Tress

Page 1

TRESS – Marc Sadler


– Hay siempre algo de misterioso en una trenza femenina. Una señal, un ritual, un enigma para resolver. Tress significa trenza y, en efecto, esta lámpara es una trama de fibra de vidrio y resina que se convierte en estructura, decoración y escudo. Sencillo? No. Fascinante? Sí.

– Der Zopf eines Mädchens birgt immer etwas Geheimnisvolles in sich. Ein Zeichen, ein Ritual, ein zu lösendes Rätsel. Tress bedeutet Zopf und diese Leuchte besteht tatsächlich aus einem Geflecht aus Glasfaser und Harz, das Struktur, Dekor und Blendschutz zugleich ist. Einfach? Nein. Faszinierend? Ja.

– Il y a toujours quelque chose de mystérieux dans une natte de femme. Un signal, un rite, une énigme à résoudre. Tress signifie natte et, en effet, cette lampe est une trame de fibre de verre et de résine qui devient structure, décoration et protection. Simple? Non. Fascinant? Oui.

– There has always been something mysterious about a woman’s plaited hair. It is a signal, a rite, an enigma to be solved. Tress is a kind of plait and this light is an interweaving of fibreglass and resin that becomes a structure, a decoration and a screen. Simple? No. Intriguing? Yes.

– C’è sempre qualcosa di misterioso in una treccia femminile. Un segnale, un rito, un enigma da sciogliere. Tress significa treccia e infatti questa lampada è una trama di fibra di vetro e resina che diventa struttura, decoro e schermatura. Semplice? No. Affascinante? Sì.

#01

PAG 02 / 03 >>

fascinating


– El desarrollo de Tress ha necesitado de una larga maduración, atravesando diversas fases evolutivas, a pesar de que el material era el mismo de Twiggy: otro icono Foscarini, creado junto con Marc. Nuestra intuición ha sido utilizar una cinta, en lugar de una lámina, y cubrirlo con un proceso llamado “rowing”, de forma casual pero ordenada.

– Die Entstehung der Leuchte Tress erforderte einen langen Reifungsprozess über mehrere Evolutionsstadien, obwohl sie aus Materialen gefertigt ist, die bereits für die Leuchte Twiggy verwendet worden waren. Eine weitere Ikone von Foscarini, die in Zusammenarbeit mit Marc entstanden ist. Der Gebrauch eines Bandes anstelle eines Blattes, das wir mit einem "rowing" genannten Verfahren mit geordneter Zufälligkeit umwickelt haben, war die auslösende Idee dazu.

– Tress was developed over a long period of time and underwent various phases of development, despite the fact that the material is the same as that used for Twiggy, another Foscarini icon created in partnership with Marc. Our idea was to use a ribbon instead of a sheet and to bind it with a process known as “rowing”, with studied casualness.

– Lo sviluppo di Tress ha richiesto una lunga maturazione, attraversando diverse fasi evolutive, nonostante il materiale fosse lo stesso di Twiggy: un’altra icona Foscarini, creata insieme a Marc. La nostra intuizione è stata utilizzare un nastro, anziché un foglio, e avvolgerlo con un processo chiamato “rowing”, con ordinata casualità.

#02

rowing

– La création de Tress a demandé une longue maturation, en traversant plusieurs phases d’évolution, bien que le matériau soit identique à celui de Twiggy: une autre icône Foscarini, créée avec Marc. Notre intuition fut d’utiliser un ruban au lieu d’une feuille, et de l’envelopper à l’aide d’un processus appelé “rowing”, avec un hasard ordonné.

PAG 04 / 05 >>


– It is easier to add than to take away. We wanted a simple shape, without internal elements. We therefore designed a completely new solution to hide the electric cable, submerging it in the material of Tress, and making it an integral part of the weave. The result is a pure interplay of full and empty spaces, light and shade, inside and out.

– Etwas wegnehmen ist schwieriger, als etwas hinzufügen. Wir wollten eine schlichte Form ohne interne Elemente kreieren. Wir sind dadurch auf eine vollkommen neue Idee gekommen, um das elektrische Kabel zu verstecken: Wir haben es in das Material, aus dem Tress besteht, eingearbeitet und zu einem ergänzenden Teil des Geflechts gemacht. Das Ergebnis kann sich sehen lassen: ein Zusammenspiel von ausgefüllten und luftigen Teilen, aus Licht und Schatten, innen und außen. – Para los primeros prototipos de Tress utilizamos una cinta fina de carbonio, pero el efecto no nos había convencido. Así pues utilizamos una cinta más ancha y consistente, de fibra de vidrio y resina, obteniendo una estructura estable y extraordinariamente matérica. – Sacar es menos fácil que añadir. Queríamos una forma limpia, sin elementos interiores. Es por ello que ideamos una solución completamente nueva para esconder el cable eléctrico, ahogándolo en el material de Tress, haciendo que formara parte integrante de la trama. Resultado: un puro juego de llenos y vacíos, luces y sombras, dentro y fuera.

– For the first Tress prototypes we used a fine carbon ribbon, but we weren’t entirely satisfied with the effect. We then adopted a larger, thicker ribbon in fibreglass and resin to obtain a stable structure of an extraordinary material nature.

– Für die Herstellung der ersten Prototypen von Tress haben wir eine dünne Kohlenstofffaser verwendet, doch das Endergebnis hat uns nicht wirklich überzeugt. Deshalb haben wir ein etwas breiteres und dickeres Band aus Glasfaser und Harz zur Hand genommen und damit eine stabile und außerordentlich materische Struktur erschaffen.

– Pour les premiers prototypes de Tress nous avons utilisé un fin ruban en carbone, mais l’effet ne nous avait pas convaincus. Nous avons alors adopté un ruban plus large et consistant, en fibre de verre et en résine, en obtenant une structure stable et extraordinairement matiérique. – Enlever est moins facile qu’ajouter. Nous voulions une forme pure, sans éléments internes. Nous avons donc conçu une solution entièrement nouvelle pour cacher le fil électrique, en le noyant dans le matériau de Tress, et en le rendant partie intégrante de l’entrelacement. Résultat : un jeu pur de pleins et de vides, de lumières et d’ombres, à l’intérieur et à l’extérieur.

– Per i primi prototipi di Tress abbiamo impiegato un nastro sottile in carbonio, ma l’effetto non ci aveva convinti. E’ stato allora adottato un nastro di maggiore larghezza e consistenza, in fibra di vetro e resina, ottenendo una struttura stabile e straordinariamente materica. – Togliere è meno facile che aggiungere. Noi volevamo una forma pulita, senza elementi interni. Abbiamo perciò ideato una soluzione completamente nuova per nascondere il cavo elettrico, annegandolo nel materiale di Tress, rendendolo parte integrante dell’intreccio. Risultato: un puro gioco di pieni e vuoti, luci e ombre, dentro e fuori.

#03

PAG 06 / 07 >>

fiber


– Tress est une étude de la matière, de la forme et de la lumière. L’un des objectifs du projet était d’obtenir un double effet, avec deux sources de lumière qui peuvent s’allumer séparément. Une source en bas éclaire toute la lampe de l’intérieur et souligne l’effet graphique de l’entrelacement, en projetant des dessins d’ombre et des signaux de lumière. La superficie interne apparaît beaucoup plus claire que celle externe, en créant un contraste ultérieur. Une source supérieure émane un faisceau lumineux vers le plafond, en éclairant toute la pièce.

plays of light – Tress es un estudio de la materia, de la forma y de la luz. Uno de los objetivos del proyecto era obtener un doble efecto, con dos fuentes de luz que se pueden encender de forma separada. Una fuente en la parte interior ilumina toda la lámpara desde dentro y subraya el efecto gráfico de la trama, proyectando dibujos de sombra y señales de luz. La superficie interna aparece mucho más clara de la externa, creando un ulterior contraste. Una fuente superior emana un haz luminoso hacia el techo, iluminando todo el ambiente.

– Tress ist eine Studie über die Materie, die Form und das Licht. Dieses Projekt versucht unter anderem anhand zwei getrennt voneinander einschaltbarer Lichtquellen einen Doppeleffekt zu erzielen. Die untere Lichtquelle beleuchtet das Innere der Leuchte und unterstreicht die grafische Wirkung der Verflechtung, wobei sie Lichtund Schattenspiele an die Wand projiziert. Die interne Fläche scheint viel heller als die Äußere zu sein, sodass sich daraus ein intensiverer Kontrast ergibt. Die obere Lichtquelle leuchtet mit einem hellen Lichtstrahl die Decke aus und erhellt dadurch den ganzen Raum.

– Tress is a study in material, form and light. One of the aims of the design was to create a dual effect, with two light sources that can be turned on separately. A light source from below illuminates the whole light from within and underlines the graphic effect of the weave, projecting designs of shade and signals of light. The internal surface appears much clearer than the external one, which creates further contrast. An upper light source emanates light towards the ceiling, to light the whole space.

– Tress è uno studio della materia, della forma e della luce. Uno degli obiettivi del progetto era ottenere un doppio effetto, con due fonti di luce che si possono accendere separatamente. Una fonte in basso illumina tutta la lampada da dentro e sottolinea l’effetto grafico dell’intreccio, proiettando disegni d’ombra e segnali di luce. La superficie interna appare molto più chiara di quella esterna, creando un ulteriore contrasto. Una fonte superiore emana un fascio luminoso verso il soffitto, illuminando l’intero ambiente.

#04

PAG 08 / 09 >>


– Tress crea una atmósfera única, cálida, mágica, capaz de enriquecer el espacio en su totalidad. También el color transforma su personalidad: ligera y discreta la versión blanca, fuerte y decidida la negra, vulcánica y totémica la roja, con un contraste entre el interior y el exterior todavía más evidente. Tress es una trama múltiple de significados: emocionantes de descubrir, maravillosos de vivir.

– Tress erzeugt eine einzigartige, warme und magische Atmosphäre, die den Raum in seiner Gesamtheit bereichert. Die Persönlichkeit der Leuchte wird auch durch die jeweilige Farbe betont: In ihrer Ausführung in weiß wirkt sie leicht und diskret, in schwarz markant und prägnant, in rot vulkanisch und totemisch, wobei hier der Kontrast zwischen innen und außen noch stärker ins Auge sticht. Tress ist eine Verflechtung vieler Bedeutungen, deren Entdeckung aufregend und wunderbar zu erleben ist.

– Tress crée une atmosphère unique, chaude, magique, en mesure d’enrichir l’espace dans sa totalité. La couleur transforme aussi sa personnalité: légère et discrète la version blanche, forte et nette la noire, volcanique et totémique la rouge, avec un contraste encore plus évident entre l’intérieur et l’extérieur. Tress est un entrelacement multiple de significations: émotionnantes à découvrir, merveilleuses à vivre.

– Tress creates a unique, warm, magical atmosphere that enriches the whole space. Colour also transforms its personality: the white version renders it light and discrete, the black version makes it strong and decisive, while the red version transforms it into a volcanic, totemlike object, with an even more striking contrast between the inside and outside. Tress is a multiple interweaving of meanings: exciting to discover and wonderful to experience.

– Tress crea un’atmosfera unica, calda, magica, in grado di arricchire lo spazio nella sua totalità. Anche il colore trasforma la sua personalità: leggera e discreta la versione bianca, forte e decisa la nera, vulcanica e totemica la rossa, con un contrasto ancora più evidente fra l’interno e l’esterno. Tress è un intreccio molteplice di significati: emozionanti da scoprire, meravigliosi da vivere.

#05

PAG 10 / 11 >>

atmosphere



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.