S. nin Büyük Tiyatrosunun son katında barınır ve şehrin ilk organize görsel sanatlar müzesi kurumudur. Özellikle Kuzey Yunanistan’dan önemli Yunan ve yabancı sanatçıların 300’ün üzerinde resim, heykel ve gravür eserlerini kapsar ve 20. yüzyıl sanatının en önemli trendlerini temsil ederler.
SELANİK KÜLTÜR MERKEZİ (NATIONAL BANK OF GREECE EĞİTİM VAKFI) 1989 yılında faaliyete geçmiştir ve o zamandan bu yana, çoğu kez şehrin başka eğitim ve kültür kuruluşlarıyla işbirliği içinde, önemli resim, heykeltraş, fotoğraf ve mimarlık sergileri organize etmektedir. Ayrıca Selanik ile civar bölgenin tarihine değinen etkinlikler de düzenlenmektedir. Kolleksiyonunda yaklaşık 250 adet resim, heykel, seramik, mozaik, duvar resimleri ve gravür eseri bulunmaktadır.
1997 yılında, Avrupa Kültür Başkenti etkinlikleri kapsamında kurulmuştur ve şehrin geleneğiyle doğrudan bağlantılıdır. 1960 yılından beri Sinema Festivali burada düzenlenmektedir (bkz. s.108). Altı zaman birimine ayrılan (“Manakia Kardeşler”, “1900-1940”, “1940-1960”, “1960-1970”, “1970-1990” ve “1990 ve sonrası”) ve Yunan sinema tarihini tanıtan sergiler arasında, diğerlerinin yanısıra, ender sinema makinaları, eski filmler, Yunan ve yabancı oyuncular hakkında fotoğraf materyali, 1910’dan itibaren film reklam malzemesi ve güncel filmler vardır. Ayrıca, 18 yaşına kadarki çocuklar için eğitim programları ile kaydadeğer periyodik sergiler düzenler.
MÜZELER
MAKEDON BİLİMLERİ SELANİK SİNEMA ŞİRKETİ RESİM GALERİSİ MÜZESİ
SELANİK FOTOĞRAF MÜZESİ 1997 yılında kurulmuştur ve Yunanistan’daki tek devlet fotoğraf müzesidir. 18901980 dönemini kapsayan 100.000’in üzerinde fotoğraf90
77
MÜZELER
çılık eşyasına sahiptir ve önde gelen Yunan fotoğrafçılarının eserlerini içerir (Sokr. Iordanidis, G. Stylianou, D. Letsiou, K. Balafas ve Nelly’s arşivlerinin bir bölümü ve F. Boissonnas arşivinin Yunan bölümü). Müze, sıkça periyodik sergiler ve her iki yılda bir Uluslararası Fotoğrafçılık PhotoΒiennale sergisini (www.photobiennale. gr) düzenler. Ayrıca, çeşitli paralel etkinlikler (konuşma vs.) ile eğitim programları gerçekleştirir.
OLİMPİYAT MÜZESİ 1998 yılında Selanik Spor Müzesi olarak oluşturulmuştur ve ilk kolleksiyon, Yunan spor federasyonları, sporcular, gazeteciler vs.den çeşitli organizasyon (Balkan, Akdeniz, Avrupa, Dünya ve Olimpiyat Oyunları) eşyalarından oluşmaktaydı ve amaç tarihi öneme sahip spor malzemelerinin korunması ve tanıtımıydı. Ocak 2008’de Uluslararası Olimpiyat Komitesi (U.O.K.) burayı Olimpiyat Müzesi olarak tanımıştır ve o zamandan beri kolleksiyonlar, kıyafetler, donanım, torçlar, madalyalar,
78
91
91. Selanik Olimpiyat Müzesi. 92. İlim Yayma Merkezi ve “Noesis” Teknoloji Müzesi.
hatıralık eşya ve yayınlar gibi özellikle Olimpiyat ve Paraolimpiyat eşyalarına odaklanmaktadır.
“HRİSTOS TSİNGİRİDİS” RADYO MÜZESİ Balkanlar’daki ilk radyonun kurucusu H. Tsingiridis’in (1877-1947) makinalarını, Makedonya Radyo Kanalı eski materyali, ordu makinaları, ayrıca şehrin amatör kanallarının makinalarını kapsar. Ayrıca, çağdaş Yunan tarihinin önemli kişilerinin örneklerinin de yer aldığı, zengin fotoğraf ve ses arşivine sahiptir.
DRENAJ MÜZESİ Restore edilmiş üç binada ve etrafında, toplam 3.000 m2 lik alanda bulunmaktadır. Ana binada (pompa istasyonu) pompa grupları, hareket ve elektrik üreten motorlar, eski elektrik dağıtım panoları ve eski bir buhar makinası modeli bulunmaktadır. Çoklu kullanım salonu (eski kazan dairesi) eski buhar kazanlarının etkileyici mekânını da kapsar. İdare binasında
• Antik Yunan Teknolojisi. Günlük yaşam, yapılar, gemi yapımı, mühendislik, metrik vs. ile ilgili aslına uygun maketler aracılığıyla Antik Yunanistan’ın teknolojik unsurları ve başarılarının örnekleri sunulmaktadır.
ÇOCUK MÜZESİ
• Teknopark. Elektrik, manyetizm, optik, mekanik vs. ile ilgili 50 interaktif sergi içermektedir ve bunlar sayesinde ziyaretçi aktif olarak katılmakta ve eğlenerek öğrenmektedir.
1997 yılında faaliyete geçen çoklu temalı müze, 2009 yılına kadar Yukarı Şehrin (Ano Poli), yangında tahrip olan geleneksel bir binasında barınmaktaydı (bkz. s.47). Günümüzde, Selanik Belediyesi Kültür Merkezinde barınmaktadır ve özel oyun, eğlence ve eğitim programları aracılığıyla 4-12 yaş grubundaki çocuklara hitap eder. Ayrıca burada üniversite öğrencileri ve eğitimciler için seminerler de düzenlenir.
• *Otomobil Sergisi. Otomotiv tarihinde “mihenk taşı” olan eski araba modelleri tanıtılmaktadır. Eğitim alanları şunlardır:
“NOESIS” BİLİM TANITIM MERKEZİ VE TEKNOLOJİ MÜZESİ
• Planetaryum. Küresel ekranlı 150 kişilik salon (küre dışarıdan da görülmektedir). Burada eğitim ve eğlence içerikli filmler gösterilmektedir (“Dünya ve ben”, “Evrenin mucizeleri” vs.).
Merkezin ana grubu Teknoloji Müzesi ve üç özel eğitim alanıdır. Teknoloji Müzesi üç ayrı sergiden oluşmaktadır:
• Kozmo tiyatro. Güneydoğu Avrupa’da en büyük düz ekrana sahip sinema salonu (23m. x 17m.); burada “Dina-
92
MÜZELER
ise su ve hidrolik projeler hakkında özel kütüphane, ayrıca ender tarihi haritalar, eski drenaj planları ve fotoğrafları bulunmaktadır. Son olarak, Su Parkında tarihi pompa grupları ve su boruları sergilenmektedir.
79
MÜZELER
zorlar”, “Göklerin ötesinde” vs. ve müzenin kuruluş süreci gibi filmler gösterilmektedir. tanıtılmaktadır. • Sanal Gerçeklik Simülatör. Seyirci üç boyutlu gözlük takarak, vagonla dolaşır, uçuş, denizlerin dibine yolculuk ve hayali dünyalara gezinti gibi çeşitli durumların simülasyonu deneyimini yaşar. Ayrıca burada, “Noesis”, Yenilenebilir Enerji Kaynakları hakkında eğitim programları ve Fizik ile Kimya kurallarının anlaşılır açıklamaları için bilimsel şovlar (Science Shows) düzenlenir.
Bu enfes müze 2008 yılından beri faaliyet göstermektedir, 560 dönümlük üzüm bağlarının da bulunduğu şaraphane tesislerinde bulunmaktadır ve civar bölge ile Thermaiko körfezine doğru manzarası vardır. Müzenin kolleksiyonları yedi bölüme ayrılmaktadır: • Giriş bölümü. Gerovasiliou ailesinin şarapçılık tarihi
• Kelimeler (salon 1). Dokunmatik ekranlar ile bağ
93
93. “Noesis”’in içten görünümü. 94. Gerovasiliou Şarap Müzesi’nin girişi. 95 & 96. Gerovasiliou Şarap Müzesi: solda, etkileyici tirbuşon koleksiyonundan bir bölüm ve sağda, şarap üretiminde kullanılan araç ve gereç koleksiyonundan bir bölüm.
• Şarap ve yemek (salon 1). Üç boyutlu görüntülerle yemekler ve bağlardan şarapların kombinasyonları sunulur. • Tirbuşonlu hikâyeler (salon 1). Dünyadaki en büyük kolleksiyonlardan biri olan şarapçının şahsi kolleksiyonundan gelen ve 16. - 20. yüzyılları kapsayan 2.500’ün üzerinde tirbuşon sergilenmektedir. Kolleksiyonun ana kısmı mekanik ve mekanik olmayan tirbuşonlara ayrılır, ayrıca erkekler veya kadınlar tarafından kullanımları, tüketim alışkanlıkları, her dönemin moda ve sanat akımlarına göre de gruplandırılmaktadırlar. Tanıtım açıklayıcı metinler ve fotoğraflarla tamamlanmaktadır.
GEROVASİLİOU ŞARAP MÜZESİ
80
• Şarap seyahat ediyor (salon 1). Şarabın yollarını ve taşıma gereçlerini antik çağlardan itibaren ardı ardına takip eder.
MÜZELER
94
– şarapçılık sözlüğünden gelen kelimeler sunulmaktadır. • Şarap hikâyeleri (salon 2). Şarabın zaman içindeki ekonomik, sosyal ve sembolik önemi tanıtılmaktadır ve geleneksel üretim süreciyle ilgili alet ve gereçler sergilenmektedir. 95
• Anlar (salon 2). Özel ekranlarda, şarap üretimi ve tüketimi anlarını içeren sinema filmlerinden sahneler ve fotoğraflar sunulmaktadır. 81 Müzelerle ilgili bilgi için, bkz. s. 106. 96
GÜNÜBİRLİK TURLAR Selanik, devasa arkeolojik, tarihi ve natüralist öneme sahip olan ve aynı zamanda sayısız açıkhava aktivitesi, dinlenme ve eğlence seçenekleri sunan geniş bir bölgenin merkezinde bulunmaktadır. Böylece, şehirdeki konaklamanızı, meşhur arkeoloji alanlarına, tarihi yerlere, ilginç şehirlere, yüksek ekolojik öneme sahip alanlara veya eğlence ve dinlenme yerlerine günübirlik bir turla kombine edebilirsiniz.
1 ANTİK PELLA Yerleşim geç Yunan çağında oluşmuştur. Makedonya kralı Arhelaos Makedon devletinin başkentini Eges’ten (Vergina) buraya taşıdığında (M.Ö. 5. yüzyıl sonları – 4. yüzyıl başları) büyük kalkınma yaşamıştır. O zamanlar deniz kıyısında olan şehir, 2. Filippos döneminde (Büyük İskender burada doğmuştur) ve daha sonra Kassandros döneminde genişlemiştir. M.Ö. 2. yüzyıldan itibaren ise Yunanistan’ın en önemli
82
1.2
siyasi, ekonomik ve kültürel merkezine dönüşmüştür. M.Ö. 168’de, Makedonların Pydna savaşındaki mağlubiyetinden sonra, Romalılar tarafından ele geçirilmiş, kademeli olarak gerilemeye başlamıştır ve M.Ö. 1. yüzyılda terk edilmiştir. En heyecan verici bulgular arasında, sakinlerinin yüksek yaşam standardının bir göstergesi olan enfes mozaik zeminler vardır. GÖRÜLECEK YERLER: Evler. Şehrin çoğu evi geniştir, içerisi merkezi avlu, sütunlu avlu ve zengin dekorasyona sahiptir. Dionysos’un evi (M.Ö. 4. yüzyıl) adını tanrı Dionysos’un bir panter üzerinde elinde değneğini tutarak oturmasının görüntülendiği mozaikten almıştır. Başka bir mozaik ise bir kızıl akbabanın geyik parçalamasını gösterir. Eleni’nin kaçırılması evi (M.Ö. 325-300); Eleni’nin Thiseas tarafından kaçırılması, Amazonlar savaşı ve geyik avı sahneleri bulunmaktadır. Agora. 70.000 m2 alanı 6
1 1.1
5.1 5.2
2.1 2
3.2
97. Pella Arkeolojik alanı: A’ İkamet’inin avlusunda restore edilmiş sütün dizisi.
3 3.1
4
5
Ayrıca buraya yakın mesafede birçok odalı mezar bulunmaktadır (M.Ö. 4. – 2. yüzyıl). Büyük İskender Hamamı. Giannitsa yolu üzerinde, Hellenistik döneme ait hamam kompleksidir.
Arkeoloji Müzesi. Modern müze, kuzey Yunanistan’ın en ilginç müzelerindendir. Tapınaklar. Tanrıların Sergilenen eşyalar 5 tema Annesi ve Afrodit Tapınağı bölümünde gösterilmektedir: (M.Ö. 4. yüzyıl), Darronas Birincisi Pella sakinlerinin Tapınağı (M.Ö. 2. yüzyıl) günlük yaşamına değindairesel Thesmoforio (momektedir (mozaikler, duvar dern beldede bulunmaktadır), dekorasyonları, günlük yaşam Dimitra’nın tapınağı. eşyalar vs.). İkincisi kamu yaşamına ilişkin olup ana bulSaray. En kuzeydeki tepede guları Agora’dandır. Üçüncübulunmaktadır (modern sünde tapınaklardan eşyalar beldeden gidin) ve 60.000 sergilenmektedir ve mukimm2 alana sahiptir. Eski binalar lerin dini hayatı hakkında M.Ö. 4. yüzyılın ikinci yarısına bilgi verilmektedir. Dördüncü dayandırılmaktadır, bazıları mezarlıklardan bulgular sunise daha sonraki dönemlerde maktadır ve beşinci sarayın yapılmıştır. Merkezinde propil- mimari şekli ve işlevleri ile li sütunlarla çevrili avlu vardır Büyük İskender’in hayatı ve kraliyet daireleri kuzey hakkında bilgiler sunmaktadır. kısmında yer almaktadır. Son olarak, özel bir salonda bölgenin tarihi hakkında ilginç Doğu mezarlığı. Şehrin bir film gösterimi vardır. doğusunda bulunmaktadır ve burada, kayaya yontulmuş, 1.1 Balkan Savaşları Aslahit mezarlar çıkarılmış olup, keri Müzesi. bunların tarihi bakır çağından klasik yıllara kadar dayanır. Gefyra köyünde bulunmak97
5.6 5.4 5.3
4.1
5.5
GÜNÜBİRLİK TURLAR
kaplayan ve şehrin idari, ticari, manevi ve sanatsal merkezi olan karmaşık bir bina kompleksi (M.Ö. 4. yüzyıl). Ortasında büyük bir avlu bulunmaktaydı ve etrafı pasajlar ve odalarla çevriliydi. Buralarda atölyeler, birçok alışveriş mağazası ve devlet arşivi bulunmaktaydı.
83
GÜNÜBİRLİK TURLAR 84
yılda yeniden inşa edilmiştir). Kısa süre önce restore edilen ve kültürel etkinlikler merkezi olarak kullanılan, sanatsal, şık, iki katlı ve dikdörtgen şekilli bir binadır. Kısa bir mesafe uzaklıkta (Strantzis Sokağı), şehrin en eski Türk eseri olan, 14. yüzyıla ait Gazi Evrenoz Paşa hamamı bulunmaktadır. Ayrıca, görkemli, 25 m. yüksekliğindeki saat (1668) ve biraz daha kuzeyde (Strantzis Sokağı) 15. yüzyılın ikinci yarısına ait olan Ahmet Bey Evrenozoğlu’nun (Evrenoz Paşa’nın torunu) iki katlı anıtkabiri vardır. Burada çok ilginç iki Osmanlı Camisi korunmaktadır, biri şehrin girişindeki İskender Bey Ca1.2 Giannitsa. mii (1511) diğeri ise Kapsali Antik Pella’dan 10 km. batı- askeri kampındaki Şeyh İlahi Camii (15. yüzyıl)dir. Ayrıda, 35.000 nüfuslu modern ca, Giannitsa’dan küçük bir bir şehirdir. Müslümanlar için mesafe uzaklıkta, bol suları kutsal bir şehir olmuştur, zira Osmanlıların en büyük savaş- olan ve açık hava etkinliklerine olanak sunan, çok güzel çılarından Gazi Evrenoz Paşa ve onun öğretmeni ve manevi ve yemyeşil iki mevkii vardır; bunlar 15 km. kuzeydoğuda, babası Şeyh İlahi buraya gölokantalara da sahip olan mülmüştür. Bugün şehirde, Aravissou kaynakları ve 17 Yunanistan’daki en önemli km. kuzeydoğuda, (Agrosykia Osmanlı anıtlarından bazıları köyü yakınında), içersinde korunmaktadır. Merkezinde Gazi Evrenoz Paşa’nın anıt- Pelit kulesinin kalıntılarının (İskender yıllarından) ve Prokabiri vardır (1417, 19. yüztadır (Selanik’ten 25 km. kuzeybatıda) ve G. Modianos’un yazlık konağında (1906, P. Arigoni) barınmaktadır. Buraya 24-27 Ekim 1912’de, Yunan tahtının halefi Konstantin yönetiminde Yunan ordusu yerleşmiştir ve Selanik şehrinin teslimi için Türklerle son pazarlıklar burada yapılmıştır. Ender eşyalar (haritalar, kıyafetler, silahlar, madalyalar, evraklar, günlük eşyalar vs.), fotoğraflar ve konuyla ilgili tablolar sergilenmektedir. Ayrıca orijinal mobilyaların kullanımı ile konaktaki mekânların o dönemdeki şekli canlandırılmaktadır.
98
98 & 99. Pella Arkeoloji Müzesi: solda, aslan avı betimlendiği mozaik taş zemin (M.Ö.325-200) ve sağda Büyük İskender’in mermer büstü (M.Ö.325-300). 100. Vergina Kral Mezarlarının girişi.
Nasıl gidilir? Antik Pella Selanik’ten 40 km. batıdadır. Araba ile karayolunu Edessa şehrine doğru takip edin ve devamla arkeoloji alanına yönlendiren tabelaları takip edin. Balkan Savaşları Askeri Müzesine gitmek için, Aristotelous Caddesi’nde ilk durağı olan (Egnatia Caddesi yüksekliğinde) 68 no’lu otobüs hattını kullanabilirsiniz.
2 VERGİNA (EGES) Henüz M.Ö. 10. – 8. yüzyıllardan itibaren önemli bir şehir olan Eges, M.Ö. 5. yüzyıla kadar Makedon devletinin başkentiydi. O dönemde Kral Arhelaos başkenti Pella’ya taşımaya karar vermiştir. Heredot’a göre “Makedonya toprakları” olan bölgenin merkezindeydi. Makedon krallarının ilk ihtişamlı sarayları buraya inşa edilmiştir ve büyük Makedon devletinin temelleri burada atılmıştır. 5. yüzyıldan sonra da kutsal şehir özelliğini korumuştur, zira Timenides 99
ve Herkül’ün halefleri sayılan Argeades kralları hanedanının beşiğiydi. M.Ö. 168’de Romalılar tarafından tahrip edilmiştir ve M.S. 1. yüzyılda kat-i olarak terkedilmiştir. Sahip olduğu önemden dolayı, 1996’dan itibaren arkeoloji alanı Çok Merkezli Müze olarak gelişmekte olup, UNESCO’nun Dünya Mirası Anıtları arasına girmiştir. GÖRÜLECEK YERLER: Kraliyet mezarları. Bir toprak tepenin iç kısmında (Büyük Perende), arkeolog Manolis Andronikos’un 1977’de keşfettiği kraliyet mezarları bulunmaktadır. Mezarlar ve perendenin iç kısmı, son derece etkileyici bir atmosfere sahip olan enfes bir müzeye dönüştürülmüştür, zira burada karanlık ve sergilerin seçici ışıklandırması hâkimdir. Girişten sonra, sıradan Makedonların mezarlık taşları, mezar bulguları ve M.Ö. 3. yüzyıl mezarının kalıntıları (mezar IV) bulunmaktadır. Burada sadece duvar ve sütun parçaları ile ön kısmının üst yapısı korunmuştur. Devamında, 100
GÜNÜBİRLİK TURLAR
fitis İlias Kilisesi’nin bulunduğu suni göl ve Batı çınar ormanı (Agrosykia’dan 3,5 km. kuzeydoğuda)’dır.
85
GÜNÜBİRLİK TURLAR 86
önde gelen ölülere adanmış olan bir anıt, “Kahramanlık Anıtı” bulunmaktadır. Sonra da 2. Filippos’un eşlerinden birine ait lahit mezar (mezar I “Persefoni”) gelir. Bunları Kral 2. Filippos’un mezarı bölümü takip eder. Bu mezarda; şaheser duvar resimleri ve frizleri, silahları ve yaldızlı zırhı, ölü ateşinin kalıntıları, Makedon yıldızıyla süslenmiş olan ve ölünün kemikleri ile altın meşe tacının bulunduğu altın tabut (11 kg ağırlığında), kralın eşinin kemiklerinin bulunduğu altın tabut, bunları saran altın işlemeli kumaş ve iki altın fildişili yatağı bulunur. Son bölümde, Büyük İskender ile Roxani’nin oğlu olan, M.Ö. 310’da Kassandros tarafından öldürülen 4. Aleksandros’un muhtemel mezarı bulunur. Buradaki gümüş bir külkabının içinde ölünün kemikleri yer almaktadır ve karyolanın etrafı fildişi kabartmalarla süslüdür. Son olarak, özel bir salonda, M. Andronikos’un anıtları anlattığı bir videonun gösterimi yapılmaktadır. Ayrıca, Eges’in mezarlık bölgesinde arkaik mezarlar, çukurumsu ve lahit mezarlar (M.Ö. 6. – 5. yüzyıl) ile on adet “tapınak 101
101, 102 & 103. Vergina Kral Mezarları: solda, II. Filippos’un karısı Midas’ın altın tabut, ortada kendisinin mezarı ve sağda IV. İskender’in altın çelenkli urna.
şekilli” Makedon mezarı bulunmaktadır. Bunlar arasında 2. Filippos’un annesi, Kraliçe Evridiki’ye ait olduğu düşünülen mezar da vardır. Saray. 12.500 m2’lik alana sahip olup, en büyük binaydı ve Parthenon (Atina) ile beraber, klasik Yunanistan’ın en önemli binası olarak değerlendirilmekteydi. İleri mimariye sahip olan bina, iki katlıydı ve muhtemelen, antik dünyanın 7 mucizesinden biri olan Halikarnas Anıtkabirinin de mimarı olan Pytheos’un eseriydi. M.Ö. 4. yüzyılın ikinci yarısında, bir plato üzerinde, kalker kullanılarak inşa edildiğinde bütün bölgeden görülebilmekteydi. Büyük, sütunlu bir avlusu, anıtsal bir propili, Kabile başı Herkül’e adanmış tapınağı, lüks sempozyum alanları, mozaik zeminleri ve yardımcı odaları (ahırlar, depolar vs.) vardı. Tiyatro. M.Ö. yaklaşık 340’da Sarayın kuzeyinde inşa edilmiştir ve Yunanistan’ın en eski taş tiyatrolarındandır. Sahnesinden günümüze sadece temelleri kalan tiyatronun dokuz oturma sırası bulunmaktaydı. M.Ö.
zaman, onun adına 1995 yılında “Kürsü” kurulmuştur – ve Bizans döneminde de gelişme Tapınaklar. Tiyatronun yayaşamıştır. Geçmişte “Küçük kınında Eukleia’nın tapınağı Kudüs” olarak da anılırdı; bu(M.Ö. 4. yüzyıl) bulunmaktaynun sebebi ise, yüksek sayıdı. Burada iki tapınak, sunak, daki Bizans ve Bizans sonrası pasaj, sütunlu bir bina ve dönemi kilisesinin bulunmakraliyet adaklarının yazıtlı zeminleri bulunmaktaydı. Ayrıca, sıdır. Bunlardan 50’den fazlası günümüze kadar korunmuştur. tanrıların annesi Kybele’nin tapınağı da burada bulunmak- Ayrıca, uzun asırlara dayanan Yahudi varlığı geleneği vardır taydı ve bunun yakınındaki ve Barbuta (Tripotamos nehri kazılarda M.Ö. 2. yüzyıla ait kıyılarında) Avrupa’da, geleHellenistik bir bina bulunneksel karakterini bütünüyle muştur. koruyan tek Yahudi mahalAkropolis. Beş kuleli bir lesidir. Ayrıca, Kyriotissa, bölümü kazılarda ortaya Panagia Dexia ve Makariotissa çıkarılmıştır ve yakın mesafe- adlı geleneksel mahallelerde de surlu bahçesinin (3 metre yürümenizi, Roma, Osmanlı kalınlığında) parçaları bulunve sanayi anıtlarını görmenizi, muştur. Bölgede ayrıca M.Ö. uluslararası çapta ödül alan 5. yüzyıldan 1. yüzyıla kadar Devlet Merkezi Kütüphanesini ev temelleri bulunmaktadır. ziyaret etmenizi, parkları ve meydanlarında dinlenmenizi 2.1 Veroia. tavsiye ederiz. Kuzey Yunanistan’ın en güzel ve en tarihi şehirlerinden olup, Vergina’nın 8 km. kuzeybatısında bulunmaktadır. Antik Makedonların, Eges’ten sonra, en önemli ikinci şehiriydi, ayrıca Roma döneminde – Havari Pavlos tarafından ziyaret edildiği 102
Nasıl gidilir? Vergina Selanik şehrinin yaklaşık 63 km. güneydoğusında bulunmaktadır. Araba ile Veroia’ya giden tabelaları ve devamla Vergina tabelalarını takip edin. Ayrıca Veroia şehrine kadar şehirlerarası otobüse veya trene binebilirsiniz ve oradan yerel 103
GÜNÜBİRLİK TURLAR
336’de 2. Filippos burada öldürülmüştür.
87
GÜNÜBİRLİK TURLAR 88
seçilmesinde önemli rol oynamıştır ve ilk başlarda ona hava ve yağmur tanrısı olarak tapılmıştır. Kaynağın 3 DİON suları, antik çağlarda suyolu ulaşımına uygun olan ve Yunanistan’ın en büyüleyici arkeolojik alanlarından (arkeo- Dion ile Thermaiko körfezini loji parkı) biridir, zira görkemli birbirine bağlayan Vafyras nehrine akar. Olympos dağının altında, Vafyras nehrinden ve çeşitli Dimitra Tapınağı. kaynaklardan dolayı bol sulu, birçok kuş, sürüngen ve amfiM.Ö. 6. yüzyıldan Roma bik hayvanın yaşadığı, 1.500 yıllarına kadar inşa edilen 2 m ’lik yemyeşil bir alana yabirçok binadan oluşmaktadır. yılmaktadır. Antik Makedonlar için kutsal bir yerdi, zira buZeus İpsistos Tapınağı. rada Olymposlu Zeus ve Müzlere tapılırdı. M.Ö. 5. yüzyılda Geniş bir meydanın kuzey burada spor ve tiyatro yarışları kısmında bulunmaktadır, önünde ise sunak vardır. yapılmaktaydı (“Zeus’un Olympia’sında) Daha sonraları ise Tapılan heykelin ve heykellekutsal mekânların yanında bir rin kartal tasvirli temellerinin şehir gelişmiştir ve Hellenistik kopyaları ilk yerlerine yerleştirilmiştir. yıllarda anıtsal bir şekil almış ve çeşitli iniş çıkışlarla, görkemini M.S. 5. yüzyıla kadar İsis Tapınağı. korumuştur. Ama bu dönemde Belki de en çekici tapınaktır depremlerin tahribatı nedeçünkü yarısı suyun içindedir. niyle terk edilmiştir. Hellenistik yıllarda Artemis’in yerini alan Mısrlı Tanrıçaya GÖRÜLECEK YERLER: adanmıştır. Tapınakta Afrodit Kutsal kaynaklar – Vafyras. İpolimpiada’ya adanan küçük bir mihrap vardır, burada buBölgedeki kaynak bolluğu, lunan heykellerin kopyaları da buranın Zeus tapınağı olarak ilk yerlerine yerleştirilmiştir. otobüse binerek Vergina’ya ulaşabilirsiniz.
104
104, 105 & 106. Zeus Arkeolojik Alanı: solda, Megales Thermes, ortada Demeter tapınağından bir görünüm ve sağda, ev mozaik taş süslemesinden bir ayrıntı.
Tapınak Hellenistik yıllarda organize bir şekil almıştır. Burada büyük bir sunak ve Makedon krallarının resmi metinlerini içeren yazıtlar bulunmuştur. M.S. 2. yüzyılda güney eteklerine Roma tiyatrosu inşa edilerek (at nalı şeklinde, 24 sıra oturma yeri vardır) buradaki Hellenistik tiyatronun yerini almıştır. Tapınağın kuzeybatısında ise küçük bir kaplıcalar grubu bulunmuştur (Thermes). Hellenistik Tiyatro. M.Ö. 3. yüzyılda klasik dönemin tiyatrosunun yerini almıştır. Bugün sahnesinde (buraya modern tribünler yapılmıştır) Olympos Festivali sanat etkinliklerinin bir kısmı gerçekleştirilir. Asklipio Tapınağı. M.Ö. 4. – 3. yüzyılda inşa edilmiştir ve M.S. 3. yüzyıla kadar faaliyet göstermiştir. En önemli bulgu Sağlık Tanrıçası Hygeia’nın bir mermer heykelciğidir. Mezarlık bazilikası. M.S. 5. yüzyılda şehrin Hıris105
tiyan mezarlığı içinde kurulmuştur. Üç bölmeli, yarı daire şeklinde kemeri, narteksi ve atriyumu vardı. Hellenistik ve Roma duvarı (surlu bahçe). İlk etapta Kassandros tarafından M.Ö. 306-304’de inşa edilmiştir. Hemen hemen dörtgen şekli olan duvar, 2.625 m. uzunluğunda, 3 m. kalınlığında ve 7-10 m. yüksekliğindeydi. M.Ö. 219’da ve M.S. 3. yüzyılda, istilalar sonrasında yeniden yapılmıştır. Güneybatı tarafında su havuzu kalıntıları vardır, batı kapısının dışında ise bölgedeki en iyi muhafaza edilmiş Makedon mezarı bulunmaktadır.
GÜNÜBİRLİK TURLAR
Olymposlu Zeus Tapınağı.
Merkezi yol. Geniş, taş döşemeli bir yol olup, şehri kuzeyden güneye keserdi. Yol boyunca çarşı, mağazalar, devlet binaları ve evler vardı. Büyük kaplıcalar. 4.000 m2 alana sahip umumi hamamlar grubu. Hamam alanlarının zemini mermer ve 106
89
GÜNÜBİRLİK TURLAR
mozaik ile döşelidir. Ayrıca vespasianlar, dinlenme alanları, avlu, mağazalar, Asklipio ibadet salonu ve kültürel etkinlikler için Konservatuvar bulunmaktadır. Zosas ve Lida evleri. Şehrin güneydoğu kısmındadır. Mozaik zeminler ve heykel büstleriyle süslülerdi. Roma Agorası (Forum). 2. yüzyıl sonları, 3. yüzyıl başlarına dayanır ve pasajlarla umumi mağazalarla çevrelenen, taş döşemeli bir meydandan oluşmaktadır. Batı kısmında, enfes mozaiklerle süslenmiş olan lüks Epigenis ve Evoulos evleri, aralarında ise Roma imparatorlarının ibadetine sunulan “Sevasteio” tapınağı bulunmakta idi. 1. tarafında, ticari işler ve bankacılık işlemleri yapılan Roma bazilikası, kalkan ve göğüslüklerin resimleri olan Kalkanlar Anıtı ve Agoranın Kaplıcaları vardır. Polygon bina.
90
Dışarıdan dörtgen, 12 taraflı avlusu vardı, 1.400 m2 yüzeye 107
107. Ulusal Olympos Parkında karakteristik bir patika. 108. Göz kamaştırıcı Olympos dağ kitlesinin genel görünümü. 109. Petralona Müzesi: mağaradaki prehistorik insan faaliyetinin temsili.
sahipti ve kapalı çarşı olarak kullanılmaktaydı. Binanın kuzeyinde şehrin ilk Hıristiyanlık duvarının kalıntıları vardır (M.S. 365-380). İlk Hıristiyanlık (piskopozluk) bazilikası. İlk kilise 4. yüzyılda tahrip edilen üç bölmeli bazilikaydı. Daha sonra 5. yüzyılda yeniden inşa edilerek, atriyum ve vaftizhane ilave edilmiştir. “Pretoryum”. Devlet görevlileri (pretoryum) ve sıradan yolcular için (tavernalar) misafirhaneler grubu. Pretorumun güneyinde Merkezi Yol Kaplıcaları (imparatorluk yıllarında) ve doğusunda, ziyaretçilere hizmet eden umumi tuvaletler (vespasianlar) vardı. Su Tesisatı Alanı. Burası birçok bakır eşya ile birlikte bulunan bakır su tesisatından adını alan inşaat blokudur. Dionysos Konağı. Şehir konağı (M.S. 2. yüzyıl); 108
Arkeoloji Müzesi. Aynı adı taşıyan, yeni kurulan bir binada barınır ve Dion’daki kazıların bulgularını bulundurur (heykeller, yazıtlar, küçük el sanatları eserleri vs.). Temalara ayrılmıştır (umumi binalar, evler, tapınaklar, antik teknoloji vs), ayrıca Olympos’un etekleri ve antik Pydna burada bulunmaktadır. Karşısında, süregelen kazı çalışmalarından elde edilen daha yeni bulguların sergilendiği Arşiv vardır.
rıca burada 32 memeli türü, 108 kuş türü, birçok sürüngen ve böcek türü ve bol miktarda kelebek kaydedilmiştir. Yürüyüş ve tırmanışı sevenler için son derece popüler olan dağda altı barınak ve dokuz tırmanış yolu bulunmaktadır (aralarında E4 Avrupa yolu da dâhil) ve yollar en yüksek tepelere kadar ulaşmaktadır (“Mytikas” ve “Stefani”). 3.2
Antik Pydna.
Dion’dan yaklaşık 43 km. kuzeyde bulunmaktadır. M.Ö. 8.-7. yüzyıllarda kurulmuştur, M.Ö. 4. yüzyılda ise Makedon Kral 2. Filippos tarafından bölgenin idari merkezi haline getirilmiştir. M.Ö. 168’de 3.1 Olympos. şehre yakın bir yerde Roma ordusu Makedon ordusuEn yüksek Yunan dağıdır nu yenmiştir ve bu durum (2.918 m.) ve mitolojideki antik Yunanların 12 tanrısının Romalıların Makedonya’daki evi olarak dünyaca meşhurdur. hâkimiyetinin başlangıcı olmuştur. Kademeli olarak şehir Yunanistan’ın ilk Milli Ormanıdır (1938), 1981 yılında ise gerilemeye başlamış, sırasıyla Bulgarlar, Latinler ve Türkler UNESCO tarafından dünya tarafından ele geçirilmiştir ve biyosferinin koruma altında15. yüzyılda kesin olarak terki bir parçası ilan edilmiştir. kedilmiştir. Kazılarda, Yunan Meşe, çam, palamut, robolis topraklarındaki en geniş belde ve alpin bitki örtüsüne ve 1.700 bitki türüne sahip olan olarak değerlendirilen neolitik 45.000 dönüm alan içerir. Ay- belde, bir mezarlık, iki adet 109
GÜNÜBİRLİK TURLAR
denizden çıkan iki tekerlekli araba üzerinde resmedilen Dionysos’un enfes mozaiğine sahiptir.
91
GÜNÜBİRLİK TURLAR
ilk Hıristiyanlık bazilikası (4. ve 6. yüzyıl) ve kaydadeğer mozaikler ve duvar resimleri olan, 10. yüzyıla ait bazilika keşfedilmiştir.
200.000-400.000 yaşında olduğu tahmin edilen ve Homo Erectus ile Homo Sapiens arasında bir yere yerleştirilen kadın kafatası keşfedilmiştir. Bu sebeple de Nasıl gidilir? Dion dünya çapında üne kavuşSelanik’in 87 km. güneybatı- muştur. Bu veriler mağarayı sındadır. Atina istikametinde Avrupa’daki en eski arkeoloji karayolunu takip ettikten son- konumlarından biri haline ra Katerini ve Dion tabelalarını getirmiştir. Müzede mağaratakip edin. Ayrıca, Katerini’ye daki bulgular (aletler, hayvan (Pieria) giden şehirlerarası kemikleri vs), kafatası kalıbı otobüse, oradan da Dion’a (orijinali Selanik Aristotelio giden yerel otobüslere bineÜniversitesi, Jeoloji – Paleonbilirsiniz. toloji Müzesinde bulunmaktadır, bkz. s.38) sergilenir ve bu P ETRALONA kafatasının bulunduğu nokta 4 MAĞARASI canlandırılır. 1959 yılında Halkidiki’nin doğu kısmında tesadüfen keşfedilmiştir. 1.500 metre uzunluğa (400 metresi ziyaret edilebilir) sahiptir ve ilginç sarkıt ve dikitleriyle, etkileyici salonları vardır. Bu mağaranın iç kısmında, birçok prehistorik bulgu (fosil ağaç yaprakları, gergedan, fil, at, sırtlan kemikleri vs) keşfedilmiştir. Ayrıca, insan faaliyetleri kalıntıları (ateş izleri, taş aletler vs.) ve özellikle paleoantropolog A. Poulianos’a ve başka araştırmacılara göre
92
110
110. Halkidiki yüzlerce güzel sahilinden bir tanesi. 111. Aynaroz: Agios Panteleimon Manastırı.
4.1
Halkidiki – Aynaroz.
Antik Yunan filozofu Aristoteles’in memleketi olan Halkidiki, Yunanistan’ın en popüler ve gelişmiş turizm beldelerinden biridir. Önemli bir tarihe, uğrak yeri olan sayfiye yerlerine, geleneksel köylere, büyüleyici plajlara, yemyeşil dağlara ve çok yoğun bir gece hayatına sahiptir. Selanik şehrinin güneyinde bulunmaktadır ve Kassandra, Sithonia ile Athos yarımadalarında (“ayaklarında”) son
sunda ve Strymoniko körfezine doğru, Koronia ve Volvi göllerinin etrafında yaklaşık 2 milyon dönümlük bir alan Milli Park ilan edilmiştir. Likofilik ormanlar ve vadiler, nehirler, fundalık ve çalılıkları bulunan ender bir ekosistem kompleksidir ve açıkhava aktiviteleri için idealdir (at biniciliği, dağ bisikleti, kuş izleme, agroturizm vs). Aynı zamanda, Koronia Volvi Gölleri Yönetimi Kuruluşu (www. foreaskv.gr), organize turlar gerçekleştirmektedir. Ayrıca, yerel lezzetleri ve göl balıklarını deneyebilirsiniz.
Nasıl gidilir? Petralona Mağarası Selanik şehrinin 53 km. güneydoğusunda bulunmaktadır. Halkidiki’ye giden şehirlerarası otobüsten Nea Kallikrateia köyünde inilip oradan taksiyle (yaklaşık 10 km) mağaraya ulaşılabilir. Özel araçla Selanik – Halkidiki yolunu takip ederek, devamında da Petralona köyü ve mağaraya giden tabelaları takip ediyorsunuz.
GÖRÜLECEK YERLER:
5 GÖLLER BÖLGESİ Selanik şehrinin kuzeydoğu111
5.1
GÜNÜBİRLİK TURLAR
bulur. Selanikliler Kassandra ve Sithonia’ya dolup taşarlar. Genelde günübirlik ziyaretler gerçekleştirirler (şehre olan küçük mesafelerinden dolayı), hatta birçoğunun yazlık evi de vardır. Ayrıca, Athos yarımadasında, enfes güzellikte ve bakir bir ortamda, dünyaca meşhur Aynaroz manastırlar topluluğu bulunur. Burada günümüzde 20 manastır (10. – 14. yüzyıl), inziva yeri ve rahip odaları vardır. Üstün mimarisi ve paha biçilmez hazineleri nedeniyle, 1988’den beri UNESCO’nun Dünya Mirası Eserleri listesine dâhildir.
Langadas.
Her yıl 21 Mayıs’ta ateş üstünde yürüme (“anastenaria”) adetiyle meşhur resimsi bir kasabadır (Selanik’in 20 km. kuzeydoğusunda). İki kilometre doğuda, ağaçlık bir alanda, son derece modern Şifalı Kaynak tesisleri vardır ve burada ayrıca iki tane Bizans küveti bulunur (10. ve 15. yüzyıl). Sülfitli kaynakları (su ısısı 39,2ο C) sinir hastalıkları, romatizma, eklemsel rahat-
93
GÜNÜBİRLİK TURLAR 94
sızlıklar ve kadın hastalıkları için uygundur. 5.2
Agios Vasileios veya Langada gölü olarak da bilinir. 1970 yılındaki alanı 46.000 dönüm, maksimum derinliği ise 8 metreydi. Ancak su kaynaklarının aşırı kullanımından dolayı, günümüzde alanı ve derinliği iklim koşullarına göre değişebilmektedir. 5.3
113. Nea Apollonia kaplıcalarından Volvi gölünün görünümü. 114. Yemyeşil Stena Rentinas’ta resimsi küçük kilise.
Nea Apollonia.
Volvi nehrinin güneyinde (Selanik şehrinin 56 km. kuzeydoğusunda) tarihi açıdan ilgi çekici, küçük bir beldedir. Zira M.Ö. 5. yüzyılda önemli bir Makedon şehri olmuştur. Su ısısı 49ο-50ο C olan ve Volvi nehrine akan şifalı kaynağı hidrosülfitlidir ve sinir hastalıkları, romatizma, eklemsel rahatsızlıklar, deri ve kadın hastalıklarına uygundur. Bölgede otel altyapısı, modern bir su tedavi merkezi ve komple tıp merkezi vardır. Ayrıca, komşu Apollonia’da Koronia – Volvi Su Yaşamı Bilgilendirme Merkezi bulunur ve burada göl ile gölün misafir ettiği organizmalar hakkın112
112. Stavros sahili.
Koronia Gölü.
da çevre sergisi de faaliyet gösterir. 5.4
Volvi Gölü.
Yunanistan’ın ikinci büyük doğal gölüdür (Selanik’ten 39 km. doğudadır), alanı 68.000 dönüm, maksimum derinliği 20 metredir ve önemli ekolojik değerinden dolayı Uluslararası Ramsar Anlaşması tarafından korunmaktadır. Apollonia’ya yakın yerde kuş izleme konumu vardır. Geniş bölgede ise (Apollonia ve Nea Madytos) kürek, yelkencilik, kano-kayak ve deniz kayağı su sporları merkezi faaliyet göstermektedir. Gölün kuzey kısmında, aynı adı taşıyan ve Megali Volvi, Mikri Volvi, Vamvakia ile Rentina beldelerinden oluşan sahil köyü vardır. 5.5
Rentina.
Bölgeden, doğal güzelliği, zengin flora ve faunası olan nehir kenarı ormanı ile Rihio nehri geçer. Bir yükseklikte ise Bizans beldesi ve kalesinin harabeleri bulunmaktadır. 5.6 Asprovalta- Nea Vrasna – Stavros.
Büyük turistik kalkınmaya 113
Nasıl gidilir? Selanik’ten Langada’ya doğru 83, 83M ve 83N otobüs hatlarıyla gidin. Diğer bölgeler için şehirlerarası otobüse binin. Araçla Panorama, Hortiatis ve Agios Vasileios’a doğru (Koronia gölü için) yönlenin, oradan da Kavala’ya doğru, doğuya yön alın (Volvi gölü ve Strymoniko körfezi için).
bileşimleri ile nitrat vardır (yoğunlaşması Ölü Deniz’dekinin üç kat daha fazlasıdır), ve bütün Yunanistan çapında bilinen şifalı ve kozmetik özelliklere sahiptir. Komşu köy Xylokeratia’da, Balkanların ilk organize Çamur terapisi (spa) merkezi faaliyet göstermektedir. Erkekler ve kadınlar için grup havuzları, 10 adet şifalı suyu olan kişisel hidromasaj, saunalar, spor salonu, çamur sürme mekânlarına sahiptir. Yazları ise gölün özel olarak düzenlenen bir yerinde çamur terapisi yapma imkânı vardır. Normalde çamur yazları kurur. Ayrıca, mekanda organize fizik tedavi merkezi, revir, otel, restoran, bar ve basketbol ile futbol sahaları vardır.
Nasıl gidilir? Pikrolimni Selanik şehrinin 23 km. kuzeyindedir. Araçla Kilkis tabelalarını takip edin, oradan da Galliko köyüne ve Xylokeratia köyüne doğru (Pikrolimni) 6 PİKROLİMNİ devam edin. Ayrıca, DimokKomşu il Kilkis’in güneyinde ratias (Vardar) Meydanı’ndan her sabah (9) çamur tedavi bulunmaktadır. Oldukça sığ merkezine ücretsiz otobüs olan gölün (alanı 4.500 dönüm) dibindeki çamurda sülfit hareket etmektedir. 114
GÜNÜBİRLİK TURLAR
sahip, tatil beldeleridir ve Strymoniko körfezinin birbirinden güzel sahilleri boyunca uzanırlar. Asprovalta sahillerinde (10 km. uzunluğunda ve “Mavi Bayrak” ödüllü) ve Nea Vrasna sahillerinde deniz sporları ve beach volley tesisleri vardır. Stavros ise aynı zamanda körfezin en büyük limanıdır. Ayrıca, Kerdylia dağının eteklerinde orijinal geleneksel mimariye sahip ve ziyaret etmeye değer Vrasna ve Ano Stavros köyleri bulunur.
95
SELANİK’TEKİ ÇARŞILAR
SELANİK’TEKİ ÇARŞILAR Doğudan batıya “geçiş” ve tam tersi olarak, Selanik kuruluşundan beri bir ticari kavşak olmuştur. Günümüzde metropolis bölgesi, seyahatleriyle her çeşit alışverişi kombine etmek isteyenler için ideal bir yerdir. Geleneksel kapalı ve açık çarşıları meşhurdur (bkz. s.21) ve burada uygun fiyata yiyecek, baharat, giyim, mobilya ve küçük eşya bulabilirsiniz. Ayrıca birçok eskici ve antikacının toplandığı nokta olan BitPazarını (bkz. s.36) da mutlaka ziyaret etmeniz gerekir. Şehrin modern ticaret merkezi (bkz. s.27), özellikle Aristotelous Caddesi (bkz. s.15), Beyaz Kule (bkz. s.24) ve Tsimiski Caddesi arasında yayılmaktadır. Burada pahalı giyim butikleri, mağaza zincirleri, mobilya, dekorasyon ve kürkçü mağazaları, ayrıca
96
115
115. Tsimiski caddesinde “Plateia” alışveriş merkezi. 116. Pazar (Musevi) Hamam bölgesinde açıkhava çiçek pazarı (“Louloudadika”) yer almakta. 117. Şehrin pasajlarının çoğu, çok sayıda popüler restoran ve barlara ev sahipliği yapmakta.
Hirsch (bkz. s.20) ve “Plateia” (bkz. s.20-21) alışveriş merkezleri faaliyet göstermektedir. Daha düşük fiyatlara sahip olan büyük çarşılar Venizelou (bkz. s.20), Egnatia (bkz. s.34) ve Agiou Dimitriou (bkz. s.39) caddeleri civarında da bulunmaktadır. “Mediterranean Cosmos” (Pylaia bölgesi) alışveriş merkezi, aralarında kafe, restoran, multipleks sinema salonları, bowling salonu, çocuk oyun parkı, 400 kişilik amfitiyatro ve “geleneksel Yunan köyü” de dâhil 200’ün üzerinde mağazaya sahiptir. Ayrıca “Apollonia Politeia” alışveriş merkezi (A.S. IKEA otobüs durağında) son derece popülerdirler. Ayrıca, Kalamaria’da ve şehrin çoğu banliyösünde ürün çeşidine sahip modern çarşılar vardır.
Selanik yoğun gece hayatı ve sunduğu sınırsız seçenekle meşhurdur. Hatta bazıları buranın eğlencenin “başkenti” olduğunu iddia ederler, çünkü son yıllarda bütün Yunanistan’da benimsenen birçok tarz ve yeni moda buradan başlamıştır. Birincilik çok sayıdaki barın elindedir (çoğu kez öncü tasarıma sahiptirler), ayrıca lokantalar, uzo meyhaneleri ve modern restoranlar, canlı Yunan müziği ve özellikle rebetiko – burada çok gelişen karakteristik Yunan halk müziği türü – çalan kulüpler ve sahil kulüpleriyle müzik sahneleri son derece popülerdir. Şehir merkezinde gece eğlencesinin 1990’ların başlarından beri referans noktası Ladadika (bkz. s.18), yan sokağı Kalapothaki Caddesi (bkz. s.17), eski sahildeki kafeler ve barlar (bkz. s.16) ve şehrin tarihi pasajlarında faaliyet gösteren modern restoranlar ve barlardır. Ayrıca şehrin geleneksel çarşılarındaki balık lokantaları (bkz. s.21), modern ticari sokaklarındaki (bkz. 116
s.27) ve Zevksidos ile İktinou (bkz. s.28) caddelerindeki barlar ve küçük şık restoranlar sabit referans noktalarıdır. Şehirde yaşayan yüksek sayıdaki üniversite öğrencisi Navarinou Meydanı (bkz. s.28), Rotonda (bkz. s.37) ve Angelaki Caddesi (bkz. s.32) ile Bit-Pazarı ve civar sokaklarını (bkz. s.36) tercih etmektedirler. Ano Poli’de (Yukarı Şehir) de Selaniklilerin çok sevdiği alternatif mekânlar (lokantalar, uzo meyhaneleri, küçük kafe-barlar) bulunur. Son yıllarda Valaoritou Caddesi (bkz. s.22) gece hayatının merkezi haline gelmiştir ve akşam saatlerinde – özellikle yaz aylarında – insanlar ve çeşitli müzik türleriyle dolup taşar! Limanın batısında (Mazbahalar bölgesi, bkz. s.60) canlı Yunan müziği çalan büyük eğlence merkezleri (meşhur “buzukia” olarak bilinen) ve şehrin en büyük kulüpleri faaliyet gösterir. Ayrıca son derece tanıdık kültür multipleksleri vardır. Bu merkezlerin ve kulüplerin çoğu yaz aylarında 117
GECE HAYATI
GECE HAYATI
97
GECE HAYATI
118
98
havaalanı (bkz. s.106) bölgesine taşınır ve burada açıkhavada faaliyet gösterir. Ayrıca, Selanikliler için son derece popüler olan başka noktalar Kalamaria (bkz. s.64) ile biraz daha uzaktaki Peraia’dır 118. (bkz. s.67). Selaniğin en Ancak eğlence seçenekönemli eğlence merkezlerinden lerinin yanısıra, bütün yıl biri, Ladadika. boyunca şehri geniş sanatsal etkinlik çeşidi sunmaktadır. 119 & 120. Selaniğin en Bu etkinlikler, Müzik Sarayı karakteristik (bkz. s.52), Kraliyet Tiyatrosu geleneksel (bkz. s.25), Makedon Bilimleri ürünlerinden Şirketi binasında (bkz. s.25 & ikisi: kuluri 109) ve Lazaristes Manas(simit) ve tırında (bkz. s.61), Dasous Panorama Tiyatrosu ve Gis Tiyatrosuntrigonaları da (bkz. s.48), müzelerde (üçgenleri). (bkz. s.70-81) ve daha küçük
kültür mekânlarında şehrin özel kişileri veya kuruluşlarınca düzenlenen başka özel kurumlar tarafından gerçekleştirilmektedir. Ayrıca Uluslararası Sinema Festivali, Uluslararası Kitap Fuarı, “Dimitria Festivali” (bkz. s.108) de aynı şekilde gerçekleşmektedir. Son olarak, Selanik – Havaalanı Caddesi’nin 12. kilometresinde, 24 saat faaliyet gösteren Regency Casino Thessalonikis bulunmaktadır. Giriş 25 yaşını doldurmuş kişilere kimlik veya pasaportlarını göstermeleri üzerine serbesttir (tel. 2310 491.234, internetsitesi: www.regencycasinos.gr).
Selanik, sakinlerinin karakterinin ve “kültürünün” en temel özelliklerinden birini teşkil eden gastronomide büyük bir geleneğe sahiptir. Şehrin tarihi açıdan çok kültürlü karakteri, geleneksel mutfağına çok büyük etki etmiştir. Söz konusu mutfak Bizans, Hıristiyanlık, Osmanlı, Anadolu (1920’lerden sonra şehre akan yüksek sayıdaki göçmen nedeniyle), Yahudi ve batı Avrupa özelliklerini bir arada bulundurur ve böylece eşi benzeri olmayan bir lezzet karışımı oluşturur. Şehir merkezinde (bkz. s.1541), Ano Poli’de (bkz. s.4249) ve sahildeki semtlerle civar bölgede (bkz. s.63-69) geleneksel lokantalar, uzo meyhaneleri ve lüks restoranlar, çoğu kez gurme lezzetlerle yaratıcı bir şekilde birleşirler ve yerli geleneksel gastronomiyi korurlar. Selanik gastronomisinin merkezinde, yaratıcı mezeler, döner ve suvlaki, paça, çorbalar, pideler, Anadolu yemekleri (ciğer sarmaları, 119
sarmalar, gardumba, kebap vs), göl veya deniz balıkları ve deniz mezeleri (midyeli pilav, sahanda karides, doldurulmuş kalamar vs) yer almaktadır. Ayrıca pastacılığın ayrı özel bir yeri vardır ve meşhur İstanbul şuruplu tatlıları (ekmek kadayıfı, kazandibi, tulumba vs), meşhur bugaçalar (peynirli veya kremalı), galaktobureko ve meşhur Panorama üçgenleri (bkz. s.65) ile kendisini göstermektedir. Selaniklilerin günlük yaşamında susamlı Selanik simidinin de özel bir yeri vardır, bunu özellikle sabah saatlerinde seyyar satıcılardan veya fırınlardan alabilirsiniz. Ayrıca kış aylarında salep de çok meşhurdur. Selanik şarapları. Makedonya büyük bir şarapçılık geleneğine sahiptir, zira en meşhur yunan bağlarından bazıları bu bölgede bulunmaktadır. Özel olarak, Selanik çevresinde Roditis, Asyrtiko, Malaguzia, Sauvignon Blanc, Chardonay, Viognier, 120
GASTRONOMİ VE ŞARAPLAR
GASTRONOMİ VE ŞARAPLAR
99
Syrah, Merlot, Grenache Rouge, Limnio, Mavroudi, Mavrotragano, Xinomavro, Cabernet Sauvignon, Athiri ve Malvazia türleri geliştirilir. “Kuzey Yunanistan Bağları Şarap Üreticileri Birliği” “Kuzey Yunanistan Şarapları” markasıyla “Kuzey Yunanistan Şarap Yolları” programını gerçekleştirmektedir (www. wineroads.gr). Bu program bağcılık bölgesinin en ilginç noktalarına bir gezi teklifidir. Böyle bir gezi, bağların arke-
olojik ve tarihi zenginlikleriyle tanışmak, doğa etkinlikleri yapmak, şarapçılık tesislerini ziyarete ve şarap tatmaya bir davettir. Son olarak, Epanomi’deki Gerovasiliou Şarap Müzesi (bkz. s.68 & 80) de oldukça ilgi çekicidir. Daha fazla bilgi için “Kuzey Yunanistan Şarapları”na başvurun. Tel: 2310 281.617 ve 2310 281.632, www.winesofnorthgreece.gr
ÇOCUKLARLA SELANİK Büyükşehir gerçeklerine göre oldukça küçük olan ebatından dolayı Selanik özellikle çocuklara dost bir şehirdir ve onlara yönelik geniş etkinlik çeşitleri sunar. 121
100
121, 122 & 123. Selanik, küçük ziyaretçileri için sayısız eğlence ve oyun fırsatları sunmakta.
Şehrin bisiklet yollarında bisikletle turlayın ve özellikle limandan sahil cephesini dolaşın (bkz. s.17). Beyaz Kule (bkz. s.24) bölgesini ve Müzik Sarayı’na kadar (bkz.
Şeyh Su (bkz. s.47) ve Hortiatis (bkz. s.66) şehir etrafındaki ormanlarda dolaşın. Buralarda yürüyüş ve dağ bisikleti patikaları ile spor ve eğlence noktaları vardır, ayrıca Galliko nehri deltasında ve Axios – Loudia – Aliakmonas nehirleri deltasında (bkz. s.63) veya Koronia ve Volvi göllerinde (bkz. s.93-94) gezinin.
bir şekilde tanışın ve öğrenin. Son anılan multiplekste Dinazor Çevre Parkı temalı park faaliyet göstermektedir ve burada doğal boyutlarında dinazorlar canlandırılmaktadır. Mamuth Müzesinde kıllı mamutun fosili vardır. “Spileo”da mağaraların oluşumu ve buralardaki prehistorik yaşamın yansıtılması ve Yunan Çocuk Oyunu İnteraktif Müzesi bulunmaktadır (www.parkodeinosauron.gr).
Ayrıca sahil semtlerinde ve şehrin etrafında (bkz. s.6369), Selanik ili civarında (bkz. s.91-95) ve Halkidiki’de (bkz. s.92) bulunan güzel sahillerde yüzün veya Yunanistan’daŞehrin çoğu müzesinin ki en büyük eğlence parkı (bkz. s.70-81) ve özellikle olan ve çocuklara, gençlere, eşsiz ve uzman Çocuk Müyetişkinlere ve ailelere hitap zesinin (bkz. s.79) düzenleeden Magic Park’ı ziyaret diği son derece ilginç eğitici edin (Selanik – Havaalanı 12. programları izleyin. km) (www.magicpark.gr). Ay“Noesis” Bilimleri Yayrıca havuzları ve her türden ve ma Merkezi ve Teknoloji zorluk derecesinden su kayakMüzesinde (bkz. s.66) veya ları, yemek mekânları ve mini Nouvelle Multipleksinde marketleri olan WaterLand’ı (Selanik – Oreokastro 7. km.) (Tagarades, Thermi bölgesi, bilim ve teknoloji ile eğlenceli bkz. s.66) ziyaret edin. 122
123
SELANİK’TE ÇOCUKLARLA
s.52) olan bölgeyi turlayın veya yeni (doğu) sahilinin Tema Parklarını (Bahçeler) (bkz. s.50) ziyaret edin. Burada çocuk oyun parkları ve spor faaliyetleri vardır.
101
BİLGİ • Kathara Deftera (Temiz Pazartesi): Paskalya’dan 41 gün öncedir. Orucun başladığı Yunanistan Avrupa’nın gündür. Temiz Pazartesi olarak güneydoğu kısmında adlandırılan günde Yunanlar bulunmaktadır. Ülkenin nüfusu 10.788.000 kişidir. Siyasi rejimi, uçurtma uçururlar, oruç yemekleri yerler ve “koulouma”yı (oruç Cumhurbaşkanlı Parlamenter döneminin başlangıcı) kutlarlar. Demokrasidir ve 1981’den beri • Bağımsızlık günü ve Avrupa Birliği üyesidir. Evangelismos Bayramı: Selanik Atina’nın 510 km. 25 Mart. kuzeyinde bulunmaktadır. • Paskalya: Büyük Cuma’dan Ülkenin ikinci en büyük, kuzey (Matem haftasına Büyük Hafta Yunanistan’ın en büyük şehridir denir. Hz. İsa’nın çarmıha gerildiği ve aynı adı taşıyan ilin ve Orta haftadır) Paskalya’nın ikinci günü Makedonya Yönetim Bölgesinin başkentidir. Thermaiko körfezinin olan Pazartesi’ye kadar sürer. Büyük Cuma akşamüstü bütün içinde bulunmaktadır ve şehir kiliseler bir tabut (epitafio) süsler. içinde 1 milyonun üzerinde kişi Tabutu dolaştırırken, ellerinde ikamet etmektedir. mum tutan ve ilahiler okuyan • Para birimi. 1 Ocak 2001’den ahali takip eder, ülkenin bütün itibaren Yunanistan’ın para birimi şehirlerinin ve köylerinin sokakları insanlarla dolup taşar. Euro’dur. Döviz bozdurmak için havalimanına, özel döviz • Anastasi (Diriliş): Paskalya bürolarına ve bankalara arifesinde, gece yarısı havai başvurabilirsiniz. fişekler ve mumlarla kutlanır. • Ülke kodu. Yunanistan’ın • Paskalya günü: Geleneksel uluslararası arama kodu +30’dur. olarak Paskalya günü Yunanlar kuzu çevirir. Eğlence gösterilerine • Saat. Yunanistan, resmi doğu bütün gün boyunca şarkılar ve saatinden (Eastern Standard danslar dâhildir. Time) yedi saat, Greenwich • 1 Mayıs İşçi Bayramı: saatinden iki, Orta Avrupa 1 Mayıs. Bütün Selanik’te saatinden bir saat ileridir. birçok çiçek şöleni yapılır. • İklim. Selanik iklimi Akdeniz • Meryem Ana Bayramı: iklimidir, karasal özellikleri ve yıl boyunca bol güneşli günleri 15 Ağustos. vardır. Aylara göre ortalama • 26-28 Ekim: Şehrin kurtuluşu sıcaklıklar şöyledir: ve şehrin koruyucu azizi Agios Dimitrios’un (26.10) kutlamaları Ο Ay Sıcaklık ( C olarak) ile ulusal bayram ve askeri geçidini (28.10) içeren üç günlük Ocak 5 etkinliklerdir. Şubat 6 • Noel: 25 -26 Aralık. Mart 9 Nisan 12,5 DİĞER GELENEKSEL Mayıs 17,5 BAYRAMLAR: Haziran 22 Temmuz 23,5 • Apokries (Karnaval): Ağustos 24 3 hafta süren ve Kathara Eylül 20,5 Deftera günü sona eren karnaval gösterileri. Selanik ilinin birçok Ekim 16 bölgesinde karnaval gösterileri Kasım 10 düzenlenmektedir. Aralık 6 • Pentikosti: Paskalya’dan 50 ULUSAL BAYRAM VE TATİLLER gün sonra kutlanır.
GENEL BİLGİLER
102
• Yılbaşı: 1 Ocak • Theofania: 6 Ocak. Suların kutsanması: haç denize atılır ve genç erkekler yakalamak için denize atlarlar.
BÜYÜKELÇİLİKLER – KONSOLOSLUKLAR Selanik’te bulunan bütün ülkelerin Konsoloslukları hakkında
KISALTMALAR Selanik şehrine ziyaretiniz esnasında sıkça karşılaşacağınız bazı Yunanca kısaltmalar vardır: Ε.Ο.Τ.: Yunanistan Turizm Kurumu ELPA: Yol Yardımı ELTA: Yunan Postanesi KTEL: Şehirlerarası otobüsler OASTH: Şehiriçi Ulaşım OSE: Yunanistan Demiryolları Kurumu OTE: Yunanistan Telekomunikasyon Kurumu
ELEKTRİK Yunanistan’da standart 220V (50Hz) alternatif akımdır.
İNTERNET Selanik şehrinin merkezi noktalarında (Kamara, Aristotelous Meydanı vs) ve banliyöde (Kalamaria, Evosmos vs), ayrıca başka umumi yerlerde (müzeler, kitapevleri, kafeler, barlar, restoranlarvs) internete kablosuz bedava bağlanma olanağı sunulmaktadır. Ayrıca, çoğu semtte ve banliyöde birçok internet kafe çalışmaktadır.
POSTANE Postanelerin işareti mavi ve sarı renktir, posta kutuları ise sarıdır. Postaneler Pazartesi’den Cuma’ya kadar sabah 7.30 - öğle 2 arası açıktır. Merkezi postaneler Aristotelous 26 ve Ethnikis Amynis 4 adreslerinde akşam 8’e kadar çalışmaktadır. Ayrıca, şehir merkezinde Kountouriotou 6 (liman), Frangon 6, Vas. İrakleiou 38, Skra 4, Antigonidon 11, Agiou Dimitriou 98 ve Tren Garında (akşam 8’e kadar) postaneler vardır. Bilgi: tel.: 800 11 82.000 internet sitesi: www.elta.gr
ACİL DURUM TELEFONLARI Polis (ELAS). Selanik Polis Genel Müdürlüğü Yabancılar Şubesi: Monastiriou 326, tel.: santral 2310 388.000 Acil Durum: tel.: 100 Selanik Trafik Polisi: Margaropoulou 26 tel.: 2310 557.541 Otobanlar Trafik Polisi: Malgara gişeler istasyonu tel.: 23910 21.450-1 ELPA Yol Yardımı: tel.: 10400 İtfaiye Dairesi: tel.: 199 Tıbbi bakım Acil Yardım Merkezi: tel.: 166 Nöbetçi hastaneler, eczaneler, doktorlar: tel.: 14944 (Yunanca) İngilizce-Yunanca sağlık bilgileri: tel.: 210 89.83.146 SOS Doktorlar: tel.: 1016 Ulusal Kan Verme Merkezi: tel.: 210 24.10.000 Acil sosyal ve psikolojik yardım: tel.: 197 (24 saat çalışır)
TURİSTİK BİLGİLER Yunanistan Turizm Kurumu (EOT) Orta Makedonya Bölgesi Turizm İdaresi: Tsimiski 136 (Yeni bina Selanik H.A.N.) tel.: 2310 252.170 (santral), 2310 221.100 (bilgilendirme bürosu) mail: tour-the@otenet.gr “Makedonya” havalimanı bilgilendirme bürosu: İç hatlar varış salonu tel.: 2310 471.170 Atina Merkez Ofisler: Tsoha 7 tel.: 210 87.07.000, 210 87.07.088, 1572 email: info@gnto.gr internet sitesi: www.gnto.gov.gr ve www.visitgreece.gr EOT Yurtdışı Ofisleri: EOT’un yurtdışı ofisleri
BİLGİ
şehirdeki EOT ofislerine veya • Dışişleri Bakanlığı: Halk Bilgilendirme Bürosu, Akadimias 3 (giriş kat) tel.: 210 36.82.048 faks: 210 36.82.474, e-mail: apodimos-ypex@kep.gov.gr internet sitesi: www.mfa. gr, çalışma saatleri sabah 8 – akşamüstü 6 arası başvurun.
103
BİLGİ 104
hakkında Kurumun merkez ofislerine başvurun veya www.gnto.gov.gr ve www.visitgreece.gr internet sitelerini ziyaret edin. Selanik Belediyesi Info Point: Aristotelous Meydanı, çalışma saatleri: Pzt – Pz sabah 9 – akşam 9. tel.: 2310 229.070 Selanik Turizm Kurumu: Egnatia 154 (Kapı 1 Selanik Uluslararası Fuarı) tel.: 2310 279.282 email: welcome@thessaloniki.travel, internet sitesi: www.thessaloniki.travel Turizm Polisi: Yunan Polisinin (ELAS) bir bölümüdür, yabancı dil konuşan ve özel olarak eğitim görmüş, turistlere ihtiyaçları olduğunda bilgi ve yardım sağlamakla yetkili erkek ve kadınlardan oluşur. Ayrıca turistlerle turistik işletmeler arasındaki küçük anlaşmazlıkları çözme yetkisine sahiptirler. Turizm bilgileri için, bütün günler ve saatlerde, ülkenin herhangi bir noktasından 171 telefon numarasını arayabilirsiniz. Selanik Turizm Polisi Departmanı: Dodekanisou 4 tel.: 2310 554.874
OTEL KAPASİTESİ Selanik ve civar bölgesinde, her sınıftan, toplam yaklaşık 13.000 yatak kapasiteli ve yüksek standartta modern altyapıya sahip olan 130’un üzerinde otel faaliyet göstermektedir. Otellerde, kamplarda vs. oda rezervasyonu için EOT’a veya yetkili kurumlara başvurun: Selanik Oteller Birliği: Egnatia 81Α tel.: 2310 273.993 internet sitesi: www.tha.gr Yunanistan Otelciler Odası: Stadiou 24 - 105 64 Atina tel.: 213 216.99.00, 213 216.99.25 email: info@grhotels.gr internet sitesi: www.grhotels.gr Panhellenik Otelciler Federasyonu:
Stadiou 24 - 105 64 Atina tel.: 210 33.12.535-6 faks: 210 32.30.636 email: info@hhf.gr internet sitesi: www.pox.gr Panhellenik Kamp Sahipleri Birliği: Stadiou 24 - 105 64 Atina tel.: 210 36.21.560 faks: 210 36.21. 918 email: gr-camp@otenet.gr internet sitesi: www.greececamping.org
TURİZM KURULUŞLARI Konferanslar: Selanik ve ildeki diğer bölge merkezlerinde her tür ölçekteki konferansların ve profesyonel toplantıların gerçekleşmesi için mükemmel şekilde donatılmış mekanlar mevcuttur. Daha fazla bilgi için aşağıdaki kuruluşlarla görüşün: Selanik Ziyaretçileri Konferanslar Ofisi: Mitropoleos 40 tel.: 2310 277.953 internet sitesi: www.tcvb.gr Organize turlar - geziler. Selanik dışında organize bir tura katılmak istiyorsanız, EOT’a veya aşağıdaki kuruluşlara başvurun: Makedonya – Trakya Turizm Büroları Birliği: Kalapothaki 6 tel.: 2310 242.695 internet sitesi: www.etgmth.gr Makedonya – Trakya Turizm Acentaları Derneği: Tertseti 6 (Vardari bölgesi) tel.: 2310 533.069 internet sitesi: www.thessaloniki-tours.gr Selanik Rehberler Derneği: tel.: 2310 546.037 e-mail: info@touristguides-ngreece.gr internet sitesi: www.touristguides-ngreece.gr Araç Kiralama. Selanik’te birçok güvenilir araç kiralama şirketi vardır. Araç kiralama hakkında bilgi edinmek için aşağıdaki kuruluşa başvurun: Araç Kiralama Turistik İşletmeleri Derneği: Viltanioti 31, Kato Kifisia, 145 64 Atina tel.: 210 62.64.281
Yunan Yat Komisyoncuları ve Bilirkişileri Derneği: Büro A1, Marina Zeas, 185 36 – Pire, tel.: 210 45.33.134 faks: 210 45.99.563 email: hyba@ath.forthnet.gr internet sitesi: www.hyba.gr Yunan Turistik Tekne Sahipleri Birliği: Zea Marinası Yönetim Binası, 185 36 – Pire tel.: 210 45.26.335 faks: 210 42.80.465 internet sitesi: www.hpyoa.gr
MARİNA Selanik ve civar bölgesinde Selanik Marinası faaliyet göstermektedir (Aretsou Kalamaria), tel.: 2310 444.598, 2310 444.541 (Liman Karakolu) faks: 2310 444.585, Marina VHF: Kanal 9 (24 saat) internet sitesi: www.thessaloniki-marina.gr
SAHİLLER Aretsou sahilinde yüzebilirsiniz (Kalamaria, bkz. s.64). Ayrıca yakındaki Peraia, Neoi Epivates ve Agia Triada sahillerinde (bkz. s.67) veya Nea Mihaniona, Angelohori (bkz. s.68) ve Epanomi sahillerinde (bkz. s.68) yüzebilirsiniz. Daha uzakta Asprovalta, Neon Vrasnon ve Stavros (bkz. s.94) plajları vardır. Şehirden 60 – 90 dakika uzaklıkta ise, yoğun ilgi gören, birbirinden güzel Halkidiki plajları vardır (bkz. s.92).
ŞİFALI SULAR - SPA Langadas: Langadas Selanik tel.: 23940 22.241 internet sitesi: www.loutralagada.gr Nea Apollonia: tel.: 2 3930 41.207 (Belediye), 23930 41.510, 23930 42.151 (Hamam)
Souroti (doğal maden suyu şişeleme tesisleri vardır-): Souroti Selanik tel.: 22960 22.214 (Belediye), 22960 41.182 (“Souroti S.A.”, internet sitesi: www.souroti.gr) Çamur Terapi Şifa – Turizm Merkezi (Pikrolimni): Xylokerasia Kilkis tel.: 23410 29.971-3 internet sitesi: www.pikrolimnispa.gr
BİLGİ
faks: 210 62.64.289 email: steea@steea.gr internet sitesi: www.steea.gr Gemi komisyoncuları. Yat kiralamak istiyorsanız, aşağıdaki kuruluşlarla iletişime geçin:
ULAŞIM Otobüsler. Selanik şehir ulaşım güzergâhları şehrin şehir planlama grubunun tamamını kapsar. Çoğu otobüs hattının ana kalkış noktaları Tren Garı (bkz. s.58), Venizelou cad. (Eleftherias Meydanı, bkz. s.17), Aristotelous Meydanı (bkz. s.15) ve Stavroupoli’deki aktarma istasyonlarıdır (bkz. s.61). KTEL için ise (şehirlerarası otobüs işletmesi), IKEA (Pilaia bölgesi) ve Langadas’dır (bkz. s.93). Otobüsler sabah 5’den geceyarısına kadar çalışır, ancak önemli noktaları birleştiren bazı hatlar geceyarısından sonra da çalışmaya devam eder. Sınırsız seyahat kartları (aylık, üç aylık ve yıllık) ve üç tip bilet vardır: temel bilet tek seyahat için, zaman bileti herhangi bir yerden herhangi bir yere ve dönüşü şeklinde iki yolculuk için 90 dakika boyunca geçerlidir ve sınırsız seyahat için 24 saat boyunca geçerlidir. Biletler şehrin merkezi noktalarında bulunan gişelerde ve biniş istasyonlarında veya otobüslerin içindeki özel makinalarda satılır ve ilk binişte okutulmaları şarttır (seferler hakkında bilgi için: tel.: 185, Yunanca - internet sitesi: www.oasth.gr). Kültürel yolculuk: 50 no’lu otobüs hattı Beyaz Kule’den başlar, şehrin en önemli tarihi ve kültürel anıtlarında tur yapar ve ring şeklindeki sefer 50 dakika sürer. Tur esnasında yolculara görsel vr işitsel materyaller ve özel broşürler yardımıyla bilgi sunulur (Yunanca ve İngilizce olarak). Ayrıca, 22 no’lu otobüs hattı Moushounti Meydanı başlangıç ve bitiş
105
BİLGİ 106
noktası olmak üzere, Ano Poli’ye gerçekleştirilen ring sefer sunar. Ayrıca Beyaz Kule’den başlayan özel açık turistik otobüsler şehrin en önemli ören yerlerinde tur yapar. Tur 70 dakika sürer ve 8 dilde rehberlik yapılır. Uluslararası Selanik Havalimanı “Makedonia”. Mikra bölgesinde, şehir merkezinden 15 km. uzaklıkta bulunur (tel.: 2310 985.000). Tren garı ve KTEL ile bağlantısı vardır, ayrıca 78 no’lu otobüs hattı (gündüzleri) ve 78N no’lu otobüs hattıyla (geceleri), ayrıca A.S. IKEA istasyonu ile 79 no’lu otobüs hattıyla bağlantısı vardır. Olympic Air: bilgi ve rezervasyon için tel.: 2310 368.311, 8018010101 internet sitesi: www.olympicair.com Aegean Airlines: bilgi ve rezervasyon için tel.: 2310 280.050 8011120.000 (sabit hattan) 210 62.61.000 (cep telefonundan) internet sitesi: www.aegeanair.com Yolcu Tren Garı. Monastiriou 28, iç ve dış tren seferleri hakkında bilgi: tel.: 1110, 2310 517.517, 2310 517.518 internet sitesi: www.ose.gr Selanik Merkez Liman Başkanlığı (limanda). Yolcu gemileri seferleri hakkında tel.: 2313 325.821-4 Stavros Liman İstasyonu: tel.: 23970 61.280 Şehirlerarası otobüsler (KTEL). Selanik ili, karasal Yunanistan’ın çoğu bölgesi ve Korfu, Zakinthos ile Girit adalarına “Makedonia” Şehirler Arası Otobüs Garından seferler vardır, Giannitson 244 (merkezden 5 km. batıda) tel.: 2310 595.400 internet sitesi: www.ktelmacedonia.gr Taksi. Taksimetreleri vardır ve fiyat yazar, şoför ise her seyahat için taksimetreyi çalıştırmak
zorundadır. Saat 05.00-24.00 arası 1. tarife geçerlidir, 24.0005.00 saatleri arasında ise 2. tarife geçerlidir. Her taksi geçerli faturaya sahiptir ve bunda taksi ücretleri ile taksimetrede kayıtlı olmayan ilave ücretler yazılıdır. Hizmet almak veya yolcu şikâyetleri için bilgi, tel.: 1019.
MÜZELER – ARKEOLOJİK MEKÂNLAR Selanik, banliyösü ve çevresinde, ancak şehrin dışında başka bölgelerde de birçok önemli müze ve arkeolojik mekân vardır. Bu listede örnek olarak sadece bunlardan bazılarına değinilmektedir. Daha fazla bilgi için bakınız: http://odysseus.culture.gr Selanik Arkeoloji Müzesi: Manoli Andronikou 6 tel.: 2310 830.538 internet sitesi: www.amth.gr Roma Pazarı Müzesi: Olympou ve Filippou caddeleri tel.: 2310 801.402, 2310 801.428 Bizans Kültürü Müzesi: Stratou Caddesi 2 tel.: 2313 306.400 internet sitesi: www.mbp.gr Beyaz Kulre Sergisi: tel.: 2310 270.008 internet sitesi: www.lpth.gr Agios Dimitrios Yer Altı Kilisesi: Agiou Dimitriou 97 tel.: 2310 213.627 internet sitesi: www.inad.gr Selanik Yahudi Müzesi: Agiou Mina 13 tel.: 2310 250.406 internet sitesi: www.jmth.gr Makedon Mücadelesi Müzesi: Proxenou Koromila 23 tel.: 2310 229.778 internet sitesi: www.imma.edu.gr Savaş Müzesi: Grigoriou Lampraki 4 tel.: 2310 249.803-05 Mustafa Kemal Atatürk Müzesi: Apostolou Pavlou 75 tel.: 2310 248.452 Makedonya – Trakya Folklor ve Etnoloji Müzesi: Vasilissis Olgas 68
Olimpiyat Müzesi: Agiou Dimitriou ve 3is Septemvriou tel.: 2310 968.726 internet sitesi: www. olympicmuseum-thessaloniki.org Radyo Müzesi: Selanik Uluslararası Fuarı içinde
(güney kapıs Selanik H.A.N.) tel.: 2310.299.445 internet sitesi: www.radiomuseum.gr
BİLGİ
tel.: 2 310 830.591 2310 889.840 internet sitesi: www.lemmth.gr Devlet Modern Sanat Müzesi: Kolokotroni 21 (Lazaristes Manastırı) tel.: 2310 589.140-1 internet sitesi: www.greekstatemuseum.com Selanik Modern Sanat Merkezi: Depo B1 (liman) tel.: 2310 593.270, 2310 546.683 internet sitesi: www.cact.gr Makedon Modern Sanat Müzesi: Egnatias 154 (DETH-HELEXPO içinde) tel.: 2310 240.002, 2310 240.403 internet sitesi: www.mmca.org.gr Selanik Aristotelio Üniversitesi Telloglio Güzel Sanatlar Vakfı: Agiou Dimitriou 159Α tel.: 2310 991.610 internet sitesi: www.teloglion.gr Belediye Resim Galerisi (Villa Mordoh): Vasilissis Olgas 162 tel.: 2310 427.531 Makedon Bilimleri Şirketi Resim Galerisi: Ethnikis Amynis 4 tel.: 2310 271.195 internet sitesi: www.ems.gr MIET Selanik Kültür Merkezi (Mehmet Kapancı Villası): Vasilissis Olgas 108 tel.: 2310 295.170 internet sitesi: www.miet.gr Selanik Sinema Müzesi: Depo A (liman) tel.: 2310 508.398 internet sitesi: www.cinemuseum.gr Selanik Fotoğraf Müzesi: Depo A (liman) tel.: 2310 566.716 internet sitesi: www.thmphoto.gr
Drenaj Müzesi: 26is Oktovriou 19 tel.: 2310 514.029, 2310 966.600 internet sitesi: www.eyath.gr Çocuk Müzesi: Selanik Belediyesi Kültür Merkezi, Gr. Lampraki ve Kleanthous 57 tel.: 2310 441.385 internet sitesi: www.paidikomouseio.gr Yeni Cami: Arhaiologikou Mouseiou 30 tel.: 2310 857.978 Selanik Aristotelio Üniversitesi Kalıplar Müzesi: tel.: 2310 997.301 internet sitesi: www.auth.gr Selanik Aristotelio Üniversitesi Jeoloji – Paleontoloji Müzesi: tel.: 2310 998.540 internet sitesi: www.auth.gr Selanik Tarih Merkezi: Billi Sarayı, İppodromio Meydanı tel.: 2310 264.668 Selanik Metropolisi Kilise Müzesi: Vogatsikou 7 tel.: 2310 261.216 Vafopouleio Kültür Merkezi (Kütüphane): G. Vafopoulou 3 tel.: 2310 424.132-3 Selanik Belediyesi Kültür Merkezi: Gr. Lampraki & Kleanthous Toumpa tel.: 2310 425.531 Merkezi Belediye Kütüphanesi: Ethn. Amynis 27 tel.: 2310 374.800 email: library@thessaloniki.gr Aynaroz Evi: Egnatias 109 tel.: 2310 263.308 internet sitesi: www.agioritikiestia.gr Aynaroz Hacıları Bürosu: 2310 252.575 “Noesis” Bilim Yayım Merkezi ve Teknoloji Müzesi:
107
BİLGİ 108
Selanik – Thermi yolu 6. km. tel.: 2310 483.000 internet sitesi: www.noesis.edu.gr Gerovasiliou Şarap Müzesi: Gerovasiliou Çiftliği (Epanomi) tel.: 23920 44.567 internet sitesi: www.gerovassiliou.gr Stavroupoli Botanik Bahçesi: tel.: 2310 600.717 Selanik Hayvanat Bahçesi: tel.: 2310 219.980 Balkan Savaşları Askeri Müzesi: tel.: 2310 716.000 Antik Pella: tel.: 23820 31.278 (arkeoloji alanı) 23820 32.963 (müze) Dion: tel.: 23510 53.484 (arkeoloji alanı) 23510 45.057 (müze) internet sitesi: www.ancientdion.org Eges (Vergina): tel.: 23310 92.347 (arkeoloji alanı – kraliyet mezarları müzesi) internet sitesi: www.aigai.gr Petralona Mağarası: tel.: 23730 71.671 internet sitesi: www.petralona-cave.gr “Selanik 5 Müze Hareketi”. Şehrin Arkeoloji, Bizans Kültürü, Devlet Modern Sanatı, Makedon Modern Sanat ve Telloglio Vakfı Müzelerinin kurduğu bir kuruluştur ve amacı kültür etkinlikleri, kompoziyon temalarının organizasyonu ve diğer etkinlikler ve eğitim ve araştırma programlarına katılım. Daha fazla bilgi için: www.5museums.gr
MEZHEP KİLİSELERİ Agiou Grigoriou Palama Ortodoks Metropolis Kilisesi: Agias Sofias 3 tel.: 2310 271.520 Amiantos Meryem Ana’nın hamile kalışı Katolik Kilisesi: Frangon 19 tel.: 2310 539.550 Ermeni Ortodoks Kilisesi: Dialetti 4 tel.: 2310 275.352
Yunan Evangelist Kilisesi: Paleon Patron Germanou 37 tel.: 2310 273.380 Yant Lezikaron Sinagogu (Selanik Yahudililiği Tarihi Yolculuk Merkezi: Vas. İrakleiou 24 tel.: 2310 223.231 Manastırlılar Sinagogu: Syngrou 35 tel.: 2310 524.968
KÜLTÜREL ETKİNLİKLER – SERGİLER Dimitria. Şehrin en eski sanat kurumu ve şehrin kültürel kişiliğinin ayrılmaz parçasıdır. Her sonbahar döneminde (Eylül – Kasım) düzenlenir. Ayrıca tiyatro, dans ve müzik gösterileri, sergiler, bilimsel konferanslar, toplantılar ve Yunan ile yabancı destinasyonlara özel programlar içerir. Bilgi: Selanik Belediyesi Kültür, Eğitim ve Turizm Belediye Başkan Yardımcılığı, Theofilou 25 (Ano Poli) tel.: 2310 228.243 Dimitria Bölümü tel.: 2310 226.868 internet sitesi: www.dimitria.thessaloniki.gr Selanik Uluslararası Sinema Festivali. Her Kasım ayında gerçekleşir ve güneydoğu Avrupa’da türünün en iyi festivalidir. 1960 yılında Yunan Sinema Haftası olarak başlamıştır ve 1992 yılında uluslararası boyut kazanmıştır. Festivalde, birinci ve ikinci yönetmen filmlerinin yarıştığı Yarışma Bölümü, Yarışma Dışı ve Özel Gösterim bölümleri, yılın en önemli Balkan filmlerinden seçmelerin olduğu Balkanlara Bakış bölümü, yerli sinema yapımları toplamının tanıtıldığı Yunan Bölümü, dünya sinemasından bağımsız prodüktörlerin tanıtımının yapıldığı Açık Ufuklar ve Yunan ve yabancı yönetmenlerin çalışmalarına özel Tanıtımlar yapılmaktadır. Ayrıca, onur etkinlikleri, masterclass’lar, halk ve profesyonellerle söyleşi ve yıllık Belgesel Festivali gerçekleştirilir. Gösteriler “Olympion”da (bkz. s.15) ve liman depolarındaki dört
Makedonya Bilimleri Şirketi (EMS). Selanik şehrinin en önemli kültür kuruluşlarından biridir ve amacı Makedonya’nın tarihiyle ilgili olan dil, tarih, gelenek ve arkeoloji arşivlerinin toplanması, bakımı, etüdü ve tanıtımıdır. Zengin bir kütüphanesi ve Resim Galerisi (bkz. s.76) vardır. Faaliyetleri arasında ise etkinlikler, bilimsel konferanslar ve özel yayınlar vardır. Bilgi: Ethnikis Amynis 4 tel.: 2310 271.195 internet sitesi: www.ems.gr
BİLGİ
sinema salonunda (bkz. s.18) gerçekleştirilmektedir. Bilgi: Aristotelous Meydanı 10 tel.: 2310 378.400 internet sitesi: www.filmfestival.gr Uluslararası Selanik Fuarı (DETH) - HELEXPO. 1926’dan bugüne, Balkanların en önemli ticaret fuarıdır ve şehrin alamet-i farikası haline gelmiştir. Çok önemli bir ekonomik olay olan fuar her yılın Eylül ayında açılmaktadır ve Yunan sanayi ve iş dünyasını uluslararası alanda tanıtmaktadır. Güneydoğu Avrupa’nın ilk radyo kanalı (1926) ve Yunanistan’daki ilk televizyon (1960’ların ortaları) burada faaliyete geçmiştir. 1960’lı yıllardan itibaren ise DETH, Yunan Sinema Festivali (1960’dan beri) ve Selanik Şarkı Festivali’ni (1962’den beri) düzenli olarak organize etmektedir. 1999 yılında iki şirkete bölünmüştür; bu şirketler DETH S.A. ve HELEXPO S.A. olup, ikincisi yıl boyunca 20’den fazla sektörel fuar düzenlemektedir (hazır giyim, mobilya, çevre, taşımacılık, turizm, teknoloji, gıda, hizmetler vs). Fuara çok sayıda Yunan ve yabancı şirket ve kuruluş katılmaktadır. Tesisleri ise yılda 2 milyonun üzerinde insan ziyaret etmektedir. Bilgi: Egnatia 154 tel.: 2310 281.632 internet sitesi: www.helexpo.gr Uluslararası Kitap Fuarı. Her ilkbaharda HELEXPODETH fuar tesislerinde gerçekleşmektedir ve kitap profesyonelleri ile dostları için yıllık randevu haline gelmiştir. Yunan ve yabancı yayınevlerinin modern kitap üretiminin tanıtıldığı fuarın etkinlikleri arasında ise, kitap tanıtımları ve yazarlarla söyleşiler içeren özel yazar ve edebiyat türü günleri, onurlandırılan ülke etkinliği, profesyonel buluşmalar, “Çocuk Köşesi”, “Gençler Köşesi” ve “Okumayı Sevme Köşesi” vardır. Bilgi: Ulusal Kitap Merkezi, Athan. Diakou 4, tel.: 210 92.00.300 internet sitesi: www.thessalonikibookfair.com ve www.ekebi.gr
Selanik Müzik Sarayı. 25is Martiou (yeni sahil) bilgi ve rezervasyon için tel.: 2310 895.938-9 internet sitesi: www.tch.gr Merkez bilet satış noktası: Aristotelous Meydanı çalışma saatleri: Pzt, Çrş, Cut sabah 10-öğle 3.30 ve Sa, Prş. Cu sabah 10 – öğle 2 & akşamüstü 5.30 -8. Kuzey Yunanistan Devlet Tiyatrosu (KTHVE). 1961 yılında Kuzey Yunanistan’ın en büyük kültür kuruluşu, Avrupa’nın ise en büyük kuruluşlarındandır. Çocuk Sahnesi, “Aenaon Horotheatro” dans ekibi (1982 yılında kurulmuştur) ve Drama Okulu (1973 yılında kurulmuştur) vardır. 1997 yılından beri ise Selanik Operası bağımsız birim olarak faaliyet göstermektedir. Merkezi, Makedon Bilimleri Şirketi tiyatrosudur (bkz. s.25). Bununla beraber Kraliyet Tiyatrosunda (bkz. s.25), “Sokratis Karantinos” sahnesi ve Lazaristes Manastırı’ndaki Küçük Tiyatro’da (bkz. s.61), ayrıca Orman ve Toprak açıkhava tiyatrolarında da (bkz. s.48) gösterileri olmaktadır. Bilgi: Ethnikis Amynis 2 tel.: 2315 200.000 2315 200.200 (gişeler), internet sitesi: www.ntng.gr Tiyatrolar. Selanik, kış boyunca veya yaz aylarında faaliyet gösteren birçok kapalı veya açıkhava tiyatro sahnesine sahiptir. Makedon Bilimleri Şirketi Tiyatrosu: Ethnikis Amynis 4 tel.: tel. 2310 271.195 Kraliyet Tiyatrosu:
109
BİLGİ 110
Lefkou Pyrgou Meydanı tel.: 2310 251.182 Bahçe Tiyatrosu: Lefkou Pyrgou Meydanı tel.: 2310.256.775 Orman Tiyatrosu: Şeyh Su Ormanı tel.: 2310 218.092 2310 245.307 Toprak Tiyatrosu: Triandria Bölgesi tel.: 2310 206.730 “Avlaia” Tiyatrosu: Selanik H.A.N. Sarayı tel.: 2310 243.066 “Aneton” Tiyatrosu: Paraskevopoulou 42 & Delfon tel.: 2310 251.182 Lazaristes Manastırı Grubu: Kolokotroni 21 (Stavroupoli) tel.: 2310 589.190-4 Selanik Devlet Orkestrası. 1959 yılında Kuzey Yunanistan Semfoni Orkestrası olarak kurulmuştur ve 1969 yılında devletleştirilerek bugünkü adını almıştır. Yunanistan’ın en iyi orkestralarından biri olarak değerlendirilir ve hem Yunanistan, hem yurtdışındaki en büyük festivallerde ve en ünlü müzik sahnelerinde gösteri yapmıştır. Yaklaşık 100 müzisyeni vardır ve konserlerini Selanik Müzik Sarayında verir. Bilgi: Nikis Cad. 73 tel.: 2310 257.900 internet sitesi: www.tsso.gr Yaz sinemaları. Selanik şehrini ziyaret edenler için bir diğer çekim merkezidir. Genelde ağaçlı çiçekli bahçelerde bulunurlar ve burada içkinizi içerek veya birşeyler atıştırarak filminizi seyredebilirsiniz. Yunanistan’da filmlere dublaj yapılmaz, altyazı ile gösterilirler.
SPOR ETKİNLİKLERİ Selanik büyük bir spor geleneğine sahiptir. Son yıllarda ise şehirde büyük spor organizasyonları düzenlenmektedir (Avrupa futbol ve basketbol organizasyonları finalleri, uluslararası pist ve maraton musabakaları, 2004 Olimpiyat Oyunları musabakaları, uluslararası beach volley turnuvaları vs.). Aynı zamanda, son derece gelişmiş spor
altyapısı ve birçok atletizm alanına sahiptir ve şehirdeki konaklamanız esnasında buralarda dinlenebilir ve spor yapabilirsiniz. Örnek olarak aşağıdakileri verebiliriz: Kaftantzoglio Milli Stadyumu: Agiou Dimitriou uzantısı tel.: 2310 205.534 internet sitesi: www.kaftanzoglio.gr Posidonio Spor Merkezi
(iki havuzu, basketbol, tenis, voleybol ve handball sahaları):
N. Paralia & 25is Martiou tel.: 2310 428.456 Selanik Milli Havuzu: Telloglou Caddesi tel.: . 2310 206.877
Selanik H.A.N. Spor tesisleri: N. Germanou 1 (Selanik H.A.N. Meydanı) tel.: 2310 241.007 internet sitesi: www.ymca.gr Belediye havuzu. Toumpa Meydanı tel.: 2310 907.711 Deniz Severler Kulübü: Megalou Alexandrou cad. 10 (yeni sahil) tel.: 2310 831.333 internet sitesi: www.ofth.gr Selanik Denizcilik Kulübü: Them. Sofouli 112 tel.: 2310 414.521 internet sitesi: www.ncth.gr Kalamaria Denizcilik Spor Kulübü: Mikro Emvolo, Kalamaria tel.: 2310 454.111 internet sitesi: www.naokth.gr Tema Parkları Sahaları (bkz. s.50) “Megas Alexandros” Uluslararası Maratonu. Her yıl ilkbaharda düzenlenir, başlangıç noktası Antik Pella, bitiş ise Selanik’tir. Aynı zamanda 5 ve 10 km.lik yarışlar da düzenlenir. Daha fazla bilgi için: tel.: 2310 200.360 2310 725.775 internet sitesi: www.atgm.gr
GOLF Selanik’ten 120 km. güneydoğuda, Halkidiki Sithonia’daki Porto Carras otel tesislerinde, ülkenin en modern sahalarından biri olan, uluslararası standartlara sahip 18 delikli bir golf sahası bulunmaktadır. Otelde ayrıca amatör veya deneyimli oyuncular için özel veya grup dersleri sunulmaktadır. Bilgi: tel.: 23750 77.000 internet sitesi: www.portocarras.com
KAYAK MERKEZLERİ Selanik Kuzey Yunanistan’ın en meşhur kayak merkezlerine oldukça yakın mesafede olup, günlük geziler için olanak sağlamaktadır. Özel olarak, civar bölgede aşağıdaki Kayak Merkezleri faaliyet göstermektedir: Seli. 1.500-2.000 metre yükseklikte olup, 16 piste (toplam uzunluğu 15 km), 11 asansöre ve iki şaleye sahiptir. Ayrıca özel Kayak Merkezi “Hriso Elafi” (Altın Geyik) de faaliyet göstermektedir. Selanik’ten 95 km. kuzeybatıdadır (Veria şehrinden 24 km. kuzeybatıda). Bilgi: tel.: 23310 49.226 internet sitesi: www.seli-ski.gr Elatohori. Aynı isme sahip köyün 8 km. batısında, 1.400-1.900 metre yüksekliktedir. 8 piste (toplam uzunluğu 9 km), 5 asansöre, donanım kiralama ve satış mağazalarına ve şaleye sahiptir. Selanik’ten 105 km. güneybatıdadır (Katerini şehrinden 36 km. batıda). Bilgi: tel.: 2351082.993 23510 72.200 internet sitesi: www.elatohori-ski.gr.
“3-5 Pigadia”. 1.425-2.005 metre yükseklikte olup, kademeli zorluğa sahip 10 piste (toplam uzunluğu 10 km), 7 asansöre, şale ve yapay kar tesislerine sahiptir. Selanik’ten 108 km. batıdadır (Naoussa şehrinden 17 km. batıda). Bilgi: tel.: 23320 44.981-5 internet sitesi: www.3-5pigadia.gr.
BİLGİ
Selanik Belediyesi Atletizm Bölümü (Gr. Lampraki ve Kleanthous 57, tel.: 2310 958.340). Belediye spor salonları, belediye havuzu ve belediyenin diğer spor alanları, ayrıca şehirde düzenlenen spor etkinlikleri hakkında bilgi için başvurulabilir.
Laylia (Vrontous). 1.847 metre yükseklikte olup, bir iniş pistine, üç adet treylerli asansör ve şaleye sahiptir. Selanik’ten 116 km. kuzeybatıdadır (Serres şehrinden 36 km. kuzeybatıda). Bilgi: tel.: 23210 58.783-4, internet sitesi: www.lailias.com Vora (“Kaymakçalan”). Yunanistan’ın en yüksek kayak merkezine (2.480 metre) sahiptir. 6 asansöre, 13 piste (toplam uzunluğu 15 km), 4 kayak patikasına sahiptir, ayrıca yapay kar tesisleri vardır. Selanik’ten 118 km. kuzeybatıdadır (Edessa şehrinden 33 km. kuzeybatıda). Bilgi: tel.: 23810 32.000 internet sitesi: www.kaimaktsalan.gr. Falakro. 9 asansöre ve 20 piste (toplam uzunluğu 20 km.nin üstünde) sahiptir. Selanik’ten 190 km. kuzeybatıdadır (Drama şehrinden 43 km. kuzeyde). Bilgi: tel.: 25220 41.822 internet sitesi: www.falakro.gr
INTERNET SITELERİ * Selanik Belediyesi: www.thessaloniki.gr * Eğitim ve Din İşleri, Kültür ve Spor Bakanlığı – Arkeoloji alanları, tarihi eserler ve müzeler hakkında bilgi: http://odysseus.culture.gr * Selanik – Halkidiki virtüel turizm rehberi: www.thessaloniki360.com * Milli Meteoroloji İdaresi (hava durumu): www.hnms.gr * Atina – Makedonya Haber Ajansı: www.amna.gr
111
112
SELANİK HARİTASI KAMU KURULUŞLARI 1. Yunanistan Turizm Kurumu Bilgi Merkezi 2. Makedonya-Trakya Bakanlığı 3. Orta Makedonya Yönetim Bölgesi Merkezi (Villa Allatini) 4. Yeni Belediye Binası 5. Emniyet Merkezi – Yabancılar Şubesi 6. Turizm Polisi 7. Merkez Postanesi 8. Gümrük (liman) 9. Mahkemeler 10. Selanik Aristoteleio Üniversitesi Panepistimioupoli 11. Marina ROMA ANITLARI 12. Roma Agorası 13. Rotonda (Agios Georgios) 14. Galerios Kemeri (Kamara) 15. Galerios Sarayı 16. Hippodrom BİZANS ANITLARI 17. Agioi Dodeka Apostoloi 18. Panagia Halkeon 19. Ahiropiitos 20. Agia Sofia 21. Metamorfoseos Sotiros Kilisesi 22. Agios Panteleimonas 23. Agios Dimitrios 24. Agia Ekaterini Kilisesi 25. Profitis İlias Kilisesi 26. Bizans Hamamı (Kule Kafe) 27. Osios David (Latomou Manastırı) 28. Vlatadon Manastırı 29. Agios Nikolaos Orfanou Kilisesi 30. Surlar OSMANLI ANITLARI 31. Beyaz Kule 32. Vardar Kulesi (Tophane) 33. Paşa Hamamı (“Phoenix” Hamamı) 34. Hamza Bey Cami (“Alkazar”) 35. Pazar Hamam (“Louloudadika”) 36. Bey Hamam (“Paradeisos”) 37. Yeni Hamam (“Egli”) 38. Alaca İmaret 39. Trigonio Kulesi 40. Eptapyrgio (Yedikule) 41. Yeni Cami (sergi alanı) 19.-20. YÜZYIL ANITLARI 42. Aristotelous Meydanı 43. H.A.N.TH. (ΧΑΝΘ) Meydanı 44. OTE Kulesi 45. Paşa Bahçeleri 46. Villa Bianca 47. Villa Ahmet Kapancı 48. İdare Binası (Palataki)
113
114
Planın dışında
SELANİK HARİTASI F ARKLI MEZHEPLERİN İBADET YERLERİ 49. Ortodoks Katedrali (Mitropolis) 50. Katolik Kilisesi 51. Yunan Evanjelist Kilisesi 52. Ermeni Ortodoks Kilisesi 53. Rus Kilisesi 54. Yant Lezikaron Sinagogu 55. Monastirioton Sinagogu MÜZELER 56. Selanik Sinema Müzesi 57. Selanik Musevi Müzesi 58. Makedonya Mücadelesi Müzesi 59. Selanik Arkeoloji Müzesi 60. Bizans Kültürü Müzesi 61. Makedonya Çağdaş Sanat Müzesi 62. Kemal Atatürk Müzesi 63. Telloglio Güzel Sanatlar Vakfı 64. Olimpiyat Müzesi 65. Savaş Müzesi 66. Makedonya – Trakya Folklor ve Etnoloji Müzesi 67. Selanik Kültür Merkezi (Ulusal Banka Eğitim Vakfı)(Mehmet Kapancı Villası) 68. Belediye Resim Galerisi (Mordoch Villası) 69. Devlet Çağdaş Sanatlar Müzesi KÜLTÜR – FUARLAR 70. Uluslar arası Selanik Fuarı 71. Makedonya Bilimleri Şirketi Tiyatrosu (Kuzey Yunanistan Devlet Tiyatrosu) 72. Bahçe Tiyatrosu 73. Kraliyet Tiyatrosu 115 74. Selanik Müzik Sarayı 75. Vafopouleio Kültür Merkezi – Kütüphane 76. Kalamaria Belediye Tiyatrosu 77. Orman Tiyatrosu 78. Yeryüzü Tiyatrosu ATLETİZM TESİSLERİ 79. Bizans Spor Kulübü Kapalı Spor Salonu 80. Aleksandrio Atletizm Melathronu (Palais de Sports) 81. Kaftantzoglio 82. Milli Yüzme Havuzu 83. Posidonio Atletizm Merkezi 84. Toumpa Stadyumu 85. “Kleanthis Vikelidis” Stadyumu 86. Kalamaria Stadyumu 87. Selanik Denizcilik Kulübü 88. Kalamaria Deniz Sporları Kulübü TOPLU TAŞIMA 89. Şehirlerarası Otobüs Garı 90. Tren Garı 91. Liman GELENEKSEL ÇARŞILAR 92. Kapani (Vlali Çarşısı) 93. Modiano Çarşısı 94. Bedesten
116
KAPSAMLI SELANİK BÖLGE HARİTASI
117
BASIM: YUNANİSTAN TURİZM KURUMU EKİM 2016
Basım Denetimi: PENELOPE NOMPILAKI Pazar Araştırması ve Reklam Müdürlüğü Müdürü Basım Koordinasyon: POLINA VRACHATI Basım ve Görsel İşitsel Medya Bölüm Şefi Araştırma – Materyal Tasarımı - Metinler: GİANNİS RAGKOS Gazeteci – Yazar Basım ve Görsel İşitsel Medya Bölümü Partner: PERSEFONİ TRİHA Merkezî Makedonya Turizm Bölge İdaresi Şef Yard Çeviri:
BERİN MYİSLİ
Redaksiyon:
SPYROS CHATZIANASTASIOU
Baskı Tasarımı: ZOE TZOMENTZIDOU Sanat Direktörü Basım ve Görsel İşitsel Medya Bölümü
118
Fotoğraflar: H. Kakaruhas (3, 6, 13, 15, 17, 18, 20, 21, 25, 29, 30, 31, 37, 38, 40, 44, 50, 52, 53, 54, 56, 58, 59, 62, 63, 64, 65, 67, 72, 74, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 86, 90, 94, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 105, 106, 107, 116, 117, 118, 120, 121, 122, 123), Y. Kottas (11, 19, 41, 43, 68, 69, 71, 75, 76, 77, 78, 88, 91, 112, 113, 114, 115), Y. Ragkos (14, 16, 24, 28, 32, 42, 45, 48, 49, 60, 85, 87, 89, 95), Shutterstock (1, 2, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 22, 23, 26, 34, 35, 36, 39, 46, 47, 51, 55, 57, 61, 66, 70, 73, 92, 104, 108, 110, 111, 119), Halkidiki Bölgesel Birimi (109). Fotografların Yayına Hazırlanması: KATERİNA KOUZOUNİ Fotografçı Basım ve Görsel İşitsel Medya Bölümü Tasarımlar: 16. Prehistorik ve Klasik Eserler Vakfı, Selanik Haritalar:
CHARTOGRAPHICA HELLENICA
Baskı:
PRESSIOUS ARVANITIDIS S.A.
ISBN: 978-960-534-081-0 Telif Hakkı:
YUNANİSTAN TURİZM KURUMU (EOT)
BU YAYIN ÜCRETSİZDİR. PARA İLE SATILAMAZ.
YUNANİSTAN TURİZM KURUMU www.visitgreece.gr
119
YUNANİSTAN’I SOSYAL MEDYA’DA TAKİP EDİN
YUNANİSTAN TURİZM KURUMU
www.visitgreece.gr