The treasures of our garden
eTwinning 2016-2017
Tales of an imaginary forest
2016-2017 Η Μαγική συνταγή της Κοκκινοσκουφίτσας The magic recipe of little red riding hood Εικονογράφηση: Νήπια 5ου Νηπιαγωγείου Δράμας
Μια φορά και έναν καιρό η Κοκκινοσκουφίτσα με τη γιαγιά της ζούσαν σε ένα μεγάλο κάστρο. Once upon a time the Red Riding Hood and her grandmother lived in a big castle.
Το κάστρο ήταν ψηλό, είχε σχήμα κυλινδρικό και στην κορυφή του κυμάτιζε μια σημαία με γκρι και μπλε χρώματα The castle was tall, cylindrical in shape and on its top waved a flag in gray and blue colors
Ζούσαν ευτυχισμένοι στο κάστρο τους και είχαν για παρέα ….. They lived happily in their castle and had for company ... ..
….έναν καλό λύκο, έναν πονηρό λαγό, μια ζωηρή αλεπού, και ένα πρασινούλη βατραχάκι. ... a good wolf, a wicked hare, a lively fox, and a green bear
Όμως μια μέρα η γιαγιά αρρώστησε και ….. But one day the grandmother got sick and ...
…η κοκκινοσκουφίτσα ήταν πολύ λυπημένη. Τότε σκέφτηκε να της κάνει μία σούπα με…. The little red riding hood was very sad. Then he thought to make her a soup with .
…πατάτες, καρότα, κρεμμυδάκια και μαρουλάκια. Potatoes, carrots, onions and lettuce
Στο κάστρο όμως δεν είχε κανένα από αυτά τα λαχανικά. But in the castle he did not have any of these vegetables.
Her friends told her that at the 5th Kindergarten in Drama the children had made a vegetable garden with all these vegetables and they knew the way to go there. Οι φίλοι της τα ζώα της είπαν πως στο 5ο Νηπιαγωγείο Δράμας τα παιδιά είχαν φτιάξει ένα λαχανόκηπο με όλα αυτά τα λαχανικά και αυτά ήξεραν το δρόμο για να πάνε εκεί.
Η κοκκινοσκουφίτσα χαρούμενη ξεκίνησε το ταξίδι παρέα με τους φίλους της Happy she started traveling along with her friends
Στο ταξίδι τους αυτό έπρεπε να διασχίσουν ένα φανταστικό δάσος. Πρώτα συνάντησαν ένα δέντρο με καραμέλες .. In their journey they had to cross a fantastic forest. First they met a tree with candies ..
Το βατραχάκι τραγούδησε το τραγούδι « οι καραμελίτσες» και τότε αυτό χάρισε σε όλους από μία καραμέλα. The frog sang "the karamelitses' song and then it gave everyone a candy.
Στη συνέχεια βρέθηκαν μπροστά στο σοκολατόδεντρο και μετά πέρασαν από το Γιο-Χο-Χο. They were then found in front of the chocolate center and then passed from Yo-Ho-Ho.
Αφού δοκίμασαν τους καρπούς του Γιο-Χο-Χο πέρασαν το δέντρο της περιπέτειας και….. Having tried the fruits of Yo-Ho-Ho, they passed the tree of adventure and ...
….έφτασαν στο μουσικόδεντρο. Ξεκουράστηκαν για λίγο στη σκιά του και συνέχισαν το ταξίδι τους. They reached the musical center. They relaxed for a while in his shadow and continued their journey.
Ο δρόμος τους οδήγησε στο δέντρο του ουράνιου τόξου με τα σκιάχτρα και μετά στο….. The road led them to the tree of the rainbow with the scarecrows and then to ... ..
..στο δέντρο των μαθηματικών. Από αυτό πήραν τον αριθμό «4» όσα και τα υλικά για την παρασκευή της σούπας. .. in the tree of mathematics. From this they got the number "4" as well as the materials for the preparation of the soup
Έφτασαν στο δέντρο των διαφημίσεων το οποίο προσπέρασαν αφού δεν είχε κανένα από τα υλικά που χρειάζονταν και .. They came to the tree of advertisements that they passed because they did not have any of the materials they needed and ..
..φτάνοντας στο δέντρο των ευχών όλοι μαζί ευχήθηκαν να γίνει γρήγορα η γιαγιά καλά. ... reaching the tree of wishes all together wished the grandmother to become a good one.
Χόρεψαν γύρω από το δέντρο του καρναβαλιού και βρέθηκαν στο… They danced around the carnival tree and found in the ...
….παραμυθόδεντρο. ….fairy tale tree
Διάβασαν το παραμύθι της Κοκκινοσκουφίτσας και συνέχισαν το παράξενο ταξίδι. They read the tale of Little Red Riding Hood and continued the strange journey.
Βρέθηκαν μπροστά από το χρωματιστό μπαλονόδεντρο και έσκασαν ένα μπαλόνι κλείνοντας τα αυτιά και τα μάτια τους. They were found in front of the colored balloon and pulled a balloon closing their ears and eyes.
Όταν τα άνοιξαν είδαν χαρούμενοι πως επιτέλους είχαν φτάσει στον προορισμό τους. When they opened it, they were happy to finally have reached their destination.
Ο κήπος των παιδιών του 5ου Νηπιαγωγείου ήταν υπέροχος γεμάτος με πολύχρωμα λουλούδια και πολλά- πολλά λαχανικά. The children's garden of the 5th Kindergarten was lovely full of colorful flowers and lots of vegetables.
Η Κοκκινοσκουφίτσα και οι φίλοι της διηγήθηκαν στα παιδιά του Νηπιαγωγείου όλο το παράξενο ταξίδι τους. The Little Red Riding Hood and her friends narrated to the children of the Kindergarten all their strange journey.
Εκείνα με πολύ χαρά τους έδωσαν τα λαχανικά από τον κήπο τους και μάλιστα τους χάρισαν και……. Those with great joy gave them the vegetables from their garden and even gave them a .......
….ζωγραφιές για τη γιαγιά ….paintings for the grandmother
..το λύκο και την αλεπού The wolf and the fox
…το λαγό και την χελώνα ... the hare and the turtle
….και για την Κοκκινοσκουφίτσα ... .and for little Red Riding Hood
Η κοκκινοσκουφίτσα και οι φίλοι της χαρούμενοι και με γεμάτο το καλάθι πήραν το δρόμο του γυρισμού. Η μαγική σούπα που έφτιαξαν έκανε καλά τη γιαγιά και « έζησαν αυτοί καλά και εμείς καλύτερα. All together happy and full of their basket took their way back. The magical soup they made made their grandmother well and "they lived well and we were better
Μαθαίνοντας για το δάσος… Learning about the forest… Κείμενο/ εικονογράφηση: Οι μαθητές του 3o Νηπιαγωγείο Ελευσίνας Υπ. Νηπιαγωγός: Μαρίνα Αϊβαζίδη eTwinning 2016 – 17 The treasures of our garden
Γειά σας, είμαστε οι μαθητές του 3ου Νηπιαγωγείου Ελευσίνας. Είμαστε σαν όλα τα παιδιά των 5 χρόνων. Βέβαια έχουμε λίγη περισσότερη φαντασία που καμιά φορά μας δημιουργεί προβλήματα, όπως για παράδειγμα την άλλα φορά. Η δασκάλα μας μιλούσε στην τάξη για το δάσος όταν ξαφνικά βρεθήκαμε σ’ έναν δρόμο άγνωστο που οδηγούσε σε ένα μαγικό δάσος. Προχωρήσαμε με θάρρος καθώς ήμασταν όλοι μαζί όταν βρεθήκαμε μπροστά σε ένα δέντρο το γεμάτο σκιάχτρα που μας πληροφόρησε ότι είχαμε χαθεί και ότι για να βρούμε το δρόμο για το σχολείο έπρεπε να λύσουμε κάποιους γρίφους και μας συμβούλεψε να βρούμε το δέντρο των μαθηματικών. Δεν αργήσαμε να το βρούμε καθώς ξέρουμε καλά τους αριθμούς. Hello, we are the students of the 3rd Kindergarten of Elefsina. We are just like all five-year-olds children. Of course we have a little more imagination that sometimes causes us problems. Like for instance the other time. Our teacher talked to the classroom about the forest when we suddenly found ourselves on an unknown road that led to a magical forest. We walked with courage, as we were all together, when suddenly we were in front of a tree full of scarecrows, informing us that we had been lost and that if we wanted to find the way to school we had to solve some puzzles. It advised us to find the tree of mathematics. Ιt wasn’t difficult to discover it as we knew the numbers very well.
Το δέντρο των μαθηματικών μας συμβούλεψε να προχωρήσουμε μπροστά και μετά από 7 δέντρα να ψάξουμε να βρούμε το επόμενο δέντρο. Ποιο ήταν όμως; Για να το βρούμε έπρεπε να λύσουμε τον γρίφο. «Γάλα και κακάο έχει μα και ζάχαρη πολλή και να τη δαγκώσεις θέλεις κάθε ώρα και στιγμή!» Βέβαια το γρίφο τον λύσαμε αμέσως. Ευχαριστήσαμε το μαθηματικόδεντρο και ξεκινήσαμε το μαγικό μας ταξίδι. The tree of mathematics advised us to move forward and after 7 trees to look for the next tree. But which was it? To find it we had to solve the puzzle. "Milk, cocoa and a lot of sugar has and you want to bite it everywhere!" Of course the puzzle was solved immediately. We thanked the mathematical tree and started our magical journey.
Προχωρήσαμε 7 δέντρα μπροστά και βρήκαμε το σοκολατόδεντρο. Μας κέρασε σοκολάτες με φουντούκι, αμύγδαλο και φράουλες. Μας είπε ότι η σοκολάτα βοηθάει στη σκέψη και μας έβαλε τον επόμενο γρίφο. « Φτιάξε κρόταλα στο δάσος και ακολούθα το ρυθμό, το επόμενο το δέντρο έχει ήχο απαλό». Το ευχαριστήσαμε και αφού φτιάξαμε τα κρόταλα με υλικά της φύσης ψάξαμε να βρούμε το επόμενο δέντρο που δεν αργήσαμε να το καταλάβουμε αφού μια απαλή μουσική ακουγόταν από αυτό. We went 7 trees forward and found the chocolate tree. It gave us chocolates with hazelnuts, almonds and strawberries. It told us that chocolate helps in thinking and gave us the next puzzle. "Make a castanets in the forest and follow the rhythm, the next tree you can hear it." We thanked it and after we made the instruments with the nature’s materials we started looking for the next tree that it was not difficult to understand since a soft music sounded from it.
Ήταν το μουσικόδεντρο! Μας είπε ότι για να μας βοηθήσει να βρούμε το επόμενο δέντρο έπρεπε να του παίξουμε ένα ρυθμό με τα κρόταλα μας. Το μουσικόδεντρο ευχαριστήθηκε πολύ με το τραγούδι μας και μας συμβούλεψε να βρούμε το δέντρο των διαφημίσεων που θα μας οδηγούσε στο σωστό δρόμο. Το δέντρο των διαφημίσεων διαφήμιζε ένα πάρτι και μας έδωσε τον επόμενο γρίφο. «Βάλε πούπουλα, φτερά στο κεφάλι στα μαλλιά, για να βρεις το δέντρο πρέπει να εισαι μασκαράς!» It was the tree of music! It told us that in order to help us find the next tree we had to play a rhythm with our castanets. The musical tree was very pleased with our song and advised us to find the ads tree that would lead us on the right track. The ads tree was advertising a party and gave us the next puzzle. "Put feathers on your head and in your hair, to find the tree you must be a mascara!"
Ακολουθήσαμε τη συμβουλή του και βρήκαμε το δέντρο του καρναβαλιού. Κάναμε ένα τρελό πάρτι και αυτό μας χάρισε μπαλόνια ( γιατί πάρτι χωρίς μπαλόνια δεν υπάρχει). Φουσκώσαμε τα μπαλόνια και ξαφνικά αρχίσαμε να πετάμε ψηλά τα μπαλόνια ήταν σαν αερόστατα που μας οδήγησαν στο μπαλονόδεντρο. We followed its advice and found the carnival tree. We did a crazy party and it gave us balloons (because there is no party without balloons). We inflated the balloons and suddenly we started flying up. The aerostats led us to the balloon tree.
Η πτήση πάνω από το μαγικό δάσος ήταν φανταστική. Το μπαλονόδεντρο όμως μας φόβισε λίγο καθώς μας είπε ότι μπαίνουμε όλο και πιο βαθιά στο δάσος. Μας συμβούλεψε να βρούμε το δέντρο του Πάσχα και να λύσουμε το γρίφο του. The flight over the magic forest was fantastic. However, the balloon tree scared us, as it told us that we were getting more and more into the forest. It advised us to find the Easter tree and solve his puzzle.
Δεν αργήσαμε να το ανακαλύψουμε καθώς κρέμονταν από παντού κόκκινα αυγά. Ο γρίφος του έλεγε: Η νονά μου τι χαρίζει, με στολίδια τη γεμίζει και στην εκκλησία μαζί θα την πάρω τη Λαμπρή!» Όλοι μαζί φωνάξαμε «Η Λαμπάδα» και το δεντράκι μας χάρισε από μια λαμπάδα για να βλέπουμε μέσα στο σκοτεινό δάσος. We did not delay to discover it as red egg were hunging over it. The puzzle said, "My godmother gives it to me, with ornaments she fills it and in the church together I will take it at Easter! We all called "The easter candle" and the tree gave to each of us a candle to see through the dark forest.
Απογοητευμένοι και κουρασμένοι συνεχίσαμε το ταξίδι μας. Ένα φως φάνηκε από ένα δεντρόσπιτο, χτυπήσαμε το κουδούνι και μέσα ήταν όλοι οι ήρωες των παραμυθιών, (η κοκκινοσκουφίτσα, η χιονάτη, ο παπουτσωμένος γάτος κ.α) Ο Χανς και η Γκρέτελ μας δώσανε τον επόμενο γρίφο. « Τυλιγμένη στο χαρτάκι με ωραίο χρωματάκι, περιμένω ένα παιδάκι να γλυκάνει το δοντάκι.» Frustrated and weary we continued our journey. A light came from a tree house, we hit the bell, and all the heroes of the fairy tales (the redhead, the snowman, the felled cat, etc.) were in. Hans and Gretel gave us the next puzzle. "Wrapped in a nice little paper, I wait for a baby to sweeten the tooth."
Όλοι μας βέβαια καταλάβαμε ότι έπρεπε να ψάξουμε για το καραμελόδεντρο και φύγαμε γρήγορα για να μην χάνουμε καιρό. Μεγάλη ατυχία μας βρήκε γιατί το καραμελόδεντρο βρισκόταν στην απέναντι πλευρά ενός ποταμού. Τι θα κάνουμε τώρα; Χρειάζεστε βοήθεια μας ρώτησε το δέντρο της περιπλάνησης και με χαρά μας βοήθησε να περάσουμε απέναντι.. All of us, of course, understood that we had to look for the caramel and we left quickly to avoid losing time. Great misfortune found us because the caramel was on the opposite side of a river. What are we going to do now; “Do you need help” asked us the wandering tree and with joy helped us cross over ..
Εξηγήσαμε στο καραμελόδεντρο την περιπέτεια μας, μας πρόσφερε καραμελίτσες και γεμάτοι ενέργεια συνεχίσαμε το ταξίδι μας. Ξαφνικά πυκνή βροχή άρχισε να πέφτει στο δάσος. We explained our adventure to the caramel, which offered us candies and full of energy, we continued our journey. Suddenly heavy rain began to fall into the forest.
Μέχρι να σταματήσει η βροχή ξαπλώσαμε κάτω από το Γιο χο χο δέντρο, μας πήρε ο ύπνος και ονειρευτήκαμε ότι επιτέλους είχαμε βρει το δρόμο για το σπίτι. Η πραγματικότητα όμως ήταν διαφορετική όταν ξυπνήσαμε η βροχή είχε σταματήσει αλλά εμείς ήμασταν ακόμα χαμένοι. Until the rain stopped, we lay down under the giochocho tree, we fell asleep and we dreamed that at last we had found the way home. But the reality was different when we woke up the rain had stopped but we were still lost.
- «Αχ, να υπήρχε ένα ευχόδεντρο να μας γυρίσει πίσω!» -«Και βέβαια υπάρχω!» ακούσαμε μια φωνή να λέει. Γυρίσαμε και είδαμε το ευχόδεντρο και ευχηθήκαμε με όλη την ψυχή μας να βγούμε επιτέλους από αυτό το δάσος. Όταν ακούσαμε την κυρία να φωνάζει! - “If only there was a wish tree to our teacher shouting!
-«Παιδιά πάλι ονειροπολείτε θα με βοηθήσετε επιτέλους να γράψουμε το παραμύθι για το Μαγικό Δάσος.» -«Ρωτήστε μας ότι θέλετε, κυρία …»είπαν τα παιδιά και χαμογέλασαν πονηρά…. - "Children are dreaming again” and When you will help me to write the fairy tale about the Magic Forest." - " You can asked us whatever you want Mrs. Marina..." the children said, and they smiled …
Once upon a time in a imaginary forest
E- twinning “ The treasures of our garden� 3rd Primary School of Igoumenitsa
Μια φορά και ένα καιρό μια παρέα παιδιών αποφάσισαν να πάνε μια βόλτα σε ένα δάσος που είχε πολλά περίεργα δέντρα. Once upon a time five children decided to go for a walk in a forest that had many strange trees.
Περπατούσαν ώρες όταν είδαν ένα δέντρο που είχε μουσικά όργανα στα κλαδιά του. Ανέβηκαν πάνω στο δέντρο και έπαιξαν μουσική Τα ζώα άκουσαν την όμορφη μελωδία και άρχισαν να χορεύουν γύρω από το δέντρο. Walking hours when they saw a tree that had musical instruments on its branches. The children climbed onto the tree and played music and animals started dancing around the tree.
Ξαφνικά βλέπουν μπροστά τους πολλά χρωματιστά δέντρα γεμάτο καραμέλες, σοκολάτες και μπαλόνια Ο Λάμπρος ανέβηκε στα δέντρα και μοίρασε σε όλα τα παιδιά γλυκά. Suddenly they see in front of them many colorful trees full of candies, chocolates and balloons. Lambros climbed the trees and distributed to all children sweets.
Εκείνη τη στιγμή η Άννα-Μαρία άκουσε ένα στρουμφάκι. Τα παιδιά ακολούθησαν τη φωνή του και φτάσανε σε ένα δέντρο με πολλούς ήρωες. Ο ψεύτης βοσκός και η Κοκκινοσκουφίτσα διηγήθηκαν την ιστορία τους στα παιδιά. At that moment Anna-Maria heard a strange voice. They followed the voice and came to a tree with many heroes. The lion shepherd and the Red Riding Hood told their story to the children.
Κοιτάζοντας είδαν ότι κάθονται κάτω από ένα παράξενο δέντρο. Ήταν ένα δέντρο ομπρέλα με όμορφες κορδέλες που είχε αρκετή σκιά για όλους. They noticed that they are sitting under a strange tree. It was a tree umbrella with beautiful ribbons that had enough shade for everyone
Αφού ξεκουράστηκαν συνέχισαν τη βόλτα τους. Συνάντησαν ένα δέντρο με διαφημίσεις για πίτσα, για μηχανάκια, για αυτοκίνητα, για χελωνονιτζάκια κ.ά After resting, they continued their walk. They met a tree with advertisements such as pizza, motorbike, car, tortoise etc.
Δίπλα ακριβώς στεκόταν ένα ακόμη πιο παράξενο δέντρο που ανάμεσα στα κλαδιά του υπήρχε ένα ουράνιο τόξο .Γύρω του υπήρχαν διάφορα σκιάχτρα και έτσι όλα τα πουλάκια πέταξαν μακριά παρόλο που τα σκιάχτρα ήταν τόσο καλόψυχα!! Next to it was a tree that had a rainbow among its branches. There were various scarecrows on it, and so all the birds flew away even though the scarecrows were so nice !!!
Τα παιδιά γεμάτα από χαρά στάθηκαν σε ένα δέντρο που ήταν γεμάτο με χαρτάκια .Κάθε χαρτάκι έκρυβε και μια όμορφη ευχή. Οι ευχές τους ανακατεύθηκαν με τις ευχές και τα όνειρα όλων των άλλων παιδιών. The children full of joy stood on a tree full of papers. Every paper hiding a beautiful wish. Their wishes were mixed with the wishes and dreams of all other children.
Ενθουσιασμένα συνάντησαν μια λίμνη και μέσα ένα εντυπωσιακό δέντρο. Πάνω στο δέντρο υπήρχαν καβούρια, ψάρια, ξιφίες αλλά και 8 όμορφες γοργόνες που κολυμπούσαν στα κλαδιά που ήταν γεμάτα νερό. Δίπλα ήταν ένας δέντρο με αριθμούς που μάθαινε στις γοργόνες να μετρούν. Excitedly they met a lake and within a stunning tree. On the tree there were crabs, fish, swordfish and 8 beautiful mermaids swiming on the branches full of water. Beside was a tree with numbers that was teaching to mermaids to count
Άρχιζε να βραδιάζει και τα παιδιά πήραν τον δρόμο της επιστροφής. επιστροφής. Ξαφνικά ακούστηκε μια φωνή: φωνή: Σήκω Λάμπρο, Λάμπρο, είναι ώρα για το σχολείο» σχολείο». Ο Λάμπρος τότε κατάλαβε πως ήταν ένα όνειρο. όνειρο. Στο σχολείο διηγήθηκε στους συμμαθητές του το όνειρό του. του. Τότε η δασκάλα του πρότεινε να γράψει ένα παραμύθι και να το κάνουνε βιβλίο!! βιβλίο!! Έτσι, Έτσι, και έγινε… έγινε… It was dawning and the children took the way back. Suddenly a voice voice was heard: "Lambro "Lambro,, γet up, it's time for school." Lampros then realized it was a dream. In school he told his classmates his dream. Then his teacher proposed to write a fairytale and make it a book !! So it happened… happened… THE END
The treasure of our garden eTwinning project 2016-17
Ηistory in imaginary forest 7th Kindergarden of Ioannina
Ζούσαν κάποτε δυο αδερφάκια που είχαν ένα μαγικό δέντρο. Το δέντρο της περιπλάνησης. Μια φορά κι έναν καιρό, ανέβηκαν πάνω στο δέντρο τους και ξεκίνησαν για ένα μαγικό ταξίδι.
Πρώτος σταθμός ήταν το νησί της μουσικής. Εκεί όλα τα δέντρα ήταν μουσικόδεντρα. Είχαν πάνω τους νότες και κλειδιά. Τα αδερφάκια έμειναν σ’ αυτό το νησί μέχρι που έμαθαν πολύ καλά μουσική…
Φεύγοντας από το μουσικονήσι, έφτασαν σ ε΄να παράξενο νησί με περίεργα δέντρα με μαύρους καρπούς. Ήταν το νησί με τα δέντρα Γιοχοχο!!!! Οι καρποί ήταν πεντανόστιμοι και είχαν γεύση από τηγανιτές πατάτες. Πήραν αρκετούς μαζί τους και συνέχισαν το δρόμο τους.
Επόμενος σταθμός, το νησί με τα καραμελόδεντρα… ΩΩΩΩ πόσο χάρηκαν τα αδερφάκια!!!! Γέμισαν τις τσέπες τους με καραμέλες και συνέχισαν το ταξίδι τους…
Καθώς πλησίαζαν στο επόμενο νησί, είδαν από μακριά, κάτι τεράστια μπαλόνια πάνω στα δέντρα, πολύχρωμα και γυαλιστερά. Τα Μπαλονόδεντρα τους φώναξαν να έρθουν στο πάρτυ τους και τα αδερφάκια πήγαν τρέχοντας. Τι υπέροχα πέρασαν !!!!
Είδαν και πολλά δέντρα στολισμένα με σερπαντίνες. Τα δέντρα της Αποκριάς. Μάζεψαν μπόλικες σερπαντίνες και συνέχισαν το ταξίδι τους.
Το επόμενο νησί, ήταν από τα πιο αγαπημένα. Το νησί με τα παγωτόδεντρα. Φάγανε , φάγανε, φάγανε…. Μέχρι που τα πόνεσε η κοιλιά τους…
Φτάνοντας στο νησί με τα σοκολατόδεντρα, δεν μπόρεσαν να φάνε ούτε μία σοκολάτα. Μάζεψαν όσες μπορούσαν και συνέχισαν την περιπλάνησή τους.
Από μακριά είδαν δέντρα με σκιάχτρα πάνω τους… Φοβήθηκαν πολύ!!! Αλλά τα σκιάχτρα, ήταν τόσο καλά και φιλικά… Τους είπαν πολλά παραμύθια με μάγους του ΟΖ…
Κι επειδή πλησίαζε το Πάσχα, τους χάρισαν πολλά αυγά, από τα δέντρα του Πάσχα που ήταν στο διπλανό λόφο!!!
Τα αδερφάκια ήταν τόσο χαρούμενα… Γεμάτα εμπειρίες και όμορφες αναμνήσεις, πήραν το δρόμο της επιστροφής για το σπίτι τους… Κι όταν κάποιος τους ρωτούσε τι θυμούνται από το ταξίδι τους…
…του απαντούσαν ότι αυτό που θυμούνται είναι ότι όλα τα δέντρα της γης είναι χρήσιμα, αγαπημένα κι όμορφα!!! Και υπόσχονταν ότι θα τα προστατεύουν σε όλη τους τη ζωή !!!!
Το μαγικό δάσος The magic forest
Μια ιστορία από το 1ο Νηπιαγωγείο Καλλονής A story from 1rst Kindergarten of Kalloni
Μια φορά κι έναν καιρό ήταν ένα παιδί που το έλεγαν Δημήτρη και πήγε σε ένα δάσος μαγικό για να το δει… Once upon a time there was a child named Dimitris and went to see a magic forest
Εκεί συνάντησε δύο νεράιδες.Η μία πότιζε τα δέντρα και η άλλη τα έβλεπε που μεγάλωναν. There he met two fairies .The one was watering the trees and the other was watching the trees growing up
Μετά ήρθε μια άλλη νεράιδα και πότιζε κι αυτή τα δέντρα. Then another fairy came and watered the trees too
Μετά ο Δημήτρης μέτρησε τα δέντρα και βρήκε ότι είναι δώδεκα ,όσοι και οι δώδεκα μήνες Then Dimitris counted the trees and found they were twelve such as the twelve months
Μετά συνάντησε και δύο κοριτσάκια. Τα ονόματά τους ήταν Μαρία και Αγγελική. Έγιναν οι καλύτεροι φίλοι στο μαγικό δάσος. Έπαιζαν και δεν νευρίαζαν ο ένας τον άλλον. Ήταν ένα δάσος της φιλίας αυτό. Afterwards he met two girls. Their names were Maria and Angeliki. They became the best friends in the magic forest. They were playing and they were not get nervous. It was a forest of friendship
Μετά άκουσαν ένα θόρυβο και είδαν κάποιες φωτιές.Το δάσος κινδύνευε! Άκουσαν και φωνές: «Επίθεση!» και μετά είδαν κάποιους Ρωμαίους και κρύφτηκαν πίσω από τα δέντρα και είδαν ένα πολύ κακό δράκο που ένας Ρωμαίος με το τόξο του τον πέτυχε και τον έριξε στην θάλασσα. Μετά έκαναν μια γιορτή στο παλάτι του βασιλιά που ήταν δίπλα στο δάσος
Then they heard a noise and saw some flames !The forest was in danger! And they heard voices: "Attack!" And then they saw some Romans and hid behind the trees and saw a very evil dragon which a Roman shoot it by his bow and threw it in sea. Afterwards they made a feast in the palace of the king which was next to the forest
Μετά ο Δημήτρης συνάντησε ένα άλλο παιδάκι που το έλεγαν Θανάση και που ρώτησε ποιο ήταν αυτό το δάσος. Ο Δημήτρης απάντησε «Το μαγικό δάσος». Ξαφνικά άκουσαν πολλά ουρλιαχτά .Ήταν δράκοι και δεινόσαυροι. Ήταν καλοί ,προστάτευαν το δάσος και τους χαιρέτησαν .Χαιρέτησαν και τα παιδιά After Dimitri met another child who was called Thanassis and he asked what was this forest called. Dimitris said, "The Magic Forest". Suddenly they heard several screams .They were dragons and dinosaurs. They were nice, protected the forest and greeted the children .The children greeted them too
Ο Δημήτρης άρχισε να βλέπει καλύτερα τα δέντρα. Ανησυχούσε μήπως έχουν κάποια αρρώστια Dimitris started watching the trees better. He was worried if they had any desease
Μετά ήρθε μια άλλη νεράιδα να δει αν τα δέντρα μεγαλώνουν και μετά ήρθε μια πριγκίπισσα. Η νεράιδα την ανέβασε με νεραϊδόσκονη και πετούσαν μαζί. Άκουσαν τα δέντρα να μιλάνε μεταξύ τους. Το καθένα έλεγε την ιστορία του .Το όνομά του και την ιστορία του. Then another fairy came to see if the trees were growing up and then a princess came . The fairy upped her on by magic powder and they flew together. They heard the trees talking together. Each one was telling its story .Its name and its story.
Συζητούσαν μεταξύ τους για τα χρώματά τους για τα σχήματά τους. Για το πόσο διαφορετικά είναι και πόσο όμορφα που είναι διαφορετικά. Ο Δημήτρης άκουσε κι αυτός την κουβέντα τους και τους είπε : «Όλα είστε όμορφα και είστε φίλοι και μπράβο!» They talked among themselves about their colors and their shapes. They talked about how different they are and how beautiful they are thanks to that difference. Dimitri heard their conversation and said: " You're all beautiful and you are friends and well done!"
Μετά ο Δημήτρης πήγε στο σπίτι του και στο σχολείο του και είπε σε όλους αυτά που είδε. Afterwards Dimitri went to his home and to his school and said to everybody , everything he saw in the forest
Ο Δημήτρης ξαναγύρισε στο δάσος και βρήκε τον βασιλιά από το τον πύργο που ήταν δίπλα στο δάσος. Τον ρώτησε ποιος το έφτιαξε αυτό το δάσος και κείνος είπε : «Εγώ το έφτιαξα ,μόλις τέλειωσα το κάστρο μου .» - «Πού βρήκες αυτά τα δέντρα;» - «Μου τα έστειλαν κάποια παιδάκια από νηπιαγωγεία και σχολεία της Ελλάδας: Το μπαλονόδεντρο από την Ορεστιάδα ,το Γιο-χο-χο από την Δράμα ,το δέντρο με τις διαφημίσεις από την Προσοτσάνη ,το ευχόδεντρο από το Καλαμπάκι,το δέντρο του καρναβαλιού από τα Ιωάννινα, το μουσικόδεντρο από την Ηγουμενίτσα, το δέντρο της περιπλάνησης από την Πλαταριά ,το καραμελόδεντρο από τα Δουνέικα ,το παραμυθόδεντρο από την Καλλονή ,το σοκολατόδεντρο από τα Άνω Λιόσια ,το μαθηματικόδεντρο από την Ελευσίνα. Το δέντρο του ουράνιου τόξου με τα σκιάχτρα είναι από το Aljustrel της Πορτογαλίας. Τα παιδιά ήξεραν ότι αγαπάω τα δέντρα και γι’ αυτό μου τα έστειλαν. Και βάζω τους δράκους να το φυλάνε και όταν αυτοί έχουν άλλη δουλειά ,τα φυλάνε οι Ρωμαίοι. Το όνομά μου είναι Ριχάρδος ο Φιλόδεντρος !
Dimitri returned to the forest and found the king of the tower that was next to the forest. He asked who made this forest and the king said: "I made it , just as I had finished my castle."; - "Where did you get those trees?"; -� Some children from many kindergartens and schools of Greece sent me these trees :The ballon tree from Orestiada, the Yo-ho-ho tree from Drama, the tree with the ads from Prosotsani the wish tree from Kalampaki, the carnival tree from Ioannina, the musical tree from Igoumenitsa ,the wandering tree from Plataria the karamel tree from Douneika the story tree from Kalloni, the chocolate tree from Ano Liosia, the mathematic tree from Elefsina. The tree of the rainbow with scarecrows is from Aljustrel, Portugal. The children knew that I love trees and that is why they sent me the trees . And I put dragons to guard the trees and when they have another job, the Roman guard them. My name is Richard the Treefriend!
Τα δέντρα μίλησαν και είπαν πόσο τους αγαπάει ο Ριχάρδος και πόσο τον αγαπάνε και αυτά. The trees said how much Richard loves them and how much they love him too
Τα δέντρα είπαν ότι τα παιδιά είχαν φτιάξει κήπους στα σχολεία τους και φύτεψαν λαχανικά, βότανα , λουλούδια και δέντρα . The trees said that the children had made gardens in their schoolyards . They planted vegetables ,herbs ,flowers and trees
Τα δέντρα είπαν ότι τα παιδιά αγαπούν τη φύση και τη ζωή και φροντίζουν το περιβάλλον.Έτσι ζούσαν (και ζουν) τα δέντρα καλά και τα παιδιά όλου του κόσμου, καλύτερα… The trees said that the children love the nature and the life and take care of the environment .So the trees lived (and live) well and the children from all over the world, better…
Once upon a time… in an imaginary forest…
E-twinning 2016 - 2017 “The treasures of our garden” Primary school of Plataria
Μια φορά κι έναν καιρό σ’ ένα φανταστικό δάσος, σε μια φανταστική χώρα υπήρχαν δέντρα διαφορετικά από αυτά που γνωρίζουμε. Once upon a time in an imaginary forest of an imaginary country there were trees different from the ones we know.
Εκεί ζούσαν πολλά ζώα και υπήρχε μια ήρεμη λίμνη. Σε αυτήν τη λίμνη ζούσε και μια όμορφη γοργόνα. A lot of animals lived there and there was also a lake whose water was always calm. There was a beautiful mermaid in this lake.
O Τζακ ένα μικρό αγόρι θέλησε να γιορτάσει τα γενέθλιά του εκεί και έτσι πήγε να συναντήσει τα ζώα για να τον βοηθήσουν στην οργάνωση. Once a boy called Jack wanted to celebrate his birthday there and so he went to meet the animals to help him organise his party.
Κάνοντας τη βόλτα του βρέθηκε μπροστά στην όμορφη γοργόνα. Ο μικρός Τζακ της είπε ότι χρειαζόταν τη βοήθειά των ζώων του δάσους για τα γενέθλιά του. While he was strolling about he found himself in front of a beautiful mermaid. Little Jack told her that he needed the help of all the forest animals for his birthday.
Η γοργόνα τότε με μια δυνατή φωνή κάλεσε όλα τα ζώα να έρθουν γρήγορα κοντά στη λίμνη. At that time the mermaid with a loud voice called all the animals to come quickly by the lake.
Ο Τζακ ενθουσιασμένος από τον ερχομό των ζώων τους ανακοίνωσε την ιδέα του . « Και βέβαια θα σε βοηθήσουμε » είπε ο λαγός. Jack excited by the arrival of the animals announce his idea. “Of course we will help you” said the hare.
Η αλεπού μάλιστα πρότεινε να κάνουν και έναν διαγωνισμό δέντρων για να διασκεδάσουν οι φίλοι του Τζακ και όλοι συμφώνησαν. The fox indeed suggested that they organise a tree contest so that Jack’s friends could have fun and everyone agreed.
Το επόμενο απόγευμα το δάσος φόρεσε τα γιορτινά του. Οι φίλοι του Τζακ είχαν συγκεντρωθεί γύρω από τη λίμνη και περίμεναν την εμφάνιση των ζώων παρέα με τα αγαπημένα τους δέντρα. The next afternoon the forest was in its best. Jack’s friends were gathered around the lake waiting for the arrival of the animals along with their beloved trees.
Πρώτος εμφανίστηκε ο λαγός με το δέντρο «Γιο χο χο» και μοίρασε κορδέλες στα παιδιά. Μετά η αρκούδα με το « Καραμελόδεντρο» δίνοντας καραμέλες. The hare showed up first with “ Dio- ho-hoi tree” and gave out ribbons to the children. Then appeared the bear with its “Candy tree” that gave children candies.
Το λιοντάρι εμφανίστηκε με ένα λαχταριστό «Σοκολατόδεντρο» και η πεταλούδα έφερε το «Μαθηματικόδεντρο» να παίξουν τα παιδιά. The lion showed up with a tempting “Chocolate tree” and the butterfly brought a “Mathematics tree” for the children to play.
Ο ελέφαντας έφερε ένα πολύχρωμο «Μπαλονόδεντρο» και η αλεπού έφερε το «δέντρο των Παραμυθιών» και ξεκίνησε να λέει τις ιστορίες με το λελέκι. The elephant brought a colourful “Balloon tree” and the fox was carrying “the tree of of the Fairy tales” and started telling stories about the stork.
Ξαφνικά εμφανίστηκε η μάγισσα του δάσους και με μιας παρουσίασε μπροστά τους το «Περιπλανώμενο δέντρο». Suddenly the witch of the forest appeared and at once presented at them the “Wandering tree”.
Τα παιδιά ετοιμάστηκαν να ψηφίσουν αλλά άκουσαν μια ευγενική φωνή να λέει : « Σας παρακαλώ …Σταματήστε… Είμαι κι εγώ…». The children were ready to vote but they heard a gentle voice saying “ Please…Stop…I am here as well…”
Όλοι κοιτούσαν απορημένοι και τότε βλέπουν μια όμορφη νεράιδα που με το μαγικό της ραβδί εμφάνισε το πανέμορφο «δέντρο των Ευχών». Everybody was puzzled and right then they saw a beautiful fairy that with her magic wand presented at them the exquisite “tree of wishes”.
Όλοι ενθουσιάστηκαν. Με μια φωνή τα παιδιά και τα ζώα αποφάσισαν να δώσουν το πρώτο βραβείο στη νεράιδα. Τότε το «Ευχόδεντρο» τους υποσχέθηκε ότι θα προσπαθήσει να πραγματοποιήσει τις ευχές τους . Everyone was excited. In one voice the children and the animals decided to give the first prize to the fairy. At that point the “Wish tree” promised them to try making their wishes come true.
Τα παιδιά γύρισαν στα σπίτια τους τόσο ευτυχισμένα που όλο το βράδυ χαμογελούσαν στα όνειρά τους… The children returned home so happy that they kept smiling in their dreams all through the night.
Και ζήσαν αυτοί καλά και εμείς καλύτερα… And they lived happily ever after…
Τέλος The end
Once upon a time, long ago, there was a girl named Maria who was touring the enchanted forest.
The girl picked some eggs and took them home
She went back to the forest to go get candy
She painted the eggs and when he returned to the forest he met a boy named Duarte.
They became friends and she gave him candy
They were both playing in the enchanted forest.
The boy picked up a heart and gave it to the girl. She promised that when she came home she would keep her heart in her room.
He invited the girl to go to the carousel tree and stayed there under embraced.
After masked up scarecrows
They threw balloons in the air
The girl took a doll and laid it on the carousel.
The boy found a rabbit in the forest and fed him with a carrot.
The children were very fond of each other, and were to sit under the tree rainbow
The boy played a love song so that she would fall in love with him.
They took all the candy from the tree. They put us in a box and tied with a ribbon
The boy gave her a wreath to put on her head. And the girl gave him a crown and a cape of prince, with hearts. The girl went to hug the boy, they married and became the kings of the magic forest
Μια φορά κι έναν καιρό ήταν 3 αδερφάκια. Η Χιονάτη, η Σταχτοπούτα και ο Πινόκιο.
Ζούσαν σ ένα ξύλινο σπίτι με κεραμίδια και καμινάδα.
Στην αυλή τους είχαν πολλά λουλούδια
κι έναν όμορφο κήπο με λαχανικά.
Κάθε μέρα έβγαζαν λαχανικά από τον κήπο τους για να κάνουν σαλάτα για το μεσημεριανό τους φαγητό.
Ένα απόγευμα σκέφτηκαν να πάνε μια βόλτα. Περπατούσαν αρκετά πέρασε η ώρα και χωρίς να το καταλάβουν έφτασαν σ ένα δάσος. Μα τι περίεργο δάσος! Τι περίεργα δέντρα που είχε! Δεν είχαν ξαναδεί τέτοια δέντρα πουθενά. Ίσως να ήταν ένα μαγικό δάσος!
Όλο περιέργεια αποφάσισαν να το εξερευνήσουν. Στην αρχή του δάσους είδαν ένα δέντρο με αριθμούς. Είναι ένα μαθηματικόδεντρο είπε η Χιονάτη. Πήραν αριθμούς από τα κλαδιά του και άρχισαν να κάνουν πράξεις πρόσθεση και αφαίρεση. Τα πήγαν πολύ καλά στα μαθηματικά.
Στη συνέχεια είδαν ένα άλλο δέντρο με πορτοκαλί μακριά τεράστια φύλλα και μαύρους καρπούς το γιοχοχο . Δοκίμασαν τους καρπούς και κατάλαβαν ότι ήταν παγωτά και μάλιστα πολύ νόστιμα!
Ελάτε κοιτάξτε ένα υπέροχο δέντρο γεμάτο με πολλά παραμύθια! Είναι ένα παραμυθόδεντρο! Ο Πινόκιο επειδή του άρεσαν πολύ τα παραμύθια διάβασε ένα παραμύθι στις αδερφές του κι εκείνες τον άκουγαν με μεγάλη προσοχή.
Και μόλις τελείωσε το παραμύθι η ματιά τους έπεσε σ ένα πολύ γλυκό δέντρο μ έναν καρπό που λατρεύουν τα παιδιά ένα σοκολατόδεντρο. Δεν μπόρεσαν να αντισταθούν στον πειρασμό και πήραν από τα κλαδιά του σοκολάτες κι έφαγαν από μια ο καθένας.
Η Σταχτοπούτα προχωρώντας βρέθηκε σ ένα δέντρο γεμάτο με μπαλόνια. Ήταν ένα μπαλονόδεντρο. Ωραία ας παίξουμε λίγο με τα μπαλόνια είπε η Σταχτοπούτα.
Μα τι περίεργο δέντρο είναι αυτό! κοιτάξτε έχει διαφημίσεις στα κλαδιά του!! Να πάρουμε να τις διαβάσουμε να δούμε τι διαφημίζει.
Το πιο περίεργο δέντρο από όλα όσα είδαν ήταν ένα δέντρο που έμοιαζε με καράβι και είχε επάνω ψάρια και γοργόνες ήταν το δέντρο της περιπλάνησης. Τα 2 κορίτσια ενθουσιάστηκαν με τις γοργόνες ήταν πανέμορφες.
Πωπω!! Τι ωραίο δέντρο. Τρέξτε είναι ένα καραμελόδεντρο είπε η Χιονάτη. Τα παιδιά γέμισαν τις τσέπες τους με καραμέλες.
Και συνεχίζοντας την εξερεύνηση στο φανταστικό δάσος είδαν ένα δέντρο γεμάτο με σερπαντίνες. Α αυτό πρέπει να είναι το δέντρο της αποκριάς! Να πάρουμε λίγες να στολίσουμε το σπίτι μας τις απόκριες είπε ο Πινόκιο.
Κοιτάξτε αυτό το δέντρο! Ένα δέντρο γεμάτο με αυγά το δέντρο του Πάσχα. Ελάτε να τσουγκρίσουμε!
Δίπλα στο δέντρο του Πάσχα ήταν ένα μουσικόδεντρο με πολλά μουσικά όργανα επάνω του. Πήραν από ένα μουσικό όργανο ο καθένας και άρχισαν να παίζουν μουσική. Μια υπέροχη μουσική που ακούστηκε σε όλο το δάσος.
Λίγο πιο πέρα από αυτό το φανταστικό και μαγικό δάσος είχε το σπίτι του κι ένας λύκος.
ο οποίος άκουσε την μουσική κι αποφάσισε να βγει έξω και να δει από πού έρχεται αυτή η τόσο ωραία μουσική και ίσως να ήταν τυχερός και να έβρισκε και κάτι να φάει.
Μπήκε μέσα στο δάσος το φανταστικό αλλά για κακή του τύχη βρέθηκε μπροστά σ ένα δέντρο από τα κλαδιά του οποίου κρέμονταν σκιάχτρα. Ήταν το δέντρο με τα σκιάχτρα.
Φοβήθηκε και τρόμαξε τόσο πολύ ο λύκος που αμέσως το έβαλε στα πόδια. Ευτυχώς για τα 3 αδέρφια γιατί φοβήθηκαν κι αυτά μόλις είδαν τον λύκο. Έχω μια ιδέα είπε η Χιονάτη. Να πάρουμε από ένα σκιάχτρο για να μπορούμε να παίζουμε κουκλοθέατρο στο σπίτι μας.
Το τελευταίο δέντρο που έμεινε στο φανταστικό δάσος ήταν ένα δέντρο γεμάτο με καρδιές ένα ευχόδεντρο. Τα 3 αδέρφια έκαναν από μέσα τους μια ευχή ο καθένας.
Ευχήθηκαν όλοι οι άνθρωποι να φυτεύουν δέντρα και λουλούδια.
Ευχήθηκαν όλοι οι άνθρωποι να είναι πάντα χαρούμενοι και να μην αρρωσταίνουν γι αυτό θα πρέπει να φυτεύουν λαχανικά στον κήπο τους για να τα τρώνε φρέσκα χωρίς φάρμακα και πιο υγιεινά.
Once upon a time, there were 3 brothers. Snow White, Cinderella and Pinocchio. They lived in a wooden house with tiles and a chimney. In the courtyard they had plenty of flowers and a beautiful garden with vegetables. Every day they took vegetables from their garden to make a salad for their lunch. One afternoon they thought of going for a walk. They walked quite a while and without realizing they arrived in a forest. What a strange forest! What strange trees she had! They had never seen such trees anywhere. Perhaps it was a magical forest! All curiosity decided to explore it. At the beginning of the forest saw a tree with numbers. It is a mathematical center, Snow White said. They took numbers from its branches and began to do operations of addition and subtraction. They did very well in math. Then they saw another tree with orange long huge leaves and black knuckles. They tasted the fruits and understood that they were ice cream and indeed very delicious! Come look at a wonderful tree filled with many fairy tales! It's a fairy-tale! Pinocchio, because he loved the fairy tales, read a fairy tale to his sisters, and they listened to him with great care. And when the fairytale ended, their eyes fell on a very sweet tree with a wrist that worships children a chocolate dessert. They could not resist the temptation and they took from the branches of chocolates and ate each one. The Cinderella progressing was found in a tree full of balloons. It was a balloon. Let's play a bit with the balloons, Cinderella said. But what a weird tree is that! Look have advertisements on its branches !! Let's get to read them to see what advertises. The oddest tree of all that they saw was a tree that looked like a boat and had fish and mermaids the tree of wandering. The two girls were excited with the mermaids were beautiful. Wow!! What a nice tree. Run is a caramel, Snow White said. The children filled their pockets with candies. And continuing exploration in the fantastic forest saw a tree full of serpentines. This must be the Halloween Tree! Let's take a few to decorate our home in Halloween, Pinocchio said. Look at this tree! A tree full of eggs in the Easter tree. Come to rake! Next to the Easter tree was a musical center with many musical instruments on it. They all took one musical instrument and started playing music. A wonderful music that was heard throughout the forest. Just beyond this fantastic and magical forest had his home and a wolf. Who listened to the music and decided to go out and see where this nice music comes from and maybe he was lucky and found something to eat. He entered the forest the fantastic but for his bad luck he found himself in front of a tree from whose branches were scattered. It was the tree with the scarecrows. He was afraid and feared so much by the wolf who immediately put it on his feet. Luckily for the three brothers because they feared even when they saw the wolf. I have an idea, Snow White said. Getting out of a scarecrow so we can play puppet theater in our house. The last tree that was left in the fantastic forest was a tree full of hearts, a leafy tree. The three siblings made everyone a wish from within. All people wished to plant trees and flowers. They wished all people to always be happy and not to get sick, so they should plant vegetables in their garden to eat them fresh without drugs and healthier.
OUR IMAGINARY FOREST ETWINNIG 2016-2017 KINDERGARDEN ANO LIOSIA
END