Catálogo General
encendemos tu pasión
01’13
Catálogo general’13 Rocal
06
Módulos de aire Mòduls d’aire Módulos de ar Moduli inseribili ad aria Air modules Modules inserts Luchmodules Каталог воздушных топок
2
Pasión
Emoción definida como un sentimiento muy fuerte hacia una persona, tema, idea u objeto. Así, pues, la pasión es una emoción intensa que engloba el entusiasmo o deseo por algo.
Passió
Emoció definida com un sentiment molt fort cap a una persona, tema, idea o objecte. Així, doncs, la passió és una emoció intensa que engloba l’entusiasme o desig per alguna cosa.
3
34
Módulos de agua Mòduls d’aigua Lareira e caldeira Caminetto e caldaia Fireplace and boiler Cheminée et chaudière Modules water Водяные камины
Paixão
Emoção definida como um sentimento forte em relação a uma pessoa, tema, ideia ou objeto. Em suma, a paixão é uma emoção intensa que engloba o entusiasmo ou o desejo por algo.
40
Chimeneas Xemeneies Lareiras Caminetti Fireplaces Cheminee Haarden Камины
Passione
Emozione definita come sentimento molto forte verso una persona, un argomento, un’idea o un oggetto. La passione, quindi, è un’emozione intensa che ingloba l’entusiasmo o il desiderio nei confronti di qualcosa.
Passion
An emotion defined as a very strong feeling towards a person, subject, idea or object. Thus passion is an intense emotion that encompasses enthusiasm or desire for something.
Passion
Estufas Estufes Fogões Stufe Stoves Poêles Kachels Печи
Émotion définie comme un sentiment très fort à l’égard d’une personne, d’un thème, d’une idée ou d’un objet. Ainsi la passion est une émotion intense qui englobe l’enthousiasme ou le désir pour quelque chose.
Passie Gevoel dat wordt omschreven als een hartstochtelijke liefde voor iemand, voor een onderwerp, idee of voorwerp. Zo is passie dan ook een intens gevoel dat de geestdrift of drang naar iets behelst.
Страсть
Эмоция, определяемая как сильнейшее чувство по отношению к человеку, теме, идее или предмету. Таким образом, страсть – это острое переживание, включающее в себя восхищение или желание чего-то.
Barbacoas Barbacoes Churrasqueiras Berbecue Barbecues Barbecues Barbecues Барбекю
72
60
Seguridad Es la percepción de liberarse de cualquier tipo de peligro o riesgo, de no tener ninguna duda de que una situación no fallará. Es la confianza absoluta.
Seguretat És la percepció d’alliberar-se de qualsevol tipus de perill o risc, de no tenir cap dubte de que una situació no fallarà. És la confiança absoluta.
4
Segurança Perceção de se livrar de qualquer tipo de perigo ou risco, de não ter qualquer dúvida de que uma situação irá acabar bem. É a confiança absoluta.
Seguridad
Sécurité Perception de l’absence de tout type de danger ou de risque, de la certitude que tout ira bien. C’est la confiance absolue.
Veiligheid Waarneming van het zich verlossen van een gevaar of risico, het bevrijd worden van de twijfel of een situatie zal mislukken. Het is het volledige vertrouwen.
Sicurezza Percezione di essere liberi da qualsiasi tipo di pericolo o di rischio, di non aver alcun dubbio che una situazione non darà problemi. Rappresenta la massima fiducia.
Safety The perception of being free from any type of danger or risk, of being quite sure that in a given situation nothing will go wrong. Complete trust.
Безопасность Ощущение, что ты избавлен от любого типа опасности или риска и не сомневаешься в том, что тебя никогда не подведут. Это абсолютная уверенность.
5
Módulos de aire
6
Módulos Frontal normal 08 Gfn 300 Gfn 350 Gfn 400 Frontal horizontal 10 Gfh 450 Gfh 500 Doble cara normal 12 G-30 DC Doble cara horizontal 14 G-45 DC G-50 DC Abierto lateral normal 16 G-30 LD G-30 LI Abierto lateral horizontal 18 G-45 LD G-45 LI Rinconero horizontal 20 Grh500
Insert RCr 65 22 RCr 70 RCr 70A RCr 80 RCr 100 RCr 70 Cónico Insert 24 RCr 70 LD/LI Insert 26 RCr 70 TC Insert 28 RCr 70 graffiti RCr 70A graffiti RCr 80 graffiti RCr 100 graffiti Insert 30 RCr 50V graffiti RCr 50V Datos 85 técnicos
Mòduls d’aire Módulos de aire Módulos de ar Moduli inseribili ad aria Air modules Modules inserts Luchmodules Каталог воздушных топок
7
Módulos de aire Módulos
8
Frontal normal Frontal normal
Gfn 300/350/400
Frontal normal A parete normale
Normal frontal De face normal
Normale voorzetmodule Фронтальная обычная
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
Gfn 300 M1710 REND. 82% Pn 11 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,09% C.H. 2,7 kg/h UNE-EN 13229 Peso 232 kg VOL. 1 m³ LT 45 cm 822x1417x583
Gfn 350 M1720 REND. 81% Pn 12 kW P. Máx. 18 kW CO al 13% O² = 0,09% C.H. 3 kg/h UNE-EN 13229 Peso 267 kg VOL. 1,29 m³ LT 50 cm 922x1517x583
Modelo Gfn350
Gfn 400 M1730 REND. 80% Pn 14 kW P. Máx. 20 kW CO al 13% O² = 0,09% C.H. 3,8 kg/h UNE-EN 13229 Peso 313 kg VOL. 1,76 m³ LT 55 cm 1022x1617x583
9
Módulos de aire Módulos
10
Frontal horizontal Frontal horitzontal
Frontal horizontal A parete orizzontale
Horizontal frontal De face horizontal
Horizontale voorzetmodule Фронтальная горизонтальная
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
Gfh 450/500
11
Gfh 450 M1740 REND. 81% Pn 14 kW P. Máx. 20 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 3,8 kg/h UNE-EN 13229 Peso 254 kg VOL. 1,29 m³ LT 55 cm 1022x1377x583
Modelo Gfh500
Gfh 500 M1750 REND. 80% Pn 15 kW P. Máx. 21 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 4,1 kg/h UNE-EN 13229 Peso 306 kg VOL. 1,77 m3 LT 65 cm 1222x1377x583
Módulos de aire Módulos
12
G30DC
G-30 DC M1611 REND. 70% Pn 10,5 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,24% C.H. 3,2 kg/h UNE-EN 13229 Peso 290 kg VOL. 1,26 m³ LT 45 cm 863x1331x806
Doble cara normal Doble cara normal
Dupla face normal A doppia faccia normale
Normal two-sided Normal double face
Normale dubbelzijdige Двусторонняя обычная
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
13
Módulos de aire Módulos
14
Doble cara horizontal Doble cara horitzontal
Dupla face horizontal A doppia faccia orizzontale
Horizontal two-sided Horizontal double face
Horizontale dubbelzijdige Двусторонняя горизонтальная
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
G45/50DC
15
G-45 DC M1641 REND. 70% Pn 12 kW P. Máx. 18 kW CO al 13% O² = 0,34% C.H. 3,6 kg/h UNE-EN 13229 Peso 376 kg VOL. 1,77 m³ LT 55 cm 1064x1293x812
MódulosG50DC Modelo
G-50 DC M1651 REND. 70% Pn 13 kW P. Máx. 19 kW CO al 13% O² = 0,33% C.H. 4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 380 kg VOL. 1,77 m³ LT 65 cm 1264x1340x812
Módulos de aire Módulos
16
Abierto lateral normal Obert lateral normal
Aberto lateral normal Apertura laterale normale
Normal side-opening Normal ouverture latérale
Normale met zijopening Боковая обычная
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
G30LD/LI
17
G-30 LD M1612 REND. 72% Pn 11 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,22% C.H. 3,4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 248 kg VOL. 1,29 m³ LT 45 cm 951x1304,5x652
MódulosG30LD Modelo
G-30 LI M1613 REND. 72% Pn 11 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,22% C.H. 3,4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 248 kg VOL. 1,29 m³ LT 45 cm 951x1304,5x652
Módulos de aire Módulos
18
Abierto lateral horizontal Obert lateral horitzontal
Aberto lateral horizontal Apertura laterale orizzontale
Horizontal side-opening Horizontal ouverture latérale
G45LD/LI
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
19
G-45 LD M1642 REND. 71% Pn 13,5 kW P. Máx. 19 kW CO al 13% O² = 0,39% C.H. 4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 295 kg VOL. 1,48 m³ LT 55 cm 1152,5x1244x650
G-45 LI M1643 REND. 71% Pn 13,5 kW P. Máx. 19 kW CO al 13% O² = 0,39% C.H. 4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 295 kg VOL. 1,48 m³ LT 55 cm 1152,5x1244x650
Horizontale met zijopening Боковая горизонтальная
Modelo G45LD
Módulos de aire Módulos
20
Rinconero horizontal Raconer horitzontal
De canto horizontal Apertura ad angolo orizzontale
Horizontal corner D’angle horizontal
Horizontale hoekmodule Угловая горизонтальная
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
Grh500
21
Grh 500 M1755 REND. --Pn --P. Máx. --CO al 13% O² = --C.H. --UNE-EN 13229 Peso --VOL. --LT --1222x1377x633
Módulos de aire Insert
22
RCr
MódulosRCr70 Modelo
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
RCr 65 M5700 REND. 75% Pn 7,5 kW P. Máx. 12 kW CO al 13% O² = 0,20% C.H. 2,2 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 79,5 kg VOL. 0,29 m3 LT 40 cm 670x501x435
RCr 80 M5710 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 17 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 119 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 819x587x486
RCr 70 M5705 REND. 76% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 95 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 725x512x470
RCr 100 M5715 REND. 75% Pn 12 kW P. Máx. 18 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 3,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 148 kg VOL. 0,67 m3 LT 60 cm 1019x612x486
RCr 70 A M5707 REND. 78% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 2,6 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 99 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 725x587x470
RCr 70 CÓNICO M5720 REND. 76% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 88 kg VOL. 0,29 m3 LT 40 cm 692x511x480
23
Módulos de aire Insert
24
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
RCr 70LD/LI
25
RCr 70 LD M5730 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 104 kg VOL. 0,44 m3 LT 40 cm 695x540x470
Modelo RCr70LD Módulos
RCr 70 LI M5735 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 104 kg VOL. 0,44 m3 LT 40 cm 695x540x470
Módulos de aire Insert
26
RCr TC
RCr 70 TC M5725 REND. 76% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,20% C.H. 3 kg UNE-EN 13229-50165 Peso Neto 111 kg VOL. 0,44 m3 LT 40 cm 705x540x470
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
27
Módulos de aire Insert
28
RCr graffiti
Modelo RCr100graffiti
RCr 70 graffiti M5706 REND. 76% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 95 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 725x512x470
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
RCr 70 A graffiti M5708 REND. 78% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 2,6 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 99 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 725x587x470
RCr 80 graffiti M5711 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 17 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 119 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 819x587x486
RCr 100 graffiti M5716 REND. 75% Pn 12 kW P. Máx. 18 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 3,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 148 kg VOL. 0,67 m3 LT 60 cm 1019x612x486
Каталог воздушных топок
29
Módulos de aire Insert
30
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Каталог воздушных топок
RCr 50V graffiti/50V
31
RCr 50V graffiti M5746 REND. 80% Pn 7 kW P. Máx. 11 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 1,9 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 93 kg VOL. 0,32 m3 LT 30 cm 550x702x435
RCr 50V M5745 REND. 80% Pn 7 kW P. Máx. 11 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 1,9 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 93 kg VOL. 0,32 m3 LT 30 cm 550x702x435
Modelo RCr50Vgraffiti
32
Confianza Es la seguridad y tranquilidad de aquel que cuenta con alguien o algo. Una esperanza firme hacia lo que se sabe que funcionará como se desea.
Confianza Confiance Sécurité et tranquillité de la personne qui compte sur quelqu’un ou sur quelque chose. Avoir la ferme espérance que quelque chose fonctionnera comme on le désire.
Confiança És la seguretat i tranquil·litat d’aquell que compta amb algú o alguna cosa. Una esperança ferma cap al que se sap que funcionarà com es desitja.
Confiança Segurança e tranquilidade de quem conta com alguém ou algo. Uma esperança sólida naquilo que se sabe que irá funcionar tal como se deseja.
Fiducia Sicurezza e tranquillità di chi conta su qualcuno o su qualcosa. La ragionevole speranza verso ciò che, si sa, funzionerà come si desidera.
Vertrouwen Zekerheid en rust van iemand dat hij of zij op iemand of iets kan rekenen. Een onverzettelijke verwachting omtrent datgene waarvan men weet dat het zal functioneren zoals men wil.
Доверие Спокойная уверенность в том, на кого полагаешься. Твердая вера в то, что всё будет так, как ты этого хочешь.
Trust The certainty and peace of mind felt when you can rely on someone or something. The confident expectation that something will work as you want it to.
33
Módulos de agua
34
Módulos de agua Termogar 36 GN70 LN70 Datos técnicos 101
Mòduls d’aigua Módulos de água Moduli at aqua Water Modules Foyers à eau Watermodules Водяные камины
35
Módulos de agua
36
Mòduls d’aigua Módulos de água
Moduli at aqua Water Modules
Foyers à eau Watermodules
Водяные камины
Termogar GN70/LN70
37
TERMOGAR GN70 W1551 Potencia térmica total teórica Total theoretical heat output Potencia térmica útil Useful heat output Potencia térmica cedida al agua Heat output transferred to the water Rendimiento térmico al agua Water heating efficiency Rendimiento global Global efficiency Consumo de combustible Fuel consumption Contenido en agua Water content Peso neto Net weight Presión de trabajo Operating pressure Presión máxima Maximum pressure CO al 13% O ² CO at 13% O2
24,3 kw 22 kw 19,5 kw 89% 85% 5,5 kg/h 70 l 284 kg 1,8 bar 3 bar 0,24%
TERMOGAR LN70 W1501
MódulosGN70 Modelo
Potencia térmica total teórica Total theoretical heat output Potencia térmica útil Useful heat output Potencia térmica cedida al agua Heat output transferred to the water Rendimiento térmico al agua Water heating efficiency Rendimiento global Global efficiency Consumo de combustible Fuel consumption Contenido en agua Water content Peso neto Net weight Presión de trabajo Operating pressure Presión máxima Maximum pressure CO al 13% O ² CO at 13% O2
24,3 kw 22 kw 19,5 kw 89% 85% 5,5 kg/h 70 l 237 kg 1,8 bar 3 bar 0,24%
Calor Es la comodidad térmica, la sensación de lograr el máximo grado de confort en cuanto a la temperatura. Es también entusiasmo y necesidad de dar y recibir. Somos pura energía.
38
39
Calor Calor És la comoditat tèrmica, la sensació d’assolir el màxim grau de confort pel que fa a la temperatura. És també entusiasme i necessitat de donar i rebre. Som pura energia.
Chaleur Confort thermique, la sensation d’atteindre un maximum de confort en termes de température. C’est également l’enthousiasme et le besoin de donner et de recevoir. Nous sommes pure énergie.
Calor Comodidade térmica, a sensação de alcançar o nível máximo de conforto no que diz respeito à temperatura. É também entusiasmo e necessidade de dar e receber. Somos pura energia.
Calore Comodità termica, la sensazione di ottenere il massimo grado di comfort in quanto a temperatura. È anche l’entusiasmo e la necessità di dare e di ricevere. Siamo pura energia.
Heat Thermal comfort, the feeling of having reached the ideal level of comfort in terms of temperature. It is also enthusiasm and the need to give and receive. We are pure energy.
Warmte Thermisch comfort, het gevoel het maximale comfortniveau wat betreft temperatuur te hebben bereikt. Het is ook de geestdrift en behoefte om te geven en nemen. Pure energie.
Тепло Ощущение максимальной комфортности температуры. А также воодушевление и необходимость дарить и принимать. Человек – чистая энергия.
Chimeneas
40
Chimeneas Frontal con puerta D-9 Aitana Alba 60 Barbara 90 Barbara 120
42 44 45 46 47
Rinconera con puerta Alexandra 48 Estela 49 Elbia 50 Central con puerta Giselle 80 51 Giselle 100 51 Gala 52 Alternativa con puerta D-4 80 Ariane D-7 D-8
54 55 56 57
Datos técnicos 107
Xemeneies Lareiras Caminetti Fireplaces Cheminee Haarden Камины
41
Chimeneas
42
D-9 X-1291 REND. 76% Pn 13 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 3,6 kg UNE-EN 13240 Peso 130 kg VOL. 0,88 m3 AIR EXT. LT 30 cm 581,5x2691x545
Pie opcional Peu opcional Pé opcional Base di supporto opzionale Optional stand Pied optionnel Optionele voet Дополнительная ножка
Chimenea frontal con puerta Xemeneia frontal amb porta
Lareira frontal com porta Caminetto frontale con porta
Frontal fireplace with door Cheminee de face avec porte
Voorzethaard met deur Фронтальный камин с дверцей
Xemeneies Lareiras
Caminetti Fireplaces
Cheminee Haarden
Камины
43
Chimeneas
44
Chimenea frontal con puerta Xemeneia frontal amb porta
Lareira frontal com porta Caminetto frontale con porta
Frontal fireplace with door Cheminee de face avec porte
Voorzethaard met deur Фронтальный камин с дверцей
Xemeneies Lareiras
Aitana
Alba60
X-1150 REND. 78% Pn 16 kW CO al 13% O² = 0,09% C.H. 4,6 kg UNE-EN 13240 Peso 263 kg VOL. 1,22 m3 AIR EXT. LT 50 cm 850x2852x625
X-1076 REND. 71% Pn 12 kW CO al 13% O² = 0,17% C.H. 3,7 kg UNE-EN 13240 Peso 110 kg VOL. 0,59 m3 LT 40 cm 600x2562x600
Pie opcional Peu opcional Pé opcional Base di supporto opzionale Optional stand Pied optionnel Optionele voet Дополнительная ножка
Caminetti Fireplaces
Cheminee Haarden
Камины
45
Chimeneas
46
Chimenea frontal con puerta Xemeneia frontal amb porta
Barbara90 X-1118 REND. 80% Pn 16 kW CO al 13% O² = 0,1% C.H. 4,1 kg UNE-EN 13240 Peso 232,5 kg VOL. 1,22 m3 LT 50 cm 900,5x2804x620
Lareira frontal com porta Caminetto frontale con porta
Frontal fireplace with door Cheminee de face avec porte
Voorzethaard met deur Фронтальный камин с дверцей
Xemeneies Lareiras
Caminetti Fireplaces
Barbara120 X-1121 REND. 72% Pn 18 kW CO al 13% O² = 0,15% C.H. 6 kg UNE-EN 13240 Peso 316 kg VOL. 1,70 m3 LT 70 cm 1200x2778x700
Cheminee Haarden
Камины
47
Chimeneas
48
Chimenea rinconera con puerta Xemeneia raconera amb porta
Alexandra X-1071 REND. 66% Pn 16,5 kW CO al 13% O² = 0,7% C.H. 6 kg UNE-EN 13240 Peso 180 kg VOL. 1,26 m3 LT 40 cm 1153x2942x815
Lareira de canto com porta Caminetto angolare con porta
Corner fireplace with door Cheminee d’angle avec porte
Hoekhaard met deur Угловой камин с дверцей
Xemeneies Lareiras
Estela X-1043 REND. 82% Pn 15,5 kW CO al 13% O² = 0,12% C.H. 5 kg UNE-EN 13240 Peso 217 kg VOL. 1,26 m3 AIR EXT. LT 40 cm 1154x2760x817,5
Caminetti Fireplaces
Cheminee Haarden
Камины
49
Chimeneas
50
Elbia X-1031 REND. 66% Pn 12 kW CO al 13% O² = 0,13% C.H. 3,8 kg UNE-EN 13240 Peso 144 kg VOL. 0,77 m3 LT 30 cm 922x2801,5x654
Chimenea rinconera con puerta Xemeneia raconera amb porta
Lareira de canto com porta Caminetto angolare con porta
Corner fireplace with door Cheminee d’angle avec porte
Hoekhaard met deur Угловой камин с дверцей
Chimenea central con puerta Xemeneia central amb porta
Lareira central com porta Caminetto centrale con porta
Giselle GISELLE 80 X-1270 REND. 73% Pn 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 4,7 kg UNE-EN 13240 Peso 172 kg VOL. 1,31 m³ AIR EXT. LT 35 cm 800x3061x800
GISELLE 100 X-1275 REND. 73% Pn 17 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 4,9 kg UNE-EN 13240 Peso 250 kg VOL. 2,28 m³ AIR EXT. LT 40 cm 1000x3213x1000
Central fireplace with door Cheminee centrale avec porte
Centrale haard met deur Центральный камин с дверцей
51
Chimeneas
52
Gala X-1222 REND. 81% Pn 17,5 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 4,7 kg UNE-EN 13240 Peso 297 kg VOL. 2,71 m3 AIR EXT. LT 40 cm 1100x2878x1100
Chimenea central con puerta Xemeneia central amb porta
Lareira central com porta Caminetto centrale con porta
Central fireplace with door Cheminee centrale avec porte
Centrale haard met deur Центральный камин с дверцей
Xemeneies Lareiras
Caminetti Fireplaces
Cheminee Haarden
Камины
53
Chimeneas
54
Chimenea alternativa con puerta Xemeneia alternativa amb porta
D-4 80 X-1156 REND. 71% Pn 8,5 kW CO al 13% O² = 0,25% C.H. 2,5 kg UNE-EN 13240 Peso 97 kg VOL. 0,80 m3 LT 30 cm 800x2764x668
Lareira alternativa com porta Caminetto alternativo con porta
Alternative fireplace with door Cheminee alternative avec porte
Alternatieve haard met deur Альтернативный камин с дверцей
Xemeneies Lareiras
Caminetti Fireplaces
Cheminee Haarden
Ariane X-1213 REND. 81% Pn 11 kW CO al 13% O² = 0,24% C.H. 3,1 kg UNE-EN 13240 Peso 197 kg VOL. 0,60 m3 LT 40 cm 1382x2793x666
55
Colocada en opción frontal Col·locada en opció frontal Colocado em opção frontal Collocata in posizione frontale Front-facing installation option En option installation de face Geplaatst in voorzetoptie Вариант фронтального расположения
Colocada en opción rinconera Col·locada en opció raconera Colocado em opção de canto Collocata in posizione angolare Corner installation option En option installation en angle Geplaatst in hoekoptie Вариант углового расположения
Pie opcional Peu opcional Pé opcional Base di supporto opzionale Optional stand Pied optionnel Optionele voet Дополнительная ножка
Камины
Chimeneas
56
Chimenea alternativa con puerta Xemeneia alternativa amb porta
Lareira alternativa com porta Caminetto alternativo con porta
Alternative fireplace with door Cheminee alternative avec porte
D-7 X-1280 REND. 86% Pn 15 kW CO al 13% O² = 0,32% C.H. 4 kg UNE-EN 13240 Peso 101 kg VOL. 0,44 m3 AIR EXT. LT 30 cm 654x2693,5x499
Alternatieve haard met deur Альтернативный камин с дверцей
Xemeneies Lareiras
Caminetti Fireplaces
Камины
Cheminee Haarden
D-8 Pie opcional Peu opcional Pé opcional Base di supporto opzionale Optional stand Pied optionnel Optionele voet Дополнительная ножка
X-1285 REND. 83% Pn 18,5 kW CO al 13% O² = 0,27% C.H. 5,3 kg UNE-EN 13240 Peso 174 kg VOL. 0,70 m3 AIR EXT. LT 45 cm 1020x2700x538
57
Pie opcional Peu opcional Pé opcional Base di supporto opzionale Optional stand Pied optionnel Optionele voet Дополнительная ножка
Amor Es la sensación de afección profunda hacia una persona o de adhesión intensa y desinteresada a algo. El conjunto de sentimientos que ligan una persona con otra o bien a las cosas o las ideas.
Amour Sensation d’affection profonde envers une personne ou d’adhésion intense et désintéressée à quelque chose. L’ensemble des sentiments qui lient une personne à une autre ou bien aux choses ou aux idées.
58
Amor És la sensació d’afecció profunda envers una persona o d’adhesió intensa i desinteressada a alguna cosa. El conjunt de sentiments que lliguen una persona amb una altra o bé a les coses o les idees.
Amor Sensação de afeto profundo por alguém ou de adesão intensa e desinteressada a algo. O conjunto de sentimentos que unem uma pessoa a outra ou a coisas ou ideias.
Amor
Amore Sensazione di profondo affetto nei confronti di una persona o di attaccamento intenso e disinteressato a qualcosa. L’insieme dei sentimenti che uniscono una persona a un’altra oppure a cose o idee.
Liefde Gevoel van diepe genegenheid tot een persoon of intense en ongeïnteresseerde gehechtheid aan iets. Het geheel van gevoelens die een persoon aan een ander of aan zaken of ideeën binden.
Love A feeling of deep affection towards someone, or of intense, disinterested attachment to something. The set of feelings that bind one person to another person, or to things or ideas.
Любовь Чувство глубокой привязанности к человеку или сильной, бескорыстной преданности чему-то. Комплекс чувств, связывающих человека с ему подобными, а также предметами или идеями.
59
Estufas
60
Estufas Habit frontal graffiti Habit 50 V (Vertical) graffiti Habit TC (Tres caras) Habit LD-LI
62 64 66 68
Datos técnicos 117
Estufes Fõgoes Stufe Stoves Poêles Kachels печи
61
Esfufas
62
Habit HABIT FRONTAL GRAFFITI E2050 REND. 76% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,7 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 149 kg VOL. 0,8 m3 LT 45 cm 730x1002x520
Estufes Fõgoes
Stufe Stoves
Poêles Kachels
печи
63
Esfufas
64
Habit V HABIT 50 V (VERTICAL) GRAFFITI E2070 REND. 80% Pn 7 kW P. Máx. 11 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 1,9 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 194,5 kg VOL. 0,42 m3 LT 30 cm 730x1002x440
Estufes Fõgoes
Stufe Stoves
Poêles Kachels
печи
65
Esfufas
66
Habit TC HABIT TC (TRES CARAS) E2055 REND. 76% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,20% C.H. 3 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 164,5 kg VOL. 0,8 m3 LT 40 cm 730x1002x520
Estufes Fõgoes
Stufe Stoves
Poêles Kachels
печи
67
Estufes Fõgoes
Esfufas
68
Habit LD/LI
Stufe Stoves
Poêles Kachels
печи
69
HABIT LD-LI E2060 E2065 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 161 kg VOL. 0,8 m3 LT 40 cm 730x1002x520
Modelo HabitLD
Deseo Sentimiento intenso de atracción hacia alguien o algo, hasta el punto de quererlo poseer. Querer algo apasionadamente.
70
71
Desig Sentiment intens d’atracció envers algú o alguna cosa, fins al punt de voler-ho posseir. Voler alguna cosa apassionadament.
Desejo Sentimento intenso de atração em relação a alguém ou algo, até ao ponto de querer possui-lo. Querer algo de forma apaixonada.
Désir Sentiment intense d’attirance envers une personne ou une chose au point de vouloir la posséder. Vouloir passionnément quelque chose.
Deseo
Verlangen Intens gevoel van zich aangetrokken voelen tot iemand of iets, zodanig dat men het wil bezitten. Iets harstochtelijk begeren.
Desiderio Sentimento intenso di attrazione nei confronti di qualcuno o di qualcosa, fino al punto di volerlo possedere. Volere qualcosa appassionatamente.
Desire An intense feeling of attraction towards someone or something, to the point of wanting to possess the person or object. To want something passionately.
Желание Глубокое чувство влечения к кому-то или чему-то вплоть до стремления этим завладеть. Страстно хотеть чего-то.
Barbacoes Churrasqueiras
Barbecue Barbecues
Barbacoas
72
Barbacoas Cocina Fornells exterior Fornells interior Palma 75 porche Palma 75 jardín Plek 66 Plek 66 Basic
74 76 77 78 78 80 80
Datos técnicos 121
Barbecues Barbecues
Барбекю
73
Barbacoas
74
Cocina
Barbacoes Churrasqueiras
Barbecue Barbecues
Barbecues Barbecues
Барбекю
75
Barbacoas
76
Fornells exterior
Barbacoes Churrasqueiras
Barbecue Barbecues
Fornells interior
Barbecues Barbecues
Барбекю
77
Barbacoes Churrasqueiras
Barbacoas
78
Palma 75
Barbecue Barbecues
Barbecues Barbecues
Барбекю
79
PORCHE
JARDÍN
Modelo Palma75jardín
Barbacoas
80
Plek 66
Plek 66
Plek 66 Basic
Barbacoes Churrasqueiras
Barbecue Barbecues
Barbecues Barbecues
Барбекю
81
Dades tècniques Dados técnicos
Dati tecnici Technical data
Caracteristiques techniques Technische gegevens
Технические характеристики
Datos técnicos
83
Módulos de aire Módulo de agua Chimeneas Estufas Barbacoas
85 101 107 117 121
Mòduls d’aire Módulos de ar
Moduli inseribili ad aria Air modules
Modules inserts Luchtmodules
Módulos de aire
Каталог воздушных топок
85
Módulos de aire Mòduls d’aire
86
Módulos de ar Moduli inseribili ad aria
Air modules Modules inserts
Luchtmodules Каталог воздушных топок
Complementos
Complements Complementos Accessori Accessories Compléments Accessoires Аксессуары
87
Nuestra gama de complementos para el montaje de los módulos le ayudarán en la colocación y conseguir la estética deseada. La nostra gamma de complements per al muntatge dels mòduls l’ajudaran a col·locar i a aconseguir l’estètica desitjada. A nossa gama de complementos para a montagem dos módulos ajudá-lo-á na colocação e a obter a estética desejada. La nostra gamma di accessori per il montaggio dei moduli vi aiuterà a collocare il caminetto e a conseguire l’effetto estetico desiderato. Our comprehensive range of accessories for fitting the modules will help you to install the fireplace and to achieve the desired final appearance. Notre gamme de compléments pour le montage des modules vous permettra de les installer plus facilement en obtenant l’esthétique voulue. Ons assortiment accessoires voor de montage van de modules zullen u van dienst zijn bij de plaatsing en zorgen voor de gewenste uitstraling. Наша гамма аксессуаров для каминных топок поможет Вам установить и получить желаемый эстетический вид.
Leñeras Wood compartments C1000 40
320 40
12 388 40
1500
1420
1423
40
DIFUSORES Con el ánimo de aportar soluciones cuando se instalan los hogares e inserts metálicos en obra cerrada, hemos creado una gama de difusores que aseguran una correcta entrada y salida del aire de convección, es decir una correcta ventilación de la recamara de la chimenea, al mismo tiempo que consiguen integrar en el conjunto, estos elementos que en ocasiones son difíciles de acoplar al mismo.
DIFUSORS Amb la finalitat de donar solucions quan s’instal·len les llars i insertables metàlics en obra tancada, hem creat una gamma de difusors que asseguren una correcta entrada i sortida de l’aire de convecció, és a dir, una correcta ventilació de la recàmera de la xemeneia. Al mateix temps aconsegueixen integrar en el conjunt aquests elements que a vegades són difícils d’acoplar.
DIFUSORES Com o fim de proporcionar soluções quando se instalam os fogões e os inserts metálicos em obra fechada, criámos uma gama de difusores que asseguram uma entrada e saída do ar de convecção correctas, isto é, uma ventilação correcta da recâmara da lareira, conseguindo ao mesmo tempo integrar no conjunto estes elementos por vezes difíceis de acoplar ao mesmo.
BOCCHETTE Al fine di fornire soluzioni quando si installano i focolari e gli inserti metallici in muratura chiusa, abbiamo creato una gamma di bocchette che garantiscono un ingresso e un’uscita corretti dell’aria di convezione, vale a dire una corretta ventilazione della camera di convezione del caminetto, oltre a integrare nell’insieme questi elementi che, talvolta, sono difficili da abbinare.
DIFFUSER VENTS With the aim of providing solutions when metal inserts and fireplaces are fitted in completed buildings, we have created a range of diffuser vents that assure proper convection-air inlet and outlet, i.e. the proper venting of the hearth, as well as helping to integrate these components, which can be awkward to incorporate.
Déflecteurs Pour apporter des solutions lors de l’installation des foyers ou inserts métalliques dans de la maçonnerie pleine, nous avons créé une gamme de déflecteurs qui assurent correctement l’entrée et la sortie de l’air de convection, autrement dit une ventilation adéquate de la chambre de la cheminée, tout en les intégrant à l’ensemble, ce qui est parfois difficile avec ce type d’éléments.
Luchtroosters Teneinde oplossingen te verschaffen wanneer vuurhaarden en metalen modules in afgewerkt metselwerk worden aangebracht, hebben we een reeks luchtroosters ontworpen die voor de juiste in- en uitlaat van de convectielucht zorgen, d.w.z. voor een juiste ventilatie van de voorkamer van de haard. Daarnaast passen deze onderdelen die soms moeilijk te koppelen zijn mooi in het geheel.
ДИФФУЗОРЫ Для того, чтобы предоставить решение в тех случаях, когда каминные топки и металлические инсерты встраиваются в завершенные здания, мы создали серию диффузоров, которые обеспечивают тщательную конвекцию входа и выхода воздуха, т.е. хорошую вентиляцию топки, а также оказываем помощь в совмещении данных компонентов, которые могут оказаться трудновстраиваемыми.
Difusor entrada aire simple Diffuser vent single air inlet D0000 210,5 192,5
4 58 81,5
11,5 76 11,5 11,5 187,5 11,5
106,5 113 99
86,5
R51,5
Difusor salida aire simple Diffuser vent single air outlet D1000 4
210,5 99
86 93 65,5 36
Difusor entrada aire doble Diffuser vent double air inlet D0005
153,5
11,5 187,5 11,5 11,5 76 11,5 192,5 210,5
401 383
4 58 81,5
11,5 76 11,5 11,5
R51,5
378
4
210,5
86 93 65,5 36
11,5
187,5
99 153,5
11,5
358 401
568,5
210,5
11,5
568,5
99
86 93
11,5
759
11,5 76 11,5
573,5 591,5
4
210,5
11,5
759
99
86 93 65,5 36
Rendimiento Rendiment Rendimento Rendimento Output Rendament Rendement Коэффициент полезного действия (КПД)
C.H.
Consumo de combustible por hora Consum de combustible per hora Consumo de combustível por hora Consumo di combustibile all’ora Fuel consumption per hour Consommation de combustible à l’heure Brandstofverbruik per uur Расход топлива в час
Pn
Potencia nominal kW Potència nominal kW Potência nominal kW Potenza nominale kW Nominal output kW Puissance nominale kW Nominaal vermogen kW Номинальная мощность (кВт)
Peso
Peso Pes Peso Peso Weight Poids Gewicht Вес
CO al 13% O ²
Emisión de monóxido de carbono Emissió de monòxid de carboni Emissão de monóxido de carbono Emissione di monossido di carbonio Carbon monoxide emissions Emission de monoxyde de carbone Koolmonoxydeemissie Выброс оксида углерода
VOL.
Volumen del embalaje Volum de l’embalatge Volume da embalagem Volume dell’imballaggio Packaging volume Volume de l’emballage Volume van de verpakking Объем упаковки
AIR EXT.
Posibilidad toma aire exterior Possibilitat de presa d’aire exterior Possibilidade entrada ar exterior Possibilità di presa d’aria esterna Possibility of exterior air intake Possibilité de prise d’air extérieur Mogelijkheid buitenluchtaansluiting Возможность подвода свежего воздуха
LT
Longitud troncos Longitud de troncs Comprimento troncos Lunghezza tronchi Log length Longueur des bûches Lengte brandhout Длина дров
11,5
Difusor salida aire cuádruple Diffuser vent quadruple air outlet D1015
153,5 65,5 36
11,5
R51,5
153,5 764 782
En opción existen los aros de 150 mm
Opcionalment disposem de cèrcols de 150 mm
Opcionalmente, dispomos de aros de 150 mm
Sono disponibili anelli da 150 mm
150 mm rings are also available
En option, nous proposons des colliers de 150 mm.
Als optie ringen van 150 mm
Опция: кольца для разводки горячего воздуха диаметром 150мм
11,5
11,5 76 11,5
*Leñera, con modelo G-30 LD *Wood compartment, with model G-30 LD
REND.
11,5 76 11,5
106,5 99 113
86,5
11,5
Difusor salida aire triple Diffuser vent triple air outlet D1010 4
11,5 76 11,5
11,5 76 11,5
11,5
R51,5
782 764
4 58 81,5
106,5 99 113
86,5
11,5
Difusor salida aire doble Diffuser vent double air outlet D1005
Difusor entrada aire cuádruple Diffuser vent quadruple air inlet D0015
591,5 573,5
4 58 81,5
106,5 99 113
86,5
Difusor entrada aire triple Diffuser vent triple air inlet D0010
*Difusores, con modelo G-30 LD *Diffuser vents, with model G-30 LD
Rocal se reserva el derecho de modificar sin previo aviso características, medidas y acabados de nuestros productos. Rocal es reserva el dret de modificar les característiques, les mides i els acabats dels seus productes sense avís previ. A Rocal reserva-se o direito de modificar sem aviso prévio as características, as medidas e os acabamentos dos seus produtos. Rocal si riserva il diritto di modificare le caratteristiche, le misure e le rifiniture dei suoi prodotti senza previo avviso. Rocal reserves the right to change the specifications, measurements and finishes of our products without notice. Rocal se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques, les dimensions et les finitions de ses produits. Rocal behoudt zich het recht voor om zonder bericht vooraf eigenschappen, afmetingen en afwerkingen van onze producten te wijzigen. Rocal оставляет за собой право изменять характеристики, размеры и отделку своей продукции без предварительного уведомления.
Módulos de aire Mòduls d’aire
88
Módulos de ar Moduli inseribili ad aria
Air modules Modules inserts
Luchtmodules Каталог воздушных топок
Datos técnicos Serie G
Datos técnicos Dades tècniques Dados técnicos Dati tecnici Technical data Caracteristiques techniques Technishe gegevens Технические характеристики
Entrada aire exterior Entrada d’aire exterior Entrada de ar exterior Presa d’aria esterna Outside air intake Entrée d’air extérieur Ingang buitenlucht Отверстие для забора воздуха извне
Reja fuego practicable Reixa de foc practicable Grelha para chama articulada Griglia accessibile Hinged fire grate Grille de feu ouvrable Opengaand vuurrooster Поднимающаяся колосниковая решетка
Extracción de la cubeta de cenizas superior o frontal Extracció de la cubeta de cendres superior o frontal Extração da gaveta para cinzas superior ou frontal Estrazione del vassoio portacenere superiore o frontale Top or front ash pan removal Extraction du tiroir cendrier supérieure ou frontale Uitname aslade van bovenaf of frontaal Зольник, вынимающийся сверху или спереди
89
Puerta abatible para la limpieza del cristal Porta abatible per a la neteja del vidre Porta rebatível para a limpeza do vidro Porta ribaltabile per la pulizia del vetro Drop down door for cleaning the glass Porte escamotable pour le nettoyage de la vitre Uitklapbare deur voor de reiniging van het glas Откидная дверца для чистки стекла
6-8 posibles salidas de aire caliente 6-8 possibles sortides d’aire calent 6-8 saídas possíveis de ar quente 6-8 possibili uscite dell’aria calda 6-8 possible hot air outlets 6-8 sorties d’air chaud possibles 6-8 mogelijke warmeluchtafvoeren 6-8 отверстий для разводки горячего воздуха
Elements opcionals Elementos opcionais
Éléments optionnels Optionele elementen
Elementi opzionali Optional elements
Возможная комплектация
Elementos opcionales 1192
Registro secundario Registre secundari Registo secundário Controllo secondario Secondary register Registre d’air secondaire Secundaire luchtschuif Подача вторичного воздуха
Registro primario Registre primari Registo primário Controllo primario Primary register Registre d’air primaire Primaire luchtschuif Подача первичного воздуха
Doble combustión Doble combustió Combustão dupla Doppia combustione Double combustion Double combustion Dubbele verbranding Система двойного дожига
Rocal se reserva el derecho de modificar sin previo aviso características, medidas y acabados de nuestros productos. Rocal es reserva el dret de modificar les característiques, les mides i els acabats dels seus productes sense avís previ. A Rocal reserva-se o direito de modificar sem aviso prévio as características, as medidas e os acabamentos dos seus produtos. Rocal si riserva il diritto di modificare le caratteristiche, le misure e le rifiniture dei suoi prodotti senza previo avviso. Rocal reserves the right to change the specifications, measurements and finishes of our products without notice. Rocal se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques, les dimensions et les finitions de ses produits. Rocal behoudt zich het recht voor om zonder bericht vooraf eigenschappen, afmetingen en afwerkingen van onze producten te wijzigen. Rocal оставляет за собой право изменять характеристики, размеры и отделку своей продукции без предварительного уведомления.
727
950
Conjunto de ventilación Conjunt de ventilació Conjunto de ventilação Gruppo di ventilazione Ventilation unit Kit de ventilation Ventilatieset Система принудительной вентиляции
Difusor de entrada practicable Difusor d’entrada practicable Difusor de entrada articulado Diffusore d’entrata accessibile Diffuser vent with hinged inlet Déflecteur d’entrée ouvrable Opengaand luchtrooster Открывающийся диффузор для забора воздуха
Marco de 4 caras con retorno de 40x12 Marc de 4 cares amb retorn de 40x12 Moldura de 4 faces com rebordos de 40x12 Cornice a 4 facce con ricircolo da 40x12 4-sided frame with flanges of 40x12 Cadre à 4 faces et à bords rabattus de 40x12 Vierzijdig frame met flenzen van 40x12 4-сторонняя рамка с закраинами 40x12
Tirante (Soporte campana obra) Strut (For brickwork hood) C2000
Módulos de aire Mòduls d’aire
Módulos de ar Moduli inseribili ad aria
Air modules Modules inserts
136
Gfn 400
90
Luchtmodules Каталог воздушных топок
387
M1730 REND. 80% Pn 14 kW P. Máx. 20 kW CO al 13% O² = 0,09% C.H. 3,8 kg/h UNE-EN 13229 Peso 313 kg VOL. 1,76 m³ LT 55 cm 1022x1617x583
1022 132 671,5
1617 1485
600
MIN 345,5 MAX 595,5
Ø 120
Ø 250 144
523
583
60 900
Módulos
Frontal horizontal Frontal horitzontal Frontal horizontal A parete orizzontale Horizontal frontal De face horizontal Horizontale voorzetmodule Фронтальная горизонтальная
Frontal normal Frontal normal Frontal normal A parete normale Normal frontal De face normal Normale voorzetmodule Фронтальная обычная
136
Gfn 300
M1710 REND. 82% Pn 11 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,09% C.H. 2,7 kg/h UNE-EN 13229 Peso 232 kg VOL. 1 m³ LT 45 cm 822x1417x583
136
822
387
Gfh 450
112 571,5
1305
1417 500
MIN 345,5 MAX 595,5
Ø 120
Ø 175-180 105
1022
387
M1740 REND. 81% Pn 14 kW P. Máx. 20 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 3,8 kg/h UNE-EN 13229 Peso 254 kg VOL. 1,29 m³ LT 55 cm 1022x1377x583
57 551,5
1320
1377 480
MIN 345,5 MAX 595,5
Ø 120
Ø 200 122
523 583
523
583
60 60 700
136
Gfn 350
M1720 REND. 81% Pn 12 kW P. Máx. 18 kW CO al 13% O² = 0,09% C.H. 3 kg/h UNE-EN 13229 Peso 267 kg VOL. 1,29 m³ LT 50 cm 922x1517x583
900
136
922
387
Gfh 500
117 622
1400
1517 550
MIN 345,5 MAX 595,5
Ø 120
Ø 200 122
523
583
M1750 REND. 80% Pn 15 kW P. Máx. 21 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 4,1 kg/h UNE-EN 13229 Peso 306 kg VOL. 1,77 m3 LT 65 cm 1222x1377x583
1022
387 22
551,5
1355
1377 480
MIN 345,5 MAX 595,5
Ø 120
Ø 250 144
523
583
60 60 800 1100
91
Módulos de aire Mòduls d’aire
92
62
G30LD
456
1331 524
Luchtmodules Каталог воздушных топок
853
640
M1611 REND. 70% Pn 10,5 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,24% C.H. 3,2 kg/h UNE-EN 13229 Peso 290 kg VOL. 1,26 m³ LT 45 cm 863x1331x806
Air modules Modules inserts
Abierto lateral normal Obert lateral normal Aberto lateral normal Apertura laterale normale Normal side-opening Normal ouverture latérale Normale met zijopening Боковая обычная
Doble cara normal Doble cara normal Dupla face normal A doppia faccia normale Normal two-sided Normal double face Normale dubbelzijdige Двусторонняя обычная
G30DC
Módulos de ar Moduli inseribili ad aria
599
599
MIN 198 MAX 418 863
806
749 12
Ø 120 Ø 250
587,5
889
M1612 REND. 72% Pn 11 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,22% C.H. 3,4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 248 kg VOL. 1,29 m³ LT 45 cm 951x1304,5x652
447
522,5
951
Ø 250 145
194
403 640
507
83
12
93
MIN 275 MAX 335
83
782
61
62
675
851
Doble cara horizontal Doble cara horitzontal Dupla face horizontal A doppia faccia orizzontale Horizontal two-sided Horizontal double face Horizontale dubbelzijdige Двусторонняя горизонтальная
1053 642
G45DC
M1641 REND. 70% Pn 12 kW P. Máx. 18 kW CO al 13% O² = 0,34% C.H. 3,6 kg/h UNE-EN 13229 Peso 376 kg VOL. 1,77 m³ LT 55 cm 1064x1293x812
61
G30LI
426
1293 569
569
494
MIN 200 MAX 420 812
1064 949 12
Ø 120
Ø 250
M1613 REND. 72% Pn 11 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,22% C.H. 3,4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 248 kg VOL. 1,29 m³ LT 45 cm 951x1304,5x652
889
587,5
62
447
522,5
MIN 275 MAX 335 951
Ø 250 85
145
194
406 788
642
507 62
85
12
851
875
Abierto lateral horizontal Obert lateral horitzontal Aberto lateral horizontal Apertura laterale orizzontale Horizontal side-opening Horizontal ouverture latérale Horizontale met zijopening Боковая горизонтальная
1253 62
642
G50DC
M1651 REND. 70% Pn 13 kW P. Máx. 19 kW CO al 13% O² = 0,33% C.H. 4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 380 kg VOL. 1,77 m³ LT 65 cm 1264x1340x812
426
1340 569
569
492
MIN 200 MAX 420 1264
812
1149 12
Ø 120
Ø 300
G45LD
588
1084
M1642 REND. 71% Pn 13,5 kW P. Máx. 19 kW CO al 13% O² = 0,39% C.H. 4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 295 kg VOL. 1,48 m³ LT 55 cm 1152,5x1244x650
417
493
MIN275 MAX335 1152,5
Ø 120
85
Ø 250 144
192
406 788
61
642 506 85
12 1075
62 1051
Módulos de aire Mòduls d’aire
61
G45LI
94
M1643 REND. 71% Pn 13,5 kW P. Máx. 19 kW CO al 13% O² = 0,39% C.H. 4 kg/h UNE-EN 13229 Peso 295 kg VOL. 1,48 m³ LT 55 cm 1152,5x1244x650
588
1084
Módulos de ar Moduli inseribili ad aria
Air modules Modules inserts
Luchtmodules Каталог воздушных топок
62
417
493
MIN275 MAX335
95
1152,5
Ø 250
Ø 120
144
192
506 62 1051
Inserts
Rinconero horizontal Raconer horizontal De canto horizontal Apertura ad angolo orizzontale Horizontal corner D’angle horizontal Horizontale hoekmodule Угловая горизонтальная
136
Grh500
M1755 REND. --Pn --P. Máx. --CO al 13% O² --C.H. --UNE-EN 13229 Peso --VOL. --LT --1222x1377x633
437
Inserts Inserts Inserts Inserts Inserts Inserts Inserts Inserts
1222
670
22 551,5
1355
RCr65
1377 480
MIN 345,5 MAX 595,5
1051
Ø 250
1203
168,5
152
85,5 OPCIÓN 1
1100
300,5 OPCIÓN 2
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5700 REND. 75% Pn 7,5 kW P. Máx. 12 kW CO al 13% O² = 0,20% C.H. 2,2 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 79,5 kg VOL. 0,29 m3 LT 40 cm 670x501x435
22
478
10
501
425
21
629
21
145
ø120
187
ø150
725
RCr70
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5705 REND. 76% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 95 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 725x512x470
22
490
10
512
460
21
684
21
165
ø120
ø150
205
Módulos de aire Mòduls d’aire
Módulos de ar Moduli inseribili ad aria
RCr70
M5720 REND. 76% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 88 kg VOL. 0,29 m3 LT 40 cm 692x511x480
Air modules Modules inserts
Luchtmodules Каталог воздушных топок
725
RCr70A
96
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5707 REND. 78% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 2,6 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 99 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 692x511x480
22
Cónico
587
565
10
460 21
684
21
165
ø120
Sistema ventilación / 4 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 4 helical turbines Thermostat 2-speed switch
205
ø150
692
84 22 145
511
489 344
97 10
470 21
651
21
488 193
ø120
207
ø150
819
RCr80
Sistema ventilación / 4 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 4 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5710 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 17 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 119 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 819x587x486
RCr70LD
22
587
565
10
476 21
778
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
21
170
129 149
ø120
ø175-180
M5730 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 104 kg VOL. 0,44 m3 LT 40 cm 695x540x470
540
470
695
167
ø120
ø200
1019
RCr100
Sistema ventilación / 4 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 4 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5715 REND. 75% Pn 12 kW P. Máx. 18 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 3,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 148 kg VOL. 0,67 m3 LT 60 cm 1019x612x486
RCr70LI
22
612
590
10
476
21
978
21 170
129 149
ø120
ø200
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5735 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 104 kg VOL. 0,44 m3 LT 40 cm 695x540x470
540
695
470
167
ø120
ø200
175
175
Módulos de aire Mòduls d’aire
Módulos de ar Moduli inseribili ad aria
Air modules Modules inserts
Luchtmodules Каталог воздушных топок
819
RCr70TC
98
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
RCr80
M5725 REND. 76% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,20% C.H. 3 kg UNE-EN 13229-50165 Peso Neto 111 kg VOL. 0,44 m3 LT 40 cm 705x540x470
graffiti 540
470
705
167
ø120
Sistema ventilación / 4 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 4 helical turbines Thermostat 2-speed switch
175
ø200
M5711 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 17 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 119 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 819x587x486
22
587
565
10
99
476 21
778
21
149
ø120
ø175-180
725
RCr70 graffiti
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5706 REND. 76% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 95 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 725x512x470
1019
RCr100
22
graffiti 490
10
512
460 684
21
Sistema ventilación / 4 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 4 helical turbines Thermostat 2-speed switch
21
165
ø120
129
170
205
ø150
M5716 REND. 75% Pn 12 kW P. Máx. 18 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 3,7 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 148 kg VOL. 0,67 m3 LT 60 cm 1019x612x486
22
612
590
10
476
21
978
21 170
129 149
ø120
ø200
725 550
RCr70 A graffiti
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5708 REND. 78% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 2,6 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 99 kg VOL. 0,44 m3 LT 45 cm 725x587x470
22
RCr50V graffiti 587
565
10
460
21
684
21
165
ø120
ø150
205
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5745 REND. 80% Pn 7 kW P. Máx. 11 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 1,9 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 194,5 kg VOL. 0,32 m3 LT 30 cm 550x702x435
22
702
680
10
425
21
509
21
145
Ø 120
Ø 150
187
Mòduls d’aigua Módulos de água
Moduli at aqua Water Modules
Foyers à eau Watermodules
Водяные камины
550
RCr50V
100
Sistema ventilación / 2 turbinas helicoidales Termostato Interruptor 2 velocidades Ventilation System / 2 helical turbines Thermostat 2-speed switch
M5746 REND. 80% Pn 7 kW P. Máx. 11 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 1,9 kg UNE-EN 13229 - 50165 Peso Neto 194,5 kg VOL. 0,32 m3 LT 30 cm 550x702x435
22
702
680
10
425
21
509
21
145
ø120
ø150
187
Módulos de agua
101
Módulos de agua Mòduls d’aigua
Módulos de água Moduli at aqua
Water Modules Foyers à eau
Watermodules Водяные камины
Elementos opcionales Optional elements
W1501-11
C5000
C5100
Marco a 4 caras apertura lateral Four-faced frame side opening
Válvula de descarga térmica Heat discharge valve
Regulador electrónico Electronic regulator
767
12
102
103 567
61
40 61
12
W1551-11
Marco a 4 caras puerta guillotina Four-faced frame guillotine door system
Módulos de agua
12
767
567
138
804
688
12
Ø200
GN70
W1551 Potencia térmica total teórica Total theoretical heat output Potencia térmica útil Useful heat output Potencia térmica cedida al agua Heat output transferred to the water Rendimiento térmico al agua Water heating efficiency Rendimiento global Global efficiency Consumo de combustible Fuel consumption Contenido en agua Water content Peso neto Net weight Presión de trabajo Operating pressure Presión máxima Maximum pressure CO al 13% O ² CO at 13% O2
3/8’’
22 kw
1374
1246
19,5 kw
500
500
89% MIN 325
274
85%
MAX 575
5,5 kg/h
143
70 l
775
1.1/4’’
1.1/4’’
284 kg 1,8 bar
501
3/8’’
3 bar 0,24%
Ø200
Ø100
500
700
1.1 /4’’ Ø200
110
W1501 24,3 kw
380
3/8’’
22 kw 19,5 kw
1246
1246
500
500 1.1 /4’’
89%
5,5 kg/h
MIN 325
274
85%
MAX 575 65
70 l 775
237 kg 1,8 bar 3 bar 0,24%
Ubicación del circuito de refrigeración (W1501) del circuito cerrado Position of the cooling circuit (W1501) of the closed circuit
501
Ø200
Ø100
45 65 700
1/2’’
Difusor de entrada practicable Difusor d’entrada practicable Difusor de entrada articulado Diffusore d’entrata accessibile Diffuser vent with hinged inlet Déflecteur d’entrée ouvrable Opengaand luchtrooster Открывающийся диффузор для забора воздуха
127 60
1.1/4’’
611
Potencia térmica total teórica Total theoretical heat output Potencia térmica útil Useful heat output Potencia térmica cedida al agua Heat output transferred to the water Rendimiento térmico al agua Water heating efficiency Rendimiento global Global efficiency Consumo de combustible Fuel consumption Contenido en agua Water content Peso neto Net weight Presión de trabajo Operating pressure Presión máxima Maximum pressure CO al 13% O ² CO at 13% O2
138
600
24,3 kw
Ubicación del circuito de refrigeración (W1551) del circuito cerrado Position of the cooling circuit (W1551) of the closed circuit
LN70
40
688
Marco de 4 caras con retorno de 40x12 Marc de 4 cares amb retorn de 40x12 Moldura de 4 faces com rebordos de 40x12 Cornice a 4 facce con ricircolo da 40x12 4-sided frame with flanges of 40x12 Cadre à 4 faces et à bords rabattus de 40x12 Vierzijdig frame met flenzen van 40x12 4-сторонняя рамка с закраинами 40x12
Módulos de agua Mòduls d’aigua
104
Módulos de água Moduli at aqua
Water Modules Foyers à eau
Watermodules Водяные камины
¿Cómo funciona?
Com funciona? ¿Como funciona? Come funziona? How does work? Comment fonctionne ? Werking Как это работает?
105
Gas natural Natural gas
Radiador Radiator
Propano Propane
Circuito de gases de combustión (con puerta de carga cerrada) Combustion gas circuit (with loading door closed)
Circuito de entrada de aire (exterior, a ser posible) para la combustión Air intake circuit (exterior, if possible) for combustion
Acumulador Storage heater
Suelo radiante Underfloor heating
Termogar
Biomasa Biomass
Cárter envolvente y aislamiento cerámico Wrap around casing and ceramic insulation
Circuito interno refrigerador del sistema (W1501 / W1551) Internal cooling circuit of the system (W1501 / W1551)
Gasoil Gas oil
A. C. S. DHW
Electricidad Electricity
Puerta de carga acristalada (vitrocerámico 800 ºC Glazed loading door (vitroceramic 800 ºC)
Evolución del precio efectivo del kWh por fuentes energéticas Evolution of the actual price of the kWh by energy sources € kWh
0,16 0,14 Entrada del aire primario para el encendido y la combustión Primary air intake for ignition and combustion
0,12 0,1 0,08
Gas natural Natural gas Combustibles líquidos Liquid fuels GLP LPG Pellet Pellet Leña Firewood Electricidad Electricity
0,06 0,04
Pies extensibles y niveladores Extendable and levelling feet
Parrilla fuego basculante y cubeta para cenizas Hinged fire grate and ash pan
0,02 0
2002
2003
2004
2005
2006
2007
Coste aproximado de las energías Approximate cost of energies Energía primaria Primary energy
€/kwh
Electricidad Electricity
0,170
Gasoil Gas oil
0,095
Propano Propane
0,090
Gas natural Natural gas
0,050
Biomasa (pellet) Biomass (Pellet)
0,050
Termogar (leña) (Firewood)
0,024
2008
2009
2010
Año
Xemeneies Lareiras
Caminetti Fireplaces
Chimeneas
Cheminee Haarden
Камины
107
Chimeneas Xemeneies
108
Sentit de la inclinació Sentido da inclinação Direzione dell’inclinazione Direction of slope Sens de l’inclinaison Richting van de inclinatie Направление наклона
Opcions per a xemeneia frontal Opzioni per caminetti a parete Options pour cheminée frontale Варианты для фронтального камина
Opciones para chimenea rinconera Opções para lareira para cantos Options for corner fireplace Opties voor hoekhaard
Opcions per a xemeneia raconera Opzioni per caminetti ad angolo Options pour cheminée d’angle Варианты для углового камина
FA
RA
FB
FC
RB
Chimenea frontal Xemeneia frontal Lareira frontal Caminetto a parete Front fireplace Cheminée frontale Voorzethaard Фронтальный камин
RD
Medida de la inclinación
B x 100 Inclinación (%) = ––– A Inclinació Inclinação Inclinazione Slope Inclinaison Inclinatie Наклон
B
A (longitud del nivel) (longitut del nivell) (comprimento do nível) (longitudine della livella) (length of level) (longueur du niveau) (Lengte van de waterpas) (длина уровня)
E-C Inclinación (%) = –––- x 100 D Inclinació Inclinação Inclinazione Slope Inclinaison Inclinatie Наклон
H
E C
109
H
Tomaremos la altura del rincón Prendrem l’alçada del racó Tomaremos a altura do canto Prenderemo l’altezza dell’angolo We will measure the height of the corner Prendre la hauteur de l’angle We nemen de hoogte van de hoek Будем замерять высоту угла
REND.
Rendimiento Rendiment Rendimento Rendimento Output Rendament Rendement Коэффициент полезного действия (КПД)
C.H.
Consumo de combustible por hora Consum de combustible per hora Consumo de combustível por hora Consumo di combustibile all’ora Fuel consumption per hour Consommation de combustible à l’heure Brandstofverbruik per uur Расход топлива в час
Pn
Potencia nominal kW Potència nominal kW Potência nominal kW Potenza nominale kW Nominal output kW Puissance nominale kW Nominaal vermogen kW Номинальная мощность (кВт)
Peso
Peso Pes Peso Peso Weight Poids Gewicht Вес
CO al 13% O ²
Emisión de monóxido de carbono Emissió de monòxid de carboni Emissão de monóxido de carbono Emissione di monossido di carbonio Carbon monoxide emissions Emission de monoxyde de carbone Koolmonoxydeemissie Выброс оксида углерода
VOL.
Volumen del embalaje Volum de l’embalatge Volume da embalagem Volume dell’imballaggio Packaging volume Volume de l’emballage Volume van de verpakking Объем упаковки
AIR EXT.
Posibilidad toma aire exterior Possibilitat de presa d’aire exterior Possibilidade entrada ar exterior Possibilità di presa d’aria esterna Possibility of exterior air intake Possibilité de prise d’air extérieur Mogelijkheid buitenluchtaansluiting Возможность подвода свежего воздуха
LT
Longitud troncos Longitud de troncs Comprimento troncos Lunghezza tronchi Log length Longueur des bûches Lengte brandhout Длина дров
Mesura de la inclinació Medição da inclinação Misura dell’inclinazione Slope measurement Mesure de l’inclinaison Afmeting van de inclinatie Измерение наклона
Usando una cinta métrica Utilització d’una cinta mètrica Usando uma fita métrica Utilizzando un metro Using a measuring tape En utilisant un mètre ruban Bij gebruik van een meetlint Используя мерную ленту
Chimenea rinconera Xemeneia raconera Lareira para cantos Caminetto ad angolo Corner fireplace Cheminée d’angle Hoekhaard Угловой камин
Tomaremos preferentemente la altura del eje de la chimenea, de suelo a techo Prendrem preferentment l’alçada de l’eix de la xemeneia, de terra a sostre Tomaremos de preferência a altura do eixo da lareira, do chão ao teto Prenderemo preferibilmente l’altezza dell’asse del caminetto, dal suolo al soffitto Ideally we will measure the height of the middle of the fireplace from the floor to the ceiling Prendre de préférence la hauteur de l’axe de la cheminée, du sol au plafond We nemen bij voorkeur de hoogte van de as van de haard, van de vloer tot aan het plafond Предпочтительнее всего будем замерять высоту оси камина от пола до потолка
*Es posible que el remate tenga doble inclinación, y que no se ajuste a ninguno de estos ejemplos. Para casos especiales, póngase en contacto con nosotros. *És possible que la rematada tingui doble inclinació i que no s’ajusti a cap d’aquests casos. En casos especials, poseu-vos en contacte amb nosaltres. *É possível que o remate tenha dupla inclinação e que não se ajuste a nenhum desses exemplos. Para casos especiais, entre em contacto connosco. *É possibile che la placca a soffitto abbia una doppia inclinazione, e che nessuno di questi esempi sia valido. Per speciali casi si rivolga a noi. *The ceiling plate may have a double slope, and may not correspond to any of these examples. For special cases, please contact us. *Il se peut que la souche possède une double inclinaison et qu’elle ne s’ajuste à aucun de ces exemples. Pour les cas spéciaux, veuillez nous contacter. *Het is mogelijk dat de afwerking een dubbele inclinatie heeft en dat deze bij geen van deze voorbeelden past. Neem voor speciale gevallen contact met ons op. *Возможно, потолочная верхушка будет иметь двойной наклон, и может не соответствовать ни одному из этих примеров. В особых случаях связывайтесь с нами.
Usando un nivel Utilització d’un nivell Usando um nível Utilizzando un livello Using a level En utilisant un niveau Bij gebruik van een waterpas Используя уровень
Haarden Камины
Mesura de l’alçada Medida da altura Misura dell’altezza Height measurement Mesure de la hauteur Hoogtemaat Измерение высоты
FD
RC
Fireplaces Cheminee
Medida de la altura
Sentido de la inclinación Opciones para chimenea frontal Opções para lareira frontal Options for front fireplace Options pour cheminée frontale
Lareiras Caminetti
D
Rocal se reserva el derecho de modificar sin previo aviso características, medidas y acabados de nuestros productos. Rocal es reserva el dret de modificar les característiques, les mides i els acabats dels seus productes sense avís previ. A Rocal reserva-se o direito de modificar sem aviso prévio as características, as medidas e os acabamentos dos seus produtos. Rocal si riserva il diritto di modificare le caratteristiche, le misure e le rifiniture dei suoi prodotti senza previo avviso. Rocal reserves the right to change the specifications, measurements and finishes of our products without notice. Rocal se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques, les dimensions et les finitions de ses produits. Rocal behoudt zich het recht voor om zonder bericht vooraf eigenschappen, afmetingen en afwerkingen van onze producten te wijzigen. Rocal оставляет за собой право изменять характеристики, размеры и отделку своей продукции без предварительного уведомления.
Chimeneas Xemeneies
Lareiras Caminetti
Fireplaces Cheminee
Haarden Камины
Elementos opcionales Optional elements
100
Alba 60
110
X-1076 REND. 71% Pn 12 kW CO al 13% O² = 0,17% C.H. 3,7 kg UNE-EN 13240 Peso 110 kg VOL. 0,59 m3 LT 40 cm 600x2562x600
1590
2562
111
2500
X-1074-2/1
Tapatubo Flue cover
400
400
X-1074-1/3
110
Remate especial Special finishing piece
224 219
310
Frontal
440
X-1074-1/2
Ø 175 415
Remate inclinado Inclined finishing piece
600
X-1074-9
Codo Corner piece
A-4501 Pie Stand
Chimenea frontal con puerta Xemeneia frontal amb porta Lareira frontal com porta Caminetto frontale con porta Frontal fireplace with door Cheminee de face avec porte Voorzethaard met deur Фронтальный камин с дверцей
Elementos opcionales Optional elements
72
D9
X-1291 REND. 76% Pn 13 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 3,6 kg UNE-EN 13240 Peso 130 kg VOL. 0,88 m3 AIR EXT. LT 30 cm 581,5x2691x545
1400
2691 286,5
784,5
152
Barbara 90
X-1291-2/1
Tapatubo Flue cover
X-1291-1/3
Remate especial Special finishing piece
X-1118 REND. 80% Pn 16 kW CO al 13% O² = 0,1% C.H. 4,1 kg UNE-EN 13240 Peso 232,5 kg VOL. 1,22 m3 LT 50 cm 900,5x2804x620
1402,5
2660
2804
5-55
X-1118-2/1
Tapatubo Flue cover 470
398,5
349
X-1291-1/2
40
Remate inclinado Inclined finishing piece
265-315 258 540
327,5
Ø 200
620
A-4540
581,5
Remate especial Special finishing piece
245
Pie opcional Optional stand
X-1118-1/2
Remate inclinado Inclined finishing piece
900
266
478
282,5
352,5
X-1118-1/3
120
200 Ø175
Elementos opcionales Optional elements
10
X-1118-9
Codo Corner piece
478 900,5
72
Aitana
X-1150 REND. 78% Pn 16 kW CO al 13% O² = 0,09% C.H. 4,6 kg UNE-EN 13240 Peso 263 kg VOL. 1,22 m3 AIR EXT. LT 50 cm 850x2852x625
Elementos opcionales Optional elements
10
1460
2852
X-1150-2/1
Tapatubo Flue cover
548
X-1150-1/3
405
Remate especial Special finishing piece 100
1210
2778 580
Tapatubo Flue cover 500
X-1120-1/3
144
374
292
Remate especial Special finishing piece
X-1120-1/2
Ø 250
Remate inclinado Inclined finishing piece
317
413 625
700
X-1120-9
485 850
X-1120-2/1
2706
Remate inclinado Inclined finishing piece 362
ø200
X-1121 REND. 72% Pn 18 kW CO al 13% O² = 0,15% C.H. 6 kg UNE-EN 13240 Peso 316 kg VOL. 1,70 m3 LT 70 cm 1200x2778x700
X-1150-1/2
255
345,5
Barbara 120
42
225 42 390
Elementos opcionales Optional elements
100
Codo Corner piece 1200
Chimeneas Xemeneies
Lareiras Caminetti
Fireplaces Cheminee
Haarden Камины
Elementos opcionales Optional elements
100
Elbia 112
X-1031 REND. 66% Pn 12 kW CO al 13% O² = 0,13% C.H. 3,8 kg UNE-EN 13240 Peso 144 kg VOL. 0,77 m3 LT 30 cm 922x2801,5x654
1410
2801,5
2709,5
113
X-1030-2/1
547
Tapatubo Flue cover
506
Remate especial Special finishing piece
203 42
237
X-1030-1/2
600
654
Remate inclinado Inclined finishing piece
Ø 175
Rinconera
Codo Corner piece
X-1030-1/3
100
332
X-1030-9
332 922
Chimenea rinconera con puerta Xemeneia raconera amb porta Lareira de canto com porta Caminetto angolare con porta Corner fireplace with door Cheminee d’angle avec porte Hoekhaard met deur Угловой камин с дверцей
100
Alexandra
X-1071 REND. 66% Pn 16,5 kW CO al 13% O² = 0,7% C.H. 6 kg UNE-EN 13240 Peso 180 kg VOL. 1,26 m3 LT 40 cm 1153x2942x815
Elementos opcionales Optional elements 1490
2890
2952
600
X-1070-2/1 425 130
333 42
502 R128 355
760
265
140
X-1070-1/3
Remate especial Special finishing piece
815
ø200
355
Tapatubo Flue cover
X-1070-1/2
Remate inclinado Inclined finishing piece
Central
1153
Chimenea central con puerta Xemeneia central amb porta Lareira central com porta Caminetto centrale con porta Central fireplace with door Cheminee centrale avec porte Centrale haard met deur Центральный камин с дверцей
Elementos opcionales Optional elements
103,5
Estela
X-1043 REND. 82% Pn 15,5 kW CO al 13% O² = 0,12% C.H. 5 kg UNE-EN 13240 Peso 217 kg VOL. 1,26 m3 AIR EXT. LT 40 cm 1154x2760x817,5
1270
2760
2667 602
X-1043-2/1
Tapatubo Flue cover
420
333
X-1043-1/3
Remate especial Special finishing piece
42
202
Giselle 80
X-1270 REND. 73% Pn 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 4,7 kg UNE-EN 13240 Peso 172 kg VOL. 1,31 m³ AIR EXT. LT 35 cm 800x3001x800
Elementos opcionales Optional elements
10
1665
3061
2867
X-1270-2/1
Tapatubo Flue cover 364
423
386
X-1043-1/2
265 817,5 768
100
X-1270-1/3
Remate especial Special finishing piece
113
Remate inclinado Inclined finishing piece
27
X-1270-1/2
Remate inclinado Inclined finishing piece
Ø200 Ø 175 377,5
377,5
X-1043-9 1154
449
221 800
Codo Corner piece 446
221 800
X-1270-9
Codo Corner piece
Chimeneas Xemeneies
202
114
Giselle 100
X-1275 REND. 73% Pn 17 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 4,9 kg UNE-EN 13240 Peso 250 kg VOL. 2,28 m³ AIR EXT. LT 40 cm 1000x3213x1000
Lareiras Caminetti
Fireplaces Cheminee
Haarden Камины
Elementos opcionales Optional elements
10
1665
115
3213
3019 429
469 120
X-1275-2/1
Tapatubo Flue cover
X-1275-1/3
Remate especial Special finishing piece 430 27
X-1275-1/2
Remate inclinado Inclined finishing piece 474
246
ø200
1000
X-1275-9
246
471
Alternativa
Codo Corner piece
1000
Chimenea alternativa con puerta Xemeneia alternativa amb porta Lareira alternativa com porta Caminetto alternativo con porta Alternative fireplace with door Cheminee alternative avec porte Alternatieve haard met deur Альтернативный камин с дверцей
323 102
Gala
X-1222 REND. 81% Pn 17,5 kW CO al 13% O² = 0,16% C.H. 4,7 kg UNE-EN 13240 Peso 297 kg VOL. 2,71 m3 AIR EXT. LT 40 cm 1100x2878x1100
Elementos opcionales Optional elements
10
1480
2878
D4 80
491
X-1222-2/1 100
Ø1100 Ø421
Tapatubo Flue cover
351 14 Ø1100
471
X-1156 REND. 71% Pn 8,5 kW CO al 13% O² = 0,25% C.H. 2,5 kg UNE-EN 13240 Peso 97 kg VOL. 0,80 m3 LT 30 cm 800x2764x667
1582
405 249
2401 2764
X-1156-2/1
Tapatubo Flue cover
80 705 440
740
X-1156-1/3
Remate especial Special finishing piece
X-1222-1/3
415
Ø286
22
X-1233-1/2
X-1156-1/2
204
Remate inclinado Inclined finishing piece 128
357
323
300
800
Remate especial Special finishing piece 384
Ø200
Elementos opcionales Optional elements
103
2786
450
25
Ø 175
161
667
Remate inclinado Inclined finishing piece
560
274
X-115690
266
600
Pie opcional Optional stand
150
Ariane
X-1213 REND. 81% Pn 11 kW CO al 13% O² = 0,24% C.H. 3,1 kg UNE-EN 13240 Peso 197 kg VOL. 0,60 m3 LT 40 cm 1382x2793x666
Elementos opcionales Optional elements
10
1246
2793
X-1213-2/1
2653,5
Tapatubo Flue cover 605,5
426,5
X-1213-1/2
Remate inclinado Inclined finishing piece
305,5
X-1213-1/3
70
Remate especial Special finishing piece
ø 200 202,5
986,5
489,5
369,5 666
219,5 673 1382
219,5
Chimeneas Xemeneies
Lareiras Caminetti
Fireplaces Cheminee
Haarden Камины
120
D7 116
X-1280 REND. 86% Pn 15 kW CO al 13% O² = 0,32% C.H. 4 kg UNE-EN 13240 Peso 101 kg VOL. 0,44 m3 AIR EXT. LT 30 cm 654x2693,5x499,5
Estufes Fõgoes
Elementos opcionales Optional elements
50
1670
A-4520
Pie opcional Optional stand
107-207
2693,5
X-1280-2/1 X-1280-1/3
654
Tubo Cover
Remate especial Special finishing piece
300
Ø 175
Ø 268 Ø 168
X-1280-1/2
262 28-128
195-295
Remate inclinado Inclined finishing piece
X-1280-9
Codo Corner piece
471,5
654
120
D8
X-1285 REND. 83% Pn 18,5 kW CO al 13% O² = 0,27% C.H. 5,3 kg UNE-EN 13240 Peso 174 kg VOL. 0,70 m3 AIR EXT. LT 45 cm 1020x2700x538,5
Elementos opcionales Optional elements
50
1910
A-4530
2700
Pie opcional Optional stand
113,5-213,5
420 300
Ø 200
Ø 292 Ø 208
X-1285-1/3
X-1285-2/1 Tubo Cover
Remate especial Special finishing piece
318 23,5-123,5
213,5-313,5
515
1020
X-1285-1/2
Remate inclinado Inclined finishing piece
X-1285-9
Codo Corner piece
Stufe Stoves
Estufas
Poêles Kachels
печи
117
Esfufas Estufes
Fõgoes Stufe
Stoves Poêles
Kachels печи
516
Habit TC 118
E2055 REND. 76% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,20% C.H. 3 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 164,5 kg VOL. 0,8 m3 LT 40 cm 730x1002x520
730
608
119
1002
356
394
40
650
40 202
Estufas Ø200
550
Habit Graffiti
E2050 REND. 76% Pn 9 kW P. Máx. 15 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,7 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 149 kg VOL. 0,8 m3 LT 45 cm 730x1002x520
517
Habit LD
22
702
680
10
425
21
509
21
145
Ø120
Vertical Graffiti
E2070 REND. 80% Pn 7 kW P. Máx. 11 kW CO al 13% O² = 0,10% C.H. 1,9 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 194,5 kg VOL. 0,42 m3 LT 30 cm 730x1002x440
608
1002
356
394
40
Ø200
741
Habit LI 685 950
6 260
505 152
Ø150
40 202
Ø150
246
661
187
517
440
Habit 50V
E2060 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 161 kg VOL. 0,8 m3 LT 40 cm 730x1002x520
741
E2065 REND. 77% Pn 9,5 kW P. Máx. 16 kW CO al 13% O² = 0,18% C.H. 2,8 kg UNE-EN 13240 - 50165 Peso Neto 161 kg VOL. 0,8 m3 LT 40 cm 730x1002x520
517
608
1002
356
394
40
661
40
202
Ø200
Barbacoes Churrasqueiras
Barbecue Barbecues
Barbacoas
Barbecues Barbecues
Барбекю
121
Barbacoas Barbacoes
Churrasqueiras Barbecue
Fornells
Barbecues Barbecues
Barbecues Барбекю
410
B2081 735
Interior
520
Campana interior Inner hood Peso 46,5 kg Weight 46,5 kg
A7055
1369
Parrilla carne (2 piezas) Meat grill (2 pieces) Peso 5,5 kg Weight 5,5 kg
1965 552
122
601
964
B2075
298 302
876
Cajón parrillas interior (incluye parrilla) Interior grill drawer (includes grill) Peso 94 kg Weight 94 kg
Ø250 410
Barbacoas
Remate Finishing piece
B2081-1/2 Remate Finishing piece
596
484 292
B2081-1/3
B2081-9
227
414 596
B2081-2/1
185
Tapatubo Flue cover
Codo Corner piece
960
76 124
408
792
Cocina
B2205-1
Barbacoa cocina
394
Módulo solo Module alone Peso 168 kg Weight 168 kg 1224
Palma75
288
Jardín
448
Con parrilla tradicional With traditional grill
1702
420
Peso 178 kg Weight 178 kg
830 600
577 546
655
B2153
Kit tubo jardín Garden pipe kit Peso 17 kg Weight 17 kg
450
A7050
1156
Parrilla carne Meat gril Peso 3 kg Weight 3 kg
B2151
Bajo campana inox (Sin tubo) S/Steel hood bottom (without pipe)
554
747
360
B2155
308
A7094
Parrilla carne tradicional Traditional meat grill
327
370
554
172
18
441 610
Cajón parrillas inox. (incluye parrilla) S/Steel interior grill drawer (includes grill) Peso 50 kg Weight 50 kg
299
750
252
262
B2153-2/1 Tubo Pipe
284
Ø200
12 798
432
Fornells
B2080
254 449
Exterior
1850
410
Campana inox. S/Steel hood Peso 21 kg Weight 21 kg 1254
520
A7055
Parrilla carne (2 piezas) Traditional meat grill (2 pieces) Peso 5,5 kg Weight 5,5 kg
551
Palma75 Porche
988
2005
962
70
A7050
318
962
876
298 302 Ø250
B2076
Bajo campana inox (Sin tubo) S/Steel hood bottom (without pipe)
554
Cajón parrillas inox. (incluye parrilla) S/Steel interior grill drawer (includes grill) Peso 81 kg Weight 81 kg
414 596
747
B2152-2/1
B2080-1 227
Parrilla carne Meat gril Peso 3 kg Weight 3 kg
1459
546 292
450
Kit tubo porche Porch pipe kit Peso 17 kg Weight 17 kg
B2151 420
601
596
655
B2152
70
Tramo de tubo de 460 mm Pipe section 460 mm
314,5
308
Ø250
185 332
379
412
327
Tapatubo Flue cover
B2155
554 18
Cajón parrillas inox. (incluye parrilla) S/Steel interior grill drawer (includes grill) Peso 50 kg Weight 50 kg
299 252
750
262 284
B2152-1/2
Remate inclinado Inclined finishing piece
123
Barbacoas Barbacoes
Plek66
B2300-2
Tubo inox 1000 mm Steel pipe 1000 mm
402
B2300-21
Churrasqueiras Barbecue
Barbecues Barbecues
Barbecues Барбекю
Detalles Plek66
Tubo inox 1500 mm Steel pipe 1500 mm 480
124
125 252 254
Modelo de acero inoxidable En su color natural S/Steel model Natural colour
B2305-6
380
Pies Stand
1657 498
662
498 7 245
497
Color negro Opcional Black colour Optional
Ø200
Plek66
B2300-2
Práctica y limpia Práctica, plegable y compacta. Máxima facilidad de limpieza. Nuevo concepto en funcionalidad. Practical and clean Practical, collapsible and compact. Very easy to clean. New functional design.
Plek 66
Tubo inox 1000 mm Steel pipe 1000 mm
402
B2300-21
Basic
Tubo inox 1500 mm Steel pipe 1500 mm 477
129
761
B2310-6 Pies Stand 662 7
Barbacoa plegada. Barbecue with sides, grill and hood folded away.
245 497 Ø200
Los laterales se abren habilitando estantes. The sides open to form shelves.
Al cerrar el cajón, la campana también se cierra, y la ceniza cae al cajón de recogida de cenizas. When the grill compartment is closed, the hood also closes, and the ash falls into the ash collection drawer.
Al cerrar el cajón, la campana también se cierra, y la ceniza cae al cajón de recogida de cenizas. When the grill compartment is closed, the hood also closes, and the ash falls into the ash collection drawer.
Cajón de recogida de cenizas. Ash collection drawer.
Plek 66 basic B2170 MESA INOX. PARA PALMA 75 (Incluye placa aislante. Disponible en versión izq. y der.) B2170 S/Steel table for Palma75 (includes insulation plate. Available in left-hand and right-hand version).
Elementos opcionales Optional elements
26 71 552
311 34
857
338 79 474
1128
549
750 1335
564
Barbacoa plegada. Barbecue with sides, grill and hood folded away.
Cajón inferior para guardar el carbón vegetal. Bottom drawer for keeping the charcoal.
Cajón de recogida de cenizas. Ash collection drawer.
Notas Notes
BisgrĂ fic 01/13
Manufacturas Rocal sa Raval Sant Antoni, 2 08540 Centelles Barcelona
www.rocal.es man.rocal@rocal.es T +34 93 8812451 F +34 93 8810631