s3

Page 1

.Г1 е

для тек, кrо знает разнltЦ)' ~~ ..()ь,nь.

1, .:к:n.::nъся.....

п А т р

у

ДИЗАЙН ПАТРИКА ЖУЭНА СЛОЖНО НАЗВАТЬ СКРОМНЫМ.

3

ЕГО ЗАКАЗЧИКИ- ИЗВЕСТНЫЕ

и вnият&IIIIIЬIEJIIOДИ -ИЩУТ


ПОДРОБНОСТИ

НА САЙТЕ WWW.AVTOSPA.CO '1 ИЛИ ПО ТЕЛЕФОНУ 8(812) 941 6323



пролог

/от приглашенного редактора -

Создать предмет куда

сложнее, нежели интерьер.

Ведь последний включает в себя множество элемен­ тов, и если на каком-либо этапе найдется недостаток, его в конце концов можно просто замаскировать.

Но вот что касается кон­

кретных деталей, любое отклонение от идеала будет моментально замечено, а значит задача их созда­

теля

-

провалена. Так что

хорошему дизайнеру при­

ходится осваивать целый ряд профессий -и социо­ лога, и

маркетолога,

и художника, разумеется.

патрикжуэн дизайнер (Франция)

Некоторые из творений Патрика Жуэна были в постоянных коллекциях музеев по всему миру, включая коллекцию -= S--=o..lic.:. : d . : ________ в МОМА, которая в 2004 году стала шка­ лой первой серии мебели , изготовленной с использованием технологий 3D-печати.



с нами работали _ АЛЕКСЕЙ ИВАНОВ Курируя п роект на каждом этапе проекти рова ния , строитель­

ства и декорирования , бюро WIDE DESIGN GROUP и его осно­ ватель и идейный вдохновитель, архитектор Алексей Иванов, не упускают мелочей -в фокусе их внимания, при необходимости. моrут оказаться и карта фэн-шуй, и подображые по случаю произведения искусства. Не ррром же недавно компания стала

лауреатом nрестижной npet.11>1и •Jlyч.uee для жизни" и победи­ телем •МеЬеl & Zeit Gallery». В этом номере Алексей рвесказал об одном из наиболее ярких и самобытных лизованных в России

-

апврт-отепе

Feflini,

eru

проектов, реа­

что распахнул свои

двер11 в нвчвле туристического сезона в Геленджике.

АНДРЕЙ АБОЛЕНКИН Последние четверть века аналитик моды Аболенкин консультирует продавцов и производителей одежды , придумывает и собирает съемки, ставит показы, ведет

передас1и на ТВ, читает лекции и пишет статьи. Сейчас Андрей занимается стратегическим планированием ,

помогая определить, за что люди в будУщем захотят платить деньги. Для эюru номера DC mвgвzine он за­ глянул в будущее чуть дальше обычного и написал ма­ териал о перспективвх моды ближайших 30 лет.

ОКСАНА ПОПУГАЕВА Окса-tа Валерьевна

-

человек заслуженньй: лауреатом мно­

жестза ~ых премий, в том числе IWQC (Париж). lntemationaJ Quaity &J11111it (Лондон), АОО Awards (Петербург) и «Топ

50 успешных женщин

Москвы•, основатель и руководитель

прое<ТНо-строительной компании «Театр Линии" стала благодаря своему увлечению психологией. Разработанные ею образова­ тельные программы «Психологический визуализатор» и «Дизайн через приэму психологии» изменили подход профессионалов к

интерьерному дизайну по обе стороны океана. Работая в России и США, Попугаева реализовала более сотни сложных проектов,

средУ! которых частные апартаменты, рестораны, бутики , офис­ н ые центры,

с портивно-развлекател ь н ые

комплексы

и

студии

эксклюзивных nредставительете MIELE, BERTAZZONI, ASCO и дР. А дл;1 нвших читателей Оксана приоткрылв твйну коммерциа­ лизаiii'!И интерьера, прозрачно намекнув, чю никаких чудес и

мвГИif не нужно

-

чтобы сделать мест коммерчески уаrешным,

достаточно овладеть искусством рабоТЬI с цветом!



ИСКУССТВО В ЖИЗНИ КАЖДОГО

. .

[006]


ИСКУССТВО СЕГОАНЯ ПРИОБРЕТАЮТ И АЛЯ ИНТЕРЬЕРОВ, И АЛЯ

ЛИЧНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ, И В КАЧЕСТВЕ ОБЪЕК­

ТОЕ ИНВЕСТИЦИЙ.

начале весны в студии Eгarra Desigп меж­ дународная

консалтинговая

компания

Kпigl1r Fгавk представила ежегодный отчет о распределении благосостояния

в мире

- The Wealrh Reporr. Среди ин­

вестиционных предпочтений ультра-бо­ глых людей как мира, так и России не­

движимость показывает уверенный рост. Как и предметы роскоши, к числу которых авторы исследования относят

анrикварную мебель, китайский фарфор, часы, цвеmые бриллианты, почтовые марки, монеты, классические авто­

мобили и, разумеется, объекты искусства, средняя аукци­ онная стоИJIЮСТЬ которых выросла за прошль1й год на 21%. Рост интереса состоятельных людей к искусству по,А;гверж­

дает и Екатерина Аrоян-Милюкова, директор по внешним

связям музея современного искусства Эрарта . Выводы об увеличении

привлекательности

искусства она делает на

основе данных от студии дизайна Eгarra Desigп - подраз­ деления, заню.·tающегося оформлением интерьеров с по­ мощью произведений современного искусства.

Представитель музея отмечает заметное увеличение числа

сделок по оформлению оригинальными работами рос­ сийских современных Л)'дожников частных резиденций,

а также офисов крупнейших компаний в России и за ру­

бежом

- в Лондоне, Нью-Йорке и других мег,шолисах .

Произведения, как правило, приобретают не только для интерьеров и личных коллекций, подобранных по

B"-J'CY

собирателя, но и в качестве объектов инвестиций. Директор по внешним связям Эрарты подчеркивает, что наряду с продажей оригинальных произведений искусства музею важно дать возможность привнести искусство в жизнь каждого человека- вне зависимости от его дохода .

Именно поэтому собственная мастерская

Erarra

Desigп

уже более пяти лет создает высококачественные репродук­ ции и настенные панио на основе работ из коллекции му­ зея. Картины сканир)'lотся на передовом немецком обо­ рудовании, а их репродукции создаются, в том числе, в тех­

никах жикле и премиум-жикле, максимаАьно приближаю­ щих принт к ориrинаАу.

Больше информщм насайте

WWW.erar1adesign.com


ЮВЕЛИРНЫЙ ДОМ

BVLGARI

ОТКРЫЛ ПЕРВЫЙ

СОБСТВЕННЫЙ БУТИК В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ.

итрины засияли на первом этаже исто ­

рического здания на Невском проспекте, В сердце «ЗОЛОТОЙ МИЛИ»

-

среди мага­

ЗИНОВ самых престижных брендов. За чисто петербургским фасадом создано элегантное пространство в духе ит-альян­ ского палаццо, которое подч еркнуто со­

временно и при этом вдохновлено 2700-летней историей Рима. Архитеk'l)'JШЫЙ концепт магазина площадью 95 кв. м

специально разработ-ан для

Bvlgari Питером ]\t{арино. По­

сле реконструкции исторического магазина на Виа Кондот­

ти знаменитый дизайнер создал общий стиль для магази­ нов марки. который передаст средиземноморские истоки и

римскую традицию легендарного Дома, воплоЩ<lЯ ИТ',\ЛЬЯН­ ское видение современной роскоши.


ВЕЛИКАЯ МЕБЕЛЬ ИСПАНИИ 3 (ТЦ " Мебельны й Континент", 3 этаж) т. (812) 337 2626 141 (ТЦ "Меркурий'' , кор пус Б, 1 этаж) т. (8 12) 333 2300 Же лезноводская ул ., 3 (ТЦ " Ввсилеостровский ", 2 этаж) т. (8 12) 313 4057 Кантемировекая ул . , 37 (ТЦ " Мебель Сити 2", 2 этаж) т. (812) 335 3215 Варшавская ул . Ул . Савушки н в,

13 линия в. о., 72 т.: (812) 424 1661' (812) 327 6161 137 (Мебельный Торговый Дом) т. (812) 376 8958 14 (МЦ "Мебель WOOD") т. (812) 449 5716 П уш кин , Оранжерей ная ул ., 12 т. (812) 466 4788

Ленинский пр.,

Дмьневосто чны й пр. , г.


ОДНА ИЗ САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ МАРОК КЛАССА ЛЮКС

- SALVATORE

FERRAGAMO - ОТКРЫЛА ФЛАГМАНСКИЙ МАГАЗИН НА НЕВСКОМ ПРОСПЕКТЕ, В «СЕРДЦЕ» ГОРОДА И ЦЕНТРЕ СТИЛЯ И РОСКОШИ.

лавной особенносrью нового буrика, обо ­ сновавшегася

170

в

помещении

площадью

кв.м., стала легендарная коллекция

«Ferгagaшo Creatioпs»

-

линия, создавае­

мая по архивным материалам. Она повто­

ряет наиболее знаменитые модели бренда, каждая из которьrх выпускается лимити­

рованной серией и имеет свой уникальный номер. i\1рамор­

ные ПОАЬl, мягкие очертания предметов мебели из полиро ­

ванного оре.ха, дет-али из стали и мтуни, бархатные диваны розового и горчичного цветов, стол-тюльшlН - благодаря сочеrанию традиционных и современных М<периалов, а также специально~vtу освещению, интерьер магазина созда­

ет утонченную атмосферу, напоминающую о КАЮчевом для

бренда сочет-,lНии изысканной классики с духом новизны.


Universe Комnания ТЕАК HOUSE nредставляет блестящую серию именных декоративных интерьерных конеоnей

Universe из корня индонезийского тика. Вобравшие

мировые дизайнерские трендЬI и вдохноеленные великими соеременными

nроизведениями искусства, эти уникальнь1е арт-объекты воссоздают структуру вселенной с nомощью естественных изгибов и фактур дерева.

+ 7 (812) 644-64-28 +7 (499) 703-24-80

WWW.TEAKHOUSE.RU

TEAKHOUSE ГАЛЕРЕЯ МЕБЕЛИ ИЗ ЦЕННЫХ ПОРОД ДЕРЕВА


Статистика утверждает, что женщины в среднем тратят на это

Модель Comfort предлагает дополнительные

фyнкlljllи, вроде мягкой подсветки, которая активируется с помо­

нуты меньше. Но ведь за год набегает добрая сотня часов! И тут

щью датчи ка движени я, сразу п ривпекает вни мани е и п озволяет

уже впору задуматься о том , какую часть этого времени мы дей­

ориентироваться в помещении в ночное время. Крышка унитаза

-

ствительно чувствуем себя хорошо? Это ли не п ричина изменить

открывается автоматически при приближении , устраняя необхо­

привычное положение вещей и побаловать себя унитазом-биде который предлагает совершен ­

димость поднимать ее вручную - что может быть более удобным и гигиеничным? Весовой датчик запускает функцию подогрева

но новый уровень комфорта. Его инновационные технологии и стильный дизайн п рекрасно дополняют друг друга, делая модель

сиденья. Дополнительным преимуществом модели является прак­ тически нулевой расход электричества в случае, когда указанные

шедевром функциональности и дизайна.

фyHKL.IjiiИ не ИСПОЛЬЗУЮТСЯ.

Унитаз-биде Gebe1·~ AqL1aCieaп Мега в РfЗух вариантах исполнения­

Запатентованная

GEBERIT AQUACLEAN MERA,

Classic

и

Comfo1i

-устанавливает совершенно новые стандарты

работанная

технология закрученной струи

Gebe1·it,

Whii'ISpicty,

раз­

включает в себя две струи с функцией пуль­

ним видом, но и множеством интеллектуальных функций обеспе­

сации и повышенной аэрацией . Отдельный дУШевой элемент для женского биде защищен в моменты, когда не используется, и

чения комфорта»,

создает особенно мягкую струю воды. Устройство обеспечивает

гигиены и комфорта. «Он гюразит вас не только приятным внеш­

-

объясняет Мартин Баумюллер, глава марке­

тинга Geber~. Хромированные поверхности создают впечатление,

мгновенную подачу воды с температурой, комфортной для тела, и

что модель парит в воздухе, создавая игру отражений. А благода­ ря продуманной конструкции все подключения для электричества и воды удобно встроены в корпус. Этот революwюнный предмет

предотвращает ее падение . Еще O,IJJ-IИM важным элементом унита­ зов-биде

точн о ни когда н е перестанет удивлять вас, независимо от то го,

ционная технология смыва TurЬoRush - практически бесшумная,

сколько раз вы его и спользуете .

но очень эффективная. Недоступные области были исключены

Комплектация AquaCieaп Мега

Classic

соответствует самым вы­

Gebe1·it AquaCieaп является безобоЩ<овая

чаша с проду­

манной внутренней геометрией. В основе ее конструкции иннова­

из конструкции , где это возможно. Резко очерченных краев или углов также больше нет. И кто говорит, что пульт дистанционного

соким стандартам и включает в себя эффективную систему удаления запахов, фен с теплым воздухом, удобный пульт дис­

управления

танционного управления, который позволяет интуитивно управ­

дисплей на зад; ей панели облегчает настройку любого из четырех сохраняемых пользовательских профилей .

лять разлис1ными функlljllями в соответствии с вашими личными

[012]

предпочтениями .

всего на три ми­

ежедневно восем надцать ми н ут, а мужчины

-

это просто легкомысленное излишество? Все ко­

манды с него можно выполнять интуитивно и лишь одной рукой, а



В 1998 гощ Жуэн открыл собственное бюро

Patnck Jouin ID,

стоя нн ому

а пригласив к nо­

сотрудничеству

архитектора

Санжита Манку (на фото- слева), отра­ зил зтот факт в новом названии компа­ нии

- Jouin Manku.



- НОВЫЙ ПРОЕКТ В МАЙАМИ поnучился очень мяrким, почти воnwебным и даже сдержанным, но в то же

время крайне динамичным .


-

Н..'\чнем с трИDиалью.IХ, но все же крайне важных мо­

ментов - как начался ваш пуп. в мир большого дизайна?

-

?v1ой отец ремселен н и к, поэтому в детстве я часто играл в

его мастерской, где был окружен массой вещиц, каждая из которLIХ вызывала живой интерес. Как она сделана и поче­ му выrлядит именно так, а не иначе? .. Но тоЛLко закончив Высшую национальную школу промышленного дизайна,

осознал, что любой шедевр -это плод серьезной работы. - Есть ли nроеt<ты или объекты В.'Шiего авторства, К<УГО· рыми вы особенно rордитесь? -Стул Solid C l , созданный в 2004 году. Пожалуй, это был с:динствснный СЛ)"tай. когда я испьrгал полное удовлетворе­

ние от nроделанной работой, nотому что обычно остаюсь хоть чем-то, но все же не совсем доволен. Впрочем, именно

это нсувсрснносrъ в ссбс наверное, наверное, и nозволяет приближаться к совсршснсmу. И , что у-ж rpexa таить, когда я BIOII.')'. •по мой дизайн nонравился, р:цуюсь. как ребенок. - Говорят, вы большой любитель новыхтехнолопiЙ, что­ нибудь из инноваций у-..ке усnели применить?

Стереолитоrрафию, благодаря которой поли:меризую­ щийся лазерный луч с легкостью создаст 3D-объекты лю­ бой сложности, а дизайнеры обретают непревзойденный

-

уровснL свободы самовыражения.


- Как бы вы охарактеризовали свой новый проект в Майями для Ювелирного дома V.-ш Cleef& Arpels?

-

Он получился очень мяrким, почти волшебным и даже

сдержанным, но в то же время крайне динамичным. На первом ЭТ'аже двухуровневого пространства усrановлены

витрины на полированных сгальных опорах, в глубине рас­ положился &архатньrй диван. Бронзовые листья украшают огромную поверхность стеньr вдоль каменной лестницы,

дополненной колоннами, которые обтянуты кожей. Кон­ центрические круги на потолке и шерстяной ковер фабри­ ки Tai Piвg в серо-голубых тонах уравновешивают компози­ цию. На верхнем уровне солируют диваны и низкие кресла

от фабрики Pedralli, серебристь1й занавес от Rнbelli, а также витрины из мур-анского выдувного стекла.

-Правда ли, что коллаборация с главным шеф-поваром Франции Аленом Дюкассом обернулась не только неве­ роятно про~ктивным творческим союзом, но и много­

летней близкой дружбой? - Точнее не бывает. Все началось с rарелки, которую он по ­ просил спроектировать, затем последовала кастрюля удоб­

ной формы, ресторан «Жюль Верн» на Эйфелевой &ашне, ресторан Мiх в Лас-ВеГ'асе, ресторан в отеле Plaza Arhenee и даже личную квартиру Аюкасса я оформлял вместе со сво­ им комегой архитектором Санжитом Манку.


-

И вы ни разу не поссорились?

Не дошло до этого. Ален

-

энтузиасr и трудоголик. Един-

сrвсннос «НО» - если он влюбляется в проект, то хочет что­ бы я осг.шил вес свои дсАа и немедленно присrупил к реали­ зации. С Аленом вообще вес лсrко и просто, он не давит, не насr.швает, я nросто обьясняю ту или иную концепцию, и мы приходим кобщсмузнамснатслю.

- Ресторан в отеле Plaza Athenee фантасrически красив, именно его мы выбралидля обложки этого номера ...

- Эгого и добивалея (улыбается). Оказавшись здесь, каж­ дый посетитель нсволt,но обращает внимание на монумсн­ ntльныс полированные купола из стали, которые отражают тьrся•rи крисrаллов люсгры, сдинсгвснноrо, кегли, элемен­

та, сохранившеrося от прежнего дизайна. Новые техноло­ гии и их гармони•rнмr интеграция в привычный окр}"'А<аю­

щий мир - вот •rто мне дсйСI·витсльно близко.

Я ПОСТОЯННО БРОСАЮ ВЫЗОВ СЕБЕ, ГОВОРЯ «НИКТО НЕ ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТО. А МЫ БУДЕМ» . И В РЕЗУЛЬТАТЕ ТЕМ , КТО СОМНЕВАЛСЯ, СТАНОВИТ­ СЯ ОЧЕВИДНЫМ, ЧТО ДАЖЕ ФРАН­ ЦУЗСКАЯ КЛАССИКА СО ВСЕМИ ЕЕ КОЛО ННАМИ И ДЕРЕВЯННЫМ И НАСТЕННЫМИ ПА НЕАЯМ И ПРЕ­ КРАС НО УЖИВАЕТСЯ С УЛЬТРА­

СОВРЕМЕННЫМ ДИЗАЙНО М!


ПОРТФОЛИО ПАТРИКА ЖУЭ НА ВКЛЮЧАЕТ И ЧАСТНЫЕ РЕЗИДЕН Ц ИИ, И SРА- ОТЕЛИ ,

ГОСУДАРСТВЕННОЙ НЕДВИЖИМОСТИ, И САМЫЕ РОСКОШНЫЕ РЕСТОРАНЫ АЛЕНА


И БУТИКИ ЛЕГЕНДАРНЫХ БРЕНДОВ ПО В СЕМУ МИРУ, И РЕНОБАЦИОННЫЕ ПРОЕКТЫ ДЮКАССА, С КОТОРЫМ МАЭСТРО СВЯЗЫВАЕТ ДОЛГАЯ И ПРОДУКТИВНАЯ ДРУЖБА.

[021 ]


welike

!выбор приmашенного редактора

\

1

./ ИЗВЕСТНОСТЬ ДИЗАйНЕРУ ПРИНЕСЛИ

1 Модульное канаnе коллаборации

SociaJ стало рвзульrnrом Patrick Jouin iD с фабрикой Pedrali

Кресло

6/ueMoon Patrick

разрабоmно

Jouin iD с nециально для тех, знает rолк

в комфорте

[022]

"'

И ЯРКИЕ ФУ НКЦИОН МЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ . ДА)КЕ МНОГОЛЕТНЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО С ШЕФ -ПОВАРОМ МЕНОМ ДЮКАССОМ НЕ ОГРАНИЧИЛОСЬ ОФОРМЛЕНИЕМ ЕГО РЕСТОРАНОВ И ПОДАРИЛО МИРУ...

ДИЗАЙНЕР СКИЕ КАСТРЮЛИ


ГЮТОЛОЧНЫЕ И НАЛОЛЬНЫЕ СВЕТИЛЬН ИКИ КАВUКI

Модныйсrул ТНАLУАизполикар­

бонаrа с изогнутыми элегантными формами, напоминающими очер­ тание женской фигуры. ст·ал резум­

татом коллаборации Партрика Жу­ эна с КARTELL. Однако, собсгвсн­

ными творениями в выборе объек­ тов от знаменитой марки для декора

ЛЮСТРА PLANEТ

пространсrв дизайнер никогда не огр~ается.

СТОЛ С МРАМОРНОЙ СТОЛЕШНИЦЕЙ MULTIPLO

БАРХАТНОЕ КАНАПЕ

Все nредставлен~ о бъеюы

-

LARGO

из -ю вой коллеt<ЦО-ои

леrеощарно й •<ПластжовоЙ» И о.tlЕрИИ КARTELL.

'"'•. · ..:..r.. -_.....___ . '. \' , . . .. . $,~ ·,.i....·:.-·· . .~-"- .... ','·''

НАПОЛЬНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ

•.

.~· . .

PLANEТ

~- ......

.••.1

...

-

• '

..

.-

t

~•

••

",.• •. ,

... . .

.•...... .... : . · ·-~~··. i ' . i

. • 1 • • -~ • • 1 i ... ·'-

1, . ... ...'J. . .. ' \ ~ •

....

- ~ · .. ~

••-:' . . . ••. '\,

'' . . ; ' -. , ~ ,..) ...,.:..i,!. =~·- :_ "/"... ~"·., ., .. . . ....... , , ,.. .1!?"~ ,. ...· ).~ .••'J ,., .. I

.. . ......

\ '

.

'

.•

\.

.... 1.:'.

~

1 .- .

_1 .

1

\

..~, 1\ ·'

... .J

,. ••\

,.~ , . • .;· . : .....

[023]




Гостиниц в Париже множество

- иначе в городе, который ежегодно привлека­

ет сотни тысяч туристов, и быть не может. Однако настоящее царство безгранич­

ной роскоши только ОДНО, и имя е:му -

Plaza Athenee. Восемь этажей леген­

дарного отеля, расположенного на авеню Монтень, узнаешь по увитым плющом и пламен еющей геранью стенам и чопорному швейцару у входа. Здесь можно об­

рести настоящее убежище от суеты

- за окнами теч ет стремительная жизнь горо­

да, а внутри, как и положено обители всемогущих, тишина и спокойствие. Лучшей

обстановки, чтобы отдохнуть от бешеного ритма деловой жизни и расслабиться накануне важных переговоров, просто не придумаешь. После того, как гостини­

ца отметила свой вековой юбилей, была проведена реконструкция. Пространство увели ..шли за CLieт выкупленных по соседству домов и снабдили соответствующим

антуражем

- всем тем, что мы так любим, даже если не любим об этом упоминать.


По рекомендации архитекrораЖан-Жака Ори отель об­

ратился к Мари-Жозе Поммеро

(Marie Jose Рошшеrеаu),

чтобы продумать сrиль вось~vtи новых люксов и шесrи просrорных комнат с потолками высотой три с полови­

ной метра. /)yvl их офор~tления декоратор выбрала тепль1е тона- пионовый, солнечно-желтый и серебряный . Из ма­ териалов же мадам Поr-.tмеро отдала предпочтение дамасту и гладкому шелку от ведуших Домов моды . Изысканные

ткани были использованы в декоре окон, кроватей и мяг­ кой мебели. Интерьеры двух верхних эт-ажей, задуманные в легком, изящном

arr deco, изобилуют светильниками

на

тонких мет-аллических ножках, обеспечивающи~vtи мягкий

[027]



сrруящийся CDC1~ а также широкими кожаными креслами и низкими комодами. Нижние этажи выдержаны в

Людовика

cn.fAe

XVI и Регентства.

Про nринадлежащий отелю ресторан

La Terrasse blon-

raigпc, как и вес заведения, расnоложенные по соссдсrву,

nринято говорить «самый фсшенебельньrй» . Гостям, прсдrючитающим nодкрепиться во время шопинrа, здесь

предлагают широчайший ассортимент легких З<Тh.}'СОК, а

тем, 11."1'0 вдохновился отмстить удачное приобретение,

-

обед или ужин в стиле Алена Аюкасса, шеф-nовара отеАя, который руководит всеми ресторанами и барами .



Что же касается его Иl\·tенного ресторана Alaiл Ducasse au Plaza Arheлee 3" l\1icheliл, здесь гостей ждет современная утонченная французская кухня, великолепные блюда ко­ торой всегда приготовлены с творческим подходом и не­ вероятным вниманием к стилю.

В отеле таюке уместились Le Relais Plaza - место встречи парижекой элиты, представители которой в элегантной

обстановке могут насладиться блюдами в стиле брассери,

- и Институт кр-асоты Dior - единственный в Европе и всего один из пяти в мире. Кстати, и сам Кристиан Диор открыл свой N1одный дом по соседству исключительно из

за привязанности к отелю. Поэтомуневольно напр-ашива­ ется мысль, что все в этой жизни не случайно.

8SпЕРвого nиЦА - Для ресторана, который занимает зал под названием «Регентство», мы

предложили более чем неожиданный

дизайн. В классическом по архитектуре пространстве по­

весили лрустальные люстры

S\\rarovski, постелили ковер

серого цвета и установили деревянные столы без скатер-гей, заменив последние фактурой столешниц, выпиленных из двухсотлетних дубов. ЩЛЬ СТОЛЬ РМИКААЬНО­

ГО АЛЯ ГАСТРОНОМИЧЕСКИХ РЕСТОРАНОВ ЖЕСТА

-

ПОДЧЕРКНУТЬ ЕСТЕСТВЕННОСТЬ

ДЮКАССОВСКОЙ кУХНИ И ЕЕ БЛИЗОСТЬ К ПРИРОДЕ. Еще одна важная деталь интерьера- округлые диваны со стальными полированными спинками, на обра­

ботку которых ушло около трех с половиной тысяч часов. Выглядят они, возможно, несколько странновато,

но

на

самом деле лишь подчеркивают классическую роскошь, от­ ражая на своих вьшуклых поверхностях лепнины и люстры.


е

lрестора Jвыбор редакции

BRYCHO

ЖИТЬ НЕ ЗАПРЕТИШЬ!.. тель Shaпgri-La, расположившийся на площади lепа неподалеку Трока­

деро, в рекламе не нуждается: больше сотни лет назад

назад этот дворец

принадлежал принцу Ролану Бона­ парту,

внучатому племяннику На­

полеона. Впрочем, речь пойдет не о дворце, и даже не об отеле. Разместившийся в здании гаст­

рономический ресторан

L ABEILLE -

вот объект нашего

исследования. Итак, заведение названо в честь любимого символа Наполеона

-

пчелы, отмечено двумя звездами

Мicheliп и предлагает утонченные французские блюда в исполнении шеф-повара КРИСТОФА МОРЕ, который

обещает каждому посетителю «испытать нечто особен­ ное». В карте Abeille есть все традиционные блюда фран­ цузской кухни - морские гребешки, говядина, камбала тюрбо, паштеты запеченные в тесте, m·ица- исполненные, разумеется,

великолепно

и

соответствующе

поданные,

как, собственно, и положено гастрономическому ресто ­ рану. Однако, «изюминкой» здешнего меню считаются изысканные рецепты на основе «зеленых протеинов»

-

злаковых и бобовых. Доступны в широком ассортименте! Больше и>-ф:>рмц1и на сайте www.shangri-la.com


БРОСАТЬ ВЫЗОВ САМОМУ СЕБЕ ИДЕЛАТЪ ШАГ

ВПЕРЕД НУЖНО ПОСТОЯННО!

итайский рееюран SH ANG PALACE nод руководством СЭМЮЭЛЯ ЛИ СУМА получил пока тоАЬко однузвез­

ду t\tl icl1cliн, зато секреты кулинарных стилей регионов Кантон и Хуайань

шеф заведения освоил все без исклю­ Своих гостей он потчует, смело смешивая китайскис традиции с новейшими европей­

скими тенденциями. Так, например, в списке фирменных

бАЮд в мен ю значится хрустящая обжаренная в воке с двух егорои утка по-пекински,дополненная салатом-латуком и

красочной семгой

Lo Hci.

«Кантонская кухня черпает свой ритм во времена.:< rода,

с глубочайшим уважен ием к природе»,- говорит Сэмю­ ЭАЬ. Он nриобщился к многогранности точного времени приготовления, различных цветов и сочетаний, которые

необходимо nонимать, чтобы полностью выразить есте­ ственный Bh.')'C сезонных прод)'h.'ТОВ. Более того, маэстро принял философи ю отказа от установленного метода: се­

годня он убежден, что «бросать вызов себе и делать шаг вперед н ужно Г!ОСТОЯННО».

Больше информации нэ сойте www.shangri-la.c om


Невероятные гастро­ номические экспери ­

менты

Le CAMONDO

восхища ют: трсщици ­ о нную сардинскую

пасту Фреголу с да-

рогуливаясь по Парижу, мы то и дело останавливаем взгляд на окнах

роскошных частных домов, думая о том, что же находится по другую

сторону. Удовлетворить любопыт­ ство рекомендуем посещением му­

зея Нисима Камондо. Фасад этого

здания часто сравнивают с маАеньким Трианоном (дворец Марии Антуанетты в ВерсаАе). Представьте себе турец1\.)'10 семJ,ю, которая в начале ХХ века переезжает жить в Париж, селится в невероятно красивом здании с видом на парк Монсо, а весь интерьер обставляет оригинальными вещами двухсотлетней давности. Сегодня частная рези­

денция Моиса Камондо и его детей Ниссима и Беатрис открыта для любого желающего. Это очень атмосферное место, где страсть к искусству и антиквариату объедини­ лась с семейным уютом и хорошим вкусом. Тут всегда тихо, уютно и мало модей, т-акое чувство, что ты пришел в гости

на обед или званый У'...кин. Поэтому наличие в особняке собственного ресторана LE CAМONDO вполне оправ­ дано. К тому же за вk-усности здесь отвечает один из самых модных парижских кондитеров Кристоф Мишалак! Le CAMONDO. 6 1 Ьi s, rue de tvlonceau, Paris 75008

www. lecamondo.fr


МЕЧТА МОДЕР­

НИЗИРОВАТЬ ФРАНЦУЗСКУЮ кухню вопло­ тиллсь!

авсдение

LE GRAND RESTAURANT

расrюложилось в знаменитом парижеком

отеле

Gra11ds

Botrle\faгds и находится под

r·rри стальным оком не менее знаменитого

итальянца Джованни Пассерини. Стены исгорического здания были возведены во время Великой французской революции в районе Больших Бульваров, который когда-то и впрямь

nредставлял собой nротяженные дороги, украшенные зе­ леными насаждениями, но сеrодия nравила изменились, и nрогулочная зо на сменилась густонаселенными улочками,

а месrные традиционные кафе

-

воnлощением розовой

мечты нового nоколения парижских !..)&\ИНаров

-

модер­

низировать национальную k)'ХНЮ. В Lc Graлd Resraur.шr вы можете поnроб}'сте Сан-Жаки с топинамбуром и nальчатым цитроном, тыквенные равиоли с берrа!\ютом и ореховым маслом, а для большой ко~mании рекомендуем заказать мескерского голубя с гратано.м из фенхсля. Бар расnоложился в доорике отеля под стеКАЯИным куполом, вечерами rам шумно, ведь кроме гасrроно:r.шческих радо­

СI'СЙ публику ожидают фееричные коктейли. L'Hotel des Grands Bo ulevards. 17, Вouleva1·d Poissonnie1э, Pa1·is 75002 www.grandsЬoulevard shotel.com



далеком

1992

году французс кий

шеф - пов ар ИВ КАМДЕБОРД совершил р еволюцию в гастро ­

но мии, объ единив в ысокую кух­

ню и экономичный формат би­ стро. Тогда его заведение La Regalade, лишенное каких бы то не было дизайнерских излишеств, побило все рекорды посещаемости, что, впрочем, можно с увер енностью сказ ать и про остальные

проекты автора « Библии гурманов». Прорабо­ тав в

Ritz, La Maree, La Tour d'Argent и Crillon

(в команде Кристиана Констана), а также за при­

/

лавкам собственных бистро Avanr-Comptoir, где сэндвич превратился в блюдо высо кой кухни, и

Avanr-Comptoir de la Mer, где праздник желудь.у

1

r

обеспечивают дары моря, Камдеборд приобрел р асположенный неподалеку от Латинского квар ­ тала Парижа ресторан отель ,

XVII

Le Comptoir,

а следом и

занимавший оставшиеся этажи здания

века. Разумеется, ждать сво его з в езд ного

часа дому близ Saint-Germain-des-Pres и зна­ менитого

У спеха в

театра

Одеон

гостиничном

о ставало сь

бизнесе

недолго .

«крестный

отец» бистрономии добился, следуя все тем же

принцилам

до ступной

роскоши,

однако

в отличие от общепита ни на дорогом убран­ ств е, ни на дизайн ер ском оформлении н омеров

Hotel Relais Saint Germain, посвященных знамениты м писателям, облю бо­

вавшим Левый берег Сены, экономить не стаА.

[037]


LE RELAIS SAINT-G ERМAI N ПО СВЯЩЕНЫ ХЭМ J !НГ УЭ Ю, БАЛЬЗАКУ, ФРАНСУАЗЕ 11 ЕЩЕ ЦЕЛОМУ РЯДУ З НАМЕНИТО СТЕЙ MI !РОВ О Й ЛI IТЕРАТ УРЫ, ОДНАКО КРУГ

Н ОМЕРА

САГА Н

П ОЧИТАТЕЛЕЙ ГОСТИНИЦЫ ПОКЛОННИКАМ И ИХ ТВ ОРЧЕСТ ВА НЕ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ.


ВСЕ КОМНАТЫ ЗДЕСЬ ДЕКО РИРОВАНЫ ОРИГИНАЛЬНЫМИ ДЕРЕВЯННЫМИ БАЛКАМИ И

СТАРИННОЙ МЕБЕЛЬЮ, А КАЖДАЯ ВАННАЯ , ВХОД В КОТОРУЮ, КАК ПРАВИЛО, НИКАК НЕ ОТГОРОЖЕН, - НАТ УРАЛЬНЫМ МРАМОРОМ И ДИЗАЙНЕРСКОЙ САНТЕХНИКОЙ.

www. hotel-paris-relais-saint-germain.com


КАЖДЫЙ ЭЛЕМЕ НТ ДЕКОРА БУДТО ПР О ПИТАН И СТО РИЕЙ, И ЛIIШЬ ШУМ УЛ И Ц ПО­ Р ОЙ ВОЗВРАЩАЕТ ПОСТОЯЛЬЦЕВ К РЕАЛЬНОСТИ . НЕ ДАРОМ ЖЕ В 2017 ГОДУ ОТЕЛЬ П ОЛУЧИЛ ПРЕМИ Ю

PRIX VILLEGIATURE

В КАТЕГОРИИ « ЛУЧШАЯ АТМОСФЕРА » .


Представы-с себе уровень гаетрономической кухни с со­ ответсгвующими требованиями к качеству, помноженный на гостеnриимную и раскованную атмосферу: вкушать в

зале, оформленном в стиле 1930-х, можно даже сrоя или

сидя на деревя нных табуретах, а меню разглядывать, воз­ девая глаза вверх. rютому 'IТО оно свисает с потолка! «Разрушити коды высокой гастрономии и доказать, что изысканная еда nрекрасно сочетается с непрИН)"А(Денной

;m.юсферой, это и есrь мой извечный лейтмотив. Я хочу,

чтобы действо началось с первого прикосновения к пище, чтобы вкусовые ощущения вызывали возб)"ждение. Един­ сrвсниое, что может меня рассrроить - это безразличие»,­ говорит llв Камдсборд. Но поверьте, безразличию тут не месrо. В течение дия в

Lc

Coшproir царит атмосфе­

ра и."<rснно что бисrро. у посетителей бойко расходятся тарелки с nаштетами, колбасными нарезками и сырами. Самое же главнос нач инается вечером: сrольr засrилают

белыми скатертями и красиво сервируют, простецкис закуски усrуnают мссrо рафинированной гасrрономии, и

на сцену является сам мсье Камдеборд. О бронировании столика надо nозаботиться задолго до заветного )"А<ИНа, иначе проего не rronacrь, а м еста на вечер пятницы рас­

rшсаны не то 'IТО !1<\ меся ц-два- на полгода вперед!


Частнаярезиденция DIМОRА

DI SICILIA

расположенная в центре города Катанья, что на Сицилии, предлагает погрузиться

в интимную обстановку на фоне комбинации старины и современных удобств.

[042]


АРХИТЕ КТО Р (О Н ЖЕ ВЛАДЕЛЕЦ ЗДАН ИЯ, - ПРИМ. Р ЕД.) ОТР ЕМО НТИРОВАЛ ПАЛАЦЦО В ОСЕМ НАДЦАТО ГО В ЕКА В РИМСКОМ СТИЛЕ: П О В СЮДУ В ОССТАН ОВЛЕННЫЕ Ф Р ЕСКИ, РАСП ИС НЫЕ СВ ОДЫ, АНТИ КВАРНАЯ МЕ БЕЛЬ И, КО НЕЧНО ЖЕ, СТАРИННЫЕ КАРТИНЫ.

Детальная ресгаврация позволила восстановить каждый след прошлого и даже цвета сген, теплыми

пиrменгами

и

которые окрашены

декорированы

насыщенными

красителями. Кроме больших апартаментов с четырьмя сшtльнями и ванными комнатами, гостиной, кухней и

турецкой баней, в резиденции есть двухместный номер с живописной террасой и собсгвенной кухней. Вечером на террасе можно устроить романтический ужин при свечах, а можно отправиться на улицу и по ­ лучить столь же невероятнос удовольсгвие, посидев в одном из

многочисленных очаровательных ресторан ­

чиков неподалеку. Днем

-

непременно отправиться на

пляжный курорт, и устроившись на скале застывшей лавы или

погрузившись в синие средиземноморские

воды, словно на машине времени совершить путеше ­

ствие в самое начало прошлого века. Затем прогуляться по одному из двух исторических рынков, а с окончани­

ем полуденной жары посетить в историческом центре археологические

раскопки

и

потрясающие

месгные

церкви. Специальное предложение для любитслей еди­ нения с природой

-

однодневные туры в Этну.



[045]


мае класс

В последние годы посуточная аренда квартир становится все

более популярной услугой, причем не только у гостей города, но и среди петербуржцев. И речь даже не о молодоженах, которым первая семейная ночь в отеле скорее всего покажется слишком уж тривиальным решением, и не о тех, кто желает хоть нена ­

долго сменить привычную обстановку. Впереди сезон белых ночей, а значит ситуация, в которой продолжить ресторанное

застолье, клубный отрыв или романтическую ночную прогулку с просмотром разведённых мостов задушевными посиделками

в компании близких друзей, совсем не сложно представить. В подобных ситуациях трех или четырехкомнатные VIP апарт-а­

менты, оборудованные всем необходимым для шикарного отды ­ ха сауной, бильярдом, джаь.уш, - и правда, ст-анут наилучшим решением. Что уж говорить о модных нынче «квартирниках»

с чтением стихов, настольными играми и прочими богемными развлеченитш.

Интерьеры апартаментов lttlt24 - особая история. Абсолютно разные, но в равной степени изысканные, комфортные и не ­ вероятно модные, они вызывают восторг даже среди предст-а­

вителей профессионального дизайнерского сообщества. И не случайно! К работе над ними владельцы компании приглашают лишь лучших из лучших, но идеи формулируют самостояте.\ЬНО. Вдохновляясь самыми неожиданными архитеь.-турными и деко­

раторскими решениями в бесконечных путешествиях по миру.

[046]


Восхитительный вид из окон, застекленные террасы,

бильярд, сауны, бассейны, душевые и ванные комнаты с гидромассажем и многое другое

-

все эти радости

жизни доступны клиентам компании Hi-Tech Home

Apartments (hrh24), по праву зарекомендовавшей се­ бя одной из лучших в Северной столице. Основатель компании НТН24 Роберт Аракелян

т.

8(800) 100 6817

www.spb.hth24.ru _ _ _ _ __


мастер кпасс Что общего может быть у ремесла «высокого шитья» со строительством? «Керамогранит новейшего поколения

Porcela' ВОВО», - утверждает основатель и руководитеАь компании PREMIO Анна Лемегова.

Он позволяет значительно снижать нагрузки на несущие кон ­ струкции

и п ерекрытия здани я, создавать п рактически мо но­

литные поверхности , а за счет своей технологичности (крупный формат, прекрасная геометрия и небольшой вес плиты

- 8

кг)

значительно увеличивать скорость отделочных работ. И это еще не весь список достоинств керамогранита, который мы п ред­

лагаем вниманию архитекторов, дизайнеров, строителей и , раз­ умеется, и х клиентов .

- Работать с ним также тяжело, как и создавать платье от­ кутюр, или сравнение с Высокой модой связано скорее с эф­ фектными внешними данными?

-

Нет-нет, работать с Porcela'ВOBO как раз очень легко. А наш

braпd -liпe

- <<Haute CoutUI'e для

ваших стен• - не случайно связан

с темой Высокой моды. И не только потому, что данный керамо­ гранит утонченный как в прямом, так и в переноснам смыслах . Дело в том, что я , как идеолог

PREMIO, уверена:

интерьеры , в

которых мы живем или находимся, безусловно и без исключе­

- Анна, вы ведь не по наслышке знаете и о красоте, и о соз­

ния, должны быть красивыми и эстетичными, они должны быть

дании пространств. Много лет назад, открывая клинику эсте­

такими, чтобы нам ХОТЕЛОСЬ находиться в них...

тической медицины, вам пришлось столкнуться с процессом реконструкции старинного здания в центре Петербурга. Но

емся дарить людя м возмож н ость с помощь ю великол епны х от­ делочных материалов сделать окружающее п ростран ство кра­

как получилось, что на смену бьюти-индУстрии в вашей жизни пришли строительные материалы?

тонкого керамогранита создавать интерьеры

-

На самом деле столь диаметральные проекты обусловлены по­

лученным мною образованием: первое

-

генетика и радиобио­

Мы стара­

сивее и , благодаря изысканности и разнообразию коллекций

-

от кабинета или

гостиной в классическом стиле до офиса, завораживающего своим футуристическим дизайном,

-

способные стать настоя­

логия, второе- дизайн интерьера. Поэтому в моей голове легко

щим арт-объектом . Впрочем, в равной степени это относится и

уживаются обе темы (улыбается). Тем более, что проект Центра

к экстерьерам, ведь фасад здания- это его •выходной наряд•,

красоты и гармонии, который располагается на Петроградекой

который подбирать и создавать необходимо с особой трепетно­

стороне, действительно был в начале очень тесно сопряжен с

стью, в сочетании и согласии с окружающим ландшафтом. Тем

реконструкцией здания, проектированием помещений, рестав­

более, что архитектурным творениям , в отличии , нап ример , от

рацией фасада и тщательным подбором строительных и отде­

нас, женщин , повезпо чуть меньше- менять свой образ по не­

л очны х материалов

-

всем

этим я зани малась п аралл ельна с

скольку раз за день точно не получится (улыбается) .

медицинским лицен зированием .

-Говорят, керамогранит, на продаже которого специализирует­ ся ваша компания, это и впрямь новое слово в строительстве.

-

Да, это действительно так, керамогранит

вероятно тонкий (всего

Po1·cela'BOBO -

не­

- Правда ли, что вы лично инспектируете объекты, при стро­ ительстве которых использовался Poroela'BOBO, и каждый раз убеждаетесь, что верно сделали ставку в бизнесе?

-

Да, несмотря на налис1ие многос1исленных сертификатов, в ко­

мм), но, вместе с тем, очень прочный

торых прописаны замечательны е характер истики данно го матери­

универсальный материал для отделки стен , пола и даже фасадов.

ала, я стараюсь лично и в )JУ1намике отслеживать, как ведет себя

4.8

наш керамогранит, что называется •в деле» . И не только сразу же после укладки , но и спустя какое-то время. Особенно это касается

фасадов зданий, возведенных в наших непростых климатических условиях с бесконечными, ставшими даже в некотором смысле

С помощью великолепных отделочных

символами города, дождями

материалов мы дарим возможность

за пocлe,IJI-Iиe четыре года я получила значительное количество

превратить окружающее пространство

в настоящий арт-объект!

и зн ачительными п ерепадами тем­

ператур . А отвечая на вторую половину вопроса, повторюсь: да, доказательств уни кальности

Porcela' BOBO и ,

и

универсальности керамогранита

что самое главное, массу благодарных отзывов от

заказчиков и п о вторны х заказов .

- Назовите три mавных преимущества

-

Poroela'BOBO.

Этот керамогранит тонкий, но очень прочный. Коллекция ди -

зайнов и фактур впечатляюще многообразна. И при всем этом, материал отличают крайне демократичные цены.

[048]


PREiiO Новый тонкий керамогранит для создания утонченных интерьеров

Комnания

PREMIO- официальный nоставщик тонкого керамогранита Porcela"BOBO в России Санкт-Петербург, ул. Рижская, 5, БЦ «Рижский», оф. 317-6 Тел.:+7(812)3398948,+7(921)4028988 premiospЬ@gmail.com

www.premiospb.com


Что объеди няет англичанина Мэтью УиАьямсона и француза КристианаАакруа? Ответ лежит н а поверхности: для них, как и для ряда пр о чих знаl\•Iенитостей,

создающих сегодня великолепные обои, ткани и аксессуары ДАЯ дома, путь к интерьерному дизайну начаАся с подИ)'NЮВ и модной одежды.

Завоевав ряд nрестижных nремий, они первым делом

сделали имя в области «от-кугюр», влюб111ш в себя ре­ дакторов престижных rАянцевьiХ )k]'рналов и обзаве­ АИсь армией nоклонников. Однако, со временем устали

2010 год Кристиан Лакруа оформИА несколько отелей (Le Petit Moulir1, Bellecl1asse, Lc Norre Dаше), а через не­ сколько лет Мэтыо Уильямсон превратИА общественные пространства при отеле Blakcs в Южном Кенсингтоне в

творит~> мимолетные шедевры, и ЗаJ\tахнуАИсь на более

настоящий оаз ис и великолепно дскорирови гостиницу

долговечные и монументиьные проеiПЪI. Придуман­

Nаша Bar на l\ lайорке.

ные ими « Одежду» и «украшения» ныне носят не топ­

модеАИ, а... nространства. Частные и общественные,

Чем же т·ак чаруют интерьеры. созданные дизайнсра­

скроr.шые и nотрясающие дворцовым размахом роско­

ми одежды:- Крсативный директор ко~mании Chrisriaв

ши

Lacroix Саша Виькхоф объясняет популярность бренда

-

в новых коллекциях "-J'Т!Орье каждому найдутся

подходящие наря ды.

крайне лаконично: «С HaJitи возможно все!» И в отАИ­

Когда-то Уилuямсон сменил Лакруа на посту креатинно­

чие от nодобных заявлений комег по цеху, его - не пу­ стые слова. Комекии и тканей, обоев и пред<\1етов декора

го директора Модного дома Emilio Pucci, а спустя годы

от Cl1ristia.r1 Lacr·oix способны вернуть любого в то вре­

пошел по его стопам и в новом ДАЯ каждого из этих ма­

мя, когда мир казися по-настоящему ярким и свежим, а

стеров наrrравлс1~ии

вера в сказку еще не рассыпалась под грузом будничнuiХ

[050]

-

дизайне интерьеров. С

2005

по


Этот QR-код позволит вам оформить переанальную дисконтную карту.

проблем. Броские и элегантные, смелые и в то же время

притягивает? Ну, что ж, далее рискнувших войти под сво ­

невероятно гармоничные рисунки сочетают сюжетные

ды «Театра Лакруа» ждут совершенно классические со ­

элементы и прихотливые фантастические орнаменты .

четания. Красное и черное, черное и белое, ромбы слож­

Сияющие, словно фарфоровые, кукольные лица аь.-трис и

ных, но не слишком ярких оттенков, переливающиеся

актеров комедии дель арте, сказочные пейзажи, львиная

разноцветные полосы, словно кто-то расписывал батик,

морда, неправдаподобно роскошные цветы переплета­ ются с ковром из лоскутков-ромбов, ассоциирующихся

вдохновившись лилово- розовым закатом над выжжен ­

ной пустыней из охры и терракоты .

с костюмом Арлекина, геометрическими фигурами, слов­ но высеченными на изваяниях ацтекских идолов, много ­

И, конечно, как и предыдущие коллаборации Chriscian и Desigпer's

эта коллекция позволяет ис­

цветными полосками и пятнами, как будто играющий ребенок пытался изобразить праздничный салют. Даже

Lacroix

названия паттернов напоминают о беззаботном детстве:

те обои? Нет проблсм. Шторы, подушку или покрывала?

Guild,

пользовать понравившиеся цвета и узоры везде. Желае­

«Арлекин» (Arleqнin), «Черника» (Myпille), «Маска­

Пожалуйст,l. Постельное белье? Чего душе угодно, хоть

рад» (J'vlascarade). Последняя коллекция маэстро носит

домашнее платье можете сшить из качественного глад­

название «В театреэтим вечером» (AнlЪearre се Nнir), и,

кого хлопка с многоцветной цифровой печатью. Кстати,

будто увлекательный спектакль, не может осrавить равно­

идею с платьем из интерьерной ткани маэстро, скорее

душным. Драматичное сочетание черного и белого цве­

всего, оценят люди, всю жизнь создаюшие собственные

тов, сплетающихся в узор, серьезный задумчивый лев в

правила игры и благосклонно относящиеся к чужим

украшениях из цветов и павлиньих перьев, по -хорошему

творческим экспериментам.

сумасшедшее сочетание дамского портрет,l, птиц, цветов

и обитателей морских глубин ... Это ли не смелый ход? Но дождитесь следующего отделения перформаиса и увиди­

те расколотые витражи, голубые розы и россыпь старин­ ных медальонов с бантами. Вес это скорее восхищает, чем

Салоны Manders: Свердловекая наб .. 58 А, Гороховая ул ., 61, Большой лр. П .С. ,

т.

57/1, Сrуденческая ул . , 10

8(812) 380 9596

(ТК •Ланской»)

www.maпders.ru

--------


Повы шать продажи с помощью грамотного дизайн а пространства не только можно, но и нуж но, правда, предваритель но вооружившись зн аниями

в области психологии цвета,

-

считает осно ватель « Инновационной

Школь1 Дизайна» ОJ(сана Попуrаева.

Сегодняшнему бизнесу в силу высокой конкуренции особенно OCI'PO необходимо то самое кою,урентное

роль в данном вопросе. Поговорим о цвете, как инстру­

прсимушеСI130.

поступающие от них в наш мозг, играютглавенствующую

nовысит nривлскательность и увели­

менте или, если хотите, фаk"ТОрс воздействия, порожда­

чит продажи. Н как бы странно это не прозвучало, ре­ шение подобной задачи на сегодняшний день под силу

бизнес-консалтингу по трансформации пространства

только дизайну. В конечном итоге, как не крути, именно

через психологию дизайна, я уверенно могу сказаn,, что

'ITO

ющсго эмоции. Как специалист, посвятивший много лет

от него зависит эффективность работы, желание посе­

цвета желания сушсствуtот. Речь идет об оттенках зеле­

щать те или иные пространства, состояни едоверия и го­

ного лайма, солнечного желтого и оранжевого. В первую

товность расставаn,ся с дснъrами. Вес вариации бизнеса в рамках одной сrатьи , бсэуu\Овно, рассмотреть не пред­

очередь их следуст использовать в заведениях общепита, ведь такая П<li\итра способствует повышению аппетита.

сrавлястся возможным, поэтому разберем сам принциn.

Безусловно, важна «масса>> используемого цвета и кор­

рсктноСI·ь сочетаний. К примеру. кофейный оттенок и что же является для покупателя основополага­

цвет ЗCI\W1 сrюсобствуtот доверию потснци<li\Ьного кли­

ющим фактором nринятия положительного решения?

снrа, а если они используется на контрасте с цветами же­

1 Iтак,

Основной орrан восприятия, через который мы полу­

чаем

[052]

85-95% информации- это глаза, и именно сигналы,

лания, то стимулир)11ОТ концентрацию внимания, и, как

исдствие, ускоряют принятис решения!


Цвета желания существуют! Опенки зеленого лайма, солнечного желтого и оранжевого способствуют не только повышению аппетита, но и готовности

чем-нибудь себя порадовать.

Одним словом, посредством цветовых манипуляций и

тение зеленого цвета - побудить к желанию совершить

архитектуры рисунка можно управлять не только эмоци ­

сделk')'. А если это мозговой штурм, то наряду с кон ­

ями человека, но и его действиями. Вообще, цвет

трастами нам потребуются упомянутые в самом начале

- это

настоящая магия. С его помощью можно как располо­

оранжевый и лайм

-

цвета желания и креатива.

жить к себе, так и оттолкнуть, вызвав раздражение, не­ приятие или недоверие. Причем все это происходит на

Кроме того, нельзя забывать об особенностях индиви ­

целая на­

дуума, особенно если мы организовываем рабочее про ­

ука. способная обеспечить грамотного специалиста со­

странство для конкретного человека . В случае кабинета

уровне неосознанного восприятия, и все это

-

лидным набором инструментом продаж!

руководителя следует учитывать его темперамент: экс­

травертивного босса мы будем уравновешивать цветом, Следующим пунктом нашего образовательного экс­

исключая

пресс-курса станет палитра эффективного офиса. Есть

тивное поведение при принятии решений и в отноше­

несколько важных акцентов, влияющих на общее вос­

нии других сотрудников, а для интровертов в равновес­

приятие присутствующих

пространстве лю ­

ную спокойную палитру добавим яркие, побуждающие

дей. Если мы будем говорить об особенностях решения

к действию акценты. К примеру. в песочную, кофейную

общественных зон - пространств opeп -air, ресепшена,

г-амму стоит добавить красные ИАИ оранжевые пятна.

зоны ожидания, переговорной-тех самых мест, где важ­

В то время как те.мпераментным холерикам создадим

но расположить, вызвать доверие и желание заключить

нейтральное пространство в серых ИАИ пастельных то ­

контракт, стоит задуматься о цветах «серьезных намере ­

нах с зелеными элементами, а жизнерадостным сангви ­

ний». Последние наилучшим образом подчеркивают се­

никам обязательно добавим яркие краски и креативные

рая гамма и черная графика. Забавно, но даже, казалось

решения, чтобы такой руководитель не сбежал от скуки.

в

таком

взрывоопасность,

и,

как следствие, деструк ­

бы, исключительно декоративная контрастная полоска на стене или полу может заставАять концентрировать

Больше инсj:ормации о пси хологии цвеrа и запись на переанальные кон ­

внимание в период обсуждения условий контракта. Рас-

сультации Оксаны Попугаевой на сайте ее дизайн -сrудии

Больше об Инновационной школе дизайна Окса~ы Попугаеюй в группе

• Театр

ли нии».

facebook.com/ ids.of.popugaeva - - - - - - - - -


nроект

/выбор редакции

АПАРТ-ОТЕАЬ

<<FELLINI>>

- это уникальная постройка на берегу Черного моря, которая достойно носит имя оскароносного итальянского режиссера. Геленджикская бухта издавна известна, как место, где черпали вдохновение представители творческой интелАигенции. Здесь рос­ ли Аитераторы и кинематографисты, музыканты и живописцы. Достоинства геогра­

фического расположения теперь может оценить и российский истеблишмент. Мало­ этажные корпуса и таунхаусы

-

последнее веянье архитектурной моды, которой и

посАедоваАи проектировщики комплекса. Отдельного внимания, несомненно, заслу­

живает изысканное решение интерьеров. О своей работе над проектом - основатеАь и руководитеАь бюро WIDE DEISIGN GROUP Алексей Иванов.

[048]


-

В архитектуре комплекса прослеживаются современ­

ные формы с классическими ритмичными арками и от­ крытыми террасами, напоминающие итаАьянские патио,

пергоАы на панорамных террасах последних этажей по ­

могают спрят-аться от паАящеrо соАнца и Аюбоваться морскими закат-ами и восходами, а черно -б~\ая гамма нало~шнает фИАЬмы Федерико Ф~ни. При создании проекта мы оттаАКиваАИсь от праздной и изменчивой атмосферы «Сладкой жизни» и «Восемь с половиной». Так, холлы апартаментов

Fellini выпол­

нены в стиле ар -деко, и такой выбор был сд~\аН не слу­ чайно, ведь данное направление наиАучшим образом передает атмосферу роскоши, присущей богемному обществу. Несмотря на то, что стиль зародиАся на заре ХХ века, весь комплекс пропитан духом кинематографа

1960 -х. Попадая в эти интерьеры, вы словно сами стано ­ витесь кинозвездой ит-&\Ьянского ре)киссера .


Вытянутый холл входной группы обрамлен большими зер­

Для апартаментов и rаунхаусов с каминами разрабатыва­

калами от пола до потолка, которые не только помогают

АИСЬ шесть уникальных типов дизайна, в каждо.м из ко­

расширить простр-анство, но и придают помещению те­

торых собственная атмосфера и сrИАЬ - от роскошного

атральность. Слегка сосгаренные зеркала разделены де­

ар-дско в сиис-золотистой гамме, напоАНенного предме­

коративными пилястрами и украшены стеклянными бра

американской фабрики Rcsrorarion H ardware, ЭАегантно

тами американских фабрик Rcsrorarion Hardwarc, Тош DLxon, Hickory Chair и Caracolc, до сrилей New Rcrro

допоАНЯющими сценический образ. Поль! вьmоАНены

с легкими француз кими нотами, а также итальянско­

традиционно для интерьеров премиум-класса в итальян ­

го FliSioп, где ключевые роАИ досrались брендам Feпdi,

ском мраморе. СвстИАЬники Соsпюs от испанской фабри­

Cappeliпni, Eichholrz. Arteшide и Dcsignheure.

ки Vibla задают эффеt..-т застывшего во времени кадра.

[048]


'

..

(

-

ЕСЕ ГАЛЕРЕЯ БУТИКОВ

GRAND PALACE

Невский пр., 44- Итальянская ул .,

т.

(812) 570 6038

15 (аванэаn, Пассаж галерея)

www.luteceboutique.ru


Недавно открывшийся в Петербурге отел1, SО1SО F1TEL обещает стать одним из главных ньюсмейкеров сезона и настоящим центром притяжения для жителей и гостей Северной столицы.

[058]


W И КА РНЫ Е А ПАРТАМ ЕНТЫ SO VERY VIP ОС НАЩЕНЫ ДВУХМ ЕСТНОЙ ВАННОЙ С ВИДОМ НА ИСААКИЕВСКИИ СО БОР, БАРОМ С ОТДЕЛЬНЫМ ВХОДОМ ДЛЯ ПЕРСО НАЛ А И КАМИН ОМ (не фото ниже) .

-~· ., ;

.

\.

ОДНА ИЗ ГЛАВНЫХ ИНТРИГ ЭТОЙ ВЕС НЫ ДЛЯ

SO/ SOFITEL

- ИМЯ ДИЗАЙНЕРА, КОТОРЫЙ РАЗРАБОТАЕТ

МОДНУЮ ЭМБЛЕМУ, УНИФОРМУ И НЕКОТОРЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЕКО РА,

ПО АНАЛОГИИ С ДРУГИМИ ОТЕЛЯМИ СЕТИ, К ДИЗАЙНУ КОТОРЫХ ПРИЛОЖИЛИ РУКУ КАРЛ ЛАГЕРФЕЛЬД, КЕНЗО ТАКАДА И КРИСТИАН ЛАКРУА.

Не менее важным событием станет и редизайн лобби­ бара МlХО. Здесь будет создана уникальная атмосфера французского шика в соответствии с ожиданиями самых взыскательных гостей и международной концепцией

отелей 50/ 5ofirel (портфолио компании насчитьmа­ ет более 4200 отелей, курортов и резиденций, включая бренды сегмента «люкс»

- Raffies, 5ofirel Legeпd, 5ofirel, Fairшoвr, 5wissбrel, Вапуап Tree и другие,- Прим. Ped. ). С приходом теплой погоды откроется полностью обнов­ ленная панорамная терраса HI-50, где вновь пройдут са­ мые жаркие вечеринки. Одним из нововведений станет

первая в Санкт-Петербурге подъемная система огражде­ ний от ветра и дождя из тончайшего прозрачноrо стекла и раздвижная крыша с вмонтированным в нее специаль ­

ным клубным освещением решение

позволит

-

современное дизайнерское

наслаждаться

захватывающим

па­

норамным видом на город в любую погоду. Кроме того, гостей отеля, спроектированного итальянским дизайне­

ром Антонио Читтерио, ожидаетуникальная концепция cepвиcaJusr 5ау гантном спа .

50 и философия умиротворения

в эле­


ЗНАМЕНИТОЕ ЯЙЦО ФАБЕРЖЕ СТАЛО ИСТОЧНИКОМ ВДОХНОВЕНИЯ АЛЯ ДИЗАЙ НЕРА АНТОНИО ЧИТТЕРИО И ПРИЧИНОЙ ПОЯВЛЕНИЯ ПО-НАСТОЯЩЕМУ УНИКАЛЬНЫХ ОБЪЕКТОВ, ВРОДЕ СВЕТИЛЬНИКОВ ИЗ 24-КАРАТНОГО ЗОЛОТА И ЛИ ИНСТАЛЛЯЦИЙ ИЗ ЗАМОРОЖЕННОГО АКРИЛА ОТ ВИРТУОЗНОГО ДЖАКО ПО ФОДЖИНИ.

В 501 5ofirel 5r. Perersburg 137 номеров и люксов: от уют­ ных номеров SO Cozy, до стильных мансардныхлюксов 50

Lofry и шикарных апарт-аментов 50 VERYVIP с собствен­ ным камином, двухместной ванной с видом на Исаакиев­

екни собор и баром с отдельным входом для персонала. Особое место в отеле и )КИзни города занимает ресто ­ ран «Кококо», г-астрономическая концепция которого

базируется на использовании сезонных продуктов мест­ ньiХ фермеров. Облик заведения, как и его кухня, исклю ­ чительно современный и, без сомнения, русский: яркий, самобытный, понятный и ирониqный. Источником вдохновения для Антонио Читтерио сrа­

ло знаменитое яйцо Фаберже. В интерьере 501 5o6rel Sr. Perersbшg загадки Ювелирного дома раскрываются в современном прочтении: светильники из 24-каратного

золота Orrenzia Very Very Gold, инст-алляции из заморо ­ женного акрила от виртуозного Джакопо Фод>КИни

-

из этих деталей складывается столь притяг-,пельный об ­ раз шкатулки с драгоценностями .


Первый отель 50/ SOFITEL в Европе!

IO' ST. PETERSBURG SOFITEL

Вознесенский пр., 6

1

+ 7(812) 61 О 6161

www.accorhotels.com

1

www.sofitel.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.