View

Page 1

01

l’actualité culturelle au maroc

w w w.v iew. m a

novemb re 201 6

édition:

Pierre Bergé

se sépare de sa bibliothèque exceptionnelle

Leïla Slimani

prix Goncourt 2016 pour «Chanson douce»



Éditorial Youssef AitAyad

directeur du publication

la

création du pôle médiathèque view est un ensemble des idées qui vise à démocratiser la culture mais aussi donne une seconde vie à la culture marocaine, est cette dernière et une vision de madame Susanna Biedermann qui à vécut à Marrakech où il a fondé l’association Dar Bellarj et l’École supérieure des arts visuels de Marrakech qui vise le développement de la culture locale et par conséquent un développement social, à travers la culture du regardé Susanna Biedermann est arrivé à former une nouvelle scène artistique (graphiste, photographe, scénariste, artiste...) qui vont créés une culture locale adapter au développement du Maroc À travers cette culture du regardée ont à nommer notre pôle médiathèque view comme une mémoration pour cette réussite de madame Susanna Biedermann

directeur du publication : Youssef Ait Ayad - Direction artistique : Youssef Ait Ayad Photographie : Jamal kellal -Direction marketing : Anas rakik Rédaction : Jamaldine Bentama Impression : Univers-Pastel - Dossier de presse : S 01/16 Adresse : n° 4006 40002 Marrakech-Amerchich Tel : +212 (0) 6 54 55 19 83 Mail : aitayadyousef@gmail.com site web : www.view.ma Patente : 60012318 - RC : 80401 - IF : 20231012


Sommaire novembre 2016 N°01

Actualités

06 Leïla Slimani , prix Goncourt 2016 pour «Chanson douce» 08

Qu’est ce que les

COP?

Architecture

12

Centre Artistique Médina de

Casablanca

Rencontre littéraire

22 Dima Droubi « La Sultane du Caire » Exposition

24 Steph.Cop Asymmetria 28 Amine Oulmakki 2ème nocturne de l’exposition Intérieur

32 ESSENTIEL PAYSAGE

artistes contemporains africains face à l’environnement

Festival

38

FestiMode Casablanca Fashion Week

Opéra

40

LES CONTES D’HOFFMANN

de Offenbach

Projection du film

42 Hannah Arendt Sa pensée a changé le monde Sport

48 Agadir Morocco Triathlon


Baignoires et receveurs de douche en acier

CARO DESIGN

181, bd Yacoub El Mansour, Maarif, Casablanca Téléphone: 0522-36-75-08 Fax: 0522-36-75-11

SANI MARK

Imm Chkili,Sidi Abbad, Route de Casablanca, Marrakech Téléphone: 0524-33-17-70 / 71 Fax: 0524-33-17-69


Leïla Slimani ,

prix Goncourt 2016 pour «Chanson douce» 06


Actualités

Le prix Goncourt, le plus prestigieux de l’édition

francophone, a été décerné jeudi à la Franco-Marocaine Leïla Slimani, 35 ans, pour «Chanson Douce». Il s’agit du deuxième roman de l’auteure qui succède à Mathias Enard. Dans son premier roman, Leila Slimani avait déjà frappé fort : avec Dans le jardin de l’ogre, elle abordait l’addiction sexuelle féminine et a remporté le prix Flore 2014. Son nouveau roman, Chanson douce, est plein de promesses et son succès est déjà quasiment garanti. Cette «chanson douce» est une ballade triste et atroce. La première phrase, lapidaire, donne le ton de cette histoire troublante : «Le bébé est mort». Les chapitres suivants reviennent sur les causes de cette fin inéluctable : la jeune mère, Myriam, qui veut retourner travailler le plus vite possible ; le père qui, malgré quelques réserves, la soutient. Ils trouvent la perle rare pour s’occuper du bébé : Louise, une nounou parfaite et fantastique. Puis tout se délite. Louise n’est pas si parfaite et tue froidement les enfants à coups de ciseau. «La mort, elle n’a su que la donner», écrit Leïla Slimani.

07


Actualités

Qu’est ce que

les COP? « du 7 au 18 novembre 2016 Centre de la conference de la cop22, Marrakech »

L’acronyme

COP correspond à « Conference Of Parties ». Les COP ont été créées et mises en place pour encadrer les efforts des pays qui sont Parties à la Convention pour faire face aux changements climatiques. Cette convention réunit tous les pays du monde nommés « Parties ». Cette conférence est l’organe de décision suprême de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), laquelle a été signée lors du Sommet de la Terre à Rio de Janeiro en 1992 et est entrée en vigueur en 1994. A travers cet instrument, l’ONU s’est dotée d’un cadre d’action pour lutter contre le réchauffement climatique.

08



Actualités

En marche vers la 22ème COP Un secrétariat de la CCNUCC a été installé à Genève après son entrée en vigueur en 1994. Il a été relocalisé à Bonn après la COP1 qui s’est déroulée à Berlin en 1995. Depuis, vingt-et-une COP ont eu lieu. La vingt-deuxième aura lieu à Marrakech, au Maroc, du 7 au 18 novembre 2016.

Préserver l’environnement dans l’intérêt des générations présentes et futures La Convention-cadre et ses instruments juridiques connexes ont pour objectif principal de stabiliser la concentration des gaz à effet de serre dans l’atmosphère, à un niveau qui empêche toute « perturbation anthropique dangereuse du système climtique ». Le terme « anthropique » désigne les effets causés par l’action de l’Homme. Cette convention stipule qu’il incombe « aux Parties de préserver le système climatique dans l’intérêt des générations présentes et futures, sur la base de l’équité et en fonction de leurs responsabilités communes mais différenciées et de leurs capacités respectives ». Selon la CCNUCC, certains pays sont particulièrement vulnérables aux effets des changements climatiques. Par exemple, les pays de faible élévation par rapport au niveau de la mer, les états insulaires, ainsi que les pays ayant des zones côtières de faible élévation, ou ceux ayant des zones arides ou semi-arides. Tous ces territoires peuvent être sujets à des épisodes climatiques extrêmes : inondations, sécheresses, désertification … Enfin, les pays en développement, ayant des écosystèmes montagneux fragiles, sont aussi vulnérables aux effets des changements climatiques.

10


Des Parties aux objectifs communs mais différenciés Lors des COP, les Parties à la Convention s’engagent à entériner des accords sur la réduction des émissions de gaz à effet de serre causées par l’Homme, avec des objectifs communs mais différenciés. Les Etats évaluent, lors de ces conférences annuelles, l’évolution de leurs engagements et l’application de la Convention-cadre. Des sessions de négociations sont réalisées en amont de ces sommets. Les Parties à la Convention examinent la mise en œuvre de la Convention et passent en revue les engagements des Parties et les instruments qui y sont connexes. Aujourd’hui, la Convention compte 197 Parties (196 Etats et l’Union Européenne). La Palestine a été le dernier Etat à intégrer la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques en mars 2016.

11


Architecture

Centre Artistique Médina

de Casablanca « STUDIO Y/N »

Intervenir dans la médina de Casablanca demande une réflexion et un en-

gagement envers notre patrimoine architectural. Ce projet a une résonance particulière pour tout amoureux de la culture car le contexte d’intervention est fascinant de part sa situation et son histoire.

12


Le contexte de la médina suppose comme pré-requis une connaissance approfondie et une maitrise de son architecture, ses matériaux et la philosophie qui la régie, en nous poussant à nous renseigner sur l’esprit des médinas marocaines et en particulier celle de Casablanca. Lieu Casablanca – Maroc Programme Centre artistique de Casablanca Architectes Studio Y/N ( Yasmine El Kasri + Nihad Berberovic ) Concours 1er prix Surface 1500 m2 Année 2016 Cette proposition est le fruit d’une réflexion qui a porté sur le contexte et le programme. Un équipement n’est pas simplement un objet architectural, d’autant plus dans un tissu urbain comme la Médina. Il doit avant tout être pensé et conçu pour les futurs usagers. Sa conception doit permettre un bon fonctionnement pour le public cible, mais aussi attirer de potentiels usagers à travers des dispositifs architecturaux capables de capter l’attention sur le site non pas à travers une course effrénée à la prouesse technique mais plutôt à travers une ambiance intérieure apaisante. Le parti pris est celui d’une répartition du bâti permettant de dégager plusieurs esplanades. Ces places visent à être le cœur de notre projet et permettront d’accueillir des expositions temporaires ou des performances artistiques en plein air. La gestion de l’espace vise à favoriser les interactions sociales et se veut un gigantesque terrain d’expérimentation artistique et culturelle à ciel ouvert. Formée de la fusion de deux agences complémentaires (Yasmine El kasri architecte et Nihad Berberovic architecte) , Studio Y/N, se positionne en tant qu’agence engagée dans une architecture contemporaine au sein d’une société en mouvement. Alliant expérience, savoir faire et audace, l’agence maintient une dynamique d’innovation au sein de son équipe.

13


Architecture

Centre des congrès à

Marrakech « Tabanlioglu Architects »

Cette

proposition pour le nouveau Centre des congrès de Marrakech au Maroc se veut dans une continuité traditionnelle de l’architecture marocaine. Une réinterprétation de l’utilisation des matériaux, motifs et couleurs.

14


Le projet, qui abrite essentiellement une salle de conférence en son cœur, crée un environnement abrité servant à accueillir des espaces d’expositions avec une forte relation intérieur/extérieur à travers de multiples terrasses. La façade en pierre naturelle est composée de perforations en motifs géométriques sans fin (type Mandala). Durant les différents moments de la journée, le changement de lumière impacte les espaces intérieurs et les jardins. Cette volumétrie poreuse filtre la lumière dans une ambiance imprégnée d’une teinte ocre tout en permettant un système de régulation climatique. La création des jardins sur des niveaux supérieurs va former des modules uniques, des espaces distingués de l’extérieur. Lieu Marrakech – Maroc Client Richard Atias / Summa Programme Construction d’un centre des congrès Architectes Tabanlioglu Architects Equipe Melkan Gürsel & Murat Tabanlioglu, Salih Yilgörür, Ali Çaliskan, Utkan Yönter, Erman Uçaroglu, Ece çakir Année 2016

15


Architecture

la future gare du TGV à

Rabat-Agdal « Cabinet Melehi Architecte »

Modernité et tradition La gare pont

entend créer une nouvelle liaison, en faisant de la gare une passerelle reliant deux quartiers aujourd’hui séparé par la ligne de chemin de fer. La nouvelle gare de Rabat Agdal sera accessible à travers deux halls situés au niveau rez-dechaussée au nord et au sud. Ces halls seront desservis par les transports en communs et les taxis. Un autre accès est également prévu au niveau +7.00, celui-ci donne directement dans la salle des pas perdus depuis la grande esplanade piétonne. Les deux halls seront unis par la gare pont à2 deux niveaux au-dessus des voies. C’est sur ce « pont » que l’on trouvera les services aux usagers ainsi que les salles d’embarquement et des

commerces. Le deuxième niveau étant quant à lui réservé à un food-cour. Les locaux de services indispensables pour l’utilisation de la gare seront quant à eux logés dans les deux bâtiments nord et sud. L’ensemble de la gare sera couvert par un vaste toit-auvent qui donnera une unité à l’ensemble. L’organisation des espaces internes de la nouvelle gare répondra aux meilleurs standards fonctionnels des grandes gares internationales. La gare est organisée de façon à permettent aux voyageurs de s’orienter avec clarté. Lieu Rabat, Maroc Programme Gare LGV Client ONCF Architectes Cabinet Melehi Architecte Année 2016 Surface 24 932 m2


Les objectifs fonctionnel principaux ont été de : consentir l’accès aux trains, et notamment aux trains LGV, de la façon la plus directe et la plus rapide possible; créer une interface bien organisée pour faciliter les échanges entre les différents modes de transport; faire communiquer l’espace central de la gare avec ses différents niveaux de façon à relier visuellement les espaces commerciaux et les organes fonctionnels de la gare. La méthodologie adoptée a été la suivante : organisation des deux cheminements distincts, un pour les arrivées, l’autre pour les départs; emplacement stratégique des activités commerciales et des guichets de vente des billets de façon à éviter que ces espaces d’attraction majeure ne viennent gêner l’accès aux trains ou la sortie des quais; Le bâtiment de la gare se démarque par ses façades évolutives et polyvalentes. Inspiré des motifs géométriques traditionnels le motif hexagonal appliqué aux doubles peaux, nous permet par un jeu de plein et de vide, d’animer le dessin de la façade qui se répète sur les quatre côtés de la gare et de sa tour.


Architecture

18


19


Architecture

La Roseraie de l’Atlas « Younes Diouri Narrowminded architects »


La Roseraie de l’Atlas projet conjoint

du Groupe El Alami Holding (Maroc) et Oberoi (Inde) est la concrétisation d’une vision: celle d’un ensemble résidentiel où l’architecture et le paysage marcheraient main dans la main. Le plan d’aménagement et du paysage ainsi que les résidences ont été développés simultanément, sans suprématie de l’un sur l’autre. La création et contrôle de microclimats, continuité végétale, biodiversité et écologie fait écho à la disposition des vues des résidences et leur implantation sur le site, dans une osmose propre

à créer une intervention cohérente à toutes les échelles. Chacune des quarante villas à concevoir est unique, tant dans son interaction avec la nature qui l’entoure que dans sa géométrie. Lieu Marrakech, Maroc Programme 40 villas de luxe Architectes Younes Diouri (Narrowminded Architects) Paysage Karol Malik Maitre d’ouvrage Groupe El Alami Holding (Maroc)- Oberoi Group (Inde) Budget 220MDh Superficie 20 000m2 Année 2016


Rencontre littéraire

Dima Droubi La Sultane du Caire « 8 décembre 2016 à 18h30 Médiathèque institut français, Rabat »

22


Quelle est cette femme, belle et sensuelle, qui en

1250, prend la tête de l’armée égyptienne et défait le roi français Saint-Louis, lors de la 7ème croisade ? Quelle est cette même jeune femme aux yeux d’émeraude, enlevée dans les steppes caucasiennes, vendue comme esclave au harem du prince héritier du califat de Bagdad, avant devenir Sultane d’Égypte et de Syrie ? Elle s’appelle Chajarat ed-Or qui signifie « Arbre de pierres précieuses ». Elle est la seule femme de l’Histoire à avoir été élue Sultane, avec tous les attributs de pouvoir des sultans masculins. Son règne marque également la mainmise des Mamelouks sur l’Égypte.

Dima Droubi a des origines culturelles diverses. De nationalité française, elle est née en 1971 à Beyrouth au Liban. La famille de son père est originaire de la ville de Homs en Syrie et celle de sa mère de la ville d’Alep mais aussi de Turquie. Elle a grandi à Damas, puis a quitté la Syrie pour Paris après avoir été diplômée en pharmacie de l’université de Damas. En France, elle a obtenu en 1994 un MBA de l’école Nationale des Ponts et des Chaussées. Ce programme a été aussi l’occasion pour elle d’un long séjour à Cambridge aux Etats Unis où elle a suivi des cours de négociations et médiations internationales à l’université d’Harvard. Ensuite, elle a vécu un an en Espagne, puis 9 ans à Paris pour s’établir depuis 2007 à Casablanca au Maroc. Son parcours professionnel a été lui aussi riche en expériences diverses. Après quelques années dans le marketing pharmaceutique en France, elle a créé plusieurs entreprises, dont une en France spécialisée dans la vente d’objets d’artisanat de Syrie et une autre entreprise d’événementiel sportif au Maroc. Actuellement, elle se consacre à ses 4 enfants et à ses passions de toujours, l’Histoire et l’écriture

Contact: Rue Abou Inane, Rabat (Médiathèque) +212 5 37 68 96 50 horaires de la Rencontre : 8 décembre 2016 à 18h30

23


Exposition

Steph.Cop Asymmetria

« Du 21 octobre au 20 novembre 2016 David Bloch Gallery, Marrakech»

Pour son deuxième solo show à Marrakech, l’artiste présentera une quinzaine de volumes déclinée en deux séries distinctes – le ARO Copelini ainsi que la nouvelle série exclusive le ARO Asymmetria.

24


25


Exposition

Steph.Cop Né en 1968, à Paris. « Depuis qu’il est installé au plus profond du Morvan, Steph Cop a fait du chemin, arpentant sans relâche les forêts des noires montagnes à la recherche de ces arbres tombés que d’aucuns destinent habituellement à l’âtre domestique mais du coeur desquels il révèle, dans le claquement des chaînes de ses tronçonneuses, le Wooden Aro, l’incarnation constamment réinventée de ses émotions. Steph Cop n’est pas prêt d’aboutir tant il lui faut toujours aller plus loin, plus haut, recourir constamment à des techniques ou à des bois nouveaux, du Shou-sugiban japonais au cèdre de l’Atlas, quand il ne s’agit pas de dompter le bronze ou le marbre de carrare. L’étude occupe une place particulière dans le travail du sculpteur contemporain, qui taille à la gouge et au couteau des maquettes de quelques centimètres ou use ses pastels contre le métal et le papier. »

Contact: David Bloch Gallery, 8 bis rue des Vieux Marrakchis 40000 Marrakech MAROC +212 5 24 45 75 95 Horaires d’ouverture : Lundi : 15H30 > 19H30 Mardi-Samedi : 10h30 > 13h30 15h30 > 19h30


Route de L’ourika - Km 8 - Marrakech www.lavillaoscar.com / tél : 212 (0) 6 97 85 33 83


Exposition

Amine Oulmakki 2ème nocturne de l’exposition Intérieur

le 3 Novembre à 19h00 Galerie Photo Loft, Tanger

28


29


Exposition

Amine Oulmakki Né le 28 janvier 1986 à Rabat, Amine OULMAKKI est lauréat de l’Institut Supérieur du Cinéma et de l’Audiovisuel (ISCA) en 2008. Il débute sa carrière en travaillant dans des chaînes de télévisions nationales et internationales. Parallèlement, il participe au tournage de plusieurs films de cinéma en tant que photographe de plateau, monteur de films et vidéaste. C’est à travers cette expérience cinématographique que se révéla chez lui un intérêt particulier pour la photographie et le cinéma. C’est donc dans le cinéma et la photographie qu’Amine OULMAKKI tente de se frayer un chemin. L’oeil du photographe et la vision du cinéaste répondent à une nécessité; celle de s’inscrire dans des valeurs universelles et humanistes. Temps et corps, vie et mort, fugacité de l’instant, tels sont les thèmes qui habitent son imaginaire et jalonnent sa démarche de création.

Contact: Galerie Photo Loft 115 Ave Med Ben Abdellah, Quartier Iberia, Place du Koweït, 90 000 Tanger Maroc +212 6 41 45 66 40 Horaires d’ouverture : La visite de la galerie est uniquement sur RDV du lundi au samedi

30


SEROUT JENNA Domaine Bab Atlas BP 12496 - Marrakech Annakhil 40 060 Marrakech - Maroc TĂŠl : + 212 (0) 5 24 32 68 00 / Fax : + 212 (0) 5 24 32 68 01 E-mail : contact@seroutjenna.com / Site web : www.seroutjenna.com


Exposition

ESSENTIEL PAYSAGE

artistes contemporains africains face à l’environnement « Du 7Novembre 2016 au 6Mars 2017 Musée d’Art Contemporain Africain, Marrakech »

32


A l’occasion de la COP 22 qui se tiendra en novembre 2016 à Marrakech,

la Fondation Alliances au Maroc présentera une exposition mettant en valeur l’énergie créatrice actuelle du continent africain dans sa globalité géographique et sa diversité culturelle, mise au service des enjeux du développement durable. L’exposition intitulée Essentiel paysage rassemble une sélection d’artistes contemporains africains. Pour certains d’entre eux, leurs oeuvres témoignent de leur ancrage dans un continent béni par la nature, soulignant l’interdépendance entre l’humain, l’animal et le végétal. D’autres artistes portent un regard critique sur l’exploitation déraisonnable des ressources naturelles en Afrique et en dénoncent les effets délétères sur leur continent. Recourant à des métaphores visuelles ingénieuses, ces oeuvres singulières, imaginatives ou savantes, donnent à voir avec lucidité un état d’esprit et un constat environnemental de l’Afrique d’aujourd’hui, tout en affirmant le désir d’y perpétuer une relation durable entre l’Homme et la Terre.


Exposition

ESSENTIEL PAYSAGE, un parcours en cinq séquences Organisée dans le cadre de la COP 22, cette exposition se propose d’examiner le regard porté par quelques artistes contemporains africains sur la nature et les activités qui s’y rattachent à travers un parcours qui s’articule autour de cinq séquences.

NATURE CONTÉE La nature est une source d’inspiration pour de nombreux artistes, qu’elle soit perçue comme le lieu de l’imaginaire, de la spiritualité ou de la mémoire. Contée en images sur un mode mythique ou animiste, elle figure pour eux la recherche d’un idéal d’harmonie entre le monde qui les entoure et leur monde intérieur. Pour représenter la nature, d’autres artistes se réfèrent, dans leur quête de beauté, au jardin paradisiaque « Jannat adn » promis aux fidèles.

34

Pierre BODO (République Démocratique du Congo)« Le Pinceau d’Or », 2007Acrylique sur toile et paillettesColl. Fondation Alliances


RECYCLER ET RÉSISTER Récupérant des objets de consommation, les artistes africains les détournent de leur fonction première pour en faire des objets originaux et esthétiques. Ces oeuvres apparaissent comme une forme de résistance face à l’envahissement standardisé de leur environnement.

Gonçalo MABUNDA (Mozambique) « War Throne », 2013 Métal et armes recyclés, 91x 92 x71 cm Coll. Fondation Alliances

Romuald HAZOUME (Bénin) « Chery », 2011- Plastique et plumes «36 x 12 x 10 cm Coll. Fondation Alliances

35


Exposition

L’HOMME ET LA MER

Younes RAHMOUN (Maroc) « Nakhla Sora », 2001 Feutre noir sur cartes postales 266x194 cm Coll: Fondation Alliances

Le continent africain est entouré́ de deux océans et d’une mer. Des rivages qui lui confèrent de grandes richesses marines, mais aussi divers problèmes liés à l’activité maritime. Pendant très longtemps, la valeur économique l’a toujours emporté sur toutes les autres. Pourtant, la mer a une valeur inestimable. Une valeur qui est à la fois sentimentale, écologique, économique et culturelle. La mer est grandiose, attirante, inquiétante, et de ce fait elle a, depuis la nuit des temps, fasciné les hommes et les artistes.

L’ARBRE DE LA VIE « L’arbre, quelle que soit sa famille, quel que soit son nom, est le symbole du renouvellement de la vie et de sa diversité. » écrit le poète Adonis. L’arbre tient lieu de métaphore chez de nombreux artistes. Il représente la stabilité et le rattachement à la terre, suscite bien des regards admiratifs ou inquiets chez eux, qui le représentent tour à tour dans sa grandeur et sa solennité, tout comme dans sa fragilité.

36

MOKE (RDC) « Hôpital des pêcheurs», 1995 Acrylique sur toile 130 x 170 cm Coll. CAAC – The Pigozzi Collection, Geneva


NATURE EN DEVENIR

Les artistes exposés Leila ALAOUI, Joel ANDRIANOMEARISOA, Sammy BALOJI, Farid BELKAHIA, Mohamed BEN ALLAL, Hicham BERRADA, Amani BODO, Pierre BODO, Chéri CHERIN, Abdllah EL ATRACHE, Mohamed EL BAZ, Mounir FATMI, John GOBA, Romuald HAZOUME, Ahmed LOUARDIGHI, Gonçalo MABUNDA, Abu Bakarr MANSARRAY, Gera Mawi MAZGABU, Najia MEHADJI, Mohamed MELEHI, MOKE, Mohamed MOURABITI, Khalil NEMMAOUI, Richard ONYANGO, Nyaba Léon OUEDRAOGO, Yazid OULAB, Younes RAHMOUN, Abbés SALADI, Chéri SAMBA, Zineb SEDIRA, Mohamed TABBAL, Pascale Marthine TAYOU, Barthélémy TOGUO, YAMOU et Billie ZANGEWA.

Une frange d’artistes africains s’empare de l’écologie en tant que nouvel outil de réflexion, de création et d’action. Elle crée des formes et des images nouvelles qui sont une source essentielle pour comprendre l’évolution de la société africaine à l’aune des nouveaux enjeux sociaux, économiques et environnementaux. Chéri SAMBA (RDC) « Le Déboisement», 1993 Acrylique sur toile 81 x 100 cm Coll. Fondation Alliances

37


Festival

FestiMode

Casablanca Fashion Week

« du 8 au 10 novembre 2016 à la cathédrale du Sacré-Cœur, Casablanca »

La FCFW est la première plateforme

de mode contemporaine au Maroc. Elle a permis depuis sa création en 2006, de faire découvrir, chaque année, des créateurs de mode marocains d’ici et d’ailleurs et leurs dernières collections. La FCFW a aussi été pour ces créateurs, un tremplin extraordinaire vers des événements internationaux reconnus. La FCFW est plébiscitée par un public professionnel du secteur et des trendetters, à la pointe des dernières tendances. Notre ambition d’organiser la FCFW en novembre est de l’inscrire sur le calendrier international des Fashion

38

Week, juste après celles de New York, Londres, Milan et Paris qui, se tiennent tout au long du mois de septembre. Ainsi, pour sa 11ème édition, FCFW franchira une nouvelle étape : tout en continuant à être une plateforme de visibilité pour la mode contemporaine marocaine, la Fashion Week casablancaise ouvre désormais son podium aux créateurs du pourtour méditerranéen. Cette ouverture permettra ainsi à la FCFW de devenir un rendez-vous incontournable de la mode contemporaine dans le pourtour méditerranéen.


NOUVEAU Macan GTS.360ch. Assez joué. Être toujours en mouvement, telle est notre vision de la vie. Et pour que vous viviez la vôtre au rythme de nouvelles performances, nous avons créé la Macan GTS. Véritable coup de maitre de Porsche en matière de design et de performances, ce modèle est réservé à ceux qui aiment les défis et les sensations toujours plus fortes

Centre Porsche Casablanca - 66, Boulevard Moulay Slimane, route côtière Aïn Sebaâ, 05 22 67 54 01


Opéra

LES CONTES D’HOFFMANN

de Offenbach « Le 15 novembre 2016 à 18h15 école supérieure des arts visuels de Marrakech »

Depuis 10 saisons, le METROPOLITAN OPERA DE

NEW YORK diffuse avec succès ses plus belles productions dans les salles de cinémas de nombreux pays. C’est l’occasion d’entendre et de voir les plus grands chanteurs et de vivre l’évènement en direct au moment même où la représentation à lieu à New York. En partenariat avec PATHE LIVE, FRA CINEMA et l’ESAV (école supérieure des arts visuels de Marrakech), l’AAMM, (association des amis de la musique de Marrakech) présente la saison 2016/ 2017, composée de 10 opéras du Metropolitan Opéra de New York et 2 opéras de l’Opéra National de Paris. La vente des places est ouverte aux membres pour l’ensemble de la saison à partir du mois d’août . La vente de billets aux non membres est ouverte une heure avant le spectacle à l’ESAV dans la mesure des places disponibles.

Acteurs : Stéphanie d’Oustrac (la muse / Nicklausse) Jonas Kaufmann (Hoffmann) Ermonela Jaho (Antonia) Roberto Tagliavini (Lindorf) Conductor : Philippe Jordan

40

Contact: Amerchich, B.P. n°4006 40002, Marrakech (SALLES CINEMA) +212 8 02 00 20 06 http://esavmarrakech.com Horaire de projection : Le 15 novembre 2016 à 18h15



Projection du film

Hannah Arendt

Sa pensée a changé le monde « 30 novembre 2016 à 18h30 Goethe-Institut, Rabat »

En 1960, le criminel nazi Adolf Eichmann est enle-

vé en Argentine et emmené en Israël pour y être jugé. Pour suivre le procès, le journal The New Yorker envoie comme correspondante l’écrivain et philosophe politique juif-allemande Hannah Arendt, qui avait émigré d’Allemagne en 1933 et s’était installée en 1941 à New-York. Quel n’est pas son étonnement lorsqu’elle constate qu’au lieu d’un monstre ou d’un génie du crime, Eichmann se révèle être une sorte de médiocre bureaucrate. Fruit d’un travail intensif de deux ans, cet essai, publié en cinq parties en 1963, provoque un scandale international dès la parution de la première partie. Hannah Arendt se retire à la campagne afin de fuir l’attention du public. Beaucoup de ses amis la critiquent également, lui reprochant de minimiser l’holocauste. Mais Arendt reste conséquente dans ses idées et n’évite aucun débat. Ses cours se déroulent devant des salles bondées, les étudiants écoutent avec intérêt ses analyses et ses conclusions intrépides, car elle semble ouvrir, particulièrement aux jeunes, de nouvelles perspectives sur la nature humaine, la responsabilité individuelle et l’engagement intellectuel. Cette biographie de la philosophe Hannah Arendt (1906-1975) filmée par Margarethe von Trotta s’attache surtout à l’observation et à l’analyse du procès d’Adolf Eichmann à Jérusalem. Dressant en parallèle le portrait dynamique d’une intellectuelle d’exception du 20ème siècle, le film se distingue également par sa description intimiste du milieu new-yorkais des émigrés juifs-allemands au début des années 60.

42

Réalisatrice : Margarethe von Trotta Acteurs : Barbara Sukowa, Axel Milberg, Janet McTeer, Julia Jentsch, Ulrich Noethen, Michael Degen 100 min., 2011/2012 Version allemande avec sous-titres en français

Contact: Goethe-Institut 7, rue Sana’a, B.P. 17 96 10 001, Rabat +212 5 37 70 65 44 www.goethe.de horaires d’ouverture : Lundi et Jeudi : 10h00 > 18h30 Vendredi : 10h00 > 16h00 Entrée gratuite



Projection du film

Les larmes de Satan LA VENGEANCE N’EST PAS... UN DESIR « Du 03 Au 10 Novembre 2016 Cinéma Rif, Casablanca »

44


Réalisateur et Scénario : Hicham El Jebbari Image : Ali Reggab Son : Mohamed Timoumes Montage : Ghizlan Assif Acteurs : Rachid El Ouali, Ismail Abou Kanater, Amal Ayouch, Younes Mégri Durée : 107 mn

Après avoir été récompensé aux nombreux festivals nationaux et internationaux,

«Les larmes de Satan», premier long métrage du réalisateur et scénariste Hicham El Jebbari, arrive dans les salles obscures à partir du 26 octobre. Très attendu, ce road movie d’une durée de 1h39mn a été tourné en 2014. Il relate, en effet, l’histoire d’un détenu politique, qui, après dix-huit ans de souffrance, décide de se venger de celui qui est responsable de sa torture en prison : un ancien militaire que l’ex-prisonnier pourchasse dans son voyage avec sa famille vers le sud du Maroc. Un périple de peur, de violence et de réconciliation. Hicham El Jebbari, auquel on doit la fameuse série «Dar el Warata» a choisi Casablanca et le sud du Maroc comme décors principaux de ce film.

Hicham El Jebbari ce nom plus réputé dans le monde de la télévision et du théâtre, avait raflé plusieurs prix pour ce film. Il a été primé au Festival national du film de Tanger 2016, en remportant le prix de la meilleure image et le prix du meilleur son. «Les larmes de Satan» avait également remporté le Grand prix du Festival international des écrans noirs de Yaoundé et une mention spéciale du jury de la presse et de la critique au Festival international du film transsaharien de Zagora. Il faut rappeler que Hicham El Jebbari compte à son actif plusieurs courts-métrages qui ont été primés dans plusieurs festivals internationaux, des téléfilms, sitcoms et des pièces de théâtre, dont «Dek W Skat», «Miâadna laâcha» et «Derham Lahlal».


Projection du film

Renn wenn du kannst « 23 novembre 2016, 18h30 Goethe-Institut, Rabat »

B

en a de la répartie, raconte volontiers des histoires un peu dingues et est paraplégique. La femme de ses rêves est magnifique, elle passe tous les jours à vélo devant chez lui avec un étui de violoncelle sur le dos. Mais parce qu’il semble inimaginable qu’une jeune fille comme elle tombe amoureuse d’un garçon en chaise roulante, Ben ne songe plus à l‘amour. C’est du moins ce qu’il explique à Christian, qui s’occupe de lui dans le cadre de son service civil et le promène dans les environs en faisant preuve d’un d’humour noir certain, associé à une pointe de méchanceté. Christian est un type sympa qui prend les choses avec simplicité. Les deux se

lient vite d’amitié, jusqu’à ce qu’un jour ils rencontrent la jeune violoncelliste Annika et en tombent amoureux. Leur amitié est alors mise à rude épreuve. « Cours si tu peux » s’écarte avec brio du schéma classique d’un ménage à trois pour y mêler le problème du lourd handicap physique de Ben. Le film y gagne considérablement en profondeur : Ben, Annika et Christian doivent gérer leurs grandes incertitudes et se trouvent de plus en plus confrontés à de profondes anxiétés. L’histoire originale d‘un triangle amoureux aux dialogues absurdes et savoureux et pleine d’humour noir. Du cinéma à la fois intelligent et touchant.

Contact: Goethe-Institut 7, rue Sana’a, B.P. 17 96 10 001, Rabat +212 5 37 70 65 44 www.goethe.de

46

Réalisateur : Dietrich Brüggemann Acteurs : Anna Brüggemann, Robert Gwisdek, Jacob Matschenz Durée : 112 mn Version allemande avec sous-titres en français 2009/2010

horaires d’ouverture : Lundi et Jeudi : 10H00 > 18H30 Vendredi : 10H00 > 16H00 Entrée gratuite


47


Sport

Agadir

Morocco Triathlon « Le 4 novembre 2016 à 09h30 Ouverture du village du triathlon (Place Bijawane), Agadir »

Le

Triathlon International d’Agadir accueillera la 6ème édition de La Coupe d’Afrique, en collaboration avec l’Union Africaine de Triathlon : compétition ouverte à tous les triathlètes, de toutes nationalités. Reso-Events & la Fédération Royale Marocaine «Sport pour tous» s’associent de nouveau pour mener à terme la réussite de cette 6ème édition du Triathlon International d’Agadir. AGADIR présente des atouts indiscutables pour accueillir un triathlon de niveau International grâce à sa capacité d’accompagnement technique et logistique, au dynamisme et à l’efficacité de ses associations bénévoles, ainsi qu’à son climat exceptionnel, qui continue à être estival jusqu’à la fin de l’automne.

Des triathlètes de tous les horizons Pour 2016, nous attendons plus de 450 triathlètes élites de tous les coins du monde, qui viendront découvrir ou redécouvrir cette belle épreuve, dans une destination de rêve. A leurs côtés, de nombreux amateurs internationaux et nationaux seront au rendez-vous. L’épreuve bénéficiera d’un prix de 10.000 € réparti équitablement entre les sexes.

48


49


50


Vente aux enchères

Pierre Bergé

se sépare de sa bibliothèque exceptionnelle, Livres et Manuscrits, 1780-1900 « les 8 et 9 novembre 2016 à 14h00 Drouot-Richelieu, Paris »

51


Vente aux enchères

La littérature comme une fête La deuxième partie de la bibliothèque de Pierre Bergé proposée début novembre est entièrement consacrée à la littérature du XIXe siècle, depuis les préromantiques jusqu’en 1900 – autrement dit : de “l’affaire Sade” à l’affaire Dreyfus. Littéraire – mais aussi philosophique – ce deuxième volet confirme l’ouverture sans œillère de la bibliothèque bâtie par Pierre Bergé. Ainsi, les écrivains russes, allemands, anglais ou italiens viennent enrichir un ensemble remarquable et soulignent le cosmopolitisme annoncé en titre : L’Europe littéraire au XIXe siècle.

52


Les 376 lots qui seront vendus aux enchères les

8 et 9 novembre 2016 ont été répartis en quatre chapitres : le premier est consacré aux précurseurs, c’est-à-dire aux écrivains préromantiques, aux auteurs de romans noirs et au marquis de Sade ; le deuxième est dédié au grand mouvement romantique en Europe ; le troisième est entièrement consacré à l’écrivain de prédilection de Pierre Bergé : Gustave Flaubert, mêlant manuscrits autographes, éditions originales enrichies de dédicaces du romancier et livres de sa bibliothèque ; le quatrième et dernier chapitre, le plus important en nombre, est celui des Modernes, de Baudelaire à Zola, où se pressent rêveurs et réalistes. Une des singularités de la bibliothèque est la présence d’importantes éditions originales d’essais philosophiques par Kierkegaard (dont un superbe exemplaire en reliure décorée du temps de Enten – Eller, 1843), Karl Marx (Misère de la philosophie avec envoi autographe en français) ou Nietzsche (Also sprach Zarathustra, mais aussi la rare réunion complète des Unzeitgemässe Betrachtungen, ces “Considérations intempestives” parues de 1873 à 1876). Le livre le plus précieux de cet ensemble est, sans conteste, le seul exemplaire sur grand papier en main privée du maître-livre de la philosophie occidentale : Die Welt als Wille und Vorstellung de Schopenhauer (1819). Contact: DROUOT-RICHELIEU, 9, RUE DROUOT, 75009 PARIS (SALLES 5 & 6) +33 (0)1 48 00 20 20 horaires de vente : MARDI 8 et MERCREDI 9 NOVEMBRE 2016 à 14H00

53


Conférence

LA NUIT

DES PHILOSOPHES «Le 25 novembre 2016 à 18h00 à la Bibliothèque Nationale, Rabat »

Après les succès fulgurants des pre-

mières éditions (2014 & 2015), qui ont rassemblé près de 9000 personnes à Rabat et Casablanca, l’IFM organise la troisième édition de la Nuit des Philosophes, évènement majeur de la Saison culturelle France-Maroc. Autour de 4 thématiques (société et religion, penser la planète, Histoire et mémoire(s), l’éthique) une vingtaine de philosophes venus du pourtour méditerranéen rencontreront la jeunesse marocain en faisant vivre une réflexion nécessaire le temps d’une soirée. Ensemble, ils animeront plus de 20 leçons et débats par soir en français et en arabe mais également des forums et des discussions. Réunissant des lectures de textes philosophiques et des interventions artistiques ainsi que des joutes oratoires improvisées, la Nuit des Philosophes contribue au débat d’idées et à la diffusion des savoirs.

Cet événement est l’occasion de passer une nuit à écouter, voir, réfléchir. Ecrivains, philosophes, universitaires, prendront la parole pour nous aider à penser le monde de demain. Réalisé en partenariat avec l’Ecole Nationale Supérieure de la rue d’Ulm. Comme l’an dernier, un concours d’essais philosophiques est également organisé avec HEM, ouverts aux lycéens marocains francophones et arabophones.


LE COEUR DE LA PALMERAIE S’OUVRE À VOUS Circuit de la Palmeraie - BP:12338 - Marrakech Nakhil Tél : +212 5 24 30 75 77 - fax : +212 5 24 30 28 55 www.palais-mehdi.com


Foire

Salon International du

Bâtiment

« du 23 au 27 nouvembre 2016 Foire International, Casablanca »

Le

secteur du Bâtiment et des Travaux Publics connait depuis ces dernières années un essor sans précédent, le plaçant en tête des autres secteurs de l’économie marocaine en termes de volume des investissements réalisés au pays. C’est un secteur avide d’innovations et de technologies les plus avancées dans le domaine des matériaux de construction, équipements énergétiques et techniques, automatisme, informatique, etc…, permettant ainsi de réduire les coûts et les délais de réalisation des projets. Le secteur du bâtiment s’est doté depuis plus de vingthuit ans, d’un Salon professionnel qui reflète parfaitement son dynamisme et confirme son poids Èconomique et financier voire social dans le Royaume. Le Salon International du Bâtiment (SIB), est organisé par Le Ministère de l’Habitat et de la Politique de la Ville - MHPV en partenariat avec l’Office des Foires et des Expositions de Casablanca (OFEC). L’Agence de Communication et d’évènementiel URBACOM en est l’organisatrice déléguée. Actuellement, le SIB est considéré par les professionels du monde de la construction comme l’une des vitrines les plus importantes des nouvelles technologies, du savoir faire et d’échange. Sur une superficie de plus de 20 000 m2, ciblant plus de 651 sociétés nationales et étrangères et avec 175 000 visiteurs prévus, la seizième édition se déroulera du 23 au 27 novembre 2016 à la Foire Internationale de Casablanca.

56

Contact: Foire International de Casablanca 20250, boulvard de tizinit, Casablanca +212 (0) 6 12 87 16 07 www.en.ofec.ma horaires d’ouverture : toute la semaine 09h00 > 13h00 15h00 > 19h30




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.