52
53
Defensores de la bibliodiversidad The Indie-Book Market Is Stronger Than Ever
editoriales Independientes Kamikaze Publishers Muchos piensan que el negocio de los libros no es negocio. Sin embargo, la proliferación de editoriales independientes parece desmentir esa premisa. ¿Qué futuro tienen estas empresas en un país con pocos lectores? Many think the book business isn’t business, but the proliferation of independent publishers would seem to refute this claim. What future do these companies have in a country where readers are a rare breed? Úrsula Fuentesberain
Todo suicida
en potencia debe saber que para quitarse la vida saltando de un edificio es necesario hacerlo a partir del sexto piso. En otras palabras, el sexto piso representa la distancia más corta hacia la muerte. Sexto Piso es, también, el nombre de una de las editoriales independientes más exitosas de México. ¿Será exagerado el guiño? ¿De plano hacer libros en este país es un suicidio potencial? Solo después de entrevistar a nueve editores, e indagar en la trayectoria de las editoriales independientes mexicanas de mayor renombre, pude esbozar una respuesta. Los métodos de supervivencia de una editorial independiente tienen poco o nada en común con los de un grupo editorial internacional. En general, las grandes casas pertenecen a consorcios transnacionales de comunicación que también tienen periódicos y televisoras, por lo que pueden financiar la edición de sus libros con capital proveniente de sus otros negocios. Las editoriales independientes, en cambio, solo reciben dinero de sus libros. Otra cosa que diferencia a las independientes de las grandes es el famoso esquema “ochenta, veinte”: las editoriales grandes obtienen 80 por ciento de sus ingresos del 20 por ciento de los títulos que publican (ese 20 por ciento generalmente está representado por libros de temas coyunturales o de géneros no literarios, como los de autoayuda o las biografías de celebridades, por ejemplo). Las independientes no trabajan con ese esquema: cada uno de sus libros tiene que ser rentable por sí mismo porque cada uno obedece a una línea editorial.
nyone who plans on committing suicide by jumping off a high building should know that it’s only effective from the sixth floor up. In other words, the sixth floor is the shortest distance to death. Sexto Piso (Sixth Floor) also happens to be the name of one of Mexico’s most successful independent publishers. Or could I, literally, be reading too much into it? Is getting into the publishing business in Mexico tantamount to suicide? Only after interviewing nine publishers and researching the history of the country’s more established independent publishers was I able to put together an answer. The survival techniques of independent publishing businesses are far removed from those of their international peers. Generally speaking, the big publishing houses belong to multinational communications consortia that also have newspapers and broadcasting companies and are, therefore, able to finance their publishing activities with capital from their other lines of business, whereas independent publishers only make money on their book sales. Another thing that sets independent publishers apart from the giants is the so-called “80:20” ratio: the large publishing houses make 80 percent of their profit on 20 percent of the books they publish (that 20 percent generally comes from books on current affairs or non-literary genres, like self-help books and celebrity biographies, for instance). Independent publishers don’t work with this ratio: every book they publish has to be profitable, because each represents an editorial line.
Algunas editoriales independientes le apuestan a los libros de colección que se venden en el extranjero a precios altísimos. Some independent publishers wager on collectors’ editions that get very high prices abroad.
54
55
Visto así, el editor independiente es como un pistolero con una sola bala: o da en el blanco o muere en el intento. Y si a ese panorama le sumamos cifras como las de la más reciente Encuesta nacional de hábitos, prácticas y consumos culturales, donde se dice que solo 27 por ciento de los entrevistados ha leído un libro, 57 por ciento nunca ha visitado una librería y 24 por ciento no tiene ningún libro en su casa, entonces la edición independiente sí pinta como un oficio solo apto para suicidas. Entonces, ¿por qué cada año nacen nuevas editoriales independientes y por qué hay editoriales mexicanas que llevan en el mercado más de 20 años y siguen vivitas y coleando?
Poner la lupa en las orillas El filósofo de moda, Slavoj Žižek, dice que la cultura es como un bote de palomitas. Aunque haya palomitas hasta el borde, siempre quedan espacios, y es por estos espacios que la contracultura se puede colar. Las editoriales independientes se mueven entre estas fisuras. Resisten a la tentación de publicar libros sobre vampiros y narcos, que permiten a otros hacer dinero rápido, y desarrollan un discurso propio. La mayoría de las editoriales independientes mexicanas tuvo el mismo germen: el descontento ante la “bestsellerización” del mercado. Sus editores empezaron publicando los libros que ellos querían leer y que no se podían conseguir más que en fotocopias. Alfredo Núñez Lanz, de Textofilia, llama a este fenómeno “arqueología de la literatura”. Un buen ejemplo de esto es la traducción que hizo de Flush, libro de Virginia Woolf originalmente publicado en 1933 e inconseguible en México. Ante la bestsellerización, las editoriales independientes atacaron con la “bibliodiversidad”. “Cada quien debe tener derecho de tener acceso a todos los libros que se han publicado”, dice Alejandro Zenker, fundador de Ediciones del Ermitaño y uno de los pioneros de la edición independiente en México. Además de editor, Zenker es impresor, y fue precisamente él quien introdujo la impresión digital sobre pedido en nuestro
In this respect, the independent publisher is like a gunman with a single bullet; either he hits the target or dies trying. The odds become even more critical when we take into account the findings of the most recent national survey on cultural habits and consumer practices; only 27 percent of those interviewed had ever read a book, 57 percent had never been inside a bookstore and 24 percent didn’t have a single book at home. Independent publishing does, in fact, seem to have a lot in common with Russian roulette. So how come new independent publishing companies spring up every year and why have some Mexican publishers been around for more than 20 years and are still filling bookshelves?
Who Moved My Cheese? Philosopher and cultural critic Slavoj Žižek says that culture is like a box of popcorn. Even when the bag is filled to the top, there’s always space between the popcorn and it’s these spaces subculture can seep into. Independent publishers slip between these cracks; they resist the temptation to make a quick buck by publishing books on vampires and drug traffickers in the interest of developing their own discourse. Most of Mexico’s independent publishers sprouted from the same seed: malcontent at the “bestsellerization” of the market. Their editors began publishing books they themselves wanted to read and that could only be found in Xerox format. Textofilia’s Alfredo Núñez Lanz calls this phenomenon “literary archaeology”. A prime example is his translation of Virginia Woolf’s Flush, originally published in 1933 and previously unavailable in Mexico. Independent publishers struck back, countering bestsellerization with “biblio-diversity”. “We should all be entitled to have access to all books that have been published,” says Alejandro Zenker, founder of Ediciones del Ermitaño and an independent publishing pioneer in Mexico. A publisher by trade, Zenker is also in the printing business. In fact, he was the
país, lo cual permite que sus libros se reimpriman según sea necesario. Por lo mismo, nunca se agotan. Julio Cortázar decía que la novela gana por puntos y el cuento por knockout. Las editoriales independientes mexicanas le apuestan a la primera estrategia. Diego Rabasa, editor de Sexto Piso, afirma que ellos no publican bestsellers sino longsellers, es decir, libros que no pierden vigencia y que se venden de manera sostenida. Sexto Piso es un buen ejemplo de las editoriales que han aprendido a adaptarse para sobrevivir: no solo distribuyen sus libros sino los de varios sellos españoles y latinoamericanos; han aprendido a vender en las grandes librerías y ampliaron su catálogo para llegarle a todo tipo de lectores, y ahora publican hasta cómics.
Retratos: Eduardo Islas
Guillermo Quijas, de la editorial oaxaqueña Almadía. // Guillermo Quijas of Almadía publishing company in Oaxaca.
Alejandro Zenker es fundador de Ediciones del Ermitaño. //Alejandro Zenker, founder of Ediciones del Ermitaño.
Diego Rabasa es editor de Sexto Piso, donde le apuestan a los longsellers. // Diego Rabasa, editor at Sexto Piso, where they aim for longsellers.
guy who introduced Mexico to digital printing, which allows for short-run, on-demand printing, meaning his books never go out of print. Famed Argentine novelist Julio Cortázar once said that when a novel wins, it’s by points, and the short story is by knock-out. Mexico’s independent publishers have adopted the same strategy. Editor Diego Rabasa says that instead of bestsellers, Sexto Piso publishes longsellers, i.e. books that stay popular and continue to sell over time. Sexto Piso is a good example of a business that has learned to adapt to survive: in addition to its own titles, it distributes several Spanish and Latin American labels and has used its words to get into the big bookstores. It has also broadened its catalogue in an attempt to reach out to all types of readers, even publishing comics these days.
¿Con cuánto sobrevive una editorial independiente? How Much Does an Independent Publisher Get By On?
60% 20% 20%
del precio de tapa (precio de lista del libro) se va a la cadena de comercialización (punto de venta y distribuidor). of the list price goes to the marketing chain (point of sale and distributor). es para costos directos. goes toward direct costs. se reparte entre gastos de administración, derechos de autor, promoción y publicidad. De ahí debe salir también la utilidad del editor, que con frecuencia es menor al 5%. goes toward administrative expenses and authors’ fees, promotional and advertising campaigns, and publisher’s profit (which often amounts to less than 5%).
56
57
caso de Trilce Ediciones, que publica títulos sobre cultura popular mexicana. “He hecho libros que en su momento han sido considerado como nacos, de mal gusto”, dice Déborah Holtz, fundadora de esta editorial. Pero hoy, Sensacional de diseño mexicano ya no solo es un libro vendido en Europa y Estados Unidos sino que se ha convertido en exposición itinerante, programa de tele y hasta souvenir en el MoMA de Nueva York.
¡Ay, dolor!
Otra editorial que ha sabido cómo “surfear la ola” es la oaxaqueña Another company that has become adept at dodging the bullet is Almadía. Su director, Guillermo Quijas, respondió lo siguiente cuanAlmadía, a Oaxaca-based venture. When I asked its director, Guillermo do le pregunté sobre su secreto de supervivencia: “Almadía tiene una Quijas, about his survival tactics, he replied: “Almadía has an advantage: ventaja: surge de una librería; eso me dio el conocimiento para saber it grew out of a bookstore, which taught me how to approach them. cómo acercarme a ellas. Además, la Feria del Plus, the Oaxaca Book Fair has been a great Libro de Oaxaca ha sido un gran escaparate”. showcase.” Almadía’s original designs have also El diseño de sus libros es otro aspecto que given it an edge: it’s impossible to resist the Para no perderse pone a Almadía a la delantera: al ver uno de urge to pick them up and leaf through them to Independent Classics sus ejemplares es imposible resistir las ganas sate your curiosity as to what lies behind the La marrana negra de la literatura rosa. Carlos Velázquez, Sexto Piso. (Novela/Novel) de hojearlo y descubrir la imagen escondida cardboard jacket. detrás de la camisa de cartón. Meanwhile, Tumbona Ediciones has gone in Mérida 90. Livia Radwanski. Tumbona. (Libro fotográfico/Photography book) Tumbona Ediciones, por su parte, le ha for controversial content. Its Versus collection apostado a los libros polémicos. En su colecboasts titles like Phillip Lopate’s Against Joie Nosotros que nos queremos tanto. Poesía contemción Versus ha publicado títulos como Contra de vivre and Contra la Tele-visión, by Heriberporánea de México. Ediciones El billar de Lucrecia. (Antología de poesía/Poetry anthology) la alegría de vivir, de Phillip Lopate y Contra to Yépez. At their book presentations, now a la tele-visión, de Heriberto Yépez. Sus precompany trademark, the standard green felt 99. Luis Alberto Ayala Blanco. Ditoria. (Aforismos/ Aphorisms) sentaciones de libros ya son su trademark: tablecloth has been replaced with stand-up en lugar de las típicas con mantel de fieltro comedians and book trailers with cinematic Pájaros en la boca. Samantha Schweblin. Almadía. verde han hecho desde espectáculos de stand suicide scenes. (Cuento/Short story) up comedy hasta book trailers con escenas de The term independent isn’t exactly precise. Tacopedia. La enciclopedia del taco. Trilce. (Libro suicidios en el cine. Nearly all small publishing companies get anfibio) (Libro documental, con recetas, fotos e ilustraciones/A compendium of factual information, El término independiente no es exacto. some kind of government subsidy (albeit incomplemented with recipes, photographs and Casi todas las pequeñas editoriales reciben sufficient). Some, however, have chosen the illustrations) algún tipo de subsidio (aunque insuficiente) autonomous path of self-income generation. por parte del gobierno. Pero hay algunas que Taller Ditoria is a case in point. For an annual siguen otro esquema: el de la autogestión. subscription, readers receive all the books pubTaller Ditoria es una de ellas: por medio de una suscripción anual, sus lished by Ditoria, which uses only movable-type printers (like everyone lectores reciben todos los libros de este taller que trabaja únicamente did before the advent of desktop design and publishing). Its books are con máquinas de impresión de tipos móviles (como hacían todos antes now collector’s items that fetch mind-boggling prices abroad. de la llegada de la edición y diseño por computadora). Hoy por hoy, sus In the world of independent publishing, the word “niche” would apediciones se han convertido en objetos de colección que se venden a pear to be key. The experience of small publishing houses has revealed precios altísimos en el extranjero. that targeting a specific market segment results in a loyal following. Al parecer, una palabra clave para la edición independiente es “niTrilce Ediciones, which specializes in popular Mexican culture, is a percho”. Las editoriales pequeñas han comprobado que apostarle a un fect example. “I’ve done books that have been considered kitsch or in segmento de mercado específico reditúa con lectores devotos. Es el bad taste at the time,” says its founder, Déborah Holtz. But today, not
El tema económico representa el mayor dolor de cabeza para los editores independientes. Según Miguel Ángel Guzmán, director de Versal, una de las empresas de capacitación editorial con más trayectoria en el país, vender libros es una empresa quijotesca: “En México, los canales de distribución son carísimos: de 40 a 60 por ciento del costo del ejemplar se queda en el punto de venta. En España, por ejemplo, las librerías reciben solo 25 por ciento”. A eso se suman factores como el que no se respete el precio unitario del libro. El hecho de que el mismo libro mantenga su precio en todas las librerías provoca que nazcan más puntos de venta y que estos compitan ya no con precios, sino con capacitación de sus libreros y variedad de su oferta. Casi todos los editores independientes cojean de la misma pierna: la labor administrativa. Verónica Gerber, editora de Tumbona, confiesa: “Es un coco; nosotros nos sentamos horas a hacer números”, mientras que Rodrigo Castillo, editor de El billar de Lucrecia, considera que los apoyos gubernamentales se conciben como si fueran limosnas porque únicamente apoyan la edición de un libro. “Lo que realmente se necesita —dice— son apoyos en el terreno de la profesionalización”. A pesar de iniciativas como la Alianza de Editoriales Mexicanas Independientes, que reúne a 15 editoriales y organiza la Feria del Libro Independiente, en general, las pequeñas casas editoras jalan agua para su propio molino. Diego Rabasa coincide: “Si no trabajamos para regularizar el mercado, no vamos a llegar a ningún lado. O fijamos una postura común o nos preparamos para tronar”.
only is Sensacional de diseño mexicano on bookstore shelves in Europe and the U.S., it has become a traveling exhibition, television program and is even available as a souvenir at the MoMA in New York.
Money Migraines Finances are the biggest headache for independent publishers. According to Miguel Ángel Guzmán, director of Versal, a well-established Mexican company that runs training courses for publishers, selling books is a quixotic undertaking: “In Mexico, distribution channels are very expensive: points of sale get between 40 and 60 percent of a book’s cost. In Spain, for example, bookstores only get 25 percent.” This is compounded by other factors, like failure to respect a book’s unit price. The same book being sold for the same price at all bookstores would lead to more points of sale, which would compete not in the price arena but in terms of how well their staff are trained and the variety of books they offer. The administrative side of the business is the Achilles’ heel of nearly all independent publishers. “It’s a brainteaser; we number-crunch for hours on end,” says Verónica Gerber, an editor at Tumbona, while Rodrigo Castillo from El billar de Lucrecia thinks government subsidies are no better than alms because they only cover publishing aspects of the business. “What we really need,” he says, “is backing in the area of professionalization.” Despite initiatives like the Alliance of Independent Mexican Publishers, which represents 15 publishing houses and organizes the Independent Book Fair, smaller publishers by and large go it alone. But “if we don’t do something to regularize the market, we’re not going to get anywhere. Either we take a common stand, or we get ready to go under,” says Diego Rabasa.
La palabra clave para la edición independiente es “nicho”, pues ahí se encuentran los lectores devotos.
Con melón o con sandía Lo más importante para un editor independiente es descubrir escritores. “Nuestra materia prima es el autor —asegura Guillermo Quijas—. Las editoriales independientes publicarán a los autores que van a trascender”. De ahí que muchos escritores reconocidos opten por dar sus manuscritos a editoriales pequeñas. Alberto Chimal, autor de más de una docena de libros de narrativa, ensayo y dramaturgia, dice esto al respecto de su experiencia con editoriales independientes: “Me han permitido trabajar con excelentes editores, que es algo que no siempre se halla en las ‘grandes-grandes’, y eso vale muchísimo”.
Writers and Readers The raison d’être of an independent publisher is to discover writers. “Our raw material is the author,“ says Guillermo Quijas. “Independent publishers will publish authors who are going to make it big,” which explains why many acclaimed writers opt to give their manuscripts to small publishers. Alberto Chimal, author of more than a dozen books that range from novels to essays and plays, says that in his experience, independent publishers have “given me the chance to work with excellent editors, which is something you don’t always find at the ‘heavyweights’, and that is priceless.” Independent publishers are also a springboard for new authors and projects that their larger counterparts refuse to touch. But what about their readers? Who are they? Roberto Rébora, founder of Taller Ditoria, says they are people “who use their hands as much as their eyes when they hold and read a book; they touch it, smell it. They’re a rare breed.” Diego Rabasa is less radical and says they are people “who read for pleasure, not just to keep up to speed with the topic everyone’s talking about.” I found that they’re mostly people who associate reading with pleasure.
58
info
Las editoriales independientes también son plataforma de lanzamiento para nuevos autores y proyectos que las grandes casas se rehúsan a publicar. Pero, ¿y qué hay de sus lectores? ¿Quiénes son? Roberto Rébora, fundador de Taller Ditoria, asegura que son personas “que usan sus manos tanto como sus ojos cuando sostienen un libro y lo leen, lo palpan, lo huelen. Los raros”. Diego Rabasa es menos radical y dice que son “los que leen por el placer de hacerlo, no solo para estar informados sobre el tema del que todos hablan en la sobremesa”. Por mi parte, descubrí que en su mayoría es gente que concibe la lectura como un acto gozoso.
Gugléalo En el mundo, cada 30 segundos se produce un libro. ¿A cuánto ascenderá ese número cuando la edición digital se masifique aun más? Casi todos mis entrevistados ven al libro electrónico como el gran salvavidas de la edición independiente. Consideran que subirse a plataformas de distribución como Amazon o iTunes Store reducirá considerablemente sus costos de operación y les dará presencia internacional. “¿Cómo va a llegar la gente a tus libros en un futuro? Por Google”, responde Alejandro Zenker, quien ya se prepara para migrar su catálogo a lo digital y dejar el papel para los libros-objeto. La profesionalización editorial es un aspecto creciente. En México ya hay un par de maestrías en edición, lo cual hace pensar que los editores jóvenes echarán mano tanto de las herramientas digitales que vengan, como de modelos de negocio exitosos. Quizá en unos años los editores independientes ya no serán considerados suicidas en potencia. Mientras tanto, sigue siendo recomendable que se mantengan alejados de las ventanas del sexto piso.
Almadía / almadia.com.mx Ediciones del Ermitaño / edicionesdelermitano.com Ediciones El billar de Lucrecia / elbillardelucrecia.blogspot.mx Sexto Piso / sextopiso.com Taller Ditoria / tallerditoria.com.mx Textofilia / textofilia.com Trilce Ediciones / trilceediciones.com Tumbona Ediciones / tumbonaediciones.com Versal / versal.com.mx
Books and the Art of Mainframe Maintenance Every 30 seconds, a book is published somewhere in the world. How many will it be when digital publishing is adopted on an even bigger scale? Almost all the people I interviewed see the e-book as the savior of independent publishing. Distribution platforms like Amazon or the iTunes Store, they argue, will substantially reduce operating costs and give them international exposure. “How are your books going to reach people in the future? Through Google,” replies Alejandro Zenker, who is already preparing to migrate his catalogue to digital format and leave paper to object books. The industry is becoming more professional, and Mexico already offers a couple of Master’s degrees in publishing, which leads us to think the editors of the future will be versed in both state-of-the-art digital tools and successful business models. Maybe in a few years independent publishing will not be deemed a kamikaze mission. In the meantime, though, editors would be advised to keep their distance from sixth-floor windows! Translation Alison Stewart