Gazette n°6

Page 1

N°6 - printemps 2007

A

ctualité de la Promenade des Anglais

N

A

ews of the Promenade des Anglais

ttualità della Promenade des Anglais

Editorial

Flâner et s’émerveiller

A découvrir Les raisons d’espérer en une Promenade plus belle........................P. 3-5 Stés luxembourgeoises : suppression du double avantage fiscal..........P. 6 Immobilier sur la Promenade : un marché très porteur................P. 8 © La Gazette de la Promenade

Magazine trimestriel Directeur de la publication : Kirkor Ajderhanyan 107 Promenade des Anglais - 06000 NICE Tél. : 04 93 44 83 83 - Fax : 04 93 86 15 26 Web : www.gazettepromenade.com E-mail : gazettepromenade@free.fr Rédacteur en chef : Marie-Evelyne Colonna Conception et réalisation : Muriel Guigui Crédit photos : M.-E. Colonna Merci à José Maria, collectionneur, pour ses cartes postales anciennes Imprimerie Toscane, rue Sorgentino - Nice Tirage : 25 000 exemplaires

epuis le D d é b u t de l’année, la

Ville de Nice a inauguré et mis en service le doublement de la voie rapide et décidé de créer une piste cyclable sur la chaussée sud de la Promenade des Anglais. Si nous ne ressentons pas encore, sur la Promenade, l’impression que les automobilistes ont changé leurs habitudes, au moins avons-nous le sentiment, avec ce vote du conseil municipal, que l’amélioration de la

situation est... en bonne voie. Nous en acceptons l’augure. Comme nous constatons par ailleurs, l’amélioration effective de la propreté sur la Promenade. Mais nous ne saurons nous en satisfaire. Car, avec le créateur de la nouvelle Association des Commerçants du Carré d’Azur, nous disons que nous ne pouvons –ni ne devons- nous contenter du « moins pire ». Le site unique et merveilleux qu’est la Baie des Anges invite à la flânerie, à l’émerveillement, à la jouissance paisible d’un bien qui s’offre à tous, sans distinction. L’automobile ne devrait y avoir sa place que dans ce

Strolling around in wonder Since the beginning of this year, the City of Nice opened officially the new lanes of its speedway and decided also to open a cycling lane on the South band of the Promenade des Anglais. While we do not feel yet a change in the behavior of the motorists on the Promenade, at least we have the feeling that such decision of the municipality leading to the improvement of the quality of life is... on its way. And we accept the good omen. In the same way we have already noticed the improvement of the cleanliness of the Promenade. It is just not enough. Together with the founder of the new Association of the shop owners of the Carré d’Azur, we are stating that we cannot get and should not be just satisfied with the least measures. The exceptional and unique setting of the Baie des Anges is a call for strolling,

for wondering, and for the immediate consumption of a beauty just offered to all of us, without discrimination. And the motorists should take their place just accordingly. The overhaul works on the sea-side road in Cagnes-sur-Mer are showing the way to follow: sharing equally the public space between cars and pedestrians, and strict implementation of a maximum speed set at 50 Km/hour. Then, any additional space given to pedestrians, to commercial activities and to events, is one step more towards a safer and friendlier environment. This is exactly what we could wish for La Promenade des Anglais, the international showroom of the City of Nice and the whole French Riviera. And the favorite strolling place of the inhabitants of Nice. Kirkor Ajderhanyan

seul but. Les travaux d’aménagement du bord de mer de Cagnes-sur-Mer montrent la voie : partage de l’espace public à égalité entre les voitures et les piétons et limitation stricte de la vitesse à 50 Km/heure. Et puis, la place redonnée aux piétons, à l’activité commerçante et à l’animation, c’est aussi un pas vers plus de convivialité et de sécurité. C’est tout ce que nous souhaitons pour La Promenade des Anglais, vitrine internationale de Nice et de la Côte d’Azur. Et lieu privilégié de balade des Niçois. Kirkor AJDERHANYAN

Il passeggio e l’incanto Dall’inizio dell’anno il Comune di Nizza ha inaugurato il raddoppiamento della “voie rapide” (autostrada urbana), ormai in funzione, ed ha anche deciso di creare una pista ciclabile sulla carreggiata sud della “Promenade des Anglais”. Se non abbiamo ancora, per il momento, sulla Promenade, l’impressione che gli automobilisti abbiano cambiato le loro abitudini, abbiamo perlomeno la sensazione che, con questo voto della giunta comunale, il miglioramento della situazione sia sulla buona strada. Ne accettiamo l’augurio. Come constatiamo, d’altro canto, il miglioramento effettivo della pulizia sulla Promenade. Ma non ci sentiremo appagati solo per questo. Poichè, con il creatore della nuova Associazione dei Commercianti del “Carré d’Azur”, diciamo che non possiamo - nè dobbiamo - accontentarci del “meno

peggio”. Il sito unico e meraviglioso della Baia degli Angeli invita al passeggio, ad abbandonarsi all’incanto, al godimento tranquillo di un bene offerto a tutti, senza distinzione. L’automobile dovrebbe passarci solo per questo unico scopo. I lavori di sistemazione del lungomare di Cagnes-sur-Mer mostrano qual è la strada da percorrere : divisione dello spazio pubblico a parità tra macchine e pedoni e limitazione rigorosa di velocità a 50 Km. all’ora. E poi, lo spazio reso ai pedoni, all’attività commerciale e all’animazione, è anche un passo verso una maggiore convivialità e una maggiore sicurezza. E’ tutto cio’ che ci auguriamo per la Promenade des Anglais, vetrina internazionale di Nizza e della Costa Azzurra. E luogo privililegiato di passeggiata dei Nizzardi. Kirkor Ajderhanyan

1 - La Gazette de la Promenade - n°6 - Printemps 2007


Un Printemps sur la Prom’ 5-7 janvier 2007

3 records pour la 8° Prom’ Classic

18 mars

L’arrivée du Paris–Nice

L’espagnol Alberto Contador arrive premier sur la Promenade, après avoir avalé, en 3H15’47’’, les 129,5 Km de la dernière étape du Paris-Nice, via le col d’Eze. L’Espagnol remporte du même coup cette prestigieuse épreuve internationale, dite aussi Course du Soleil, devant l’italien Davide Rebellin, arrivé 8ème ce jour sur la Promenade, à 22’’. Jérôme Pineau, le premier Français, est 12ème, à 1 minute. 2 avril

Le CG-06 s’installe sur la Prom’

Ce dimanche 7 janvier, trois records tombent sur la Promenade lors de cette course pédestre de dix kilomètres courus sur un aller-retour. Devant des milliers de spectateurs massés le long du parcours, le Marocain Saïd Tbibi crée le record « hommes », en 28’38’’. La Française Christelle Daunay remporte l’épreuve « femmes » en 33’14’’ et tombe un second record. Derrière eux, 2795 concurrents masculins et 1013 féminines passent la ligne d’arrivée. Ils étaient 4 330 participants sur la ligne de départ… C’est le troisième record, celui de la participation. L’équipe d’organisation rêve d’atteindre les 5000 inscriptions dès 2008…

Tous les services du Conseil général (« économique », « social », « éducation », « logement », « environnement »….), un accueil spécifique réservé aux jeunes et un autre pour les dépôts et retraits des permis de conduire et cartes grises sont désormais présents sur la Baie des Anges, déployés sur les quelque 300m² de la Maison du Département inaugurée ce lundi 2 avril. Située au bout de la Promenade (à l’angle du quai des Etats-Unis et de l’avenue des Phocéens), la Maison du 06 constituera une base de données de l’ensemble de l’offre touristique départementale et pourra accueillir des expositions temporaires. Accueil : du lundi au vendredi : 9H00 - 18H00. Samedi : 9H00 – 12H00.

Du 16 février au 4 mars

Carnaval 2007 et ses cortèges envahissent la Prom’ - Carnaval 2007,

«Roi de la Très Grande Mêlée», fait une belle part aux caricatures de nos candidats à l’Elysée et transforme son essai ! Les nouveautés – la zone d’animations ludiques, au jardin Albert 1er, et la gratuité des promenoirs lors des corsi- séduisent plus de 500.000 personnes. 1.500 artistes : 60 troupes venues de 14 pays et 160 carnavaleurs, trublions des cortèges, enrichissent l’évènement de leur créativité. La fréquentation totale est estimée à plus d’un million de personnes sur le Grand Nice, générant 30 à 35 M€ de retombées économiques. Carnaval 2008 « Roi des Ratapignatas, Raminagrobis et autres ramassis de Rats masqués » donne rendez vous à tous du 16 février au 2 mars prochains.

convivial règnera grâce aux 600 bénévoles et aux nombreuses animations programmées pendant trois jours au cœur du Village Running Expo. Côté bitume, 4 courses sont programmées : le 21,1 Km, le 10 Km (l’alternative à l’Epreuve reine), le 2 Km « Défi Running Collège », gratuite, ouverte aux 9-15 ans, et le 3 Km « Tout Nice Court Contre le Cancer du Sein » dont une partie des inscriptions sera reversée à l’association Résiste 06. Séances d’entraînement collectif gratuites tous les samedis matin à partir du 24 février sur la Promenade des Anglais. Inscription, information et conseils personnalisés : www.nicesemimarathon.com Ou tél. : 04.93.26.19.88

21 avril – Au Parc Phoenix

« Oiseaux sauvages et élevages d’ornement » au Parc Phoenix

4ème Journée biologique au Parc Phœnix qui propose, sur ce thème « Oiseaux sauvages et élevages d’ornement », différentes conférences : les rapaces, les couleurs chez les oiseaux, la grippe aviaire… Entrée gratuite – Inscription obligatoire Parc Phœnix 405 Promenade des Anglais - 06200 Nice Tél. : 04 92 29 77 00 Av r i l - m a i - j u i n 2 0 0 7

Plus de 30 conférences, récitals, expos... au CUM - Le programme et les 27-29 avril

16ème Semi-Marathon International de Nice - Plus de 8.000 participants sont

attendus du monde entier (44 pays représentés en 2006) pour la 16ème édition du SemiMarathon International de Nice. L’esprit festif et

Il etait une fois -

thèmes des manifestations de ce printemps est, comme toujours, très varié. L’accès est libre et gratuit pour la quasi-totalité. Tel est le cas, de « L’histoire des villas sur la prom’ des Anglais de 1865 à nos jours », programmée le le 22 mai - 16h. C.U.M. – 65 promenade des Anglais Tél. : 04 97 13 46 10 - www.cum-nice.org

Once upon a time - c’era Una volta

La Promenade à la hauteur du Lido Environ cinquante ans après, la pergola blanche a remplacé les nombreux parasols multicolores et les chaises blanches, déjà emblématiques de l’art de vivre sur la Promenade, ont été redessinées et colorées en bleu par l’architecte Jean-Marie Wilmotte. Est-ce pour cette raison que plus de la moitié d’entre elles ont disparu ? 2 - La Gazette de la Promenade - n°6 - Printemps 2007


La Promenade Avenir

Dossier : Une Promenade plus belle - Les raisons d’espérer Promenade - Victor Hugo

Une nouvelle association de commerçants Au programme de l’ACCA –Association des Commerçants du Carré d’Azur : sécurité, propreté et développement de l’animation de la Promenade et des rues adjacentes.

Jean-Paul Terrusse, président fondateur de l’ACCA : « Notre programme : Animer, fédérer, proposer, alerter, seconder, anticiper »

« La Promenade est en voie d’amélioration. Mais nous ne devons pas nous contenter du « moins pire » ! Elle est un atout unique pour Nice, son tourisme et la qualité de vie de ses habitants. Son état actuel est indigne de sa réputation internationale, de sa beauté naturelle et du site merveilleux qui l’accueille ! »

Commerçant rue de France (buraliste et Show room de Bio cheminées) et président fondateur de la nouvelle association de commerçants du « Carré d’Azur », Jean-Paul Terrusse ambitionne d’agir sur un périmètre allant de la Promenade au bd Victor Hugo, de Magnan à la place Massena, autour de six actions : « Animer, fédérer, proposer, alerter, seconder, anticiper. »

Un festival de musique sur la Promenade « Nous voulons développer l’animation commerciale de ce secteur numéro un pour le tourisme et obtenir l’amélioration de la sécurité et de la propreté. L’an dernier, nous avions obtenu la présence de policiers jusqu’à une heure du matin. C’était très bien. Elle doit revenir cette année. Pour la sécurité aussi, la Promenade ne doit plus jouer

Una “Promenade” più piacevole

A more pleasant Promenade

More reasons to expect the best As we are now in the beginning of year 2007, significant improvements can be noticed by the inhabitants and the shop handlers of the Promenade, who all together find it more flowery and especially do enjoy seeing it cleaned every morning. But on the contrary, they dislike the fact that the security issues are not properly tackled (over speeding of the motorists), and that the disturbances linked to the traffic are still annoying.

Ottime ragioni per sperare

Some of them therefore decided to group themselves into an association to ask for the improvement of this situation and to organize regular events connecting the shops of the Promenade with those of the neighboring districts. Obvious facts make them believe that the progressive improvement of the Promenade is on its way. (See our articles page 4).

Spécialiste Appartements Vue Mer Promenade des Anglais Spécialiste Villas et Appartements 107, Promenade des Anglais - 06000 NICE Tél. : 04 93 44 83 83 - Fax : 04 93 86 15 26 E-mail : contact@107promenade.com www.107promenade.com

le rôle d’autoroute urbaine. Il faut faire respecter les limitations de vitesse, limiter le nombre de voies de circulation et réinstaurer le principe de la Promenade livrée aux seuls piétons et vélos au moins un dimanche par mois. Côté propreté, l’effort récent constaté doit être systématisé et entrepris sur l’ensemble de notre secteur d’action. Les clients des restaurants ne doivent plus circuler au milieu des poubelles... Nous allons développer les animations communes : pour Noël, bien sûr mais aussi tout au long de la saison par des opérations –nous pensons notamment créer une semaine de la gastronomie, autour de nos deux chefs étoilés -du Chanteclerc au Négresco) et du Kei’s Passion, rue de France. Nous souhaitons aussi favoriser la musique de qualité sur le trottoir sud. Et, pourquoi pas, créer un festival de musique sur la Promenade !»

In questo inizio di stagione 2007, notevoli miglioramenti hanno gradevolmente sorpreso gli abitanti ed i commercianti della Promenade. La trovano più fiorita ed apprezzano soprattutto il fatto di vederla pulita ogni mattina. Sono invece amareggiati nel constatare che i problemi di sicurezza (velocità eccessiva delle auto), e l’inquinamento acustico dovuto alla circolazione automobilistica rimangano inalterati

Alcuni commercianti hanno deciso di riunirsi in un’associazione “Le Carré d’Azur” per ottenere un miglioramento della situazione ed organizzare regolarmente animazioni che creino un legame tra i negozi della Promenade e quelli dei quartieri adiacenti. Ragioni oggettive permettono loro di credere in un miglioramento progressivo della Promenade. (Leggere articoli a pagina 4).

Elections… Candidature à soutenir

Nice, « Capitale européenne de la culture en 2013 ! »

Locations Saisonnières

ice, « Capitale européenne de la culture en 2013 ! » Tel est le défi que s’est lancé la Ville de Nice, pour laquelle obtenir ce label « serait la magnifique récompense de la vitalité artistique et culturelle de la Côte d’Azur et de son dynamisme inventif ». La décision sera prise dès 2009, par le gouvernement français et un jury européen. Le choix ne se fera pas sur la base des atouts préexistants des villes candidates, qui doivent donc proposer un projet. Celui de Nice s’articule autour de 4 thèmes majeurs mettant en valeur ses atouts : La lumière - L’esprit du Baroque - Le vivant et l’artificiel - Les

N

arts du rivage –« ce rivage mérite d’être reconsidéré d’un regard neuf, qu’il soit rendu soudainement insolite aux habitants comme aux visiteurs qui le fréquentent d’habitude ». Par ailleurs, un hymne pour cuivres et percussions a été composé pour la candidature de Nice-Côte d’Azur en utilisant les 2 thèmes musicaux obtenus avec les mots « NICE » et « CULTURE » dans l’alphabet musical. De nombreux partenaires institutionnels* soutiennent la candidature Nice Côte d’Azur. Si le projet vous intéresse, rejoignez le comité de soutien. Déposez ou adressez à la mairie (Affaires Culturelles - 2 place Massena – 06000 Nice) un courrier signé avec vos coordonnées et la simple phrase suivante « Je soutiens la candidature de Nice Côte d’Azur au titre de Capitale européenne de la Culture ». Ou par courriel : cec.nice@ville-nice.fr * : Les villes de Antibes, Cannes, Grasse, Menton, les 24 communes de la CANCA (Communauté d’agglomération Nice Côte d’Azur), le Conseil général 06, la CCI Nice Côte d’Azur, l’Université de Nice Sophia-Antipolis, le CHU Nice soutiennent déjà la candidature de Nice.

3 - La Gazette de la Promenade - n°6 - Printemps 2007


La Promenade Avenir

Dossier : Une Promenade plus belle - Les raisons d’espérer A ceux qui ne se contentent pas d’une Promenade mieux fleurie et plus propre, des raisons objectives permettent de croire en une amélioration progressive dès l’automne 2007. La voie rapide doublée

La circulation bientôt allégée

La partition définitive des axes est et ouest interviendra d’ici l’automne, autorisant une limitation de vitesse uniforme à 70Km/h et facilitant un allègement de la circulation sur la Promenade.

Un tramway sur la Promenade !

(Suite de La Gazette N°5)

Des « pour » et des « contre » ! Pour participer à cette consultation publique, la Gazette de la Promenade a mis au point un questionnaire qu’elle a mis en ligne sur le site de La Gazette et distribué avec la Gazette N°5. Le but de ce questionnaire était de connaître la réaction de ses lecteurs face à l’une des propositions énoncées par l’enquête publique : le passage de la ligne 2 du tramway, sur la commune de Nice, par toute out partie de la Promenade. L’enquête publique n’est pas terminée à l’heure où nous mettons en page mais, au vu des réponses déjà reçues, Kirkor Ajderhanyan, éditeur de la Gazette, constate et s’étonne : « Les personnes qui ont répondu au questionnaire, sur notre site ou sur papier, sont, dans une très très large majorité, pour le passage du tramway sur la Promenade. En revanche, d’autres personnes m’ont directement exprimé, en face à face, leur profond désaccord, au motif principal qu’un tramway doit passer au cœur de la ville pour permettre au plus grand nombre de l’emprunter. » La Gazette donne rendez-vous à ses lecteurs dans son prochain numéro pour la suite de cette consultation.

es habitants et habitués de la Promenade n’ont pas encore senti de différence… Il faut dire que la mise en service de la nouvelle chaussée nord de la voie rapide a commencé par de gros embouteillages qui lui ont donné mauvaise presse. La situation s’améliore progressivement. Les travaux se poursuivent, visant à fluidifier encore le trafic par le traitement des points d’entrée et de sortie ouest ainsi que les voies et carrefours adjacents. La voie Mathis devrait être terminée dès septembre et, dès lors, mériter enfin son nom de voie rapide. La séparation entre les flux est et ouest sera alors effective et la limitation de vitesse, relevée à 70Km/h sur la totalité de la voie, participera à la fluidité de la circulation… comme à la limitation des nuisances sonores pour les

riverains. Leur sommeil restera préservé puisque la voie Mathis restera fermée de nuit, de 23H00 à 6H00. C’est donc entre 6H00 et 23H00 que, à compter de septembre, la Promenade devrait se sentir libérée d’une partie sa circulation, aspirée dès lors par la voie rapide…

…The City Mayor’s Office is taking benefit of it in deciding to create a new cycling lane on the Promenade. It will be set on the South bound portion of the Promenade, between the Airport (Ferber) and Magnan, and it will replace a full motorist traffic lane.

Suppression d’une voie sur la chaussée sud

L

...Il Comune di Nizza approfitta dell’occasione e prende la decisione di creare una nuova pista ciclabile sulla Promenade. Situata sulla carreggiata sud della Promenade, tra l’aeroporto (Ferber) e Magnan, sottrarrà una corsia alla circolazione automobilistica.

4 - La Gazette de la Promenade - n°6 - Printemps 2007

By this autumn 2007, as its entry gates will be finished, the speedway which just has been widened will swallow a significant portion of the motorist traffic of the Promenade… Di qui all’autunno 2007, ultimati i lavori di accesso, la “voie rapide” (autostrada urbana), che è appena stata raddoppiata, assorbirà una parte del traffico stradale della Promenade...

Présentation du tramway aux Niçois, place Massena, décembre 2006.

Et création d’une piste cyclable N ous l’annoncions dans notre numéro 4 : « Dès lors, (ndlr : dès l’entrée en service de la voie rapide doublée) prévoyait le maire, Jacques Peyrat, sans fixer d’échéance, nous pourrons supprimer une voie de circulation automobile, sur la chaussée sud, pour élargir le trottoir (…). Nous y aménagerons un vrai couloir réservé aux joggeurs et un autre pour les cyclistes. Le stationnement sera reporté le long du terre-plein central... »

Le conseil municipal a donc, le 16 mars 2007, entériné ce projet « d’aménagement de voirie et de piste cyclable, sur la promenade des Anglais, sur la section Ferber – Magnan, chaussée sud ». Un appel d’offre doit être lancé pour ces travaux, estimés à 1 800 000 €TTC et qui traduisent la volonté d’un meilleur partage de l’espace entre piétons et sportifs d’une part et automobilistes de l’autre…


La Promenade Avenir Piétons et vélos : 55%, automobilistes : 45%

Photos Ville de Cagnes-sur-Mer

Quand les automobilistes perdent la majorité Pour l’agrément des promeneurs, 120 palmiers sont actuellement en cours de plantation au Cros de Cagnes, côté sud. Mille arbres au total auront été plantés. La vitesse est limitée à 50Km/h en général et réduite à 30Km/ h sur les passages piétons rehaussés en larges plateaux traversants. Et cela est d’autant plus exemplaire pour le littoral niçois que la situation semble finalement avoir été acceptée par tous (lire encadré). Le bord de mer de Cagnes n’a pas été réaménagé à partir Après la livraison de la première tranche, en juin 2006, devant l’hippodrome, les travaux ont repris pour prolonger jusqu’au port, la réduction de la chaussée. du port. L’avenir de ce secteur dépend andis que les véhicules circuleront poursuivent et seront inaugurés le 30 juin en effet du projet de sur la « zone 30 » (pour 30Km/ prochain. De l’hippodrome jusqu’au port, ligne de tramway N°2 de l’agglomération de h), piétons et cyclistes auront tout le loisir l’espace sera désormais partagé à raison de Nice Côte d’Azur, destiné à relier le cœur de d’apprécier leur front de mer. » L’annonce, 55% pour les piétons et les vélos (une piste Nice et celui de Cagnes-sur-Mer. L’enquête faite par M. Louis Nègre, maire de Cagnes, cyclable est aménagée en espace partagé sur publique concernant son utilité et son tracé ne concerne pas (encore !) le littoral niçois, la voie sud) et 45% pour les voitures. lancée le 15/01, a été prolongée jusqu’au 30 mais celui de Cagnes-sur-Mer où les Les voies de circulation ont été réduites mars 2007. La Gazette fera le point sur ce travaux d’aménagement du bord de mer se (à 2 fois deux voies), les trottoirs élargis. dossier dans son prochain numéro.

«T

« Les habitants ont fini par accepter » « Durant les travaux, la circulation est réduite à 2 voies en direction de Nice et une seule en direction d’Antibes. Il y a eu une belle pagaille le premier jour des travaux : comme si aucun automobiliste n’avait lu notre tract d’information distribué à 15 000 exemplaire ! », raconte Roger Martin, 2° adjoint au maire, chargé des finances de la Ville. « Deux jours après, tout était rentré dans l’ordre. Les automobilistes ont pris d’autres habitudes : le bord de mer vers Nice était vide ! » Automobilistes et motocyclistes ont cependant exprimé leur mécontentement à propos des plateaux traversants –qu’ils trouvaient trop abrupts- et de la limitation de vitesse. « Nous avons réduit légèrement la hauteur des premiers et rappelé à tous que ces mesures sont prises pour la sécurité de tous, qu’elles sont en vigueur sur la partie devant l’hippodrome, déjà aménagée, et que nous n’avons désormais plus d’accident à y déplorer. Tout le monde a fini par accepter au point que nous avons créé des plateaux traversants pour chaque feu ! »

On June 30, 2007, Cagnes-sur-Mer will formerly open its new sea-front road : the traffic is restricted to two times two lanes, the speed limit is set at 50Km/h and even at 30Km/h at places, 1000 trees have been planted and the pavement has been widened to reinstall the pedestrian in its own place within the city in full quietness. The motorists, who went elsewhere during the road works, will have to be patient while driving there or else take the highway. If this scheme can work on a portion of the Baie des Anges, it should be made possible for the whole of it, including the Promenade des Anglais. A certain portion of the sea-front road of Cagnes has not been modified: this is the one going to the entrance of St Laurent du Var from the entrance of the harbor. Its fate will depend on the implementation of the tramway project, line 2, of the Nice Côte d’Azur metropolis, between the center of Nice and Cagnes-sur-Mer. The Public Inquiry to check its usefulness and its route was on-going between January 15 and March 30, 2007… Il 30 giugno 2007, Cagnes-sur-Mer inaugurerà il suo nuovo lungomare : il traffico ridotto a due volte due corsie, la velocità limitata a 50 Km. all’ora e perfino a 30 Km. all’ora, 1.000 alberi piantati e marciapiedi allargati per rendere ai pedoni il loro spazio nella città e la loro tranquillità. Gli automobilisti che, durante i lavori, sono stati costretti ad abbandonare questo itinerario, impareranno a pazientare o a prendere l’autostrada. Se tutto cio’ è possibile su una parte della Baia degli Angeli, dovrebbe esserlo progressivamente sulla sua totalità, ivi compresa la Promenade des Anglais. Una parte del lungomare di Cagnes non è stata ripristinata : quella che conduce dal porto all’inizio di St. Laurent du Var. Il suo destino dipende dal progetto di linea tranviaria N° 2 della conurbazione di Nizza Costa Azzurra, tra il pieno centro di Nizza e quello di Cagnessur-Mer. Un pubblico sondaggio è stato realizzato tra il 15/01 e il 30 marzo 2007 circa la sua utilità ed il suo tracciato...

5 - La Gazette de la Promenade - n°6 - Printemps 2007


Etudes et fiscalite Sociétés luxembourgeoises propriétaires d’un immeuble en France

La nouvelle donne réduit leurs avantages

Un avenant à la convention fiscale entre la France et le Luxembourg va mettre fin à la double exonération fiscale dont bénéficie toute société luxembourgeoise propriétaire d’un immeuble en France. Cette formule demeure néanmoins intéressante. our un non-résident qui souhaite détenir une résidence secondaire en France par l’entremise d’une personne morale, la société luxembourgeoise constitue un excellent outil, qui permet de bénéficier d’une situation -extrêmement rare- de double exonération. En effet, dans son texte actuel, la Convention entre la France et le Luxembourg ne permet pas à la France d’assujettir à l’impôt sur les sociétés une société luxembourgeoise propriétaire d’un immeuble en France et qui n’a pas d’activité autre que celle de donner cet immeuble en location nue ou de le mettre à la disposition gratuite d’un associé. Cette convention ne permet pas non plus d’imposer la plus-value afférente à la vente de l’immeuble. Cette exonération conventionnelle a été reconnue tant par la jurisprudence française que par l’Administration fiscale elle-même. Par ailleurs, le Juge luxembourgeois considère qu’une telle société n’est pas imposable au Luxembourg. Cette situation de double exonération était trop favorable pour perdurer. Un Avenant à la Convention, paraphé en juillet 2006 et signé en novembre, y met un terme et permet désormais à

la France d’imposer. Cet Avenant ne s’appliquera qu’aux revenus afférents à toute année civile ou tout exercice commençant après l’année civile au cours duquel l’Avenant aura été ratifié par les deux Etats.

Luxembourg Corporations provide still great benefits to non - resident owners in France… until January 1st 2008.

Società lussemburghesi proprietarie di un immobile in Francia : Le nuove regole riducono i loro vantaggi

P

A recent change in the Tax Convention between France and Luxembourg puts an end to the right of Luxembourg corporations, which own property here in France, from automatically benefiting from a double waiver of taxes. For any non-resident who is looking forward to acquire a secondary property in France under the name of a corporation, the corporation registered in Luxembourg provides a very good instrument which allows a person to benefit from an exceptionally unique double waiving system of taxes. As it currently stands, the Convention in force between France and Luxembourg allows the non - resident owner of property in France, who has purchased his property with a corporation duly registered in Luxembourg, to be exempt from paying income tax in France if the corporation has no activity other than renting its property (nonfurnished) or making it available for free to any of its shareholders or partners. This Convention does not, however, allow the recovery of any appreciation tax subsequent to the sale of the property. This exceptional waiver has been acknowledged by both the French legal system and by the French Tax Administration itself. In addition, the justice system in Luxembourg has ruled that such a corporation may also not be taxed in Luxembourg. As expected, this exclusive double waiver rule was too good to last! A new provision added to the Convention, adopted in July 2006 and formally signed in November 2006, is expected to put an end to it and will allow France to claim newly required taxes.

Great benefits can be achieved by selling before January 1st 2008.

This new provision will not become enforceable until one year after it has been ratified by the two States. This ratification is expected to take place some time during this year - 2007. Therefore, if one is planning to sell a property soon, one would be advised to consummate the sale before January 1st, 2008 in order to avoid paying any related appreciation tax. Luxembourg Corporation buyers will continue to reap significant benefits! Finally, it is important to note that properties bought by non-residents, through corporations registered in Luxembourg, will still continue to provide significant benefits. Unlike some other popular corporate structures, often used by non-resident buyers, such as the «anstalts» of Liechtenstein, Luxembourg corporation buyers will continue to be exempt from paying the 3% tax... provided that the shareholders of such corporations agree to declare their identity. From Atty Henri Fontana (Fontaneau Law Office, Nice)

6 - La Gazette de la Promenade - n°6 - Printemps 2007

Vendre avant le 1er janvier 2008 Cette ratification interviendra probablement dans le courant 2007. Ainsi, dans le cas où la vente d’un immeuble serait envisagée, il serait prudent de réaliser cette vente avant le 1er janvier 2008, afin d’échapper à l’impôt sur la plus-value. Après l’entrée en application de l’Avenant, les sociétés luxembourgeoises demeureront néanmoins un véhicule tout à fait intéressant pour l’achat d’un immeuble en France pour un non-résident. En effet, à la différence de certaines autres personnes morales très prisées des non-résidents, à l’image des anstalts du Liechtenstein, elles permettront toujours d’échapper à la taxe de 3%... à condition bien sûr que leurs actionnaires renoncent à l’anonymat. Me Henri Fontana (Cabinet Fontaneau, avocats fiscalistes, Nice)

Una Clausola addizionale alla convenzione fiscale tra la Francia ed il Lussemburgo porrà fine al doppio esonero fiscale di cui beneficia ogni società lussemburghese proprietaria di un immobile in Francia. Questa formula rimane comunque interessante. Per un non-residente che desidera acquistare una seconda casa in Francia tramite una persona morale, la società lussemburghese costituisce un mezzo eccellente, che permette di beneficiare di una situazione estremamente rara di doppio esonero. Infatti, allo stato attuale, la Convenzione tra la Francia e il Lussemburgo non permette alla Francia di sottoporre all’imposta sulle società una società lussemburghese proprietaria di un immobile in Francia e che non abbia altra attività se non quella di locare questo immobile nudo o di metterlo a disposizione di un socio a titolo gratuito. Questa Convenzione non permette inoltre d’imporre la plus-valenza relativa alla vendita dell’immobile. Questo esonero convenzionale è stato riconosciuto tanto dalla giurisprudenza francese quanto dalla stessa Amministrazione fiscale. Per altro, il Giudice lussemburghese considera che una società di questo tipo non è tassabile in Lussemburgo. Questa situazione di doppio esonero era troppo favorevole per durare. Una Clausola addizionale alla Convenzione, siglata nel luglio 2006 e firmata in novembre, pone fine a questo vantaggio e permette ormai alla Francia la tassazione.

Vendere prima del 1° Gennaio 2008 Questa Clausola addizionale sarà applicata soltanto ai redditi relativi ad ogni anno civile od ogni esercizio nel corso del quale la Clausola addizionale sarà stata ratificata dai due Stati. Detta ratifica interverrà probabilmente nel corso del 2007. Quindi, nel caso in cui si pensasse alla vendita di un immobile, sarebbe prudente realizzare tale vendita prima del 1° gennaio 2008 per essere esonerati dal pagamento della plusvalenza. Tuttavia, prima dell’applicazione della Clausola, le società lussemburghesi rimarranno un mezzo del tutto interessante per l’acquisto di un immobile in Francia per un non-residente. Infatti, diversamente da altre persone morali molto apprezzate dai non-residenti, del tipo “anstalts” del Liechtenstein, esse permetteranno sempre di evitare la tassazione del 3%...sempre che, beninteso, i loro azionisti rinuncino all’anonimato. Dott. Henri Fontana, Avvocato (Studio Legale Fontaneau, Nizza)

L’Agenda Ce printemps

A deux pas de La Promenade A L’OPERA DE NICE (extraits du programme) Ballet 8 - 9 - 10 - 12 juin Zorba le Grec - Mikis Theodorakis Chorégraphie : Barry Collins Saison lyrique 27 - 29 avril - 2 mai La Vedova scaltra - Ermanno WolfFerrari - Mario Ghisalberti 25 - 27 - 29 – 31 mai Nabucco – Giuseppe Verdi Production du Teatro Comunale de Bologne. Saison symphonique 13 avril - Dans le cadre du Printemps des Arts de Monte-Carlo : Bartok 6 mai - Matinée musicale : Chabrier – Fauré – Honegger - Prokofiev 12 mai - Concert exceptionnel, baryton : José van Dam - Mahler - Sibelius 1er – 2 juin - Concert Symphonique : Sibelius - Bruckner OPERA DE NICE 9 rue Saint François de Paule 06300 NICE Billetterie : 04 92 17 40 40 Site : www.opera-nice.org AU THEATRE NATIONAL DE NICE 17 mars au 15 avril : Jules Verne, l’homme électrique – Un voyage extraordinaire au XXème siècle de Jules Verne et Albert Robida - Création 12 et 13 avril : Alain Platel vsprs – Ballets C. de la B. Le 19 avril à 19h30 : Lehaïm – à la vie ! d’après Herlinde Koelbl, Portraits juifs Du 2 au 4 mai : Du malheur d’avoir de l’esprit d’Alexandre Griboïedov – Création 5, 9, 12 mai : Don Quichotte ou les ingénieux de Miquel de Cervantès, d’après l’ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche Du 11 au 18 mai : La Peste d’Albert Camus Du 23 au 25 mai : Ubu roi d’Alfred Jarry Théâtre national de Nice (TNN) Promenade des Arts 06300 NICE Tél. : 04 93 13 90 90 AU PALAIS NIKAIA 10 avril : Sinclair 12 avril : Jacques Higelin 20 avril : Star Academy 21 avril : Polytech’festival 26 avril : Made In Jamaïca 9 mai : Chimène Badi 12 mai : Laurent Gerra 5 juin : Renaud 9 juin : Julio Iglesias 29-30 juin : Michel Polnareff Pour toute information sur le programme complet : Palais Nikaïa 163 route de Grenoble 06200 NICE Tél. : 04 92 29 31 29 www.nikaïa.fr


Ils ont choisi la Promenade Dernière minute !

Le «K1900» -le kiosque à journaux type 1900, vert avec son dome rappelant celui du Négresco tout proche, a disparu du trottoir sud de la Promenade ! Une simple baraque a été posée en remplacement... le temps de l’installation d’un nouveau modèle, contemporain, gris. Confort supplémentaire pour les clients : la piste cyclable passera désormais derrière !

Après avoir géré le K1900 de la Promenade durant 28 ans, Christian Mistura attend la livraison, le 18 avril, de son kiosque «new look».

Specialisti Appartamenti sulla Promenade des Anglais Bellissimi Appartamenti con Vista Mare e Sole

Specialisti Ville e Appartamenti 107, Promenade des Anglais - 06000 NICE Tel. : +334 93 44 83 83 - Fax : +334 93 86 15 26 E-mail : contact@107promenade.com www.107promenade.com

Affitti Stagionali

P.

Baudaux, A. Brayer, G. Hallais

Les nouveaux Jardins du Capitole

qui s’ouvre largement sur la Promenade, raconte Gérard. Nous avons refait les cuisines et la déco pour soigner accueil et fait descendre le chef que nous avions à Paris. Passionné de gastronomie, il fait ici une cuisine internationale à consonance méditerranéenne. Un super périphérique ! « La Promenade s’améliore : elle est mieux fleurie et plus propre, nettoyée chaque matin. Bien sûr le problème, c’est Gérard Hallais, à l’extrême droite de la photo, à ses côtés, Alain Brayer, deux des associés, le chef (second sur la gauche) et une la circulation automobile. petite partie de l’équipe en salle : « A votre service, de 7H30 à La chaussée sud compte minuit, 7 jours sur 7 ! » plus de voies que sur un périphérique parisien ! Alain Brayer et Gérard Hallais, ont tenu une Pourquoi n’y a-t-on pas belle brasserie à Paris durant dix avant de créé une voie rapide pour les bus et les taxis et venir s’installer sur La Promenade. Associés pourquoi les voitures sont-elles si favorisées au au cannois Patrice Baudaux, cuisinier puis détriment des piétons ? Les feux sont très longs, directeur du Claridge (Cannes), ils ont racheté les ¾ des boutons pour piétons ne fonctionnent au printemps 2006 le restaurant Les Jardins du pas correctement… Et « ils » roulent comme Capitole. des fous. Il faudrait des ralentisseurs ! « En arrivant de Paris, nous voulions voir la Le tramway sur la Promenade ? La circulation mer… Nous avons loué un appartement sur automobile serait réduite ! Tout le monde pourrait la Promenade et avons eu le coup de foudre profiter au mieux de cette vue extraordinaire ! pour cet établissement entouré de verdure et Ce serait un atout formidable pour Nice ! »

André Delattre

Une belle vie de restaurateur

Ex restaurateur du Quai des EtatsUnis où il compta la Princesse Grace parmi sa clientèle, André Delattre est aussi le fondateur de la première association des Amis de la Promenade.

André Delattre : « En 1960, nous avons repris, au 57 quai des Etats-Unis, le Prince’s. Nous en avons fait un très bel établissement. Nous y avons reçu une très belle clientèle, dont la Princesse Grace… C’était du temps où la Promenade était belle, où regarder passer les voitures était considéré comme un truc agréable. Les restaurants étaient en front de mer, le vieux Nice, le Cours Saleya étaient vides. Nous avons vendu le Prince’s en 1980... C’est devenu un restaurant asiatique. »

« J’avais 36 ans et nous avions un restaurant à Paris, dans les Halles -le Grizzly, où nous recevions « le-tout-Paris-chic-qui-sort », quand mon épouse est rentrée de Nice avec notre fils et m’a annoncé : « J’ai acheté un bouiboui à Nice. » J’ai été en pétard ! J’avais quitté Nice à l’âge de 3 ans et pour moi, Nice c’était bien pour les vacances. Pas pour travailler… Nous avons donc repris, au 57 quai des Etats-Unis, le Prince’s. C’était en 1960. Nous en avons fait un très bel établissement. La Princesse Grace et Paul Newman ont fait partie de notre clientèle. J’étais fier… » Une figure de la Promenade Quel parcours ! Le jeune garçon élevé dans les Hautes-Alpes était arrivé à Paris à 13 ans pour travailler dans la restauration, avec l’ambition de devenir chef de cuisine du Normandie. « J’étais fasciné par les paquebots de luxe. J’ai appris l’anglais tout en travaillant. Mais la guerre est arrivée et j’ai appris l’allemand… en déportation, dans l’hôtellerie de luxe allemande. » Fin de la guerre. Retour à Paris. « J’avais 30 ans, quand nous avons acheté un restaurant minable, avec le soutien des Auvergnats de Paris. Nous en avons fait le Grizzly... « J’ai eu une belle vie de restaurateur mais je

André Delattre : « Un tramway touristique de l’aéroport au port : ce serait formidable ! »

travaillais comme un fou, de 6H00 à minuit. J’avais peu de temps pour ma vie privée… On ne peut pas servir deux maîtres à la fois… » C’est un accident de voiture, en 1976, qui stoppe André et le cloue dans un fauteuil roulant. « Nous avons vendu le Prince’s en 1980... Sans les jambes, bien des choses sont difficiles... J’ai cru que tout était perdu pour moi, et puis, un jour, un rouge-gorge se met à chanter et l’on regarde le ciel avec un peu plus d’amour pour la vie. » André habite un studio sur la Promenade dont il est une figure reconnue pour s’y promener souvent et aussi pour avoir créé la première association des Amis de la Promenade. «C’était du temps des chaisières, où la Promenade était belle, où les voitures étaient considérées comme un truc agréable…, souritil. Aujourd’hui, La Promenade est une belle autoroute ! Le tramway sur la Promenade ? Un tramway touristique menant de l’aéroport au port par le bord de mer ? Ce serait formidable ! »

7 - La Gazette de la Promenade - n°6 - Printemps 2007


Le prix du marché

Reperes L’immobilier sur la Promenade

Un marché très porteur depuis fin 2006 Kirkor Ajderhanyan, agent immobilier spécialiste du marché du front de mer de Nice, livre son analyse du marché en quelques points. marché immobilier de la •depuis LePromenade est encore plus porteur fin 2006. La flambée des prix s’est

Kirkor Ajderhanyan : « La Promenade est un marché très porteur pour nous depuis fin 2006 grâce à notre politique de partenariats à l’international. »

arrêtée et les vendeurs sont plus modérés dans leurs exigences depuis octobre. A proximité immédiate du centre ville, compter entre 8 et 10 000 €/m² pour les appartements de grand standing plus on avance vers l’aéroport, plus les prix du mètre carré baissent alors que, a contrario, plus la superficie est petite, plus le prix du mètre carré est élevé. Tout compte : l’immeuble –le standing, l’état, les parties communes, la fréquentationet, pour l’appartement, l’étage, l’état, la vue, la terrasse. • Notre activité est plus soutenue qu’en 2006 : nous récoltons les premiers fruits de deux années (2005-2006) investies à aller chercher la clientèle étrangère fortunée chez elle, au travers de partenariats noués avec les professionnels de l’immobilier notamment dans les pays Scandinaves, les Amériques et surtout dans les pays de la

CEI : Russie, Kazakhstan et Ukraine (lire ci-dessous). C’est ainsi que nous avons vendu, en mars, un immeuble entier, au 81 bis Promenade des Anglais, alors que nous étions en concurrence avec de très nombreuses agences immobilières de notre région. • La moitié de notre activité se fait toujours avec la clientèle de passage dans notre agence, l’autre moitié étant envoyée directement par nos partenaires de l’étranger. Nous avons constaté, dès Noël, le retour en force de la clientèle italienne, que nous attendons à nouveau à partir des vacances de Pâques. • Nous confortons notre place de leader sur ce marché très spécifique du front de mer à Nice, dont nous sommes les seuls spécialistes. Notre parfaite connaissance du marché nous apporte la confiance des propriétaires. Nous avons actuellement une quarantaine de biens à vendre sur le front de mer à Nice. La grande majorité de nos mandats sont exclusifs et à des

Kirkor Ajderhanyan, expert realtor specializing in “sea-front¨ properties in Nice, gives us his views on the market facts and trends as follows:

• The Promenade Boom On that portion of the Promenade, which is in close proximity to the city centre, the current rate is between 8 and 10 000€/sq m. From the Gambetta intersection, one may find a series of progressive discounts. • Present Situation We are now in position to harvest the fruits of our numerous investments of the past two years. These efforts have consisted of carrying the message of the exciting real estate opportunities to be found on Nice Promenade to our many affluent foreign customers directly in their home countries. Much of this has been accomplished via exclusive partnerships with professional realtors in the Nordic countries, the Americas, and most notably the Russian Federation, Kazakhstan and Ukraine. Although facing rigorous competition from several competing real estate agencies, the 107 Promenade Agency succeeded in selling an entire condominium (81b Promenade des Anglais) last March. About half of our activity is generated from walk-in clients who simply drop by our agency for

information. We observed a significant rebound of Italian clients last Christmas season and we expect a similar surge after Easter. • Securing our Leading Position We remain the leading realtors for Nice “sea-front” properties for several reasons. Not the least of these, is our professional expertise and extensive knowledge of this unique market. Our record and performance has won us the trust of landlords, co-proprietors, and others. We presently possess an inventory of approximately forty (40) “sea-front” properties with sale prices appropriately established (commensurate with the current market). • Bank Agreements Thanks to our relationships with selected, reputable, banks, we are able to sell without the condition precedent clause pertaining to the securing of a loan. Our clients may avail themselves of the option of securing their loans, at attractive interest rates, prior to the signing of the sales agreement. This loan prequalification is welcomed by sellers and buyers alike.

Latest sales / Ultime vendite 69

1er étage - 3 pièces - 73 m² - Très bon état 370 000 €

81

Immeuble entier - 4 étages - 7 parkings - Bon état - 2 500 000 €

99

1er étage - 2 pièces - 61 m² - Bon état avec parking - 370 000 €

147

6ème étage - 3 pièces - garage - 80 m² - A rénover - 500 000 €

237

1er étage - 2 pièces - 55 m² - Très bon état 230 000 €

prix conformes au marché. • Grâce à nos accords avec des banques, nous vendons sans condition suspensive d’obtention de crédit - nous avons négocié pour nos acquéreurs des taux d’intérêt intéressants. La banque accorde –ou non- son prêt avant la signature du compromis. Une fois le compromis signé et la semaine de réflexion écoulée, il n’y a jamais de désistement des acquéreurs. Un autre atout apprécié autant par les propriétaires vendeurs que par les acquéreurs. Pour toute information, veuillez contacter l’Agence 107 Promenade au : 04 93 44 83 83.

L’immobiliare sulla Promenade

Real estate market on the Promenade

Market Boom of last quarter of 2006 continues!

Dernières ventes réalisées sur la Promenade des Anglais

Un mercato in grande espansione dalla fine del 2006 Kirkor Ajderhanyan, agente immobiliare specialista del mercato sul lungomare nizzardo, ci dà la sua analisi del mercato in alcuni punti essenziali.

• Il mercato immobiliare della Promenade è in grande espansione dalla fine del 2006. I prezzi si sono stabilizzati. Nelle vicinanze del centro città, contare tra gli 8 e i 10.000 €/m² per gli appartamenti di gran lusso, poi un prezzo degressivo. • La nostra attività è più sostenuta di quella del 2006, con, in modo particolare, il ritorno massiccio, da Natale, della clentela italiana. Inoltre siamo andati a ricercare la clientela estera agiata nel proprio paese, tramite le partnership instaurate con i professionisti in campo immobiliare - in particolar modo nei paesi Scandinavi, in America del Nord e del Sud, e soprattutto nei paesi della CEI : Russia, Kazakhstan ed Ucraina. E’ cosi’ che abbiamo venduto, in marzo, un intero palazzo, al N° 81 bis della Promenade des

Anglais. • Rafforziamo il nostro posto di leader sul mercato. Abbiamo una quarantina di beni da vendere, la maggior parte dei quali con mandato esclusivo ed a prezzi conformi a quelli di mercato. • Grazie ai nostri accordi con alcune banche, vendiamo senza condizione sospensiva dell’ottenimento di mutuo – abbiamo contrattato per i nostri acquirenti tassi d’interesse interessanti. La banca accorda – o meno – il mutuo prima della firma del compromesso. Una volta firmato il compromesso e trascorsa la settimana di riflessione, non c’è mai rinuncia degli acquirenti. Un altro atout apprezzato tanto dai proprietari venditori quanto dagli acquirenti.

Toute l’équipe de l’Agence 107 Promenade

Actualite du 107

Des partenaires en formation es transactions immobilières, le droit de L la propriété et de l’urbanisme ainsi que la circulation des fonds en France répondent à des lois

et réglementations très précises, et très différentes de ce qui peut exister hors de la Communauté européenne et notamment dans les pays de la CEI. Pour éviter des surprises aux clients issus de ces pays et travailler en toute transparence, l’équipe du 107 Promenade accueille à Nice les représentants des agences partenaires pour lesquels elle organise des semaines d’information et de formation.

8 - La Gazette de la Promenade - n°6 - Printemps 2007

L’occasion pour ces professionnels étrangers de rencontrer notaires, avocats et banquiers azuréens pour pouvoir fournir ensuite les informations nécessaires à leurs clientèles à fort pouvoir d’achat dans leurs pays. Ainsi, en deux ans (2005-2006) l’agence 107 Promenade a déjà organisé 5 semaines de formation ayant bénéficié à 26 partenaires étrangers. Et, récemment, les deux plus importantes sociétés immobilières de Russie et de Kazakhstan l’ont choisie pour former leurs cadres supérieurs à Nice.

Partenaires kazakhs en formation


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.