Theaterfestwochen Zurich

Page 1

Theaterfestwochen Zurich 2009

Theaterfestwochen Zürich 13 – 22 juin 2009 Schauspielhaus Informations sur les dates des spectacles Tél. 01 265 57 60 Zurich Location par téléphone et abonnements de 10 à 19 heu- Schauspielhaus Rämistrasse 34 8001 Zurich 01 265 58 58 res Ouverture des caisses une heure avant la représentation www.schauspielhaus.ch

Table des matières Page 2 La comédie à succès de l’américain Ken Ludwig «Lend me a Tenor», en version allemande, Otello darf nicht platzen (Otello doit avoir lieu) Page 3 Le Staatstheater Cottbus avec une version scénique du roman de Theodor Fontane, Effi Briest Page 4 Une mise en scène enjouée de Pierre Carlet de la comédie de Marivaux, Arlequin poli par l’amour Page 5 «Steps #8» avec le Nederlands Dans Theater III avec Meryl Tankard Merryland Page 6 Brunch Kurt Weill avec l’actrice et chanteuse Gisela May Page 7 Die Kinder des Teufels de Felix Mittlerer Page 8 Agenda, les représentations du Schauspielhaus en août/septembre 2009


Le cauchemar de chaque directeur: le protagoniste du rôle principal ne celui qu’on croyait mort surgit en titubant pour son entrée en scène. Deux se présente pas pour la première. Avec un cachet mirobolant, le direc- Otello se trouvent face à face, mais lequel est le bon? Les deux montent teur du théâtre de la ville de Cleveland a engagé pour la représentation ensemble sur scène pour solliciter les faveurs du public. Le faux Otello esd’Otello le ténor des ténors Tito Merelli. Mais le grand Tito ne vient pas. saie avec beaucoup de ruse de soustraire le vrai aux applaudissements. Est-il mort? Mais «Otello» doit avoir lieu à tout prix. Il s’agit de trouver Finalement, les deux se chassent mutuellement de la scène. rapidement un remplaçant. Le directeur le trouve en la personne de Max, Le Landestheater Salzbourg présente cette pièce très vive et amusante son bras droit. Max profite de l’aubaine et décide de mettre le paquet. Il avec Peter Piki et Werner Friedl dans les rôles d’Otello un et deux. Le n’y a pas seulement le grand rôle sur scène, il y a également la femme de metteur en scène Lutz Hochstrasse parvient à convaincre avec des effets Merelli, qui a abandonné son mari il y a peu. Dans le costume et sous le bruyants, mais pas toujours absurdes. La pièce a été un des grands sucgrimage d’Otello, et de surcroît en bonne condition vocale, il ressemble cès de la saison écoulée à Salzbourg. Il est permis de rire sur l’histoire à s’y méprendre à la grande vedette. Mais ce qui devait arriver arrive: d’arrière-scène la plus drôle des dernières années.

« Otello doit avoir lieu »

L’auteur américain de 52 ans, Ken Ludwig de Pennsylvanie, s’est imposé avec cette pièce comme auteur dramatique. Après sa création en 1985, la pièce a été nommée «meilleure comédie de l’année».

Otello darf nicht platzen comédie de l’américain Ken Ludwig titre original: «Lend me a Tenor» (Otello doit avoir lieu) Traduction allemande de Ursula Lyn Mise en scène Lutz Hochstraate Décors Bernd Dieter Müller Costumes Annette Zepperitz Avec les acteurs: Max: Werner Friedl, Maggie (l’amie de Max): Britta Bayer, Sounders (directeur de l’Opéra de Cleveland): Klaus Martin Heim; Tito Merelli: Peter Piki; Maria (l’épouse de Merelli): Hanna Rohrer; Page: Sebastian Knözinger; Diana (cantatrice): Alexandra Tichy; Julia (présidente des amis de l’opéra): Traude Gmeinböck Schauspielhaus Ve 13.6, 19 h 30 Di 15.6, 14 h 30 Prix des places de CHF 13.– à CHF 40.–


Effi Briest pièce selon Theodor Fontane Adaptation dramatique Holger Teschke Mise en scène Christoph Schroth Décors Jochen Finke Costumes Gundula Martin. Dans le rôle d’Effi Briest: Anne Ratte-Polle; Baron von Innstetten: Michael Meister; Major von Crampas: Daniel Borgwardt; Mme von Briest: Susann Thiede; M. von Briest: Horst Rehberg; Gieshübler: Wolf-Dieter Lingk et d’autres encore Schauspielhaus Lu 16 Me 18.6, 19 h 30 Prix de places de CHF 13.– à 40.–

Effi est passionnément

« Effi Briest »

courtisée par von Crampas

Le metteur en scène Holger Teschke a adapté un des textes les plus importants de la littérature mondiale pour la scène. Aucune figure féminine de la littérature romanesque allemande ne l’a autant impressionné qu’Effi Briest.

A la base de cette œuvre littéraire, on trouve un événement qui s’est réel- ten est appelé à Berlin et qu’elle suit son mari. Des années plus tard, von lement passé dans les environs de Berlin en 1886. Un duel avec issue Instetten découvre par hasard les lettres de Crampas à Effi. Sans aucune mortelle. La cause en est une histoire de mariage, d’amour triangulaire, émotion, il provoque Crampas en duel et expulse Effi de la maison. Elle vieille de vingt ans. Mais ce n’est pas autant le scandale qui intéresse s’effondre et – lourdement atteinte dans sa santé et privé de son enfant l’auteur Theodor Fontane, que l’aspiration au bonheur. Effi, pure « fille – elle trouve refuge dans la maison parentale. La vie d’Effi finit dans une de l’air » épouse le baron von Innstetten, un homme plus âgé, très cor- marginalisation qui finalement la brise. rect et préoccupé de sa carrière. Le sentiment du devoir, l’honneur et Holger Teschke a adapté le sujet à la scène en 1996. La fascination dél’ordre marquent la vie de son épouse, mais en devenant de plus en plus coule avant tout du naturel juvénile d’Effi Briest, de son ouverture et de la solitaire, elle ne connaît pas l’amour. Même la naissance de sa fille ne lui dimension lugubre qui imprègne sa vie après son mariage avec von Inspermet pas de dépasser sa solitude croissante. Un jour, elle rencontre le tetten. Mais Fontane n’abandonne pas le rêve d’une société dans laquelmajor von Crampras qui la séduit. Une liaison amoureuse secrète, à la le l’aspiration au bonheur des hommes s’impose, face aux protagonistes limite du rêve, se développe. Elle se termine lorsque le baron von Innstet- des idéologies et des contraintes du rendement avec la mort d’Effi.


« Arlequin poli par l’amour » Marivaux, l’auteur de comédies, est à nouveau à la mode. Depuis quelques années, l’intérêt pour ses pièces va croissant. Son penchant pour une «intellectualité enjouée» fait apparaître Marivaux comme un phénoménologue de l’amour, comme expérimentateur, comme artiste.

Une fée, subjuguée par la beauté d’Arlequin, l’enlève dans son sommeil et le retient pour gagner son amour. Lorsque Arlequin se réveille, elle réalise qu’il a un caractère niais, mais elle croit que leur amour commun le rendra plus intelligent. Mais Arlequin rencontre Silvia, la bergère. Ils tombent immédiatement amoureux et, en effet, purifiée par l’amour, l’âme d’Arlequin change comme la fée l’a souhaitée. Mais l’amour étant destinée à la bergère, la jalousie de la fée se réveille et elle fait appel à tous les moyens – même violents – afin d’empêcher cet amour imprévu. Trahie par la ruse de son serviteur Travelin qui s’est engagé en faveur des Une mise en scène

jeunes gens, elle est vaincue. L’amour triomphe. Jean-Michel Rabeaux

enjouée séduisant l’œil

et Sylvie Reteuna ont réalisé la mise en scène de cette charmante his-

de Marivaux gagnent en

et l’oreille. Les paroles

force expressive grâce

toire d’Arlequin. L’ironie est omniprésente et la scène surprend avec de

à une mise en scène marquée par la vivacité

nombreuses trouvailles faites de guirlandes, d’artifices électriques, de plumes et de ficelles. Des interludes dansés et de superbes chansons donnent à la comédie des airs de cabaret. La forme de la mise en scène souligne encore la subtilité des paroles de Marivaux. Enjouée et gracieuse, la pièce vaut la peine d’être vue! En langue française.

«Arlequin poli par l’amour » comédie de Marivaux en langue française avec le Théâtre «La rose des vents, Villeneuve» Mise en scène Jean-Michel Rabeau et Sylvie Reteuna Musique Cyrus Décours et costumes Pierre-André Weitz Eclairage Jean-Claude Fonkenel Dans le rôle de la fée, Kate France, dans celui de Trivelin: Georges Edmont et Marc Mérigot; Arlequin, Franco Sénica; Silvia: Anne Rotger, berger/professeur de musique, Nicolas Martel; bergère/l’amour: Corinne Cicolari Schauspielhaus Ma 17.6, 19 h 30 Prix des places de CHF 13.– à 40.– Une introduction de l’œuvre est donnée dans le foyer à 18 h 45

et l’ironie.


« Merryland » Après le Shen Wei Dance Arts Ensemble venu des Etats-Unis, la NDT III présente – dans le cadre du festival de danse avec Meryl Tankard – ses productions avec des danseuses et danseurs expérimentés de plus de 40 ans.

«Merryland» avec le Nederlands Dans Theater III (NL) – Meryl Tankard (AUS) dans le cadre de «Steps #8» Chorégraphie Meryl Tankard Danseurs Sabine KupferbergGérard Lemaitre Egon MadsenDavid Krügel et Gioconda Barbuto Schauspielhaus Sa 21.6, 19 h 30 Prix des places de CHF 13.– à 40.– Maturité et expérience, la biographie artistique de chaque protagoniste marque le rayonnement de l’ensemble de danse hollandais dans «Merryland».

La maturité artistique et le raisonnement personnel sont au premier plan pièce intitulée «Merryland». Sur scène, on découvrira les corps souples des performances du Nederlands Dans Theater III. Le fondateur Jiri Ky- et entraînés de Sabine Kupferberg, Gérard Lemaitre, Egon Madsen, David lián s’appuie de manière très consciente sur cette image de marque. Les Krügel et Gioconda Barbuto. Tankard fait elle-même partie des solistes danseuses et danseurs de plus de 40 ans ne sont, de loin, pas à mettre les plus marquantes et a obtenu plusieurs distinctions. Jusqu’en 1999, aux vieux fers. Au contraire, à l’âge où se termine normalement une car- elle a dirigé le Australian Dance Theatre, avec lequel elle a participé à rière de danseur, la leur semble vraiment commencer. Avec ce mélange tous les festivals importants en Europe et aux Etats-Unis. Elle s’est node danse moderne et de ballet classique allié au théâtre, «comedy» et tamment fait un nom avec une chorégraphie dans laquelle ses danseurs même au chant, la compagnie est une véritable découverte. Les moyens athlétiques tourbillonnent dans l’air attachés à des cordes. Aucune de d’expression individuels sont tout autant mis en valeur que la biographie ses chorégraphies ne ressemble à l’autre, un style aux facettes nombreuartistique des participants. Dans le cadre de «Steps #8» la grande cho- ses, un très haut niveau de maîtrise, un plaisir de l’exploit physique marrégraphe australienne Meryl Tankard a créé pour le NDT III une nouvelle quent le style de Tankard. «Merryland» aussi va surprendre le public.


Brunch Kurt Weill La spécialiste de Brecht et actrice-chanteuse Gisela May a pris la liberté de modifier son programme pour la nocturne à Winterthur. En lieu et place du programme «Ich bin so frei», elle présente une nouvelle soirée Kurt Weill. Elle a conçu cette soirée pour commémorer le 100e anniversaire de la naissance du compositeur. Kurt Weill est né le 2 mars 1900 à Dessau et il est mort à l’âge de 50 ans seulement. Matthias Stötzel accompagne Gisela May au piano.

Les rapports entre Gisela May et le dramaturge Brecht sont une longue histoire d’amour artistique. Son interprétation du rôle de «Mère Courage» dans la production du Berliner Ensemble dont elle a été membre pendant de nombreuses années, a été l’un des sommets de sa carrière. Qui dit Brecht pense aussi immédiatement à Kurt Weill. C’est pour cette raison que cette Nocturne est avant tout consacré à des extraits d’œuvres de ce duo congénial. Des chansons tirées de «Aufstieg und Fall der Stadt Mahagony», de L’opéra de «quat’ sous», de «Happy End» en font partie. Par exemple le célèbre «Bilbao-Song». A cela s’ajoutent d’autres pièces de Weill et – élément supplémentaire très amusant – des citations tirées d’un échange de lettres entre Kurt Weill et sa bien-aimée Lotte Lenya. Il y a aussi les anecdotes et les histoires à travers lesquelles l’actrice Gisela May, qui compte bientôt 77 ans, nous fera revivre sa propre carrière à Berlin.

Festwochen-Spezial Soirée Kurt Weill Nocturne avec Gisela May et Matthias Stötzel (piano) Schauspielhaus Di 15.6, 20 h Ouverture des portes 19 h Prix des billets CHF 22.–


Lorsque le dramaturge du «Theater der Jugend» de Munich attire l’attention de Felix Mitterer sur ce sujet il y a quatre ans, l’auteur lui répondit qu’il s’agissait là d’un thème horrible. Mais ce sujet provenant de sa proche patrie l’intéressait et il étudia les documents originaux aux archives d’Etat à Munich et à Salzbourg. Il y découvrit les misérables témoignages d’une

Festwochen-Spezial «Die Kinder folie pervertie de l’ordre. Les aveux extorqués qui figurent dans la pièce correspondent aux procès-verbaux. Cette pièce parle de plusieurs choses: d’abord de l’attitude de la majorité de la population face au droit, à l’ordre, à la jeunesse et aux boucs émissaires; ensuite de l’imagination débridée des enfants; et enfin, des destins des enfants mendiants qui existent toujours. Il suffit de penser aux escadrons de la mort en Amérique latine. Dans cette pièce, Mitterer ne se limite pas au passé. A l’instar d’Arthur Miller dans la «Chasse aux sorcières», il tourne son regard vers l’actualité, à la recherche de boucs émissaires que l’on peut rendre responsables de sa propre insatisfaction ainsi que des problèmes économiques.

des Teufels» de Felix Mitterer Württembergische Landesbühne, Esslingen Mise en scène Peter Dolder Décors et costumes Eckehard Felix Wegenast Avec Juliane Bacher (Dofferl), Annette Fassnacht (Dionysus), Maike Frank Lisl, Barbara Troschka (Magdalena Pichlerin), Ralph Hönicke (Kommissar), Christian Koch (Freimann), Hagen Löwe (Andree Mayer), Hartmut Scheyhing (Schreiber), Patrick Serena (Veit) Schauspielhaus Ma. 17.6, 18 h, en vente libre Prix des places de CHF 13.– à 40.– Une introduction à la pièce présentée aura lieu au Foyer, 45 minutes avant le début des représentations.

« Die Kinder des Teufels » De 1675 à 1681, le Pays de Salzbourg a été la scène d’un des plus grands procès de sorcellerie. La figure centrale en était un jeune homme dénommé Jakob Koller, qu’on accusait de pratiquer la magie noire et de détourner la jeunesse. Il n’a jamais été possible de mettre la main sur le «sorcier» Zauber-Jackl. Par contre, on a enfermé une bande d’enfants mendiants qui perturbaient l’ordre social avec leur mendicité et leurs petits larcins. Ces enfants miséreux ont été contraints par la torture à des «aveux» toujours plus terrifiants. Incroyable: finalement 133 enfants ont fini sur les bûchers. Une terrible histoire retracée dans cette pièce aux allures de documentaire.


Agenda Représentations du Schauspielhaus en août/septembre 2009 Ve 1.8, 20h, Schauspielhaus, Foyer: «rouge, frise & acide 7» – New Jazzline Gig avec Christophe Baumann & Jacques Siron. Sa 9.8, 19h30, Schauspielhaus: Singspiel de Paul Burkhard «Feuerwerk» avec la Musikalische Komödie Leipzig Lu 11.8/Je 13.8, 19h30, Schauspielhaus: Wie es euch gefällt de William Shakespeare, adaptation de Thomas Brasch, Staatstheater Cottbus. Di 30.8, 10h30, Schauspielhaus Kinder des Teufels de Felix Mitterer, Württembergische Landesbühne, Esslingen. Ve 5.9, 20h, Schauspielhaus, Foyer: Hip Hop Jazz de Hollande avec Saskia Laroo & Band. Me 10.9, 20h, Schauspielhaus: Macbeth by William Shakespeare. American Drama Group Europe / TNT Theatre Britain. Sa 13.9, 19h30/Di 14.9, 14h, Schauspielhaus: Woyzeck – Fragments dramatiques de Georg Büchner; Schauspiel Frankfurt. Di 14.9, 16h/17h30/20h, Schauspielhaus: Film-Vortrag-Theaterrevue «Lift». Groupe de théâtre: «Die Regierung»

Lu 15.9/Ma 16.9, à 20h, Schauspielhaus: «Yelemba» – Percussions, chants et danses de la Côte d’Ivoire, Agro-Pfingsten Représentations d’organisateurs privés au Schauspielhaus: Me 24.9, 20h, Theater am Hechtplatz: «vis-à-vis», – le nouveau programme de la compagnie de danse zurichoise «Movers» Ve 26.9, 20h, Theater an der Winkelwiese: «The best of…», show musical et dansant avec le studio de danse Borak. Autres théâtres zurichois Kellertheater: Du 20 au 23.9 à 20h30 ainsi que Di à 17h30: Revue musicale Théâtre de marionnettes au Hechtplatz:

Ve 19.9, 20h15/Me 24.9, 14h30, «Flomi» Marionnettes du Tösstal Theater an der Limmat: Sa 27.9/Di 28.9 à 20h15, «Pepper», théâtre musical selon l’album des Beatles «Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band» Theater am Hechtplatz: Ve 26.9, 20h15, «Eine fantastische Reise». Avec le Trio Pan e Tone Theater am Hechtplatz: Sa 27.9, 20h30, «Blaseck – Salat und Hausmusik» Theater am Hechtplatz: Di 28.9, 10h30, Matinée d’histoires Theater an der Winkelwiese: Me 24.9/Ve 26.9/Sa 27.9, à 20h15 «Fremdling, du bist ein Narr», avec Jürgen Klein

Impressum Editeur Schauspielhaus Zurich en collaboration avec Tages Anzeiger Direction Peter Wehrli, Gian Gianotti, Christian Hirt Rédaction Michael Schwarz, lic. ès lettres Conception Rossier, Yannik Impression Rollenoffsetdruck de Ziegler Druck- und Verlags-AG, 8401 Winterthur Tirage 120 000 exemplaires


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.