ZEUS new products - 2011

Page 1

Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 1


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 2

RUSTY IRONY TABLE design Maurizio Peregalli 2011

Tavolo. Struttura smontabile. Piano, gambe 100 x 100 mm in lamiera di acciaio pressopiegata, zincata. Verniciatura poliestere alle polveri epossidiche color ruggine. Per esterni/interni. Table. Demountable frame. Top, legs 100 x 100 mm in zinc-plated bent sheet steel. Polyester epoxy paint, rust colour. For indoor/outdoor. Tisch. Zerlegbares Gestell. Auflage, Beine 100 x 100 mm aus gestanztem und gebogenem Stahlblech, verzinkt. Polyästher Epoxylackierung, Rostfarbe. Für Innenbereich/Außenbereich. Table. Structure démontable. Plateau, pieds 100 x 100 mm en tôle d’acier découpée et courbée, zinguée. Peinture époxy polyester couleur rouille. Pour intérieur/extérieur. 160 x 80 x H 73 cm 200 x 90 x H 73 cm 238 x 100 x H 73 cm

2


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 3

RUSTY IRONY BENCH design Maurizio Peregalli 2011 Panca. Struttura e piano in lamiera di acciaio pressopiegata, zincata. Verniciatura poliestere alle polveri epossidiche color ruggine. Per esterni/interni. Bench. Frame and top in zinc-plated bent sheet steel. Polyester epoxy paint, rust colour. For indoor/outdoor. Bank. Gestell und Auflage aus gestanztem und gebogenem Stahlblech, verzinkt. Polyästher Epoxylackierung, Rostfarbe. Für Innenbereich/Außenbereich. Banc. Structure et plateau en tôle d’acier découpée et courbée, zinguée. Peinture époxy polyester couleur rouille. Pour intérieur/extérieur. 130 x 36 x H 47 cm 170 x 36 x H 47 cm 210 x 36 x H 47 cm

RUSTY IRONY STOOL design Maurizio Peregalli 2011 Sgabello basso. Struttura e piano in lamiera di acciaio pressopiegata, zincata. Verniciatura poliestere alle polveri epossidiche color ruggine. Per esterni/interni.

Hocker. Gestell und Auflage aus gestanztem und gebogenem Stahlblech, verzinkt. Polyästher Epoxylackierung, Rostfarbe. Für Innenbereich/Außenbereich.

Stool. Top and frame in zinc-plated bent sheet steel. Polyester epoxy paint, rust colour. For indoor/outdoor.

Tabouret. Structure et plateau en tôle d’acier découpée et courbée, zinguée. Peinture époxy polyester couleur rouille. Pour intérieur/extérieur.

44 x 36 x H 47 cm

3


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 4

TERESA design Maurizio Peregalli 2011 Sedia e sgabello. Struttura zincata in tubo quadro 25 x 25 mm e lamiera di acciaio. Verniciatura poliestere alle polveri epossidiche, color ruggine o bianco semiopaco. Disponibile cuscino imbottito, rivestimento in simil-pelle bianco, fissaggio con magneti. Per esterni/interni. Chair and barstool. Zinc-plated frame in steel square tube 25 x 25 mm and sheet steel. Polyester epoxy paint, rust colour or semi-opaque white. Available with removable padded cushion, upholstery in white leatherette. Fixing with magnets. For indoor/outdoor. Stuhl und Barhocker. Gestell aus Vierkantstahlrohr 25 x 25 mm und Stahlblech, verzinkt. Polyästher Epoxylackierung, Rostfarbe oder weiß seidenmatt. Gepolsterter Kissen, Bezug aus Kunstleder weiß, Fixieren mit Magneten. Für Innenbereich/Außenbereich. Chaise et tabouret bar. Structure en tube carré 25 x 25 mm et tôle d’acier zingué. Peinture époxy polyester couleur rouille ou blanc demi-opaque. Disponible coussin rembourré, revêtement en similicuir blanc, fixation avec aimants. Pour intérieur/extérieur. Chair 39 x 47 x H 79 cm - Seat H 45 cm Barstool 39 x 47 x H 99/114 cm - Seat H 65/80 cm

4


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 5

TAVOLO RUSTY design Maurizio Peregalli 2011

Tavolo. Struttura smontabile in angolare di acciaio 40 x 40 x 5 mm e piano in lamiera di acciaio zincata. Verniciatura poliestere alle polveri epossidiche color ruggine. Per esterni/interni. Table. Demountable zinc-plated steel frame, 40 x 40 x 5 mm iron drawn angles and sheet steel top. Polyester epoxy paint, rust colour. For indoor/outdoor. Tisch. Zerlegbares Gestell aus Winkelprofilstahl 40 x 40 x 5 mm und Auflage aus Stahlblech, verzinkt. Polyästher Epoxylackierung, Rostfarbe. Für Innenbereich/Außenbereich. Table. Structure démontable à cornières en acier 40 x 40 x 5 mm et plateau en tôle d’acier, zingué. Peinture époxy polyester couleur rouille. Pour intérieur/extérieur. 80 x 80 x H 72 cm 160 x 90 x H 72 cm 200 x 90 x H 72 cm 5


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 6

iWALL design Maurizio Peregalli 2011 Scaffale componibile a parete. Struttura in lamiera pressopiegata. Trattamento fosfatazione nero, fissaggio finale con cera d’api. In alternativa verniciatura alle polveri epossidiche color ruggine. Ripiani a incastro (con una, due o senza pieghe) in lamiera di acciaio spessore 4 mm, tagliata al laser. Verniciatura alle polveri epossidiche color alluminio. Modular wall shelf. Frame in bent sheet steel. Phosphatized black finish, final fixing with bees’ wax. Alternative version epoxy painted, rust colour. Shelves to be fitted into the panel (straight, with one or two folds) made of laser cut steel plate, 4 mm thick, epoxy painted aluminium colour. Zusanmmenstellbares Wandregal. Gestell aus gestanztem und gebogenem Stahlblech natur. Behandlung schwarz phosphatiert, Fixieren mit Bienenwachs. Alternativ Epoxylackierung Rostfarbe. Auflagen zum Einschieben (mit einer, zwei oder ohne Falten) aus Stahlblech, lasergeschnitten, 4 mm stark, epoxylackiert Aluminiumfarbe. Étagère murale componible. Structure en tôle d’acier naturelle découpée et courbée. Traitement phosphatation noir, fixage final à la cire d’abeilles. Disponible en version peinture époxy couleur rouille. Étagères à encastrer (plat ou avec un/deux bords) en tôle d’acier, épaisseur 4 mm coupé au laser, peinture époxy couleur aluminium.

80 x 30 x H 190 cm - 1 panel 160 x 30 x H 190 cm - 2 panels 240 x 30 x H 190 cm - 3 panels 6


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 7

NINA design Doriana & Massimiliano Fuksas 2011

46 x 30 x H 46 cm 96 x 30 x H 46 cm 146 x 30 x H 46 cm Contenitori a muro in tre dimensioni. Struttura in lamiera pressopiegata scatolata. Superficie esterna trattamento fosfatazione nero, fissaggio finale con cera d’api. Scatola interna verniciata alle polveri epossidiche color ruggine o color alluminio. Montaggio verticale o orizzontale. Wall unit in three sizes. Frame in bent sheet steel, hollow box-construction. Outer box with black phosphatized finish, final fixing with bee’s wax. Inner box epoxy painted rust colour or aluminium colour. Vertical or horizontal fitting. Wandcontainer in 3 Größen. Gestell aus gestanztem und gebogenem Stahlblech natur, geschachtelt. Aussenbox mit Behandlung schwarz phosphatiert, Fixieren mit Bienenwachs. Innenbox epoxylackiert Rost oder Aluminiumfarbe. Vertikale oder horizontale Montage. Container mural en trois dimensions. Structure en tôle d’acier decoupée et courbée, emboitée. Surface extérieure en phosphatation noir, fixage final à la cire d’abeilles. Surface intérieure en peinture époxy couleur rouille ou couleur aluminium. Montage vertical ou horizontal.

7


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 8

BIBÌ & BIBÒ design Maurizio Peregalli 2011 Tavolo basso in due dimensioni. Basamento a croce in tubo di acciaio verniciato alle polveri epossidiche color nero ramato. Parte superiore della struttura in acciaio satinato. Piano ovale in cristallo extrachiaro satinato retroverniciato bianco 80 x 50 cm e cristallo nero satinato 40 x 60 cm. Low table in two sizes. Pedestal comprised of lower crossed-shaped body epoxy painted black copper colour and upper body in satined stainless steel. Oval top 80 x 50 cm in satined extraclear glass, backpainted white and 40 x 60 cm top in black satined glass. Beistelltisch in 2 Größen. Kreuzförmige Stahlbasis epoxylackiert Farbe kupferschwarz. Oberes Segment des Gestelles aus Edelstahl satiniert. Ovale Auflage 80 x 50 cm aus extraklarem Kristallglas satiniert, rückseitig weiß lackiert und 40 x 60 cm Auflage aus schwarzem Kristallglas satiniert. Table basse en deux dimensions. Base en croix en tube d’acier, peinture époxy couleur noir cuivré. Partie supérieure de la structure en acier inox satiné. Plateau ovale 80 x 50 cm en verre extraclair satiné, rétropeinture blanc et 40 x 60 cm en verre noir satiné. Bibì 80 x 50 x H 47 cm Bibò 40 x 60 x H 37 cm

8


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 9

MINI TAVOLO INOX design Maurizio Peregalli 2011 Tavolo. Struttura smontabile in tubo quadro 20 x 30 mm di acciaio inox sabbiato. Piano spessore 10 mm in resina acrilica opalina o lucida, bianco o nero. Table. Demountable frame in sandblasted stainless steel tube 20 x 30 mm. Top in 10 mm thick opalin or glossy acrylic resin, white or black. Tisch. Zerlegbares Gestell aus Edelstahlrohr sandgestrahlt 20 x 30 mm. Auflage aus 10 mm starkem Akrylharz opalin oder glänzend, weiß oder schwarz. Table. Structure démontable en tube d’acier inox sablé 20 x 30 mm. Plateau, épaisseur 10 mm en résine acrylique opalin ou brillant, blanc ou noir. 160 x 80 x H 73 cm

9


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 10

METISSE design Marie-Christine Dorner 2010

140 x 140 x H 74 cm 200 x 90 x H 74 cm 240 x 90 x H 74 cm

Tavolo. Struttura smontabile in lamiera di acciaio spessore 4 mm. Verniciatura alle polveri epossidiche colore nero ramato, canna di fucile o bianco. Piano inserito nella struttura, spessore 8 mm, in cristallo nero double-face (satinato/lucido), cristallo grigio satinato, o in cristallo extrachiaro satinato bianco. In alternativa, versione con piano in laminato HPL, color grigio ferro o bianco semiopaco.

Tisch. Zerlegbares Gestell aus Stahlblech, 4 mm stark. Epoxylackierung Farbe kupferschwarz, Farbe gunmetal oder weiß. Eingesetzte Auflage 8 mm stark, aus Kristallglas schwarz double-face (schwarz satiniert/glanzschwarz), Kristallglas grau satiniert oder Kristallglas extraklar weiss satiniert. Alternativ mit Auflage aus HPL Laminat, Farbe eisengrau oder weiß seidenmatt.

Table. Demountable sheet steel frame, thickness 4 mm, epoxy painted black copper colour, gunmetal colour or white. Encased top, 8 mm thick, in black glass (double face satined/glossy), satined grey glass or extraclear satined white glass. Alternative version with top in HPL laminate, iron grey colour or semiopaque white.

Table. Structure démontable en tôle d’acier, épaisseur 4 mm. Peinture époxy couleur noir cuivré, gris canon de fusil ou blanc. Plateau encastré, épaisseur 8 mm, en verre noir double face (satiné/brillant), en verre gris satiné, ou en verre extraclair blanc satiné. Version alternative avec plateau en HPL, couleur gris fer ou blanc demi-opaque.

10


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 11

METISSE design Marie-Christine Dorner 2010 Tavolo basso. Struttura in lamiera di acciaio, spessore 4 mm. Verniciatura epossidica nero ramato, bianco o grigio canna di fucile. Piani inseriti nella struttura in cristallo nero double-face (satinato/lucido) o in cristallo bianco extrachiaro (satinato o lucido), spessore 8 mm. Nella versione grigio canna di fucile, piano con inserto unico in cristallo grigio. Low table. Sheet steel frame, 4 mm thick. Epoxy painted black copper colour, white or gunmetal grey. Encased tops in black glass (double-face satined/glossy) or white extraclear glass (satined or glossy), thickness 8 mm. Gunmetal version with only one whole insert in grey glass. Beistelltisch. Gestell aus Stahlblech, 4 mm stark. Epoxylackierung Farbe kupferschwarz, weiß oder Gunmetal grau. Eingesetzte Auflagen, 8 mm stark, aus Kristallglas double-face (schwarz satiniert/glanzschwarz) oder aus extraklarem Kristallglas (weiss satiniert oder glanzweiss). Variante Gunmetal mit einer grauen Kristallglasauflage. Table basse. Structure en tôle d’acier, épaisseur 4 mm. Peinture époxy couleur noir cuivré, blanc ou gris canon de fusil. Plateaux encastrés en verre noir double face (satiné/brillant) ou en verre extraclair blanc (satiné ou brillant), épaisseur 8 mm. Version gris canon de fusil avec un seul plateau en verre gris. 100 x 100 x H 35 cm 130 x 70 x H 35 cm

METISSE CONSOLE design Marie-Christine Dorner 2011

180 x 30 x H 55 cm Console. Struttura in lamiera di acciaio spessore 4 mm, verniciatura alle polveri epossidiche color grigio canna di fucile o bianco. Piano spessore 8 mm, inserito nella struttura, in cristallo grigio satinato o in cristallo extrachiaro satinato bianco. In alternativa piano in laminato HPL, color grigio ferro o bianco semiopaco.

Konsole. Gestell aus Stahlblech, 4 mm stark. Epoxylackierung Farbe Gunmetal oder weiß. Eingesetzte 8 mm starke Auflage aus grauem satinierten Kristallglas oder aus extraklarem satinierten weissen Kristallglas. Alternativ Auflage aus HPL Laminat, eisengrau oder weiß seidenmatt.

Console. Sheet steel frame, thickness 4 mm, epoxy painted gunmetal colour or white. Encased 8 mm top in satined grey glass or extraclear satined white glass. Available also with top in HPL laminate, iron grey colour or semiopaque white.

Console. Structure en tôle d’acier, épaisseur 4 mm, peinture époxy couleur gris canon de fusil ou blanc. Plateau encastré, épaisseur 8 mm, en verre gris satiné ou en verre extraclair blanc satiné. Disponible avec plateau en HPL, couleur gris fer ou blanc demi-opaque. 11


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 12

SOLITAIRE BASSO design Maurizio Peregalli 2011 Tavolo basso in due dimensioni. Struttura con angoli arrotondati in lamiera pressopiegata, spessore 23 mm. Trattamento fosfatazione nero, fissaggio finale con cera d’api. Low table in two sizes. Frame with rounded edges in bent sheet steel, 23 mm thick. Black phosphatized finish, final fixing with bee’s wax. Beistelltisch in 2 Größen. Gestell mit abgerundeten Ecken aus gestanztem und gebogenem Stahlblech natur, 23 mm stark. Behandlung schwarz phosphatiert, Fixieren mit Bienenwachs. Table basse en deux dimensions. Structure, épaisseur 23 mm, avec angles arrondis en tôle d’acier naturelle découpée et courbée. Traitement phosphatation noir, fixage final à la cire d’abeilles. 95 x 65 x H 25 cm 130 x 65 x H 32 cm

12


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 13

SOLITAIRE BUREAU design Maurizio Peregalli 2011 Scrivania e console bureau. Struttura con angoli arrotondati in lamiera pressopiegata scatolata, spessore 23 mm. Trattamento fosfatazione nero, fissaggio finale con cera d’api. In alternativa verniciatura alle polveri epossidiche color grigio canna di fucile. Desk and desk console. Frame with rounded edges in bent sheet steel, hollow box-construction, 23 mm thick. Black phosphatized finish, final fixing with bee’s wax. Also available epoxy painted gunmetal colour. Schreibtisch und Konsole. Gestell mit abgerundeten Ecken aus gestanztem und gebogenem Stahlblech natur, geschachtelt, 23 mm stark. Behandlung schwarz phosphatiert, Fixieren mit Bienenwachs. Alternativ Epoxylackierung Farbe Gunmetal. Bureau et console bureau. Structure emboitée, épaisseur 23 mm, avec angles arrondis en tôle d’acier naturelle découpée et courbée. Traitement phosphatation noir, fixage final à la cire d’abeilles. Disponible en version peinture époxy couleur gris canon de fusil. 120 x 60 x H 74 cm 87 x 42 x H 72 cm

13


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 14

TAVOLO

versione allungabile / extensibile version design Maurizio Peregalli 2011 Tavolo allungabile. Struttura smontabile in angolare di acciaio 40 x 40 x 5 mm verniciato alle polveri epossidiche nero o bianco semiopaco. Piano allungabile in HPL nero o bianco da 180 a 230 cm. Extensible table. Demountable steel frame 40 x 40 x 5 mm iron drawn angles, epoxy painted semiopaque black or white. Extensible top from 180 to 230 cm in black or white HPL. Ausziehbarer Tisch. Zerlegbares Gestell aus Winkelprofilstahl 40 x 40 x 5 mm, epoxylackiert schwarz oder weiss seidenmatt. Ausziehbare Auflage von 180 bis 230 cm, aus schwarzem oder weissem HPL. Table à rallonges. Structure démontable à cornières en acier 40 x 40 x 5 mm, peinture époxy noir ou blanc demi-opaque. Plateau à rallonges en HPL noir ou blanc de 180 à 230 cm. 180 x 90 x H 73 cm

14


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 15

CAVALIERE design Maurizio Peregalli 2011

Coppia di cavalletti. Struttura in acciaio inox sabbiato o verniciato alle polveri epossidiche color grigio canna di fucile. Pair of trestles. Frame in sandblasted stainless steel or epoxy painted gunmetal colour. Bockpaar. Gestell aus sandgestrahltem Edelstahl oder epoxylackiert Gunmetal Farbe. Paire de tréteaux. Structure en acier inox sablé ou peinture époxy couleur gris canon de fusil. 70 x 34 x H 73 cm

15


Catalogo 2011_aprile:Catalogo grande 18/05/2011 10.18 Pagina 16

RUSTY POT design Maurizio Peregalli 2011 Contenitore per vasi. Base a croce in tubolare e struttura in lamiera curvata di acciaio zincato. Verniciatura poliestere alle polveri epossidiche color ruggine. Per esterni/interni. Plant pot. Cross-shaped tubular base and frame in curved zinc-plated sheet steel. Polyester epoxy paint, rust colour. For indoor/outdoor. Übertopf. Kreuzförmige Basis und Gestell aus gebogenem Stahlblech, verzinkt. Polyästher Epoxylackierung, Rostfarbe. Für Innenbereich/Außenbereich. Bac à plantes. Base tubulaire en croix et structure en tôle d’acier découpée et courbée, zinguée. Peinture époxy polyester couleur rouille. Pour intérieur/extérieur. Ø 48 x H 48 cm Ø 60 x H 60 cm

www.zeusnoto.com Noto srl - Corso San Gottardo 21/9 Milano - Tel. +39 02 89401198 - Fax +39 02 89401142 - E-mail: zeusnoto@tin.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.