JOUETS & PUÉRICULTURE
Sommaire Table of contents
4
INTRODUCTION 10
COLLECTION SO'PURE 19
COLLECTION SOPHIESTICATED 22
COLLECTION IL ÉTAIT UNE FOIS... 35
COLLECTION FRESH TOUCH Coffrets - Gifts sets ������������������������������������������������������������������������������� 38 Jouets 1er âge - Infant toys ����������������������������������������������������42 Jouets d'éveil - Early learning toys ����������������������������44 Repos - Restime ���������������������������������������������������������������������������������������� 56 Espaces de jeux - Activity centres ������������������������������ 58 Bain - Bathtime ������������������������������������������������������������������������������������������� 64 Voyage - Travel �������������������������������������������������������������������������������������������� 70 Repas - Mealtime ������������������������������������������������������������������������������������� 72 Attache-sucettes - Pacifier holder ������������������������������� 75 76
COLLECTION MII SOPHIE LA GIRAFE 80
INTERNATIONAL PHOTO CONTEST 81
MERCHANDISING
histoire et valeurs
Il était une fois...
UNE H ISTO IR E TOUT E S IM P LE *
*Once upon a time a simple story...
La petite girafe naquit un 25 mai de l’année 1961… jour de la Sainte Sophie !
The little giraffe was born on 25th May in the year 1961…Saint Sophie’s day!
À cette époque, seuls les animaux domestiques ou familiers issus du monde de la ferme étaient représentés dans le monde du jouet. C’est pourquoi, un jour en France, un certain Monsieur Rampeau, spécialiste dans la transformation du latex de l’arbre Hévéa pour la fabrication de jouets grâce au concept du rotomoulage du caoutchouc, eut l’idée de concevoir une girafe. Cette figuration exotique serait une première sur le marché ! Sa taille et sa forme seraient idéales pour la préhension du bébé.
In those days, only pets or farm animals were represented in the world of toys. Then, one day in France, a certain Mr Rampeau, specialist in transforming the latex from the Hevea tree using the rotational moulding of rubber as a toy-making concept, had the idea to design a giraffe. This exotic representation was the first of its kind on the market! Its size and shape were ideally suited for Baby to grasp.
La mise en fabrication de Sophie la girafe, telle qu’elle est encore aujourd’hui, démarra un jeudi 25 mai d’où l’origine de son nom. Elle eut un succès immédiat. D’emblée, les jeunes parents reconnurent chez elle un indispensable pour leur enfant...Lors des premières poussées dentaires, bébé ne pleure plus grâce à Sophie la girafe ! C’est un simple « bouche à oreille » qui contribue alors à établir la notoriété de la petite girafe. Dans le monde, des générations d’enfants vont désormais adorer l’entendre couiner en appuyant sur son ventre ou sur sa tête. La société Vulli, située à Rumilly en Haute-Savoie (France) conserve jalousement le secret de fabrication de ce jouet phénomène. À ce jour, Sophie la girafe est toujours fabriquée « artisanalement», puisqu’il faut plus de 14 opérations manuelles pour la réaliser. Sa composition est à base de caoutchouc 100 % naturel issu du latex de l’arbre Hévéa.
The first Sophie la girafe, as she is still known today, went in production on Thursday, May 25th, hence the origin of her name. She was an immediate success. Right from the beginning, young parents recognised something in her that was essential for their baby. When the first signs of teething appear, Baby stops crying thanks to Sophie la girafe! By simple word of mouth, the little giraffe’s fame spread. Throughout the world, generations of children will love hearing Sophie la girafe squeak whenever they press her tummy or head. The Vulli company, located in Rumilly in Haute-Savoie (France) jealously guards the secret of how this iconic toy in made. To this day, Sophie la girafe is still “traditionally” produced, a process involving over 14 manual operations. Her composition is based on 100% natural rubber derived from the latex of the Hevea tree.
Sophie la girafe : un jouet à base de caoutchouc 100 % naturel. C'est en 1928 que les premières transformations du latex d'Hévéa ont été réalisées grâce à la vulcanisation inventée par M. Charles Goodyear. Le caoutchouc utilisé par Vulli provient uniquement de l’Hévéa cultivé en Malaisie. De ces millions d’Hévéas, est tiré chaque matin, avant la chaleur du jour, un lait fluide provenant des cellules situées sous l'écorce : c’est le « latex». Ce latex est naturel, souple, étanche, isolant et agréable à l'odeur et au toucher. C'est en chauffant le latex que Vulli, grâce à un procédé particulier et une technique dite de rotomoulage, parvient à réaliser, après 14 opérations manuelles, cette petite merveille qu’est Sophie la girafe. Sophie la girafe: a toy made from 100% natural rubber. The latex from the Hevea tree was first processed in 1928 using the vulcanization technique invented by Mr Charles Goodyear. The rubber used by Vulli comes exclusively from the Hevea trees growing in Malaysia. Each morning before the heat of the day settles in, the milky liquid that oozes from the cells beneath the bark is collected from these millions of Hevea trees. This liquid is known as “latex”. This latex is natural, soft, elastic, waterproof, insulating and pleasant to the smell and touch. Vulli first heats the latex using a special process involving the "rotomoulding" technique and then performs a series of 14 manual operations to create the little wonder that is Sophie la girafe.
Le premier jouet de bébé
QUI M E T E N É VE IL TOUS S E S S E N S DÈ S L'ÂGE D E 3 M O IS
Des parties souples et douces à mordiller pour soulager les gencives de bébé.
Des taches foncées et contrastées pour stimuler la vue de bébé.
Dotée d’un sifflet pour amuser et stimuler l’ouïe de bébé quand il la presse.
Caoutchouc 100 % naturel et peintures alimentaires. Bébé peut machouiller et atteindre ses molaires grâce aux longues pattes.
Légère et facile à saisir pour les petites mains de bébé.
LA VUE
LE TOUCHER
À 3 mois, la vue de bébé est à 1/10e et son œil ne perçoit que les contrastes. Grâce à ses taches foncées et contrastées sur tout le corps, elle attire le regard de bébé et Sophie la girafe devient un objet familier et rassurant pour bébé car il la reconnaît aisément.
Le toucher est le premier moyen de communication chez l’enfant avec le monde extérieur. La douceur de Sophie la girafe, telle la peau de sa maman, rassure et apporte à bébé des réactions physiologiques et émotionnelles qui l’apaiseront et favoriseront sa croissance et son bien-être.
L ’OUÏE Dotée d’un sifflet, elle amuse et stimule l’ouïe de bébé. Le son rigolo de Sophie la girafe quand on la presse permet dans un premier temps de stimuler son ouïe et par la suite l’aide à comprendre la relation de cause à effet.
LE GOÛT Composée de caoutchouc 100 % naturel et de peintures alimentaires, Sophie la girafe peut être mordillée sans danger. Grâce à sa texture souple et dotée de nombreuses parties à mordiller (oreilles, cornes, pattes), elle est idéale pour soulager les gencives de bébé lors des poussées dentaires.
L’ODORAT Le parfum particulier du caoutchouc naturel tiré de l’Hévéa donne à Sophie la girafe une vraie particularité, qui aide l’enfant à l’identifier parmi tous ses autres jouets.
FACILITE LA PRÉHENSION Grâce à sa forme et sa taille de 18 cm, elle est légère et parfaitement adaptée aux petites mains de bébé. Ses longues pattes et son cou permettent à bébé de la saisir facilement dès son plus jeune âge.
Baby's first toy
STIM ULATIN G E AC H O F H IS S E NS E S F RO M T H E AGE OF 3 MONTHS
Soft and bumpy parts to soothe Baby's sore gums.
Squeaks when pressed to stimulate Baby's hearing.
100 % natural rubber and food grade paints. Dark spots provide visual stimulation for babies. Baby can chew and reach his molars thanks to the long legs.
Light and easy to grip even for small hands.
SIGHT
TOUCH
At the age of 3 months, a baby's eyesight is still limited and he can only perceive high contrasts. The dark and contrasting attention-catching spots over Sophie la girafe's body provide visual stimulation. She soon becomes a familiar and reassuring object for Baby who easily recognizes her.
The sense of touch is a baby’s first means of communication with the outside world. Sophie la girafe’s softness, reminiscent of a mother’s skin, reassures Baby and provides physiological and emotional responses that soothe Baby and promote healthy growth and well being.
HEARING
SMELL
Sophie la girafe's squeaker keeps Baby amused and stimulates his hearing. To begin with, the funny sound Sophie la girafe makes when squeezed helps to stimulate his hearing, and then, helps him understand the link between cause and effect.
The singular scent of natural rubber derived from the Hevea tree gives Sophie la girafe a truly distinctive feature that makes it easy for Baby to identify her amongst his other toys.
TASTE Made of 100% natural rubber and food-grade paint, Sophie la girafe can be safely chewed. Her soft texture and numerous chewable parts (ears, horns and legs), makes her perfect for soothing Baby’s sore gums during teething.
EASY TO GRIP Sophie la girafe’s shape and 18cm size are perfect for Baby small hands. She is very light, and her long legs and neck are easy to grasp, even from Baby’s earliest days.
Sophie la girafe
AWARDS
Best Newborn - 6 months toy
2016
Sophie la girafe
PA RIS S H O W
Nous mettons en évidence l’élégance Parisienne grâce au Paris Show. Ce présentoir unique fabriqué en bois permet de mettre en valeur les produits Sophie la girafe et d’élargir votre gamme. *Détails p.82
We are showcasing the Parisian elegance with the Paris Show. This unique wooden furniture allows you to highlight brilliantly Sophie la girafe’s products and to expand the product line. *Details p.82
Parce que nous voulons le meilleur pour bébé et pour notre planète… Fabriquée à partir de coton 100 % BIO, de fibre de maïs et de caoutchouc 100% naturel Pour accompagner cette gamme, les produits sont présentés dans de jolies boîtes cadeaux conçues à l’aide de matériaux recyclables. Because we want the best for Baby and for our planet… Made from 100% organic cotton, corn fibre and 100% natural rubber. The range is accompanied by attractive gift boxes made using recyclable materials.
®
SOPHIE LA GIRAFE SO’PURE Sophie la girafe accompagnée d’une boîte cadeau personnalisable conçue en matériaux recyclables. Idéal à offrir !
Sophie la girafe accompanied by a customisable gift box made of recyclable materials. The perfect gift!
Pack : 213×140×50 mm ×24
×90
616331
11
®
COFFRET « MES PREMIÈRES HEURES » SO’PURE SO'PURE “MY FIRST HOURS” GIFT BOX
Comprend : Sophie la girafe, un bonnet et des chaussons de naissance, une couverture (100×75 cm), un doudou avec attache-sucette, un bavoir 1er âge et une corbeille pour ranger les petites affaires de bébé. Fabriqués à partir de coton 100 % BIO et rembourrés de fibre de maïs.
Includes: Sophie la girafe, a hat and slippers, a blanket (100×75cm), a comforter with dummy holder, a newborn bib and a box for tidying away baby’s things. Made from 100% ORGANIC cotton and stuffed with corn fibre.
Pack : 225×290×100 mm ×4
220104
BANDANA À MORDILLER SO'PURE SO'PURE BANDANA TO CHEW
Fabriqué à partir de coton 100 % bio et de caoutchouc naturel à mordiller. Léger et facile à mettre grâce à ses attaches Velcro ® réglables.
Made from 100% organic cotton and natural rubber. Lightweight and easy to put on using the adjustable Velcro ® fasteners.
Pack : 240x205x40 mm ×12
12
220121
®
CAOUTCHOU'DOUX SO'PURE SO'PURE SOFT'RUBBER
2 en 1 : à la fois un doudou fabriqué à partir de coton 100 % bio à câliner et un anneau de dentition à mordiller composé de caoutchouc naturel.
2-in-1: a comforter to cuddle made from 100% organic cotton and a teething ring made from natural rubber.
Pack : 255x185x65 mm ×8
220122
COFFRET PRESTIGE SO'PURE SO'PURE PRESTIGE GIFT BOX
SOPHIE LA GIRAFE & CHEWING RUBBER SO'PURE
Comprend : Sophie la girafe, un porte-clés Sophie la girafe à base de caoutchouc 100 % naturel et un sac ”Mes souvenirs” personnalisable en coton 100 % BIO.
Comprend : Sophie la girafe, le premier jouet de bébé qui met tous ses sens en éveil et un chewing rubber, à base de caoutchouc 100 % naturel.
Includes: Sophie la girafe, a Sophie la girafe keyring made from 100% natural rubber and a personalisable “My memories” bag in 100% ORGANIC cotton.
Includes: Sophie la girafe, baby’s first toy that stimulates each of his senses, and a chewing rubber made from 100% natural rubber.
Pack : 170×240×60 mm
Pack : 190×245×65 mm ×6
×12
616329
13
616624
®
ANNEAU DE DENTITION SO'PURE SO'PURE TEETHING RING
Le 1er anneau de dentition composé de caoutchouc 100 % naturel ! 2 modèles disponibles : 1 modèle très souple pour soulager les toutes premières poussées dentaires et 1 modèle souple pour un stade plus avancé de la dentition de bébé.
The first teething ring made from 100% natural rubber! 2 models available : 1 very soft model for soothing baby’s first stage of teething and 1 soft model for a more advanced teething period.
VERSION SOUPLE SOFT VERSION
Pack : 130×165×40 mm
×24
200318
×24
200319
VERSION TRÈS SOUPLE VERY SOFT VERSION
Pack : 130×165×40 mm
DUO ANNEAUX DE DENTITION SO'PURE SO'PURE TWIN TEETHING RINGS
Fabriqués à partir de caoutchouc 100 % naturel ! Comprend : · Un modèle très souple pour soulager bébé lors des premières poussées dentaires. · Un modèle souple pour un stade plus avancé de la dentition.
TRIO SOPHIE LA GIRAFE SO'PURE
Made from 100% natural rubber! Includes: · An extra-flexible model for soothing baby during very early teething. · A flexible model for a more advanced teething periods.
Comprend : Sophie la girafe, un porte clés Sophie la girafe et un anneau de dentition, composés de caoutchouc 100 % naturel.
Includes: Sophie la girafe, a Sophie la girafe keyring and a teething ring, the former made of 100% natural rubber.
Pack : 250×165×40 mm
Pack : 210×210×60 mm ×12
×12
220110
14
220114
®
NEW JUIN
CHEWING RUBBER SO'PURE
ANNEAU DE DENTITION CIRCLE SO’PURE SO'PURE CIRCLE TEETHER
Fabriqué à partir de caoutchouc 100 % naturel. De nombreuses parties à mordiller et des textures variées pour offrir différents massages et soulager les gencives de bébé. La surface incurvée s’adapte à la bouche de bébé.
Fabriqué à partir de caoutchouc 100% naturel. De nombreuses parties texturées à mordiller pour soulager les gencives de bébé.
Made from 100% natural rubber. Features several parts to chew on, and a range of textures to massage and relieve baby’s gums. The curved surface adapts to baby’s mouth.
Made from 100% natural rubber. Several textured parts to nibble to effectively soothe Baby's gums.
Pack : 110×130×40 mm
Pack : 130×130×40 mm ×24
×18
200320
ANNEAU DE DENTITION COLO'RINGS SO'PURE
220123
ANNEAU DE DENTITION RING SO'PURE
SO'PURE TEETHING COLO'RINGS
SO'PURE RING TEETHER
Composé de caoutchouc 100 % naturel et doté de nombreuses parties souples à mordiller pour soulager les gencives de bébé.
Fabriqué à partir de caoutchouc 100 % naturel. Pour soulager les premières poussées dentaires de bébé !
Made from 100% natural rubber and offering several soft parts to nibble to effectively soothe Baby's gums.
Made of 100% natural rubber. To soothe Baby while teething!
Pack : 168×138×67 mm
Pack : 190×120×55 mm ×12
×18
220120
15
220117
®
CUBES SO'PURE Fabriqués à partir de caoutchouc 100 % naturel. Bébé peut les manipuler pour développer sa dextérité et les mordiller sans danger.
Made from 100% natural rubber. Baby can manipulate them to develop dexterity and chew these cubes without any danger.
Pack: 215×100×55 mm ×12
220111
SET DE 2 BALLES & 2 CUBES SO'PURE
SO'PURE 2 BALLS & 2 CUBES SET Fabriqués à partir de caoutchouc 100 % naturel. Bébé peut les manipuler pour développer sa dextérité et les mordiller sans danger.
Made from 100% natural rubber. Baby can manipulate them to develop dexterity and chew these balls and cubes without any danger.
Pack : 160×160×75 mm ×12
220119
COFFRET NAISSANCE SO'PURE SO'PURE BIRTH SET
Comprend : · Une large couverture (75 ×75 cm). Fabriquée à partir de coton 100 % BIO. · Un anneau de dentition So'Pure, le 1er anneau de dentition composé de caoutchouc 100 % naturel.
Includes: · A large blanket (75 ×75cm). Made from 100% ORGANIC cotton. · So'Pure teething ring, the first teething ring to be made from 100% natural rubber.
Pack : 225×270× 52 mm ×6
16
220109
®
COFFRET DOUDOU & ANNEAU DE DENTITION SO'PURE
DOUDOU AVEC ATTACHE-SUCETTE SO'PURE
SO'PURE COMFORTER & TEETHING RING GIFT BOX Comprend : Un anneau de dentition composé de caoutchouc 100 % naturel et un doudou avec attache-sucette fabriqué à partir de coton 100 % BIO.
SO'PURE COMFORTER WITH PACIFIER HOLDER Fabriqué à partir de coton 100 % BIO et rembourré de fibre de maïs.
Includes: A teething ring made from 100% natural rubber and a comforter with dummy clip made from 100% organic cotton.
Made from 100% ORGANIC cotton and stuffed with corn fibre.
Pack : 158×290×68 mm
Pack : 158×290×68 mm ×12
×12
220113
220101
BOULIER LOOPS SO'PURE SO'PURE LOOPS ACTIVITY SPIRAL
Adaptable à tous supports grâce à ses 2 attaches Velcro ®. Longueur modulable : de 20 cm à 80 cm. Fabriqué à partir de coton 100 % BIO et rembourré de fibre de maïs.
Two Velcro ® straps for attaching to all sorts of objects. Adjustable length : 20cm to 80cm. Made from 100% ORGANIC cotton and stuffed with corn fibre.
Pack : 230×270×100 mm ×6
17
220107
®
CAPE DE BAIN SO'PURE SO'PURE HOODED BATH TOWEL
Une cape de bain 50 % coton BIO et 50 % bambou, toute douce pour sécher bébé à la sortie de son bain.
A bath robe made of 50% ORGANIC cotton and 50% bamboo, ultra-soft for drying baby after a bath.
Dim : 750×750 mm Pack : 255×265×50 mm ×6
220115
PROTÈGE CARNET DE SANTÉ SO'PURE SO'PURE HEALTH BOOKLET COVER
JOUET DE BAIN SO'PURE
Equipé de 2 marque-pages personnalisables. Possibilité d’inscrire le nom et la date de naissance de bébé. Avec pochette de rangement et porte-stylo. Fabriqué à partir de coton 100 % BIO.
SO'PURE BATH TOY
With two personalisable bookmarks. Option of adding baby’s name and date of birth. With storage pouch and pen holder. Made from 100% ORGANIC cotton.
Composé de caoutchouc 100 % naturel.
Made from 100% natural rubber.
Pack : 175×275×40 mm
Pack : 185×150×95 mm ×8
×12
220105
18
220118
Sophiesticated est la collection idéale pour souhaiter la bienvenue à bébé. Elle propose des produits essentiels et incontournables dans un écrin tendre et raffiné. Chacune des six compositions est accompagnée d'une carte à personnaliser et d'un sac cadeau idéal à offrir à l'occasion d'un moment inoubliable. Sophiesticated is the ideal collection to welcome Baby into our world. It offers essential products in a soft and refined case. Each of the six creations is accompanied by a customizable card and a beautiful gift bag, ideal for offering the loveliest gift on the occasion of an unforgettable event.
Sac cadeau Gift bag
Carte Card
Prêt à offrir Ready to give
* inclu dans chaque coffret included in each gift set
CRÉATION CLASSIQUE - COMPOSITION 1
CRÉATION CLASSIQUE - COMPOSITION 2
Comprend : Sophie la girafe et un anneau de dentition à base de caoutchouc 100 % naturel.
Comprend : Sophie la girafe et un hochet billes.
Includes: Sophie la girafe and a teething ring made from 100% natural rubber.
Includes: Sophie la girafe and a rattle with beads.
CLASSICAL CREATION - COMPOSITION 1
CLASSICAL CREATION - COMPOSITION 2
Pack: 225×215×65 mm
Pack: 225×215×65 mm ×12
×12
000001
20
000002
CRÉATION TENDRESSE - COMPOSITION 1
CRÉATION TENDRESSE - COMPOSITION 2
Comprend : Sophie la girafe et un doudou avec attache-sucette.
Comprend : Sophie la girafe et un grand lange (120×120 cm).
Includes: Sophie la girafe and a comforter with pacifier holder.
Includes: Sophie la girafe and a swaddle (120×120cm).
TENDERNESS CREATION - COMPOSITION 1
TENDERNESS CREATION - COMPOSITION 2
Pack: 240×270×65 mm
Pack: 240×270×65 mm ×8
×8
000003
000004
CRÉATION ÉLÉGANCE - COMPOSITION 1
CRÉATION ÉLÉGANCE - COMPOSITION 2
Comprend : Sophie la girafe, 3 langes (70x70 cm) et un doudou avec attache-sucette.
Comprend : Sophie la girafe, un protège carnet de santé et un anneau de dentition.
Includes: Sophie la girafe, 3 swaddles (70x70 cm) and a comforter with pacifier holder.
Includes: Sophie la girafe, a health record cover and a teething ring.
ELEGANCE CREATION - COMPOSITION 1
ELEGANCE CREATION - COMPOSITION 2
Pack: 320×300×65 mm
Pack: 320×300×65 mm ×6
×6
000005
21
000006
”Il était une fois…” est une gamme authentique et classique au packaging intemporel. Cette collection propose les produits incontournables de la gamme Sophie la girafe et ses amis, présentés dans de jolies boîtes cadeaux. “Il était une fois…” is an authentic and classic range with timeless packaging. This collection includes the essential products from the Sophie la girafe and friends range, presented in beautiful gift boxes.
Elegance [ elegɑs̃ ] n.f. : Qualité de ce qui est sobre et de bon goût. [ 'eləgəns ] noun : Quality of being pleasingly ingenious and simple.
NEW JAN
SOPHIE LA GIRAFE Pack : 140×250×50 mm ×24
×120
616400
23
Vision [ vizjɔ ] n.f. : Abilité de penser ou prévoir le futur avec imagination et sagesse. [ 'viʒn ] noun : The ability to think about or plan the future with imagination and wisdom.
PLV SOPHIE LA GIRAFE SOPHIE LA GIRAFE DISPLAY
Pack : 400x350x170 mm x40
C616400
24
SOPHIE CHÉRIE Avec son pelage tout doux et ses formes rondes, Sophie Chérie devient le compagnon idéal pour les instants câlins et pour rassurer bébé au moment du couché.
Featuring soft fur and rounded shapes, Sophie Chérie becomes the perfect companion for cuddly moments and to reassure Baby at bedtime.
Dim : 250 mm Pack : 270×180×80 mm x12
850733
COFFRET SOPHIE LA GIRAFE & SOPHIE CHÉRIE
SOPHIE LA GIRAFE & SOPHIE CHÉRIE GIFT SET Comprend: Sophie la girafe et Sophie Chérie.
Includes: Sophie la girafe and Sophie Chérie.
Pack : 270×210×80 mm ×12
25
516352
NEW JAN
DOUDOU SOPHIE CHÉRIE SOPHIE CHÉRIE COMFORTER
Léger et facile à manipuler , il est le compagnon idéal pour les instants câlins et le moment du couché.
Featuring soft fur and rounded shapes, it becomes the perfect companion for cuddly moments and to reassure Baby at bedtime.
Pack : 210×210×65 mm x8
Recto
Verso
850734
Recto
Verso
LOVELY SOPHIE VERSION FILLE
VERSION GARÇON
GIRL VERSION
BOY VERSION
Pack : 290×150×30 mm
Pack : 290×150×30 mm ×12
×12
850728
26
850729
COUVERTURE PRESTIGE PRESTIGE BLANKET
Comprend : Sophie la girafe et une couverture toute douce.
Includes: Sophie la girafe and an ultra-soft blanket.
Dim : 850x730 mm Pack : 305×400×70 mm ×4
516333
NEW JAN
CAPE DE BAIN SOPHIE LA GIRAFE HOODED BATH TOWEL
Pour envelopper bébé de douceur à la sortie du bain.
Nestle baby in softness once bath-time is over
Dim : 750x750mm Pack : 275×230×50 mm ×6
850735
27
SET DE 4 LANGES 4 SWADDLES SET
Dim : 700×700 mm Pack : 260×175×45 mm ×12
850724
SET DE 2 LANGES 2 SWADDLES SET Dim : 1200×1200 mm Pack : 275×230×50 mm ×6
28
850731
LES AMIS DE SOPHIE LA GIRAFE SOPHIE LA GIRAFE’S FRIENDS
Pour mettre tous les sens de bébé en éveil ! Composé de caoutchouc 100 % naturel.
To stimulate all baby’s senses! Made of 100% natural rubber.
Pack : 120×172×80 mm ×8
×72
MARGOT LA TORTUE
LAZARE LE CHAT
GABIN L’OURS GABIN THE BEAR
LAZARE THE CAT
300191
300192
JOSÉPHINE LA SOURIS
MARGOT THE TURTLE
300193
KIWI L’OISEAU
JOSÉPHINE THE MOUSE
KIWI THE BIRD
300195
300194
JOUETS SOUPLES À MORDILLER SOFT TOYS TO CHEW
Pack : 80×175×60 mm ×18
×150
"CHAN" 300197
"PIE" 300198
29
"GNON" 300199
TÉLÉPHONE POLAIRE
DOUBLE ANNEAUX DE DENTITION POLAIRE
ICE BITE TELEPHONE
DOUBLE ICE BITE TEETHING RINGS
Pack : 90×185×40 mm
Pack : 90×185×40 mm ×18
×18
010315
010314
ANNEAU DE DENTITION VANILLE VANILLA TEETHING RING
ANNEAU DE DENTITION FRESH
3 coloris assortis.
COOLING TEETHING RING
3 assorted colors.
Pack : 90×185×40 mm
Pack : 90×185×40 mm ×18
×24
010329
30
010313
À mordiller To chew
FRAISY HOCHET MULTI-TEXTURÉ
Equipé d’une fraise texturée à mordiller.
MULTI-TEXTURED RATTLE
Features a textured strawberry to chew.
Pack : 90×185×70 mm
Pack : 90×185×40 mm ×18
×18
010150
×100
010142
À mordiller To chew
HOCHET POIGNÉE
TWIN FRAISY
HANDLE RATTLE
Equipé d’une fraise texturée à mordiller.
3 coloris assortis.
Features a textured strawberry to chew.
3 assorted colors.
Pack : 90×185×70 mm
Pack : 90×185×70 mm ×18
×18
010151
31
010126
À mordiller To chew
JOUET DE BAIN BATH TOY
HOCHET CLÉS
2 coloris assortis.
KEYS RATTLE
2 assorted colors.
Pack : 90×185×40 mm
Pack : 90×185×70 mm ×18
×18
010158
×150
010400
À mordiller To chew
HOCHET CŒUR
HOCHET TRILOGY
Comprend une partie souple à mordiller.
Trois anneaux à agiter pour 3 fois plus de jeux!
Containing a soft part to chew.
Three rings for three times more games!
HEART RATTLE
TRILOGY RATTLE
Pack : 120x140x65 mm
Pack : 205x205x40 mm ×12
×12
010166
32
010167
GRANDE SOPHIE LA GIRAFE
HOCHET 2 BOULES
TALL SOPHIE LA GIRAFE
2 BALLS RATTLE
Une grande Sophie la girafe de 21 cm à base de caoutchouc 100 % naturel.
3 coloris assortis.
A large 21cm Sophie la girafe made from 100% natural rubber.
3 assorted colors.
Pack : 140x250x45 mm
Pack : 140×295×50 mm ×12
×12
616326
FLEURS GIGOGNES
010155
LIVRE DE BAIN
STACKING FLOWERS
BATH BOOK
Pack : 120x140x120 mm
Pack : 205×205×40 mm ×12
4
010256
33
×12
010401
CORBEILLE DE NAISSANCE BIRTH BASKET
Comprend : une corbeille pliable, Sophie la girafe, un doudou avec attache sucette, un anneau de dentition fraicheur, un anneau de dentition vanille et un hochet deux boules.
Includes: A collapsible fabric box, Sophie la girafe, a comforter with dummy holder, a vanilla teething ring, a cooling teething ring and a 2-balls rattle.
Pack : 210×220×210 mm ×4
Des parties souples et douces à mordiller pour soulager les gencives de bébé.
Caoutchouc 100 % naturel et peintures alimentaires.
Soft and bumpy parts to soothe baby’s sore gums.
100% natural rubber and food grade paints. Léger et facile à saisir pour les petites mains de bébé.
Des tâches foncées et contrastées pour stimuler la vue de bébé.
Light and easy to grip even for small hands.
Dark spots provide visual stimulation for babies.
Bébé peut machouiller et atteindre ses molaires grâce aux longues pattes.
Doté d’un sifflet pour amuser et stimuler l’ouïe de bébé quand il le presse.
Long legs for entire gum chewing of hard to reach molars.
Squeaks when pressed to stimulate baby’s hearing.
FANFAN LE FAON FANFAN THE FAWN
Pack : 140×250×50 mm ×24
516348
616340
34
Fresh Touch est la gamme la plus complète de produits à l’effigie de Sophie la girafe. Cette collection offre un large éventail de produits couvrant tous les besoins de bébé à tout moment de la journée et à chaque étape de son développement. Fresh Touch is the most complete range of product bearing Sophie la girafe’s image. This collection provides a wide variety of products covering all of Baby’s needs throughout the day and at every stage of his growth.
MON 1ER NOËL MY 1ST CHRISTMAS
Comprend : 2 boules de noël et Sophie la girafe.
SOPHIE LA GIRAFE
Includes: 2 Christmas balls and Sophie la girafe.
Pack :140×250×50 mm
Pack : 220×190×85 mm ×24
×120
×12
616424
DISPLAY CULBUTOS
DISPLAY BOULES DE NOËL
SELF RIGHTING TOYS DISPLAY
CHRISTMAS BALLS DISPLAY
18 pcs.
36 pcs.
516341
Pack : 360×450×260 mm
Pack : 370×250×250 mm ×1
×1
800780
SET DE 3 CULBUTOS 3 SELF RIGHTING TOYS SET
Pack : 220×140×80 mm ×12
230780
36
800341
COFFRET DE NUIT PEACEFUL NIGHT SET
Comprend : Sophie la girafe silencieuse et 17 formes phosphorescentes à coller dans la chambre de bébé.
Includes: A silent Sophie la girafe and 17 phosphorescent shapes to affix in baby’s bedroom.
VERSION FILLE
VERSION GARÇON
GIRL VERSION
BOY VERSION
Pack : 210×240×50 mm
Pack : 210×240×50 mm
×12
516511
×12
516512
PROTÈGE CARNET DE SANTÉ HEALTH BOOKLET COVER
Possibilité de personnaliser le carnet en inscrivant le nom et la date de naissance de bébé. Pratique : une poche de rangement pour classer ordonnances ou carte de groupe sanguin.
You can personalise the booklet by writing baby's name and date of birth. Use the convenient storage pocket to file prescriptions or blood group cards.
Pack : 260×170×30 mm ×12
37
516347
Coffrets - Gifts sets
Coffrets - Gift sets
VALISETTE CADEAU GIFT CASE
Comprend : Sophie la girafe, un carré éponge (30×30 cm) et une valisette réutilisable.
Includes: Sophie la girafe, a square towel (30×30cm) and a reusable case.
Pack : 230×250×100 mm ×6
516344
COFFRET NAISSANCE BIRTH GIFT SET
Boîte cadeau comprenant Sophie la girafe, un livre d'éveil et un hochet poignée.
Gift box including a Sophie la girafe, an early learning book and a handle rattle.
Pack : 320 x 355 x 60 mm ×6
38
516325
Coffrets - Gift sets
NEW SEPT
Gling Ging
LES ESSENTIELS DE L'ÉVEIL EARLY LEARNING ESSENTIALS
Comprend: un Rollin', un Musical phone et 8 fleurs gigognes.
Includes: a Rollin', a Musical phone and 8 stacking flowers.
Pack : 440×223×102 mm ×4
516354
NEW SEPT
COFFRET JOUETS D'ÉVEIL EARLY LEARNING TOYS SET
Comprend : Musical phone, Soft'ball & Fleurs gigognes.
Includes: Musical phone, Soft'ball & Stacking flowers
Pack : 300×300×120 mm ×4
516353
39
Coffrets - Gift sets
AQUA SET Comprend : un filet de bain, un livre de bain, un jouet de bain et 3 petits bateaux.
Includes: a bath net, a bath book, a bath toy and 3 little boats.
Pack : 310x270x80 mm
10
×6
516351
COFFRET DE BAIN BATHTIME GIFT SET
Comprend : Un filet de bain, un livre de bain en EVA, un jouet de bain, une oasis de bain et un voyager.
Includes: A bath net, an EVA bath book, a bath toy, a bath oasis and a traveller.
Pack : 380×460×105 mm
10
40
×6
516336
Coffrets - Gift sets
SET LAZARE LE CHAT PELUCHE & SOPHIE LA GIRAFE
LAZARE THE CAT PLUSH & SOPHIE LA GIRAFE SET Pack : 140×300×100 mm ×12 850515
SAC CADEAU GIFT BAG
Sac en coton. Coloris assortis.
Cotton bag. Assorted colors.
Pack : 220×335×65 mm ×12
41
516343
Jouets 1er âge - Infant toys
Jouets 1er âge - Infant toys
BANDANA À MORDILLER BANDANA TO CHEW
Avec une partie à base de caoutchouc 100 % naturel à mordiller. Léger et facile à mettre grâce à ses attaches Velcro ® réglables.
Includes a chewable section made from 100% natural rubber. Lightweight and easy to put on using the adjustable Velcro ® fasteners.
Pack : 265×220×10 mm
VERSION FILLE GIRL VERSION
×12
200331
VERSION GARÇON BOY VERSION
×12
200332
GABIN L’OURS
LAZARE LE CHAT
GABIN THE BEAR
LAZARE THE CAT
200322
MARGOT LA TORTUE MARGOT THE TURTLE
200323
JOSÉPHINE LA SOURIS
JOSÉPHINE THE MOUSE
200324
200325
LES AMIS DE SOPHIE LA GIRAFE SOPHIE LA GIRAFE’S FRIENDS
Pour mettre tous les sens de bébé en éveil ! Composé de caoutchouc 100 % naturel.
To stimulate all baby’s senses! Made of 100% natural rubber.
Pack : 120×172×80 mm ×8
42
KIWI L’OISEAU KIWI THE BIRD
200326
Jouets 1er âge - Infant toys
NEW JAN
HOCHET SOFT MARACAS SOFT MARACAS RATTLE
Des billes colorées à agiter et à écouter s'entrechoquer, une partie douce en textile avec un bruit de papier froissé, des étiquettes texturées à manipuler et une poignée avec des billes à voir cheminer.
MUSICAL PHONE
Some coloured balls to shake and sounds to produce as they collide, a soft fabric part with paper sound, textured tags to handle and a hand grip with some beads which move along.
3 Coloris assortis.
3 Assorted colors.
Pack : 215×115×40 mm
Pack : 106×196×40 mm ×12
×8
230777
JOUET CULBUTO
200168
SOFT'BALL
SELF RIGHTING TOY
Dim : 100 mm Pack : 140×120×115 mm
Pack : 130×215×115 mm ×12
×12
230755
43
230778
Jouets d'éveil - Early learning toys Jouets d'éveil - Early learning toys
Gling Ging
Système de rangement Storage system
TAP'BOOM Idéal pour développer l’agilité et la dextérité de bébé tout en s’amusant ! Bébé tape sur les 4 boules à l’aide de son maillet. Rigolo ! Bébé vise, tape et voit les boules disparaître dans la boite colorée puis réapparaître en faisant tinter le grelot. Ludique, le Tap’boom permet à bébé de développer sa coordination et de stimuler sa curiosité. Pratique ! On peut le transporter facilement grâce à sa poignée textile et à son système de rangement des accessoires.
Ideal to develop Baby’s agility and dexterity, while having fun! Baby bangs on the 4 balls with the mallet. Funny! Baby aims, bangs and sees the balls disappearing in the colored box then re-appearing while ringing the bell. Playful, the Tap' boom allows Baby to develop his coordination and to stimulate his curiosity. Usefull! We can easily carry it thanks to the textile handle and to its accessories storage system.
Pack : 185×170×165 mm
12
×6
230787
À mordiller To chew
TWISTIN'BALL Légère et facile à saisir grâce à ses 6 tiges, bébé s’amuse à l’agiter pour faire tinter les billes qui s’entrechoquent et faire coulisser les anneaux et perles le long des tiges. La Twistin'ball possède des matières et textures variées pour développer son toucher et des couleurs vives pour stimuler sa vue. Dotée de 2 anneaux en matière soft la balle offre à bébé des parties à mordiller pour soulager ses gencives douloureuses.
Light and easy to grasp thanks to its 6 rods, Baby enjoys shaking it to hear the beads clashing and to slide the rings along the rods. The various materials and textures help to develop Baby's touch and the attractives colors to stimulate his sight. Featuring 2 soft material rings, the ball offers parts to chew to relieve Baby's sore gums.
Dim : 160 mm Pack : 220x170x165 mm ×6
44
230788
Jouets d'éveil - Early learning toys
BOULIER SPIRALE ACTIVITY SPIRAL
Adaptable à tous supports. Longueur modulable de 20 à 80 cm.
Can be fixed to any support. Length adjustable from 20 to 80cm.
Pack : 248×140×85 mm ×12 230765
BALLE D’ÉVEIL
EARLY LEARNING BALL Pack : 170×170×170 mm ×8 230766
CUBES D’ÉVEIL
EARLY LEARNING CUBES Pack : 165×195×85 mm ×12
230763
45
Jouets d'éveil - Early learning toys
NEW JAN
MAGIK'KUB Des cubes magiques pour recréer 9 puzzles de tailles différentes ! Malin & idéal pour les plus petits : les cubes sont liés entre eux.
Magic cubes to create 9 puzzles of different sizes! Well thought for babies: the cubes are cleverly connected to each other.
Pack : 220×160×160 mm ×6
230791
MON PREMIER LIVRE D’ÉVEIL MY FIRST ACTIVITY BOOK
Livre textile évolutif. 6 pages d’activités de découverte pour éveiller les sens de bébé. S’accroche facilement partout grâce à son crochet.
A progressive textile book. Six pages of discovery activities to stimulate baby's senses. Easy to hang from anywhere using its hook.
Pack : 190×205×20 mm ×12
46
230779
Jouets d'éveil - Early learning toys
Universel Universal
LE MONDE DES SURPRISES THE WORLD OF SURPRISES
Un jouet qui offre plus de 9 activités pour éveiller les sens de bébé : des matières et des textures variées, des couleurs vives, une boite à musique, Kiwi l’oiseau qui vibre, un anneau à mordiller et bien d’autres surprises à découvrir ! Amusant et malin ! Les 3 parties aimantées s’ouvrent pour révéler plein de surprises. S’accroche facilement partout grâce à son anneau universel.
À mordiller To chew
A toy offering more than 9 activities to stimulate Baby's senses: a variety of materials and textures, bright colors, a music box, a vibrating Kiwi the bird, a teething ring and many other surprises to discover! Fun and smart! The 3 magnetized parts open to reveal many surprises.Easy to hang anywhere, thanks to its universal hook.
Vibreur Vibrating
Pack : 220x190x180 mm ×6
230786
LIVRE D’ÉVEIL
EARLY LEARNING BOOK Pack : 190×205×20 mm ×12
230764
47
Jouets d'éveil - Early learning toys
À mordiller To chew
MES FORMES À EMPILER
MY STACKABLE SHAPES Idéal pour appréhender les formes les couleurs de manière ludique ! Bébé s’amuse à empiler les différentes pièces selon leur forme et leur couleur. 15 formes différentes faciles à attraper et à manipuler, permettant à bébé de développer sa dextérité et sa motricité fine. Amusant, chaque pétale s’accroche et se décroche autour de Sophie la girafe ! Ideal to discover the forms and colors while having fun! Baby enjoys stacking the various pieces according to their shape and color. 15 different forms easy to catch and to manipulate, allowing Baby to develop his dexterity and fine motricity. Funny, every petal can be hooked and unhooked around Sophie la girafe!
Pack : 245x245x65 mm
12
48
×6
230789
Jouets d'éveil - Early learning toys
NEW SEPT
MES PREMIERS PUZZLES 3D MY FIRST 3D PUZZLE
3 puzzles à reconstituer à l'éffigie de Sophie la girafe et ses amis. 3 pièces à reconstituer pour découvrir 6 métiers différents (2 par puzzle). Malin : les pièces sont aimantées pour faciliter l'assemblage pour les plus petits.
3 puzzles to rebuild featuring Sophie la girafe and her friends. 3 pieces to build to discover 6 differents professions (2 per piece). Clever: the pieces are magnetized to facilitate the assembling for the toodlers.
Pack : 300×170×60 mm
12
×8
230793
NEW SEPT
Musique française French song
MAGIK POP TRAIN Un train magique avec une multitude d'activités! 4 modes de jeu: - le train avance seul dans tous les sens. - le train avance au rythme des balles que l'on met dans sa cheminée. - le train reste sur place et apprend à compter au rythme des balles que l'on met dans la cheminée. - le train reste sur place et fait tourner les balles en musique dans sa cheminée. Musical et lumineux, réglage du volume sonore et arrêt automatique.
A magic train with multiple activities! 4 game modes: - Universal moving mode with balls loop back. - Chase the train and throw the balls: throw balls faster and train will speed up. - Stop mode to throw balls and learn numbers. - Stop mode with music and balls loop back. With music and flashing lights, this train has different volume modes and auto On/Off function.
Pack : 290×220×180 mm
10
49
×6
230792
Jouets d'éveil - Early learning toys
Gling Ging À mordiller To chew
NEW JAN
NEW JAN SOFT’PYRAMID
SENSORY BALL
Balle transparente à la surface texturée pour une meilleure préhension. Contient des grelots colorés.
6 éléments à manipuler. Anneaux souples et doux à mordiller. Socle de la pyramide avec fonction culbuto.
Transparent ball with a textured surface for a better gripping. Contains coloured bells.
6 elements to handle. Soft, flexible rings to chew. With rocking, self-righting pyramid base.
Dim : 120 mm Pack : 192×165×60 mm
Pack : 140×300×140 mm ×8
BALLE SENSORIELLE
×8
230768
230790
NEW SEPT
Universel Universal
Gling Ging
À mordiller To chew
ARCHE D'ACTIVITÉS MULTI-SUPPORTS MULTISUPPORTS ACTIVITY ARCH
Une arche d'activités nomade, fixable sur tous types de supports grâce à ses pinces universelles! A découvrir: un hochet, un anneau de dentition, kiwi l'oiseau à faire tournoyer, un miroir et des étiquettes au bruit de papier froissé.
A take along arch of activities, that can be fixed on every types of supports, thanks to its universal clips! To discover: a rattle, a teething ring, Kiwi the bird to make swirl, a mirror and labels with craking paper.
Pack : 460×310×70 mm ×6
240118
50
Jouets d'éveil - Early learning toys
POUSS'POUSSE Jouet à pousser pour développer et perfectionner la marche de bébé. Quand bébé pousse, le manège tourne et les amis de Sophie virevoltent au rythme d’un son de grelot. Une poignée réglable en hauteur pour s’adapter à la taille de bébé et faciliter le rangement.
Push-along toy to develop and perfect baby's walking abilities. When baby pushes this toy, the merry-go-round spins and Sophie's friends turn to the sound of rhythmic little bell. The height adjustable handle adapts to baby's changing height and makes the toy easy to store.
Gling Ging
Pack : 320×240×160 mm
12
×6
230782
1
PORTIQUE ÉVOLUTIF EARLY LEARNING ARCH
3 positions de jeux pour évoluer avec bébé : allongé sur le dos, bébé s’éveille avec les activités, en position pour transat, il découvre les activités confortablement installé dans son transat et en position assise, il s’amuse en manipulant les accessoires. Grâce à son système de pliage à plat, il pourra facilement se ranger ou se glisser sous le lit de bébé.
3 playing positions to evolve along with baby’s development: lying on his back, baby awakens with the activities, comfortably reclining in his bouncer chair, he discovers the activities, and sitting up, he can enjoy handling the accessories. With its flat floding system, it can easily be put away or be slid under the cot.
Pack : 580×385×75 mm ×6
2
3 Pliage à plat Flat folding system
51
230774
Jouets d'éveil - Early learning toys
1ER CENTRE D'ACTIVITÉS 1ST PLAY CENTRE
A la fois un tableau d’éveil et une table d'activités ! Plus de 10 activités manuelles, musicales et lumineuses à découvrir. Evolutif, le tableau d’éveil à accrocher partout grâce à ses 2 sangles devient une table d’activités grâce aux 4 pieds.
Both an early-learning centre and an activity table! More than 10 manual, musical and light-up activities to discover. The activity centre can be hung anywhere using its 2 straps, or transformed into an activity table on 4 legs.
Pack : 290×160×250 mm
3 05 65 62 30 76 96
10
×6
230769
MA PREMIÈRE TOUPIE MY FIRST SPINNING TOP
Un jouet traditionnel et indémodable ! Intemporelle et amusante, il suffit d’appuyer sur la toupie pour l’entendre siffler et voir Sophie la girafe et ses amis tournoyer.
A traditional, classic toy! Simply press on this timeless and fun spinning top to hear it whistle and to see Sophie la girafe and her friends spin.
Dim : Ø180×H 200 mm Pack : 200×190×190 mm
10
52
×6
230784
Jouets d'éveil - Early learning toys
Ré Do
Cuicui Cuicui
Ouaf Woof Miaou Meow
TOUCH & PLAY BOARD Un tableau d’éveil interactif multifonctions. Entièrement recouvert de mousse pour une sécurité optimale. Il offre 3 positions de jeux : sur les genoux, au sol, ou accroché au lit grâce aux 3 liens d’attache textile. De nombreuses activités à explorer : 6 bruits d’animaux, 6 mélodies et un piano pour que bébé compose ses propres morceaux de musique. Ludique, il permet à bébé d’apprendre la notion de cause à effet et améliorer sa dextérité. Volume sonore réglable. Housse lavable. Alimentation 3×AAA.
An interactive, multi-function early-learning board. 100% foam-covered for optimal safety. Play in three possible positions: on the knees, on the ground, or hang it from the bed using the three textile fasteners provided. Several activities to explore: six animals sounds, six melodies and a piano for baby to compose his or her own musical pieces. Playfully arranged to help baby learn the notion of cause and effect and to improve physical dexterity. Adjustable sound volume. Washable cover. Power supply: 3×AAA batteries.
Pack : 340×570×60 mm ×6
230785
53
Mi
Jouets d'éveil - Early learning toys
PUZZLE CUBES EMPILABLES STACKABLE CUBES PUZZLE
4 puzzles à reconstituer et un système unique d’empilage des cubes.
4 puzzles to be put together and a unique system of stackable cubes.
Pack : 255×185×50 mm
×8
230767
30 cm
12
SENSITIVE BOOK Grand livre en tissu pour éveiller tous les sens de bébé ! Chaque page est conçue pour développer un sens spécifique et est dotée de marque-pages indiquant le sens stimulé. 6 pages de découverte avec des couleurs vives, un miroir, un bruiteur, des textures variées, un anneau parfumé à mordiller… pour stimuler les sens de bébé. Livre facilement transportable grâce à sa poignée.
Large fabric book that stimulates all of baby's senses! Each page is designed to develop a specific sense and features a page marker that indicates the sense stimulated. Six pages of discoveries for stimulating baby's senses, with bright colours, a mirror, a noisemaker, a variety of textures and a flavoured teething ring. The handle makes this book easy to carry.
Pack : 360×450×50 mm
À mordiller To chew
×8
54
230783
Jouets d'éveil - Early learning toys
Miaou Meow
Gling Ging
BALLE VIBRANTE ET SONORE
VIBRATING SOUND BALL La balle vibre lorsqu’on tire sur la pelote de laine et Lazare le chat miaule.
HOCHET BILLES
Vibrates when you pull the ball of wool, and Lazare the Cat miaows.
RATTLE WITH BEADS
Pack : 140×210×65 mm
Pack : 120×200×70 mm ×12
3 05 65 62 10 20 00
210200
×12
3 05 65 62 10 20 17
210201
MA BOÎTE À MUSIQUE
SUPERSOFT DOUDOU
MY MUSICAL BOX
SUPERSOFT COMFORTER
Durée de la mélodie : 2 minutes environ.
Boîte cadeau.
Tune plays for approximately 2 minutes.
Gift box.
Pack : 200×305×60 mm 3 05 65 62 10 20 48
Pack : 240×240×25 mm ×12
210204
3 05 65 62 10 20 31
DOUDOU À MORDILLER COMFORTER TO CHEW
A découvrir : Une lune et une étoile texturées à mordiller.
EYE TOUCH
To discover: Textured moon and star to chewing on.
Pack : 165×215×15 mm
Pack : 200×305×20 mm
3 05 65 62 10 20 24
×12
×12
210202
55
210205
×12
210203
Repos - Restime
Repos - Restime
CAOUTCHOU'DOUX SOFT'RUBBER
2 en 1 : un doudou à câliner et un anneau à mordiller composé de caoutchouc 100 % naturel.
2-in-1: a comforter and a teething ring made from 100% natural rubber.
Pack : 290×190×60 mm ×8
DOUDOU AVEC ATTACHE-SUCETTE
COMFORTER WITH PACIFIER HOLDER Pack : 200×300×75 mm
3 05 65 62 60 13 36
×12
260133
56
850730
Repos - Restime
MANÈGE MUSICAL
MUSICAL MERRY-GO-ROUND Fonctionne sans piles. Durée de la mélodie : 2 minutes environ
No batteries required. Melody length: approximately 2 minutes.
Pack : 175×200×140 mm ×6
3 05 65 62 30 75 73
230757
VEILLEUSE MUSICALE MUSICAL NIGHT-LIGHT
Une veilleuse multifonctions pour accompagner bébé au moment du dodo ! Fonctions lumière & musique, fonctionnant simultanément ou séparément, pour rassurer bébé avec une lumière tamisée, et l’apaiser avec de douces mélodies. Rallumage automatique à la détection des pleurs de bébé. Fonctionne sur piles.
NEW SEPT
A multifunction nightlight to accompany Baby at bedtime! Light and music functions, operating simultaneously or separately, to soothe Baby with subdued lighting, and to calm him or her with soft melodies. Automatic activation when Baby’s cries are detected. Operates using batteries.
CARROUSEL CAROUSEL
Durée de la mélodie : 40 secondes. Tune plays for approximately 40 seconds.
Pack : 190×260×100 mm ×8
850726
Pack : 190×245×80 mm ×12
850736
TIK-TOK’GO à la fois veilleuse et indicateur de réveil pour bébé, le Tik-Tok’go est idéal pour indiquer à bébé s’il est l’heure ou non de se lever. Malin, il suffit de régler le temps de sommeil et/ou de la sieste et le Tik-Tok’go fait le reste. Mode sommeil : Le Tik-Tok’go s’illumine avec une lumière bleue et affiche un décor nocturne pour indiquer à bébé qu’il n’est pas encore temps de se lever. Mode réveil : le Tik-tok’go change de couleur et s’illumine en jaune. Un décor de jour apparaît, indiquant à l’enfant qu’il peut se lever. Alimentation : secteur ou piles (3×LR6).
The Tik-Tok'go acts both as a nightlight and alarm clock for baby, and is ideal for indicating to baby whether or not it is time to get up. This handy unit requires adjustment of only the sleeping and/or nap time, with the Tik-Tok’go taking care of the rest. Sleep mode: The Tik-Tok’go lights up with a blue light and displays a nocturnal decor to let Baby know that it’s not yet time to get up. Alarm clock mode: The Tik-tok’go changes colours and lights up yellow. A daytime decor appears, indicating to the infant that he or she may get up. Power supply: mains outlet or batteries (3×LR6).
Pack : 230×160×50 mm
36
57
×6
850727
Espaces de jeux Activity centres Espaces de jeux - Activity centres
ROLLIN' A escalader, à faire rouler ou à chevaucher pour développer motricité et équilibre. Le Rollin’ est un jouet multifonctions : miroir, balles sonores, papier froissé, anneau texturé… Tout est pensé pour éveiller les sens de bébé. Léger et rapide à gonfler, il est facilement transportable. Sa housse en tissu amovible et lavable apporte confort et douceur à bébé.
Climb it, turn it or ride it to develop motor skills and balance. The Rollin’ is a multi-faceted toy: mirror, auditory balls, crinkle paper, textured ring… everything has been designed to stimulate baby's senses. This lightweight and easy to inflate toy is also easily transported. The removable and washable fabric cover is comfortable and soft for baby.
Gling Ging
À mordiller To chew
Pack : 250×250×100 mm ×6
240117
TUNNEL Bébé peut se cacher ou ramper dans ce tunnel. Pliage facile et compact grâce à son système pop-up.
Baby can hide in or crawl through this tunnel. Easy to fold and compact pop-up system.
Pliage facile Easy to fold
Dim : 1500 mm Pack : 500×500×150 mm
3 05 65 62 40 11 10
×4
240111
58
Espaces de jeux - Activity centres
TOUCH & PLAY MAT' Un matelas interactif et musical pour amuser bébé ! Ludique et confortable, il suffit que bébé touche l’un des animaux pour entendre son cri ou une mélodie. Rigolo, bébé crée ses propres musiques avec les 8 notes de la gamme. Alimentation : 3×LR03
An interactive, musical mattress to entertain Baby! Fun and comfortable, Baby simply touches one of the animals to hear the related cry or melody. Baby can have fun creating their own music with the 8 notes of the scale. Power supply: 3×LR03
Dim : 100×100 cm Pack : 600×470×85 mm
×6
240114
1
2
3
EVOLU'MAT A la fois un espace de jeu et de repos ! 1. Tout petit, bébé est protégé dans l’espace enveloppant grâce aux 4 côtés rabattables. 2. Bébé s’éveille avec les activités situées sur les 2 arches. 3. Evolutif, les arches sont amovibles pour devenir un tapis de jeux.
Both a play and a rest space! 1. Infants are protected in the comforting space with 4 folding sides. 2. Baby’s senses are developed while engaging in the activities presented on the 2 arches. 3. Flexible format - the arches may be removed to become a play mat.
Dim : 120×110 cm ouvert /open, 70×60 cm fermé / closed Pack : 600×470×85 mm ×4
59
240115
Espaces de jeux - Activity centres
Système de pliage Folding system
1
Coussin amovible Removable pillow
2
Position à plat ventre Lying down position
3
Réversible et imperméable Reversible and waterproof
EVOLU'DOUX Le célèbre espace de jeux évolutif revisité et recolorisé ! Modulable pour suivre son développement avec 3 positions de jeux : allongé sur le vente, sur le dos et assis. De nombreuses activités à découvrir avec l’arche et le tableau d’éveil. Structure entièrement textile avec un matelas en mousse, un tapis et un coussin rembourré double face pour un confort optimal. Le tapis est imperméable et réversible pour langer bébé. Base antidérapante et rebords de sécurité. Facile à transporter grâce à un nouveau système de pliage ingénieux permettant de maintenir les activités à l’intérieur.
The famous progressive play space, revisited according to a new colour scheme! Adjustable to better match your child's development, with three play positions: lying down prone, on the back and seated. Several activities to discover, including the arch and the early-learning board. The 100% textile structure includes a foam mattress, a rug and a stuffed two-sided cushion for optimal comfort. The carpet is waterproof and reversible for changing baby. Non-skid base and safety edges. Easy to carry thanks to the ingenious new folding system that fully houses the activities.
Dim : 850x590x500 mm Pack : 580×470×165 mm ×3
240116
60
Espaces de jeux - Activity centres
COUSSIN DUO 2 IN 1 PILLOW
Double fonction, avec une face “repos” et une face “éveil”. Face repos : avec sa forme arrondie et ergonomique, le coussin enveloppe bébé et lui offre une position idéale ! Face éveil : 3 positions (à plat ventre, sur le dos ou assis) pour évoluer avec bébé et lui permettre de découvrir de nombreuses activités ! Hygiénique, il intègre une surface textile pour que bébé ne soit pas en contact direct avec le sol.
Dual function, with a “rest” side and an “early childhood development” side. “Rest” side: the cushion’s rounded, ergonomic shape surrounds Baby and provides the ideal position! “Early childhood development” side: 3 positions (lying prone, on the back or sitting) to develop Baby’s abilities and discover various activities!In terms of hygiene, there is a built-in textile surface to prevent Baby from coming into direct contact with the ground.
Pack : 550×500×150 mm ×6
1
2
3
4
61
Surface textile Built-in textile surface
240113
Espaces de jeux - Activity centres
COCOON’AIRE
Tableau d’activités Activities board
Un espace de jeux confortable et évolutif pour éveiller les sens de bébé ! 3 positions de jeux : · Dès 3 mois, en position allongé, bébé découvre les nombreuses activités autour de lui et les trois activités sur l’arche. · Quand bébé grandit, en position assise, il découvre les activités situées sur le tableau d’activités amovible. · En retirant l’arche bébé joue en étant protégé par les rebords de sécurité. Intègre un coussin pour le confort de bébé en position couchée et pour maintenir son dos en position assise.
A comfortable play mat that grows with baby to stimulate all the senses! 3 play positions: · From 3 months, lying down, baby can explore the various activities around him and the three activities on the arch. · As baby grows and is able to sit, he discovers the activities on the removable early-learning table. · By removing the arch, baby can play while still protected by the safety barriers. Includes a cushion for baby’s comfort when lying down and to support baby’s back in a sitting position.
Pack : 365×560×135 mm 3 05 65 62 40 11 27
62
×4
240112
Bain - Bathtime Espaces de Bain jeux - Bathtime - Activity centres
NEW SEPT TUYAUX FOLIES PIPES FOLIES
Des tuyaux, robinets et activités diverses à assembler pour voir l'eau couler, des réservoirs se remblir, le moulin tourner... A fixer sur la paroi de la baignoire grâce à son système de ventouses.
Pipes, water taps and several activities to assemble to see the water running, citerns filling, the mill turning... Can be fixed to the bath thanks to its suction cups.
Pack : 250×250×120 mm
12
SPLASH AND SURF PYRAMID 4 anneaux à empiler en forme d’animaux pour développer la dextérité. Le socle de la pyramide se fixe à la baignoire grâce à ses 2 ventouses.
4 animals shaped stacking rings to develop Baby's dexterity. The pyramid base can be fixed to the bath thanks to its 2 suction cups. Dim : 24 cm - Pack : 300 x 190 x 185 mm
10
×6
523423
63
×6
523425
Bain - Bathtime
PUZZLE DE BAIN BATH PUZZLE
A découvrir : Un jeu à manipuler pour apprendre à assembler, à encastrer et s’inventer plein d’histoires� Des formes à assembler les unes aux autres qui flottent sur l’eau. Des personnages rigolos à encastrer sur les différentes formes� Malin, les personnages sont aussi des jouets arroseurs qui flottent sur l’eau !
Discover: Shapes to be fitted together to become a toy set for baby to play with. Practical, the characters and shapes float on water, making baby’s bath time even more fun! Fun, they spray out water when their bodies are pressed, and their rounded shape makes them easier to grip�
Dim : 100x200x200 mm - Pack : 265×200×70 mm
3 05 65 65 23 41 35
10
×8
523413
64
Bain - Bathtime
SET DE 3 LIVRES DE BAIN SET OF 3 BATH BOOKS
Dim : 90×90 mm - Pack : 220×250×35 mm
3 05 65 65 23 41 42
4
×18
523414
CUBES DE BAIN BATH CUBES
SET DE 3 JOUETS DE BAIN SET OF 3 BATH TOYS
Comprend : 6 cubes de bain avec différents décors pour se raconter plein d’histoires.
Comprend : Sophie la girafe, Margot la tortue et Kiwi l’oiseau.
Includes: 6 bath cubes with a variety of decors for telling many stories.
Includes: Sophie la girafe, Margot the turtle and Kiwi the bird.
Pack : 250×390×80 mm
Pack : 210×195×60 mm
10
×12
10
523418
65
×12
523419
Bain - Bathtime
SET DE BAIN BATH SET
PANIER DE BAIN
Comprend : Un panier de bain, 2 petits bateaux et 1 jouet de bain.
BATH BASKET
Includes: 1 bath basket, 2 small boats and 1 bath toy.
Pack : 350×350×100 mm
Pack : 250×290×80 mm
10
×12
10
523421
Indicateur de température Temperature indicator
TAPIS D'EAU BATH MAT
Dim : 395×690×20 mm Pack : 265×460×17 mm
10
×12
523512
66
×12
523420
Bain - Bathtime
THERMOMÈTRE DE BAIN
BATH THERMOMETER 2 coloris assortis.
2 assorted colors.
Pack : 250×95×25 mm ×24
523515
VISIÈRE DE BAIN BATHTIME VISOR
THERMOMÈTRE DE BAIN ET D'AMBIANCE
3 positions ajustables à la tête de l’enfant.
BATH AND ROOM THERMOMETER
3 positions to adjust to the child’s head.
Pack : 300×380×5 mm
3 05 65 65 23 51 32
Pack : 150×120×35 mm ×24
×12
523513
67
523516
Bain - Bathtime
BATH ESSENTIALS Comprend : 1 peigne et 1 brosse ergonomique, 1 thermomètre de bain, un livre de bain et un jouet de bain.
Includes: ergonomic brush and comb, 1 bath thermometer, a bath book and bath toy.
Pack : 250×250×100 mm ×6
523518
VALISETTE DE SOIN VANITY CASE
Comprend : 1 thermomètre médical électronique, 1 paire de ciseaux, 1 coupe ongles ergonomique, 1 mouche bébé à poire, 1 masse-gencives en silicone, 1 anneau de dentition souple Sophie la girafe au bon parfum de vanille. Emballage hygiénique et pratique.
Includes: 1 electronic medical thermometer, 1 pair of scissors, 1 ergonomic nail-cutter, 1 bulb baby nose-blow, 1 silicone gum soother, 1 flexible Sophie la girafe teething ring with an appealing vanilla scent. Hygienic and practical case.
Pack : 180×200×50 mm
3 05 65 65 23 51 01
×12
523510
68
Voyage - Travel Voyage - Travel
PACK DE VOYAGE TRAVELLING SET
Comprend : 2 pare-soleil, 2 protège-enrouleurs, un cale-tête ergonomique (muni d’un lien avec attache Velcro ® pour attacher la sucette ou le jouet préféré de bébé).
Includes: 2 sunshades, 2 belt-covers, a head-rest (with Velcro ® strip for attaching baby’s dummy or favourite toy).
Pack : 515×400×60 mm 3 05 65 64 70 22 53
×6
470225
SET CALE-TÊTE & ANNEAU DE DENTITION VANILLE HEAD-REST & VANILLA TEETHING RING SET
Pack : 210×210×40 mm
3 05 65 64 70 21 85
×12
470218
69
Voyage - Travel
SET DE 2 PARE-SOLEIL SET OF 2 SUN-SHADES
Dim : 490×360 mm Pack : 210×210×40 mm ×24
3 05 65 64 70 22 22
470222
SET DE 2 PARE-SOLEIL AVEC ARCHE D'ACTIVITÉS
SET OF 2 SUN-SHADES WITH ACTIVITY ARCH Dim : 490×360 mm Pack : 500×400×70 mm
3 05 65 64 70 22 39
×6
470223
70
Voyage - Travel
FLASH BÉBÉ À BORD
FLASH BABY ON BOARD
Equipé de LED qui clignotent lorsque la voiture est en mouvement.
Equipped with an LED that flashes when the car is in motion.
Pack : 195×290×10 mm - Âge : adultes
3 05 65 64 70 22 46
×36
Pack : 195×290×10 mm - Âge : adultes ×36
470224
470213
ARCHE DE VOITURE CAR ARCH
3 activités pour stimuler l’éveil de bébé : Margot la tortue avec un grelot à faire tinter, une étoile en papier froissé et l’incontournable Sophie la girafe en textile. Facile à fixer sur les vitres de la voiture avec ses ventouses.
3 activities to awaken baby's senses: Margo the turtle with a little bell to jingle, a crinkle paper star and a textile version of the ever-essential Sophie la girafe. Use the suction cups to easily attach it to the car windows.
Pack : 160×275×97 mm ×8
71
470226
Repas - Mealtime Repas - Mealtime
TASSE ANTI-FUITE MASCOTTE
2 CUILLIÈRES DOUCES SILICONE
NON-SPILL CUP MASCOTTE
2 SOFT SILICONE SPOONS
Pack : 140×135×80 mm
Pack : 106×196×60 mm ×12
×18
450409
SET DE 3 COUVERTS
COUVERTS D’APPRENTISSAGE
3-PIECE CUTLERY SET
LEARNING CUTLERY
Pack : 130×195×20 mm
Pack : 105×196×20 mm
3 05 65 64 50 40 62
450408
×18
3 05 65 64 50 40 79
450406
72
×18
450407
Repas - Mealtime
SET REPAS VERSION "BALLONS"
SET REPAS VERSION "KIWI"
MEALTIME SET "BALLOONS" VERSION
MEALTIME SET "KIWI" VERSION
Comprend : Assiette, bol, gobelet, couverts.
Comprend : Assiette, bol, gobelet, couverts.
Includes: a shallow dish, a bowl, a beaker, a fork and spoon set.
Includes: a shallow dish, a bowl, a beaker, a fork and spoon set.
Pack : 260×270×90 mm
Pack : 260×270×90 mm ×12
3 05 65 64 60 00 61
3 05 65 64 70 00 68
460006
×12
470006
COFFRET REPAS VERSION "KIWI"
COFFRET REPAS VERSION "BALLONS"
Comprend : Assiette anti-dérapante, bol avec ventouse, tasse d’apprentissage anti-fuite, couverts.
Comprend : Assiette anti-dérapante, bol avec ventouse, tasse d’apprentissage anti-fuite, couverts.
Includes: A plate with anti-slip underside, a bowl with suction pad, a leak proof trainer cup, a fork and spoon set.
Includes: A plate with anti-slip underside, a bowl with suction pad, a leak proof trainer cup, a fork and spoon set.
DISH SET "KIWI" VERSION
DISH SET "BALLOONS" VERSION
Pack : 355×285×76 mm
3 05 65 64 60 00 78
Pack : 355×285×76 mm ×6
460007
3 05 65 64 70 00 75
73
×6
470007
Repas - Mealtime
MON PREMIER COFFRET REPAS VERSION "KIWI"
MON PREMIER COFFRET REPAS VERSION "BALLONS"
MY FIRST MEALTIME SET "KIWI" VERSION
MY FIRST MEALTIME SET "BALLOONS" VERSION
Comprend : Assiette compartimentée, tasse d’apprentissage anti-fuite, cuillière douce, bavoir brodé (320 g).
Comprend : Assiette compartimentée, tasse d’apprentissage anti-fuite, cuillière douce, bavoir brodé (320 g).
Includes: A section plate, a leakproof trainer cup, a soft spoon, a towelling (320g) bib.
Includes: A section plate, a leakproof trainer cup, a soft spoon, a towelling (320g) bib.
Pack : 460×330×80 mm 3 05 65 64 60 00 85
Pack : 460×330×80 mm ×6
460008
×6
3 05 65 64 70 00 82
470008
COMBI’REPAS MEAL SET
Comprend : · 1 assiette creuse avec ventouse (compatible micro-onde lave-vaisselle). · 4 pots de conservation avec couvercle hermétique (compatibles micro-ondes /congélateur / lave-vaisselle). · 1 cuillère douce en silicone Sophie la girafe.
Includes: · 1 deep plate with a suction pad (microwave / dishwasher safe). · 4 storage pots with airtight lids (microwave / freezer / dishwasher safe). · 1 soft silicone Sophie la girafe spoon.
Pack : 260×175×80 mm ×12
74
458006
Attache-sucettes Pacifier holder
Attache-sucettes - Pacifier holder
NEW JAN
NEW JAN
SET 2 SUCETTES (0-6 MOIS)
SET 2 SUCETTES (6-18 MOIS)
2 PACIFIERS SET (0-6 MONTHS)
2 PACIFIERS SET (6-18 MONTHS)
2 sucettes physiologiques en silicone.
2 sucettes physiologiques en silicone.
2 physiological silicon pacifiers.
2 physiological silicon pacifiers
Pack : 190×95×50 mm
Pack : 180×95×40 mm ×6
×6
456018
456019
ATTACHE-SUCETTE "STAR" "STAR" PACIFIER HOLDER Attache-sucette avec une étoile coulissante.
ATTACHE-SUCETTE PACIFIER HOLDER
Soother-holder with a sliding star.
Pack : 220×95×35 mm
Pack : 95×200×30 mm ×18
3 05 65 64 56 01 12
456017
75
×18
456011
Sophie la girafe et l’expert américain de l’allaitement Mii s’associent pour proposer une gamme innovante et unique de biberons. Celle-ci propose une nouvelle vision de l’allaitement en offrant des produits qui s’adaptent aux différentes phases du développement physiologique de la bouche de bébé. Sophie la girafe is partnering with Mii, an American company whose Mii Baby brand has forged a new vision in the integration of breast and bottle feeding. The Mii Sophie la girafe range offers a distinct collection of feeding bottles and accessories that adapt to Baby's oral developmental needs.
Tetée naturelle comme au sein Mimics natural breastfeeding
Système anti-colique breveté Patented anti-colic system
Matériaux haute qualité Hight quality material
Les tétines True Transition™ sont adaptées à chaque phase de développement de la bouche de bébé
True Transition™ nipples were created to match the staged developmental oral characteristics of a baby's mouth.
Nouveau né Newborn
BIBERON FOREVERTM 150 ML/5 OZ
3-6 M
6-9 M
BIBERON FOREVERTM 270 ml/9 oz
FOREVER FEEDING BOTTLE
FOREVERTM FEEDING BOTTLE
TM
La matière ForEverTM pour une transparence durable du biberon et une forte résistance Equipé d’une tétine en silicone texturée pour un allaitement naturel - débit lent Système anti-colique breveté Flutter FlexTM pour une meilleure digestion Sans BPA - selon réglementation en vigueur ForEverTM material for a sustainable transparency of the bottle and a solidity Equipped with a textured silicone newborn nipple for a natural breastfeeding Patented anti-colic system (Flutter FlexTM) to facilitate digestion BPA free - based on current regulation
Pack : 75x155x75 mm
Pack : 75x210x75 mm ×12
9 M+
×12
450520
77
450530
2 TÉTINES EN SILICONE 2 SILICONE NIPPLES
Flexible Texturée : 3 textures pour un allaitement au plus proche du sein maternel Adaptée : la taille et la forme de la tétine s’adaptent au développement de la bouche de bébé.
NOUVEAU NÉ NEWBORN
Flexible Textured : 3 textures for a natural breastfeeding Adapted : the size, shape and nipple flow are adapted to the baby's oral developmental needs.
450540
Pack : 72x143x60 mm ×12
9M+
6-9M
3-6M 450550
450570
450560
BIBERON EN VERRE 120 ml/4 oz
BIBERON EN VERRE 230 ml/8 oz
GLASS FEEDING BOTTLE
GLASS FEEDING BOTTLE
Verre pur et résistant Equipé d’une tétine en silicone texturée pour un allaitement naturel - débit lent Système anti-colique breveté Flutter FlexTM pour une meilleure digestion Pure and resistant glass material Equipped with a textured silicone newborn nipple for a natural breastfeeding Patented anti-colic system (Flutter FlexTM) to facilitate digestion
Pack : 75x148x75 mm
Pack : 75x205x75 mm ×12
×12
450500
78
450510
GOUPILLON 2 EN 1 2 IN 1 BOTTLE BRUSH
2 CAPUCHONS DE STOCKAGE EN SILICONE
Une brosse extra-large et adaptée au biberon pour faciliter le nettoyage Un rince-tétine intégré au manche du goupillon Fibres en nylon anti-rayures
2 SILICONE STORAGE CAPS
An extra-large brush head to reach difficult-to-clean areas
Pour une conservation du lait optimale au réfrigérateur ou au congélateur.
The nipple cleaner is integrated in the handle of the feeding bottle brush
For an optimal milk preservation in the refrigerator or to he freezer.
Nylon anti-scratch fibres
Pack : 72x143x60 mm
Pack : 79x255x70 mm ×12 ×24
450590
COFFRET DE NAISSANCE BIRTH SET
Contient : - 2 Biberons ForEverTM 150 ml / 5 oz avec tétines nouveau né - 2 Biberon ForEverTM 270 ml / 9 oz avec tétines nouveau né - 2 tétines débit moyen - 1 goupillon 2 en 1 - 1 anneau de dentition Sophie la girafe
Includes: - 2 ForEverTM feeding bottles 150 ml / 5 oz with a newborn nipple - 2 ForEverTM feeding bottles 270 ml / 9 oz with a newborn nipple - 2 nipples - 3/6 months - 2 in 1 bottle brush - 1 Sophie la girafe teething ring
Pack : 240x190x136 mm ×6
450600
79
450580
Concours photo Photo competition •
LE PLUS BE AU BÉ BÉ S OPHI E LA GIR AF E S O P H I E L A G I R AFE B ON N I EST BABY
COFFRET SOPHIE LA GIRAFE AWARD
DISPLAY AWARD
Comprend : Sophie la girafe et un anneau de dentition.
Comprend : 48 pcs Coffret Sophie la girafe award.
Includes: Sophie la girafe, a teething ring.
Includes: 48 pcs Sophie la girafe award gift set.
SOPHIE LA GIRAFE AWARD GIFT SET
Pack : 745×800×65 mm
Pack : 140×215×50 mm
3 05 65 65 16 51 01
×24
×100
×1
516510
80
800114
MERCHANDISING Merchandising : Art d’aménager l’espace de vente en sublimant
Merchandising: Art of arranging the sales area by sublimating the product in order to boost sales.
Merchandising
PA RIS S H O W Cette année, nous mettons en évidence l’élégance Parisienne grâce au Paris Show. Ce présentoir unique permet de mettre en valeur les produits Sophie la girafe et d’élargir votre gamme. Le Paris Show se décline en 4 combinaisons aussi qualitatives les unes que les autres.
Pour chaque Paris Show commandé, des booklets export vous sont offerts.
This year, we are showcasing the Parisian elegance with the Paris Show. This unique wooden furniture will allow you to expand your product line and highlight it brilliantly. The Paris Show can be declined in 4 different and qualitative compositions.
For each Paris show ordered, the export booklet is offered.
Dim: 200x70x70 cm 21250 : Paris Show vide / empty
COMPOSITION CHAMPS ÉLYSÉES Une sélection de produits de la collection So'pure.
A selection of products from the So'pure collection.
888001
82
Merchandising
COMPOSITION MONTMARTRE Une sélection de produits de la collection Il était une fois...
A selection of products from the Il était une fois... collection.
888002
83
Merchandising
COMPOSITION LOUVRE Une sélection de produits des collections So'pure et Il était une fois...
A selection of products from the So'pure and Il était une fois... collections.
888003
84
Merchandising
*Il est important de prendre note que ce display est la seule propriété de Sophie la girafe et peut seulement comporter les produits Vulli. *Please remember that this furniture is the property of Sophie la girafe and can only showcase Vulli’s products.
COMPOSITION SACRÉ COEUR Une sélection de produits des collections So'pure et Il était une fois...
A selection of products from the So'pure and Il était une fois... collections.
888004
85
Merchandising
WINDOW STICKER Un autocollant mettant en avant la vente des produits Sophie la girafe chez votre détaillant.
A window sticker highlighting the sale of Sophie la girafe products in your retailer’s store.
dim : 18 x 11 cm
000030
000040
Anglais / English
Français / French
SILHOUETTE Réception gratuite sur demande.
Free delivery upon request.
dim : 155 x 73 cm
00503
86
Merchandising
DISPLAY EXPORT
DISPLAY SO'PURE
Un display mettant en avant la composition naturelle de Sophie la girafe, ainsi que les nombreux prix gagnés à l’international. Il contient 48 Sophie la girafe provenant de la collection classique Il était une fois ...
Un display contenant 48 Sophie la girafe de la collection So’pure. Un nouveau concept proposant des Sophie la girafe prêtes à offrir grâce à sa boîte cadeau personnalisable conçue à partir de matériaux recyclables.
A display emphasising the Sophie la girafe composition made from 100% natural rubber, as well as the numerous awards won around the world. The later contains 48 Sophie la girafe from the classical Il était une fois … collection.
A display containing 48 Sophie la girafe from the So’pure collection. A new concept with ready to give Sophie la girafe in a customisable gift box made of recyclable materials.
dim : 168 x 30,5 x 31 cm
dim : 168 x 30,5 x 31 cm
800124
800117
À plat et vide To assemble and empty
À plat et vide To assemble and empty
87
Merchandising
Composition 1
Composition 2
DISPLAY SOPHIESTICATED Un display élégant et raffiné pour présenter la collection unique de coffrets cadeaux prêts à offrir. 2 compositions.
An elegant and refined display presenting the unique collection of ready to offer gift boxes. 2 compositions.
dim : 190 x 57,5 x 35,3 cm
800002
À plat et vide To assemble and empty
88
Merchandising
Display testeur biberons Feeding bottle testing display
DISPLAY SUCETTES
DISPLAY MII SOPHIE LA GIRAFE
PACIFIERS DISPLAY
Un display aux couleurs de la collection de biberons Mii Sophie la girafe, facile à monter. Composition unique.
Un joli display pour mettre en avant les sucettes Sophie la girafe. Ce display en forme de boîte est facile à monter.
An elegant display presenting the Mii Sophie la girafe collection, easy to assemble. Fix composition.
A unique display to highlight the Sophie la girafe pacifiers. This display is easy to set up.
dim : 200 x 60 x 40 cm
dim : 45 x 20 x 33
450799
456799
Monté et complet Assembled and filled
Monté et complet Assembled and filled
450799P
À plat et avec produits To assemble and with products
89
Sophie la girafe
À T R AVE R S LE M O N DE America Africa
Argentina : www.sophielagirafe.com.ar Brazil : www.sophielagirafe.br.com Canada : www.sophielagirafe.ca Chile : www.sophielagirafe.cl Colombia : www.sophielajirafa.com Costa Rica : www.sophielagirafe.cr El Salvador : www.sophielagirafe.com.sv Guatemala : www.sophielagirafe-gt.com Honduras : www.sophielagirafehn.com Mexico : www.sophielagirafemexico.com Nicaragua : www.sophielagirafe.com.ni Panama : www.sophielagirafe.com.pa Paraguay : www.sophielagirafe.com.py Peru : www.sophielagirafe.pe USA : www.sophiethegiraffe-usa.com
Algeria : www.sophielagirafedz.com Botswana : www.sophiegiraffe.co.za Morocco : www.sophielagirafe.ma Mozambique : www.sophiegiraffe.co.za Namibia : www.sophiegiraffe.co.za South Africa : www.sophiegiraffe.co.za Find us also in : Côte d'Ivoire, Tunisia, Senegal
Sophie la girafe
Europe
Austria : www.sophielagirafe.de Belarus : www.sophielagirafe.by Belgium : www.sophielagirafe.be Bosnia-Herzegovina : www.zirafasophie.eu Bulgaria : www.sophielagirafe.bg Croatia : www.zirafasophie.com.hr Czech Republic : www.sophiezirafa.cz Denmark : www.sophiegiraf.dk Estonia : www.sophiethegiraffe.eu Finland : www.sophielagirafe.fi France : www.sophielagirafe.fr Germany www.sophielagirafe.de Greece : www.sophiegiraffe.gr Hungary : www.sophiezsiraf.hu Iceland : www.sophiegiraffe.is Ireland : www.sophielagirafe.co.uk Italy : www.sophielagiraffa.it Latvia : www.sophiethegiraffe.eu Lithuania : www.sophiethegiraffe.eu Luxemburg : www.sophielagirafe.be Macedonia : www.zirafasophie.eu Malta : www.sophielagirafe.com.mt Montenegro : www.zirafasophie.eu Netherlands : www.sophiedegiraf.nl Norway : www.sophielagirafe.no Poland : www.zyrafa-sophie.pl Portugal : www.sophielagirafe.pt Romania : www.girafasophie.ro Serbia : www.zirafasophie.rs Slovakia : www.sophiegirafe.sk Slovenia : www.zirafasophie.com Spain : www.sophielagirafe.es Sweden : www.sophielagirafe.se.com Switzerland : www.sophielagirafe.ch Turkey : www.sophiethegiraffe.biz.tr UK : www.sophielagirafe.co.uk Ukraine : www.sophielagirafe.com.ua
A RO UN D TH E WO R LD
Asia
Bahrain : www.sophielagirafe.ae Brunei : www.sophie.sg China : www.sophiethegiraffe.cn Hong Kong : www.sophielagirafe.com.hk India : www.sophielagirafe.co.in Indonesia : www.sophie.sg Israel : www.sofi-hagirafa.co.il Japan : www.sophielagirafe.jp Kazakhstan : www.sophielagirafe.kz Kuwait : www.sophielagirafe.ae Macao : www.sophielagirafe.com.hk Malaysia : www.sophie.sg Oman : www.sophielagirafe.ae Philipines : www.sophielagirafe.com.tw Qatar : www.sophielagirafe.ae Russia : www.sofigiraf.ru Saudi Arabia : www.sophielagirafe.ae Singapore : www.sophie.sg South Korea : www.sophiethegiraffe.kr TaĂŻwan : www.sophielagirafe.com.tw Thailand : www.sophiethegiraffeth.com UAE (Dubai) : www.sophielagirafe.ae Vietnam : www.sophiegiraffe.vn
Oceania
Australia : www.sophiethegiraffe.com.au New Zealand : www.sophiethegiraffe.net.nz
Sophie la girafe
N OT E S
Légende :
Blister Blister pack
Boîte à plat Flat box
Boîte display Display box
Boîte fenêtre Window box
Boîte fermée Closed box
92
Carte blister Blister card
Carte Card
Sac cadeau Gift bag
Crochet Hook
Dans un souci constant d'amélioration de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier leurs caractéristiques sans préavis. Compte tenu des techniques d'impression, les teintes ne sont données qu'à titre indicatif. Les dessins et photos ne sont pas contractuels. We constantly endeavour to improve ou products, and consequently reserve the right to modify or change their features without notice. Colours are as occurate as printing techniques allow, but are given as a guide only. All illustrations and photos are non-contractual. Crédits photos : © Sophie la girafe - © Shutterstock - © Fotolia. Tous droits réservés - Design graphique : lasocietesecrete.com