Vision Planet 8

Page 1

Available in these languages: Доступен на следующих языках:

SPECIAL EDITION СПЕЦИАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ No. 8/ № 8 December 2012/ Декабрь 2012

A magazine for Distributors of Vision International People Group Журнал для дистрибьюторов Vision International People Group


3

VisionPlanet / 2011 / 8

4


ОДИН ДЕНЬ ИЗ ЖИЗНИ ПРЕЗИДЕНТА Маргарита Буряк Людям свойственно с приближением юбилейных дат неизбежно обращаться мыслями в прошлое. Я вспоминаю 90-е годы… Россия. Период кризиса и неопределенности. В жизни нашей семьи на тот момент все устоялось, благополучие, стабильность… все занимало свою нишу. Мы жили в Европе. Нам нравилась Франция – страна традиций, уважения к культуре, страна инноваций и высокого сервиса. Я знала, что в то время Дмитрия не покидала идея создать компанию, ориентированную на экологию здоровья и изменение качества жизни людей. Поверьте, тогда иметь само желание осуществить подобное казалось из области нереального. Партнеров, готовых поддержать начинание, не было. Я понимала, что мы рисковали очень многим, тем не менее наша семья приняла решение переехать вместе с детьми в Россию.

A DAY IN THE LIFE OF A PRESIDENT Margarita Buryak As anniversary dates approach, people often turn to thinking of the past. I recall the nineties... Russia. The period of crisis and uncertainty. Everything was well-established in the life of our family. Well-being, stability... everything had its place. We lived in Europe. We liked France, a country of traditions and respect for culture, a country of innovations and high-quality service. At that time, I knew that Dmitry had not abandoned the idea to start a company oriented towards the ecology of health and changing the quality of peoples’ lives. Believe me, at that time, just to have a desire to accomplish such a task seemed unreal. There were no partners willing to support this project. I understood that we were risking so many things, but nevertheless, our family made the decision to move back to Russia with our children. 5

VisionPlanet / 2012 / 8

6


??? / ??? ??? / ???

7

VisionPlanet / 2012 / 8

8


Согласитесь, всякое настоящее дело требует самозабвения. Наступил период для Дмитрия, когда надо было добиваться цели, используя ресурсы своей личности. Соответствовать себе, а не внешним общепринятым канонам. Верить в правильность выбранного направления. Дать жизненную энергию компании сетевого маркетинга. Постоянно чувствовать ответственность стало для него привычным делом. Годы доказали, что Дмитрий чувствует себя комфортно, только если он может что-то создавать, отдавать, делать для других. Должен… Груз такой ответственности не может не давить. Работать, чтобы жить, или жить, чтобы работать? Ответ, казалось бы, очевиден. Но как сделать так, чтобы одно не подменяло другое? Не будет преувеличением сказать, что все эти годы Франция оставалась для семьи «местом силы», где мы чувствовали себя самими собой. Наша вилла на юге Прованса, действительно, замедляет привычный повседневный бег. Только здесь жизненная энергия стремится к разрядке и мы можем по-настоящему ощутить радость бытия. Мне кажется, у юга Франции три цвета. Желтый, как лимоны, растущие на деревьях круглый год. Прохладно-серый, как прибрежная галька. Ярко-малиновый и лиловый, как цветки бугенвиллей, увивающие фасады домов. В облике Прованса безошибочно угадывается щедрое южное солнце, наполняющее этот безупречный французский регион красками и эмоциями. Наша вилла объединяет три поколения семьи и хранит дыхание времени, к которому мы относимся с особым трепетом. Один из домов виллы был создан в 1924 году знаменитым французским актером и кинорежиссером Шарлем Ле Баржи и получил название, навеянное романом Анатоля Франса «Красная лилия» (Le Lys rouge). 9

VisionPlanet / 2012 / 8

You may agree that every serious business demands disregard of self. There came a time for Dmitry to pursue this goal by using the resources of his personality. To conform to himself, but not to the external common criteria, and to believe that the chosen way is right. To give vital power to this company through network marketing, it became natural for him to feel constantly responsible. The years have proved that Dmitry is only comfortable when he can create something, can give, can do things for others. Responsibility... the weight of responsibility cannot help but press down on one. Work to live or live to work? The answer seems obvious. But how can it be done so that one thing does not begin to substitute for the other? It would not be an exaggeration to say that throughout all these years, France has become a “place of strength” for our family where we could be ourselves. Our villa in the south of Provence indeed slows down the everyday pace we are used to. Only here can our life energy be discharged and we can really feel a zest for life. I think the south of France has three colors. Yellow like the lemons growing on trees all year around. Light grey like beach pebbles, and bright crimson and purple like bougainvillea flowers twining through house facades. In the image of Provence, one can clearly see the generous southern sun filling this flawless region of France with colors and emotions. Our villa unifies three generations of the family and keeps a breath of time that we cherish. One of the houses of the villa was created in 1924 by the famous French actor and moviemaker, Charles Le Bargy, and got its name under the influence of the Anatole France’ novel “The Red Lily” (Le Lys rouge). 10


??? / ??? ??? / ???

Первоначальный вид дома, им мы любуемся и теперь, был воплощен благодаря страстному поклоннику искусств, признанному мастеру Гийому Тронше. Его архитектурный замысел стал логичным продолжением удивительного паркового ландшафта. Парк разбит по строгому плану, но природе здесь предоставлена определенная свобода – потому ощущение грандиозного размаха соседствует с уютом и естественностью. Разнообразие растительности и камня создает необычный пейзаж регулярного французского сада и свободу романтического английского парка.

The initial design of the house that we still admire today was created thanks to a passionate admirer of art, Guillaume Tronchet. His architectural design became the logical continuation of the amazing landscape of the park. The park was laid out according to a strict plan, but nature has had some freedom with it. That’s why the feeling of grandiose scale adjoins those of comfort and naturalness. The variety of plants and stones creates an unusual view of a common French garden combined with the freedom of a romantic English park. 11

VisionPlanet / 2012 / 8

12


Режиссер этого паркового театра – Фердинанд Бак (французский писатель, чертежник, карикатурист, оформитель, художник, пейзажист и литограф). Он автор известных садов в Каннах и Граасе. Интересно, что увлечение ландшафтной архитектурой было одним из его хобби. Фердинанд Бак сумел соткать полотно парка из растений, известных всем. Поэтому и изменчивое мгновение счастья задержалось в этом саду, как на картинах Ренуара и Моне. Утром приятно выходить на залитую солнцем террасу, виды с террас настраивают на спокойный отдых, прохладная тень внутренних двориков располагает к уединению и созерцанию, а просторные лужайки в обрамлении южных деревьев, которые как будто созданы для пикников, дарят умиротворение с незаметно настигающим тебя состоянием безвременья и абсолютного счастья.

The stage director of this park theater is Ferdinand Back – French writer, planner, caricaturist, designer, artist, landscapist and lithographer. He is the creator of famous gardens in Cannes and Graas. It is interesting that landscaping architecture was one of his hobbies. Ferdinand Back was able to weave the canvas of the park from well-known plants, and because of this, the volatile moment of happiness stayed in this garden like in the paintings of Renoir and Monet. In the morning, it is pleasant to go out onto a sunny terrace. The view from here sets on a peaceful, restful area, with the cool shadows of the inner courts inviting one to solitude and contemplation surrounded by southern trees and wide lawns that look like they were especially made for picnics, granting a sense of peace to you and an obscure state of timelessness and absolute happiness. 13

VisionPlanet / 2012 / 8

14


15

VisionPlanet / 2012 / 8

16


Мне кажется, автору удалось разграничить парк на отдельные части и в то же время внести в него структурное единство. «Хорошо продуманный сад может содержать в себе не меньше, чем вся Вселенная!» – эти слова Фердинанда Бака являются точным отражением идеи, заложенной в основу нашего ландшафта. За ароматами с полей мы по утрам отправляемся на площадь центрального рынка, потому что отдаем предпочтение натуральным продуктам и сезонным овощам, выросшим на местных склонах. Обыденный поход на рынок превращается в маленькое путешествие, увлекающее в прошлое очарованием исторической части старого города. Повсюду очень много цветов. В старых кадках, горшках, вазонах, они обвивают ступеньки, кивают с балконов и струятся по перилам. Французы чувствуют красоту простоты и времени: никому и в голову не придет покупать пластиковые кашпо, если с XIX века стоит позеленевший от времени каменный горшок. Это воплощенное в вещах чувство прекрасного живет в утвари, изделиях ремесленников, удивительных мастерских местных художников, в маленьких лавочках.

17

VisionPlanet / 2012 / 8

I think the author was able to divide the park into separate parts, and at the same time bring a structural oneness to it. “A well-thought garden can hold within itself no less than the whole Universe!” – these words of Ferdinand Back clearly reflect the idea laid as the basis of our landscape. In the morning we go to the central market for the aromas of the fields, because we prefer the natural products and seasonal vegetables grown on the local slopes. An average market visit turns into a little adventure enticing you into the past with the charm of the historical part of the old city. There are flowers everywhere – in old cans, pots and vases. They twine through the stairs, nod from balconies and flow down the banisters. French people feel the beauty of the simplicity and the past. No one would even think to buy plastic cache-pots if since the 19th century you have had stone pots grown green from time. This aesthetic sensitivity embodied in things lives in the homeware, craftsmen works, an amazing workshop of local artists, and in small shops.

18


Смесь меда, миндаля, трюфелей. Передать запахи и ароматы невозможно – это как пересказывать музыку словами.

A mixture of honey, almonds and truffles. It is impossible to ignore the smells and aromas – it is like a tale told over music with words. 19

VisionPlanet / 2012 / 8

20


21

VisionPlanet / 2012 / 8

22


23

VisionPlanet / 2012 / 8

24


Лавандовые поля на развес, крупные оливки, горькие лимоны, которым французы позволяют самим упасть в корзины, едва уловимый аромат пурпурной бугенвиллеи, засахаренные фрукты, горький шоколад… Немного подражая Ван Гогу, можно нарисовать этот мир красками из ярко-алых помидоров, невероятных размеров жизнерадостных подсолнухов и матовой палитры всевозможных оттенков южной гортензии. Францию невозможно представить без ее знаменитых вин. Французские вина региона Бордо, вина долины Луары, прованские розовые, бургундские… Коллекционирование вина и грамотное обращение с этим напитком не просто радуют душу, но развивают вкус и расширяют кругозор.

Lavender fields by weight, big size olives, bitter lemons, that French people let fall into their baskets by themselves, along with the subtle aroma of purple bougainvillea, candied fruit, bitter chocolate... Copying Van Gogh a little, one can paint this world with colors from bright red tomatoes, unbelievably sizeable cheerful sunflowers and the matte color range of a great variety of Southern Hydrangea. It is not possible to imagine France without its famous wine – the French wine of Bordeaux, wine of the Loire valley, Provence pink, Burgundian... Wine collecting and competent handling of this beverage not only indulge the soul, but also develop its taste and elevate the mind. 25

VisionPlanet / 2012 / 8

26


К слову сказать, Дмитрий – настоящий знаток и ценитель классики. Уверена, если бы он занимался этим направлением, то обязательно бы преуспел. Учитывая год урожая, локальный район виноделия, сочетание почвы и микроклимата, которые, как правило, сказываются на вкусе вина, он может приобрести совсем недорогое вино, будучи уверенным, что спустя несколько лет его стоимость возрастет. Я часами могу слушать рассказы Дмитрия о классе вина и едва уловимых различиях винных ароматов и текстур. Свежие овощи и фрукты, принесенные с рынка, становятся основой наших легких летних блюд, особую пикантность которым придают ароматические травы. Мой папа Виктор Григорьевич выращивает их в саду. В ландшафтной композиции еще в 30-е годы был предусмотрен огород, удобно организованный в форме Мальтийского креста. Традиции высадки овощей и трав в геометрическом порядке и разделение их декоративными растениями восходит еще к средним векам, к монашескому земледелию. Папа очень трепетно относится к растениям.

By the way, Dmitry is a real connoisseur and judge of classics. I am sure that if he went in this direction, he would be successful. Considering the year of harvest, the local area of winemaking, combination of soil and microclimate, which as usual influence the taste of wine, he is able to buy very cheap wine being sure that its price will grow in few years. I can listen to Dmitry talk about classes of wine and the subtle differences of wine aromas and textures for hours. Fresh vegetables and fruit, brought from the market, become the basis of our light summer meals that are specially seasoned by aromatic herbs. My father, Victor Grigorjevich, grows them in the garden. In the landscape composition of the thirties, a garden was planted, conveniently arranged in the shape of a Maltese cross. The tradition of planting vegetables and herbs in geometrical order and their separation by decorative plants goes back to Middle Ages, to monastery gardening. My father treats the plants very reverently.

27

VisionPlanet / 2012 / 8

28


29

VisionPlanet / 2012 / 8

30


31

VisionPlanet / 2012 / 8

32


Для 350 шт. пельменей: ТЕСТО — мука 1,5 кг; вода 0,8 л; яйцо 3 шт. ФАРШ — мясо (говядина, баранина по 750 гр) 2 кг; луковицы 5 шт. 0,5 л молока или воды; соль, перец по вкусу. For 350 dumplings: Dough — flour 1.5 kg; water 0.8 l; 3 eggs. Filling — meat (beef, lamb 750 g each) 2 kg; 5 unions. 0.5 l of milk or water; salt and pepper to individual liking. 33

VisionPlanet / 2012 / 8

34


Замесить тесто, разделить его на несколько частей, присыпать мукой, накрыть полотенцем и дать настояться не меньше часа. Затем тонко раскатать тесто и распределить фарш в несколько линий, соблюдая расстояние 3-4 см друг от друга. После этого накрыть краем теста фарш, прижимая тесто так, чтобы получилась форма пельменя. Отделите рюмкой пельмени друг от друга. Приятного аппетита!

Ни с чем не сравнимое счастье, когда родители разделяют с тобой маленькие радости повседневной жизни. Мамины слова – главное сокровище, которое я могу передать по наследству своим детям. Особые мамины слова, у каждого они свои, хранятся в сердце и в самый трудный момент позволяют нам удержаться на ногах и начать все заново. Рядом с мамой всегда тепло и уютно. Моя мама, Лариса Сергеевна, может виртуозно объединить вкусовые пристрастия всех членов семьи, кулинарные правила и свободу творчества. Мне хотелось бы познакомить читателей с рецептом одного из наших любимых семейных блюд. Пельмени. Мой выбор не случаен. Это блюдо готовят во многих странах мира, различие только в названии. Буду рада, если вы оцените сочетание тончайшего теста и необыкновенно сочной комбинации начинки. Это очень вкусно!

It is an incomparable happiness when parents share with you the small mercies of daily routine. Mother’s words are the main treasure that I can share with my children. The special words of a mother are unique for everyone, stored in the heart and at the most difficult moments allow us to stay on our feet and to start everything over again. It is always warm and comfortable near my mother. My mother, Larisa Sergeevna, is able to masterfully combine the gustative tastes of all the family members with culinary rules and the freedom of artistic expression. I would like to acquaint the readers with a recipe of one of the most favorite family dishes, Pelmeni. My choice is not accidental. This dish is cooked in many countries of the world, the only difference is its name. I will be happy if you come to appreciate its combination of thin dough and extremely juicy filling. It is very tasty!

Knead the dough, divide it into several portions, sprinkle with flour, cover with a towel and leave for at least an hour. Then roll the dough thinly and spread the filling in several lines at 3 - 4 cm intervals. Then pull the edge of the dough over the filling and apply slight pressure on the dough to make the shape of a dumpling. Use a small glass to separate the dumplings from each other. Enjoy your meal! 35

VisionPlanet / 2012 / 8

36


37

VisionPlanet / 2012 / 8

38


39

VisionPlanet / 2012 / 8

40


41

VisionPlanet / 2012 / 8

42


43

VisionPlanet / 2012 / 8

44


Думаю, многие будут согласны, что семейные традиции, преемственность поколений позволяют сохранить единство мировоззрения в семье. Нашей маме Татьяне Александровне – 90 лет. Мы вдохновляемся ее примером. Слушая ее жизненные истории, ловишь себя на мысли, что ко многому в жизни она относится с ясной иронией: к общепринятым мнениям, поворотам судьбы и ее подаркам. Удивительно мудрая, утонченная женщина с безупречными манерами. Мы гордимся ею. Вот у кого можно было поучиться элегантности, если только вообще можно перенять врожденное чувство стиля. Настоящая роскошь нашего времени, когда три поколения семьи объединяются вместе. Присутствие родителей дает чувство защищенности, как в детстве.

45

VisionPlanet / 2012 / 8

I think many of you will agree that family traditions and the continuity of generations allow maintaining a unity of worldview for a family. Our mother, Tatyana Alexandrovna, is ninety years old. We are encouraged by her example. Hearing her life stories, you find yourself thinking that she treats many things in life with irony: common opinions, the turns of fortune and its gifts. She is an amazingly wise, sophisticated woman with flawless manners. We are proud of her. You can learn elegancy from her even if it is only possible to take over an inherent sense of style. The real luxury of our days is when all three generations of the family are together. The presence of parents gives a feeling of protection just like there was in childhood.

46


47

VisionPlanet / 2012 / 8

48


49

VisionPlanet / 2012 / 8

50


51

VisionPlanet / 2012 / 8

52


Наши дети Яна, Лидия и Филипп возвращаются в наш дом из разных стран, как в материнскую вселенную, где комфортно и спокойно. Именно это и делает родительский дом тем местом, в котором мы нуждаемся, о котором помним, куда бессознательно стремимся. Большую часть года занимает учеба. Сейчас они живут в Австрии и Англии. Яна осталась верна творческому началу. Она изучает основы режиссерского искусства, познает профессиональные секреты продюсерской деятельности. Лидию увлекает формирование модели правильного восприятия и продвижения бренда в области фэшн-индустрии. Филипп отдает предпочтение точным наукам, отлично разбирается в сложных компьютерных программах. Не секрет, что для современных детей Интернет сегодня – привычная среда обитания. Годы учебы имеет смысл посвятить накоплению первичных интеллектуальных способностей: память, восприятие, пространственное воображение, словесная гибкость, способность к умозаключению. Задача родителей неизмеримо сложнее,

53

VisionPlanet / 2012 / 8

ведь личность человека развивается по мере его продвижения по жизненному пути. Мне кажется, очень важно научить детей анализировать причины неудач, ясно понимать, что привело к ошибке, создавать правильную мотивацию. Вижу, как тяжело бывает сегодня просто найти свою шкалу ценностей, особенно нравственных ценностей – в мире, где они во многом разрушены. Я бесконечно благодарна Дмитрию, что на определенном этапе развития Компании он поддержал идею создания благотворительного фонда MISSIA. С тех пор деятельность Компании стала для меня бизнесом с человеческим лицом и в воспитание наших детей были своевременно заложены правильные жизненные ориентиры. Чтобы, когда пришло их время, они смогли добывать любовь из души и отдавать ее другим. Мне очень бы хотелось, чтобы дети, опираясь на жизненный опыт поколений нашей семьи, мыслили на перспективу, а не на короткую дистанцию, Работали во благо, вбирая в себя все положительное, и, конечно, берегли семейные традиции.

Our children, Yana, Lydia and Philipp return home from different countries like an arrival to a mother universe where everything is comfortable and peaceful. This is what makes a parent’s house a place that we all need, that we remember, where we unconsciously long to be. Most of the year is consumed by their studies. Now they live in Austria and England. Yana stayed faithful to the artistic principle. She studies the basics of stage direction, learning the professional secrets of producers’ work. Lydia is interested in the formation of model appreciation and brand promotion in the fashion industry. Philipp prefers exact sciences; he understands complicated computer software perfectly. It is not a secret that the Internet is a customary living environment for modern children. It is worth devoting years of study to the accumulation of basic intellectual abilities: memory, apprehension, spatial perception, verbal versatility, ratiocination ability. The task of parents is much more complex because

the personality of a human is developed in the process of his or her walk through the journey of life. I think it is important to teach our children to analyze the reasons for our failures, to understand clearly what led to a mistake and to create the right motivation. I see how difficult it is just to find your own scale of values today, especially moral values, in a world where many of them are corrupted. I am infinitely grateful to Dmitry, that at the certain stage of company development, he supported the idea of the creation of a charity foundation, MISSIA. Since that time, the company’s activities have become a business with a human face for me, and the correct milestones of life were laid out in our children’s lives in a timely fashion. And when their time comes, they will be able to draw love from their hearts and to give it to others. I really wish that children leaning on the life experience of the generations of our family will be able to think in the long term, not just the near future, and that they will work for good, embracing everything positive and surely keep family traditions.


Сегодня мы открыты внешнему миру, живем, учимся, работаем в разных странах. Но в каких бы уголках планеты мы ни находились… в сердце каждого члена нашей семьи живет юг Франции, наш дом, самое надежное убежище от жизненных бурь. Место неускользающей красоты, с которым совпали наши биоритмы, наше дыхание и наши мечты – увидеться снова.

Today we are open to the outside world; we live, study and work in different countries. But no matter what corner of the planet we are in... in the heart of every family member, we keep the south of France, our house, the safest shelter from life’s troubles. A place of unfading beauty which is in a harmony with our biorhythms, our breath and our dreams to see each other again. 55

VisionPlanet / 2012 / 8

56


Дорогой Дмитрий! Прими мои самые искренние слова поздравления с юбилеем! Желаю тебе не уставать удивляться жизни, среди непрерывного потока информации и профессиональных обязательств слышать внутренний голос, всегда соблюдать человеческую дистанцию между собой и своей публичностью, сохранять уникальную способность индивидуальности, органично вбирая при этом все лучшее из внешнего мира. C огромной любовью, Маргарита

Dear Dmitry! Please accept my most sincere words of congratulation with this anniversary! I wish you not to be too tired to be amazed by life, amidst a nonstop stream of information and professional duties to hear your inner voice, to always keep the distance between yourself and your publicity, to reserve your unique ability of being yourself, while at the same time organically taking all the best from the outside world. With great love, Margarita 57

VisionPlanet / 2012 / 8

58


ОДИН ЧЕЛОВЕК

В ЖИЗНИ МИЛЛИОНОВ

ONE MAN

IN LIFE OF MILLIONS 59

VisionPlanet / 2012 / 8

60


ФРАНЦИЯ FRANCE

РОССИЯ RUSSIA

Доктор Максимилиан Ромби, президент концерна Arkopharma

Академик Российской академии медицинских наук, профессор Виктор Тутельян Dr. Professor V. A. Tutelian Academician, Russian Academy of Medical Sciences

Dr. Маximilian Rombi, CEO of Arkopharma Corporation

Уважаемый Дмитрий! Мы работаем вместе вот уже 20 лет, и результатом нашего сотрудничества явился прибыльный и развивающийся совместный бизнес. Я хочу поблагодарить Вас за Вашу целеустремленность, проницательность и понимание ситуации, которые сделали этот успех возможным. Когда Вы впервые представили нам в Arkopharma Ваши идеи о России, у меня не было уверенности в успехе. Однако Ваш характер, обаяние и упорство убедили меня начать с Вами сотрудничество. С тех пор Вы не только постоянно доказывали Вашу целеустремленность, но и заручились моим доверием. Между нами завязалась дружба, которая выдержала даже финансовый кризис в России 1998 года. Наши отношения теперь настолько прочные, что им не грозит опасность, и в Вашем лице я приобрел не только делового партнера, но и надежного друга. Я желаю Вам доброго здоровья и процветания на многие годы, и будьте уверены, что я всегда к Вашим услугам, не только как партнер, но и как друг. 61

VisionPlanet / 2012 / 8

Dear Dmitry We have now been working together for nearly 20 years. We have succeeded in building a growing and profitable business together. I thank you for your determination, vision and understanding that has made this success possible. When you first came to Arkopharma with your ideas about Russia I was uncertain. Your character, charm and perseverance convinced me to work with you. Since this date you have continued to maintain not only confidence but trust. A friendship has grown that has managed to overcome obstacles such as the financial crash of Russia in 1998. Our relationship is now solid enough to endure forever and I thank you sincerely for being not only a business partner but a reliable friend. I wish you continued health and prosperity and please be sure that I am always ready to help you both as a business partner and as friend.

Уважаемый Дмитрий Аркадьевич! Примите искренние поздравления с Вашим юбилеем. Вы уважаемый, состоявшийся, успешный руководитель крупной компании. Однако Вы еще относитесь и к тем редким представителям бизнеса, для которых здоровье человека – не пустой звук. Свидетельством тому является Ваше многолетнее успешное участие в фундаментальных научных исследованиях, результатом которых заинтересовалось медицинское научное сообщество в разных странах. Эти широкомасштабные исследования направлены на оценку здоровья человека и качества его жизни и осуществляются при поддержке Всемирной организации здравоохранения. По данным этой авторитетной международной организации, полученные научные результаты настолько значимы и весомы, что они используются учеными, правительственными и неправительственными организациями во многих зарубежных странах. Открытый Вами инновационный веб-сайт для оценки здоровья и качества жизни приобретает все большую популярность среди населения, поскольку дает уникальную возможность оценить состояние своего здоровья и проводить мониторинг качества своей жизни. Пусть этот день – большой праздник и определенная веха в Вашей жизни – принесет Вам крепкое здоровье, благополучие, взаимопонимание близких и коллег, стабильность и процветание Вашей Компании.

Dear Mr. Buriak, Please accept our best and sincerest wishes for your Birthday Anniversary. You are a respected, accomplished, and successful leader of a large company. At the same time you also belong to a rare species of businessmen for whom health is not just an empty phrase. The interest shown by the medical community in many countries for the findings of the fundamental research in which you have been successfully participating for many years is convincing proof of that. Aimed at assessing our health and improving quality of life, this large-scale research is supported by the World Health Organization. According to this reputable international organization, the findings of the research are so meaningful and significant that scholars, government agencies and non-governmental organizations in many countries use them in their work. The innovative website you launched on how to assess health and quality of life is becoming increasingly more popular, because it enables you to assess the condition of your health and monitor your quality of life. May this special day—a big celebration and a certain milestone in your life—make you healthier, bring you more prosperity and better understanding of what you do on the part of your family members and colleagues, and also greater stability and prosperity to your company.

62


ШОТЛАНДИЯ SCOTLAND

Мик Пауэр: профессор клинической психологии университета Эдинбурга, Великобритания, эксперт WHOQOL (Всемирная организация здравоохранения: качество жизни), участник WHOQOL Group Mick Power: Professor of Clinical Psychology, University of Edinburgh, UK and Expert on WHOQOL, Member of the WHOQOL Group От имени Эдинбургского университета и Всемирной организации здравоохранения поздравляем Президента Дмитрия Буряка с 55-летним юбилеем. Эти цифры – только начало, первый серьезный рубеж в жизни, каких еще будет много. Я уверен, что активная деятельность и новые победы будут сопутствовать юбиляру как минимум еще столько же лет. Эти 55 лет были прожиты удивительным образом, особенно после основания компании Vision International People Group более пятнадцати лет назад. Президент Дмитрий Буряк обеспечил своей компании широкое распространение по всему миру благодаря постоянной разработке новой продукции для улучшения здоровья. Прежде всего Президент Дмитрий Буряк всегда обращал внимание на уровень здравоохранения и качества жизни в России, хотя сейчас его деятельность распространилась по многим другим странам. Компания Vision International People Group сыграла ведущую роль в Российском мониторинге экономического положения и здоровья населения в 2004–2005 годах. Это масштабное исследование проводилось под эгидой Всемирной организации здравоохранения. Это исследование привело, в том числе, к 63

VisionPlanet / 2012 / 8

Congratulations to President Dmitry Buriak from the University of Edinburgh and from the World Health Organization for reaching the great celebration of his 55th birthday anniversary. These years are just the first step in a life that will continue to grow and continue to make major contributions to all for the next 55 years, I am sure. The first 55 years have been spent in a remarkable way especially since the founding of Vision International People Group more than fifteen years ago. President Dmitry Buriak has seen his organisation spread quickly across all parts of the world with new products for the improvement of health being produced year-by-year. However, President Dmitry Buriak has also taken a significant and substantial role in the evaluation of health and quality of life initially in Russia, but now in a large number of other countries also. Vision International People Group took the lead in the important ‘Russian Quality of Life, Health and Nutrition Survey’ within the Russian Longitudinal Monitoring Survey in 2004 and 2005. This survey was carried out under the aegis of the World Health Organization. The value of this research has led to my own collaboration with Vision, with many enjoyable and stimulating visits to Vision in Moscow, and now with the

моему собственному сотрудничеству с Vision и частым и продуктивным визитам в офис Vision в Москве, а теперь и к многочисленным международным публикациям важнейших результатов исследований. Значительное участие компании Vision International People Group в этом исследовании привело к созданию и запуску нового веб-сайта, посвященного качеству жизни – www.visionsurvey.net. Этот ресурс предоставляет свежий взгляд на оценку и улучшение качества жизни. Он позволяет пользователям определить текущий уровень здоровья и следить за его улучшением с течением времени, благодаря продукции Vision и другим изменениям в жизни. Этот веб-сайт является новшеством как для рядовых пользователей, так и для тех из нас, кто исследует проблемы качества жизни и благосостояния. Мы благодарим Дмитрия Буряка за его дальновидность в определении ценности такого исследования на многие годы вперед. Подводя итог, мы желаем Президенту Дмитрию Буряку торжественно отметить свой юбилей. Желаем здоровья и долгих лет жизни не только ему и его семье, но и миллионам людей во всем мире, которым помогает Vision.

production of significant international publications that summarise important findings from the surveys. The substantial commitment of Vision International People Group to this research has now recently led to the development and launch of an important new quality of life website - www.visionsurvey.net. The website provides a new dimension in health and quality of life information and monitoring. It offers participants the opportunity to assess their current levels of health and well-being, and then to monitor these across time and in relation to their use of Vision products and other lifestyle changes. The website is an innovation both for participants and for those of us who research quality of life and well-being. We thank President Dmitry Buriak for his foresight over many years in which he has seen the value of such research. In summary, we wish President Dmitry Buriak the very best of anniversary celebrations. May he continue to add both years to life, and life to years, for not only himself and his family, but also for the many millions of people across the world who benefit from his Vision.

64


РОССИЯ RUSSIA

РОССИЯ RUSSIA

Доктор медицинских наук, профессор Первого Московского государственного медицинского университета им. И.М. Сеченова Борис Суханов

Юрий Башмет, народный артист СССР, кавалер ордена Бриллиантового совершенства в области искусства

Dr. (Medicine), Professor B. P. Sukhanov I.M. Sechenov First Medical State University Уважаемый Дмитрий Аркадьевич! В этот замечательный день Вашего юбилея примите мои искренние поздравления и пожелания. Ваш талант и трудолюбие, широкий диапазон интересов, высокая ответственность, компетентность и профессионализм, коммуникабельность и незаурядные организаторские способности, эрудиция и творческое отношение к делу вызывают глубокое уважение. Ваша многогранная деятельность не ограничивается только сферой бизнеса. Много сил Вы отдаете поддержке фундаментальных научных исследований, связанных с питанием, здоровьем и качеством жизни человека. Эта грань Вашей работы, наполненная заботой о здоровье Ваших соотечественников, получила высокую оценку Всемирной организации здравоохранения. В последние годы она выполняется при поддержке этой авторитетной международной организации. Чрезвычайно важно и то, что результаты этой работы внедрены в практическое здравоохранение не только в нашей стране, но и во многих других странах. В день Вашего юбилея примите самые теплые поздравления и пожелания крепкого здоровья, счастья, творческого долголетия, радости, благополучия в жизни для Вас, Ваших близких и коллег. 65

VisionPlanet / 2012 / 8

Dear Mr. Buriak, On this special day let me wish you a HAPPY BIRTHDAY. Your talent and hard work, wide range of interests, sense of responsibility, competency and professionalism, charisma and extraordinary organizing skill, erudition and creative approach to life inspire respect and admiration. You do a lot of good things in his world, with business being only one of the many worthwhile activities you engage in. You dedicate much effort to supporting fundamental research in the field of nutrition, health, and quality of life. This facet of your work, one filled with concern for your fellow-countrymen, has been duly commended by the World Health Organization. This work has been supported by this respected international organization lately. Another extremely important fact is that the results of this work are being extensively used by health care practitioners not only in this country, but also in many other countries around the world. On this festive day, please accept our warmest greetings and wishes for strong health, happiness, long years of creative work, joy, and prosperity for you, your family, and your colleagues.

Yuri Bashmet, Merited Artist of the USSR, Cavalier of the Order of Brilliant Perfection in art Дорогой Дмитрий! Две пятерки – это же здорово! Ты – красивая незаурядная личность. Твой потрясающий, яркий талант, твои удивительные человеческие качества вполне соответствуют высокому званию «отличник по жизни». Ценю наши дружеские душевные отношения. Живи долго, и пусть сопутствуют тебе успех и удача! Твой Юрий Башмет

Dear Dmitry, Double five is a great number: the best grade you can get in school! You‘re a beautiful person of marked individuality. Your amazingly brilliant talent as a leader and your extraordinary human qualities perfectly match the distinguished title of a “Straight ‘A’ Student Forever.” I greatly appreciate our friendship and the emotional connection we feel for each other. May you live a long life and may success and luck be your companions at all times and in all places! Your Yuri Bashmet

66


РОССИЯ RUSSIA

УКРАИНА UKRAINE

Александр Волков, заслуженный мастер спорта СССР, Олимпийский чемпион, экс-министр спорта Украины Alexandr Volkov, Honoured Master of Sports of the USSR, Olympic champion, Ex-minister of Sports of Ukraine

Иосиф Кобзон, народный артист СССР Iosif Kobzon, Merited Artist of the USSR С высоты своих лет я рад поздравить моего молодого друга с Юбилеем! 55 – это две отличные оценки за прожитые им годы, за все дела, которые он совершил. Я всегда с удовольствием присутствую на праздниках компании Vision, где радостные лица дистрибьюторов – наших соотечественников, европейцев, азиатов, вьетнамцев – говорят о том, что они счастливы трудиться в компании, продукция которой пользуется таким успехом. Я желаю Дмитрию всегда оставаться таким же чутким, трогательным, творческим человеком, ищущим, не успокаивающимся на достигнутом. Пусть у него получается все, что он задумал. А мы, его друзья, будем ревностно следить за его делами и желать ему успеха. 67

VisionPlanet / 2012 / 8

From where I’m standing, as old as I am, I’m happy to wish a HAPPY BIRTHDAY Anniversary to a very young friend of mine! 55 is the highest grade you can get for a life lived worthily, for all his deeds and accomplishments. This is with great joy and pleasure that I always attend the Vision Company’s events and celebrations where I can see the happy faces of distributors from Russia, Europe, Asia, and Vietnam, faces that speak eloquently to the fact that working for the Company, whose products are such a success, make you really happy. Let me wish Dmitry to stay the way he’s always been—attentive, sensitive/caring, creative, seeking, and never resting on his laurels. May you always succeed in all your endeavors, while we, his friends, will wholeheartedly follow him in awe and admiration for his deeds, sincerely wishing him all the success in the world.

У меня такое чувство, что с этим человеком мы близкие родственники. Это касается и наших с ним отношений, и отношений наших жен, и отношений наших детей. У меня ощущение, что мы почти братья, и в трудную минуту я в первую очередь иду к нему. Знаю: он не откажет и сделает все от него зависящее, он никогда не оставлял без поддержки близких людей. Думаю, у него такая же позиция по отношению ко мне, потому что наша дружба прошла серьезные испытания временем. Дмитрий – человек интересный, образованный, креативный и очень трудолюбивый. Он непоседа в хорошем смысле этого слова, ему все время хочется что-то сделать. Всегда и везде он создает вокруг себя яркую ауру, которая притягивает людей. Как бизнесмен Дмитрий очень ответственный и всегда держит слово. Я от души желаю Дмитрию здоровья. Я желаю ему всегда сохранять свою жизненную энергию, ставить большие цели и добиваться их так, как он это умеет. Пусть вокруг него всегда будут люди, доставляющие радость и дающие жизненную силу.

I have a strong feeling that the Birthday boy and I are family. This is true of the relations between us, our wives, and our children. I have a feeling that we’re like brothers, and whenever I have a rough time he’s the first one I turn to. This is because I know for a fact that he’ll be there for me and do his utmost to help a friend in need. He’s never left his dear and near behind without supporting them. I hope he feels the same about me, because our friendship has withstood the test of time. Dmitry impresses me as a person of many talents: he’s a very interesting, educated, well-read, creative and hard-working person. He can’t sit still—in a good way; he can’t wait to do something all the time. His charismatic personality generates a bright aura around him at all times and in all places, an aura that draws people to him. As a businessperson, Dmitry has a strong sense of responsibility and keeps his word. Let me wish Dmitry a lot of health from the bottom of my heart. I want him to always keep the stamina, the energy, and the vital power I’ve known him having, to keep setting high goals and keep achieving them the way he always does. May he always be surrounded by people who make him happy and strong! 68


ЛИТВА LITHUANIA

Легкоатлет, дискобол, чемпион и рекордсмен Летних Олимпийских игр 2000 г. и 2004 г., двукратный чемпион мира, чемпион Европы, обладатель титулов лучшего легкоатлета Европы и мира Виргилиюс Алекна Athlete, disc thrower, champion and record-holder of Summer Olympics 2000 and 2004, twice champion of the world and once champion of Europe, who has won the titles of the best athlete of the world and the best athlete of Europe Говорят, что успех кроется в деталях. В метании диска победу или поражение иногда предопределяет разница лишь в несколько секунд, расстояние в несколько сантиметров. От того, насколько крепок твой дух, как подчиняется тебе твое тело, зависит то, станешь ли ты сегодня победителем и сможет ли тобой гордиться твоя страна, друзья, близкие. Черты характера, спортивное упорство являются твоими преимуществами в борьбе с конкурентами. Каждый спортсмен знает, что радость победы - это только миг триумфа. Восшествие на пьедестал, даже если он золотого достоинства - это лишь завершение одной задачи, после которого наступает черед другой цели, тщательной и кропотливой подготовки – и нового сражения, в котором ты намерен победить. Иногда возникает вопрос, чем спортсмен может отличаться от предпринимателя. Я понял, что часто эти различия почти незаметны. Движение вперед – вот что заставляет совершенствоваться каждого человека. Движение к новым вызовам – постоянный спутник совершенствую69

VisionPlanet / 2012 / 8

People say success lies in details. Difference in a couple of seconds or distance in several centimetres brings victory or loss in disc throwing. The strength of your spirit and mastery in control of the body determine if you win today and if your state, friends and family can be proud of you. Your character traits and persistency in sports are your strengths against the competitors. Each and every sportsman knows the joy of victory is nothing but a moment of triumph. Standing on rostrum, even if it is worth gold, is just the end of one task followed by a new goal, thorough and serious practice and a new competition you expect to win. Sometimes questions appear: how sportspeople differ from businesspeople? I realized: often such differences are almost invisible. Moving forward makes each person to develop. Moving towards new challenges always accompanies each developing and active person. Finding yourself, catching your chance, being in the right place at the right time is a key to success. We live always fight for ourselves, our daydreams and desires because only a fighting person stands in front of others. However, can we do this on our own? We need loy-

щегося, не стоящего на месте человека. Найти себя, свой шанс, быть в нужное время в нужном месте – это и есть ключ к успеху. Мы живем для того, чтобы постоянно бороться за себя, свои мечты и желания, потому что лишь борющийся человек всегда будет впереди. Но можем ли мы сделать это в одиночку? В борьбе нам нужны верные соратники, которые поддержат, вдохновят, создадут возможности. Дмитрий Буряк – это тот человек, которому многие из нас благодарны за то, кем мы являемся. Все мы идем одним и тем же жизненным путем, но не все оставляем одинаковый след. Он пропорционален стремлениям, проделанным трудам, талантам, энергии и сплоченности. Глядя на мощь, которую несет в себе Дмитрий, понимаешь, как важно не бояться больших шагов. Каждый из нас должен сказать: моя жизнь была достойной жизнью. Стремления к новым испытаниям, новым целям! Ведь фортуна улыбается храбрым.

al brothers in arms to support, encourage and facilitate new possibilities. Dmitry Buriak is the person most of us are thankful to for who we are. All of us take the same paths of life but leave different footprints. The footprints are in proportion to our goals, achievements, talents, energy and concentration. Seeing the strength Dmitry carries with him you realize how important is not be afraid of taking large steps. Each of us needs to say our life was worth living. Wishing new challenges and achievement of new goals! Fortune favours the brave.

70


РОССИЯ RUSSIA

Александр Маршал, заслуженный артист РФ, автор Гимна Золотого Миллениума Alexandr Marshal, Merited Artist of the Russian Federation, author of the Anthem of Golden Millennium

07.12.2012 – знаменательный день знаменательного года. Моему другу, великому человеку Дмитрию Аркадьевичу Буряку исполняется 55 лет. Я немножечко ушел в этом плане вперед, и мне уже исполнилось 55, поэтому я хочу сказать в очередной раз: «Дорогой Дима, Welcome to The Club!» Дмитрию присущи все замечательные качества, которые характеризуют истинного мужчину. Но одно из них меня просто поражает: Дмитрий может говорить без бумажки три, четыре, пять часов. Причем говорить по делу. Этому человеку всегда есть, что сказать людям. Я продолжаю очень многому у него учиться, потому что он просто кладезь, таких я не встречал. Дай Бог ему здоровья, здоровья и еще раз здоровья. И как говаривали раньше: успехов в боевой и политической подготовке!

71

VisionPlanet / 2012 / 8

7 December 2012 is a special day in a special year: a friend of mine, a great man, Dmitry Arkadievich Buriak is turning fifty five. I’m slightly ahead of him in this respect, as I already turned 55 earlier, which enables me to tell him again, “Dear Dima, welcome to the Club!” Dmitry possess all the remarkable traits that make a man a real man. However, there’s one quality that never ceases to stun me: he can talk and talk off the cuff for hours. And talk business, to boot. He has a lot to say to others, he’s got a lot of messages to share. So, I keep learning from him a lot of things, a treasure-trove I’ve never met before. May God keep him healthy, healthy, and healthy again. And, as we used to say, aim high!


АЗЕРБАЙДЖАН AZERBAIJAN

РОССИЯ, Г. КРАСНОДАР RUSSIA, KRASNODAR

Гвардеец Президента Намик Мамедов

Гвардеец Президента Елена Цой Presidential Guardsman Yelena Tsoi

Presidential Guardsman Namik Mamedov

Когда объявили промоушен на Швейцарию, я в ту же минуту решил, что буду там. Я впервые в Швейцарии, и она, конечно, меня поразила, но самое большое впечатление на меня произвела моя личная встреча с Президентом. Я такого не ожидал! Я был поражен, с каким вниманием Дмитрий Аркадьевич вникает в дела каждого дистрибьютора, какие точные советы дает и как радуется за наши успехи. Я в очередной раз убедился, что в нем воплощены все лучшие качества человека. В беседе со мной он дал несколько советов, как сделать так, чтобы все дистрибьюторы Азербайджана получали более высокие чеки. Он сказал мне: «Намик, я верю в тебя, и несмотря на трудности, ты со мной. У Азербайджана огромный потенциал, и я знаю, что ваши дистрибьюторы оправдают мое доверие». И теперь я как лидер Азербайджана знаю, что за нами стоит такой прекрасный, целеустремленный, самоотверженный и сильный человек, как Дмитрий Аркадьевич. Мы, дистрибьюторы Азербайджана, знаем, что с нашим Президентом мы добьемся больших успехов. Я хочу пожелать Президенту счастья, здоровья, успехов в его благородной миссии во имя здоровья человечества, исполнения всех его желаний и зеленой полосы в претворении всех его замыслов и проектов. 73

VisionPlanet / 2012 / 8

When they announced the promotion for Switzerland, I decided at that very minute that I would be there. I was in Switzerland for the first time, and, of course, it amazed me, but it was my personal meeting with the President that made the greatest impression on me. I had not expected such a thing! I was astounded at how attentively Mr. Buriak considered every detail in the affairs of each distributor, what precise advice he gave, and what joy he took from our successes. And once again I saw how all the best human qualities are embodied in his person. As he talked with me he gave me several tips on how to make it happen so that all of Azerbaijan’s distributors would get larger checks. He told me, “Namik, I believe in you, and despite all the difficulties, you have stuck with me. Azerbaijan has enormous potential, and I know that your distributors are worthy of my trust.” And now I as a leader in Azerbaijan know that we have behind us such a splendid, goal-oriented, selfless, and strong person as Mr. Buriak. We, the distributors of Azerbaijan, know that with our President we will achieve great successes. I want to wish the President happiness, good health, many successes in his noble mission in the name of the health of humankind, the fulfillment of all his wishes and a green line in putting all his plans and projects into practice.

Тоскливо и одиноко было на душе – я недавно похоронила своего любимого мужа… Но спонсор сказал, что обязательно нужно выполнить квалификацию и поехать на это особое, элитное Событие! Спонсор сказал: «Если ты хочешь развивать бизнес дальше, тебе надо там быть. Тебе необходимо познакомиться с Президентом». И спонсор был прав! Так я впервые попала в окружение Президента, на его собственном празднике – Дне рождения. Это была моя первая незабываемая встреча с нашим Президентом. Вот что я увидела и запомнила тогда больше всего, вот что меня впечатлило: его мудрость, его великодушие, его щедрость и любовь к своим дистрибьюторам. Я почувствовала: этому человеку я верю, я хочу идти за ним! В моем сердце поселился огонек надежды. Я видела, что Президент верил в нас всех, а значит, и в меня тоже! Он вселил в меня энергию жизни! Я поняла, что нужно жить, нужно мечтать, нужно достигать целей… Я всегда буду хранить в сердце эту первую незабываемую встречу с человеком, которому небезразличны судьбы других людей. Спасибо Вам, Дмитрий Аркадьевич! Наш великий Президент с доброй душой и горячим сердцем! Спасибо Вам! Низкий Вам поклон.

My heart was heavy and lonely – I had recently buried my beloved husband... But my sponsor said that I just had to meet the qualification requirements and go to this special, Event for the elite! My sponsor said, “If you want to develop your business further, you need to be there. You have to get acquainted with the President.” And my sponsor was right! Thus I found myself in the President’s inner circle for the first time, at his own celebration – his birthday party. That was my first unforgettable encounter with our President. Here is what I saw and what sank into my memory most of all then, here is what impressed me: his wisdom, his magnanimity, his generosity to and love for his distributors. I came to feel that this was a man I believed and wanted to follow! A spark of hope settled in my heart. I saw that the President believed in all of us, and that meant in me, too! He instilled in me the energy to live! I realized that I needed to live, to dream, to set goals and achieve them... I will always retain in my heart that first, unforgettable encounter with a man who is not indifferent to the fates of other people. Thank you, Mr. Buriak! Our great President with a kind soul and an ardent heart! Спасибо Вам! Thank you! I bow low to you 74


АРМЕНИЯ ARMENIA

Гвардейцы Президента Георгий и Сильва Мурадовы Presidential Guardsmen Georgii and Silva Muradov Хочется сказать очень многое, но не могу подобрать слова, да и нет таких слов, чтобы высказать благодарность армянских дистрибьюторов Дмитрию Буряку. Его история полностью изменила мое мировоззрение, научила смотреть с уверенностью и надеждой в будущее, открыла видение. Благодаря ей у меня появилась незыблемая вера в себя и свои силы, потому что эта история очень похожа на мою. Я после автомобильной аварии стал инвалидом и не мечтал о чем-то лучшем. Спасибо Вам, Дмитрий Аркадьевич, за то, что сегодня моя семья полностью изменила качество жизни. За то, что я делаю этот бизнес вместе со своей женой Сильвой, которая помогала мне на протяжении 10 лет, пока я был инвалидом, и помогает сейчас. Без нее не было бы того успеха, которого мы достигли в Компании. Благодаря Вам мы дали хорошее образование и крепкое здоровье нашим троим детям. Невозможно переоценить Вашу роль в жизни нашей семьи. Всех земных благ Вам и Вашей семье, здоровья и новых больших побед во всех Ваших начинаниях! 75

VisionPlanet / 2012 / 8

There is a lot I would like to say, but I can’t find the words, and there are no such words, to express our gratitude to Dmitry Buriak. His story has completely changed my worldview, taught me to look to the future with confidence and hope, and has revealed a vision. Thanks to this story, I have gained unshakable faith in myself and my strengths, because this story is very much like my own. I was disabled after a car accident and dared not dream of anything better. Thank you, Mr. Buriak, for the fact that today my family has had a complete change in its quality of life. For the fact that I am now doing this business together with my wife, Silva, who helped me over the ten years that I was disabled and helps me now. Without her there would not have been the success that we have achieved in the Company. Thanks to you, we have given our three children a good education and strong health. It is impossible to overestimate your role in our family’s lives. We wish you and your family all earthly blessings, good health, and new and greater victories in all your endeavors!


ВЬЕТНАМ VIETNAM

Представители Клуба миллионеров Vision и Бриллиантовой команды лидеров Лам Хоанг Фонг и Нгуен Тхи Фуонг

Вьетнаме, когда еще не было законов о сетевом маркетинге. Поэтому работать было трудно. Но продукт Компании помог моей маме избежать смерти, и я решил работать здесь. В 2006 году я впервые приехал в Россию. Я впервые летел тогда на самолете, моя бедная жизнь до Vision не позволяла мне путешествовать. Я приехал в Россию, чтобы поблагодарить Вас за все, что я имею, хотя понимал, что никогда не смогу сделать этого лично. Я тогда даже не думал, что дистрибуция станет моей главной и последней профессией. Но Вы сказали со сцены, обращаясь ко всем вьетнамцам: «Я знаю, вы мужественные люди, и у вас есть трудности, но поверьте мне, я сделаю вас богатыми!» Эта фраза полностью изменила мое мировоззрение. Я понял, что благодарить Вас надо не словами, а делом. Я вернулся во Вьетнам и стал работать с утроенной силой. За это Компания подарила мне путешествие на Кубу. Я думал, что там смогу поблагодарить Вас лично, но и там у меня этого не получилось. И тогда я стал работать так, чтобы войти в Ваше ближайшее окружение – в Бриллиантовую команду. Я вошел в нее, и с тех пор я имею возможность лично говорить Вам слова благодарности и заряжаться от Вас Вашей неудержимой энергией. Во Вьетнаме есть пословица: «Если хочешь стать успешным, дружи с успешными». Спасибо, что позволяете нам дружить с Вами. Вы несете здоровье и счастье всем людям, Ваша душа больше, чем небо с океаном! Каждый Ваш визит во Вьетнам – это изменение в здоровье и экономике нашей маленькой страны. Ваша широкая душа заставляет меня действовать, а не сидеть на месте, и мое сердце не может успокоиться потому, что я еще не совершил того, что Вы и Компания от меня ждете. Поздравляя Вас с Юбилеем, я от имени всех дистрибьюторов Вьетнама желаю, чтобы у Вас на устах всегда была счастливая улыбка победителя.

This happened thanks to you, Mr. Buriak! Vision appeared in Vietnam before there were any laws about MultiLevel Marketing. So it was hard to work. But the Company’s products helped my mama avoid death, and I decided to work here. I first went to Russia in 2006. That was my first ride in an airplane; my poor life before Vision had not allowed me to travel. I came to Russia to thank you for everything that I have, although I realized that I would never be able to do that personally. I didn’t even think then that distributing would become my primary and last profession. But you said from the stage, addressing all Vietnamese, “I know that you are courageous people and that you have problems, but believe me, I will make you rich!” Those words completely changed my worldview. I realized that I needed to thank you not by words, but by deeds. I returned to Vietnam and began working with tripled strength. For that the Company awarded me a trip to Cuba. I thought that I would be able to thank you personally there, but it didn’t work out for me there, either. And then I began working in such a way that I would be able to enter into your inner circle – the Diamond Team of Leaders. I did enter it, and since then I have been able to express my gratitude to you personally and to recharge myself from your uncontainable store of energy. In Vietnam, there is a saying: “If you want to be successful, be friends with the successful.” Thank you for letting us be friends with you. You bear health and happiness to all people. Your soul is larger than heaven and earth! Your every visit to Vietnam represents a change for the better in the health and economy of our small country. Your broad and generous soul makes me act, and not lounge about, and my heart knows no rest because I have not yet accomplished all that you and the Company expect of me. In wishing you all the best on your birthday anniversary, I also wish for you to always have the happy smile of a victor on your lips.

Members of the Vision Club of Millionaires and the Diamond Team of Leaders Lam Hoang Phong & Nguyen Thi Phuong Дорогой наш Президент! Большое спасибо матери, родившей такого выдающегося человека, который повлиял на многих людей в мире. Моя жизнь изменилась, когда я начал работать с Vision. Как и у тысячи визионеров во всем мире, у меня изменилось качество здоровья и благосостояние семьи. Это произошло благодаря Вам, Дмитрий Аркадьевич! Vision появилась во 77

VisionPlanet / 2012 / 8

Our dear President! Great thanks go to the mother who gave birth to such an outstanding person who has touched the lives of so many people in the world and made a difference... My life changed when I began working with Vision. As it has been with a thousand Visionnaires in the whole world, the quality of my health and the well-being of my family have changed. 78


БОЛГАРИЯ BULGARIA

КАЗАХСТАН KAZAKHSTAN

Гвардеец Президента Исак Леви

Гвардеец Президента Тамеля Тайтелиева

Presidential Guardsman Isak Levi

Presidential Guardsman Tamelia Taitelieva

Почти каждый человек ищет себе „пастуха”, за которым можно следовать. Я не исключение. Хотя как человек академический я ставлю всякий факт под сомнение, не признаю авторитетов. Личность Дмитрия Аркадьевича – его авторитет, его жизненную позицию, его философию, серьезность его намерений – я принял безоговорочно. Я помню каждую встречу с Президентом. Он обладает особой аурой, которую я впервые ощутил, стоя рядом с ним на сцене Миллениума в Киеве. Поразительно, что потом, много лет спустя, на своем Юбилее он узнал меня среди сотен гостей без подсказки номенклатора! Но особое впечатление произвела на меня наша встреча на форуме „Vision без границ” в Берлине. Тогда Дмитрий Аркадьевич пригласил меня на сцену, чтобы проиллюстрировать свой тренинг. А говорил он о том, как в юности стал завязывать кроссовки двойным узлом, чтобы быть абсолютно уверенным: шнурки не развяжутся во время соревнования. Это произвело на меня впечатление и отложилось в памяти, не только из-за аналогии с эпизодом из жизни героя Болгарии Васила Левского. Эта простая лаконичная история говорит очень о многом: о том, что человек серьезно готовится к вызовам судьбы; что для него не существует мелочей; о его мудрости вовремя подстраховаться; и главное – о силе его желания быть победителем. Именно такими ощущаем себя и мы, визионеры Болгарии, следуя за нашим Президентом, – подготовленными к любым неожиданностям, мудрыми, жаждущими успеха победителями. Благодаря Дмитрию Аркадьевичу у нас двойная уверенность в том, что все, к чему мы стремимся, у нас будет! 79

VisionPlanet / 2012 / 8

Almost everybody seeks a “shepherd” whom he can follow. I am no exception. Although as an academic person I cast doubt on any fact; I recognize no authorities. But Mr. Buriak’s personality – his authority, his position on life, his philosophy, the seriousness of his intentions – I have accepted unreservedly. I remember every time I have met the President. He possesses a special aura, one which I first sensed when standing alongside him on the Millenium stage in Kiev. It is amazing that afterwards, many years later, at his birthday anniversary, he recognized me among hundreds of guests without prompting. But a special impression was made on me by our encounter at the “Vision without Borders” forum in Berlin. Mr. Buriak invited me onto the stage then in order to illustrate how a training session of his goes. But he spoke of how in his youth he began tying his jogging shoes with a double knot so he could be absolutely certain that the laces would not come loose during a track event. That made an impression on me and lodged in my memory, not only because of the analogy with an episode from the life of the Bulgarian hero Vasil Levsky. That simple, laconic story says a great deal about how a person prepares seriously for the challenges of fate; that for him there is no such thing as minutiae; about his wisdom of spreading himself a safety net in time; and mainly – of the strength of his wish to be a winner. It is such that we, Visionnaires, following our President, sense ourselves to be – prepared for any surprises, wise, thirsting for the success of winners. Thanks to Mr. Buriak we have double confidence that all for which we strive will come true!

Подписывая контракт, я не думала, что Vision станет делом моей жизни и что вместе со мной будут работать мои самые близкие люди. Но впервые услышав историю нашего Президента на Миллениуме, я поняла его философию и решила, что буду заниматься этим бизнесом. После каждой встречи с Президентом моя уверенность росла. Он словно передавал мне свое чувство ответственности. Постепенно во мне зародилась мечта: чтобы в каждом доме моих соотечественников был продукт Vision, потому что я им желаю здоровья и долголетия. Самую сильную мотивацию я получила, когда Президент прислал мне приглашение на семинар гвардейцев. Моей дочурке тогда было два месяца, но я не могла пропустить событие, на котором Президент создает свою Команду. Сегодня в силу обстоятельств я не очень много делаю для своей любимой Компании, потому что жду второго ребенка. Но у меня теперь есть большая мотивация удвоить силы, потому что я делаю этот бизнес для будущего своих детей. Вся моя семья очень благодарна Дмитрию Аркадьевичу за то, что он создал компанию, где исполняются наши мечты. Мы благодарны за прекрасный продукт, который делает активной нашу пожилую маму, здоровыми наших детей и нас. Мы благодарны ему за бизнес, который позволяет нам смотреть в будущее с уверенностью, творить, действовать, создавать общество здоровых и богатых людей!

When signing the contract, it did not occur to me that Vision would become my life calling and that people who are the very closest ones to me would be working together with me. But hearing our President’s story for the first time at the Millenium, I came to understand his philosophy and decided that I would engage in this business. My confidence has grown every time after I have met with the President. It is as though he passed on to me his own feeling of responsibility. Gradually the dream took root in me: that each and every one of my compatriots would have Vision products in their homes because I wish them good health and long lives. I got my strongest motivation when the President sent me an invitation to the guardsmen seminar. My little daughter was only two months old then, but I couldn’t miss the event at which the President was putting together his Team. Due to circumstances today I am not doing an awful lot for my beloved Company, because I am expecting our second child. But I now have great motivation to redouble my efforts, because I am doing this business for the sake of my children’s future. My entire family is very grateful to Mr. Buriak for creating a company where our dreams are fulfilled. We are grateful for the products which make our elderly mother active and us and our children healthy. We thank him for the business which allows us to look to the future with confidence, to perform, to create, and to build a society of healthy and wealthy people! 80


ГЕРМАНИЯ GERMANY

Гвардейцы Президента Лилия Швейцер и Вадим Жадан Presidential Guardsmen Lilia Schweizer and Vadim Shadan

Лилия. Для меня Президент – больше чем президент, это большой-большой друг, это лидер, за которым я иду. В жизни очень важно – за кем идти. Мне повезло, что ценности Президента совпадают с моими. В первую очередь, это здоровье. Я благодарна Дмитрию Буряку, что этот бизнес мы можем делать с душой, с открытым сердцем. Вспоминаю свое первое впечатление от Президента. Я была совсем молодым дистрибьютором, это был 2000 год, Миллениум. Мы заходили в «Олимпийский», я оборачиваюсь и вижу: идет Президент, Маргарита, их дети. Я просто остолбенела и не знала, как себя вести, кого звать, чтобы тоже увидели это. Президент заметил мою растерянность и так тепло поздоровался со мной: «Здравствуйте! С праздником!» Я увидела его глаза, его улыбку, и в тот момент я поняла, что все будет у меня хорошо в этой компании. Потому что такому человеку можно доверять. Такое спокойствие пришло! Когда я переехала в Германию, долго не могла принять свою новую квартиру и тогда заинтересовалась Фэн-шуй. 81

VisionPlanet / 2012 / 8

Lilia. For me the President is more than a president; he is a very, very great friend and he is a leader I follow. In life it is very important who you follow. It is my good luck that the President’s values coincide with mine. First of all, that is good health. I am grateful to Dmitry Buriak that this is a business we can do with soul and with an open heart. I remember my first impression of the President. I was a really young distributor; that was in 2000, at the Millenium. We were entering the Olympic Sports Complex, and I turned around and saw the President, Margarita, and their children proceeding on foot. I was simply petrified and didn’t know how to behave or to whom to shout to see them, too. The President noticed my discomfiture and greeted me warmly, saying, “Hello! Welcome to the celebration!” I saw his eyes and smile and right then I realized that everything would be fine with me in this company. Because such a person can be trusted. I felt so reassured and calmed! When I moved to Germany it took me a long time to feel at ease in my new apartment and it was then that I took an interest in Feng Shui. This teaching recommends dividing an

Это учение рекомендует делить квартиру на зоны. Одна из зон – это зона помощников. Там следует вешать портрет очень значимого для тебя человека. В этой зоне у меня висят портреты Дмитрия Буряка и четы Дубровых. Это символ защиты, символ того, что эти люди вместе со мной и мы движемся в одном направлении. Это меня очень вдохновляет. На каждом событии я с нетерпением жду выступления Президента. Не только у меня, у многих возникает чувство, что он говорит именно с тобой. Тишина в это время в зале потрясает. Статьи Президента в журналах я читаю первым делом. Это путеводная звезда, большая подсказка мне, как действовать дальше. Это дает мне силы. У меня сейчас не самый простой период в бизнесе, после серьезной травмы многое надо начинать заново, но то, что я в Гвардии Президента – это большая честь, большая мотивация и это дает мне огромную ответственность, помогает двигаться вперед, делать больше, чем я могла бы. Я часто думаю: мне в жизни очень повезло, что я делаю одно дело с таким человеком. Я считаю Президента человеком Планеты, потому что он действует и думает в масштабах всей Земли. Низкий поклон ему за его дела, за его сердце от всех германских дистрибьюторов. Я не представляю, что было бы в моей жизни без этих друзей, путешествий, развития, понимания, которые я имею благодаря Компании. Вадим. Для меня Президент – человек слова. Он всегда выполняет, что обещал. Он делает бизнес экологичным способом: на первом месте у него человек. Встречаясь с Президентом, слушая его выступления, понимаешь всю важность того дела, которое ты делаешь. Ведь наша миссия – это улучшение качества жизни во всех его проявлениях. Как не раз подчеркивал Дмитрий Аркадьевич, мы – улучшатели. Так вот, в моих глазах Дмитрий Аркадьевич – улучшатель судеб сотен тысяч людей. Большое ему спасибо!

apartment into zones. One of the zones is the zone of helpers. You should hang a portrait there of a person who is great significance to you. Portraits of Dmitry Buriak and Mr. and Mrs. Dubrov hang in that zone in my apartment. They are a symbol of protection, a symbol that these people are with me and we are moving in the same direction. That inspires me a lot. I have awaited the President’s talk impatiently at every event. It is not only I, but many who have the feeling that it is specifically you with whom he is speaking. The quiet in the auditorium at such times is electrifying. I read the President’s articles in magazines first off. They are my guiding star, and they give me great tips on how to act further. They give me strength. Right now is not the simplest time I have had in business – after a serious trauma there is much that has to be begun afresh – but that I am in the Presidential Guard is a great honor and a great motivation, and that puts an enormous responsibility on me and helps me move forward and do more than I could have otherwise. The thought often occurs: it has been my great good fortune that I am engaged in a common cause with such a person. I consider the President a man of the Planet, because he thinks and acts on the scale of the entire Earth. All honor to him for his works and for his heart. I cannot imagine what would have happened in my life without these friends, these voyages, and the development and understanding which I have thanks to the Company. Vadim. For me the President is a man of his word. His deeds always match his words. He does business ecologically: with him the person is always in the forefront. Meeting with the President, listening to his talks, you realize how important what you are doing is. After all, our mission is to improve the quality of life in all its manifestations. As Mr. Buriak has emphasized so many times, we are improvers. So, in my eyes Mr. Buriak is an improver of the fates of hundreds of thousands of people. Many, many thanks to him!


ЛАТВИЯ LATVIA

в своей жизни и даже начинать сначала. Именно после этой встречи я стала очень активно работать. Я ничего не откладывала на завтра, а все делала сразу: квалификацию 2, 4 и 6 карат. Я очень хотела, чтобы благодаря моему труду моя любимая Латвия была открыта Компанией. Когда я встретилась с Президентом второй раз, во время Вояжа, я рассказала ему о своей мечте. Тогда он открылся для меня как человек, лично заинтересованный в развитии каждой страны, каждого лидера. Я очень благодарна ему за все наши встречи, когда я могу поговорить с ним о своих делах, получить от него советы. Он всегда указывает мне верный путь, дает понять, что имеет первостепенную важность именно сейчас. Все, что дистрибьюторы имеют сегодня, – лучший в мире продукт, невероятные бизнес-возможности – все это благодаря личности Президента. Но главное – он объясняет людям, что такое настоящее качество жизни. Мы, дистрибьюторы Латвии, хотим сделать Дмитрию Аркадьевичу подарок: мы будем объединяться, снова будем собирать полные залы, работать с такой энергией, как 15 лет назад. Нашим подарком Президенту будет выполнение всех задач, которые он ставит перед своими гвардейцами. Я желаю Дмитрию Аркадьевичу крепкого здоровья, уверенного лидерства и такой большой любви, какую он сам отдает людям. Пусть его дети будут счастливы и платят родителям любовью. Пусть все его мечты сбываются. Горячий привет Президенту и глубокое уважение от всех дистрибьюторов Латвии!

life and even begin over again. It was after that encounter that I began to work very actively. I did not put anything off until tomorrow, but did everything right away: I qualified for two, four, and six carat categories. I wanted very much for my beloved Latvia to be opened up by the Company thanks to my efforts. When I met with the President for the second time, during a Voyage, I told him about my dream. He then opened himself up to me as a person who takes an interest in the development of every country and of every leader. I am very grateful to him for every time we meet, when I can talk to him about how things are going for us and get his advice. He always shows me the right way to go and brings home to me what is of primary importance right now. Everything that distributors have today – the best products in the world and incredible business opportunities – all that is thanks to the President as an individual. But the main thing is that he explains to people what real quality of life is. We, the Latvian distributors, wish to give Mr. Buriak a present: we will join together and again fill the auditoriums and work with the same energy as we did fifteen years ago. Our present to the President will be the accomplishment of all the tasks which he assigns to his guardsmen. I wish Mr. Buriak robust health, confident leadership, and the same great love that he himself extends to people. May his children be happen and repay their parents with love. May all his dreams come true. A warm welcome to the President and the deep respect of all the Latvian distributors!

Представитель Клуба миллионеров Vision Дзинтра Колковска Vision Club of Millionaires member Dzintra Kolkovska Дмитрий Буряк совершил в моей жизни серьезный поворот. До встречи с Vision, когда я была директором частной школы, я много путешествовала и успешно занималась бизнесом, но я не знала, что есть компания, которой я могла бы отдать себя полностью. Я поняла, что такая компания есть, когда впервые увидела Дмитрия Буряка. Я поняла: этот человек может вести за собой людей. Я увидела ответственную, очень целеустремленную личность, на которую можно полностью положиться, и без всякого сомнения все менять 83

VisionPlanet / 2012 / 8

Dmitry Buriak brought about a serious turnaround in my life. Before encountering Vision, when I was the headmaster of a private school, I traveled a lot and was successfully engaged in business, but I didn’t know that there was a company to which I could devote myself completely. I realized that there was such a company when I saw Dmitry Buriak for the first time. I realized that this person could lead the way for people. I saw a responsible, very goal-oriented individual on whom one could rely completely and without any doubt change everything in one’s 84


ЛИТВА LITHUANIA

Кавалер ордена Бриллиантового Совершенства, представитель Клуба миллионеров Vision и Бриллиантовой команды лидеров Инга Крукаускене Cavalier of the Order of Diamond Perfection, member of the Vision Club of Millionaires and the Diamond Team of Leaders Inga Krukauskiene Четыре года назад лидеры Vision путешествовали по ЮАР и Замбии. 7 декабря мы ехали на экспрессе «Виктория» по саванне и звонили нашему Президенту, чтобы поздравить его с Днем рождения. Но не дозвонились. Вернувшись домой, я дозвонилась до Дмитрия и, хоть и с опозданием, но поздравила его. Поздравила просто так, «на словах». Он выслушал, а потом говорит: «Я думал, Инга, ты мне стихи сочинишь!» Я опешила. По заказу – не умею. Прошло время – написалось. 85

VisionPlanet / 2012 / 8

Four years ago Vision leaders traveled around South Africa and Zambia. On the seventh of December we were riding the Victoria Express across the savanna and we tried to telephone our President in order to wish him a Happy Birthday. But we couldn’t get through. Returning home, I did get through to Dmitry and, albeit belatedly, I wished him Happy Birthday. But that was off the top of my head and verbally. He heard me out and then said, “Inga, I thought you would write me a poem!” I was taken aback. That’s something I don’t know how to do just on command. But time passed and the poem did get written.

Особенный, с сердцем огромным, Открыт и готов помочь. С мечтами по жизни бездонными, Сумел ты себя превозмочь.

Special, with an enormous heart, Open and ready to help. With bottomless dreams for life, You have managed to outdo yourself.

Мечтатель! Границ не имеешь. «Хочу!» у тебя значит «Есть!». Мечты предавать не умеешь, Побед в твоей жизни не счесть.

Dreamer! You know no limits. With you, “I want!” means “Done!” You know not how to betray a dream, There is no count of your victories in life.

Романтик! И дар твой от Бога – Верить в то, что другим не дано. Пусть терниста твоя дорога, Жить во благо другим суждено.

Romantic! And your gift is from God – To believe in what is not given to others to believe in. Though your path be thorny, You are fated to live for the good of others.

Ты избранник, а в сердце сокрыты: Человечность, добро, простота… Свет в глазах – так сияют софиты, – Мы по жизни с тобой неспроста.

You are of the elect, but in your heart are hidden: Humaneness, kindness, humility... The lights in your eyes – so shine banks of lights, – Not just for any old reason are we with you for life.

Максималист, право, милый Дима! Твой Vision не знает границ! Твоя мудрость – непобедима, И сильна, словно стая птиц.

By golly, you do go to the brink, dear Dima! Your Vision knows no limits! Your wisdom is invincible, And strong as a flock of birds.

Ты – вожак! Ты – сердце команды! Иди вперед и веди за собой. Будь верен слову и жизнью командуй, Всегда будь, Дима, самим собой!

You are our guide! You are the heart of the team! Go forward and show us the way. Be true to your word and command our lives, And, Dima, always be your own true self!

Тебя люблю. Я тебе доверяю. За все – спасибо тебе говорю. Нас жизнь с тобой все еще проверяет. За право вместе быть – благодарю.

I love you. I trust you. For all I say thanks to you. Life is still testing our lives with you. I am grateful for the right to be together with you.

Твори, Дмитрий! Нет тебе равных! Цени то, что Богом дано. В жизни верен будь ценностям главным: Семья, Бог и Творчество – заодно.

Do, Dmitry! You have no equals! Value what God has given. In your life be true to the most important values: Family, God, and Creativity – all at once.

86


УЗБЕКИСТАН UZBEKISTAN

РОССИЯ, Г. МОСКВА RUSSIA, MOSCOW

Представители Клуба миллионеров Vision Гульнар и Сервер Чомаковы Vision Club of Millionaires members Gulnar and Server Chomakov Дорогой Дмитрий Аркадьевич! Поздравляем Вас с Юбилеем и желаем Вам сибирского здоровья, кавказского долголетия, одесского юмора, цыганского задора, восточной мудрости и чтоб все эти факторы Вашего характера помогли Вам осуществлять самые дерзкие мечты. Чтоб Вы открыли все страны мира, чтоб люди употребляли драгоценный продукт наш, узнали о благородной миссии Вашей Компании и так же придерживались философии ВОЗ. Мы очень гордимся той первой встречей с Вами на годовщине Казахстана в резиденции Назарбаева. С тех пор Вы стали для нас путеводной звездой во всех наших начинаниях. Вы – наш маяк, наш Данко, на свет которого мы идем и знаем, что всегда прибудем к месту назначения, а место назначения – Успех. Мы рады, что Вы создали возможность для всех людей, независимо от национальности и вероисповедания, быть здоровыми. Мы всегда рады любой встрече с Вами. Вы для нас являетесь: катализатором, мотиватором, руководителем, учителем и отличным наставником. Благодаря Вашему вниманию и любви к нашей семье мы добились больших успехов и продолжаем идти к намеченной цели. Большое спасибо Вам за то, что Вы есть, спасибо за Вашу человечность. Будьте всегда таким, какой Вы есть. 87

VisionPlanet / 2012 / 8

Dear Mr. Buriak! We congratulate you on the occasion of your birthday anniversary and we wish you Siberian health, Caucasian longevity, Odessite humor, Gypsy spirit, Oriental wisdom, and that all these factors in your character help you to accomplish the most daring of dreams. For you to open up all the countries in the world, for people to use our precious products, for them to learn about Your Company’s noble mission and also to live according to the Whole Health Option Philosophy. We are very proud of our first meeting with you at Kazakhstan’s anniversary celebration at President Nazarbayev’s residence. Since then you have been our guiding star in all our endeavors. You are our beacon, our Knight in Shining Armor Danko, whose light we follow and know that we will always reach our destination, and that destination is Success. We are glad that you have made it possible for everyone, regardless of nationality or religion, to be healthy. We are always glad to meet you anywhere or any time. For us you are a catalyst, motivator, leader, teacher, and wonderful mentor. Thanks to your attention and love for our family we have achieved great success and continue to proceed toward the intended goal. Many thanks to you for being who you are, thank you for your humaneness. May you always be who you are.

Кавалеры ордена Бриллиантового Совершенства, представители Клуба миллионеров Vision Татьяна и Дмитрий Голдины Cavaliers of the Order of Diamond Perfection, members of the Vision Club of Millionaires Tatiana and Dmitry Goldin Истинная сила Дмитрия Аркадьевича не в порывах что-то сделать, а в нерушимом спокойном стремлении к добру. Это непрерывное стремление он устанавливает в наших мыслях на протяжении 16 лет, выражает в словах и воплощает в поступках. Как говорят умные люди: «Не по словам, а по поступкам судите о человеке». Мы считаем, что главный поступок Дмитрия – это идея создать настоящий Vision. Дмитрий на протяжении 16 лет своими действиями ярко показывает, что человек рождается не для того, чтобы влачить печальное существование в бездействии, а чтобы работать над великим делом. Именно поэтому для нашей семьи Дмитрий Аркадьевич является примером и наставником. Настоящий идеалист — это человек, высота которого зависит не от его физического роста, а от грандиозности его мечты и веры в людей. Открывающиеся ему горизонты ограничиваются не горами, а его верой в себя и в то дело, которому он нас учит. Достоинство Дмитрия измеряется не той истиной, которой он владеет, а тем трудом, который он приложил для ее познания. Это достойно подражания! Мы искренне поздравляем Дмитрия с Днем Рождения!

Mr. Buriak’s true strength is not in impulses to do something, but in his calm, indestructible striving for good. He has been establishing this ceaseless striving in our thoughts for sixteen years now and has been expressing it in words and embodying it in his deeds. As wise people say, “Judge people not by their words, but by their deeds.” We think that Dmitry’s most important deed was the idea of creating a genuine Vision. For sixteen years now Dmitry has been demonstrating vividly through his actions that a person is born not to lead a wretched existence in inaction, but to serve a great cause. That is why Mr. Buriak is an example and mentor to our family. A genuine idealist is a person, the height of whom depends not on his physical height, but on the grandeur of his dream and his faith in people. The horizons which open up before him are limited not by mountains, but by his faith in himself and in the cause which he teaches us. Dmitry’s worth is measured not by the truth which he has mastered, but by the efforts which he has made to discover and master that truth. That is worthy of imitation! We sincerely wish Dmitry a Happy Birthday! 88


УКРАИНА UKRAINE

Представитель Клуба миллионеров Vision Людмила Кравченко Vision Club of Millionaires member Liudmila Kravchenko В жизни каждого человека бывают моменты, способные изменить ее раз и навсегда! До встречи с Дмитрием я почти каждый день задавала себе вопрос: что люди делают, чтобы жить хорошо и быть свободными, состоятельными?! Я получила ответ на вопрос, который мучил меня не один год, от него. Дмитрий сказал: «Помогите мне сделать вас богатыми!» Никогда в жизни я не слышала ничего подобного! Когда я узнала историю жизни этого человека, меня поразили его сила духа и воля. И теперь это был мой Президент! С тех пор моя жизнь разделилась на два периода: до Vision и c Vision! В кризисный 98-й год мы отправились в знаменитое турне «Экспресс в будущее». Были ранние вылеты, но каждое утро для нас звучали дорогие его слова: «Доброе утро, Vision!» Сердце наполнялось теплом и спокойствием, и каждый из нас понимал, что с таким пре89

VisionPlanet / 2012 / 8

зидентом мы выстоим и победим любой кризис! Как же я была поражена и тронута тем фактом, что Дмитрий был в то время еще не совсем здоров и был вынужден возить с собой всюду специалиста по массажу. Какая неимоверная сила ведет этого удивительного человека по жизни! Я еще раз убедилась, что за ним я пойду всегда! Его мощь, его видение, его понимание, куда он нас ведет, рождали в моей душе такое доверие, которое испытываешь только к очень близкому и дорогому человеку. Спасибо тебе, Дима! Спасибо, что ты дал мне шанс изменить свою жизнь! Что ты показал мне и другую сторону жизни, наполненную встречами с интересными людьми. Ты показал нам возможность жить комфортно, потому что встречи с нами ты проводил в лучших уголках мира. Ты учишь нас, своих Лидеров, жить с философией победителей. За человеком с таким мощным интеллектом и таким большим теплым сердцем я готова идти и покорять даже Джомолунгму. Как хорошо, что рождаются такие люди, как ты! Спасибо тебе, человеку, который помог тысячам и тысячам людей изменить свою жизнь, свою судьбу! Прими мои поздравления и слова глубочайшей благодарности, дорогой Дмитрий Аркадьевич!

amazed and touched I was by the fact that at that time Dmitry was not yet completely well and had to take a massage specialist with him everywhere. What incredible force leads that astonishing person through life! Once more I came to be sure that I would follow him anywhere! His vigor, his vision, his understanding of where he was taking us, elicited in my soul the kind of trust that you experience only for a very close and dear person. Thank you, Dima! Thank you for giving me the chance to change my life! For showing me another side of life, one filled with opportunities to meet interesting people. You showed us an opportunity to life comfortably, because you met with us in the best nooks the world has to offer. You teach us, your Leaders, to live with the philosophy of winners. I am prepared to follow a person with such a powerful intellect and such a warm heart and even to conquer Mount Everest. How good it is that people like you are born! Thank you, a person who has helped thousands and thousands of people change their lives and their destinies! Please accept my best wishes and words of the very deepest gratitude, dear Mr. Buriak!

In everyone’s life there are moments capable of changing it once and for all! Before I met Dmitry, I asked myself the question almost every day: what do people do in order to live well and to be free and prosperous?! I got the answer to the question that had tormented me a long time from him. Dmitry said, “Help me make you rich!” Never in my life had I heard anything like it! When I learned the life story of this man, I was amazed by his fortitude and will. And now that was my President! Since then my life has been divided into two parts: before Vision and with Vision! In the crisis year of 1998 we set out on the renowned “Express to the Future” tour. here were early flights to take, but every morning we heard him utter the precious words, “Good morning, Vision!” The heart filled with warmth and calm; each of us realized that with a president like that we would withstand and beat any crisis! How 90


РОССИЯ, УКРАИНА RUSSIA, UKRAINE

Кавалер ордена Бриллиантового Совершенства, представитель Клуба миллионеров Vision и Бриллиантовой команды лидеров Дмитрий Сафронов и Светлана Сафронова Cavalier of the Order of Diamond Perfection, member of the Vision Club of Millionaires and the Diamond Team of Leaders Dmitry Safronov and Svetlana Safronova Дмитрий. У меня встреч с Президентом было много, каждая – особенная, но на одной я узнал этого человека с совершенно новой стороны. Это было на Сейшелах. В День моего рождения Президент великодушно назначил меня губернатором острова, и целый день все жили под моим губернаторством. Это было так широко с его стороны, так изобретательно, так красиво! Дмитрий Аркадьевич вообще умеет делать роскошные подарки. Да вот совсем недавно подарил Павлу Дуброву часть швейцарского виноградника Лаво. Это очень великодушный человек. Он очень ценит дружбу, приверженность. Меня поразило, как на Сейшелах он участвовал во всех без исключения программах, причем везде был заводилой. Наш Президент – жизнелюбивый и очень открытый человек, именно на совместных праздниках можно узнать его теплоту, его душевность. А сейшельская рыбалка?! Мы тогда привезли полную яхту морских окуней, и Дмитрий Аркадьевич велел всех их зажарить для дистрибьюторов. 91

VisionPlanet / 2012 / 8

Dmitry. I have met with the President many times, and each time was special, but on one of those times I encountered a completely new side of the man. This was on the Seychelles. On my birthday the President magnanimously appointed me governor of an island, and everyone lived an entire day under my governorship. This was so sweeping on his part, so inventive, so graceful! Mr. Buriak knows how to make magnificent gifts in general. And not long ago at all he gave Pavel Dubrov a part of the vineyards of the Lavaux in Switzerland. This is a very big-hearted man. He places a very high value on friendship and loyalty. I was amazed at how on the Seychelles he participated in every program without exception, and moreover everywhere he was the one who took the lead. Our President is a man who is full of zest and is very open, and it was at combined celebrations that you could get to know his warmth and his soulfulness. And fishing on the Seychelles?! We hauled in a yacht that was filled with sea perch, and Mr. Buriak com-

Этот человек все делает для всех. У него невероятная любовь к своему окружению. При этом он требовательный руководитель. Я делаю этот вывод из того, как все и всё приходит в движение при одном его появлении. И как руководитель он очень внимателен к деталям, которые другие могут не заметить. А от этих деталей зависит понимание общих процессов. Вспомните его тренинг во Вьетнаме, когда он пригласил лучших поваров, чтобы объяснить нам, как нужно работать. Или его тренинг с Эйфелевой башней. Сколько он нам рассказал о тонкостях ее строительства, чтобы провести параллели с нашей Компанией. Это характеризует его как личность, которая понимает, из каких мелочей складывается большое серьезное целое. Он детально изучает все процессы, которые происходят в Компании и в мире. Мы находимся в надежных руках человека, который приведет нас к большому успеху. Он умеет и отдыхать, и работать. Он ведет нас как лидеров к совершенству и с каждым разом по-новому открывается для меня. В Юбилей, как и в любой другой день, я желаю Дмитрию Аркадьевичу здоровья, счастья, любви и возглавлять компанию с миллиардными товарооборотами! Светлана. Мне посчастливилось, что мое двадцатипятилетие совпало со встречей Президента и Бриллиантовой команды в подмосковном парк-отеле «Империал». Я могла только мечтать о таком Дне рождения, на котором будет присутствовать сам Дмитрий Аркадьевич Буряк. Мы ужинали в очень красивом охотничьем ресторане, и Дмитрий Аркадьевич предложил всем мужчинам сказать тост в мою честь. В тот вечер для меня открылись в этом человеке совершенно новые качества: элегантность, галантность… Раньше у меня не было случая их заметить. В принципе о человеческих качествах Президента можно говорить и говорить. При каждой встрече с Бриллиантовой командой Дмитрий старается вникнуть в самые мелкие детали, узнать о проблемах, терпеливо выслушать все вопросы. Поражает его желание во всем разобраться, помочь. Он очень занятой человек, но в Турции, когда мы сидели на палубе, делились своими мечтами, показывали свои коллажи, Дмитрий очень терпеливо и внимательно всех нас слушал и, казалось, что понимал каждого человека. Наверное, он так же общается со своими детьми. Это добрый отец, нежный семьянин и надежный защитник. В нем есть качества, присущие немногим: человечность и доброта. Я хочу пожелать, чтобы в Дмитрии Аркадьевиче никогда не угасали его жизненная сила и любовь к людям, чтобы сбывались все его мечты. Потому что, когда они будут воплощаться, я думаю, весь мир станет светлее, ярче, добрее, здоровее. Всего самого лучшего и светлого в этой жизни Вам, Дмитрий Аркадьевич!

manded all of us to fry them for the distributors. That man does everything for everyone. He has an incredible love for those around him. At the same time he is a demanding leader. I draw that conclusion from the fact all it takes is for him to put in an appearance and everyone and everything comes into motion. And as a leader he is very attentive to details which others might miss. But an understanding of general processes depends on these details. Recall his training session in Vietnam, when he invited in the best cooks to explain to us how we needed to work. Or his training session with the Eiffel Tower. How much he told us about the subtleties of its construction in order to draw parallels with our Company. That characterizes him as an individual who understands from what minutiae any large, serious whole is formed. He studies all processes which take place in the company and in the world in detail. We are in the reliable hands of a person who will lead us to great success. He knows both how to relax and how to work. He is leading us to perfection as leaders, and every time he opens up to me in a new way. On his birthday anniversary, as on any other day, I wish Mr. Buriak good health, happiness, love, and to stand at the head of a company which has commodity turnover worth billions! Svetlana. I had the great good luck that my twentieth birthday coincided with an encounter with the President and the Diamond Team of Leaders at the suburban Moscow Imperial Hotel-Park. I could only have dreamed about a birthday party at which Dmitry Arkadievich Buriak himself would be present. We had supper in a very attractive hunters’ restaurant, and Mr. Buriak suggested that all the men make a toast in my honor. That evening completely new qualities in that man were revealed to me: elegance, gallantry... I had not had occasion to notice them previously. In principle, the list of the President’s human qualities can go on and on. At every meeting with the Diamond Team of Leaders Dmitry tries to carefully consider even the tiniest details, learn about problems, and patiently hear out all questions. His desire to get to the bottom of everything and to help is astonishing. He is a very busy man, but in Turkey, while we sat on the deck, shared his dream, and showed him our scrap books, Dmitry very patiently and attentively listened to all of us, and, it seemed, understood each and every one of us. Probably he treats his children the same way. This is a kind father, gentle family man, and reliable protector. There are qualities in him that few possess: humaneness and kindness. I want to wish that Mr. Buriak’s vitality and love for people never ebbs away and that all his dreams come true. Because when they do so, I think the whole world will become brighter, more vivid, kinder, and healthier. Mr. Buriak, I wish you all the very best and brightest in this life! 92


РОССИЯ, Г. КАЛИНИНГРАД RUSSIA, KALININGRAD

здесь происходят, все эти счастливые лица детишек – все это благодаря Дмитрию Аркадьевичу». Именно он и его семья спонсируют деятельность благотворительного фонда MISSIA. И еще вспоминается семинар во дворце спорта «Динамо», когда Дмитрий Аркадьевич сказал: «Если вы будете делать то, что я говорю, то добьетесь того, зачем сюда пришли». И казалось, что он обращается именно ко мне, и возникала безграничная вера, что именно так и будет! А когда он выходит на сцену «Олимпийского» и говорит: «Любимые мои!», любовь переполняет сердце и мурашки бегут по телу, потому что понимаешь, что твой президент искренне любит тебя. Дорогой наш Президент, любимый наш! Примите искренние слова благодарности за все, что Вы делаете для нас, своих дистрибьюторов, и для всех людей на планете! Пусть все, задуманное Вами, свершится!

Гвардеец Президента Елена Пестова Presidential Guardsman Yelena Pestova Когда я была маленькая, меня готовили к операции. Мне было очень страшно. Но вот ко мне подошел хирург, до сих пор помню его имя и отчество, и прикоснулся своими руками – теплыми, уверенными, добрыми. И страх перед операцией сразу исчез. Я почувствовала, что этот человек очень надежный, и все у меня будет хорошо. Прошли годы. Судьба подарила мне знакомство с компанией Vision и встречу с ее президентом Дмитрием Аркадьевичем. Это была удивительная встреча, а когда я пожала руку Дмитрия Аркадьевича, я вспомнила руки того хирурга. И вновь возникло ощущение надежности, уверенности и убеждение, что здесь, в Компании, все у меня будет отлично. Затем была следующая встреча в Великом Устюге на фестивале «Рождественская мечта». И я видела великого президента великой компании задорным, весело смеющимся, радующимся всем сказочным чудесам Вотчины Деда Мороза, как ребенок. И тогда я подумала: «А ведь все чудеса, что 93

VisionPlanet / 2012 / 8

Once when I was young, I was being prepared for an operation. I was awfully scared. But then the surgeon stepped up to me – I still remember his name – and touched me with his warm, confident, and kind hands. And my fear of the operation disappeared instantly. I got the feeling that this man was very reliable and that I would be fine. Years went by. Fate made me the gift of getting to know the Vision Company and meeting its president, Mr. Buriak. That was a wonderful encounter, and when I shook hands with Mr. Buriak, I remembered the surgeon’s hands. And again there arose a sense of reliability and confidence and the conviction that here, at the Company, all would be well with me. I next met him at the Christmas Dream festival in Veliky Ustiug. And I saw the great president of a great company frolicking, laughing merrily, and taking joy from all the fairytale marvels at the patrimonial estate of Grandfather Frost just as a child would. And then the thought occurred: “But after all, all the marvels

that take place here, all these happy children’s faces, all this is thanks to Mr. Buriak.” It is precisely he and his family who sponsor the activities of the MISSIA Charitable Foundation. And I also remember the seminar at the Dynamo Sports Palace when Mr. Buriak said, “If you do what I say, you will achieve what you came here for.” And it seemed to me that it was me he was speaking to, and the boundless faith arose that it would turn out exactly like that! And when he comes out onto the stage at the Olympic Sports Complex at our yearly Millennium Celebrations and says, “My precious ones!” love fills your heart and shivers run up your spine because you realize that your president truly loves you. Dear President of ours, our beloved! Please accept sincere words of gratitude for all that you do for us, your distributors, and for all the people on the planet! May all that you have bethought be done!


РОССИЯ, Г. КАЗАНЬ RUSSIA, KAZAN

Реализует он это качество в созидательном направлении: улучшая здоровье и качество жизни, создав Компанию, которая дает возможность простому человеку реализовать свой потенциал и жить достойно. Это вызывает у меня искреннее уважение и почтение. Однажды на банкете после Миллениума я была свидетелем такой ситуации: Дмитрию Аркадьевичу сообщили о том, что один дистрибьютор-иностранец попал в сложную ситуацию, и Президент тут же стал давать распоряжения, чтобы помочь этому человеку. Его открытость, отзывчивость, благородство очень впечатлили меня. Эти его качества притягивают людей. Дмитрий Аркадьевич называет нас улучшателями, вкладывая в это понятие всю свою душу и силы. Благодаря делу, которому он дал старт, я и моя семья кардинально улучшили свое качество жизни: достойное жилье, путешествия, прекрасное самочувствие и уверенность в завтрашнем дне. Я желаю Дмитрию Аркадьевичу, нашему улучшателю №1, неиссякаемых сил и энергии для дальнейших успешных достижений и свершений, процветания Компании и личного счастья!

Представитель Клуба миллионеров Vision Любовь Гарифуллина Member of the Vision Club of Millionaires Liubov Garifullina Впервые я увидела Дмитрия Аркадьевича во время семинара на острове Искья в 1998 г. От него исходила энергия и сила могущественного и влиятельного человека. Я поняла, что это человек, которому можно доверять. В течение всего времени работы в Компании я убедилась, что сделала правильный выбор. С этим человеком чувствуешь себя надежно и уверенно. Его умение создавать деловые, дружеские отношения с людьми достойно подражания. Наш Президент наделен редким качеством – ответственностью планетарного масштаба, то есть его мера ответственности за себя, свою семью и за судьбы других людей – такого высокого уровня, который доступен немногим. 95

VisionPlanet / 2012 / 8

I first saw Mr. Buriak during the seminar on Ischia Island in 1998. From him proceeded the energy and strength of a mighty and influential person. I realized that this was a man you could trust. Over the course of all the time that I have worked in the Company I have gained the conviction that I made the right choice. With this person you feel safe, secure, and confident. His ability to form friendly business relationships with people is worthy of imitation. Our President is endowed with a rare quality – a sense of responsibility on a global scale, that is, his measure of responsibility for himself, his family, and for the fates of other people is of such a high level that it is reachable by few. He manifests that quality in a creative direction: by improving health and quality of life by creating a Company

that makes it possible for an ordinary person to realize their full potential and to live worthily. That arouses sincere respect and veneration in me. Once at the banquet after one of our yearly Millenium celebrations I was witness to the following: Mr. Buriak was informed that a foreign distributor had fallen into a difficult situation, and right on the spot the President began making arrangements to help that person. His openness, responsiveness, and nobility have made a great impression on me. These qualities of his draw people together. Mr. Buriak calls us improvers, investing in that notion all his soul and all his strength. Thanks to the cause to which he gave the start, I and my family have improved our quality of life in a cardinal way: a worthy place to live, travel, splendid health, and confidence in tomorrow. I wish Mr. Buriak, our improver No. 1, inexhaustible strength and energy for future successful achievements and accomplishments, the Company’s prosperity, and personal happiness.


РОССИЯ, Г. КРАСНОЯРСК RUSSIA, KRASNOYARSK

разгула бандитизма в стране?!» И тут же мысль: «Значит, Компания надежна и долговечна, потому что им есть, для кого развивать это дело!» Вы нас всегда поражаете своей эрудицией, глубиной, точностью знаний в любых вопросах: экономических, финансовых, биологических, исторических, кулинарных... Это вызывает огромное восхищение и гордость за своего Президента! Наша с Вами встреча на острове Пхукет в 2001 году в очередной раз показала Вашу доброту, Ваше внимательное отношение к людям, Вашу человечность. Тогда одному из нас – Дмитрию, исполнилось 60 лет. В поздравлении Вы, как всегда, нашли такие слова, которые долгие годы согревают наши сердца, вдохновляют не только нас, но и всех, кому мы показываем эту видеозапись. Удивительно, что когда у большинства людей с возрастом тускнеют краски жизни, сужаются горизонты и резко снижается активность, у нас благодаря Vision жизнь расцвела новыми, яркими красками с не пугающими, а вдохновляющими перспективами! Спасибо судьбе, что довелось не только узнать, а и участвовать вместе с Вами в нашем благородном, крайне необходимом всем людям деле. Дмитрий Аркадьевич, наша благодарность бесконечна! Здоровья, здоровья и еще раз здоровья Вам! Пусть осуществятся все Ваши мечты – они прекрасны! Ваши гвардейцы Митрофановы Дмитрий и Раиса

Гвардейцы Президента Раиса и Дмитрий Митрофановы Presidential Guardsmen Raisa and Dmitry Mitrofanov

Дорогой Дмитрий Аркадьевич! Этим словом, «дорогой», мы называем самых близких людей, которые дали нам жизнь, – родителей. Вторую, необыкновенную жизнь подарили нам Вы. Низкий Вам поклон и огромное спасибо за Ваши дела и мечты, которые нас вдохновляют, заставляют мечтать, видеть свое прекрасное будущее с нашей Компанией, забывая свой возраст (продукт делает свое дело!). Мы в Компании с октября 1997 года, а Вас впервые увидели на Миллениуме-98. Тогда нас потрясла Ваша удивительная история. Одновременно с трудом верилось в те перспективы, о которых Вы говорили. C большой радостью со временем мы убеждались, что все, что казалось тогда невероятным, постепенно претворяется в жизнь! Вот это видение! Каждая встреча с Вами потрясает, оставляет тепло в сердце и вселяет уверенность, что мы не ошиблись в выборе. Когда Вы и вице-президенты вышли на сцену Миллениума со своими женами и детьми, первой мыслью было: «Как они, богатые люди, не боятся показывать свои семьи во времена 97

VisionPlanet / 2012 / 8

Dear Mr. Buriak! This word, “dear,” is what we call the people closest to us, those who gave us life – our parents. A second, extraordinary life is what you have given us. We bow deeply before you and give you enormous thanks for your deeds and dreams, which inspire us, make us dream and see our splendid future with our Company, forgetting our ages (our products do their job!). We have been with the company since October of 1997, and we first saw you at Millenium-98. At that time we were astounded by your amazing story. At the same time it was hard to believe in the prospects of which you spoke. To our great joy, as time passed we became convinced that all that then seemed incredible has gradually been being put into practice. Now that is vision! Every encounter with you astounds, leaving warmth in our hearts and instilling confidence that we were not mistaken in our choice. When you and the vice-presidents came out into the stage at the Millenium with your wives and children, my first thought was: “How is it that they, rich people, are not afraid

of showing their families during times of a rampage of banditry in our country?!” And then and there the thought occurred: “That means the Company is reliable and durable, because they have people for whom this business is to be developed!” You always amaze us with your erudition, profundity, accuracy of knowledge on any questions: economic, financial, biological, historical, culinary... That arouses enormous admiration for and pride in our President! Our encounter with you at Phuket Island in 2001 once again demonstrated your kindness, your attentive attitude toward people, your humaneness. At that time one of us – Dmitry – turned 60. In your good wishes on the occasion you, like always, found the words that for long years now have been warming our hearts and inspiring not only us, but everyone to whom we show this video recording. It is wonderful when at an age at which for most people the colors of life fade, horizons narrow, and the activity level drops sharply, thanks to Vision our lives have blossomed with new, vivid colors, and not with frightening but instead inspiring prospects! It is thanks to fate that we have been able not only to learn about, but to participate with you in our noble cause, one that is extremely important to all people. Mr. Buriak, our gratitude is infinite! We wish you good health, good health, and once more good health! May all your dreams come true because they are splendid ones! Your guardsmen Dmitry and Raisa Mitrofanov


РОССИЯ, Г. ХАБАРОВСК RUSSIA, KHABAROVSK

Гвардеец Президента Михаил Бизяев Presidential Guardsman Mikhail Bizyayev

Первый раз я, как и многие дистрибьюторы, увидел Дмитрия Аркадьевича на Миллениуме-98. До этого нами рулили французы, и на сцене мы видели только их гипермотивацию. Манера выступления Дмитрия Аркадьевича была так непривычна для нас. Мы начали снова адаптироваться к речи русского человека, который говорит искренне, душой, а не устраивает шоу. Было видно, что ему непросто говорить, что кризис в стране и руководстве Компании занимал все его мысли. Многие из нас после его выступления были в растерянности: что же это за человек, который столько времени оставался за кадром, а теперь встает у руля Компании? Ответ на этот вопрос я для себя нашел осенью того же года. Тогда Дмитрий Аркадьевич возглавил лидерское турне по городам, где работали дистрибьюторы. Я был во Владивостоке. Помню, мы ехали в 5 утра на семинар, а по небу летел колоссальный поток метеоритов. Все небо – в огненных полосах. Такое бывает раз в столетия. Поэтому мы приехали очень вдохновленные. В зале было холодно – кризис, отопление отключают. Лидеры кутаются в дубленки, но семинар идет! Началось признание. Вручать значки вышел Дмитрий Аркадьевич. И вдруг гаснет свет. Веерное отключение тогда было нормой. Полная темнота! Но Дмитрий Аркадьевич не ушел со сцены, а продолжил награждение. У видеооператора на камере была подсвет99

VisionPlanet / 2012 / 8

The first time that I, like many distributors, saw Mr. Buriak was at Millenium-98. Before that we had been steered by Frenchmen, and on the stage we only saw their hypermotivation. Mr. Buriak’s manner of speaking was so unfamiliar to us. We again began adapting to the speech of a Russian person who spoke sincerely, with soul, and did not just put on a show. We could see that it wasn’t easy for him to talk, that the crisis in the country and in the Company’s leadership occupied all his thoughts. After his talk many of us were disoriented: who was this man who had remained behind the scene for so long, but now was taking the Company’s helm? I found the answer to that question for myself that same autumn. It was then that Mr. Buriak headed up the leader tour of the cities where distributors worked. I was in Vladivostok. I remember that we were traveling to a seminar at five in the morning, and a colossal stream of meteorites was crossing the sky. The whole sky was lit by fiery streaks. Such a thing happens only once in centuries. So we arrived in a state of great inspiration. It was cold in the auditorium – the country was in crisis and the heating was turned off. The leaders were wrapped in sheepskin coats, but the seminar was proceeding! Acknowledgments began. Mr. Buriak came out to present recognition pins. And suddenly the lights go out. Rolling blackouts were the norm then. Complete darkness! However, Mr. Buriak didn’t leave the stage, but continued making the awards. The video cameraman had a booster light on

ка, и она стала единственным источником, освещающим сцену. Дмитрий Аркадьевич зачитывал имена квалифицировавшихся по списку. Вдруг к нему подходит сотрудник ДРД и что-то шепчет на ухо. Дмитрий Аркадьевич выслушал его и говорит: «Извините, в списке ошибка, такой-то лидер закрыл не 4, а 6 Карат». Ошибку исправили и награждение продолжилось. Но очень скоро снова обнаружилась такая же ошибка. Потом еще одна, и еще, и еще… Хоть на сцене темно, я вижу, как возмущение Президента этими ошибками растет. Наконец, он не выдерживает и говорит: «Кто делал этот список?! Я сейчас...» - и пауза! Ну, думаю, слова подбирает поприличнее. По прежнему опыту общения с руководителями я ожидал услышать фразу: «Всех уволю!» или что-то в этом роде. Но Дмитрий Аркадьевич сказал совсем другое. Он сказал: «Я сейчас эту бумагу съем». В этот момент я понял, что передо мной лидер, который сам отвечает не только за свои ошибки, но и за ошибки своих людей. Зал долго аплодировал этой фразе. Мы потом ее не раз обсуждали. Я много общался с руководителями разных уровней, но здесь я понял, что это не просто серьезный руководитель и большой бизнесмен, а человек, с которым я хотел бы работать вместе. Я хочу пожелать Дмитрию Аркадьевичу в его Юбилей: пусть будет здоров, всегда вдохновлен, пусть у него, чем дальше, тем ярче становятся мечты и желания, и тогда мы рядом с ним тоже преуспеем. Счастья ему, здоровья, процветания, любви! Я желаю ему скорее войти в первую пятерку миллиардеров мира!

the camera, and it became the sole source of light illuminating the stage. Mr. Buriak was reading off the names of those who had qualified according to a list. Suddenly a DRD employee comes up to him and whispers something in his ear. Mr. Buriak heard him out and said, “Excuse me, there is an error in the list; such and such a leader closed out not a 4, but a 6 Carat.” The error was corrected and the awards continued. But very soon another error, exactly the same, was discovered. And then another, and another, and another... Even though it was dark on the stage, I could see that the President’s indignation over these errors was growing. Finally he couldn’t stand it any longer and said, “Who made this list?! I’m going to...” and paused. Well, I thought, he’s just picking words that would be a little more decent. From my previous experience at dealing with bosses I expected to hear, “I’m going to fire everyone!” or something like it. But Mr. Buriak said something entirely different. He said, “I’m going to eat this piece of paper right now.” At that instant I realized that before me was a leader who himself answered not just for his own mistakes, but for the mistakes of his people. The auditorium applauded what he had said for a long time. We discussed it more than once later. I had dealt a lot with bosses at different levels, but here I realized that this wasn’t simply a serious leader and a great businessman, but a person with whom I would like to work. I want to wish Mr. Buriak on the occasion of his birthday anniversary that he enjoy good health, always be inspired, and that the longer he lives, the more vivid his dreams and wishes become, and then we will also succeed right along with him. I wish him good health, prosperity, and love! I wish for him to be one of the top five billionaires in the world very soon!


РОССИЯ RUSSIA

Кавалеры ордена Бриллиантового Совершенства, представители Клуба миллионеров Vision, Главные советники Президента Алла и Олег Андрийчук Cavaliers of the Order of Diamond Perfection, members of the Vision Club of Millionaires, Chief Counselors of the President, Alla and Oleg Andriichuk Дорогой Дмитрий Аркадьевич! От всей души поздравляем Вас с Вашим Днем рождения! В этот день 7 декабря тысячи семей в разных странах мира соберутся за праздничным столом и поднимут свои бокалы за Вас! За Ваше здоровье! Почувствуйте биение их горячих и любящих Вас сердец, их благодарность. Сегодня они думают о Вас и посылают Вам самые наилучшие пожелания, 101

VisionPlanet / 2012 / 8

Dear Mr. Buriak! From the bottom of our hearts we wish you Happy Birthday! On this day, the seventh of December, thousands of families in different countries around the world will gather at holiday tables and raise their glasses in your honor! To your health! Feel the beating of their warm hearts that love you, feel their gratitude. They are thinking of you today and send-

которые только можно послать самому дорогому, близкому и важному человеку в своей жизни! Огромное Вам спасибо, что много лет назад Вы приняли историческое решение создать компанию Vision, одним из первых увидели, какое значение для будущего имеет здоровье нации. Благодаря этому решению сотни тысяч людей вернули свое здоровье и здоровье своих близких, а кто-то и саму жизнь. И этому нет цены! Никакими деньгами не измерить ту ценность, которую Вы привнесли в этот мир! А другие десятки тысяч людей полностью изменили качество своей жизни и реализовали свои мечты и даже те вещи, о которых когда-то боялись мечтать. Vision действительно улучшает качество жизни людей! С Vision действительно мечты сбываются! Есть люди в этом мире, которые умеют мечтать и реализовывать свои мечты, - это большой талант и большая сила. А есть другие люди, которые проживают свою жизнь так, что помогают исполнению желаний огромного количества своих современников! И это просто чудо, обыкновенное чудо! Великое везение – встретить на своем жизненном пути такого человека, и нам повезло, мы встретили Вас, дорогой Дмитрий Аркадьевич! Мы хотим Вам пожелать, чтобы все Ваши дистрибьюторы стали долларовыми миллионерами, все топ-лидеры – миллиардерами, а Вы, соответственно, – мультимиллиардером, и когда будет создаваться следующая такая книга поздравлений, все самые известные и влиятельные люди нашей планеты заранее бы вставали в очередь, чтобы оставить свое поздравление Вам!

ing you their very best wishes, wishes that can only be sent to the very dearest, close, and important person in their lives! Huge thanks go to you because many years ago you reached the historic decision to create the Vision Company, you being one of the first to see what significance the nation’s health has for the future. Thanks to that decision, hundreds of thousands of people have regained their health and that of their near and dear ones, and some of them life itself. And that is priceless! No money can measure the value which you have brought into this world! And other tens of thousands of people have completely changed the quality of their lives and realized their dreams and even those things of which they once were afraid even to dream of. Vision really does improve the quality of people’s lives. With Vision, dreams really do come true! There are people in this world who know how to dream and to accomplish their dreams – that is a great talent and a great force for good. And there are other people who spend their lives so as to help a huge number of their contemporaries fulfill their desires! And that is simply a miracle, an ordinary miracle! It is great good luck to meet such a person on one’s path of life, and we had the good luck to meet you, our dear Mr. Buriak! We want to wish for you that all your distributors become dollar millionaires, all the top leaders – billionaires, and you, accordingly, – a multibillionaire, and when the next such book of congratulations is being compiled, all the most famous and influential people on our planet will get in line ahead of time to leave you their congratulations!


РОССИЯ RUSSIA

Ты проявляешь себя как лидер во всех видах прогрессивной деятельности. В этом тебе помогают твоя невероятная энергичность, энтузиазм и проницательность. Твои достижения всецело принадлежат обществу и содействуют его интересам. Тысячи людей во всем мире благодарят тебя за шанс, который ты им дал с компанией Vision. Вот уже 17 лет мы рядом с тобой, слышим тебя, видим, как иногда тебе бывает нелегко. Ты всегда достойно принимаешь вызовы судьбы. Как результат - стойкость духа, цельность твоего характера. Цифра 5 в нумерологии любознательна и активна, энергична и склонна к исследованиям, обладает редкой находчивостью. Цифра 5 любит мыслить прогрессивно и новаторски. По натуре число пять очень свободолюбиво. Оно умеет быстро мыслить и хорошо управлять. Все эти качества присущи тебе, Дима, в полной мере. Так пусть же они удвоятся в день твоего 55-летия! С любовью, Павел и Света Дубровы

You manifest yourself as a leader in all the aspects of your progressive activities. You are aided in that by your incredible energy, enthusiasm, and acumen. Your achievements belong entirely to society and contribute to its interests. Thousands of people in the whole world thank you for the chance which you have given them with the Vision Company. It is now seventeen years already that we have been alongside you, have heard you, and have seen how hard it has been for you sometimes. You have always accepted the challenges of fate with dignity. The result is firmness of spirit and the integrity of your character. In numerology the number 5 is inquisitive and active, energetic and inclined to exploration, and it possesses a rare resourcefulness. The number 5 likes to think progressively and innovatively. By nature the number five is very freedom-loving. It knows how to think quickly and how to manage well. Dima, all these qualities reside in you in full measure. So let them be redoubled on the day of your 55th birthday! With love, Pavel and Sveta Dubrov

Кавалеры ордена Бриллиантового Совершенства, представители Клуба миллионеров Vision, Главные советники Президента Светлана и Павел Дубровы Cavaliers of the Order of Diamond Perfection, members of the Vision Club of Millionaires Svetlana and Pavel Dubrov Дорогой Дима! От всего сердца поздравляем тебя с Юбилеем! Встреча с тобой изменила нашу жизнь, и мы всегда помним об этом. Нас всегда впечатляла масштабность твоих замыслов, глубина философии. 103

VisionPlanet / 2012 / 8

Dear Dima! We congratulate you on the occasion of your Birthday Anniversary from the bottom of our hearts! Meeting you changed our lives, and we will always remember that. We have always been impressed by the scale of your concepts and the depth of your philosophy. 104


Vision – дело для всех, И скажу не тая, Будет в Vision успех – Буду счастлив и я!

Vision is a business for everyone, I shall speak openly If success awaits Vision I shall also be happy!




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.