OPUS 40
OPUS 40
DESIGN, ROMANTIC AND NATURAL FLAIR Nella Cabala e nella Bibbia il 40 è considerato un numero
The number forty plays an important role in both the Bible
Die Zahl 40 spielt in der Kabbala und in der Bibel eine wichtige
importante: simboleggia infatti la durata di un processo
and the Kabbalah. It is the indication of the duration of a
Rolle. Sie ist ein Hinweis auf die Dauer eines notwendigen
di maturazione, che va oltre la fase dell’edonismo e della
necessary process of maturing, one which rejects unthinking
Reifeprozesses, der gedankenlosen Hedonismus ablehnt.
spensieratezza.
hedonism. Auch für uns. Denn mit Opus 40 zeigen wir – für uns selbst
Anche per noi il 40 è un numero importante: con Opus 40
The same holds true for us. Because with Opus 40, we
und für die Welt – auf einen notwendigen Reifeprozess hin.
richiamiamo la nostra attenzione -e quella del mercato- ad
indicate – both to the world and to ourselves – a necessary
Ökologie, Nachhaltigkeit und Chic miteinander zu verbinden,
un processo di maturazione che non può non avvenire: la
maturation process. Combining that which is ecological,
das wird unsere größte Herausforderung für die Zukunft sein.
nostra sfida è quella di combinare ecologia, sostenibilità ed
long-lasting, and chic – this will be our greatest challenge
So sind die Möbel von Opus 40 aus Eiche gefertigt.
eleganza.
for the future. Thus the furniture of Opus 40 is made from oak.
Gli arredi della linea Opus 40 sono in legno di rovere. Le
Die neuen Oberflächen sind so schonend und natürlich wie möglich, traditionell handwerklich in Italien verarbeitet und
nuove finiture vengono realizzate artigianalmente in Italia
The new finishes are as protective and natural as possible,
integrieren dabei die gewohnte Qualität, Langlebigkeit und
con grande cura e come tutti i mobili Selva, anche quelli di
handmade in the finest Italian tradition, thus integrating
Anmutung von Selva.
questa Collezione non deludono le aspettative in termini di
Selva’s customary quality, longevity, and charm. Furniture
qualità e resistenza. Mobili pensati per individui, per persone
for individualists and the culturally creative who appreciate
Möbel für Individualisten und Kulturkreative, die eine
di cultura, sensibili alla creatività, capaci di apprezzare i
traditional craftsmanship with considerate use of materials
traditionelle Herstellung bei schonendem Umgang mit den
sistemi di produzione tradizionali, il rispetto per i materiali e
yet still demand timeless, top-quality design.
Materialien schätzen und gleichsam Ansprüche auf zeitloses
un design pregiato e intramontabile.
hochwertiges Design haben. Opus 40 is the expression of an attitude in which ecology,
Opus 40 è espressione di un modo di essere, in cui l’ecologia
which has already always been important for Selva, will play
Opus 40 ist Ausdruck einer Haltung, in der die für Selva
-da sempre un concetto importante per Selva- riveste un
an even greater role in the future.
immer schon wichtige Ökologie zukünftig eine noch größere
ruolo ancora più importante.
182
Rolle spielen wird.
183
OPUS 40
C u r a d e l d e t ta g l i o
L o v e o f d e ta i l
L i e b e z u m D e ta i l
Legni e lavorazione
Woods and Workmanship
Holz und Verarbeitung
Le parti massicce della Collezione Opus 40 (corpo, cimasa, cornice, gambe e profili) sono
The furniture of the Collection Opus 40 are veneered in brushed oak in their fronts, side
Die Möbel der Collection Opus 40 sind in ihrer Front, den Seitenteilen, sichtbaren
realizzate in Rovere spazzolato. Le parti impiallacciate (frontali, parti laterali, schienali a
sections, visible back walls, and panels.
Rückwänden und Platten in Eiche furniert und gebürstet hergestellt.
vista e piani) sono in Rovere spazzolato. The cornices, bases, legs, and mouldings are made from solid brushed oak. The typical
Kranz, Rahmen, Füße und Profilleisten sind aus massivem Eichenholz und gebürstet
La spazzolatura applicata sulle parti esterne dei mobili, dopo la levigatura, mette in rilievo
natural structure of the oak is emphasized by the brushing of the surfaces, lending the
hergestellt. Die typische natürliche Struktur des Eichenholzes wird durch das Bürsten der
la venatura (tipica del Rovere) conferendo ai modelli un sapore molto apprezzato e con
furniture an extraordinarily natural aesthetic.
Oberflächen hervorgehoben, sie verleiht den Möbeln eine außergewöhnliche natürliche
un forte impatto estetico.
Ästhetik. Decorative Fittings
Ferramenta ornamentale
Top-quality metal handles with antiqued silver finishes have been designed for doors
Zierbeschläge
Per sottolineare il carattere di questa collezione, la scelta della giusta ferramenta
and drawers that exclusively match the special style of the Collection Opus 40. The two
Exklusiv, dem besonderen Stil der Collection Opus 40 angepasst, wurden hochwertige
ornamentale è molto importante. Per questo motivo abbiamo realizzato, su nostro
different decorative fittings within the Collection Opus 40 are not interchangeable – they
Metallgriffe mit antikisierten Altsilber-Oberflächen für Türen und Schubladen entworfen.
disegno, tutti gli accessori che ornano i modelli della Collezione Opus 40 realizzandoli in
have different drilling distances. Matching metal appliqués are applied under the slender
Die zwei unterschiedlichen Zierbeschläge innerhalb der Collection Opus 40, können nicht
metallo rifinito in argento vecchio anticato, ottenendo un risultato prezioso e nello stesso
legs.
ausgetauscht werden, sie haben verschiedene Bohrungsabstände. Unter schlanken Füßen
tempo esclusivo.
werden dazu passende metallene Applikationen angebracht.
Per caratterizzare ulteriormente i modelli della collezione, sono stati scelti accessori con
Shelving
un’estetica e uno stile diverso, studiati per essere perfettamente integrati in ogni singolo
Wood and glass shelving are adjustable in height or removable. Wooden shelves in
Einlegeböden
mobile.
bookcases have a thickness of 22 mm. (0.866 inch), all other wooden shelves are 17 mm.
Holz- und Glaseinlegeböden sind höhenverstellbar bzw. abnehmbar. Holzeinlegeböden
Pertanto non è possibile sostituire o invertire la ferramenta tra i prodotti di Opus 40.
(0.669 inch) thick. Glass shelves have a thickness of 8 mm. (0.315 inch).
für Regale haben eine Stärke von 22 mm, alle anderen Holzeinlegeböden sind 17 mm
Dove previsto, le gambe di tavoli, tavolini, consolle, comodini e vetrinette sono rifinite con
The bottom supports may be used in the positions provided. The backs of the china
stark. Glaseinlegeböden sind 8 mm stark.
puntali terminali in metallo anch’essi rifiniti in argento antico.
cabinets in this collection cannot be covered with fabric.
Die Bodenträger können in den vorgegebenen Positionen eingesetzt werden.
Ripiani
Lighting
Tutti i ripiani a vista, realizzati in legno o vetro, sono mobili o regolabili a diverse altezze.
All china cabinets of the Collection Opus 40 have interior lighting which carries the VDE
Beleuchtung
I ripiani in legno vengono realizzati in 2 spessori: 22 mm per le librerie, 17 mm per tutti gli
inspection mark and complies with EU specifications for transformers and halogen lamps.
Alle Vitrinen der Collection Opus 40 haben Innenbeleuchtung mit dem Prüfzeichen
altri mobili. I ripiani in cristallo hanno uno spessore di 8 mm.
In the unlikely event of overheating, the lamps will switch off automatically.
VDE und entsprechen den EU-Normen für Transformatoren und Halogenstrahler. Bei
Die Rückwände der Vitrinen dieser Kollektion können nicht mit Stoff bespannt werden.
I perni reggiripiani si possono inserire in più posizioni lungo i fianchi del mobile.
Überhitzung schalten die Leuchten automatisch ab.
Gli schienali delle vetrine di questa collezione non possono essere rivestiti in tessuto. Illuminazione Tutte le vetrine della collezione Opus 40 sono dotate di illuminazione interna secondo le norme CEI e sono in linea con le norme UE per i trasformatori e fari alogeni. In caso di surriscaldamento le lampade si spengono automaticamente.
184
185
OPUS 40
F I N ITURE
F INISHES
O BERF L Ä C H E N
I modelli della Collezione Opus 40 sono disponibili a scelta nelle seguenti finiture: Every model of the Collection Opus 40 is available in the following finishes: Jedes Modell der Collection Opus 40 ist in folgenden Oberflächen erhältlich:
R30 Finitura avorio su rovere spazzolato Brushed oak, ivory-coloured Eiche gebürstet, elfenbeinfarbig
R44 Finitura tinta su rovere spazzolato Brushed oak, stained colour Eiche gebürstet und gebeizt
R42 Finitura tinta grigia su rovere spazzolato Brushed oak, stained gray Eiche gebürstet, grau gebeizt
R37 Finitura nero di seppia su rovere spazzolato Brushed oak, stained India ink-colour Eiche gebürstet, sepiafarben gebeizt
186
Alcuni modelli sono anche disponibili in bicolore: Some items are also available two-tone: Einige Modelle sind auch zweifarbig erhältlich: R53 Finitura primaria tinta grigia su rovere spazzolato (R42), finitura di contrasto avorio su rovere (R30) / Main finish: brushed oak, stained gray (R42), contrasting finish: brushed oak, ivory-coloured (R30) / Hauptoberfläche Eiche gebürstet, grau gebeizt (R42), Kontrastoberfläche Eiche gebürstet, elfenbeinfarbig (R30)
R54 Finitura primaria tinta grigia su rovere spazzolato (R42), finitura di contrasto tinta su rovere spazzolato (R44) / Main finish: brushed oak, stained gray (R42), contrasting finish: brushed oak, stained colour (R44) / Hauptoberfläche Eiche gebürstet, grau gebeizt (R42), Kontrastoberfläche Eiche gebürstet und gebeizt (R44)
R55 Finitura primaria nero di seppia su rovere spazzolato (R37), finitura di contrasto tinta su rovere spazzolato (R44) / Main finish: brushed oak, India ink-coloured (R37), contrasting finish: brushed oak, stained colour (R44) / Hauptoberfläche Eiche gebürstet sepiafarben (R37), Kontrastoberfläche Eiche gebürstet und gebeizt (R44)
187
1546 cm 55x63/89/48 in 21.7x24.8/35/18.9
3545 cm Ø 130(180)/77 in Ø 51.2(70.9)/30.3
188
OPUS 40
OPUS 40
1548 cm 97x90/86/46 in 38.2x35.4/33.9/18.1
1551 cm 220x80/85/45 in 86.6x31.5/33.5
3543 cm 180(290)x120/77 in 70.9(114.2)x47.2/30.3
3553 cm 45x45/120 in 17.7x17.7/47.2
3554 cm 45x45/120 in 17.7x17.7/47.2
7547 cm 73x46/217 in 28.7x18.1/85.4
7548 cm 122x46/217 in 48x18.1/85.4
3550 cm 170x170/75 in 66.9x66.9/29.5
7545 cm 145x52/128 in 57.1x20.5/50.4
8544 cm 55x40/134 in 21.7x15.7/52.8
8545 cm 55x40/134 in 21.7x15.7/52.8
3546 cm 45x45/60 in 17.7x17.7/23.6
1800 cm 45x45/15 in 17.7x17.7/5.9
7546 cm 175x48/88 in 68.9x18.9/34.6
8553 cm 175x40/128 in 68.9x15.7/50.4
3544 cm 220x110/77 in 86.6x43.3/30.3
5549 cm 61x55/56 in 24x21.7/22
7549 cm 176x45/78 in 69.3x17.7/30.7
8554 cm 175x26/6 in 68.9x10.2/2.4
3547 cm Ø 62/60 in Ø 24.4/23.6
8546 cm 55x40/210 in 21.7x15.7/82.7
4545 cm 142x41/77 in 55.9x16.1/30.3
8547 cm 55x40/210 in 21.7x15.7/82.7
3552 cm 105x105/40 in 41.3x41.3/15.7
3551 cm 50x50/55 in 19.7x19.7/21.7
5545 cm 44x42/65 in 17.3x16.5/25.6
5546 cm 44x42/77 in 17.3x16.5/30.3
4547 cm 202x40/82 in 79.5x15.7/32.3
8548 cm 55x40/210 in 21.7x15.7/82.7
8549 cm 55x40/210 in 21.7x15.7/82.7
3548 cm 118x118/48 in 46.5x46.5/18.9
5547 cm 77x42/87 in 30.3x16.5/34.3
3549 cm 130x75/48 in 51.2x29.5/18.9
5548 cm 44x42/126 in 17.3x16.5/49.6
6545 cm 94x54/101/77 in 37x21.3/39.8/30.3
8550 cm 98x40/210 in 38.6x15.7/82.7
8551 cm 98x40/210 in 38.6x15.7/82.7
8552 cm 98x40/210 in 38.6x15.7/82.7
189