Ovid (Literature)

Page 1

______________________________________________________________________________

Mary Zimmerman’s Metamorphoses: A Literary Metamorphosis of Ovid’s Metamorphoses BY YEONG MIN KIM March 18, 2009

“Of bodies changed to other forms I tell;” (Melville, 1) declares the acclaimed Roman poet Ovid, in the very beginning of Metamorphoses. True to his word, Ovid spins fascinating tales of gods, demigods, and humans, many of whom undergo miraculous change and transformations. The ostensible theme of metamorphosis, however, was not entirely unexplored by his predecessors. Skillfully exploiting the ancient resources that were available to him, Ovid proved himself to be a mastermind of discovering and combining materials, choosing to omit, include, or tell in full the myths and legends of his Greco-Roman ancestors. Although the content of Ovid’s Metamorphoses clearly had its origins in Greek and Roman mythology, as well as in the teachings and writings of his predecessors, the former elegist’s first foray in the meter of epic verse was deemed revolutionary in Augustinian Rome. Exceeding the limits of elegy in a thoroughly unprecedented way, Ovid’s Metamorphoses is, in fact, considered as both the culmination of and a revolution in the classical epic tradition. Similarly, playwright Mary Zimmerman’s contemporary adaptation of Ovid’s poem- based on barely a dozen of the myths recounted in the Latin original- boldly takes the liberty of blending the ancient with the modern, thereby successfully metamorphosizing the Ovidian epic into the American drama that is revolutionary in its own right. Zimmerman opens her play with the scene of the Creation, in which the Woman by the Water expresses her desire to “glimpse the secret and speak […] of the world’s birthing, and the creation of all things, from the first to the very latest” (Zimmerman, 5). Ovid similarly calls out to the Gods to “inspire [his] enterprise and lead [his] lay/ In one continuous song from nature’s first/ Remote beginnings to [his]


modern times.” Indeed, behind the impressive linkage of episodes in Ovid’s Metamorphoses lies the historical scheme of the Creation to the present reign of Augustus. Zimmerman’s adaptation, however, follows no strict temporal movement. Instead, Zimmerman, focusing on narratives and universal themes that have particular contemporary relevance, aptly discovers and combines materials, choosing to omit, include, or tell in full the myths and legends penned by her Roman predecessor. Zimmerman’s Metamorphoses is thus enhanced by a Q and A session that recounts Lucius Apuleius’s tale of Eros and Psyche- which, despite its non-Ovidian origins, is included due to the playwright’s exceptional fondness towards the well-known myth- and by Rainer Maria Rilke’s poetic evocation of the dead Eurydice’s indifference to her past life and love. The heart-rending tale of Alcyone and Ceyx remains fairly faithful to Ovid’s rendition, while the narrative of Pomona and Vertumnus is structurally altered by the substitution of the story of Myrrha in lieu of the story of Iphis and Anaxerete. Also, characters such as the Scientist, the Three Launresses, and the Therapist- all of whom cannot be found in Ovid’s Metamorphoses- are cleverly incorporated into the plot. Finally, all of the dozen or so episodes are artfully framed by the story of Midas, which has also undergone some structural and narrative transformation. Like Ovid, Zimmerman masterfully re-interprets and transforms the small selection of episodes from the Latin original with varying degrees of modernization and innovations. Zimmerman’s modern approach can be recognized in the stage direction that accompanies the statement that “there was neither reason nor order, until at last, a god sparked, glowed, then shone like a beam of light to define earth and the heavens and separate water from hard ground” (Zimmerman, 6): “[ZEUS appears above the sky. He lights a cigarette]” (Zimmerman, 6). Immediately after that, a chandelier is instructed to lend its glow above the stage while the Woman speaks of the “sky [displaying] its array of stars in their constellations” (Zimmerman, 6). Thus, Zimmerman, while remaining somewhat faithful to the Roman classic, gives her version a contemporary and almost cheeky spin. Furthermore, the narrative of the angst-ridden adolescent Phaeton, Apollo the sun god, and the Freudian jargon-spouting Therapist is yet another example of Zimmerman’s modern take on Ovid’s rather


morbid account. Readers and audiences are transported to contemporary America, where Phaeton, “wearing sunglasses” (Zimmerman, 62) and floating upon a “yellow rubber raft” (Zimmerman, 62) pompously recounts his past to the notepad-wielding Therapist. Not only do the modern audience find relevance in the all-too-familiar scene of psychological treatment, but also in Phaeton’s desire to drive his father’s fiery chariot across the sky, as it clearly represents the modern teenage boy's ambition of obtaining the keys to his dad’s flashy car. By exploring themes are relevant in today’s society, Zimmerman is successful in the humorous mixing of myth and modernism. In addition, Zimmerman’s script allowed for the Edgewood College production to take the creative liberty of further juxtaposing the old and new. The audience was presented with the odd scenes of Iris, beautifully draped Roman garb, treading across the stage in her shocking pink Crocs and Silenus staggering about the stage holding a box of Franzia wine. This kind of jarring juxtaposition was particularly noticeable in the scene where the smartly suited Midas interacts with the severely inebriated Silenus, who, by contrast, is garbed in a toga and flaunting vine leaves in his hair. On the whole, the Edgewood College production of Metamorphoses was successful in creating Zimmerman’s comical and witty hybrid world of ancient Greek antiquities and modern American culture. Interestingly, Zimmerman’s Metamorphoses itself seems to be a hybrid of various genres such as comedy, tragedy, and drama. Much of the witticism and humor found in Ovid’s original work is magnified and multiplied in Zimmerman’s adaptation, resulting in a performance that induces bouts of audible laughter from audience members- thanks to the comic wit of the actors on stage. Zimmerman’s greatest innovation, however, seems to be magnificent pool on stage, which is undoubtedly the primary feature in any production of the Metamorphoses. To Zimmerman, water- with its ever-changing ability- was the perfect embodiment of the theme of metamorphosis. The pool, shallow and surrounded by a boardwalk, is in a constant flux of transformations. It becomes, at varying times, Midas’s luxurious swimming pool, the ocean in which Ceyx meets his tragic death, Narcissus’ mirror, and the incestuous bedroom of Cinyras and Myrrha, and the River Styx of the Underworld, amongst many other


settings. With the presence of the impressive pool, the theatrical experience is no doubt enhanced for audience members. In theory, Zimmerman’s Metamorphoses seems to have remained fairly true to Ovid’s canonical myths. With the exception of the tale of Eros and Psyche, all episodes of Zimmerman’s adaptation have its roots in Ovid’s Metamorphoses, and as playwright herself states in the title page of her book, her writings were “based on David R. Slavitt’s translation of The Metamorphoses of Ovid.” Yet, with Zimmerman’s efforts to create a play that was imbued with elements that would be relevant in modern times, Ovid’s age-old poem was transformed into a unique and innovative piece of literary work that deserves much more recognition than the epithet “Ovidian.” More importantly, however, Zimmerman’s Metamorphoses, with its various themes of love, lust, greed, faith, and betrayal, demonstrates that these tales are still as relevant in our day as they were in Ovid’s.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.