LOUIS XV
ouis
LOUIS xv
Der Stil Louis-quinze, in Frankreich „Rocaille“ genannt, das heißt Muschel, ist in Deutschland und in Italien unter dem Namen Rokoko bekannt. Die strengen, monumentalen Formen werden vergessen und durch leichte, graziösere ersetzt.
Man beginnt zumeist kleinere, wohl proportionierte
Lo stile Luigi XV -chiamato „Rocaille“ in Francia,
The Louis Quinze style, whose French name rocaille
Möbel herzustellen, vor allem um sich den im
cioè conchiglia- in Germania e in Italia prenderà il
means „seashell“, is known in English by the name
Vergleich zu den vorher großen Räumlichkeiten
nome di Rococò.
„rococo“.
des 17. Jahrhunderts nun kleineren, bequemeren
The austere, monumental forms of
earlier eras were forgotten and replaced by those
und unterschiedlicheren Räumen anzupassen. Die
Si assiste ad un abbandono delle forme severe e
Möbelbaukunst hebt sich entschieden von den
monumentali per una maggior leggiadria delle
Stilformen der Vergangenheit ab und erreicht ihre
forme: si inizia a realizzare mobili spesso di piccole
A plethora of mostly smaller, well-proportioned
höchste Blütezeit.
dimensioni e di raffinate proporzioni per rispondere
pieces of furniture begin to be produced, above
alle nuove esigenze di più piccoli e più comodi
all in order to fit with rooms that were now
Skulpturen aus handgegossener Bronze oder
ambienti rispetto ai precedenti grandi ambienti
smaller, more comfortable, and more varied in
aus Holz, die Blumen, Tiere und zahllose Motive
seicenteschi: è il trionfo dell‘ebanisteria che
comparison to the previously large spaces of the
aus der Natur darstellen, schmücken Fronten und
produce una grande quantità di mobili rinnovando
seventeenth century. This art of furniture making
seitliche Profilleisten und kennzeichnen somit auf
radicalmente le tipologie preesistenti.
stands out decisively from the stylistic forms of the
einmalige Weise die verschiedenen historischen Kunstwerke.
that were lighter and more graceful.
past and achieves the peak of its prime. I frontali ed i profili laterali sono impreziositi da sculture, in bronzo fuso a mano e in legno, che
Sculptures
from
wood
or
from
hand-cast
rappresentano fiori, animali, e moltissimi motivi
bronze that represent flowers, animals, and
naturali e che firmano così, in modo unico, i diversi
innumerable motifs from nature decorate the
pezzi storici.
fronts and side mouldings of furniture and consequently characterize the different historical works of art in unique ways.
47