Viljandi turismiinfo 2008

Page 1

VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008

Laudade ettetellimise vĂľimalus. Info 435 1140.

Kaubanduskeskus Centrum t 5BMMJOOB U

Centrumis vĂľidavad kĂľik! Kauplused avatud t & 3 t - 1

Ilmarise 1, 71033 Viljandi. Telefon 800 3333 tÜÜpäeviti kella 8-20, laupäeviti kella 9-15. www.anttila.ee


Ehitus- ja viimistlusmaterjalid. Meie eesmärk on aidata inimesi kodudele, bĂźroodele ja Ăźhiskondlikele ruumidele meelepärase näo ja sisu loomisel. Meie moto on “Kodud ja bĂźrood kauniks!â€?. & 3 t - t 1 XXX EFDPSB FF

MÜÜbli maaletooja. Teistmoodi elutoa sektsioonid. Pehme mÜÜbel. Uksed ja fassaadid.

Suurim koduelektroonika kauplusekett Euroopas. Suurim valik audio-video, IT- ja fototooteid ning kÜÜgi- ja kodutehnikat.

Firma missiooniks on pakkuda oma klientidele omanäolist, stiilset ja kvaliteetset kodumÜÜblit, luues nii mugavust kui naudingut igasse hetke.

& 3 t - XXX LQ QSJ FF

& 3 t - t 1 XXX FVSPOJDT FF

& 3 t - XXX QBSBEJJT FF

Suur valik eksootilisi ja ainulaadseid sisustus- ja kingiideid!

Targa kodu sĂźsteemid. Kodu audio- ja videosĂźsteemid, turvasĂźsteemid.

Eesti juhtiv aknakatteid ning Tank Indoor System kaubamärgi all garderoobisßsteeme, liuguksi ja moodulvaheseinu valmistav ettevþte.

& 3 t -

5 3 t - XXX JOUFMMJHFOUOFLPEV FF

& 3 t - XXX TVOPSFL FF

Toodab Viljandis kvaliteetset ja kaasaegset kÜÜgimÜÜblit. Ăœle 50 erineva komplekti kohe saadaval. Eritellimustel lĂźhikesed tähtajad ja mĂľistlikud hinnad! & 3 t - XXX TJTVTUVTQPPE FF

)0.& ("--&3: t 7JMKBOEJ t -FPMB U XXX IPNFHBMMFSZ FF


SISUKORD / CONTENTS

Praktiline informatsioon / Practical information

2

Üldine informatsioon / General information

3

Tere tulemast Viljandisse / Welcome to Viljandi

5

Avasta Viljandi maakonda / Discover Viljandi County

10

Suvi 2008 — kultuurikalender / Summer 2008 — calendar of events

20

Majutus Viljandimaal / Accommodation in Viljandi County

25

Toitlustus / Catering

27

Vaba aeg / Free time

29

Kultuuri- ja haridusasutused / Cultural and educational centres

33

Kaubandus / Shops

36

Teenused / Services

41

Viljandi linna kaart / Map of Viljandi

44

Viljandi maakonna kaart / Map of Viljandi County

46

Ilu ja tervis / Beauty and health

48

Väljaandja Sakala Kirjastuse AS Tartu t. 8, 71020 Viljandi Tel. 433 0069 E-post reklaam@sakalakirjastus.ee Publisher Sakala Kirjastuse AS Tartu 8, 71020 Viljandi Phone +372 433 0069 E-mail reklaam@sakalakirjastus.ee

Suur tänu abi eest Viljandi turismiinfokeskusele ja Viljandi linnavalitsusele. Special thanks to Viljandi Tourist Information Centre and Viljandi Town Government.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


2

PRAKTILINE INFORMATSIOON / PRACTICAL INFORMATION

Turismiinfo / Tourist information.......................................................................... 433 0442 Telefoni suunakood v채ljaspool Eestit / Phone area code calling from aboard ............ +372 Viljandi suunakood / Viljandi area code .......................................................................... 43 H채irekeskus / Emergency call ........................................................................................ 112 Politsei / Police .............................................................................................................. 110 AutoAbi Eesti teedel / Car assistance on Estonian roads ............................................ 1888 Bussijaam / Bus station ........................................................................................ 433 3680

Parkimine on Viljandi kesklinnas tasuline. Lisainformatsioon www.viljandi.ee Parking in the centre of Viljandi is priced. See more information at www.viljandi.ee Viljandi Turismiinfokeskus Vabaduse plats 6, 71020 Viljandi Tel/faks +372 433 0442 www.viljandimaa.ee E-post viljandi@visitestonia.com

Viljandi Tourist Information Centre Vabaduse 6, 71020 Viljandi Phone/fax +372 433 0442 Online booking: www.viljandimaa.ee E-mail viljandi@visitestonia.com

INFOTELEFON ON 1182 VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


ÜLDINE INFORMATSIOON / GENERAL INFORMATION

VILJANDIMAA

VILJANDI COUNTY

ÜLDINFO

GENERAL INFORMATION

Pindala ca 3500 km² — ca 8% kogu Eesti pindalast. Rahvastikuregistri andmetel elab Viljandimaal ca 55 000 elanikku, kellest ca 20 000 elab Viljandi linnas ja ca 35 000 maal. Eestlasi on ca 51 000, muudest rahvustest on enim venelasi.

Area approximately 3500 km² — roughly 8% of the whole Estonian territory. According to the population registry there are 55 000 inhabitants in Viljandi County. Approximately 20 000 of them live in the town of Viljandi and about 35 000 in the countryside. Among foreigners the majority are Russians.

ASUKOHT

LOCATION

Viljandi maakond paikneb Eesti kesk- ja lõunaosas, ühine piir on Lätiga.

Viljandi County is situated the central and southern part of Estonia and borders with Latvia.

LOODUS Suur osa Viljandimaast paikneb maalilisel Sakala kõrgustikul, millesse lõikuvad sügavad ürgorud. Neist tuntuimad ja kauneimad on Viljandi ja Karksi. Maakonna idaosas asub Eesti suurim siseveekogu Võrtsjärv, seal leidub soiseid metsi ja roostikke. Lääneossa jääb suurte jõgede ja ulatuslike soode maa, põhja pool, Kolga-Jaanis võib näha omapärast vooremaastikku. Kõrgeim punkt merepinnast on 146 m Rutu mägi. Metsasus 45,2%. Looduskaitsealuseid territooriume ca 12%. Suurim, Soomaa rahvuspark (370 km²) asutati 1993. aastal Eesti suurte soode, lamminiitude ja metsade kaitseks. Navesti, Halliste ja Raudna jõe vesikonnas paiknevad Kuresoo, Valgeraba, Öördi ja Kikepera soo ning Halliste puisniit.

AJALUGU XIII sajandil asusid praeguse Viljandimaa territooriumil muistsed maakonnad Sa-

NATURE A large part of Viljandi County lies on the scenic Sakala uplands that are cut by deep kloofs. The most famous and scenic kloofs are in Viljandi and in Karksi. Võrtsjärv, the largest lake in Estonia, is situated in the eastern part of the county that is also rich in swampy forests and wetlands. The western part is the area of major rivers and large swamps, in the north, near Kolga-Jaani, lie drumlins that are characteristic to this area. The highest point above sea level 146 m Rutu mountain. Forests 45,2%. Nature conservation territory approximately 12%. The largest conservation territory is Soomaa National Park (370 km²) that was founded in 1993 to protect the largest swamps and forests of Estonia. In the watershed of Navesti, Halliste and Raudna rivers lie the swamps of Kuresoo, Valgeraba, Öördi and Kikepera as well as the wooded meadow of Halliste.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

3


ÜLDINE INFORMATSIOON / GENERAL INFORMATION

4

kala ja Nurmekund. Siin oli muinaseesti tuntuima vanema ja sõjapealiku Lembitu kants Lõhavere linnus, eestlaste ajaloo tähtsamaid mälestisi. Viljandimaa on olnud Poola, Leedu, Saksa, Rootsi ja Vene võimu all. Viljandimaa mõisaajaloost pajatavatest mõisakompleksidest on säilinud üle 20, neist kõige täielikumalt Olustvere mõis. XIX sajandi teisel poolel oli Viljandimaa üks Eesti jõukamaid maakondi. Tänu linakasvatusele arenes jõudsalt taluelu ja talude päriseks ostmises olid esirinnas just mulgid. Siit on võrsunud ja siin tegutsenud mitu ärkamisaja rahvusliku liikumise keskset kuju, sealhulgas ajalehe «Sakala» asutaja Carl Robert Jakobson.

HISTORY In the 13th century the area now known as Viljandi County was divided between two ancient counties — Sakala and Nurmekund. Here was the stronghold of the most famous elder and warlord of the ancient Estonia, Lembitu. His Lõhavere castle is one of the most important memorials of the Estonian history. Viljandi County has been under Polish, Lithuanian, German, Swedish and Russian rule. Over 20 manor complexes have been preserved and can tell a story of the manor history of Viljandi County. The most excellent example is the manor of Olustvere. In the second half of the 19th century Viljandi was considered to be one of the richest counties of Estonia. Thanks to flax growing the farmlife flourished and the mulgi peasants living in Viljandi County were soon able to buy their farms from the landlords for themselves. Many key figures of the Estonian national awakening movement were born and have worked here, including Carl Robert Jakobson, the founder of the newspaper «Sakala».

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


TERE TULEMAST VILJANDISSE / WELCOME TO VILJANDI

VILJANDI VAATMISVÄÄRSUSED VILJANDI RAEKODA Raekojahoone on üks neljast vanemast säilinud kivimajast, mis on ehitatud aastatel 1768—1774. Hoone oli kelpkatusega ja kuulus stiililiselt lõppevasse barokiajastusse. Kellatorn ehitati 1838. aastal. Vanast majast on säilinud vaid esimese korruse müürid. Praegu asub hoones Viljandi linnavalitsus.

SIGHTS IN VILJANDI TOWN HALL The town hall is one of the four oldest brick houses still standing in Viljandi. It was built in 1768—1774. The building had a hipped roof and belonged stylistically to the end of the Baroque era. The clock tower was built in 1838. Only the walls on the ground floor have remained of the old building. The town hall is currently used by Viljandi town government.

Viljandi raekoda / Town hall

Ordulinnuse varemed / The castle ruins

VILJANDI ORDULINNUSE VAREMED

THE CASTLE RUINS

Kivikindlus hakkas endise eestlaste kantsi kohale kerkima 1224. aastal. Täieliku kuju ja suuruse sai see XVI sajandi alguseks ning oli siis Eesti ja Läti aladel silmapaistvamaid. Rootsi, Poola ja Venemaa vaheliste sõdade tõttu on võimsast ordulinnusest püsti jäänud vaid mõni kivisein. Et linnast lossimägedesse pääseda, paigutati 1931. aastal Kaevumäelt üle 13 meetri sügavuse kraavi rippsild, mis varem asus Tarvastus.

In place of an old Estonian stronghold a brick castle was built and the building started in 1224. It reached its true shape and size in the beginning of the 16th century and was the most spectacular castle in the Estonian and Latvian territories. Due to the wars between Sweden, Poland and Russia only a few brick walls have remained of the once powerful castle. In 1931 a suspension bridge was

VILJANDI RIPPSILD Rippsilla kinkis 1931. aastal linnale Tarvastu mõisnik Karl von Mensenkampf. See on üle 50 m pikk ja seda on aegade jooksul ümber ehitatud, viimati 1995. aastal.

Rippsild / Suspension bridge

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

5


TERE TULEMAST VILJANDISSE / WELCOME TO VILJANDI TREPIMÄGI

6

Rajati XIX sajandi lõpul ja XX sajandi algul linna ja järve vahelise ühendustee parandamiseks. Trepp on viiejärguline ja sel on 158 astet. Trepimägi rekonstrueeriti 1991. aastal. Selle äärde jäävad kunagiste linna kaupmeeste ja rikaste linnakodanike kaunid elamud.

set from Kaevumägi over a 13 meters deep valley so people could go sightseeing in the ruins. The bridge was formerly situated in Tarvastu.

SUSPENSION BRIDGE In 1931 Tarvastu estate owner Karl von Mensenkampf gave the suspension bridge to Viljandi. It is over 50 m long and has been modified over the years. The last restoration was in 1995.

TREPIMÄGI

Trepimägi

VILJANDI VANA VEETORN Aastal 1911 võis Viljandi end uhkelt kuulutada Eesti üheks esimeseks veevärgiga linnaks. 30 meetri kõrgune punastest tellistest jalandiga ning kaheksakandilise puidust mahutiruumiga veetorn on läbi aegade olnud linna veevärgi sümbol. Nüüd on see renoveeritud ja kasutusel vaatetornina, mille viimaselt korruselt saab heita pilgu kogu linnale.

JOHANN KÖLERI MONUMENT Johann Köleri monument paigaldati linnaväljakule 1976. aastal, mil tähistati rahvusliku maalikunsti rajaja 150. sünniaastapäeva. Johann Köler sündis Viljandimaal Suure-Jaani kihelkonnas, õppis kunstiakadeemias maalikunsti ning tegi täiendusreise läbi Saksamaa, Hollandi ja Belgia Pariisi. 1858. aastal siirdus ta Rooma, kus tegeles maalimisega ja esines oma töödega.

The stairs of Trepimägi were built between the end of the 19th and the beginning of the 20th century to improve the traffic communication between the town and the lake. The stairs have five flights and 158 steps. Trepimägi was reconstructed in 1991. It is bordered by beautiful houses that used to belong to merchants and rich burghers.

THE OLD WATER TOWER In 1911 Viljandi could proudly say that it was one of the first Estonian towns to have a proper water system. The 30 meters high water tower, built of red bricks and an eight edged wooden container room, has always been the symbol of Viljandi’s water system. Now it has been renovated and, offering a view over the whole town, is being used as an observation tower.

Vana veetorn / The old water tower

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


TERE TULEMAST VILJANDISSE / WELCOME TO VILJANDI THE STATUE OF JOHANN KÖLER

Johann Köleri monument / The statue of Johann Köler

Köler suhtles eesti edumeelsete haritlastega ja osales rahvusliku liikumise üritustes, sealhulgas 1864. aastal alanud Viljandimaa talurahva palvekirjade aktsioonis. Kunstnik suri 22. aprillil 1899 Peterburis ja on maetud Suure-Jaani kalmistule. Mälestussamba valmistas skulptor Edgar Viies, arhitekt oli Rein Luup. Skulptuur annab edasi rahvusliku liikumise aja hoogsat vaimu ja J. Köleri isiksuse suurust.

KAPTEN ANTON IRVE MÄLESTUSMÄRK Viljandi Pauluse kiriku juures asub Eesti Vabadussõja kangelase kapten Anton Irve mälestuskivi. Eesti soomusrongide divisjoni ülem A. Irv langes 27. aprillil 1919 Lätis. Temale kui Viljandimaalt pärit mehele püstitati 6. augustil 1933 Kirikumäele mälestussammas, mille Nõukogude okupatsioonivõimud hävitasid. Viljandi muinsuskaitsjad paigaldasid 29. aprillil 1989 samale kohale mälestuskivi.

Kapten Anton Irve mälestusmärk / The monument of captain Anton Irv

The statue of Johann Köler was installed in the town square in 1976 when Viljandi was celebrating the 150th birth anniversary of the founder of the Estonian national school of painters. Johann Köler was born in Viljandi County in the parish of Suure-Jaani. He studied painting in the Academy of Arts, for additional studies travelled through Germany, Netherlands and Belgium and lived for a while in Paris. In 1858 the artist set his sights on Rome where he spent time painting and having exhibitions. Köler was in touch with the forwardlooking Estonian intellectuals and participated in the national movement ventures like the Viljandi County peasants petition action. Johann Köler died in Saint Petersburg in April 22, 1899. He is buried at the Suure-Jaani cemetery. The monument was created by sculptor Edgar Viies and architect Rein Luup. The statue represents the daring spirit of the national movement era and the greatness of Johann Köler’s personality.

THE MONUMENT OF CAPTAIN ANTON IRV The monumental stone of the hero of the Estonian War of Independence, captain Anton Irv, lies near the St. Paul’s Church in Viljandi. Anton Irv, the general of the Estonian division of armored trains, died fighting in Latvia on April 27, 1919. He was born in Viljandi County and a monument was erected in his commemoration on Kirikumäe on August 6, 1933. During the Soviet occupation the stone was destroyed. Viljandi’s heritage protectors set a new monumental stone in the same place on April 29, 1989.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

7


TERE TULEMAST VILJANDISSE / WELCOME TO VILJANDI

8

CARL ROBERT JAKOBSONI MONUMENT

THE STATUE OF CARL ROBERT JAKOBSON

Carl Robert Jakobsoni monument paikneb Tartu ja Lossi tänava nurgal asuvas pargis. Kuju püstitati 1998. aastal ärkamisaja poliitiku ja Viljandimaa ajalehe «Sakala» asutaja 157. sünniaastapäevaks. Carl Robert Jakobson, ärkamisaja ühiskonnategelane, publitsist, kirjanik ja pedagoog, valiti 1881. aastal Jakob Hurda asemel Eesti Kirjameeste Seltsi presidendiks. Tema asutatud «Sakalal» oli aastail 1878— 1882 900 kirjasaatjat ning üle 4500 tellija. Skulptuuri autor on Mati Karmin.

The statue of Carl Robert Jakobson is situated in the park on the corner of Tartu and Lossi streets. The monument in honor of the politician of the national awakening era and the founder of the Viljandi County newspaper «Sakala» was erected in 1998 for his 157th birth anniversary. Carl Robert Jakobson was an important social and political figure during the national awakening period — a publicist, a writer and a teacher. He was elected the president of the Estonian Writers Association in 1881 in place of Jakob Hurt. Over the years 1878—1882 his newspaper «Sakala» had more than 900 contributors and over 4500 subscribers. The author of the statue is Mati Karmin.

THE STATUE OF GENERAL LAIDONER

Carl Robert Jakobsoni monument / The statue of Carl Robert Jakobson

KINDRAL LAIDONERI MÄLESTUSSAMMAS

The monument is situated close to the Viljandi’s song festival grounds. Johan Laidoner was the fieldmarshal of the Estonian Defence Forces and is remembered as a talented soldier as well as a peacetime politician. The author of the bronze statue is Terje Ojaver.

Paikneb Viljandi lauluväljaku kõrval. Kaitseväe ülemjuhataja Johan Laidoner jättis Eesti ajalukku jälje andeka sõjamehe ning rahuaegse poliitikuna. Pronkskuju autor on Terje Ojaver.

VILJANDI MÕIS Kuigi Viljandi mõis ja linn on enam-vähem üheealised, sai praegune koht mõisa peahoone asupaigaks alles XVIII sajandi keskel, mil sinna püstitati puidust häärber. Uus loss kerkis aastatel 1879— 1880 seisusekohase elamuna Paul von Ungern-Sternbergi pojale Oswaldile.

Kindral Laidoneri mälestussammas / The statue of General Laidoner

THE MANOR HOUSE Although the manor of Viljandi is almost as old as the town itself, the current lo-

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


TERE TULEMAST VILJANDISSE / WELCOME TO VILJANDI cation of the manor house was chosen in the middle of the 18th century when a wooden manse was built there. The new manor house was erected in 1879—1880 to provide suitable living quarters for Paul von Ungern-Stemberg’s son Oswald. Viljandi mõis / The manor house

JAANI KIRIK Kirik pühitseti taas 1992. aastal. Algselt (aastail 1466—1472) frantsisklaste kloostriks ehitatud, püsis see 1560. aastani, mil klooster suleti. Purustatud hoone korrastati Rootsi ajal ja sai taas kannatada Põhjasõjas. Veel pärast Teist maailmasõda tegutsenud kirik suleti 1950. aastal ja muudeti kaubalaoks. Praegu on pühakoda rekonstrueeritud ja leiab laialdast kasutust ka kontserdipaigana. Aivar Oja kavandatud altarilaua ja Renee Aua vitraažide kõrval väärivad vaatamist kohaliku tekstiilikunstniku professor Anu Raua kootud seinavaibad.

ST. JOHN’S LUTHERAN CHURCH The church was reconsecrated in 1992. Originally (1466—1472) built as a Franciscan abbey, it stood until 1560 when the church was closed. The wrecked building was restored during the Swedish rule but was damaged again in the Great Northern War. The church that had been in operation even after the Second World War was closed down in 1950 and turned into a storehouse. Now it has been reconstructed and is also used as a concert hall. Beside the altar designed by Aivar Oja, and the stained glass windows by Renee Aua, the church has tapestries made by the local textile designer professor Anu Raud.

PAULUSE KIRIK 1866. aastal pühitsetud pühakoja ehitusel (arhitekt Matthias von Holst) on kasutatud tollal moes olnud tudor-gootika vorme. Altarimaali «Kristus ristil» autor on Karl Christian Andreae.

Jaani kirik / St. John’s lutheran church

ST. PAUL’S LUTHERAN CHURCH

Pauluse kirik / St. Paul’s lutheran church

The church, consecrated in 1866, was built in Tudor Gothic style that was popular at that time. The architect was Matthias von Holt. The author of the altarpiece «Christ on the Cross» is Karl Christian Andreae.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

9


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY

10

VILJANDIMAA VAATAMISVÄÄRSUSED

SIGHTS IN VILJANDI COUNTY

MÕISAD

MANORS

ABJA MÕIS

ABJA MANOR

Klassitsistlik Abja mõis on alates XVIII sajandist kuulunud von Stackelbergidele. Kui viimased mõisnikud 1922. aastal lahkusid, hakkas mõisahoone teenima haridusasutusi. 1939. aastal pidas president Päts sealselt rõdult Kaitseliidu meestele kõne. Eesti taasiseseisvumise järel asus mõisahoonetes Abja piirivalve kordon. Säilinud on härrastemaja, mõisapreilide hoone ja ait.

Since the 18th century the Classicistic Abja manor belonged to the Stackelbergs. When the last estate owners left in 1922 the manor house became an educational institution. In 1939 president Päts spoke to the Defence Forces from the balcony of the Abja manor. After Estonia regained independence the manor house was used as the Abja border guard station. The mansion, the ladies’ house and the shed have remained intact.

HEIMTALI MANOR COMPLEX

Abja mõis / Abja manor

HEIMTALI MÕISAKOMPLEKS Heimtali mõisakompleks asub Raudna ürgoru lõunaserval. XIX sajandil rajatud ansambli moodustavad klassitsistlik peahoone, valitsejamaja, ringtall-maneež ja rahvasuus ekslikult viinaköögina tuntud juustukoda. Viimati mainitu on meeldejääv oma nelja nurgatorni-tõmbekorstna tõttu. Heimtali pargi rajasid XIX sajandi teisel poolel von Siversite suguvõsa esindajad.

Heimtali manor complex lies on the southern edge of the Raudna kloof. The complex, completed in the 19th century, consists of the Classicistic main house, the regent house, round barn and a cheese dairy, also mistakenly known as a distillery. The building is very memorable because of its four corner towers that served as chimneys. Heimtali park was founded in the second half of the 19th century by the von Sivers family.

KÕPU MÕIS Kõpu mõisa peahoone ehitati 1847. a. klassitsistlikus stiilis. Kirjasõnas mainitakse mõisat esimest korda 1593. aastal. Ku-

Heimtali mõisakompleks / Heimtali manor complex

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY KÕPU MANOR

Kõpu mõis / Kõpu manor

ni 1823. aastani, mil see võõrandati, kuulus Suure-Kõpu mõis von Strykide aadliperekonnale. Mõisa pargis oleva ristidega kivi all on mõisniku koera haud. Peahoones asub Kõpu põhikool.

KÄRSTNA MÕIS Kärstna härrastemaja ehitamise aega ei ole teada, kuid stiili järgi võib see pärineda XVIII sajandi keskpaigast. Praeguse ilme sai Kärstna mõisasüda XX sajandi algul. Mõisa härrastemaja eest lääne poole kulgev vahtraallee viib ühe kaunima klassitsistliku kunstiteoseni, mis Eestist võib leida — Kärstna kabelimäel asuva Reinhold von Anrepi mälestusmärgini. Hiigelsuurel kivirahnul puhkab malmist lõvi, kohevalakaline pea käppadel (modelleerinud saksa skulptor Christian Daniel Rauch). Austerlitzi lahingust kindralleitnandina väljunud ja 1807. aastal langenud isale laskis selle 1844. aastal püstitada poeg kindralleitnant Joseph von Anrep.

LAHMUSE MÕIS Lahmuse peamine ilmestaja on Lõhavere oja, mis mõisasüdame kohal paisub maaliliseks veskijärveks. Tähtsamad hooned paiknevad ümber härrastemajaesise väljaku.

ÕISU MÕIS Õisu mõisat peetakse Viljandimaa pärliks 1760.—1770. aasta klassitsistlikus stiilis

The main building was built in the Classicistic style in 1847. The manor was first mentioned in writing in 1593. SuureKõpu manor belonged to the von Stryke family until expropriated in 1823. In manor park under the stone marked by crosses lies the grave of the estate owner’s dog. The main building serves as the Kõpu Primary School.

KÄRSTNA MANOR Although the Kärstna mansion’s building time is unknown it may stilistically belong to the middle of the 18th century. The heart of the manor acquired its present look in the beginning of the 20th century.

Kärstna mõis / Kärstna manor

The maple alley stretching west from the mansion leads to one of the prettiest Classicistic piece of art in Estonia — the monument of Reinhold von Anrep in Kärstna Chapel Hill. A cast iron lion rests on a huge stone with its fluffy maned head on its paws (modelled by the German sculptor Christian Daniel Rauch). Liutenant General Joseph von Anrep had the monument erected in 1844 in the memory of his father who had earned the rank of Liutenant General in the battle of Austerlitz and died fighting in 1807.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

11


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY

12

ehitatud härrastemaja, kõrvalhoonete ja kauni inglise stiilis pargi tõttu. Vägeval graniittrepil võtavad teid vastu marmorist õigusemõistmisjumalanna Justitia ja tarkuse võrdkuju Prudentia, Eesti kõige väärtuslikumad hilisbaroksed pargiskulptuurid. Tõenäoline autor on itaallane Giovanni Antonio Cybei. Mõis kuulus alates 1744. aastast Siversitele. Härrastemajas asub Õisu tehnikum. Säilinud on ka saeveski, tallid, sepikoda ja teenijate maja.

Lahmuse mõis / Lahmuse manor

LAHMUSE MANOR The main attraction of Lahmuse is the Lõhavere creek that expands into a scenic lake in the heart of the estate. The most important buildings surround the square in front of the mansion.

ÕISU MANOR

Õisu mõis / Õisu manor

OLUSTVERE MÕIS Peahoone on ehitatud juugendstiilis. Sellega sobib stiili poolest hästi vastas asuv valitsejamaja. Tähelepanu väärivad ka punastest tellistest karjaõu koos meierei ja väravatega, viinavabrik ning maantee ääres asuv ait. Omapära lisab metallist varikatuse ja vändaga kaev. Kompleksi ümbritsevad kõrge kivimüüriga piiratud liigirikas inglise stiilis park ja põlispuude alleed.

Õisu manor, built in 1760—1770, is considered to be the pearl of Viljandi County because of the Classicistic mansion, side buildings and the beautiful English style park. On the magnificent granite stairs you are welcomed by the goddess of justice Justitia and the epitome of wisdom Prudentia, the most valuable late Baroque park sculptures in Estonia. The author is most likely an Italian artist Giovanni Antonio Cybei. The mansion belonged to the Sivers family since 1744. Nowadays the manor house is used by Õisu Technic School. The sawmill, stables, smithery and servants house are also still standing.

OLUSTVERE MANOR

Olustvere mõis / Olustvere manor

The main building is built in Art Nouveau style. It goes well with the Regent house that stands directly opposite the mansion. The herding yard built of red bricks, the dairy house and the gates, the distillery and the shed beside the highway are also worth seeing. The well with a metal roof and a crank handle adds originality.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY PÄRSTI MÕIS Dekooririkas historitsistlik puidust peahoone on püstitatud 1871.—1872. aastal. Selletaolisi on tänapäeval vähe säilinud.

The complex is surrounded by an English style park, bordered by a tall stone wall and the alleys of old trees.

PÄRSTI MANOR The decorative historical wooden main building was built in 1871—1872. Not many manors of the kind have survived these days.

Väikemõisa mõis / Väikemõisa manor

VÄIKEMÕISA MÕIS Sajandialguse Väikemõisa häärber on Heimatstil’i näide — maaliliselt mõjuv hoone, millel on kõrge sokkel ja maakivitellise segatehnikas laotud peakorrus. Teine korrus on krohvitud ning kujundatud tumeda vahvärgiga.

KIRIKUD HALLISTE PÜHA ANNA KIRIK Halliste kihelkond on üks Sakala vanemaid. Praeguse kivikiriku vanemad osad pärinevad XV sajandi teisest poolest. Sõdades kannatada saanud pühakoda on mitu korda üles ja ümber ehitatud. Pä-

Pärsti mõis / Pärsti manor

VÄIKEMÕISA MANOR Väikemõisa manor house, built in the beginning of the 20th century, is an example of the Heimatstil: a pictoresque building with a high footing and the first floor built in a mixed technique of rubble stone and bricks. The second floor is plastered and half-timbered with darkened wood.

CHURCHES ST. ANNE’S LUTHERAN CHURCH IN HALLISTE

Halliste Püha Anna kirik / St. Anne’s lutheran church in Halliste

Halliste parish is among the oldest ones in Sakala. The most ancient parts of the present stone church date back to the second half of the 15th century. The sanctuary, demolished by wars, has been rebuilt and remodelled several times. After the fire in 1959 the church stood in ruins for 30 years. Thanks to numerous

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

13


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY

14

rast 1959. aasta põlengut seisis see 30 aastat varemeis. Arvukate annetuste toetusel hakati seda 1989. aastal kohalikul initsiatiivil taastama ja valminud kirik pühitseti 1991. aasta jõulude ajal. Halliste kirik on Eestis ilusamaid ja huvitavamaid, pühakodadele mitteomase musta lae ja Jüri Arraku altarimaaliga «Kristus».

Karksi Peetri kirik / St. Peter’s lutheran churc in Karksi

KARKSI PEETRI KIRIK Keskajal oli Karksi kiriklik elu seotud linnusega. XIII sajandil rajatud linnuses oli ka apostel Peetrusele pühitsetud kabel. Praegune kivikirik ehitati ajavahemikul 1773—1778, kasutades osaliselt linnuse alusmüüre. Arhitektuur on äärmiselt lihtne: kirikusaalile liitub barokse kiivriga torn, idaküljele on lisatud käärkamber. Halva pinnase tõttu on kirikutorn kaldunud rohkem kui meetrijagu lääne poole.

donations and local initiative the church was reconstructed in 1989 and reconsecrated on Christmas 1991. Halliste’s St. Anne with its unusual black ceiling and the altarpiece «Christ Blessing» painted by Jüri Arrak is one of the most beautiful and interesting churches in Estonia.

ST. PETER’S LUTHERAN CHURCH IN KARKSI In the Middle Ages the church was bound to the castle. There was also a chapel for Apostle Peter in that 13th century castle. The present stone church was built in 1773—1778 partly on the foundations of the old castle. The architecture is quite simple: the church hall is joined by a Baroque style tower and to the eastern side a sacristy has been added. Due to bad soil the tower has inclined to the west more than a meter.

ST. JOHN’S LUTHERAN CHURCH IN KOLGA JAANI The church was built in the beginning of

KOLGA JAANI JOHANNESE KIRIK pärineb XIV sajandi algupoolest. See oli lihtne võlvimata, torni ja kooriruumita kastehitis. Kirik võlviti nähtavasti XIV sajandi lõpul. Keskajast pärinevad sakramendinišš ja kiriku idaseinas paiknev rituaalne kätepesunõu. Kirik kannatas korduvalt sõdades, kuid võlvid siiski säilisid.

Kolga-Jaani Johannese kirik / St. John’s lutheran church in Kolga-Jaani

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY Pärast Põhjasõda katustati kirik alles aastal 1742. 1875. aastal püstitati läänetorn. Ajavahemikul 1890—1917 oli koguduse õpetaja Villem Reiman, üks rahvusliku liikumise juhte.

Kõpu Peetri kirik / St. Peter’s lutheran church in Kõpu

KÕPU PEETRI KIRIK Väheldane klassitsistlik tellispõrandaga kirik (ehitatud aastatel 1821—1825) on tugeva historitsistliku torniga. Altariseina ilmestavad antiikvormides poolsambad ja talastik. Süžee poolest ainulaadne on tundmatu kunstniku altarimaal«Laske lapsukesed minu juurde tulla».

PAISTU NEITSI MAARJA KIRIK Esimesed andmed Paistu kiriku kohta pärinevad aastast 1329, mil leedulased korraldasid sinna rüüsteretke. Arvatavasti XIII sajandi lõpul ehitatud kivikirik oli tornita. Säilinud on koori arhailine kaheksaosaline roidvõlv, mille tähistaevast imiteeriv maaling valmis aastal 1903. 1866. aastal püstitati kirikule torn, 1852 paigaldati neogooti vormides altar, kantsel ja oreliväär. Altarimaali «Kolgata» autor on Johann Karl Ludwig Maddaus (1852), oreli valmistas August Terkmann (1913)

PILISTVERE ANDREASE KIRIK Siinset preestrit on nimetatud juba

the 14th century. It was a simple box-like building devoid of arches, towers and choir room. The arches were most likely added in the end of the 14th century. The sacramental niche and the basin for ritual handwashing in the eastern wall date back to medieval times. The church was badly damaged in the wars but the arches still stood. After the Great Northern War the church was given a new roof in 1742. In 1875 the western tower was erected. In 1890—1917 the vicar was Villem Reiman, one of the leaders of the national movement.

ST. PETER’S LUTHERAN CHURCH IN KÕPU The smallish Classicistic church (built in 1821—1825) has a brick floor and a strong Historicistic tower. The altar wall is adorned by antique half columns and beams. The rare-themed altarpiece «Let the Children Come to Me» is painted by an unknown author.

LUTHERAN CHURCH OF BLESSED VIRGIN MARY IN PAISTU The church in Paistu is first mentioned in 1329 in regard to the Lithuanian foray. The stone church was probably built in the end of the 13th century and had no tower. The choir room still boasts an ar-

Paistu Neitsi Maarja kirik / Lutheran church of Blessed Virgin Mary in Paistu

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

15


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY

16

1234. aastal. Kivikirik rajati XIII saj. teisel poolel Suure-Jaani ja Järvamaa kirikute eeskujul võlvitud kooriruumi, pikihoone ja torniga. XVII — XVIIII sajandil korduvalt purustatud kirik rekonstrueeriti ulatuslikult 1762. aastal. 1856. ehitatud tornikiiver hävis 1905. ning taastati 1990. aastal.

chaic arch that consists of eight parts and is covered with a painting imitating a starry sky and dating back to 1903. In 1866 a tower was added to the church, in 1852 a Neo Gothic altar and a pulpit were installed. The author of the altarpiece «Calvary» is Johann Karl Ludvig Maddaus (1852), the organ was made by August Terkmann (1913).

ST. ANDREW’S LUTHERAN CHURCH IN PILISTVERE

Pilistvere Andrease kirik / St. Andrew’s lutheran church in Pilistvere

SUURE JAANI RISTIJA JOHANNESE KIRIK XIII sajandi keskpaiku püstitatud kirik koosnes kooriruumist, kolmelöövilisest pikihoonest ja tornist – võimalik, et see oli Eesti esimene kirikutorn. Silmapaistvad on kiriku romaanipäraste kapiteelidega portaalid. Ajavahemikul 1869—1872 praeguse ilme saanud interjööris on vaid mõni keskaegne detail.

A priest was mentioned in Pilistvere already in 1234. The stone church was built in the second half of the 13th century. Like the churches in Suure-Jaani and Järvamaa it had an arched choir room, was built on longitudinal axis and had a tower. The church was constantly damaged in the 17th and the 18th centuries and was reconstructed in 1762. The tower built in 1856 was demolished in 1905 and reconstructed in 1990.

ST. JOHN THE BAPTIST’S LUTHE RAN CHURCH IN SUURE JAANI The church was built in the middle of the 13th century and had a choir room, three aisled building and a tower – possibly the first church tower in Estonia. The church has spectacular portals with Roman-like capitals. In 1869—1872 the church had an interior makeover and only a few medieval details have survived.

ST. PETER’S LUTHERAN CHURCH IN TARVASTU

Suure-Jaani ristija Johannese kirik / St. John the Baptist’s lutheran church in Suure-Jaani

The oldest parts of the church probably date back to the 14th century. The church then was a square shaped ground plan building with the choir room. The medieval niches that used to belong to the altar can still be seen in the eastern

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY

Tarvastu Peetri kirik / St. Peter’s lutheran church in Tarvastu

TARVASTU PEETRI KIRIK Tarvastu kiriku vanemad osad pärinevad arvatavasti XIV sajandist. Tollane kirik koosnes ruudukujulise põhiplaaniga pikihoonest ning kooriruumist. Sellest on näha keskaegsete altarite juurde kuulunud nišid koori idaseinas ja pikihoone kirdenurgas. Sõdades kannatanud kirik sai uue ilme 1771. aastal meister Johann Christoph Knauti käe all. 1892. aastal pikselöögist süttinud kirikut hakati taastama 1893. aastal ja see pühitseti juba detsembris. Projekteerija ja ehitusmeister oli Põltsamaa kooliõpetaja Gustav Heinrich Beermann. Altarimaali «Kolgata» autor on Theodor Thieme (1859). Oreli valmistas August Terkmann.

wall of the choir room and in the northeast corner of the building. The church was damaged in wars and was rebuilt in 1771 by the master Johann Cristoph Knaut. In 1892 the building was struck by lightning. The reconstruction work started in 1893 and already in December the church was reconsecrated. The designer and the building master was the schoolmaster from Põltsamaa, Gustav Heinrich Beermann. The author of the altarpiece «Calvary» is Theodor Thieme (1859). The organ was made by August Terkmann.

THE NATURE IN VILJANDI COUNTY THE BOARDWALK IN TERINGI BOG Teringi landscape reserve (264 hectares) was founded in 1999 to protect the mosaic swamplands and unique vegetation. The hiking trail is a 4,5 km boardwalk that begins at 1,5 km from the village centre of Lilli.

VILJANDIMAA LOODUS TERINGI RABA LAUDTEE Teringi maastikukaitseala (264 ha) moodustati 1999. aastal kaitsmaks mosaiikset soomaastikku ja omapärast taimekooslust. Matkaraja moodustab 4,5 km pikkune laudtee, mis algab 1,5 km kaugusel Lilli küla keskusest.

Teringi raba laudtee / The boardwalk in Teringi bog

SOOMAA NATIONAL PARK The Soomaa National Park was founded in 1993 to protect the wildlife of bogs,

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

17


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY SOOMAA RAHVUSPARK

18

Soomaa rahvuspark moodustati 1993. aastal rabade, liigirikaste luhtade, puisniitude ja eripalgeliste metsade kaitseks. Soomaa mitmekesine loodus, omapärane rippsilla ja ühepuulootsiku kultuur ning viis aastaaega on muutnud selle paiga populaarseks. Soomaal on õpperajad, piknikupaigad, vaatetornid ja matkaon-

flood plains rich in species and various kinds of forests. The varied nature, distinctive suspension bridge and single-log canoe culture and the so called five seasons have made Soomaa a popular region. It has study trails and picnic places, observation towers and camping cabins. The most popular sites are the Ruunaraipe dunes, Beaver trail, boardwalk of the Riisa bog trail, Mulgi meadow, Oksa complex, Läti observation tower, Meiekose study trail and camping site, Ingatsi bog trail and observation tower, suspension bridges, Karuskose camping centre and Saarisoo canoeing centre.

HÜPASSAARE

Soomaa rahvuspark / Soomaa national park

nid. Populaarseimad on Ruunaraipe luited, Kopra rada, Riisa raba rada, Mulgi heinamaa, Oksa kompleks, Läti vaatetorn, Meiekose õpperada ja laagriplats, Ingatsi rada ja vaatetorn, rippsillad, Karuskose matkakeskus ja Saarisoo kanuukeskus.

HÜPASSAARE Hüpassaares asub helilooja Mart Saare sünnikodu-muuseum, mis asutati pärast helilooja surma 1964. aastal. Seal on valminud suur osa tema helitöödest. Väljapanek tutvustab muusiku elulugu ja loomingut. Eksponeeritud on ka M. Saarele kaheksandaks sünnipäevaks kingitud orel, mille valmistas tema onu ja

The museum of the composer Mart Saar was founded after his death in 1964 at his home in Hüpassaare. It was there that he composed the majority of his music. The exposition introduces you to the biography and creative work of the composer. The organ Mart Saar was given for his eighth birthday is also displayed. The organ was made by his uncle and is in working order even today. The boardwalk starting near the museum leads to Kuresoo bog that lies within the bounds of Soomaa.

SINIALLIKU Siniallikas (Blue spring) has been given that name because of its crystal clear waters and the blueish sediment that covers its bottom and gives the water an unusual blue shade. The site of an ancient stronghold and lake Sinialliku are also close by.

SAKALA ROAD The Sakala road runs through the Navesti reserves dune chain. C. R. Jakobson used

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


AVASTA VILJANDI MAAKONDA / DISCOVER VILJANDI COUNTY millel saab praegugi mängida. Muuseumi lähedalt algav laudrada viib Soomaa rahvuspargi piiridesse Kuresoo laugaste vahele.

SINIALLIKU Siniallikale on nime andnud kristallselge vesi ja omapärane sinine varjund, mis on tingitud põhja settinud sinisest savist. Ligiduses asuvad linnamägi ja Sinialliku järv.

SAKALA TEE kulgeb mööda Navesti maastikukaitseala luitestiku peaahelikku. Seda teed kasutas C. R. Jakobson, kui käis Kurgjalt Viljandis toimetamas ajalehte «Sakala». Tähelepanu väärib ligikaudu 3 km pikkune kitsas loode-kagusuunaline ahelik, kus luidete suhteline kõrgus ulatub enamasti 4—5 meetrini.

VÕRTSJÄRV Kolme maakonna piiril asub Võrtsjärv, Eesti suurim siseveekogu. Idarannikul paikneb Võrtsjärve limnoloogiajaam. Võrtsjärv on Euroopa suurim angerjakasvatus. Atlandi ookeani hoovustega Sargasso merest Inglismaa rannikuni kantud ja pika õhureisi teinud klaasangerjad elavad edasi Võrtsjärve vees.

that road when he went from Kurgja to Viljandi to edit his newspaper «Sakala». The three kilometre long thin chain runs from northwest to southeast where the dunes are 4—5 metres high.

VÕRTSJÄRV Võrtsjärv lies in the border of three counties and is the largest lake in Estonia. On the eastern bank there is the Centre for Limnology. Võrtsjärv is the largest eel breeding centre in Europe. The glass eels that have travelled with the Atlantic currents from the Sargasso sea to the shores of England and had from there a long flight to Estonia will now spend their lives in the waters of Võrtsjärv.

ÖÖRDI BOG LAKE Öördi bog lake is a relic of an ancient Baltic ice lake that gets its supplies partly from groundwater. The lake is 4,4 hectares in size and 3—4 metres deep. The setting sun makes summer evenings especially romantic. The campsite is a good place to rest or stay overnight in a hiking cabin. There is a 1,4 km boardwalk leading to the lake.

ÖÖRDI JÄRV Öördi rabajärv on kunagise Balti jääpaisjärve jäänuk, mis toitub osaliselt põhjaveest. Järv on 4, 4 ha suurune ja 3—4 meetri sügavune. Päikeseloojang muudab suveõhtu järve ääres eriti romantiliseks. Laagriplatsil on võimalik jalga puhata ja huviline leiab öömaja matkaonnis. 1,4 kilomeetrit enne järve algab laudrada.

Öördi järv / Öördi bog lake

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

19


SUVI 2008

KULTUURIKALENDER / SUMMER 2008

CALENDAR OF EVENTS

JUUNI Päev Kell

Üritus

P, 01 11.00 Lastekaitsepäev. Külla tuleb Leiutajateküla Lotte.

20

Koht Kultuurimaja

12.00 Lastekaitsepäeva tähistamine

Võhma

14.00 «Klaveriloomade kontsert»

Kultuurimaja

15.00 Lastedisko

Kultuurimaja

17.00 Viljandi muusikakooli suur kevadkontsert

Pärimusmuusika ait

E, 02 18.00 Peretuba 19.00 Tantsutuba

Pärimusmuusika ait Pärimusmuusika ait

K, 04 19.00 Restart Tour. Esinevad Vanilla Ninja, A-Rühm, HU? ja MariLeen

Lauluväljak

N, 05 19.00 Alban Faust (torupill, nyckelharpa, Rootsi)

Pärimusmuusika ait

R, 06 17.00 «Eesti muusika läbi aegade». Esinevad Silvi Vrait, Jaak Jürisson, Jaak Lutsoja.

Pärimusmuusika ait

20.00 Viljandi hansapäevad L, 07 10.00 Viljandi hansapäevad P, 08 10.00 Viljandi hansapäevad E, 09 18.00 Peretuba 19.00 Laulutuba

Pärimusmuusika ait Pärimusmuusika ait

R, 13 14.00 Üleriigiline puuetega inimeste kultuurifestival

Kultuurimaja

L, 14 10.00 Üleriigiline puuetega inimeste kultuurifestival

Kultuurimaja

P, 15 10.00 Üleriigiline puuetega inimeste kultuurifestival

Kultuurimaja

K, 18 18.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

N, 19 18.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

R, 20 18.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

L, 21 18.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

E, 23 20.00 Jaanipidu 20.00 Jaanituli

Teine Kirsimägi Võhma

R, 27 19.00 Suvegurmee. Esinevad Maarja, Rein Rannap, tšellokvartett C-Jam, live-band.

Lossimäed

L, 28 18.00 Edelaraudtee «Relsiralli 2008» finiš

Viljandi raudteejaam

JUULI Aeg Kell

Üritus

P, 06 21.00 XXIII Viljandi vanamuusika festivali avakontsert-etendus «Igavene teema»

Koht Viljandi järve rand

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


SUVI 2008 E, 07

KULTUURIKALENDER / SUMMER 2008 XVI Noore Tantsu festival ja rahvusvaheline suvekool

E, 07

XXIII Viljandi vanamuusika festival

T, 08

XVI Noore Tantsu festival ja rahvusvaheline suvekool

K, 09

N, 10

R, 11

CALENDAR OF EVENTS

20.00 XXIII Viljandi vanamuusika festival – Jose Miguel Moreno (lauto, kitarr, Hispaania)

Jaani kirik

19.00 Suveetendus «Naabri Mari»

Ugala tiigi kaldal

XVI Noore Tantsu festival ja rahvusvaheline suvekool 19.00 XXIII Viljandi vanamuusika festival — Amarcord (vokaalkvintett, Saksamaa)

Jaani kirik

19.00 Suveetendus «Naabri Mari»

Ugala tiigi kaldal

XVI Noore Tantsu festival ja rahvusvaheline suvekool 18.00 XXIII Viljandi vanamuusika festival — «Peregrinus» (Palverändurid). Noorte vanamuusikute projekt.

Pauluse kirik

21.00 Dagö

Lauluväljak

XVI Noore Tantsu festival ja rahvusvaheline suvekool Ordulinnuse päevad

Karksi

19.00 XXIII Viljandi vanamuusika festival — ansambel alla polacca Pärimusmuusika ait (Poola-Saksamaa) L, 12

XVI Noore Tantsu festival ja rahvusvaheline suvekool Ordulinnuse päevad 16.00 XXIII Viljandi vanamuusika festival — Corelli Consort, «Üksinduse võlud»

P, 13

Karksi Pärimusmuusika ait

XXIII Viljandi vanamuusika festival — lõppkontsert, Musica Livoniae

Pauluse kirik

Ordulinnuse päevad

Karksi

E, 14 20.00 Duo Porteno de Tango Ranas (Argentiina)

Pärimusmuusika ait

T, 15 20.00 Margus Vaher ja Tajo Kadajas: Urmas Alenderi mälestuskontsert «Minu Eestimaa»

Jaani kirik

K, 16 20.00 Crystal Harmony (Venemaa)

Pärimusmuusika ait

E, 21 19.00 Komöödiateater, «Elu parim puhkus»

Lauluväljak

N, 24 R, 25

L, 26

XVI Viljandi pärimusmuusika festival XVI Viljandi pärimusmuusika festival Eesti linnade küünlanäitus, avatud 10. augustini

Võhma

XII Võhma linna päevad ja Kesk-Eesti laat

Võhma

XVI Viljandi pärimusmuusika festival XII Võhma linna päevad ja Kesk-Eesti laat

P, 27

Võhma

XVI Viljandi pärimusmuusika festival

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

21


SUVI 2008

KULTUURIKALENDER / SUMMER 2008

CALENDAR OF EVENTS

AUGUST Aeg Kell

Üritus

Koht

L, 02

Heamuusika festival

Ulge

P, 03

Heamuusika festival

Ulge

R, 08

Vapiroosi päev

Raekoja park

20.00 Sergio Bastos & Raivo Tafenau kvintett P, 10

22

Linna 15. sünnipäeva üritused 18.00 Saatesarja «Laulge kaasa» salvestus

Pärimusmuusika ait Võhma Võhma

T, 12 20.00 «Publikule keelatud», Vana Baskini teatri etendus

Kaevumägi

N, 14 19.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

R, 15 19.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

L, 16 19.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

N, 21 19.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

R, 22 19.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

L, 23 19.00 Suveetendus «Ühes Eesti teises linnas»

Ugala tiigi kaldal

P, 24 19.00 Muusikalihitid: «Suvesuhe 2008»

Lauluväljak

JUNE Day

Time Event

Place

Sun, 01

Culture house

Sat, 07 Sun, 08 Mon, 09

11.00 Child Protection Day. Lotte from Inventors’ Village coming to visit 12.00 Children’s Protection Day 14.00 Concert of Pianino Beasts 15.00 Children’s Disco 17.00 Great Spring Concert of Viljandi Music School 18.00 Family Room 19.00 Dancing Room 19.00 Restart Tour. Vanilja Ninja, A-rühm, HU? and MariLeen 19.00 Alban Faust (bagpipes, nyckelharpa, Sweden) 17.00 «Estonian Music Through the Ages», Silvi Vrait, Jaak Jürisson, Jaak Lutsoja 20.00 Hanseatic Days in Viljandi 10.00 Hanseatic Days in Viljandi 10.00 Hanseatic Days in Viljandi 18.00 Family Room

Fri, 13

19.00 Singing Room 14.00 Culture Festival of Disabled People

Mon, 02 Wed, 04 Thu, 05 Fri, 06

Võhma Culture house Culture house Folk Music Shed Folk Music Shed Folk Music Shed Song Festival Grounds Folk Music Shed Folk Music Shed

Folk Music Shed Folk Music Shed Culture house

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


SUVI 2008 Sat, 14 Sun, 15 Wed, 18 Thu, 19 Fri, 20 Sat, 21 Mon, 23 Fri, 27 Sat, 28

KULTUURIKALENDER / SUMMER 2008

CALENDAR OF EVENTS

10.00 Culture Festival of Disabled People 10.00 Culture Festival of Disabled People 18.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas» (In Another Estonian Town) 18.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas» 18.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas» 18.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas» 20.00 Midsummer Night’s Party 20.00 Midsummer’s bonfire 19.00 Summer Gourmet. Maarja, Rein Rannap, cello quartet C-Jam, live-band 18.00 Finish of the Southwest Rails’ «Relsiralli 2008»

Culture house Culture house By the Ugala pond By the Ugala pond By the Ugala pond By the Ugala pond The Second Kirsimägi Võhma Castle Heights Viljandi Railway Station

JULY Day

Time Event

Place

Sun, 06

21.00 XXIII Viljandi Old Music Festival’s opening concertperformance «Igavene teema» (Eternal issue) XVI Young Dance Festival and International Summer School XXIII Viljandi Old Music Festival XVI Young Dance Festival and International Summer School 20.00 XXIII Viljandi Old Music Festival — Jose Miguel Moreno (lute, guitar, Spain) 19.00 Summer performance «Naabri Mari» (Mari, the Girl Next Door XVI Young Dance Festival and International Summer School 19.00 XXIII Viljandi Old Music Festival — Amarcord (vocal quintet ensemble, Germany) 19.00 Summer performance «Naabri Mari» XVI Young Dance Festival and International Summer School 18.00 XXIII Viljandi Old Music Festival — «Peregrinus»; the project of young performers 21.00 Dagö

By the Viljandi Lake

Mon, 07

Tue, 08

Wed, 09

Thu, 10

Fri, 11

XVI Young Dance Festival and International Summer School Days of Karksi Order Castle 19.00 XXIII Viljandi Old Music Festival — ensemble alla polacca (Poland-Germany)

St. John’s Church By the Ugala pond

St. John’s Church By the Ugala pond

St. Paul’s Church Song Festival Grounds

Karksi Folk Music Shed

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

23


SUVI 2008

KULTUURIKALENDER / SUMMER 2008

Sat, 12

16.00 Sun, 13

24

Mon, 14 Tue, 15

20.00 20.00

Wed, 16 Mon, 21

20.00 19.00

Thu, 24 Fri, 25

Sat, 26 Sun, 27

CALENDAR OF EVENTS

XVI Young Dance Festival and International Summer School Days of Karksi Order Castle XXIII Viljandi Old Music Festival — Corelli Consort, «The Bliss of Solitude» XXIII Viljandi Old Music Festival — the final concert, Musica Livoniae Days of Karksi Order Castle Duo Porteno de Tango Ranas (Argentiina) Margus Vaher and Tajo Kadajas: Urmas Alender Memory Concert Crystal Harmony (Russia) Comedy Theatre, «Elu parim puhkus» (The Best Vacation Ever) XVI Viljandi Folk Music Festival XVI Viljandi Folk Music Festival Candles’ Exhibition of Estonian Fair , open until August 10 Võhma’s Days and Central Estonian Fair XVI Viljandi Folk Music Festival Võhma’s Days and Central Estonian Fair XVI Viljandi Folk Music Festival

Karksi Folk Music Shed St. Paul’s Church Karksi Folk Music Shed St. John’s Church Folk Music Shed Song Festival Grounds

Võhma Võhma Võhma

AUGUST Day

Time Event

Place

Sat, 02

All Good Music Festival

Sun, 03

All Good Music Festival

Ulge

Fri, 08

Coat of Arms Day

Town Hall Park

20.00 Sergio Bastos & Raivo Tafenau quintet Sun, 10

Võhma’s 15th Anniversary celebrations

Ulge

Folk Music Shed Võhma

18.00 Recording of TV Show Sing Along

Võhma

Tue, 12

20.00 «Publikule keelatud» (Prohibited to Public), Old Baskin Theatre

Kaevumägi

Thu, 14

19.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas»

By the Ugala pond

Fri, 15

19.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas»

By the Ugala pond

Sat, 16

19.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas»

By the Ugala pond

Thu, 21

19.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas»

By the Ugala pond

Fri, 22

19.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas»

By the Ugala pond

Sat, 23

19.00 Summer performance «Ühes Eesti teises linnas»

By the Ugala pond

Sun, 24

19.00 Musical hits «Suvesuhe 2008» (Summer Affair)

Song Festival Grounds

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


MAJUTUS VILJANDIMAAL / ACCOMMODATION IN VILJANDI COUNTY

18

põhjakalda vaikses ja Veldemani puhkemajas Võrtsjärve use. rahulikus looduses saad unustada aja ning reaals

26 500 kr.

21

60

Aasa 6, Viljandi Tel. 434 5188 info@aasakylalistemaja.ee

www.aasakylalistemaja.ee

35 km

40-le

(mullivann)

Info www.veldemani.ee, veldemani@veldemani.ee, tel. 5657 7604, 5657 7609. 100

Kohvik on avatud E-R 6-23, L-P 8-23. Grupilõunad kuni 50-le ettetellimisel tel.533 27792. Hotelli tel. 5345 7440. Tel/fax 433 5302.

KAARE PUHKEMAJA Suur-Kaare t. 112, 71016 VILJANDI tel. 433 5473, 527 0927, 513 7492. 2

24 700 kr.

16

32

35

20

4

12

www.reinup.ee

• majutus (kuni 55 kohta) • kämpingud • telkimisvõimalus • toitlustamine (kohvik avatud 1.06–31.08 kell 9–21 P–E suletud)

• seminarid • ujumine • jetisadam • tenniseväljakud • korvpalliplats • grillimisvõimalus • jalgrataste laenutus • paatide ja vesijalgrataste laenutus • autokaravaniplats SAMMULI PUHKEKÜLA • võrkpalliplats Sammuli, 70109 Viljandimaa Info ja broneerimine 504 4298, 513 6599 • laululava www.sammuli.ee

H i l d a Vi l l a

• asub Viljandis Valuoja oru kaldal, • jalutuskäigu kaugusel teater Ugala, kesklinn, lossimäed ja Viljandi järv, • majutab maks. 14 in., koosviibimiste ruum ja saun tellimisel, • teatri- ja puhkusepaketid.

Info: www.hildavilla.ee, tel. +372 43 33 710

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

25


MAJUTUS VILJANDIMAAL / ACCOMMODATION IN VILJANDI COUNTY

26 Riia mnt 52d, Viljandi, Telefon: +372 435 4845, +372 509 6330, e-post: Info@mannimaja.ee, www.mannimaja.ee

http://www.jpk.ee Info tel. 503 7096, viki57@hot.ee Järveveere puhkekeskus asub Võrtsjärve kaldal Valma külas, 25 km Viljandist Tartu pool ja 55 km Tartust Viljandi pool. Puhkekeskus sobib aasta ringi peredele puhkamiseks ja firmadele ürituste korraldamiseks.

Järveveere holiday complex is located on the shore of Võrtsjärv in Valma Village. It is 25 km from Viljandi to Tartu and 55 km from Tartu to Viljandi Holiday complex is perfect for all year round resting for families and activities for company.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


TOITLUSTUS / CATERING

«Kelle suu matsub, selle jalg tatsub» Suvehooajal oleme avatud T - N 11 - 21, R - L 11 - 1, P- 11-18 E - suletud ............................................. Järve 3, Suure- Jaani 71503 Telefon 437 7336. Faks 437 7336. Mobiil 5341 3595 arturijuures@arturijuures.ee

LIHA LIHA JA JA LIHATOODETE LIHATOODETE MÜÜK MÜÜK KOMPLEKSLÕUNATE KOMPLEKSLÕUNATE KOHALETOOMINE KOHALETOOMINE ETTETELLIMISEL ETTETELLIMISEL TEL. TEL. 439 439 4773. 4773. Kösti pood, Jakobsoni t. 72. Viljandi, tel. 433 6036. Mustla toiduäri, Posti t. 39. Mustla, tel. 436 6477.

Eksootiline maitse

Silk road Restoran & Toit kaasa Jaama 2, Abja-Paluoja, Viljandimaa Tel: +372 434 5109 Anu Põldmaa Tel: +372 5690 2274 Lahtioleku ajad: E-N 9 - 21 R9-2 L 11 - 2 P 11 - 2 Suvehooajal 1. juunist - 1. oktoobrini oleme avatud kella 11 - 22.

Toit kaasa Peo- ja peielauad Ärilõunad Avatud iga päev 11-22 AASIA RESTORAN SILK ROAD Posti t. 6, 71004 Viljandi tel. 433 6155, kam296@hotmail.com

P,E 12 - 22, T,K 12 -24, N 12 - 2, R,L 12 - 3. Turu 4, 71003 Viljandi, tel. 433 3644, www.suurvend.ee VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

27


TOITLUSTUS / CATERING Kallid külastajad, püüame teie aega alati sisustada huvitavate programmidega öisel tantsuplatsil, heade DJ'de ning muusikaga! Pakume erinevaid maitsvaid toite.

KOHALIKUD VÄRSKED VÄIKESAIAD, PIRUKAD, KRINGLID, KOOGID, TORDID MÜÜK ja TELLIMINE pies, pastries, cakes, biscuits, cookies Jakobsoni t. 11, Viljandi. Tel. 433 4092. www.clublounge.com

28

Avatud E-R 7.30-18, L 7.30-15. Kivi t. 1, 71013 Viljandi. Tel. 433 4252, 433 4470.

Isu Tuba

MULGI KÕRTS

food and drink ISU AIT

Tartu t. 7-c, tel/faks 433 3166.

ISU SPORDIHOONE KOHVIK Vaksali t. 4, tel. 433 3827.

Avatud E-N, P 11-22 R,L 11-24 35 km

Asume aadressil Pärnu mnt. 14, Abja-Paluoja Viljandimaa Kontakt 502 2121, 436 0161, e-mail kyllijarve@hot.ee

ISU SÖÖGIMAJA

Leola t. 67, tel. 433 3826. isutuba@infotek.ee

PANNKOOGID, LASTEEINE, PÄEVAPRAED.

Telli pitsa koju või kontorisse tel. 433 3906. Tallinna t. 8, Männimäe Selver.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


VABA AEG / FREE TIME

XII VÕHMA LINNA PÄEVAD JA KESK-EESTI LAAT 25. ja 26. juulil.

KARKSI ORDULINNUSE PÄEVAD 11.—13. juulini Korraldatakse käsitöölaata, peetakse vanaaegseid lahinguid, meisterdatakse, tantsitakse, võisteldakse ratsutamises, vibulaskmises ja odaviskes. Üles astuvad muusikud, kõhutantsijad, teatritegijad ja tsirkus. Esinevad ansamblid METSATÖLL, LOITS, RONDELLUS, HORTUS MUSICUS ja TRISKELE.

Karksi Ordulinnuse laat laupäeval, 12. juulil, kella 8-18.

Telgis müügikoha hind 250 kr. laud. Väljas oma telkide, laudade või muuga koha hind 150 kr. Registreerumine e-postiaadressil kultuurikeskus@karksi.ee või telefonitsi 435 5529, 5198 1363 (Kai).

Täpsem ajakava ja info www.karksiordufest.ee

Eesti karikavõistlused

motokrossis

25. juuli Eesti linnade küünlanäitus Võhma gümnaasiumis. kell 16:00 - linna päevade avamine kell 19:00 - Tõnis Mäe kontsert kell 00:30 - Ansambel The Tuberkuloited 26. juuli Küünlanäitus kell 16:00 - «Võhma Rammumees» kell 21:30 - Compromise Blues kell 00:15 - DJ I. Lani Info tel. 437 7228 ja www.vohma.ee

MTÜ Tähetorn Orion

14. juunil Karksi krossirajal. Võistluste algus kell 11.00.

29

masinaklassid - 85cc, MX2, MX1, K/V Pilet 75 kr., õpilane 25 kr., lapsed tasuta. * Soodsal hetkel saab teleskoobiga taevasse piiluda. * Külastajal on võimalik osaleda atraktiivsetes füüsikakatsetes.

Iivakivi AS

Kalviker Transport

Kase Vabriku AS

Metatron OÜ

Külastusaeg kokku leppida telefonil 5556 1772. Grupi suurus maksimaalselt 30 inimest. e-postiaadress tahetornorion@gmail.com www.hot.ee/tahetornorion

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


VABA AEG / FREE TIME

VILJANDI MAAKONNA PÄEVALEHT

www.sakala.ajaleht.ee The daily newspaper of Viljandi County Sakala Kirjastuse AS Tartu t. 8 Viljandi. Tel/Phone +372 433 0069. reklaam@sakalakirjastus.ee

30

Gift Line OÜ Kauba 3A, Võhma Tel. 437 7075, GSM 5196 3375 www.giftline.ee Selle kuulutuse ettenäitajale poes 10% allahindlust. With this advertisement discount 10%. Küünlavabrik: küünalde valmistamine vabriku ekskursioon vabrikumüük rongisõit mänguväljak ja miniloomad Candle company: create your own candle excursions trade prices train ride children's playground with small animals

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


VABA AEG / FREE TIME

Pallid veerema, elu keerlema! Iga päev punktimäng.

notafe.ee 7.-12.juuli 2008

Reedel ja laupäeval kurikamäng. www.bowling.liiwi.ee tel. 433 3077

31 Uus ja tänapäevane bowlingu- ja piljardisaal Viljandis ootab Sind mängima! Pakume Sulle mõnusat meelelahutust avaras saalis, kus naudid nii mängu, kui pealtvaatamist. New and modern bowling- and billiard club in Viljandi is waiting for you to play! We offer comfortable entertainment in roomy hall, where you can enjoy playing and watching.

oleme avatud P–N R–L

we are opened 12.00 – 24.00 12.00 – 02.00

Tule mängima !

Sun - Thu Fri - Sat

Come and play ! Fire Starter Bowling OÜ Roundrobin Riia mnt 52f Viljandi 71009 www.fsbowling.ee info@fsbowling.ee

tel +372 43 60 170

ILUTULESTIKE MÜÜK SELVERI II KORRUSEL Riia mnt. 35 Viljandi Info. 58140783 www.hansatuled.ee ...et ilus oleks olla!

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


VABA AEG / FREE TIME

Puhkus riigimetsas RMK-l on 12 puhkeala, Sind ootavad: • 720 km loodusradu • 42 telkimiskohta ja -ala • 499 lõkke tegemise kohta • 24 metsamaja ja -onni • 13 teabepunkti

RMK TEABEPUNKT Toetav teabepunkt

OANDU

Põhja-Eesti puhkeala TALLINN

Tallinna ümbruse puhkeala

Peipsi põhjaranniku puhkeala

Nõva puhkeala RISTNA

Kärdla

Hiiumaa puhkeala

SAARE

Tartu ümbruse puhkeala

Saaremaa puhkeala M.Ranna

Sakala Pärnu-Ikla puhkeala puhkeala

32

KABLI

Kiidjärve- Kooraste puhkeala

Tartu

Räpina-Värska puhkeala LILLI

ILUMETSA

Haanja-Karula puhkeala PÄHNI

KÜSI NÕU RMK TEABEPUNKTIST!

METSASÕBRALIKU KÄITUMISE REEGLID: • • • •

Kavanda matk hoolega Arvesta igaüheõigusega Liigu jälgi jätmata Korista prügi

• • • •

Pese kuival maal Tee tuld, kus tohib Hoia koer rihmas Vaata, kuhu pargid

HARJUMAAL Tallinnas 502 0564, Aegviidus 604 7212 IDA-VIRUMAAL Kauksis 339 3833 LÄÄNE-VIRUMAAL Oandus 502 9757 JÕGEVAMAAL Saarel 507 6608 PÕLVAMAAL Kiidjärvel 799 2122 VÕRUMAAL Pähnis 501 9564 PÕLVAMAAL Ilumetsas 524 4688 VILJANDIMAAL Lillis 513 9177 PÄRNUMAAL Kablis 505 8242 LÄÄNEMAAL Nõval 508 1180 SAAREMAAL Mustjalas 457 9737 HIIUMAAL Ristnas 676 7499

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


KULTUURI JA HARIDUSASUTUSED / CULTURAL AND EDUCATIONAL CENTRES

33

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


KULTUURI JA HARIDUSASUTUSED / CULTURAL AND EDUCATIONAL CENTRES

OMAKULTUURSED TERVIKLAHENDUSED Olete oodatud õppima TÜ Viljandi Kultuuriakadeemiasse! KULTUURHARIDUSE OSAKOND: huvijuht-loovtegevuse õpetaja huvijuht multikultuurses keskkonnas kultuurikorraldus*

RAAMATUKOGUNDUSE, INFOTEADUSE JA DOKUMENDIHALDUSE OSAKOND: infoteadus ja dokumendihaldus* raamatukogundus ja infoteadus*

LAVAKUNSTIDE OSAKOND: tantsukunst* teatrikunst (vastuvõtt 2009. aastal) teatrikunsti visuaaltehnoloogia

RAHVUSLIKU KÄSITÖÖ OSAKOND: rahvuslik ehitus (vastuvõtt 2009. aastal) rahvuslik tekstiil * *vastuvõtt ka avatud ülikooli õppesse

MUUSIKAOSAKOND: jazzmuusika klassikaline ja kirikumuusika * pärimusmuusika koolimuusika * ( bakalaureuseõpe)

Kultuuriakadeemias on võimalik õppida nii päevases õppes kui ka avatud ülikooli vormis.

Kultuuriakadeemia lõpetajad saavad Tartu Ülikooli diplomi (võimalik jätkata õpinguid magistriõppes). Rohkem infot: www.kultuur.edu. Posti t. 1, 71004 Viljandi.

34

www.anttila.ee Ilmarise 1, 71033 Viljandi.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


KULTUURI JA HARIDUSASUTUSED / CULTURAL AND EDUCATIONAL CENTRES

35

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


KAUBANDUS / SHOPS

BRILJANTIDEGA ehted.

LILLED, VILJANDI PIKO OÜ LILLEKIMBUD Jakobsoni t. 2-a MATUSEPÄRJAD 71013 Viljandi, ja -KIMBUD tel 433 4326

Kinkekaardid 100 kr. 500 kr.

300 kr. 1000 kr.

Ootame teid E-R 10–19, L 9–16, P 10–15. MULGI MARKET, Jakobsoni t. 2, II korrus.

LIHAPOOD

Linna parim valik uusi ja kasutatuid mobiiltelefone!

Männimäel Riia mnt. 49-a E-P kl. 7.30-19.

Uued alates

390 kr. 36

Iga ostetud telefoniga kaasa

kingitus.

Lossi t. 20 Viljandi. Tel. 433 4777, 5623 2323.

Mulgimarketis Jakobsoni t. 2

E-R kl. 7.30-18, L kl. 9-16.

Eestis on üle MÜÜGIL KASUTATUD MOOTORRATTAD EUROOPAST KÄSIPESULA REHVITÖÖD SÕIDUAUTODE REMONT JA ÕLIVAHETUS KASUTATUD AUTOD EUROOPAST

meie katuse...

...räägitakse, et väga head! Hiiumaa tel. 463 6630

15 000

Tallinn tel. 600 9202 Saue tel. 659 9400

Rapla tel. 489 4239 Paide Haapsalu tel. 385 3025 tel. 472 4901

Saaremaa tel. 453 3262 Pärnu tel. 443 1884

Jõgeva tel. 776 8528

Tartu tel. 736 2813 Põlva tel. 797 6005 Võru tel. 782 2769

• OST • MÜÜK • VAHETUS • • HOOLDUS • REMONT •

Info tel. 502 2690, 434 5563, Kaalu t. 4. Avatud E–R kella 9–18, L kella 9–14.

Narva tel. 357 2580 Jõhvi tel. 337 7100

Rakvere tel. 322 5403

Valga tel. 766 1580

Toode Katuseabi vastab tasuta numbril üle Eesti 800 7000.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


KAUBANDUS / SHOPS

MIA BUTIIGIS ALATI KVALITEETNE PESU, HEA SUKKPÜKSIVALIK, SOKID, PÕLVIKUD, LOODUSTOOTED HIMALAYA, JOIK-I KÜÜNLAD JA SEEBID, EHTED.

BUTIIK

AINULT 7. JUUNIL BONBON PESU -20%, KOHAL PESUFIRMA ESINDAJA JA ÜLLATUSED!

Asume Kauba t. 7, Martina salongi kõrval. Avatud E–R kl. 10–18, L kl. 9–15. Tel. 434 0350.

GLAMUUR & FASHION BUTIIK Uus su suvine vine i kkollektsioon oll llek lektsioon kt Karmel Eiknerilt nii naistele, meestele kui lastele. Suur valik kuld- ja hõbeehteid. Eksklusiivne naistepesu igale maitsele! Ekstravagantsed sukad ja sukkpüksid.

SAADAVAL KA KINKEKAARDID! Savi t. 1, Viljandi (kaupluse Aed kõrval). E,P - suletud, T-R 9-18, L 9-13. Info tel. 434 4056.

The biggest Estonian

supermarket Info +372 667 3800 www.selver.eu

Männimäe Selver - Viljandi, Riia mnt 35, +372 435 5950 Anne Selver - Kalda tee 43, Tartu, +372 746 1600; Ringtee Selver - Ringtee 78, Tartu, +372 730 2900; Sõbra Selver - Sõbra 56, Tartu, +372 733 6600; Veeriku Selver - Vitamiini 1, Tartu, +372 733 6700; Jaamamõisa Selver - Jaama 74, Tartu, +372 731 7000. Selver stores can be found in towns and cities all over Estonia!

www.anttila.ee Ilmarise 1, 71033 Viljandi.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

37


KAUBANDUS / SHOPS

38

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


KAUBANDUS / SHOPS

E–R kl. 9–18, L kl. 9–14. Lossi t. 41, Viljandi.

TEKID BLANKETS PADJAD PILLOWS VOODIKATTED BED COVERS

Viljandi turuhoones ja Leola poes müügil

Pajumäe talu

mahepõllumajanduslikult toodetud piimast valmistatud

täispiimatooted

• jogurtid • kohupiim • kohupiimakreemid Pajumäe talu, Abja vald, 69404 Viljandimaa. Tel. 5647 3123. Tel/faks 436 1125, e-postiaadress veidenberg@hot.ee

Jätkuvalt müügil laste helkurvestid (3–6 a., 6–8 a., 8–12 a., 12–14 a.) ja helkurkindad (nr. 7, 8, 9, 10, 11)

KVALITEETTÖÖRÕIVAD TUNTUD FIRMADELT COFRA, PLANAM, LEVEL, PANOPLY, WORTEX

VILJANDIS Lossi t. 40 Et kastmine ei segaks puhkust!

kastmistarvikud vihmutid taimerid

• vabaaja- ja töörõivad • töökaitsevahendid • tööjalanõud • töökindad • töörõivaste valmistamine ja müük HINNAD SOODSAD.

Pumbad, torud, liitmikud, voolikud, filtrid, voolikukärud, kastmis- ja küttesüsteemide tarvikud...

E—R kl. 9—18, L kl. 9—14. Tel. 435 1447.

Kauplus Turu t. 15, Viljandi. Tel. 433 3565. E-post ikriided@hot.ee. Avatud E—R kl. 9—16, L kl. 9—14.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

39


KAUBANDUS / SHOPS

IGAL POOL JA ALATI LÄHEDAL! Sulustvere

Kurla

Kabala

Rae Rõusa

Lustivere

Arkma

VILJANDI TARBIJATE ÜHISTU

Vändra

Kirikumõisa Säästla

Pilistvere Villevere

Rassi

Esku

Kahala

Suurejõe

Loopre

Soomevere

Võhma

Mustaru

Annikvere

Kõo

Koksvere Rätsepa

Neanurme

Nõmavere

Kangrussaare

Võisiku Väike-Kamari

Paaksima

Venevere

Kamari

Navesti

Kootsi

Vihtra

Kaavere

Pauastvere

Põltsamaa

Ollepa

Kadjaste

Umbusi

Vihi Reegoldi

Järtsaare

Olustvere

Lõhavere

Taganurga

Suure-Jaani

Vissuvere

Kolga-Jaani

Kõidama

Hüpassaare

Ülde Nuutre

Epra

Tääksi

Oorgu

Arjadi

Võlli

Eesnurga

Kuhjavere

Saarisoo

Kerita

Mäeküla

Oksa

Tõnissaare

Välgita

Lätkalu

Kaavere

Auksi

Võistre

Vastemõisa

Saarepeedi

Lubjassaare

Tõramaa

Lalsi

Aimla

Võivaku Kabila Kobruvere Kookla

Odiste

Parika

Sürgavere Kildu Õlbaku

Õvaski

Leie

Tobraselja

Savikoti

Tusti

Metsküla

Oiu Vana-Võidu

VILJANDI

Puiatu

Tänassilma

Uusna

Väike-Kõpu Leemeti

Vaibla

Jõeküla

Surva

Karula Jämejala

Mustivere

Tohvri

Tipu

Meleski Moori

Pärsti

Päri

Verilaske

Vanavälja

Saareküla Valma

Viiratsi Vasara

Punaküla Riuma Uia

Õia

Heimtali Sinialliku

Kõpu

Seruküla

Mustapali

Pirmastu

Supsi

Ramsi

Õntsu

Mõnnaste

Holstre

Loodi

Paistu Pulleritsu

40

Päidre Kanaküla

Uue-Kariste

Aidu

Sultsi Mõõnaste

Sammaste Mulgi

Väluste

Luiga Villa Vanausse Porsa Ülensi

Tõmbi Vilimeeste

Ereste

Koidu

Tinnikuru

Kassi

Tarvastu

Mustla

Kivilõppe

Soe Kamali

Jakobimõisa

Kuressaare

Pikru Kaarli

Tõlla

KilingiNõmme

Vana-Kariste Veskimäe Sarja

Tihemetsa

Kamara

Leipste

Tuhalaane Morna Pärsi

Kulla Allaste

Polli

Tagamõisa Anikatsi Kannuküla

Vooru Reti

Põrga

Karksi

Abja-Vanamõisa

Pühaste

Leeli

Atika Abjaku

Suislepa

Kärstna Maltsa

Oti

Põlde

Veelikse

Mõisaküla

Pahuvere

Halliste Päigiste

AbjaPaluoja

Õisu

Riidaja

Veisjärve

KarksiMetsaküla Nuia

Ainja

Pikasilla

Kungi

Purtsi

Leebiku

Pori Lõve KAUPLUSED VILJANDIS

Äriküla Penuja Õpiku skola

Maksimarket, Lääne 2 Turu Konsum, Turu 16 Tõrva Kantre A ja O, Vaksali 19 Koidu A ja O, Koidu 3 Männimäe A ja O, Riia mnt. 38 Uueveski A ja O, Uueveski 16-a Kaubamaja, Tallinna 3 Kauplus Mööbel, Tallinna 3 Hummuli16 Kauplus Kodukaubad, Turu Linna

Õpiki

Talc

Ala Laatre LLaat Laa aaatre aatre ttre re re

Lode

Kähu

Helme

Soontaga

Karjatnurme

Lilli

Kundzini

Taagepera

Jõgeveste

Kalme

Priipalu

Roobe

Ungurini

Õlatu

Alamõisa

Dikeri

Puide

Ramata

Koorküla

Alati kasulik!

Jeti

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

Õru

Uniküla

Kulli

Õruste


TEENUSED / SERVICES

www.centrumtakso.ee

autoagentuur.ee Kasutatud autod Sakasmaalt

SUUR VALIK SÕIDUKEID SAKSAMAALT

Tallinna mnt., Jämejala teerist, 71024 Viljandi. Tel. 435 1343, faks 435 1344, mob. 507 7567, e-post info@autoagentuur.ee, www.autoagentuur.ee

Tel. 514 0412, 514 0413.

tee

AUTODE KÄSIPESULA

KAMARA TALU KAMINASAAL

Ring na

RENT A CAR

PEOD KUNI 50 INIMESELE n Talli

AUTORENT

Meeldivaid reise Mulgi Reiside seltsis! Happy traveling with Mulgi Reisid! www.mulgireisid.ee

Viljandi

tel. 433 3833

m

tel.1200

Booking buses (16, 35, 46 and 49 seats) School excursions Tourist trips in Estonia and abroad Business trips Ticket sale in Viljandi bus station Luggage room in Viljandi bus station Car fixing Car washing (buses and trucks) Bike trailer (24 places) rent

Karksi-Nuia

TAKSOD

Busside tellimine (16, 35, 46, 49 kohta) Kooliekskursioonid Turismireisid Eestis ja välismaal Ärireisid Bussipiletite müük Viljandi bussijaamas Pakihoid Viljandi bussijaamas Remonditeenused Busside ja veokite pesu teenused Rattatreileri (24 kohta) rent

2k

OÜ VILJANDI TAKSO

LOMPMET OÜ

AITEL AUTO OÜ

• SILDADE REGULEERIMINE, • SÕIDUAUTODE REMONT, • HOOLDUS, • ÕLIVAHETUS, • VEO- JA SÕIDUAUTODE REHVITÖÖD, • KASUTATUD SUVEREHVID

AUTOREMONT HOOLDUS ÕLIVAHETUS KEEVITUSTÖÖD E-R kl. 9-18

Ostes õli meilt, saad õlivahetuse ja veermiku kontrolli tasuta!

Tel. 529 9343, Pärnu mnt. 10, Viljandi,

Tel. 5802 9724, Viiratsi, Tehnika t. 10

aitel@aitelauto.ee, www.aitelauto.ee

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

41


TEENUSED / SERVICES

Jaan Joosepi

rattapood Turu t. 6 Müük, rent, remont, hooldus. CANNONDALE, KALKHOFF, PANTHER, MERIDA, FOCUS. Tel. 434 5757, 5804 6896.

Pakume nii era- kui äriklientidele kõiki enam levinud kahjukindlustustooteid.

42

Kodukindlustus Varakindlustus Kaskokindlustus Salva Kindlustuse Viljandi esindus Tallinna 8, Viljandi Avatud E – R kl. 8 – 17 Tel. 435 5300 viljandi@salva.ee

Liikluskindlustus Reisikindlustus Õnnetusjuhtumikindlustus

www.salva.ee

Männimäe Selveri müügipunkt Riia mnt. 35, Viljandi Avatud E – R kl. 9 – 19, L – P kl. 9 – 17 Tel. 433 3635 viljandi@salva.ee

www.anttila.ee Ilmarise 1, 71033 Viljandi.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


TEENUSED / SERVICES

LV Bussiveod OÜ Väino Lumi Bussid suured ja väikesed. Tellimine sise- ja välisreisideks.

OÜ HEIKIBUSSID Bussirent väikebussist 56 kohaga g reisibussini.

Uueveski 20-a Viljandi 71005 Tel. 434 7947, 504 4315. vaino.lumi@mail.ee

Tel. T l 5668 8850 8850, faks f k 437 0322, 0322 heiki.hiiemae@mail.ee

Haagissuvila rent! Info 527 7638.

Meeldejäävad hetked ratastel! OÜ Viira

pakub limusiiniteenust.

Tel. 5816 4913.

www.liisi.ee

Soodne laen reisimiseks | Lihtne asjaajamine | Paindlikud tingimused Kiired otsused | Püsikliendi eelised | Lepingutasu 0 krooni VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

43


VILJANDI LINNA KAART / MAP OF VILJANDI

44

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


VILJANDI LINNA KAART / MAP OF VILJANDI

45

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


VILJANDI MAAKONNA KAART

46

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


VILJANDI MAAKONNA KAART

47

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008


ILU JA TERVIS / BEAUTY AND HEALTH

Männimäe Selveri apteek Riia mnt. 35 Männimäe Selveris, telefon 433 3151.

avatud E-R 10-20 L-P 10-18 kliendikaardina Partnerkaart, Hansapanga Seeniorkaart, ISIC. Centrumi Apteek Tallinna mnt. 24 Centrumi keskuses, telefon 435 1135. Ilu iga ilmaga! KAUBA T. 7, Viljandi. TEL. 433 8589.

avatud E-R 9-18 L 9-16 kliendikaardina Hansapanga Seeniorkaart ISIC, Säästukaart.

MARAMAA KLIINIKUS VÕTAVAD VASTU TARTU ERIARSTID

juuksur kosmeetik maniküür pediküür massaaž tervisekapsel

Haigekassa leping järgnevatel erialadel:

Visiiditasu 50 kr.

kardioloog (saatekirjaga) endokrinoloog (saatekirjaga) reumatoloog (saatekirjaga) günekoloog nahaarst

Tasuline vastuvõtt

K I N K E K A A R T

üldkirurg neuroloog massöör KONTROLLI OMA TERVIST TIPPARSTIDE SILME ALL! Registreeru vastuvõtule internetis! Info ja registreerimine tel. 434 7631 www.maramaakliinik.ee või A. Maramaa pst. 5, Viljandi.

Antud kinkeka art on väärtus ega

krooni ja keht ib kuni 31.12. 2005.a.

Ilusalong Diiva KINKEKAARDID Tallinna t. 2-b, Viljandi Tel 433 7191 www.diiva.ee

E-R kl. 9-18, L 9-15 Salong avatud E−R kl. 9−19, L kl. 9−16. Tartu t. 5. Tel. 434 5688.

Küünestuudio Tartu t. 1-a

Sissepääs hoovi poolt.

48

t +66,463 t ,04.&&5*, ."/*,ÃÃ3*+" t 1&%*,ÃÃ3*+" t ,ÃÃ/&5&)/*, t ."44""Ç t 40-""3*6. t ,*/,&,""3%*% t */'3"16/"4"6/ t 400-",".#&3

AKRÜÜLKÜÜNED ja GEELKÜÜNED MANIKÜÜR PEDIKÜÜR

ILUSALONG CHRISTINA, Tartu t. 5, tel. 434 5688.

VILJANDIMAA TURISMIINFO 2008 / VILJANDI COUNTY TOURIST INFORMATION 2008

Tel. 436 0206.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.