Sobaka.ru, Краснодар, Июль 2014

Page 1

рекламно-информационное издание

Июль 2014

Номер про Еду

Борщ без границ Рецепты главного кубанского блюда от Полины Игнатьевой, Иры Барановой, Наташи Виноградовой и Анны манукян Что где есть

Расписные люди учат искусству носить

птиц, мантры и детские рисунки на собственном теле

ЕДИНСТВЕННЫЙ Независимый гид по лучшим блюдам краснодара

КУХНЯ УКРАИНЫ с Меладзе, Титомиром и Сашей Самсоновой

Разошлись, как в море корабли

Юлия барановская

ушла в шоу-бизнес

Бывший игрок запаса стала телезвездой шоу «Холостяк», «Девчата» и «Перезагрузка», а Андрей Аршавин выбыл из футбольной сборной России Все , т течее вс ся яет мен



г. Краснодар, ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. (861) 213-47-56 г. Краснодар, Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327, тел. (861) 219-54-29 г. Краснодар, ул. Чапаева, 92, тел. (861) 259-89-00 www.optrika.ru https://www.facebook.com/opTRIKa http://vk.com/optrika instagram: @optrika


содержание 6 Выходные данные 8 Слово редактора

Портреты

12

Художница Ольга Ковтун: «Я нахожусь в таком кайфовом творческом состоянии». Рубрика «Портреты»

10 Андрей Звягинцев Режиссер готовится к прокату «Левиафана» 12 Ольга Ковтун Художница, стоявшая у истоков абстрактной живописи в Краснодаре, покажет свои работы в Амстердаме 14 Иван Карасев Создатель искусственного языка арахау приступил к переводу стихов Александра Пушкина 16 Сергей Верещагин Управляющий директор Harley-Davidson собирается открыть международный клуб владельцев этих легендарных мотоциклов в Краснодаре

Аперитив

27 Книги Нон-фикшн для чтения на пляже 28 Блиц Лауреат «Кинотавра» режиссер Анна Меликян о полезном умении подслушивать и подсматривать

Главное 29 Герой. Юлия Барановская Бывшая спутница Аршавина — телезвезда

19 Преподаватели уроков стиля

«каждый смо­ жет попро­ бовать себя в роли имидж­ мейкера» Аперитив 2 крд.собака.ru

июль 2014

38 В доску свой Культ борща: в чем секрет разнообразия этого традиционного кубанского блюда 42 Тема. Смачно! Украинская кухня без политики. Творожники Титомира, борщ Меладзе и прочие галушки 50 Эволюция вареников От «хлебного уха» до золотистой корочки 54 Наш «Мишлен» Жители города о своих любимых завтраках, обедах и ужинах в заведениях Краснодара 60 Фотопроект Тату: карта, личный дневник, древняя мудрость — какие только чудеса не таятся на теле известных музыкантов, поваров и офисных служащих

Стиль 62 Драгоценности Фридрих Вилле из FREYWILLE — об искусстве

Образ жизни 82 Авто 86 Светская хроника T-Killah накалял страсти в La Villa, «Яппи» провел сумасшедшую вечеринку, а INGLOT отпраздновал открытие 92 Шейкер 93 Территория «Собаки» 96 Матрица

обложка Фото: Полина Твердая. Постпродакшен: Игорь Скалецкий. Стиль: Вадим Ксенодохов. Визаж: Елена Копыркина. Прическа: Юлия Художникова. На Юлии Барановской: пиджак Saint Laurent, брюки Celinе

ф от о : а н а с т а с и я с п и в а к , о л ь га в и р и ч

20 Надо Хронограф под протекцией яхтсмена Люика Пейрона, «Легкие миры» из «ЖЖ» Татьяны Толстой и сильное перевоплощение Михаила Пореченкова 22 Кин0 Терри Гиллиам против прогресса, но знает, как существовать в компьютерной реальности 25 Музыка Квартет Glintshake рассказал, в какой обстановке лучше слушать их дебютный альбом Eyebones и почему его нельзя давать бабушке 26 Выставки Instagram как архив современного искусства и «вакцина» Рериха от глобального бескультурья



Новая версия Hysek Abyss Discoverer, знаменитых спортивных часов с автоподзаводом, сверхлегким титановым корпусом, сапфировым безелем и по­движными ушками, не ограничивает спортивные занятия: теперь хронограф отмеряет не оставшееся время дайвинг-заплыва, а прошедшее

ДИНА ОСТРОУХОВА Издатель/DINA OSTROUHOVA Publisher dina@ipkrd.ru АННА ВОРОБЬЕВА Главный редактор/ANNA VOROBIOVA Editor in chief anna@krd-sobaka.ru ТАТЬЯНА ЧЕРНЫШ Выпускающий редактор/TATYANA CHERNYSH Sub-editor chernish@krd-sobaka.ru АНАСТАСИЯ ВОРОНОВИЧ Редактор/ANASTASIA VORONOVICH Еditor voronovich@krd-sobaka.ru Елена Филимонова Журналист / ELENA FILIMONOVA journalist АНАСТАСИЯ ВЬЮНОВА (НОВА) Арт-директор/ANASTASIA VYUNOVA (NOVA) Art-director nova@krd-sobaka.ru СЕРГЕЙ БАНКОВ Дизайнер/SERGEY BANKOV Designer ЛЕВ ЖИЛЬЦОВ Препресс/LEV ZHILTSOV Рrepress lev@krd-sobaka.ru АНАСТАСИЯ СПИВАК Фотограф/ANASTASIYA SPIVAK Photographer ОЛЬГА ВИРИЧ Фотограф/OLGA VIRICH Photographer Любомира Гречкина Корректор/LYBOMIRA GRECHKINA Proof-reader ОЛЬГА ПАНИНА Корректор/OLGA PANINA Proof-reader ЕЛЕНА ЛАПКО Светская хроника/ELENA LAPKO lapko_elena@yahoo.com ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ /ADVERTISING DEPARTMENT: АНАСТАСИЯ БЕКЧАНОВА Руководитель отдела продаж/ANASTASIA BEKCHANOVA Department director bekchanova@krd-sobaka.ru АЛЕНА КОТОВА Менеджер по работе с клиентами/ALYONA KOTOVA Account manager kotova@krd-sobaka.ru ДЕНИС СУГУНЯКА Менеджер по работе с клиентами/DENIS SUGUNYKA Account manager sugunyka@krd-sobaka.ru ИРИНА ПАРЯЕВА Менеджер по работе с клиентами/ IRINA PARYAEVA Account manager paryaeva@krd-sobaka.ru ОЛЬГА АЙТОВА Менеджер по работе с клиентами/OLGA AITOVA Account manager aitova@ipkrd.ru Кристина лантратова Распространение/KRISTINA LANTRATOVA Circulation lantratova@ipkrd.ru МАРИЯ БЕЛОСВЕТОВА Офис-менеджер/MARIA BELOSVETOVA Office manager info@ipkrd.ru МАРГАРИТА МОРОЗОВА PR-менеджер/MARGARITA MOROZOVA PR manager morozova@krd-sobaka.ru Журнал «Крд.Собака.ru» № 7 (34), июль 2014 г. Выходит ежемесячно. Учредители: ООО «Журналы и сайты «Фабрика контента «Точка Ру» и ООО «Собака. Краснодар»/Sobaka Krasnodar. Адрес учредителя ООО «Журналы и сайты «Фабрика контента «Точка Ру»: 123298, г. Москва, ул. Маршала Малиновского, 6, корп. 1, оф. 3. Адрес редакции в Санкт-Петербурге: 199155, ул. Уральская, 13, тел. (812) 327-50-77, www.sobaka.ru. Адрес учредителя ООО «Собака. Краснодар»: 350063, г. Краснодар, ул. Мира, 25р. Адрес редакции в Краснодаре: 350042, ул. Мопра, 55, тел./факс (861) 200-14-17, 200-14-19. Издатель: OOO «Собака. Краснодар». Директор Татьяна Левченко. Адрес издателя: 350063, г. Краснодар, ул. Мира, 25р. Отпечатано: типография Forssan Kirjapaino Oy, PL 38, 30101, FORSSA, Finland, www.forssaprint.fi, тел. +7 495 626-54-10. Тираж: 8000 экз. Номер подписан в печать 27.06.2014. Дата выхода в свет 30.06.2014. Распространяется бесплатно. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернет-источников. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет. Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Краснодарскому краю и Республике Адыгея (Адыгея) (свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ТУ 23-00927 от 25 июля 2012 года). Рекламно-информационное издание.



Миниатюрный циферблат часов Baume & Mercier Linea окружен шеренгой чистых бриллиантов, однако начисто лишен снобизма: к нему можно присоединить не только браслет из благородного металла, но и лакированный апельсиновый ремешок оверсайз

ООО «ТОП 50»: ВЕРОНИКА БЕЛОЦЕРКОВСКАЯ Издатель / VERONIKA BELOTSERKOVSKAYA Publisher nika@sobaka.ru ИНЕССА ГАЕВСКАЯ Председатель совета директоров / INESSA GAEVSKAYA Chairman igaevskaya@msk.timeout.ru Юлия Спиридонова Генеральный директор / Yulia Spiridonova General director Марина Каминарская Издательский директор группы «Собака.ru» / marina kaminarskaya Publishing director of Sobaka.ru group mkaminarskaya@msk.timeout.ru ЕВГЕНИЙ ДОМНИЦКИЙ Управляющий директор / EVGENIY DOMNITSKIY Managing director ed@msk.sobaka.ru Ольга Широкова Руководитель digital-направления группы «Собака.ru» / olga shirokova Project manager of digital direction of Sobaka.ru group oshirokova@msk.timeout.ru ЯНА МИЛОРАДОВСКАЯ Главный редактор / YANA MILORADOVSKAYA Editor-in-chief milorad@sobaka.ru Виталий Котов Редактор. Главное / Vitaliy Kotov Editor. Glavnoe kotov@sobaka.ru АНДРЕЙ ПРОНИН Редактор. Аперитив / ANDREY PRONIN Editor. Aperitiv pronin@sobaka.ru КСЕНИЯ ГОЩИЦКАЯ Продюсер / KSENIYA GOSHCHITZKAYA Producer gostschizkaya@sobaka.ru Наталья Наговицына Редактор. Стиль / NATALYA NAGOVITSYNA Editor. Style Алла Шарандина Бьюти-редактор. Стиль / alla sharandina Beauty editor. Style ВАДИМ КСЕНОДОХОВ Стилист/ VADIM KSENODOHOV Stylist ksenodohov@sobaka.ru кристина шибаева Редактор. Образ жизни / Kristina Shibaeva Editor. Lifestyle shibaeva@sobaka.ru мария гусева Редактор. Светская хроника / MARIYA GUSEVA Editor. High life pages ИГОРЬ МОЖЕЙКО Арт-директор / IGOR MOGEIKO Art-director mogeiko@sobaka.ru МИХАИЛ ДОМАНСКИЙ Дизайн, верстка / MIKHAIL DOMANSKY Designer domansky@sobaka.ru АНДРЕЙ МУРГА Дизайн, верстка / ANDREY MURGA Designer murga@sobaka.ru СВЕТЛАНА СЕРДЮК Бильдредактор / SVETLANA SERDYUK Picture editor serdyuk@sobaka.ru АЛЕКСАНДРА ЕРАЩЕНКОВА Литературный редактор / ALEKSANDRA ERASCHENKOVA Rewriter eraschenkova@sobaka.ru ВИКТОРИЯ ИГНАТЕНКО Корректор / VICTORIYA IGNATENKO Proof-reader ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В МОСКВЕ / ADVERTISING DEPARTMENT IN MOSCOW: Тел./Phone (495) 797-2131 Вера Косякова Коммерческий директор / VERA KOSYAKOVA Commercial director МАКСИМ ГОШКО-ДАНЬКОВ Директор по корпоративным международным продажам / MAXIM GOSHKO-DANKOV International corporate sales director mgoshko@msk.timeout.ru Эмма Верхолашина Руководитель digital-направления / Emma Verholashina Project manager of digital direction everholashina@msk.timeout.ru Оксана Иванова Руководитель направлений «Ювелирные украшения», «Часы», «Мода», «Финансы» / oxana ivanova Head of directions Jewellery, Watch, Fashion, Finances oivanova2@msk.timeout.ru Динара Мания Руководитель направлений «Автомобили», «Техника», «Алкоголь» / Dinara Mania Head of directions: Cars, Technics, Alcoholic beverages НАТАЛИЯ ТЕКОЕВА Руководитель направлений «Мода», «Косметика», «Парфюмерия» / NATALIYA TEKOEVA Head of directions: Fashion, Cosmetics, Perfumery ЛЮБОВЬ ТАРАСОВА Координатор / LYUBOV TARASOVA Coordinator Индира Царахова Менеджер по работе с регионами / Indira TsarakhOva Manager of federal project ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ОТДЕЛ / LICENSE DEPARTMENT: ВИКТОРИЯ ПЯТЫГИНА Директор / VICTORIA PYATYGINA Director pyatygina@sobaka.ru АНДРЕЙ ЗАЙЦЕВ Дизайнер / ANDREY ZAITSEV Designer zaitsev@sobaka.ru Региональная сеть «Собака.ru» Екатеринбург: ООО «Медиацентр» Тел./Phone (343) 287-0120 Елена Аюпова Издатель / Elena Ayupova Publisher Ксения Халтурина Главный редактор / Kseniya Khalturina Editor-in-chief. Казань: ООО «Журнал о людях. Ру» Тел./Phone (843) 236-3386 ДИЛЯРА БАЙЧУРИНА Издатель / DILYARA BAYCHURINA Publisher ЕЛЕНА БУЛЮХИНА Главный редактор / ELENA BULYUKHINA Editor-in-chief. Краснодар: ООО «Собака Краснодар» Тел./Phone (861) 278-2350 Дина Остроухова Издатель / Dina Ostroukhova Publisher Анна Воробьева Главный редактор / anna vorobyeva Editor-in-chief. Красноярск: ООО «Петроград» Тел./Phone (391) 241-1141 Евгения Арбатская Издатель / Evgeniya Arbatskaya Publisher Мария Юферова главный редактор / Mariya Yuferova editor-in-chief. Нижний Новгород: ООО «Собака Нижний Новгород» Тел./Phone (831) 437-6866 елена балакина Издатель / ELENA BALAKINA Publisher НАТАЛЬЯ ДУМКИНА Главный редактор / NATALYA DUMKINA Editor-in-chief. Новосибирск: OOO «Лаппония-Сибирь» Тел./Phone (383) 203-4544 мария мокровицкая Издатель / mariya mokrovitskaya Publisher Павел Ютяев Шеф-редактор / PAVEL YUTYAEV Senior editor. Пермь: ООО «ИД “МилаМедиаГруп”» Тел./Phone (342) 227-6206 Мария Илатовская Издатель и главный редактор / Mariya Ilatovskaya Publisher and editor-in-chief. Ростов-на-Дону: ООО «Издательский дом Mark Media Group» Тел./Phone (863) 266-6170 Наталья Чавкина Издатель / Natalya Chavkina Publisher Алексей матвеенко Главный редактор / alexey matveenko Editor-in-chief. Самара и Тольятти: ООО «Агентство интеллектуальных технологий» Тел./Phone (846) 207-0986 Екатерина Бородай Издатель / Ekaterina Boroday Publisher Катерина Гущина Главный редактор / Katerina Gustchina Editor-in-chief. Уфа: ООО «Рекламные технологии» Тел./Phone (347) 293-5325 Элиза Савасина Издатель / Eliza Savasina Publisher Саша Дудаева Главный редактор / Sasha Dudaeva Editor-in-chief. Челябинск и Магнитогорск: ООО «Спич Медиа Групп» Тел./Phone (351) 945-2124 Валерия Рукавишникова Издатель и главный редактор / Valeriya Rukavishnikova Publisher and editor-in-Chief



слово редактора

#яребенокобщепита

ф от о : о л ь га в и р и ч

Если бы меня попросили приготовить борщ, как четырех славных героинь этого номера, я бы выбрала зеленый, как готовит моя мама. Она режет в него щавель, картошку, вареное яйцо и, страшно сказать, вместо нормального мяса опрокидывает банку тушенки. Такой вот секретный ингредиент в нашей семье. Но меня не попросили, да и с готовкой как-то в жизни не сложилось. И вроде неловко признаваться тиражом восемь тысяч экземпляров — на всю Ивановскую то есть, что ты живешь такая на Кубани, а внятного борща сварить не можешь. Но не тут-то было. Когда мы стали искать героев, которые расскажут нам свои семейные рецепты этого блюда — наперебой, думали наивные мы, оказалось, что большинство вообще не готовит дома. Или делает это только для специальных случаев/ под настроение/готовит, но не борщ. Зато многие охотно могли рассказать, в каких заведениях его лучше всего готовят. И тут мы все-таки повеселели: есть на Кубани герои, что скромно носят поварской колпак, — и в третий раз составили «Наш "Мишлен"», независимый гид по лучшим блюдам Краснодара.

Главный редактор Анна Воробьева 8 крд.собака.ru

июнь 201 4


Радуга в тарелке

Приятным дополнением к летнему обеду станет салат с молодым зеленым горошком и говяжьим языком. Красный лук и горчичный соус дополнят его новыми вкусовыми нотками.

La Manche

Необычная пара

Вот такой нестандартный дуэт получился из черешни и апельсинового сливочного сыра. Сочные ягоды очень выгодно сочетаются со сливочной «корзинкой»: и внешне красиво, и на вкус приятно.

Летом хочется ярких красок и легкости. Искать их можно не только вдали от городского шума, но и на уютной «палубе» ресторана La Manche. Шеф-повар этого заведения решил собрать все краски лета в одном меню. Здесь и пикантный салатайсберг с грушей и инжиром «Куантро», и итальянские ньокки, носящие красноречивое название «Триколор». Кстати, бояться этого буйства красок вовсе не стоит: ньокки «расцвели» благодаря натуральным овощным сокам. Ну и, конечно, в меню La Manche есть воздушные десерты из персиков, лепестков роз и сладких ягод.

La Manche ул. Шоссе Нефтяников, 5/1 тел. (861) 215-52-52


портреты

Андрей звягинцев

Кинорежиссер — неоднократный лауреат Каннского и Венецианского фестивалей снял беспощадный фильм «Левиафан», о государственной машине как о чудовище, и возглавил жюри прошедшего «Кинотавра». Вы согласны, что жанр всех ваших фильмов — высокая трагедия? Я вырос артистом в классическом театре в Новосибирске, и Эсхил с Расином — моя естественная среда. Я в ней сформировался и никуда из нее не выходил. Но не спешите с вынесением окончательных диагнозов. Еще не вечер. У вас не первый фильм в Каннах, но чтобы на Звягинцева так охотились журналисты — я видела такое первый раз. Ажиотаж начался еще до показа: на пустом месте появились слухи о «Пальме», которой нам якобы не избежать. А после показа пошла волна восторгов — от Figaro до Variety. В итоге на церемонию награждения вся наша группа пришла с невероятными надеждами, а когда нам дали только приз за сценарий, я внезапно почувствовал предательское разочарование. И подумал: то ли я совсем одурел, то ли так неправильно накачали, взбили, как подушку, энергию моих ожиданий. Как тебя оценит княгиня Марья Алексевна, не имеет никакого значения: едва начинаешь думать о публике, о критике, о политическом контексте, о призах — все пропало. Независимость от чужих мнений вы проявили как председатель жюри «Кинотавра», дав главный приз демонстративно старомодному «Испытанию» Александра Котта. Большинство сидевших в зале были уверены: все решения — лично мои. Это совсем не так! Жюри — небольшой замкнутый сосуд, в котором находятся семь человек, мыслящих совершенно по-разному. Алхимия их взаимодействия и вырабатывает финальное решение. Был, например, в конкурсе фильм, который понравился только мне одному — и ничего не получил. «Испытание» же — это, возможно, прощание с поэтическим кино XX века, красивая точка в обращениях к этому кинематографическому пласту. Гимн «большому автору», исполненный Сашей чрезвычайно вовремя: мало того, что авторы мельчают, их еще и заставляют молчать. Я даже не о цензуре — затыкают деньгами и сроками. Приходит продюсер и говорит: восемьдесят съемочных дней мы превращаем в сорок. Точка. Автор соглашается — и делает халтуру. Молодым не дают говорить своим языком, навязы-

вают им медийные лица вместо актеров. На «Кинотавре» Александр Сокуров обратился к Путину с просьбой отпустить политзаключенных. Вашего продюсера и хозяина фестиваля Александра Роднянского это не напугало? Я не думаю, что он в ответе за все, что происходит на его площадке. Каждый свободен говорить то, что считает важным и нужным. Всякое слово, сказанное другим, на его и только его совести. Как и молчание. Но хочу также заметить: одно то, как вы ставите вопрос, свидетельствует, что мы с вами, кажется, уже вернулись в дремучие времена, когда боялись на кухне анекдот рассказать в присутствии не очень знакомых людей. Давайте не будем заклинать реальность, не то заслужим ее сами. Думаете, «Левиафан» выйдет в российский прокат? Я не думаю, я знаю. На сегодня не решен только вопрос с датой релиза, возможно, мы сделаем премьеру во второй декаде сентября. За неделю до проката во Франции. А если не выйдет, ожидаете финансовых проблем? Все это пустые слухи. Давайте хотя бы мы с вами не будем их плодить. Я не вижу ни одной причины, чтобы фильм не попал в прокат. Россия — страна огромная, могучая и такая щедрая, что в своих широких объятиях примет всякое слово, уверен. Примет и услышит, поглотит и пережует. И переживет его. Я сейчас не про деньги. Про деньги не ко мне, пожалуйста. Вы смогли бы работать за границей? Опять вы забегаете вперед. Я еще поборюсь за мою страну, если вы об этом. А если говорить всерьез, не вижу препятствий и для такого пути. Я уже снимал с иностранной группой, пусть короткометражку, однако это был интересный опыт. С другой стороны, Роднянский полон энтузиазма, готов запускать новый российский проект, но я хочу подумать, что бы это могло быть. Есть три истории, которые я хотел бы сделать. Первая — начало прошлого века, вещь, известная всем до ключевых реплик. Когда-то я мечтал сделать ее на сцене, теперь хочу видеть телевизионным мини-сериалом. Вторая — о войне, фильм, который может потянуть только очень отважный человек. И третья — историческая: широкий, панорамный замысел о Киевской Руси 1015 года. Мы сейчас об этом проекте, хотя он может быть снят только на русском языке, говорим с американским продюсером, очень серьезным. Беседовал я о нем и с министром культуры Владимиром Мединским. Прекрасная была мизансцена: он мне о негативе «Левиафана», а я ему — о позитиве нашего нового исторического сценария. Он говорит: давайте приносите. И знаете, я обязательно принесу. Вот будет прекрасная возможность на культурном фронте расколоть лед нашей новой холодной войны, не нужного ни одной из сторон противостояния.

Мать Звягинцева — преподаватель русского языка. Окончил Новосибирское театральное училище, служил актером в ТЮЗе. Второе образование получил в ГИТИСе. В 1990-е снимал рекламу. В 2000-м приглашен к сотрудничеству телепродюсером Дмитрием Лесневским. Итогом стал фильм-притча «Возвращение», победивший в Венеции. Главная роль в «Левиафане» поручена Алексею Серебрякову. 10 крд.собака.ru

июль 2014

Т е к с т : о л ь га ш а к и н а . ф от о : б о р и с б л е з е

россия — страна огромная, могучая и щедрая, примет и услышит вся­ кое слово. и переживет



портреты

Ольга Ковтун

Художница, стоявшая у истоков абстрактной живописи в Краснодаре, сегодня живет, работает и выставляется на две страны — Россию и Голландию. А осенью примет участие в крупной выставке в Амстердаме и проекте Open Atelier. Чем примечательны эти выставки? У «ателье» интересный формат, я бы очень хотела, чтобы нечто подобное делали в России. Суть ее в том, что организаторы поочередно выбирают голландские провинции и составляют карты-путеводители по всем их художественным мастерским. Дальше определяется день открытых дверей в том или ином регионе и туристы и прочие заинтересованные с помощью составленного маршрута ходят и знакомятся с художниками и их работами. На второй, в столице, у нас с одной очень интересной голландской художницей будет собственный бокс. Она покажет абстрактную скульптуру, а я — пастель со смешанной техникой, нечто граничащее между абстракцией и реальностью. Как получилось, что вы переехали в Голландию? Это я совершенно случайно вышла замуж. В планах никогда переезда не было. Десять лет назад в одной из газетных редакций была моя выставка — для меня совершенно незначительная, на которую и пришел мой будущий муж. Собственно, сначала он познакомился не со мной, а с моими работами, решил купить одну. Подписано — Ковтун, непонятно, мужчина или женщина. Ну и он очень долго хотел познакомиться с автором. Вот так и случилась наша встреча. Но здесь, в Краснодаре, вы тоже проводите много времени. Я здесь живу, тут вся моя семья, сын, и внук вот родился, тут мои друзья, художники, мой круг. Это для меня, конечно, самое важное место в жизни. Здесь я раскручиваюсь, начинаю работать — работаю, работаю и вдруг мне надо уезжать. Но и там тоже работа. Здесь у меня масляная мастерская, там пастель. Ты как бы перескакиваешь, раз — и спрыгнула с одного корабля на другой. Там другие ощущения и техника другая, тоже интересно. Каким вам запомнилось художественное сообщество восьмидесятых — девяностых, когда вы начинали? Вы знаете, я как раз по своему характеру с самого начала строила свое отношение к искусству на отдельно стоящей личности. Как бы ни участвовала в общем потоке, это, наверное, складывается с детства, когда ты выбираешь — стоять обособленно или бурно участвовать в чем-то. В это время началось

такое в обществе волнение, вседозволенность в искусстве, и художники старой школы, конечно, старались удержать границы реализма. Им было больно, что пришли молодые и чуть-чуть издеваются над общепринятыми традициями. Но художники были очень хорошие. Вот, например, на одной улице с моей мастерской жил раньше Халюткин, живописец сильный, реалист. Он говорил: «Есть я, Халюткин, а есть вот Оля Ковтун. Ну почему бы ей не быть?» — принимал нас. Так и сейчас: я смотрю на этих ребят из «Типографии», мне интересно, как они развиваются, куда идут. Очень похоже на то, что творилось в девяностых, когда у нас был «Фасад». Это же была первая авангардная выставка в городе, так? Да-да, это как раз было очень похоже на то, что сейчас в «Типографии». Только нас никто не поддерживал, лишь музей Коваленко помог, выделил здание на Красной, 15. Тогда оно было в ужасном состоянии, оттуда съехал какой-то банк, все было жутко ободрано. И мы как-то собрались, совершенно до этого не зная друг друга: Мигачев с Толмачевым, потом Женя Козицын, Григоращенко, молодых ребят пригласили — Кочановича и Колесникова и сделали выставку. У нас была задача на пределе наших знаний и творческих возможностей в это время показать, как ты представляешь современное искусство. Начинали вы как график? Мне очень хотелось, чтобы я была художницей. В двадцать пять лет у меня были маленький ребенок, оконченный худграф. Времени хватало только на рисуночки с натуры, которые я иногда делала в парке пером и тушью. В какой-то момент кто-то из художников сказал: «А почему бы тебе это в офорт не перевести?» Техники этой я не знала. Мне подсказали, что для графиков есть Дом творчества «Челюскинская» под Москвой. Для меня это было такое счастье: я подала заявку в Союз художников и мне дали путевку. Два месяца у тебя и отель, и мастерская, и самые известные художники со всей страны в красивом современном здании. Сначала начинала робко, потом с головой ушла в эту кислоту азотную, процесс меня невероятно увлек. Потом поэтапно пастель, масло, а сейчас материал для меня совершенно не имеет значения. Вы чувствуете себя состоявшимся, признанным художником? Да. Ну, может, не признанным в плане всемирной славы, но чувство удовлетворенности испытываю. Меня приглашают галереи, я люблю выставки и реакцию публики на свои работы. Я совершенно свободна в творчестве, в материалах, технике. Часть людей очень любят мои работы, подходят, говорят, некоторые покупают, не часто, конечно. Но от этого чувствуешь себя уверенно и радостно. Сейчас я не знаю, что на меня влияет. Я нахожусь в таком кайфовом творческом состоянии. Мне нужно только пространство, в котором я живу, и то, что изображаю.

Ольга Ковтун окончила художественно-графический факультет КубГУ. Ее работы есть в Министерстве культуры России, запасниках музея Коваленко, Художественном музее Осетии, галереях и частных коллекциях в Германии, Бельгии. Преподавала в художественной школе. Среди ее учеников были известные краснодарские художники Лариса Блохина и Стас Серов. Помимо живописи занимается фотографией. 12 крд.собака.ru

июль 2014

Т е к с т : А н н а В о р о б ь е в а . Ф от о : О л ь га В и р и ч

Мои работы нравятся людям, потому что в них есть чувство, романтиче­ ское и мистическое



портреты

Иван Карасев

Интерес к экзотическим языкам побудил его придумать свой — искусственный язык арахау, на котором позже писатель начал издавать журнал, выпу­ стил учебник, а недавно приступил к переводу стихов Александра Пушкина. Что вас подтолкнуло к такому эксперименту? Это был душевный порыв. Изначально с помощью арахау можно было интерпретировать имена. Существует множество способов, но зачастую они весьма спорны. В 1996 году я задал условные значения каждой букве, в результате получилось что-то вроде калейдоскопа смыслов. Здесь же затаилась опасность: порой не совсем эстетичные узоры этот «калейдоскоп» выдавал. Одной знакомой поэтессе не понравилось, как я расшифровал ее имя, она решила, что арахау я придумал с одной лишь целью — посмеяться над ней. Пришлось на несколько лет свернуть проект. Но возродить его все-таки решились. Да. Следующий этап начался в 2007 году. Тогда я издал свои книги: повесть и рассказы «Выря», а также сборник стихов «Круг земной» — и выложил их в интернет. Потом, как и положено, стал ждать, когда же ко мне популярность придет. Месяц проходил, второй, а посещаемость все не увеличивалась. Тут-то я и вспомнил про арахау. Грамматику доработал за два дня и выложил на сайт несколько страниц. Количество посетителей сразу стало прибывать. Что означает арахау? Язык. Изначально у меня была совершенно иная система построения слов, я хотел черпать словарную базу из русского языка. Брал слово, от него оставлял только гласные, согласные заменял по принципу ребуса. Но очень скоро от этого метода отказался. А название осталось и, кстати, приобрело новое значение. Если разложить это слово на два, «ара» означает братство, «ау» — кровь, «х» — это протетический звук. Иными словами, кровное братство. На каких принципах строится этот язык? Начальная база — 1200 слов. Постепенно она пополняется. Базисные понятия арахау — сверхлаконичность, дихотомичность, логичность. В нем не более ста корней, но они позволяют выстроить картину мира. Странное дело, когда создаешь язык, поначалу ты им управляешь, но вскоре он начинает существовать сам по себе, как некий живой лингвоорганизм, и отторгает радикальные изменения. Поэтому с 2007 года базовые правила практически не изменялись. Я расширяю и дополняю семантическую матрицу, пока она заполнена только процентов на семьдесят. Арахау представляет технику скороговорения. Похожий язык предлагал создать писатель-фантаст Роберт Хайнлайн в рассказе «Залив». Это позволило бы поднять человечество на новый уровень эволюции. Ведь кто быстрее говорит, тот быстрее мыслит.

За основу вы брали грамматику уже известных человечеству языков? Специально не использовал ни один из существующих, а построил арахау на базе математической модели. Просто задал начальное условие: пусть человек — это «а», дерево — «и» и так далее. Система знаков — не что иное, как логическая цепочка. Есть два звука, дающие качественную оценку: «ы» — зло, грубость, «иэ» — добро, радость. А согласные? Они только уточняют смысл и служат для управления слов. Похожая система в арабском языке, только наоборот, там гласные звуки на второстепенных ролях. В арахау всего два местоимения: «т» — я или мой, в зависимости от того, к какой части речи оно присоединяется, «с» — он, ты, твой. Важно соблюдать порядок слов: субъект — глагол — объект. Иначе нельзя. Я использовал всего двадцать семь согласных из латиницы, а количество гласных увеличил за счет дифтонгов, долготы и мягкости. Журнал вы начали издавать для популяризации? Я хотел сделать издание, где могли бы публиковаться современники. Потом пришла мысль издавать его на арахау. В результате вышел Аsа, что означает «знание», небольшой по объему, но очень красочный. Произведения присылают со всей России. Поэтам всегда приятно, когда их стихи переводят на другие языки. Даже если этот язык искусственный? К переводам на искусственные языки у творческих людей интерес даже больший. Можно сказать, в этом случае возникает вторая реальность. Кстати, география издания расширяется. Присылают небольшие произведения из Омска, Казахстана, Ярославля. А много желающих изучать арахау? По моим подсчетам, сейчас их тридцать. Есть заявки на учебник из-за рубежа — из Бразилии и Германии. Я обнаружил концентрацию интереса в Поволжье. Сейчас вы переводите произведения Пушкина. Можно ли уместить все богатство русского языка в 1200 слов? При любом переводе произведение многое теряет. Я не придерживался рифмы, но, как мне показалось, получилась эстетическая ритмичность. Мне удалось перевести «Пророка». Оказалось, Пушкин очень хорошо ложится на арахау. Вот послушайте несколько строк: Kafraz Tmafmalubl Gauserahulst Hacааrduanaparkizit Сколькими языками нужно владеть, чтобы создать свой? Я знаю английский, немецкий, немного эсперанто. Меня всегда тянуло к языкам, особенно экзотическим: койсанским, кельтским, баскскому, языку айнов. Всегда хотелось разобраться в их структуре и происхождении. Кто-то сказал: «Если лень учить иностранный язык, создай свой собственный». По этому пути я и пошел.

Иван Карасев окончил факультет физики и техники низких температур Кубанского государственного технологического университета. С 2005 года работает экономическим обозревателем в «Российской газете». В прошлом году был награжден дипломом губернатора Кубани за оперативное освещение хода уборки урожая. 14 крд.собака.ru

июль 2014

Т е к с т : А н а с т а с и я В о р о н о в и ч . Ф от о : О л ь га В и р и ч

«Если лень учить ино­ странный язык, создай свой собственный». По этому пути я и пошел



портреты

Сергей Верещагин

Управляющий директор Harley-Davidson и эксклюзивный представитель этой марки в Краснодаре отмечает четырехлетие салона и готовит открытие международного клуба владельцев легендарных мотоциклов — HOG. Расскажите о своем первом знакомстве с Harley-Davidson. На самом деле произошло оно не визуально, а где-то в подсознании. Первый раз Harley я увидел у дилера в Эмиратах примерно в 1994 году, и тогда зародилась мечта. Я поменял много моделей мотоциклов, гонял на спортбайке, но вовремя осознал, что наши дороги абсолютно к этому не готовы: четырехколесные коллеги совсем не замечают мотоциклистов. И в 2005 году под влиянием своих друзей приобрел легальный Harley-Davidson Street Bob у официального дилера в Москве. У нас сложились очень теплые отношения, которые переросли в дружбу, а затем и в бизнес. Это стало большим шагом в моей жизни. Спустя четыре года уже можно подводить какие-то итоги? Мы измеряем не годами, а летними сезонами. Каждый из них представлял собой какой-то интересный проект, путешествие. Самое яркое событие — освоение Крыма. Мы с друзьями часто ездим туда, это что-то невероятное, и каждый раз все по-новому. Также уже два года салон выполняет план продаж — это радует. Естественно, мы развиваемся. В этом году, наконец, создали и уже официально зарегистрировали местное отделение международного клуба владельцев мотоциклов Harley — Harley Owners Group. Включили туда всех наших друзей, которые приобрели у нас байк. Клиенты в автомобильном мире и в мотоциклетном отличаются друг от друга. Автомобильный дилер, продав машину, в лучшем случае может получить этого клиента назад на техническое обслуживание. Мы своих не отпускаем ни на шаг: они покупают у нас одежду, проходят ТО, участвуют в наших мероприятиях, переделывают мотоциклы. Многие клиенты становятся друзьями. С точки зрения бизнеса это не всегда приносит хорошие плоды, потому что, когда покупатель становится другом, его уже трудно воспринимать как просто клиента. Какие мероприятия запланированы на будущее? Сейчас первостепенно официальное открытие клуба, вечеринка. Мы всегда стараемся проводить мероприятия, которые запланированы не только у нас, а во многих дилерских салонах, для того чтобы привлечь новых клиентов, порадовать уже своих. Одно из самых масштабных — «Трак Тур». К нам из Европы приезжает фура, в ней находится весь

модельный ряд Harley-Davidson, и каждый желающий, у кого есть права категории А, может прокатиться на любом байке совершенно бесплатно. Это прекрасная возможность почувствовать мотоцикл в движении. Людям очень нравится, много позитивных отзывов, поэтому мы будем проводить это мероприятие и в будущем. В планах еще много внутренних акций. Для вас же это больше, чем бизнес? В первую очередь это, конечно, бизнес, но, к счастью, еще и хобби. У меня есть много друзей, которые работают в офисах, ждут пятницы, чтобы снять с себя костюм, сесть на мотоцикл и рвануть куда-нибудь. У нас с этим проще, да и дресс-код удобнее. Вы много путешествуете на мотоцикле. Какие поездки произвели наибольшее впечатление? Самые приятные — по Европе и Америке. Там совершенно другая дорожная культура. Например, в Италии мотоциклов больше, чем машин, и отношение к двухколесным совсем другое. Путешествовать за границей круто, там красиво и спокойно. Но и в России есть места не менее живописные. Поезжай хоть в Сибирь, хоть по Золотому кольцу или на Черное море — трассы красивейшие, но лояльность водителей, к сожалению, отсутствует. Вы летали в американский Милуоки на 110-летие Harley-Davidson? Да. Это невозможно рассказать, это нужно пережить. Представьте себе трассу: четыре полосы в одну сторону, четыре в другую, и по ним едут только мотоциклы. Это потрясающе. А колонна, которая в конце праздника проезжает через центр города, состоит из 80 000 мотоциклов, такого больше нигде не увидишь. Туда съезжаются люди со всего мира. Еще мы были в Риме, там европейский Harley-Davidson отмечал свой юбилей: огромная тусовка на берегу Адриатического моря, мотоциклы, девушки, пиво, рок-н-ролл. Все в лучших традициях. Мотоцикл — это для молодых или возраст не важен? Любви все возрасты покорны, мотоциклам тоже. Бытует мнение, что Harley — это возрастной байк, но мы так не считаем. У нас есть прекрасные варианты для молодежи, например семейство Sportster, или совсем скоро выйдет принципиально новая модель Street. Harley — это однозначно не пенсионерский мотоцикл. Что для вас значит жизнь в стиле Harley-Davidson? Это состояние души, бесконечная дорога, край, который ты всегда видишь перед собой. Стиль Harley — это свобода от всего, что гнетет в повседневной жизни, давит. Ты садишься на мотоцикл и отвергаешь обыденность, презираешь ограничения, стремишься жить полноценной жизнью. Все это обостряет твои чувства, укрепляет единство с твоими единомышленниками. Возвращаясь в свой гараж, ты не заканчиваешь путешествие, ты уже планируешь новое, думаешь, что в следующий раз поедешь гораздо дальше.

Сергей Верещагин родился и вырос в СанктПетербурге. Первый мотоцикл «Ява» купил отец, когда Сергею было пятнадцать лет. Потом появился первый японский тяжелый мотоцикл Yamaha Drag Star, а затем Yamaha R6. Краснодарский салон «Harley-Davidson» первый в своем роде с точки зрения дизайна. На нем репетировали новое оформление, а затем отрабатывали его по всей Европе. Сейчас подобные салоны есть в Чехии, Словакии, бывших странах Югославии. 16 крд.собака.ru

июль 2014

т е к с т : е л е н а ф и л и м о н о в а . Ф от о : о л ь га в и р и ч

садишься на мотоцикл и отвергаешь обыденность, начинаешь жить полноценной жизнью



сахарная афиша

В динамичной череде «сахарных» ночей можно выделить одну: диджеи из России и Израиля попробуют устроить дружественную вечеринку, а заодно и техно-дуэль между первыми из первых.

«Сахар» Этот музыкант к любой теореме найдет тысячу вариантов различных решений, потому что его кредо — экспериментировать всегда и во всем. Впрочем, именно это позволило ему завоевать первые позиции в израильской электронной индустрии. А дальше понеслось: сотрудничество с крупными лейблами, постоянная резиденция в Тель-Авиве в клубе The Cat&The Dog, и как же забыть блистательное выступление на Казантипе, после которого его ждут в Республике счастья как родного. Да, речь идет о Уже в июле он обещает загипнотизировать публику уникальным тек-хаусом.

одним махом некогда покорил Ибицу и до сих пор сохраняет позиции ее первого официального российского резидента. В основу своего успеха он положил старый добрый винил. А карьеру решил делать чуть ли не назло. Уж не знаю, насколько эта история правдива, но говорят, что когда Денис пришел в музыкальный магазин за оборудованием и наивно поинтересовался у консультанта, как быстро можно стать диджеем, тот ему ответил, что у некоторых это никогда не получится. Теперь же послужной список Дениса захватывает дух: владелец английского лэйбла DAR, ведущий радиошоу в Америке, участник техно-проекта в Германии. Да и в своей родной стране он то и дело появляется в разных ночных клубах, погружая их в космическое техно и дип-хаус.

2‑777‑333 Красная, 64, тел. +7 918 ул. р, да сно ра г. К , р» Клуб «Саха


кино За что мы любим Гиллиама, или Какова жизнь в компьютерной реальности по фильму «Теорема Зеро».

выставки Формула иммунной системы общества найдена в Пакте Рериха.

блиц В спорт с колыбели: теперь в России появится спортивный канал для детей.

Аперитив надо 20 кино 22 музыка 23 выставки 24 книги 25 блиц 26

Сборная по стилю

Ф от о : а н а с т а с и я с п и в а к

Команда энтузиастов, куда вошли дизайнеры Настя Некрасова, Аня Козырева, визажист студии Queens Катя Тарышкина и стилист Руслан Егиянц, взялись за дело благородное, особенно в разрезе разговоров об облике города, и организовали серию открытых уроков по имиджмейкингу.

Катя Тарышкина, Руслан Егиянц, Аня Козырева, Настя Некрасова

Настя Некрасова: «Цель проекта — передать всем желающим знания специалистов из различных сфер фэшн-индустрии. Мы будем привлекать лучших в городе стилистов, дизайнеров, парикмахеров, чтобы они поделились своими знаниями. Это будет практический курс, где каждый сможет попробовать себя в роли имиджмейкера и поработать в команде с лучшими профессионалами в данной сфере».

19 крд.собака.ru

июль 2014


аперитив|

надо

надо брать!

кино

«Поддубный»

сумка

Louis Vuitton

«Легкие миры»

Первая книга Татьяны Толстой после десятилетней паузы. В основном не сюжетная проза, а очерки и размышления, некоторые родились из постов писательницы в «ЖЖ» и «Фейсбуке».

коллекция жанна Б. У прекраснейшей из жаб Жанны Б. дошли лапы до собственной модной линии. Платья, майки, сумки с изображениями гламурной жабодряни и ее изречениями на www.zhannab.ru.

www.louisvuitton.com

украшения FREYWILLE из линии 18к gold & diamonds часы Admiral’s Cup AC-One 45 Regatta Этот хронограф заручился протекцией яхтсмена Люика Пейрона. У помощника целых три таланта: прыгающая функция обратного отсчета от 0 до 10 минут, читаемый дисплей с большой числовой апертурой и хронограф, способный засекать до 12 часов гонки. www.corum.ch

20 крд.собака.ru

июль 2014

С 10 июля

«АСТ»

Николя Гескьер осваивается на месте креативного директора Louis Vuitton. Его дебютная осенне-зимняя коллекция многих шокировала смелым кроем и неожиданными кожаными и неопреновыми фактурами. А вот на поприще аксессуаров Гескьер ближе к традиции: сумки-боксы сделаны в форме дорожных саквояжей — вюиттоновского специалитета.

При создании новой коллекции FREYWILLE венские дизайнеры искали вдохновения в русской культуре — так появилась «Русская страсть», дизайн «Золотая ягода» был придуман по мотивам народного промысла. На кольцах, браслетах и кулонах традиционные элементы хохломы: ягоды рябины, земляники, цветки и ветки. www.freywille.com

Кандидат в мастера спорта по боксу Михаил Пореченков играет заглавную роль в байопике о легендарном борце Иване Поддубном. Его тренера почемуто изображает щуп­ лый француз Дени Лаван.


СОЗДАНО С ПОМОЩЬЮ ПРОДУКЦИИ LABEL.M — ОФИЦИАЛЬНОЙ МАРКИ ПО УХОДУ ЗА ВОЛОСАМИ ЛОНДОНСКОЙ НЕДЕЛИ МОДЫ Г. КРАСНОДАР, УЛ. КРАСНОАРМЕЙСКАЯ, 100, ТЕЛ. (861) 212-55-33, + 7 960 489-76-89


аперитив|

кино

Факт

«Теорема Зеро». С 3 июля

Вычурный визуальный мир «Теоремы Зеро» Гиллиаму помогал создать художник Дэвид Уоррен. В его послужном списке — «Суини Тодд» Тима Бертона и «10 000 лет до нашей эры» Роланда Эммериха.

Терри Гиллиам по-прежнему не любит прогресс и ненавидит корпорации. Его сердцу милей дисковые телефоны, книги, напечатанные в типографии, и старые добрые поиски смысла жизни. После премьеры на Венецианском кинофестивале в 2013 году новая картина режиссера, «Теорема Зеро», медленно, с олдскульной аналоговой скоростью, расползается по мировому прокату. В ее основе рассказ «Звонок» Пэта Рашина, преподавателя из Северной Флориды. Рашин сочинил его в 1999 году и признается, что источником вдохновения для него служили гиллиамовская «Бразилия» и ветхозаветная Книга Екклесиаста с ее печальной максимой «Суета сует, все — суета». «Теорема» начинается в Лондоне будущего, где в полуразрушенной церкви живет ученый-отшельник Коэн Лет (Кристоф Вальц, тот самый, из «Бесславных ублюдков») — лысый мрачный тип и компьютерный гений. Лет напряженно ожидает таинственного звонка, Герой Кристофа Вальца благодаря которому якобы в «Теореме Зеро» нездоров, должен познать смысл и ему приходится испытывать на себе сомнительные прелести жизни. Порой ученый хомедицины будущего дит на службу в компанию Mancor, где безуспешно пытается получить отпуск по состоянию здоровья. Начальник (Дэвид Тьюлис) предлагает Лету больше не Британский философ, визионер и сюрреалист Терри Гиллиам снял многозначительное и таинственное кино — под стать назва- появляться в конторе, а поломать голову над разрешением теоремы Зеро, по сути своей являющейся доказательством нию «Теорема Зеро» — с Кристофом Вальцем в главной роли. бесцельности человеческого существования. Попытки уединиться и раскусить теорему нарушают непредвиденные обстоятельства. Психиатр (Тильда Суинтон) беспокоится о здоровье Коэна. Коэн встречается с хозяином Mancor, важным типом по имени Менеджмент (Мэтт Деймон). Но больше всего отвлекает от дела фам фаталь Бэйнсли (Мелани Тьерри), подталкивающая Лета заняться виртуальным сексом. «Когда я снимал “Бразилию”, то старался изобразить мир, в котором мы жили тогда, “Теорема Зеро” показывает мир, в котором мы живем сейчас», — поясняет Гиллиам путаную, сюрреалистическую фабулу своего нового опуса. Западные критики отнеслись к нему вяло. Но когда поклонники режиссера обращали внимание на критиков? «Теорема Зеро» заболтает вас до мигрени и ошарашит потоком визуальных аттракционов — от смелых игр с церковным антуражем до материализации Мэтта Деймона из рисунка стенной обивки. Если получится все переварить, с фильмом может начаться неплохой роман. В противном случае придется искать смысл.

Именно так выглядит церковь, в которой живет Лет. Если присмотреться к рекламным плакатам, висящим на стене, можно увидеть наглый постер конкурента — храма Святого Бэтмена Избавителя

22 крд.собака.ru

июль 2014

т е к с т : а н н а р о м а н о в а . ф от о : C i n e m a P r e s t i g e

Лета не будет


аперитив|

Т

музыка

Своя ноша не тянет

Т е к с т : Ра д и ф К а ш а п о в . Ф от о : а р х и в ы п р е с с - с лу ж б

Квартет Glintshake строит саунд по заветам Sonic Youth и других отцов арт-панка и постпанка. Гитарист Евгений Горбунов (известный по проектам NRKTK и Stoned Boys) и гитаристка-вокалистка Екатерина Шилоносова (MAKE и ENVY) рассказали «Собака.ru» о дебютном альбоме Eyebones.

Тяжелая музыка энергетически доступна, но она редко бывает сложной. Вас самих понятность вашей музыки не смущает? Катя: Мне кажется, специально делать непонятное — это полный провал. И я бы не сказала, что у нас очень уж очевидный альбом, хотя другие, может, и не согласны. Изначально Glintshake — это поп-музыка в широком смысле слова, поэтому она ясная и с мелодиями. Женя: Мелодия — царица музыки. Но дело, конечно, не только в ней: эстетическая ясность для нас лишь крючок, чтобы утащить всех потом черт знает куда, где мы окажемся, когда придет время. Не хотите окончательно примкнуть к гаражному року? Женя: Мы не хотим двигаться в какую-то сторону, где нас типа корифеи жанра встретят с распростертыми объятиями. Нам нужно искать собственный музыкальный язык, какие-то свойственные нам штуки, а то ведь можно в ролевиков превратиться. Хочется верить, что у нас свой путь, как у России, ха-ха. Катя: Да, мы будем идти, идти, идти, пока все жанры не смешаются в один и не получится белый шум. Кто у вас пишет треки? Женя: Сейчас наконец-то у нас отличный состав, и кое-что стало придумываться по ходу репетиций, хотя основной сонграйтинг лежит на нас с Катей. Но от ребят теперь тоже приходит много крутых идей. Было ли вам тяжело записываться живьем? Вы же все прежде играли в проектах, где много чего пишется заранее, режется и так далее. Катя: А живьем писаться круче, чем не живьем, и это не сложно, если все отрепетировано. Страшно только, что вдруг кто-то дико лажанет. Это как с групповыми фото: обязательно кто-то получится уродом. Ну мы торчали

фа к т ы

Впервые Glintshake заявил о себе в конце 2012 года. Первым треком из альбома Eyebones, который был представлен слушателям, стала семиминутная песня Face, посвященная такой важной теме, как искажающие лицо страшные гримасы. В альбоме — восемь песен общей продолжительностью 42 минуты. Восьмой трек называется Dark Ass. Четвертый участник Glintshake — барабанщик Алексей Евланов. Петербургская презентация альбома Eyebones состоится 11 июля в клубе da:da. Glintshake. Eyebones. Self released

в студии два дня, ну да, ошалели, на второй день у нас болели руки, а у Егора Саргсяна, нашего басиста, открылась армянская чакра, и он стал изображать System of a Down, при этом толком не зная ни одной их песни. Можно ли вас слушать в одиночку дома? Какой должна быть идеальная обстановка? Катя: Можно. На подоконнике, в пледе, думая «о нем». Женя: Я вот пытаюсь представить самый худший и неправильный вариант. И это, наверное, когда я ставлю наши песни своей бабушке, сидя с ней на диване с вышитыми подушками и объясняя, о чем же там, черт возьми, поется. Вы играли на разогреве у The Smashing Pumpkins и The Telescopes. С кем лучше? Женя: С Telescopes приятней, они сейчас делают очень радикальную музыку, ничего общего с шугейз-наследием. Катя: Telescopes после своего выступления очень звали нас на сцену поиграть вместе, но охранники уже всех прогоняли. А кто в России умеет хорошо жужжать на гитаре? С кем вы общаетесь из коллег по цеху? Катя: Так вышло, что наш басист — это треть группы «Труд», поэтому мы с ними общаемся. Еще дружим с Onegin Please, мы соседи по репетиционной базе. Женя: Недавно мы позвали сыграть с нами «Фанни Каплан» и абсолютно в них влюбились. Катя: Очень круто, что девчонки там стебутся над тем, что они девчонки, и шутят над сексизмом, используя сексистские же шутки. Ну и музыка — улет. Вы и дальше будете соблюдать табу на использование в Glintshake клавиш, драм-машин, секвенсоров? Женя: Запрета особого нет, просто нет интереса. Хочется с помощью классического набора средств создавать собственные фактуры. 23 крд.собака.ru

июль 2014


аперитив|

выставки 6+

от, кажется, и пришло время, когда произведениями искусства становятся документы об их защите. А собственно, почему бы и нет, если разрабатывал их известный русский художник Николай Рерих? В 1935 году в Вашингтоне с его легкой руки подписали договор об охране художественных и научных учреждений и исторических памятников, который позже получил название «Пакт Рериха». Кстати, несколькими годами позже он лег в основу Гаагской конвенции о защите культурных ценностей во время вооруженных конфликтов. Сегодня документ сам по себе представляет культурную ценность, и уже

24 крд.собака.ru

июль 2014

несколько лет в разных странах мира проходят экспозиции «Пакт Рериха. История и современность». В июле в Историко-археологическом музее-заповеднике имени Фелицына можно будет увидеть репродукции на холсте известных работ Николая Константиновича, уникальные документы и фотоматериалы из фондов Международного центра Рерихов. Впрочем, одним созерцанием в этот день не обойдется. Эксперты и гости смогут поговорить о наболевшем на конференции «Культура как иммунная система общества». Выставка продлится до 24 августа.

InstaArt — этот загадочный неологизм в полной мере отражает философию целого направления современного социального искусства. Как проходит день типичного представителя нашего общества, можно смело сказать, заглянув в его аккаунт в Instagram. А вот выбрать из бытовых фото настоящие авангардные сюжеты — задача для профессионалов. Уже третий год Есения Безрукова и Илья Фейгенов собирают с миру по снимку. Прислать им свои работы можно до 14 июля. А уже 24-го на выставке в «Третьем месте» и посмотрим, кто живет по принципу «мечтай и действуй».

Т е к с т : А н а с т а с и я В о р о н о в и ч . ф от о : а р х и в ы п р е с с - с лу ж б

В

Вакцина Рериха

Историкоархеологический музей-заповедник имени Фелицына, с 17 июля


аперитив| «Люди всегда приходили на рынок не только за покупками, но и за общением, а потребность в пространствах, где мы могли бы встречаться, сегодня не меньше, чем когда-либо».

«Впервые узнав, что современная наука доказала сексуальную восприимчивость шейки матки, я поразилась тому, что не встречала ни слова об этом в научных отчетах».

Кэролин Стил «Голодный город»

Наоми Вульф «Вагина. Новая история женской сексуальности»

Реабилитация телесного низа 51-летняя Вульф — потрясающе выглядящая калифорнийская писательница, известная благодаря предыдущей своей книжке, «Миф о красоте», в которой популярным языком развенчиваются некоторые сексистские стереотипы (менее популярными исследовательницами, в общем-то, давно развенчанные). «Вагина» — торжественный и подробный манифест раскрепощенного женского тела, снабженный множеством физиологических подробностей и полезных исторических сведений. «Альпина нон-фикшн»

т е к с т : а р т е м л а н г е н б у р г, а н д р е й п р о н и н . ф от о : а р х и в ы п р е с с - с лу ж б

«В 2004 году руководству Китая был представлен отчет. В нем утверждалось, что, если бы Китай потреблял столько же нефти на душу населения, сколько и США, к 2030 году его потребность в нефти превышала бы сегодняшнюю мировую добычу».

Ленпросвет Сборник лучших репортажей специального корреспондента «Новой газеты». Костюченко спускается на разные уровни повседневного российского чистилища: к наркоманам-дезоморфинщикам, стоящим на провинциальных трассах проституткам, уголовникам, чиновникам маленьких городков, гастарбайтерам. Предисловие к компиляции написала Линор Горалик.

«Генка Матижев со станции Шлюз говорил: “Обидно даже не то, что они летят мимо в этом дворце (в “Сапсане”. — Прим. ред.). А то, что в окна не смотрят. Головы не повернут”».

Strelka Press

Брейнсторм на пляже

Пляжный отдых делает отпускника румяным овощем. «Собака.ru» выбрала семь новинок нонфикшн, которые в силах вернуть интеллект к жизни, даже если речь о считаных минутах чтения между солнечными ваннами.

Джон Медина «Правила мозга. Что стоит знать о мозге вам и вашим детям»

Дружба с головой Профессор биоинженерии Вашингтонского университета не просто разглагольствует о мозге, его анатомии и функциональном строении, но и дает советы и разъяснения. Например, чем мужская логика отличается от тесно связанной с эмоциями женской, как интеллектуальные упражнения укрепляют здоровье, какой сон полезен, а какой нет и как научиться закреплять в памяти новую информацию.

«Вaжные социaльные контaкты лучше Колум Маккэнн устaнaвливaть после обедa, когдa уровень глюкозы в «Танцовщик» крови высок, поскольку Пляска несвятого Рудольфа удовлетвореннaя пищевaя Перевод этой книги ирландского потребность дaет возроманиста, в оригинале вышедможность проявляться шей десять лет назад, — литерарaзличным социaльным турный скандал сезона. В беллемотивaциям». тризованной биографии Рудольфа Нуреева, стилистически построенной как лоскутное одеяло и базирующейся на чужих интервью, монографиях историков балета и скандальных слухах, автор титулованного романа «И пусть вращается прекрасный мир» показывает закулисье блестящей и суматошной жизни танцовщикасуперзвезды: наркотики, эскапады на русском матерном и бесконечный беспорядочный секс со случайными партнерами.

Дмитрий Жуков «Стой, кто ведет?»

Дэниел Ергин «В поисках энергии. Ресурсные войны, новые технологии и будущее энергетики»

«Альпина нон-фикшн»

Елена Костюченко «Условно ненужные»

Common Place

Желудочная урбанистика Британская специалистка по городскому общепиту вообще и стритфуду в частности, архитектор, преподавательница истории и теории дизайна в Кембридже и Лондонской школе экономики опубликовала увлекательное исследование на тему, как еда определяет развитие городов: влияет на транспорт, архитектуру, систему занятости, обусловливает планировки квартир и устройство первых этажей, задает городской ритм и так далее. Полезное чтиво, особенно в эпоху, когда российские мегаполисы помешались в беспрерывной погоне за новыми вкусовыми ощущениями.

«Манн, Иванов и Фарбер»

Трубный глас Все, что касается трубопроводов и колебания цен на нефть и газ, близко и интересно каждому россиянину. Советник министра энергетики США Дэниел Ергин обладает еще и даром складывать свои знания в удобопонятные тексты. Взгляд Ергина на российский энергопотенциал оптимистичен даже в свете грядущей «сланцевой революции», недаром одним из патронов издания его книги стала «Роснефть».

книги

«В результате одного исследования NASA было выявлено, что 26-минутный сон повышает работоспособность пилотов на 34 процента».

Зверский взгляд Доктор биологических наук, физиолог, специалист по механизму стрессов написал научно-популярный двухтомник, получивший недавно литературную премию «Просветитель». В первом томе Жуков рассказывает, в какой степени наше поведение и характер определяются сочетанием гормонов, во втором — как взаимодействие между людьми регулируется правилами, схожими с принятыми у животных. Главная мысль автора: исследования поведения братьев наших меньших достаточно для анализа человеческой жизни. «Альпина нон-фикшн»

«Фантом Пресс»

«Танцев они уже выше головы насмотрелись, рабочие-то, а тут еще конец смены, бутылки у них по рядам ходят, все курят да лясы точат и все повторяют: “Гоните это говно со сцены! Говна кусок!”» 25 крд.собака.ru

июль 2014


аперитив|

блиц Л ю д м и л а Р оп и н а Главный ре д актор «ЮТВ Ме диа » возглавила первый кабельный спортивный кана л для детей Sport kids channel. Вещание он начнет уже первого авг уста в Краснодаре, а в скором времени охватит всю Россию.

Мы решили создать этот проект потому, что детскому и юношескому спорту уделяется поразительно мало эфирного времени в СМИ. В эфир выйдут передачи для болельщиков, тренеров и родителей: мастерклассы со спортсменами, регулярные интервью, программы о любительском и дворовом спорте, прямые включения с соревнований в разных регионах. Также цикл передач о юных спортсменах с ограниченными возможностями. Больше всего в работе я ценю моменты, когда начинает получаться то, что я задумала, когда вместе с командой мы находим именно то, что искали, и воплощаем это в жизнь. В свободное время я бегаю. Бег отлично держит в тонусе и позволяет подумать над работой. Также занимаюсь аэробикой дома. Лучшая игра, которая меня впечатлила, — боксерский поединок моего младшего брата. Самые большие эмоции получаешь, когда видишь, как твои близкие побеждают. Я всегда смотрю по ТВ спортивные и бизнес-новости. Всем советую встать из-за компьютера, надеть кроссовки и выйти во двор на пробежку, к турнику, играть в футбол, баскетбол или просто гулять. +

6

Андрей Лысак

Музыкант решил поставить произведение хорошей музыки на поток. Так в Краснодаре появилась первая школа рока, джаза, блюза и рокн-ролла Soroka.

Soroka я решил открыть потому, что надоела скучная восьмичасовая работа с четкими рамками и условностями. Именно с открытием проекта мне стал нравиться понедельник. У нас всегда кто-то на чем-нибудь играет или поет, поэтому нет смысла скрашивать будни музыкой из плеера. Лучший концерт, на котором мне посчастливилось побывать, — 30 Seconds To Mars. Я горжусь своим сыном. Всем советую быть собой и смотреть в свою тарелку. Моя любимая цитата — «Жизнь прекрасна!»

Анна Меликян

Автор фильмов «Марс» и «Русалка» на минувшем фестивале «Кинотавр» в Сочи получила приз за лучшую режиссуру. Награды удостоилась новая картина «Звезда», которая выйдет в прокат осенью.

Героиня моего фильма, мечтающая нарастить себе грудь, ноги и залить силикон куда только можно, на самом деле обычная столичная девушка. Подслушиваю и наблюдаю я гораздо талантливее, чем выдумываю. Поиски двух главных героинь были мучительными, мы сменили пять кастинг-директоров. Уже в августе надеюсь приступить к съемкам нового фильма — жанрового, комедийного и безбашенного. Могу раскрыть маленький секрет: одну из ролей будет исполнять Рената Литвинова. И вторая радость: в этой картине мы наконец-то снова сольемся в творческом экстазе с любимой Машей Шалаевой, которая играла у меня в «Русалке». +

18

26 крд.собака.ru

июль 2014

Кирилл ПИшко и Катрин Будычева

Предприниматели в июле открывают собственный барбершоп «Ствол» в районе Красноармейской и Карасунской.

Кирилл: Мой завтрак — это овсянка. На ночном сеансе выберу ближайший по времени фильм, я киноман. Попсовая вещь, от которой я не могу отказаться, — Coca-Cola, хотя сейчас больше актуален iPhone. Всем советую не заморачиваться и быть проще. Люди потянутся. Катрин: Если бы представилась возможность оказаться в компании какого-то знаменитого человека, встретилась бы с Уолтом Диснеем. Именно он подарил нам всем доброе и настоящее детство, которое очень быстро проходит. Лучший фильм последнего времени — «Ив СенЛоран», очень люблю моду. Лучший концерт, на котором я недавно была, — Джастина Тимберлейка в Санкт-Петербурге. Моя любимая цитата — «Понимай и учитывай». Звучит емко.

Т е к с т : а н н а в о р о б ь е в а , А н а с т а с и я В о р о н о в и ч . Ф от о : о л ь га в и р и ч , л и ч н ы й а р х и в

У нас есть вопросы



Самый быстрый

путеводитель по пабу Harat’s на Красной, 67

2

7 3

4

6

1 5

18+

1

Здесь выступают самые крутые группы города

2

Место самого главного и красивого чувака из группы

3

4

Harat’s второго уровня, где можно уединиться или наблюдать за всем пабом с высоты Самые классные клипы + спорт

5

Хорошее место, чтобы попробовать ирландскую похлебку «Гиннесс Стью», жаркое или сэндвич

6

Здесь наливают 15 сортов из Ирландии, Англии, Германии, Бельгии, Чехии и России

7

Труба, ведущая в секретное место


а с с и с т е н т ы ф от о г ра фа : А л е к с а н д ра Н о в о ж и л о в а , А л е к с а н д р Ш и р ш о в . с т и л ь : А с я Б а р е е в а , В а д и м К с е н од о х о в . п р и ч е с к и : Ю л и я Х уд о ж н и к о в а , А с я К а б а к ч и . в и з а ж : Е л е н а К о п ы р к и н а , А с я К а б а к ч и , О л ь га Ф о к с . м од е л и : Л а к и , А р в и д , А л е к с е й Б а л а ш , А н д р е й Б а б и й , М и ш а Ц и н ч е н к о ( в с е — L u k o v s k y M o d e l A g e n c y ) , С о л о м о н О к о л о г о , М а р к К р и н и ц ы н , А р т е м Т у м а н о в , И ра к л и й К о р н е л л , М и х а и л Ш м ат о в ( в с е — S e l e c t D e l u x e ) . Б л а г од а р и м к л и п м е й к е ра А л е к с а н д ра И г уд и н а з а у ч а с т и е в с ъ е м к е и п р е д о с т а в л е н н ы й р е к в и з и т . Б л а г од а р и м п р о е к т « R a b b i t H o l e . К в е с т ы в р е а л ь н о с т и » ( Л о ф т - П р о е к т « ЭТАЖИ » , Л и г о в с к и й п р. , 74 , т е л . 9 7 1 - 4 3 0 7, n o r a k r o l i k a . r u ) з а п р е д о с т а в л е н н ы й д л я с ъ е м к и с а к с о ф о н . Б л а г од а р и м Д а р ь ю К о ч н е в у и А л е н у Л о б ы з а е в у з а п р е д о с т а в л е н н ы е д л я с ъ е м к и г и т а р ы

главное

юлия барановская

Ведущая телешоу «Холостяк. Чего хотят мужчины» и «Перезагрузка» на ТНТ, а также программы «девчата» на канале «россия» оказалась в этих проектах не случайно: расставшись с футболистом Андреем Аршавиным, Юля для начала перезапустила собственную жизнь. Результат удивил многих. никто и подумать не мог, что мать троих детей, десять лет отучившаяся в «институте брака», будет получать такие убедительные рейтинги и за каких-то полгода станет безоговорочной народной любимицей. Никто не ожидал, что, найдя и проявив себя, Юля станет чуть ли не символом «новой русской женщины»: ее поступки вдохновили армию поклонниц со всей страны, вслед за юлей сделавших шаг в пользу собственного выбора. Многих, но не нас. мы утверждаем, что Юля была ведущей всегда.

Т е к с т :

ЯНА

МИЛОРАДОВСКАЯ ,

Ф о т о г р а ф :

Н а т а л и

АННА

СМЕТАНИНА

А р е ф ь е в а

29 крд.собака.ru

июль 2014


На Юлии: платье Barbara Schwarzer, колье Rodrigo New York

30 спб.собака.ru

июль 2014

На м о д е л ях с л е ва направо : ж и л е т , с о р оч к а и б р ю к и D i o r H o m m e ( D i o r ) ; к о с т ю м и с о р о ч к а Pa u l S m i t h ( Pa u l S m i t h ) ; к о с т ю м Wo oyo u n g m i ( ДЛТ ) ; к о с т ю м H u g o B o s s ( ДЛТ ) ; к о с т ю м С ava ll i ( m e n ` s b o u t i q u e № 1 ) ; к о с т ю м и с о р оч к а Pa u l S m i t h ( Pa u l S m i t h ) ; п и д ж а к и б р ю к и D i o r H o m m e ( D i o r H o m m e ) ; с м о к и н г U o m o C o ll e z i o n i ( U o m o C o ll e z i o n i )

главное герой


Репетирует с Юлией клипмейкер Александр Игудин. На Юлии: платье Barbara Schwarzer Платье Ralph Lauren

Раньше у меня была одна жизнь — жена футболиста, весь дом на мне. А теперь у меня новая карьера,

очень интересная работа и совсем другая жизнь

На Юлии: брюки Dasha Gauser, накидка Dior На моделях: платье Dasha Gauser, куртка Acne; брюки Desigual, блуза — собственность стилиста На Юлии: все — Louis Vuitton

На Юлии: платье Young Couture

31 крд.собака.ru

июль 2014


главное герой

Е

сть люди, за чьей судьбой наблюдать увлекательно и волнующе, как за футбольным матчем, сериалом «Игра престолов» или полетом шаттла. Для таких людей журналисты не случайно придумали определение «звезда» и не могут найти замену этому штампу уже долгие годы: публике нравится смотреть на то, как небесные тела зажигаются и гаснут, взрываются и образуются вновь. И если Джуди Гарленд и Барбару Стрейзанд не смутил выход в первых ролях в фильмах с названием «Звезда родилась», то и нас не смущает, мы всерьез надеемся, что на наших глазах происходит рождение сверхновой. Она всегда была заметной — смешливая блондинка с огромными детскими глазами, старшая дочь, приглядывающая за двумя младшими сестрами, модница из Университета аэрокосмического приборостроения (опять звезды, да), который ей пришлось оставить ради новой ячейки общества и рождения первого ребенка — сына Артема. Ни до, ни после нее ни одна из «жен “Зенита”» не была так заметна и любима, сравнение «в лоб» с Викторией Бекхэм не кажется таким уж нарочитым. Аршавин, как и Бекхэм, мог быть каким угодно прекрасным футболистом, но Юля, как и Виктория, всегда была самостоятельной фигурой, и да, незаменимым игроком на этом пасторальном зеленом поле с жесткой разметкой «Туда не ходить», «Этого не говорить». Она со всем справлялась: и с негласными кодами «закрытого общества», каким является любой футбольный клуб, и с переездом в Лондон, и с рождением троих детей. Далее следует затемнение, проходит почти десять лет — и мы видим Юлю сейчас. Она по-прежнему справляется. Только она все-таки встала со скамейки запасных, кажется, уступив место на ней своему бывшему мужу. Барановская выплыла из семейной бухты в неспокойные воды шоу-бизнеса, а Аршавин выплыл из сборной России накануне чемпионата мира по футболу. «Разошлись, как в море корабли» — позволим себе этот штамп, хотя могли бы обойтись без него, как обошлась и Юля, не придав значения формальности в паспорте, что, в общем, изрядно осложнило ей жизнь. С чем она тоже справилась. Вместо занятий аэрокосмическим приборостроением она когда-то подумывала о журналистике, и эта мысль наконец материализовалась: сначала она отредактировала собственную жизнь, а потом взялась за чужие. В проектах «Холостяк» и «Перезагрузка» Барановская занимается тем, что хорошо знает: делится жизненным опытом.

Как получилось, что вы оказались на телевидении в роли ведущей? Вы знаете, еще год назад я вообще не задумывалась над таким поворотом судьбы. Да, несколько лет подряд я вела в Лондоне, на Трафальгарской площади, фестиваль «Русская Масленица», но это все же совсем другое. Прошлой осенью на детском дне рождения у моих друзей Юры и Инны Жирковых, игрока московского «Динамо» и его жены, я познакомилась с продюсером Петро Шекшеевым. Уж не знаю, как и что он во мне разглядел, но в конце вечера спросил, не думала ли я когда-нибудь о карьере на телевидении. Сказал, что его поразила моя способность моментально вовлекать в разговор мало знакомых между собой людей. Я совершенно искренне ответила, что никогда ничего подобного не планировала. Он предложил: «А давай попробуем, мне кажется, у тебя получится!» Петро поверил в меня, а я в него — человека, у которого, в отличие от меня, большой опыт работы на ТВ, ведь он в свое время запускал MTV в России. Сейчас Петро — мой директор, и мы совместно делаем уже третий телепроект с моим участием. Сначала был «Холостяк. Чего хотят мужчины», затем «Девчата», только что стартовала «Перезагрузка» на ТНТ. Всегда говорить то, что думаешь, для Юли очень важно, она называет себя «правдорубом» — и во многом поэтому, как ей кажется, выглядит на телеэкране естественно. Сказывается и опыт. Можно представить, сколько интервью пришлось ей дать за последние десять лет, — камера для Юли уже давно не «камера обскура». К тому же камера отвечает Юле взаимностью, она любит ее теплую, чуть хитроватую и совсем детскую улыбку. Характер — это судьба, Барановская ни разу не была замечена в сплетнях и склоках, и распри на площадке также не входят в Юлин рацион. Главное — держать лицо и сохранять спокойствие, как бы ты ни уставала: на камеру невозможно улыбаться, будучи раздраженной, она это сразу почувствует и беспощадно выхватит.

А вы думали о каких-то других вариантах трудоустройства? Да, разные мысли в голове были. Но раньше была любовь и моей работой была семья. После десяти лет замужества и жизни, посвященной только одному человеку, не так просто все изменить. Точно знаю, что я не бизнесвумен: офисная жизнь и ответственность за свои или чужие финансы — это точно не мое. Сплошная нервотрепка и никакого удовольствия. Четко уверена, что твоя карьера, твоя деятельность должна нравиться прежде всего тебе самой. Поэтому мои мысли были о творческих или 32 крд.собака.ru

июль 2014

общественных проектах. В частности, я достаточно долго вынашивала проект женского клуба в Лондоне. Ведь нас, русских, в английской столице очень много. Кто-то только что приехал, кто-то живет уже давно — одним нужны советы и консультации, а другие легко могут ими поделиться. Я хотела проводить лекции, семинары, совместные мероприятия. Но так случилось, что в моей биографии появилось телевидение. Сейчас некоторые говорят, что в последние месяцы я стала другой. Но это не так, я не изменилась: как была достаточно амбициозной десять лет назад, такой и осталась. У меня просто расправились плечи, я раскрепостилась, раскрылась. В Лондон стекается огромное количество людей с разных концов света, и любой человек, по словам Юли, не будет здесь чужим. Этот город принимает всех, и каждый может найти в нем свое и своих. Но в районах, где обитают одни англичане, прижиться будет непросто: британский снобизм никто не отменял. Барановская считает, ей повезло почувствовать себя в Лондоне своей просто потому, что ее семья поселилась в районе, где англичан ровно половина, а все остальные — приезжие: русские, казахи, украинцы, итальянцы. И конечно, она всегда дружила с семьями футболистов из разных команд и стран, так что недостатка в общении не было. Ее роман с Лондоном разделился на три главы. Первая — жизнь с Андреем. Все было очень семейно: Аршавин приезжал после тренировки, они шли в парк с детьми, выходили в свет — на балы, концерты. Потом год Юля плакала дома одна. А затем начался новый и очень насыщенный период, связанный с перелетами. Поэтому сейчас, бывая в Лондоне, Юля проводит все свое время с детьми и с очень близкими приятелями. Расписание образцово-показательное: с утра школа, затем кружки, бассейн и прогулки в парке.

Сложно было освоить незнакомую профессию? Это оказалось совсем не тяжело. Те, кто знает меня, подтвердят, что по характеру я человек общительный и открытый. Да и в нашей совместной жизни с Андреем была своя «медийная» часть: мы посещали много мероприятий, постоянно давали интервью. По сути, это были многолетние телетренировки с рассказами про мужа и семью. То, что я делала раньше, делаю и теперь, только перед камерой. А началось все лишь полгода назад, когда с помощью Петро я оказалась на кастинге проекта «Холостяк. Чего хотят мужчины». Ехала на пробы и, конечно, волновалась: никого и ничего не знаю, как все это происходит — не представляю. Но приехала, познакомилась с людьми, фраза, вторая, я расслабилась и стала такой, какая есть. Не играла, не старалась когото из себя изображать. Уже потом, после окончания «Холостяка», его продюсер Катя Костюкова призналась, что она меня утвердила сразу, минут через пять после начала проб. Вот только мне официально объявили, что берут в шоу, лишь спустя месяца два, за неделю до старта проекта. Теперь представьте себе мое волнение все это время. Помните свой первый съемочный день? Хорошо помню: пришла на студию и вдруг поймала себя на мысли, что не боюсь. Я удивилась: как же так, почему у меня не потеют ладошки, почему нет мандража? Наверное, это не совсем нормально. А с другой стороны, может быть, работа на телевидении — это действительно мое. Как вы обучались ремеслу телеведущей? А я до сих пор учусь. Каждую программу, каждый съемочный день, каждую сцену. Ведь я совсем новичок в этом деле. Задаю миллион вопросов всем, кто меня окружает на съемочной площадке. Все время


На Юлии: накидка Olga Molyarova 33 спб.собака.ru

июль 2014


главное герой прислушиваюсь к мнению профессионалов вокруг, с удовольствием воспринимаю критику и всегда прошу активнее меня ругать. Я же перфекционист по сути. Вот вчера редактор проекта «Перезагрузка» сказала, что у меня есть небольшие проблемы с дикцией, с шипящими. Вчера сказала, а сегодня я еду к логопеду за консультацией, как исправлять этот недостаток. Не успокоюсь, пока не буду делать все в совершенстве. В чем заключалась ваша роль в проекте «Холостяк. Чего хотят мужчины»? «Холостяк» — реалити-шоу на канале ТНТ, в котором один неженатый красавец, в нашем случае это был Максим Чернявский, выбирает себе невесту из двадцати пяти девушек. Программа снималась очень красиво в разных странах мира. Каждую неделю холостяк удалял из шоу одну из участниц, и вот тогда она попадала к нам на обсуждение. Ведь сразу после показа реалити в эфир шло ток-шоу «Холостяк. Чего хотят мужчины», где мы вместе с ведущей Анфисой Чеховой и экспертами адвокатом Александром Добровинским и психологом Марией Рузгис объясняли девушкам, что они сделали не так, и указывали на их ошибки. Идеальная роль для меня! Я миллион раз делала это в жизни для своих подруг и подруг их подруг. А тут то же самое, но только перед камерой. Разницы никакой, по сути, и нет, мне это и вправду интересно и близко. Так сложилась жизнь, что теперь про отношения я знаю очень много. И на своих просчетах понимаю, что, где и как может сломаться в отношениях между мужчиной и женщиной. Моя роль в шоу, не ведущей, а эксперта, позволяла мне быть искренней и независимой в своих суждениях. Это помогло наладить диалог и с нашими героинями, и с коллегами, и с ауди­торией. Очень благодарна Анфисе Чеховой за ее поддержку, подсказки. Я представляла ее себе раньше совершенно другой и была очень рада нашему знакомству. Она потрясающая женщина и суперпрофессионал, у нее есть чему поучиться. Несколько раз после съемок мы оставались и не могли наговориться на самые разные темы. Уже ушли все — массовка, съемочная группа, выключили свет, а мы все сидим в гримерке и разговариваем. С Александром Андреевичем Добровинским и Машей Рузгис мы также очень быстро нашли общий язык, буквально с первого же съемочного дня. И тоже не раз и не два проводили долгие часы в беседах о шоу, о наших героях и обо всем на свете. Я, как вы, наверное, заметили, вообще очень люблю поговорить. Наверное, за это меня и взяли на эту работу. (Смеется.) Надо сказать, что мне повезло с проектом. Первый блин точно не был комом. В съемочной бригаде все были совсем молодые, с горящими глазами, неравнодушные, внимательные, но вместе с тем очень профессиональные — все было организовано четко, без заминок, проволочек, недопониманий. Придраться совершенно не к чему. Жалко, что проект завершился. Теперь скучаю и жду, когда запустится следующий «Холостяк» или, может быть… «Холостячка»?

П

родюсеры утверждают, что рейтинги их устраивают. «Девчат» или «Перезагрузку», по ее мнению, пока оценивать рано, но после «Холостяка» Барановская выслушала великое множество восторженных отзывов. Причем не только от телезрителей и знакомых, но и от коллег, долго и профессионально работающих в этой сфере. Теперь в своей колонке на портале Woman.ru Юлия отвечает 34 крд.собака.ru

июль 2014

на многочисленные письма читательниц. При этом ни в коем случае не считает себя психологом — в свое время она сама занималась со специалистом — и на ученые лавры не претендует. Ей ближе роль подруги, но той, что не будет «лить мед в уши». Она, может быть, не всегда скажет то, что от нее хотели бы услышать, но по крайней мере это будет честно. Кажется, Барановская решила поднять честность и правдолюбие на щит своей профессиональной карьеры — ей хочется сделать программу в жанре откровенного диалога с героем, как будто камера не наблюдает за разговором. Хотя Юля справедливо полагает, что, скорее всего, к ней в студию просто никто не придет: «Все медийные люди закрытые, мало кто готов рассказывать про себя правду».

В апреле вы дебютировали в шоу «Девчата», где оказались в связке с Ольгой Шелест, Туттой Ларсен, Аллой Довлатовой и Ритой Митрофановой, имеющими огромный опыт. Как строились отношения с ними? Вот представьте себе, что вы приходите на вечеринку в совершенно новую для вас компанию. Все успешны, вежливы, корректны, некоторые очень известны, но ни с кем лично вы еще не знакомы. Вы всем улыбаетесь, даже находите общие темы для бесед, но про какие-то отношения можно будет говорить, только когда появится случай вместе пережить сложности: выпили, подрались, все про всех узнали. Вот так и у нас с девчонками: мы просто знакомимся друг с другом. Приняли меня очень хорошо. Все они — одни из лучших телеведущих страны. И тут прихожу я. Кто такая? С какого перепуга? Догадываюсь, как тяжело работать на площадке с непрофессионалом, да еще и в прямом эфире. Но никто из «Девчат» ни разу ни словом, ни даже взглядом не дал мне этого понять. Терпят меня, помогают, поддерживают. Нам вполне комфортно работать вместе. С июля мы переходим на ежедневный эфир — до сих пор это была еженедельная программа. Будем видеться чаще. Мне этот проект очень нравится тем, что у нас нет никакого сценария, лишь тема и возможность заняться тем, что я люблю больше всего: поболтать и обсудить. Но на всю страну, с очень интересными, умными и разными собеседницами. По-моему, просто прекрасно! 22 июня на канале ТНТ начался новый сезон шоу «Перезагрузка», которое уже существовало три года до вашего прихода в него. Чем оно интересно для вас? Я получаю море удовольствия от этой работы. В отличие от «Холостяка» и «Девчат» это очень серьезный проект: к нам приходят настоящие героини со своими абсолютно реальными проблемами, а наша задача — за месяц полностью поменять, тотально перезагрузить их жизнь. С ними работают первоклассные специалисты: психолог помогает найти корень проблем, затем за девушек берутся косметологи, стоматологи, диетологи, пластические хирурги. И может быть, это не очень правильно, но каждую исповедь я пропускаю через себя, не могу слушать вполуха. Очень эмоционально выкладываюсь — так, в ночь после первой съемки даже не могла уснуть. Я тоже недавно перенесла подобную перезагрузку. Раньше у меня была одна жизнь — жена футболиста, мама троих детей, весь дом на мне. А теперь у меня новая карьера, очень интересная работа и совсем другая жизнь. Смотрят ли ваши дети программы с вашим участием, что говорят по этому поводу? Дети говорят только одно: «Мама, когда ты возьмешь нас на съемочную площадку? Хотим посмотреть, как ты работаешь, и тоже сняться в какой-нибудь программе». Придется выполнять эти желания. Тем более что старший, Артем, явно унаследовал что-то в этом плане от меня: ходит в Лондоне в драматическую школу и мечтает выступать на сцене. В Петербурге Юлия теперь бывает лишь изредка. Она всегда «стояла за родной город горой, когда кто-то называл его провинциальным». Но сейчас он все меньше подходит ей по ритму и энергии. Барановская уехала отсюда пять лет назад и сегодня, возвращаясь, замечает, что ничего не изменилось. «За Питер всегда можно быть спокойной, что все здесь будет по-прежнему. Город без сюрпризов. Раньше я старалась побыстрей сбежать из Москвы — теперь она мне нравится, потому что в ней кипит жизнь, она дико сумасшедшая. Вспоминаю свои эмоции восемь лет назад, когда я спустилась в московское метро: мне казалось, что двери поезда открываются и закрываются каждую секунду. А сейчас уже двери питерского метро раздражали бы меня тем, как медленно они закрываются». Ей хочется, чтобы все вокруг происходило быстро и импульсивно. Сейчас она живет между тремя городами: Москвой, Петербургом и Лондоном. Рассекает между странами и континентами. Но чувствует, что скоро придет пора остепениться и осесть в одном месте. Она опять отредактирует свою жизнь — с точностью специалиста в аэрокосмическом приборостроении.


НОВАЯ ЛЕТНЯЯ КОЛЛЕКЦИЯ Мегацентр «Красная Площадь» ул. Дзержинского, 100, 1-й этаж

(вход со стороны ледового катка)

эксклюзивные итальянские украшения

тел. 8 918 254-93-25 www.alcozer.ru #ALCOZERKRASNODAR


главное

борщ без границ География накрытого стола не терпит границ: чтобы поставить рядом щи, спагетти и парфе, не требуется дипломатических разрешений. Но если во время русской трапезы проверить у блюд гастрономические паспорта, то окажется, что самая душевная еда — с Украины. У борща, вареников и котлеты по-киевски двойное гражданство, от Владивостока до Калининграда их считают не гостями, а родственниками. Мы объявляем украинскую кухню главой кулинарной ООН и с видными представителями землячества, от певца Титомира до писателя Елизарова, проводим ликбез по смачному меню. В доказательство добрососедской близости кубанской и украинской кухонь Полина Игнатьева, Наташа Виноградова, Аня Манукян и Ира Баранова приготовили свои борщи, а шефы краснодарских заведений — вареники и их побратимов. 36 крд.собака.ru

июль 2014

Ф от о : е Л е н а Н а с и бул л и н а . с е т - д и з а й н : А н н а Д р у ж и н и н а

ежегодный номер о еде


ПРЯНОЕ удовольствие ПОДЧЕРКНУТЬ ТОРЖЕСТВЕННОСТЬ И МОНУМЕНТАЛЬНОСТЬ ДНЯ СВАДЬБЫ ПОМОЖЕТ НЕ ТОЛЬКО ПАРАДНЫЙ ОРКЕСТР, НО И ВАШ СОБСТВЕННЫЙ ОБРАЗ.

СТОИТ ЛИШЬ ОПРЕДЕЛИТЬСЯ: ВЫ ЕЩЕ ПРИНЦЕССА ИЛИ УЖЕ КОРОЛЕВА?

Марина

(SHTORM models) Косметическая процедура: Придающий сияние осветляющий концепт-уход (SOTHYS)

Александра

Укладка: - Redken FABRICATE 03 - Redken ALIGN 12 - Redken IRON SHAPE 11 - Redken CONTROL ADDICT 28

Make-up:

1. Праймер Make up for ever HD 2. Тональный крем Make up for ever HD foundation 3. Корректор Kevin Aucoin 4. Тени Make-up Atelier 5. Пудра, румяна, помада Deklie 6. Закрепитель макияжа SKINDINAVIA

Лилия

Косметическая процедура: Омолаживающий концепт-уход с икрой и жемчугом (SOTHYS) Укладка: - Redken PILLOW PROOF BLOW DRY PRIMER - Redken ROOTFUL 06 - Redken LAYER LIFT 07 - Redken QUICK DRY 18

Анастасия

Косметическая процедура: Абсолютный увлажняющий концепт-уход (JANSSEN COSMETICS) Укладка: стайлинги - Redken pillow prof blowdry primer - Redken iron shape 11 - Redken wind blown 05

ПОПАДАЯ В «КОРИЦУ», ВЫ МОЖЕТЕ БЫТЬ УВЕРЕНЫ: ВАША ВНЕШНОСТЬ — В НАДЕЖНЫХ РУКАХ

Анна Саркисян визажист

Косметическая процедура: Экспресс-уход красоты (JANSSEN COSMETICS) Окрашивание: Redken Shades EQ GLOSS Укладка: стайлинги - Redken fabricate 03 - Redken iron shape 11 - Redken quick tease 15

Елена Серебрякова косметик-эстетист

Яна Хаврун стилист


В доску свой

Борщ на Кубани — культ, а его рецепт, почти как родовой герб, определяет семейные традиции и передается из поколения в поколение. Нет борща правильного или неправильного. О его вку­ се здесь не спорят, потому что знают — у каждой хозяйки он свой, как и у героинь нашего про­ екта, которые не просто поделились рецептами, но и раскрыли тайну секретного ингредиента.

Постный борщ от Место съемки: кухонный центр Chef

Натальи Виноградовой директор «Парикмахерской конторы Влад Лисовец», художник

38 крд.собака.ru

июль 2014

т е к с т : А н н а в о р о б ь е в а . ф от о : а н а с т а с и я с п и в а к

М

еня, как и всех девочек, борщ научила готовить мама. Но я все равно рецепт скорректировала в сторону вегетарианства, готовлю его без мяса. Мне важно, чтобы борщ получился красивым, легким и не был похож на капустный салат или бигус. Главное условие — микроскопически порезать лук для зажарки, потому что его вкус в этом блюде, конечно, должен быть, а вот видеть вареные лепестки лука необязательно. Капусту режу тоже очень тонко, как кружева. Итак, на четыре-пять порций достаточно взять луковицу, пару морковок и свеклу, которая трется на мелкой терке, — это зажарка. Шесть-семь картофелин, нарезанных кубиками, кидаем в кипящую воду, потом дело доходит до зажарки, и в самом конце добавляем пол среднего вилка нежно нашинкованной капусты. Болгарский перец из рецепта категорически исключаем — он дает борщу чуждый аромат. Можно добавить анардану — порошок из сушеного граната. Он добавляет блюду тонкую кислинку. Борщ я подаю с большим количеством хлеба, чесноком и солью. Обычно мой борщ достается папе, который всякий раз ругает меня за то, что я не ем мяса. С папой и борщом, кстати, в детстве случилась смешная история. Как-то за обедом он очень сильно меня смешил, а я, конечно, просила его не делать этого, но все равно смеялась. В итоге часть моей трапезы оказалась у него на лице. Ну тут уж он сам виноват.


главное еда

Полины Игнатьевой «Детский» борщ от

Секретный ингредиент

Приготовлено без участия повара Андрея Матюхи

т е к с т : А н н а в о р о б ь е в а . ф от о : а н а с т а с и я с п и в а к

Невидимый лук

Владелица ресторанов «Борщberry» и Kinza

С

детства я наблюдала за двумя направлениями наших семейных кулинарных традиций… и ела два борща. Первый — мамин, диетический (мама была заслуженным тренером по художественной гимнастике), и именно такой борщ я готовлю сейчас своим детям. Второй борщ — по папиной линии — кубанский классический, в лучших традициях ростовской станицы, откуда родом мой отец. Ну а «детский» я уже сама адаптировала вместе с няней моих девочек. Девчонки мои аллергики. Мы стараемся приблизить вкус к обычному, но соблюдаем ряд правил. Итак, мясо в борще — индейка. Отваривается отдельно: бульоны в детском питании не рекомендуется использовать. Минимум зажарки, только томление, оно же пассировка. А еще у нас есть супер-пупер-терка, с которой борщ получается таким, как надо. С ее помощью мы натираем все овощи, и борщ выходит красивый, ровный — девочкам нравится. Лук мы томим первым и дольше других ингредиентов, ведь дети его не любят, а так он превращается в его привидение. Самое главное — не переварить капусту. Из зелени я использую только укроп и то по желанию и индивидуально в тарелку. Я думаю, умение готовить борщ, несомненно, определяет хорошую хозяйку, но необязательно жену. Сама я готовлю утром по выходным. Это быстрая, но всегда полезная еда. За сложными блюдами и настроением на тарелке мы ходим всей семьей в наши заведения, где всегда удивляешься изысканным подачам традиционных блюд. 39 крд.собака.ru

июль 2014


Анны Манукян Борщ с чабрецом от

Секретный ингредиент Лимонный сок и чабрец

Владелица ресторанов «Шашлык berry» и MAG-Food Grill bar

Р

т е к с т : А н н а в о р о б ь е в а . ф от о : а н а с т а с и я с п и в а к

ецепт этого борща мне передала главный кулинар в моей жизни — моя бабушка. Готовлю я по нему и дома, и на работе. Особенность его заключается в том, что свекла и болгарский зеленый перец сырыми добавляются в борщ непосредственно перед завершением его приготовления. И, конечно же, есть секретные ингредиенты: несколько капель лимонного сока, который проявляет цвет борща, делает его ярким, и чабрец, который добавляет блюду аромата. По этому-то запаху всегда и отличала бабушкин борщ. И вообще мне кажется, что борщ и сам процесс его приготовления у каждой хозяйки должны быть именно свои, особенные, когда готовишь его с душой и добавляешь вместо специй любовь и заботу. Дома я практически не готовлю, хоть и являюсь фанатом кухни. Но, к великому счастью, работу я выбрала именно по душе, поэтому очень часто выхожу на кухню вместе со своими поварами и колдую, воплощаю и совершенствуюсь для гостей наших заведений и для своих самых близких и дорогих людей, чтобы услышать то заветное: «Хочу, чтобы ты мне сегодня готовила!»

40 крд.собака.ru

июль 2014


главное еда

Ирины Барановой Борщ с курицей от

Секретный ингредиент Толченое сало с чесноком

т е к с т : А н н а в о р о б ь е в а . ф от о : а н а с т а с и я с п и в а к

по рецепту ее бабушек

Г

Арт-директор ресторана «Пражечка»

отовить меня учили две мои бабушки, одна коренная жительница Кубани, другая приехала из Волгоградской области, и уже в шесть лет, помню, с одной мы делали печенье «хворост», а с другой пирожки. Мой фирменный же рецепт борща взял лучшее из умения обеих. Первая научила готовить его с мясом домашней птицы — курицы или утки, а перед самым завершением добавлять в блюдо толченное в ступке сало с чесноком. Очень важно, чтобы сало также было домашнее и, как ни странно, старое. У такого какой-то особенный аромат. От второй я взяла ее фирменную зажарку. Все овощи — морковь, болгарский перец, лук — должны быть порезаны тонкими брусочками и обжариваться отдельно. Перец должен быть зеленый, кубанский, потому что разноцветный привозной для борща слишком сладкий. Лично я всегда использую для борща свежие помидоры — никакой покупной томатной пасты. Если борщ варю зимой, то использую домашние заготовки. И еще один мой личный штрих — добавление аджики либо соуса по-грузински. Они дают нужную солоноватость, а я никогда не использую соль, когда что-нибудь готовлю. Главным поклонником моего борща всегда был папа, но теперь это еще и моя дочь Ева, которая в отличие от многих детей тоже очень любит борщ.

Место съемки: Chef kitchen center, ул. Красных Партизан, 495

41 крд.собака.ru

июль 2014



главное еда

ОЛИМПИЯ Whitemustache

т е к с т : а н н а с м е т а н и н а . ф от о : Я н а Т о к а р ч у к . с е т - д и з а й н : О л и м п и я W h i t e - m u s t a ch e

Телеведущая, стилист, модель, диджей и смыслообразующий персонаж светской хроники Киева не видит причины отказываться от жареного мяса с салом на ночь. Где ваши корни? Отец мой родился в России, а мама — украиночка, из Сумской области. Но все давно перебрались в Киев, где я и родилась. Только бабуля по-прежнему живет в маленьком городе Середина-Буда. Это на самой границе с Россией, там даже есть лесопарк, в котором можно одной ногой стоять на украинской земле, а другой — на российской. Местные жители уверяют, что такое необычное название появилось благодаря Екатерине II. Якобы она очень долго ехала в карете из Москвы в Киев, устала и спросила кучера: «Середина будет?» — «Будет!» — ответил кучер. И в этом месте основали город. Дедушка мой был там большим начальником. У нас довольно обычная семья: мама заведует аптекой, а папа — бизнесменстроитель. Мой род деятельности кардинально отличается от их занятий. Но в Середине-Буде вы бываете? Да, конечно, бабушка там по-прежнему живет. В этих местах все завязано на огороде, на живности. В детстве я с большим удовольствием ела супчик из курочки, которая только что бегала, — сейчас даже совестно такое вспоминать. Жалею всякую букашку, но от мяса все равно не отказываюсь. Почему, вы думаете, украинская кулинария так популярна? К нам любят приезжать иностранцы и москвичи, потому что люди здесь всех встречают с распростертыми объятиями. И кухня такая же — мало не покажется. Что обычно хотят попробовать гости? Украинскую водку, домашнюю колбасу, сало. Сало вообще сердце украинца, это и все приезжие понимают. Вы его умеете выбирать? Конечно! Я предпочитаю сало, которое делают в деревнях, — его кладут в мешок с соломой и обжигают, чтобы у шкурочки был копченый аромат. У меня отец — специалист по этому делу: в районе, где живут родители, бабулечки торгуют на стихийном рынке своей продукцией, и у него там наработанные связи. Он знает, у кого купить творог, сметану или сало. Что-то из этих поставок и мне перепадает. Как выглядит ваш праздничный стол? Практически так же, как и в России. У бабули на столе традиционно присутствуют бутерброды, холодец и минимум три вида салатов. Оливье в моей семье не особо воспринимают, а вот селедка под шубой обязательна, я ее обожаю. Еще очень люблю салат «Мимоза», да и вообще майонезные салаты, хотя стараюсь не часто ими баловаться. И вот после всего этого бабушка выносит котлеты и мясо обязательно с гарниром из тушеной картошки — говорит, что ее люди не поймут, если картошки не будет. Современные семьи и молодежь все эти блюда часто отметают, но я сторонник богатого стола, да и у моих друзей такие же привычки: еды должно быть много, чтобы глаза разбегались, чтобы можно было наесться от пуза и потом не встать. Да, мне кажется, наши народы в этом похожи. А сами что готовите? Очень люблю мясо, без него могу быть злой, как голодный мужик. Время от времени, чтобы наесться как следует, запекаю в духовке подчеревку, то есть подбрюшье, — это часть свиньи, где смесь мяса с салом. Делаю ее обычно вечером, потому что едят это блюдо, как и буженину, в холодном виде. Зато утром есть что положить на хлеб за завтраком. И в детстве мясо предпочитали? Блюдо, которое я любила с детского сада, — это зразы, котлеты из фарша с отварным яйцом внутри. В британской кухне они именуются scottish eggs. В идеале зразы не обжариваются, а готовятся на пару или в духовке: мясо получается вареным и по вкусу напоминает тефтели. Правда я их очень редко где-то встречаю.

САША САМСОНОВА Фэшн-фотограф родом из Ужгорода снимает эдиториалы в Москве, Петербурге и Европе и собирается в Лос-Анджелес — делать клипы. При всей любви к закарпатской кухне салу она предпочитает ризотто. Вы ведь русская по национальности, хотя и пишетесь в паспорте «Олександра»? Да, у меня в семье все русские, нет украинских корней. Но в свое время бабушки и дедушки переехали на Западную Украину, прямо на границу со Словакией. Родилась я в Ужгороде, где жила до девяти лет. Потом родители перебрались в Киев, потому что в столице было больше вариантов найти работу по специальности: отец занимается рекламой, а мама сейчас главный дизайнер в украинском Esquire. Существует ли разделение на кухни Восточной, Западной и Центральной Украины? Например, крученики, сыченики, картопляники, цыбульники вам знакомы? Мне все это, конечно, известно, и особых гастрономических различий между Центром, Востоком и Западом Украины не существует. Просто регион Закарпатья — отдельный, живет своей жизнью. У нас там есть смешение с венгерской и словацкой кухней. Все так тесно связано, что в Ужгороде часть населения даже разговаривает на языках соседних стран. Для понимания ситуации: одного из моих двоюродных братьев зовут Мартин, второго Шони. Например, мне нравится суп бограч — очень закарпатская история, по сути, разновидность гуляша. В нем много мяса, один такой суп как три приема пищи. Но невозможно вкусно! По легенде, турки по ошибке сыпанули в суп слишком много паприки, не могли его есть из-за безумной остроты и отдали пленным венграм, для которых он стал национальным блюдом. По идее, дома на плите такой суп не готовится, само слово «бограч» переводится как «котелок». Еще одно известное закарпатское блюдо — сегединский. Это тоже вариация на тему гуляша, только он получается очень густым, а самое главное, делается из свинины и квашеной капусты и заправляется сметаной. Когда я была маленькой, мы с родителями частенько выезжали в горы и там готовили на огне рис с вином и разными добавками. Популярны в Закарпатье клецки и чисто словацкие сладости — до сих пор помню палочки из арахиса и шоколад Studentska в упаковке как из фильма про Вилли Вонку. Что обычно готовили на праздник? Сало, конечно. От него деться некуда. Но в горах Закарпатья его делают совсем иначе, чем на остальной Украине. Оно другое на вкус, посыпанное специями, сложенное слоями. И уже не похоже на обычное сало: нарезается тоненько, подается с черным хлебом. Мы с мамой водку не пьем, но можем употреблять сало под вино — оно ведь как прошутто. Вы уже давно живете в столице Украины. Как выглядит типичный стол там? В Киеве нет национального налета, больше европейский, хотя все счастливы осознавать себя украинцами. Но на Майдане в холодные дни людям раздавали бутерброды с салом и поили горилкой. Сейчас открылся миллион ресторанов, и они наполовину французские, наполовину американские, с бургерами. Я читала меню церемонии инаугурации президента Петра Порошенко, и там все было самое простое, вроде мясной нарезки и салатов с помидорами и редиской. Да и честно говоря, при всей моей любви к Украине, что такого особенного может предложить украинская кухня? Даже бабушки и дедушки мои готовят уже по французским и итальянским рецептам, половина из них сейчас в Америке, вторая — на Западной Украине. Мы с мамой живем вместе, но я большей частью нахожусь за границей, поэтому дома мы почти не едим. А если и готовим, то стейки, рис, ризотто. Понимаете, когда в доме еще нет мужика, для кого ты будешь стряпать украинские блюда? Они же все такие нажористые. Те же вареники — это же тесто с картошкой. Ну что может быть страшнее для фигуры? (Смеется.) Что предлагаете своему молодому человеку на ужин? Один раз попыталась сделать ризотто, но через несколько часов готовки выяснилось, что он не ест грибов. А второй раз запекала яблоки с корицей и медом. Ну, я не мастер готовки, признаюсь честно. 43 крд.собака.ru

июль 2014


БОГДАН ТИТОМИР

Ф от о : е Л е н а Н а с и бул л и н а . с е т - д и з а й н : А н н а Д р у ж и н и н а

Музыкант, телеведущий и чуть ли не первый рэпер России своим речитативам с хрипотцой на самом деле на­у чился еще в детстве, когда колядовал во время Святок, зарабатывая на сладкую кутью.

44 крд.собака.ru

июль 2014


ф от о : С е р г е й М и с е н к о . в и з а ж : Е л е н а К р ы г и н а

главное еда

45 крд.собака.ru

июль 2014


46 крд.собака.ru

июль 2014

Ф от о : е Л е н а Н а с и бул л и н а . с е т - д и з а й н : А н н а Д р у ж и н и н а

Я

вырос в очень интеллигентной семье, у своих родителей-инженеров был единственным ребенком. Жили мы в Сумской области, это на северо-востоке Украины, на границе с Курской и Белгородской областями России. Неофициальным гимном города считался полковой марш Сумского гусарского полка — на его мелодию в советское время положили такие слова: «По улицам ходила большая крокодила! Она, она зеленою была…» Папа возглавлял предприятие, дома его не бывало, так что он обедал в своей заводской столовой, а вот матушка постоянно какие-то домашние вкусняшки делала. Она родом из запорожских казаков, такая была рукодельница! Отдала меня в музыкальную школу учиться на фортепиано, я потом благодаря этому легко в Гнесинку поступил, но через полгода попал в армию. А после нее уже не до учебы было: сначала делал аранжировки для «Ласкового мая», затем играл на ударных у Димы Маликова, а после случился «Кар-мэн». Детство у меня было счастливое, радостное и сладкое: дома всегда были мамины печенюшки, пироги, выпечка. Меня вообще звали компотной душой, так я любил фруктовые компоты и морсы, закруточки там всякие. Мама еще очень хорошо готовила вареники, я особенно любил с вишней: они сладкие, сочные. Творожники украинские тоже прикольные, это те же сырники, только без муки, зато с изюмом, курагой или даже тертой морковью. Я вообще больше по десертам и по сладостям. Вот такие вот пироги. На Рождество готовили чисто украинскую тему — блюдо, которое называется кутя. Как прозвище Александра Кутикова из «Машины времени».

Оно состоит из вареного риса с изюмом, грецких орехов, все это немножко сдобрено компотом или взваром — это кисель из яблок, груш, чернослива, изюма, вишни с добавлением крахмала. Если взвар или компот был несладкий, то все еще присыпали сахарной пудрой, а иногда и орешками, например кедровыми. Рождественские праздники начинались с колядок, когда толпа детей бегала по району, по всем знакомым и родственникам, колядовала, пела песни. Я даже помню эти колядочки: «Коляд, коляд, колядница, добра с медом паляница, а без меду не така, дайте, дядьку, пятака. А пятак не важный, дайте руб бумажный». Рэп практически, что. Детям за это давали конфеты и другие вкусности, побрякушки, сувенирчики и даже деньги. Было весело. И так из года в год, до десяти-одиннадцати лет. В тринадцать-то никто, наверное, колядовать не пойдет, по девчонкам все уже ходят. Одна моя бабушка жила в Одессе, а дедушка еще в войну погиб. В Одессе вообще же замес всего на свете, и культурный, и социальный, так что там своя кухня, синтез всех других. Тут тебе и форшмак, и бычки жареные, и икра из синих, то есть из баклажанов, и «бычье сердце» — это закуска из помидоров с брынзой, и плов с мидиями, и биточки из тюльки, местной рыбки. А другие бабушка с дедушкой жили в Ростове-на-Дону. Там такие же борщ и вареники, что и всюду на Украине: кубанский и украинский юг — это ведь практически единая область. Мои родители достаточно умеренно относились к мясо­едению. Конечно, случались туристические выезды на природу, походы — с шашлыками и песнями под гитару. Но такого, как обычно бывает на Украине, когда сало просто режут шматками и с чесноком рубят за обе щеки, — такого я не припомню. С детских лет я видел, что родители высоко ценят спорт и правильное питание. Насмотрелся на это, когда был маленьким, и в тридцать три года, в возрасте Христа, сам пришел к вегетарианству. В конце 1990-х я жил в Америке, а когда вернулся в Россию, почувствовал депрессуху, легкий психологический надрыв. Мне надо было что-то менять в жизни, и я надумал поменяться сам. Начать с себя, скажем так. Решил больше не есть мясо, следить за собой, уважать животных. Именно уважать, потому что любить — их все любят, но тем не менее никому это не мешает употреблять братьев наших меньших на обед. Украинская кухня для меня чересчур калорийная, жирная, там все-таки вегетарианских блюд очень мало, за исключением овощного крестьянского салатика. Горилку я никогда и не пробовал, шампанского мог на Новый год с мамой пригубить, но не более. В последнее время стал, конечно, пробовать вина, наслаждаться букетом, так сказать. Возраст такой, мужчина должен разбираться в винах, сигарах — в вещах чисто мужских, брутальных. С сигарами я познакомился давно, когда еще на Кубе жил, в этом я профессионал, а насчет вин мне бы не помешало пообщаться с грамотными людьми, чтобы поднабраться опыта и в этих вопросах. Про те же крымские вина побольше бы надо узнать, там куча отличных марок. Но вообще, алкоголь нужно сливать: вести здоровый образ жизни, сохранять трезвое сознание и синхронизироваться с реальностью, верно себя оценивать здесь и сейчас и понимать, куда двигаться в данный момент.


главное еда

Константин Меладзе

Композитор и музыкальный продюсер родной грузии предпочел украину и не только пишет песни главной национальной диве Вере Брежневой, мюзиклы «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Сорочинская ярмарка», но и знает, что правильный винегрет — с фасолью.

Мы с братом Валерием родились в Батуми, в Грузии, а на Украине оказались, поехав на учебу в Николаевский кораблестроительный институт. Именно там мы и увлеклись музыкой — сначала в институтской самодеятельности, потом в группе «Апрель». Дальше был период жизни в России, а в 1998 году меня позвали работать в Киев, так что эта страна для меня давно стала родной. Украинская кухня, по-моему, никак не скована политическими границами, она получила самое широкое распространение далеко за пределами страны. Борщ, мне кажется, делают абсолютно везде на территории бывшего СССР. В нашей семье, в Батуми, его тоже готовили, поэтому можно сказать, что с украинской кухней я знаком с детства. А вот аутентичный, «правильный» борщ попробовал уже в сознательном возрасте. Приятель пригласил меня на хутор под Киевом, в дом к своей бабушке. Она угощала настоящим украинским борщом, сделанным по всем правилам: обжаренные на сале овощи, изобилие мяса — свиная грудинка и говядина, рубиновый цвет, горячие пампушки с чесноком. Признаюсь честно, такого вкусного борща я больше никогда не пробовал. Еще мне нравятся вареники — с самыми разными начинками: мясные, рыбные, овощ­ные и, конечно, сладкие. Можно сказать, что именно разнообразие начинок делает это блюдо моим самым любимым в украинской кухне. Обожаю вареники с вишней. На мой взгляд, общее между грузинской и украинской кухнями — это многообразие. И там, и там всегда очень, очень хлебосольные столы, на которых стоят десятка два различных блюд. Грузинская и украинская еда — чрезвычайно душевная, теплая, по-настоящему домашняя. Не буду скрывать, что грузинская мне ближе, но и украинская очень нравится, как любому поклоннику хорошей, вкусной пищи. Это очень яркая кухня, в ней много красок и нот. Сам я практически не готовлю. Исключение — шашлыки. Желание делать их самому у каждого кавказского мужчины в крови. Украинские блюда никогда не делаю: это довольно сложная кухня, она требует немало времени, которого у меня нет. Моя сестра Лиана, московский музыкальный продюсер, прекрасно управляется на кухне и иногда устраивает семейные застолья. Среди ее блюд есть и украинские. Например, винегрет она готовит с фасолью — так, как делают повсюду на Украине, и только там. Правда в заграничных путешествиях сталкиваться с украинскими ресторанами мне, к сожалению, не приходилось, не повезло. Только в Москве. Там я иногда хожу в заведения украинской кухни. Мне очень нравится национальный колорит, который создают в этих ресторанах: украинские частушки и песни, пышный декор с подсолнухами, колоритные официанты в национальных вышиванках. 47 крд.собака.ru

июль 2014


главное еда

Михаил Елизаров

где бы ни жил Автор романов «Библиотекарь» и «Pasternak», лауреат литературных премий «Русский Букер» и «НОС», — в Ганновере, Берлине или москве, на ужин у него всегда один проднабор — тот, который он открыл для себя на родной Западной Украине.

Я родился в Ивано-Франковске, а школьные и студенческие годы провел в Харькове, где учился в классе классического вокала музыкальной школы и на филологическом факультете университета. В детстве я в основном ел дома, с общепитом был знаком мало. Но мне кажется, что какой-то особенной украинской кухни в те времена просто не существовало. Была — особенно в городах — только советская кухня, которая сводилась к определенному набору блюд. На обед мама сварила борщ — да, его можно отнести к украинской кухне, вечером приготовила плов или шашлык — их можно включить в кавказскую. Все это с тем же успехом можно отнести к общему советскому меню. Вот есть, допустим, русские пельмени и украинские вареники: сегодня у нас на кухне одни, завтра другие. Какая разница, какое у них происхождение? Это же просто тесто с начинкой. Национальные истоки еды — спорный вопрос, давайте оставим его для историков. У нашего бефстроганова наверняка французские корни, несмотря на русское название, ну и что? И в Харькове, и в Ивано-Франковске присутствовал весь необходимый проднабор, чтобы приготовить нормальный советский завтрак, обед или ужин. Я в детстве и юности не жил нигде, кроме Украины, и не знаю, что там было в Воркуте или Вильнюсе. Но никогда не поверю, что в советском Ленинграде якобы ели одну вареную свеклу, пока мы утопали в сале и свежих овощах. Когда речь идет о том, что было на кухнях в 1970–1980-х, надо понимать, что это зависело только от того, к какой снабженческой категории относился город. В почти столичном Ленинграде говядины или картошки могло быть больше, чем в провинциальном Харькове. Какойто ажиотаж вечно устраивался вокруг колбасы, но тем не менее ощущения, что чего-то не хватает, не было. Существовала, конечно, категория праздничной еды. К ней относились, например, шпроты. Просто так их было нельзя трогать, нужно было дождаться какого-то красного дня календаря, дня рождения или Нового года, когда это все открывалось и поедалось. Или какая-нибудь банка красной 48 крд.собака.ru

июль 2014

икры выстаивала весь свой срок годности, ожидая, пока ее откроют. Родители до сих пор считают, что нужно корячиться несколько часов, чтобы приготовить к празднику торт «Киевский», — во-первых, не самый вкусный, во-вторых, продающийся почти в любой кондитерской. Кухня с действительно выраженными национальными традициями — это никакая не украинская, а итальянская. В определенный период жизни я часто бывал в Италии — мои книги продавались, меня приглашали, так вот там что-то, кроме итальянской кухни, сложно даже найти. Есть, конечно, «Макдоналдс», но в основном везде макароны и пицца. А в остальном мире давно смешались все виды гастрономии — украинской и азиатской, северной и южной. Ты можешь пойти в японский или корейский ресторан и взять там вовсе не настоящую этническую еду, а просто заплатить за ерундовую наклейку, за псевдовосточный бренд. В украинском ресторане в России или за рубежом я никогда не был: места с национальным колоритом или душком мне вообще очень не нравятся. Глупо строить свое меню на том, что в каком-то регионе двести лет назад жрали только то-то и тото, потому что другой еды там просто не было. Да и вообще я не большой поклонник общественной трапезы. Момент принятия пищи — он интимный, на мой взгляд, разделять его с кем-то так же неприятно, как ходить в общественный туалет. В застольях на Украине я, конечно, участвовал. Когда в них бывает заложен определенный смысл, день рождения или чей-то праздник, тогда я бы назвал это не едой, а питьем. Если ты сидишь с близкими людьми, страна и место не имеют значения: в гостиной, на кухне или в сквере. Мы можем просто сесть на лавочку и говорить о чем-то интересном друг для друга. А вот фуршет с дорогим алкоголем и толстыми неприятными бюрократами радости никакой не приносит. Я скорее предпочту самое обычное пиво или арманьяк, но только в хорошей компании. Конечно, я помню, куда мы с ребятами ходили в студенческие годы. Только у этих мест не было каких-то красивых названий. Просто «Пельменная» или «Вареники». Или просто «Пивная». Мы им сами придумывали прозвища. Пиво пить ходили, например, в «Стояк». Там торчали столы на одной ноге, помните такие? А сидеть можно было на деревянных ящиках. Еще остались в памяти многочисленные лотки с пирожками. Сейчас чтото подобное встречается, но то, что на них продается, небезопасно брать в рот. В СССР все же были стандарты качества пищи, и их в основном придерживались. Какая-то проблема у меня со вкусовыми рецепторами: трудно привыкнуть к изменениям и сложностям сегодняшней еды, я поглощаю все, что ел двадцать лет назад в Харькове, но украинским этот набор определенно не назовешь. Счастлив, поедая жареную картошку, малосольные огурцы, котлеты, кабачковую икру, оливье. Мне этого достаточно. Больше того, все это я могу приготовить себе сам. Ну разве что кроме шпротов или кильки в томате. Хотя ты же сам пошел, купил их, открыл, поставил на тарелку — ты, значит, сам и приготовил. А фрукты и овощи моей юности — да, были зеленее. Мандарины были оранжевее, не было бананов, но поскольку я до сих пор не ем эту траву африканскую, то и не переживаю. В Харькове я был недавно, как раз перед тем, как началась эта омерзительная война. Надо просто подождать, когда это все закончится. Тогда украинцы вернутся к своей якобы украинской кухне, если они уж так настаивают на том, что она существует.


Княжество Монако расположилось на берегу Лигурийского моря, но чтобы выглядеть по-королевски в этом сезоне, вовсе не надо отправляться в загадочные дали. В салоне «Монако» представлены свежие, как морской бриз, коллекции ярких и элегантных нарядов: оригинальные аксессуары, юбки и платья экстравагантных фасонов и нежных оттенков, так подходящие для романтических прогулок и шумных вечеринок. Найди свой образ!

г. Краснодар, ул. Новороссийская, 22, тел. +7 918 458-72-58, ул. Кубанская Набережная, 64, тел. + 7 918 077-61-72


главное еда А ндр е й М атю х а

1

Манты на пару с говядиной и специями

Факт Из напитков к мантам идеально подходит шербет из вишни.

Тесто по упругости должно напоминать мочку уха. Для этого на одно яйцо берем 200—250 граммов муки, добавляем соль, воду и все тщательно вымешиваем. Даем тесту отдохнуть тридцать минут и раскатываем как можно тоньше. В этом секрет успеха: чем тоньше тесто, тем лучше вкус.

шеф-повар кафе Kinza

Теперь гвоздь программы — фарш. Он должен быть рубленым и щедро приправлен специями. Я обычно использую сванскую соль, потому что она имеет насыщенный вкус самых разных оттенков. Традиционно в манты добавляют зиру, но такая приправа, откровенно говоря, на любителя. Прежде чем заворачивать в тесто,

Яйцо куриное — 1 шт. Мука — 250 г Мясо — 1 кг Бульон — 150 мл Специи — по вкусу

фарш нужно сдобрить бульоном. Вместе с соком, который отдает мясо в процессе готовки, он приобретет великолепный вкус. Я готовлю манты на пару, это обязательное условие. А подаю со сметаной и баклажановым кремом, слегка смазываю топленым маслом и сервирую сезонной зеленью.

Эволюция вареников Блюдо, которое у всех навевает воспоминания о деревенском домике с бабушкой, суетящейся на кухне, претерпело существенные трансформации в разных кулинарных традициях. Порой и не поверишь, что за золотистой корочкой самсы или красно-зелеными тортеллини скрывается знакомый с детства продукт. Шефы краснодарских ресторанов и кафе поделились своими рецептами блюд вареничного семейства. Текст: Анастасия Воронович. Фото: Ольга Вирич, Анастасия Спивак 50 крд.собака.ru

июль 2014


М и х аи л К о м е рзан Факт

2

Вареники с вишней

Это блюдо я готовлю по традиционному домашнему рецепту. У теста очень простой состав: вода, мука, соль. Все ингредиенты тщательно замешиваем до плотной однородной массы. Раскатываем и режем на небольшие кружочки. Теперь начинка. Промываем свежую вишню. Лучше всего замочить ее в воде на несколько минут. Вынимаем косточки и растираем ягоды с сахаром. Готовую массу выкладываем на кружочки теста и аккурат-

шеф-повар гастропаба «Белый Кролик»

Вареники лучше подавать в специальной баночке, чтобы они не заветрелись.

но скрепляем уголки. Я предпочитаю подавать вареники со сметаной и вишневым соусом. Чтобы его приготовить, понадобится 300 граммов ягод. Также очищаем их от косточек, засыпаем сахаром, добавляем в полученную массу 100 миллилитров воды и ставим на огонь. Сахар должен полностью раствориться. Затем даем полученному соусу постоять минут двадцать и взбиваем смесь блендером.

Мука — 1 кг Вишня — 1 кг Вода — 300 мл Сахар — 200 г Соль — 20 г

Р о ман Ш убин

3

Тортеллини

шеф-повар ресторана «Ля Гурме»

По сути, это итальянская паста с начинкой, но внешне очень напоминают вареники. Тесто не должно быть соленым, а цвет его зависит от того, какую добавку мы используем: зеленым оно станет от шпината, а красным — от томатов. Выкладываем на тонко раскатанное тесто начинку, придаем нужную форму и скрепляем уголки, чтобы получилось кольцо.

Факт Если верить легенде, по форме тортеллини напоминают пупок возлюбленной повара, который придумал этот рецепт.

Для приготовления начинки понадобится курица, ветчина, мускатный орех и пармезан. Особенный вкус придаст лимонная цедра. Впрочем, есть тортеллини и для вегетарианцев. Подавать тортеллини лучше всего с грибным или сливочным соусом.

Куриное мясо — 1 кг Ветчина — 300 г Пармезан — 200 г Лимон — 1 шт. Мука пшеничная — 450 г Масло оливковое — 2 столовые ложки

51 крд.собака.ru

июль 2014


главное еда Н ик о л а й П е тр о в

Факт

4

В переводе с удмуртского слово «пельмень» означает «хлебное ухо», а русский народ распробовал это блюдо еще во II веке.

Домашние пельмени

Молоко — 300 мл Яйцо куриное — 2 шт. Мука пшеничная — 500 г Говядина — 500 г Свинина — 500 г Лук репчатый — 100 г Специи — соль, перец, чеснок и рубленая зелень петрушки

Ю ри й С о б е нк о

5

Самса с бaраниной

Тесто я делаю по старинным рецептам. Для его приготовления потребуется мацони, мука, вода и маргарин. Замешиваем все ингредиенты, затем раскатываем полученное тесто тонким слоем. Для начинки шинкую помидоры и репчатый лук. Эту овощную смесь добавляю в фарш из баранины и щедро посыпаю специями. Я использую соль, перец и зиру. Затем выкладываю начинку на тесто, заворачиваю и плотно скрепляю уголки. Чтобы самса получилась румяной, перед тем, как поместить в печь, ее необходимо смазать куриным яйцом и посыпать черным кунжутом. Выпекаем самсу в тандыре при температуре 180 градусов.

52 крд.собака.ru

июль 2014

Мацони — 30 мл Мука — 70 г Маргарин — 20 г Вода — 20 мл Баранина — 90 г Лук — 10 г Помидоры канкасе — 20 г Жир курдючный — 10 г Яйцо куриное — 1 шт. Перец, соль — по вкусу

шеф-повар ресторана «Барбарис»

шеф-повар ресторана «Маруся»

Для «Домашних пельменей» используем классический рецепт теста. Все необходимые для его приготовления ингредиенты перемешиваем, затем раскатываем тесто, формуем и закладываем фарш. Фарш — главная составляющая этого блюда. Для его приготовления понадобится свинина и говядина в равных пропорциях. Мясо и лук пропускаем через мясорубку, после чего добавляем специи и зелень. Подаем с топленым сливочным маслом и сметаной.

Факт На столе самым лучшим попутчиком самсы станет соус, приготовленный на основе мацони и сметаны.


Сергей Альшевский Шеф-повар Центра винного туризма «Абрау-Дюрсо» изучил все направления французской и испанской кухни. И точно знает, какие кулинарные традиции лучше всего подходят для курортных районов. Вы работаете в Центре уже более шести лет. Сколько проектов удалось открыть за это время? Девять. И каждый из них уникален. Это и барбекю-бар «Аква», и ресторан французской кухни «Империал», в котором атмосфера Прованса чувствуется не только в меню, но и в интерьере, а также уютный ресторан «Терраса ди Лаго» — все на курорте Абрау-Дюрсо. А с 2012 года я возглавляю кафедру гастрономии Школы кулинарного мастерства, гостиничного и ресторанного дела, открытой в Абрау-Дюрсо совместно с Академией Шампань-Арденн. В этих заведениях преобладают кулинарные традиции России или передана вся мировая кухня? Интереснее работать с разными кулинарными традициями, да и гости могут выбрать кухню по душе. В ресторане «Империал» мы предлагаем попробовать домашнюю французскую кухню, в барбекю-баре «Аква» есть не привычные для наших краев мексиканские блюда, а в «Терраса ди Лаго» меню основано на средиземноморских рецептах. Где вы учились мастерству кулинара? По первому образованию я повар-кондитер. Но проработав несколько лет в ресторанах Ново­ российска, решил повысить квалификацию до повара международ-

ного уровня. Позже проходил стажировку в двухзвездочном ресторане по гиду «Мишлен» «Ле Круае», а также в «Ле Жардин» во Франции, ШампаньАрденнах, Реймсе, в «Посада Де Драгон»в Испании и в лучших ресторанах Москвы: «Палаццо Дукале», «Наваросс», «Твербуль», «Ла Маре». При создании блюд чем вы руководствуетесь — точным соблюдением правил или творческим порывом? Я освоил кухни множества стран — европейских, азиатских и американских. Но мне важно не только в точности соблюсти рецептуру, но и внести в блюдо что-то творческое, это касается и оформления. Например, для ресторана «Терраса ди Лаго» я несколько «переосмыслил» всеми любимые средиземноморские и русские рецепты. В результате известные всем блюда приобрели совершенно иное вкусовое звучание. Они прекрасно подходят к южному климату и местным игристым напиткам. Кубанская кухня дает пищу для вдохновения? У нас богатый край с многонаци­ ональной культурой. Кубанская кухня впитала в себя традиции разных культур — кавказской, адыгейской, украинской, и все они по-своему интересны для создания чего-то нового. Вот, например, я в ресторане подаю холодный свекольник с перепелиными яйцами, капелетти с копченым

адыгейским сыром в соусе из кубанских томатов, медовую хурму с местным козьим сыром и лавандовым медом. Какую кухню предпочитаете вы? Я предпочитаю кухню «от души», это когда мама с любовью варит молочную кашку своему малышу, — вот таким примером я могу описать эмоции, которые должен испытывать повар, и не важно, что он готовит. Что же касается кухонь разных стран, то у каждой есть свои фишки и все они по-своему желанны. Но вот от чего я точно не откажусь, так от доброй порции пельменей со сметаной. На блюдах каких стран вы посоветуете остановиться в летний период? В первую очередь хочу обратить внимание на кухни стран Средиземноморского бассейна — Италии, южной Франции, Испании. У них в рационе богатый набор продуктов, содержащих все необходимые вещества для восстановления комплексного баланса: рыба и морепродукты быстро восстановят солевой баланс, а зелень богата витаминами, в том числе витамином Е, который хорошо защищает организм от избытка солнечных лучей. Ну и, конечно, летом нужно есть много ягод и фруктов, а мясо и плотные овощи оставить на зиму.

Кстати, Сергей Альшевский награжден премией «Курортный Олимп» в номинации «Лучший шеф-повар» в 2012 году.

Центр винного туризма «Абрау-Дюрсо» тел. 8 800 100-9-100 www.u-ozera.ru


что г д е есть главное

Наш «Мишлен»

Журнал «крд.Собака.ru» третий раз выпускает ежегодный гастрономический гид по краснодару. наш традиционный «Мишлен» составлен независимыми ньюсмейкерами, а значит,

по праву может считаться единственным неангажированным справочником в городе.

«

ф ОТО :

о л ь г а

в и р и ч ,

а н а с т а с и я

с п и в а к


о е ь

главное что где есть #мирдолжензнатьчтояем

ЗАВТРАК

Савелий Харламов фотограф

Фалафель «Суп и Паста»

Не важно, захотелось ли мне позавтракать, пообедать или, еще чего, поздно поужинать, я поворачиваю руль в сторону улицы Мира. Куда бы ты ни ехал, она все равно попадется на твоем пути. В «Суп и Паста» милые девушки-официанты без лишнего пафоса и настойчивости через считанные минуты вынесут все твои желания и капризы в приготовленном виде. Когда вы последний раз ели настоящий фалафель? Окунаем его в тхину — и в рот. Счастье и радость медленно распространяются вниз по вашему пищеводу и так еще много раз. На десерт беру колбаску из рубленой барашки с чашкой крем-супа из брокколи. Что потом? Чувство, как в детстве после бабулиной стряпни. В животе хорошо — и скорее гулять, в выбивного или в «стоп-каликало-точка», наконец. ул. Мира, 40

Алина Обрядина

Ирина Долгова

обозреватель рубрики «Еда» в «Собака.ru»

управляющий партнер «Кейтеринг Бюро»

Теплый салат Fratelli

Горячий шоколад и дениш

F r a t e ll i

Я любитель поздних завтраков, чаще всего утром у меня кофе, свежий сок, вода, фрукты, круассаны или другая выпечка, если вечером я позаботилась об их утренней доставке. Полноценный завтрак у меня начинается в 12 часов дня и в основном состоит из закусок, салата, сыра и кофе, а место зависит от расписания. Люблю завтракать во Fratelli: выбираю тартар из лосося или теплый салат Fratelli, сыр и кофе. ул. Короткая, 14

Полина Платонова фотограф, модель

Мария Варлашина кандидат медицинских наук,

Константин Квашин коммерческий директор портала

диетолог-нутрициолог

Южного региона «ЮГА.ру»

«Английские блинчики»

Круассан с лососем

Сырники со сгущенкой

« О ра н ж - ф и т н е с »

« Л ю б о - каф е »

Starbuck s

« Ак вар е л и »

Есть множество заведений, в которых я с удовольствием обедаю и ужинаю. Выбор в этом случае зависит от целого ряда факторов. Но утром я, как правило, спешу в Starbucks выпить горячего шоколада и отведать свежий дениш. Для меня это самое лучшее начало дня. Starbucks выбрала из-за качественного обслуживания и вкусных разнообразных напитков. Это новое заведение в нашем городе, богатое необычными предложениями. ул. Красная, 68

Мне очень нравятся блюда шеф-повара Ивана Мандрика. Сейчас его вкусности можно попробовать в ресторане «Акварели». Обожаю салат «Сардинийский» и наивкуснейшие «Английские блинчики», их я могу есть бесконечно. Даже когда Иван принимал гостей в ресторане La More, меня не останавливало расстояние в 150 километров. ул. Северная, 327

Люблю завтракать в «Оранж-фитнесе». Блюда, вдохновленные пользой для фигуры, — домашний творог с сыром «Филадельфия» и айран (высокобелковый контент, кальциевый бустер), для настроения — круассан с лососем (омега-3, сложные углеводы цельного зерна), с учетом гликемического индекса — буррито с тофу и оливковым майонезом (простые углеводы блокированы полезными ненасыщенными жирами). ул. Кубанская Набережная, 1

Мой любимый завтрак — в «Любо-кафе». Особенно сильно нравятся омлеты и сырники. Жалею, что не часто получается там завтракать. Сырники со сгущенкой — лакомство с детства, а вот омлеты с разными начинками просто круто, без прошлого. ул. Красная, 21

55 крд.собака.ru

июль 2014


главное что где есть

#тынепохудеешьклету

обед Деррик Браун

форвард БК «Локомотив-Кубань»

Борщ «Борщberry»

После утренней тренировки я очень люблю обедать в «Борщberry». Борщ — это вообще одно из самых приятных открытий, которое я сделал в России. Просто обожаю его и всегда всем рекомендую. И сам ресторан мне тоже очень нравится, иногда я приезжаю в него два раза в день: на обед после тренировки и вечером, чтобы поужинать со своей невестой в романтичной обстановке. У ресторана отличный дизайн и очень хороший персонал. Кажется, я подружился там со всеми, даже с теми, кто не говорит по-английски. ул. Красная, 182

Илья Филиппов художественный руководитель

Руслан Егиянц

Игорь Климов

Екатерина Харитонова

и главный дирижер Биг-бенда имени Георгия Гараняна

стилист, фэшн-блогер

редактор Geometria.ru

менеджер проектов и PR-менеджер агентства Residence

Лапша

Сэндвич

Окрошка

«Черный бургер»

C i p o ll o n e

S u b wa y

«Борщberry»

Mr. Drunke Bar

Завтракаю я, как правило, дома, а вот на обед отправляюсь в разные уютные кафе. Среди разнообразия подобных заведений отдаю предпочтение Cipollone. Там хорошая кухня и стабильное качество, что немаловажно и, признаться, большая редкость. Обычно я заказываю лапшу и солянку. Эти блюда получаются у повара особенно отменно. ул. Красная, 33

Это мой классический обед дня, а порой и ужин, а иногда и обед и ужин в одном блюде. Все просто: когда я увлечен рабочим процессом, то вовсе забываю поесть, а сэндвич, который приготовлен из натуральных овощей и без какой-либо жарки на масле, да еще и за считанные минуты, что немаловажно, помогает утолить чувство голода. Разумеется, блюдо выходного дня выглядит совсем иначе и более изысканно. ул. Красная, 149

Обычно я хожу в рестораны за чем-то, чего сам не могу приготовить, и как правило, это мясные блюда. Но летом ситуация меняется, хочется более легкой пищи. По моему мнению, лучше всего подходит окрошка. Почти во всех краснодарских заведениях она есть в летнем предложении. Из множества ее вариаций больше всего мне по душе окрошка в «Борщberry». Это самая честная окрошка, которую я пробовал. Порция большая, ингредиенты свежие, квас светлый, и ее всегда подают с каким-то няшным бонусом. ул. Красная, 182

Обедаю я в самых разных местах. Выбор заведения зависит от месторасположения и моего настроения. Несмотря на то, что я приверженец здоровой пищи, не отказываю себе в удовольствии отведать фастфуд. Иногда на обед заглядываю в Mr. Drunke Bar за «Черным бургером». Выбрала его в первую очередь из-за цвета — люблю все черное, ну и вкус у него — изумительный. А из напитков в такую жару приятнее всего клубничный смузи. ул. Красноармейская, 58

56 крд.собака.ru

июль 2014

Сергей Мерцалов арт-директор фитнес-центра King Fit

Cвиная корейка на кости «Любо-Cafе»

В летнюю жару предпочитаю обедать традиционным блюдом национальной русской и украинской кухни — окрошкой, прохладным летним супом, который у нас на Кубани умеют делать по огромному количеству рецептов. По моему мнению, самую вкусную готовят в сети «Любо-Cafe» и ресторанов «Любо-Дорого». На второе обязательно мясо — свиная корейка на кости, фаршированная беконом и овощами в сливках. А в начале и в конце трапезы с удовольствием выпиваю пару холодных безалкогольных коктейлей «Зеленый апельсин». ул. Красная, 21


главное что где есть #циничныйрецепт

ужин Ник Мороз

основатель и совладелец культурного центра «Типография», спортсмен и бизнесмен Кубанский стейк « С к от и н а »

Люблю этот мясной ресторан Тахира. Часто ужинаю там сам, с семьей или с друзьями. Это заведение стало своеобразной достопримечательностью в момент приезда в «Типографию» высоких гостей из других городов: именно сюда мы ходим на сочное мясо с избалованными обилием ресторанов москвичами. «Скотина» — это экзотика, потому как все продукты местные и мясо, насколько мне известно, выращивается специально для ресторана. Кубанский стейк или рибай, выращенные у нас, гораздо вкуснее — проверено. Люди, привыкшие к привозному мясу, очень удивляются и либо остаются в восторге, либо пренебрежительно плюются. Равнодушных, как правило, нет. Запивать все дела люблю имбирным лимонадом или тархуном, они здесь тоже собственного приготовления. Наверное, есть какие-то особенные вина под каждый вид стейка, но я в сортах вина не разбираюсь — здоровый образ жизни с алкоголем не сочетается. ул. Суворова, 64

Людмила посохова

Наталья Беловолова

Виктория Кирилишина

PR-менеджер агентства «Ла Гомера»

руководитель студии «Мир праздникоff»

специалист пресс-службы компании «КЛЮЧАВТО»

Салаты

Салат из зелени с жареным сыром

Карпаччо из лосося « Ак вар е л и »

«Барбарис»

Мое любимое блюдо — итальянская холодная закуска карпаччо. Отлично подходит для ужина: сытно, но в то же время легко. На мой взгляд, лучшая вариация карпаччо — из лосося. Важно, чтобы рыба была свежая и тонко нарезанная. Именно так ее готовят в ресторане «Акварели». Нежное карпаччо из норвежского лосося подается с каперсами и листьями салата, заправлено оливковым маслом и лимоном с добавлением свежемолотого перца. Это просто великолепно. ул. Северная, 327

На ужин я спешу в «Барбарис». Это очень уютное заведение, где можно хорошо провести время в компании друзей и в кругу семьи. А еще там большой выбор блюд, удовлетворяющий любые, даже самые взыскательные вкусы, и отличное качество. Обычно вечером я предпочитаю заказывать легкие салатики. пр-т Чекистов, 44/5

«Bread & Питъ»

Моя страсть на ужин — это салаты. Предпочтение отдаю тем, где много зелени или свежих овощей. Ну, мол, здоровое питание и прочие подобные аргументы — ничего необычного. Недавно открыла для себя салат со свежими овощами и жареным адыгейским сыром в гастропабе «Bread & Питъ». Кулинарное извращение, как я на тот момент подумала, оказалось довольно необычным, плюс ко всему там был идеальный для зелени соус. Да и о фигуре печься особо не надо, ведь нам, девушкам, лишь бы поменьше калорий. Так что теперь не могу ему изменять и при возможности всегда еду за любимчиком в это место. ТРК «СБС МегаМолл», ул. Уральская, 79/1

Арсений Фогелев

Екатерина Мельникова

актер, режиссер «Одного театра»

редактор, журналист

Суши

Севиче

«Тануки»

L a Va c a

Я предпочитаю ужинать в ресторане «Тануки». Он находится недалеко от дома, поэтому мы с семьей часто проводим там время. Привлекает это заведение не только близким расположением, но и разнообразием меню. В «Тануки» есть практически все виды суши, которые я люблю. ул. Ставропольская, 177/1

Севиче из тунца, пожалуй, мое самое яркое гастрономическое открытие последнего месяца. В его вкус влюбляешься мгновенно и безоговорочно: тающие во рту кусочки рыбы, немного томатов, зерна сладкой кукурузы, ненавязчивое количество лука и сок лайма складываются в идеальную по вкусу и пропорциям картину. Кстати, севиче — достойная альтернатива уже порядком поднадоевшим карпаччо и тартарам: все те же легкость и свежесть, но продемонстрированные шеф-поваром La Vaca под новым, более выгодным углом. ул. Аэродромная, 13

57 крд.собака.ru

июль 2014




фотопроект тату

ЗАБИТЬ на все

фото Ольга Вирич

Татуировки — своеобразный нательный паспорт, дневник, в котором зафиксированы главные события, переживания и отношение к жизни. Сегодня такой наравне нос ят и музык анты, и спортсмены с моделями, и аккуратные офисные клерки.

Юлия Красюк Владелица магазина одежды «Гараж» Голубь на плече символизирует мир и женскую красоту. Скоро у него появится еще одно большое крыло на всю спину. А рядом с ним надпись на итальянском: Dios capricho, что переводится как «божий каприз». Но это личное, так называл меня один очень важный для меня человек. Почему на итальянском? Ну, на кириллице не так красиво смотрится. А итальянский мне нравится еще и по звучанию. Татуировки появлялись спонтанно, я просто просыпалась и понимала, что нужно идти к мастеру.

Некоторые культуры практикуют татуировки на лице на протяжении поколений. Малийские женщины, например, татуируют десны, чтобы показать свой возраст и семейное положение.

60 крд.собака.ru

июль 2014


Алексей Арютов Фотограф, инструктор по кайтсерфингу, путешественник Термин tattоо произошел от самоанского tatau. Этим словом устрашающие жители островов с орнаментальными рисунками на лицах называли рану или знак. После экспедиции капитана Кука слово перебралось в Европу.

Та, что на правой руке, появилась у меня лет пять назад, когда я был в Доминикане. Давно хотелось, а тут на пути встретился салон. Мастер мне попался неопытный, и в дальнейшем рисунок я не раз дорабатывал уже здесь, в России, с проверенными татуировщиками. Но наиболее дорога мне та, что на левой руке, собранная из рисунков моего сына. Он нарисовал их, когда ему было года три-четыре, а потом, когда подрос, мы вместе сели и выбрали то, что ему и мне понравилось. Интересно, что полинезийскую тату больше любят рассматривать в латиноамериканских и арабских странах, в Египте тоже. А азиатам по душе «детская», они же такие милые существа, не воинственные. Ну и девочкам, конечно, тоже нравится именно эта.

61 крд.собака.ru

июль 2014


фотопроект тату

ЕКАТЕРИНА ДАКШИНА Инструктор по хатха-йоге

В Америке распространены тату-салоны для веганов, в которых используют чернила, не содержащие продуктов животного происхождения. Обычно же многие татуировочные чернила производятся с помощью костной золы, а иногда смолы шеллаковых жуков.

62 крд.собака.ru

июль 2014

Я и сама до конца не разобралась, как появляются мои татуировки. Никогда не стремилась что-то набить, даже наоборот, папино негативное отношение к «наколкам» сформировало отчасти и мое опасливое отношение к тату. Но в какой-то момент — хорошо помню, это было в 2008 году — у меня возникла четкая внутренняя картинка, месторасположение и цвет будущей татуировки. Так появилась первая — Кали-янтра на затылке. Все мои татуировки возникла изнутри, как выражение некой силы. Такова богиня Кали, архетип мощный, женский и непостижимо красивый. С первого взгляда богиня Кали многим кажется ужасной, кровожадной и разрушительной. Однако, если копнуть глубже, то можно понять, что Кали разрушает все наши иллюзии и заблуждения, отсекает все плохие качества, пороки и направляет на путь духовного развития и любви. Отсеченная голова, например, символизирует эго, юбка из отрубленных рук — неумолимое действие закона кармы, ожерелье из черепов — цепь перерождений. Традиционно богиня Кали изображается стоящей на трупе Шивы, но на моем внутреннем экране этот элемент отсутствовал. Мастером, который смог превратить невидимое в очевидное, стал Рома Зуев. Я безгранично ему доверяю и готова работать только с ним. Пока сложно сказать, появится ли на моем теле что-то еще. Внутри затишье по поводу новых татуировок.


Елена Скрипченко PR-директор «ЮГА.ру» Первая моя татуировка была маленькой, я никак не могла определиться с рисунком, но потом увидела эскиз работы Бэнкси и пошла с ним к мастеру. Где-то месяца через два в голове появился феникс. Это мой тотем, мне вообще нравятся си м волика этой птицы и ее м ифологи я. Изнача льно думала сделать татуировку поменьше, но мастер, Антон Жук, переубедил, сказал, чтоб не разменива лась на мелочи. Времени на работу ушло много: мы начали в январе прошлого года, в течение полугода били по одному-двум сеансам в меся ц, а бл и же к лет у, ч тобы успеть, стали встречаться чаще. В какой-то момент я от этого очень сильно устала и сделала перерыв. И вот совсем недавно добила рисунок окончательно. Когда игла на спине, боли не чувствуешь, а вот с зонами на животе было сложнее. Мама, когда увидела на мне первые фрагменты этого рисунка, отвернулась так быстро, закрыла глаза, но потом вгляделась и сказала: «Красиво».

Татуировки якудза наносятся одной иглой в традиционном стиле. Это дорогой, болезненный и трудоемкий процесс.

63 крд.собака.ru

июль 2014


фотопроект тату

Дмитрий Бронштейн Шеф-повар ресторана La Vaca

Эта тату ировка снача ла по явилась в моем воображении, а потом уже на руке. Набил я ее не так давно, всего два месяца назад. Нож, который на ней изобра жен, конечно, повар ской, но специального названия у него нет — он, скорее, для мяса. В скором времени я восстановлю равновесие и забью вторую руку. Не хочу говорить, что это будет, но тема останется та же — кухня. Как-никак я уже двадцать шесть лет в профессии.

У древних славян татуировки носили в основном женщины. Рисунки на коже были ритуальным оберегом хранительницы домашнего очага.

64 крд.собака.ru

июль 2014


Легендарный основатель направления традишнл тату — Джерри Моряк Коллинз. Его ученик Эд Харди популяризовал стиль, перенеся свои эскизы на футболки и кеды. А Эми Уайнхаус доказала, что изображения пин-ап-красоток могут органично смотреться на женских предплечьях.

Антон Кириченко и Ольга Зиновкина Участники группы Vanilla Jаm Антон: Первой появилась собака на руке. Она довольно смешная, мультяшная такая и означает лишь то, что я родился в год Собаки. Это авторский рисунок моего кума, татуировщика Михая. Собака должна была быть голубой, но мы решили, что на руке рокера это будет смотреться странно. Потом появилась такая олдскульная роза, которую я набил в знак благодарности своей жене за рождение сына. Ну а последняя — это карп. Ее меня

опять же убедил сделать Михай, сказав, что это очень мужской символ в японской культуре, который мне подходит. У этого рисунка есть свой ритуал: сначала бьется рыба, которая как бы заходит в тело, потом выходящая из него вверх и вниз, как инь и ян, — это все символизирует становление мужчины как бойца. И уже в завершение на спине набивают дракона. В некотором роде это связано с культурой якудза. Вот люди часто спрашивают: «А что ты будешь делать, когда тебе эта татуировка надоест?» Это странный вопрос, мне же не надоедают мои глаза или пальцы на руках. Или такой: «А что ты будешь делать в старости?» А в старости я буду выходить на пляж и показывать молодым, что умел повеселиться в молодости. Ольга: Первая татуировка была неудачной, даже не буду ее показывать. Нормальные начались

с Михаем, так получилось, что он наш родственник — кум — и мастер тату. Вообще, мои татуировки появляются как подарки: на день рождения, на Восьмое марта или другие праздники. Таким вот образом меня поздравляют: я прихожу к Михаю, и он мне говорит: «Вот я тебе выбрал подарок», — и предлагает несколько эскизов. Ниже локтя у меня надпись: «Остап» — это имя сына, рядом Фред Дерст из Limp Bizkit, выше — изображение девушки, давно ее хотела набить, цветная роза на плече — последняя. Следующую татуировку хочу сделать на кисти. Антон: Мне кажется, не стоит портить ручку. Татуировки должны быть в таких местах, которые, если что, можно закрыть от глаз людских. Ольга: Я не согласна, татуировки бьют, чтоб на них смотрели. 65 крд.собака.ru

июль 2014


Трц «Галерея Краснодар» 1-я очередь, 1-й этаж

Жидкий хайЛайтер

Основа под макияж • Уникальное сочетание пигментов и сияния • Улавливает свет и подчеркивает контуры вашего тела и лица • Усиливает естественное сияние кожи — кожа выглядит здоровой и молодой

• Поглощает излишки жира на лице • Рассеивает свет, давая матирующий эффект • Дает ощущение гладкости и шелковистости

750 руб. Автозагар для лица и тела

900 руб. Прозрачная рассыпчатая пудра • Поглощает кожный жир • Легко наносится • Легкая консистенция — без эффекта маски • Придает коже матовый оттенок, но не цветной • Естественный матовый эффект • Высокая стойкость • Эффект «МЯГКОГО ФОКУСА»

• Придает коже сияющий загар (без желтизны) • Равномерно наносится • Не оставляет пятен на одежде Наносить на лицо, руки, ноги, область декольте

1 350 руб. Тушь для ресниц, удлиняющая и подкручивающая

650 руб. Основа под макияж для глаз • Идеально подготавливает к нанесению теней • Предотвращает «скатывание» теней • Повышает интенсивность цвета теней • Повышает стойкость теней

• Максимальное удлинение • Не образует комочков

450 руб.

500 руб. Водостойкая тушь для ресниц, придающая объем

• ВОДОСТОЙКАЯ • Не размазывается • Хорошая стойкость — до 8 часов • Не образует комочков и шариков • Хорошее разделение каждой ресницы • Утолщение ресниц • Превосходный объем

Многоцветная система Выделяющая пудра • Пять различных оттенков

500 руб. Еще одним революционным нововведением марки стала система INGLOT Freedom System, позволяющая собирать и комбинировать в палетки именно те оттенки, которые вам нужны. Самая широкая палитра в мире. Визажистам — гибкая система скидок.

атласно-перламутровых пигментов смешиваются, придавая коже мягкое легкое сияние • Идеально подходит для любой области лица и тела, требующей выделения • Делает кожу сияющей и бархатистой

900 руб.


драгоценности Золотой и бриллиантовый серпентарий

часы

красота

Буквы на циферблате часов Townsman складываются в надпись, заставляя крутить головой их обладателя.

Испытано на себе: как действует косметика Suisse Aimant на краснодарских бизнес-леди.

драгоценности 68 часы 70 красота 72 парфюм 74 косметика 76

Не слабый Пол Сегодня сэр Пол Смит — не просто имя, а целая модная индустрия. Под именем этого англичанина выпускается двенадцать коллекций, в числе которых не только одежда, но и аксессуары, и товары для дома. И несмотря на то, что популярность модельер приобрел, изобретая одежду для мужчин, женщины не меньше вожделеют быть одетыми в Paul Smith.

Коллекция Paul by Paul Smith SS 2014

Собственно, Paul Smith — это такая хрестоматийная Англия, только воплощенная в моде. Тут, с одной стороны, строгость линий, скрупулезный подбор материалов, аристократичность силуэтов, которая, с другой, смешивается со свойственной британцам самоиронией. В последней коллекции он расшил мужские рубашки разноцветными поганками и мухоморами, а в Paul by Paul Smith оставил девушкам размытые, будто не в фокусе, узоры на свитшотах и цветущие луга на юбках и брюках. Cosmotheque, ул. Чапаева, 86

67 крд.собака.ru

июль 2014


драгоценности новости рептилии

Serpent Boheme

Boucheron Лучшие брачные оковы — из бриллиантов. Перстень, подаренный Наполеоном Жозефине на помолвку, получил интерпретацию в рельефных браслете и кольце Toi et Moi.

Горгона Медуза —

трендсеттер этого лета

Naturellement

Cartier

Altuzarra

Иллюстрировать бестиарий ювелирам помогал ландшафтный дизайнер Кристоф Понсо, не раз трудившийся бок о бок с полозами и ужами во французских садах. Платиновая змея Cartier его стараниями вышла весьма созерцательной.

Змейстрим

Все змеи избегают залитого солнцем дня. Все, кроме тех, чьи чешуйки весят по полкарата. Serpente

Palmiero Кольцо на фалангу изображает гнездо пригревшейся среди камней-рубинов змеи.

Reho Concept

Reho Concept

Givenchy

Duel Pamela Love Бронзовый браслет манхэттенского дизайнера напоминает каждой его обладательнице, что гнев обратится на самого рассерженного. 68 крд.собака.ru

июль 2014

Lanvin

Т е к с т : А л л а Ш а ра н д и н а

Туринец Массимо Рео изобрел систему крепления драгоценных чешуек, которая обеспечивает мягкое скольжение цепочки вокруг своей оси.


драгоценности интервью

М

оей страстью всегда была живопись. Люблю ходить по музеям, но вдумчиво, не перебегая из одного в другой. В каждом нахожу что-то особенное. Картины есть и у меня в доме. Большинство — работы художников, которым посвящены коллекции FREYWILLE. Вот, кстати, доказательство того, что я искренне ценю их талант. Сам я никогда не писал картины. Для этого, наверное, необходимо особое состояние души. Настоящий художник сочетает в себе эмоциональность, талант, широкий кругозор и, самое главное, смелость пробовать новое и реализовать невероятные идеи. Нет никакого противоречия между тем, чтобы быть современным и выбирать декоративные орнаменты. Взять, к примеру, Хундертвассера — у него абсолютно современный стиль, хотя он не имеет ничего общего с простотой форм. Фриденсрайх Хундертвассер и Густав Климт вообще художники исключительные. Можно сказать, революционеры. Их, кроме родного города Вены, объединяет преданность делу: они искренне верили в силу своей кисти. У каждого из них была оригинальная манера, собственная техника, отличительные черты — их работы не спутаешь ни с какими другими. Они всей натурой впитали ауру нашего города. Дизайнеры FREYWILLE черпают вдохновение в тех же старинных венских улочках. Мой любимый художник, впрочем, не австриец — Казимир Малевич. Один из дизайнов FREYWILLE в коллекции «Ода радости жизни» навеян его супрематистскими работами. Простые линии на плоской поверхности будто отражают само стремительное течение

Настоящий художник сочетает в себе эмоциональность, талант, широкий кругозор и, самое главное, смелость пробовать новое

Фридрих Вилле

Глава австрийского ювелирного дома FREYWILLE сорок два года несет искусство в массы. Лучшие экспонаты Альбертины и знакомые узоры полу­чают новую жизнь на драгоценной эмали.

жизни. Минималистский и оптимистичный рисунок — мой фаворит навсегда. Вот уже десять лет Россия — наш самый крупный рынок. Здесь открыто двадцать бутиков. Стиль FREYWILLE прижился на российской почве сразу. Наверное, у нашего восприятия красоты много общего. Поэтому фольклорные мотивы органично вписались в дизайны линии «Русская страсть». На эмалевом полотне раскинулись узоры, напоминающие матрешек и перья Жар-птицы. Сочные ягоды хохломской росписи были переосмыслены художниками FREYWILLE — готовый дизайн мы назвали «Золотая ягода». Я считаю, что он излучает мощный поток энергии и страсти. Ювелирные украшения должны приносить удовольствие. Мы во FREYWILLE не следуем строгим правилам и тенденциям. Если человек любит носить много аксессуаров одновременно, он имеет на это полное право. Тем более что все украшения FREYWILLE, несмотря на яркость, отлично сочетаются друг с другом.

факты Ручка «Александр Великий» из коллекции «Посвящение Хундертвассеру»

Серьги из линии 18К Gold & Diamonds, дизайн «Золотая ягода» с хохломскими мотивами

34 страны — география бутиков FREYWILLE

Элементы картин Малевича повторяются в дизайне «Созерцание искусства»

69 крд.собака.ru

июль 2014


часы новости Cassiopee

Korloff Новинки серии «Кассиопея» — наглядное пособие для начинающего астронома. На одном из циферблатов двусторонних часов можно найти Млечный путь или Малую Медведицу. А на оборотном — сияющее созвездие в виде логотипа Korloff. Chloe

T-Collection

Tissot Часы T02 наследуют коллекции 1999 года, где обыгрывался силуэт буквы «Т». Перламутровая вставка по центру циферблата бликует, как стеклышко телескопа. А вокруг него встали в ряд, как на параде планет, 56 белых бриллиантов.

Les Volants de la Reine Breguet Сверкающее облако на безеле и фланце этих часов с автоподзаводом могло бы претендовать на звание новой туманности в далекой галактике. Но, по замыслу создателей, это гофрированное кружево с юбки Марии-Антуанетты, первой клиентки Breguet. Политический вес этой детали вполне королевский: примерно 5 карат.

Saint Laurent

Небесные тихоходы

Пик метеорного потока и суперлуние — поводы смотреть на июльское звездное небо. Чистейшие бриллианты — повод отвлечься от него в пользу новых часов. Scuba Libre

Townsman

«Ракета-Звезда»

Swatch

Fossil

Raketa

Яркие ремни часовщики рифмуют с вращениями: безель Scuba Libre показывает приблизительное время погружения на глубину до двухсот метров, шкала часовых поясов на «Ракете-Звезде» дает знать о времени в любимых городах Натальи Водяновой, а буквы на циферблате часов Townsman складываются в надпись, заставляя крутить головой их обладателя. 70 крд.собака.ru

июль 2014

Т е к с т : А л л а Ш а ра н д и н а

Красные идут


КРАСНОДАР, ул. Чапаева, 90, тел. (861) 259-20-90 ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. (861) 213-47-16 www.vanlaack.com


красота must have

м а с т -х э в

Итальянский парфюмерный дом Acqua di Parma, обмакнув перо в густые благородные масла, начинает писать свою «Книгу странствий». Для первой главы далеко забираться не пришлось: от Пармы до кожевенных мастерских Тосканы всего два часа по автостраде. Кожаный аккорд в новом аромате Colonia Leather обступили ягоды малины, жимолости и листья красного чабреца. Отпускной чемодан — это иллюстрация к слову «компромисс». Для тех, кто предпочитает экономить на перевесе багажа, а не на косметике, бестселлеры Oribe изданы в мини-формате: шампуни, кондиционеры по 50 мл, муссы и уплотняющий волосы сухой спрей — по 75 мл.

Travel

Oribe Addition Concentre Eclat

Clarins

Легким движением руки бледное лицо превращается в отдохнувшее. К тому же экономится время на уходе: три капли совершенно лишенного запаха автозагара-концентрата следует добавить в свой привычный ночной крем.

Triple Shine

Sally hansen

Мыть руки душистым мылом и выставлять их навстречу холодному ветру из люка автомобиля — это понравится всем, кроме лака для ногтей. Водопроводная вода и перепад температур «съедают» его цвет. Чтобы не допустить потерь, в состав Triple Shine включен комплекс Ultimate Shield с витаминами В5 и Е, пантенолом и размолотым в пыль жемчугом.

Румяна Maestro Fusion тают на коже, потому что не содержат ни воды, ни белой пудры. Вместо них в формуле заперта и ждет своего звездного часа суспензия из пяти некомедогенных масел, которые постепенно испаряются с лица. 72 крд.собака.ru

июль 2014

Maestro Mediterranea

Giorgio Armani

т е к с т : а л л а ш а ра н д и н а . ф от о : В и т а л и й К о л и к о в

Color Adapt Sephora

Будущее наступило. Косметика сама решает, что нам идет. Во всяком случае румяна Sephora научились подстраиваться под оттенок кожи по уровню pH. Как метол проявляет пленку фотоаппарата, так и Color Adapt рисует на скулах именно тем цветом, который сужден им природой.


РЕКЛАМА • ТОВАР СЕРТИФИЦИРОВАН • СВИСС АЙМАНТ Ц Е Л Е Н Т О Г РА Т И В Ш В Е Й Ц А Р И Я

*Уход за лицом премиум-класса

UN SOIN DE VISAGE HAUT DE GAMME

В п е р в ы е в К ра с н о д а р е в И та л ь я н с к о м Ц е н т р е К ра с о т ы A l do C o p Po l a и в к л и н ик е к ра с о т ы S PA seasons п р е д с та в л е н а м а р к а S uisse A imant

**Сделано

в Швейцарии

**

УЛ. СЕВЕРНАЯ, 279, ТЕЛ. (861) 251-13-13, 259-57-91, 259-57-81, 259 -56-88 ул. Леваневского, 185, тел. (861) 279-00-10

*


парфюм новости новинки хит | Anais Anais Premier Delice Cacharel

Дочки над i

Light Blue: Escape to Panarea and Discover Vulcano

Dolce & Gabbana Доменико и Стефано не прочь еще разок вспомнить свои каникулы на черных от вулканического пепла пляжах Эолийских островов. Результат ностальгии — пара ароматов: сладкомускусный женский и древесно-шипровый мужской.

Geranium Odorata Diptyque На алые герани направил он коня, вслед за Блоком — парфюмер Фабрис Пеллегрин. Кроме герани настигнуты горшочек с побегами бергамота и кадка с ветивером.

Anais Anais исполнилось тридцать пять. А дочкам его первых поклонниц — около семнадцати. К их выпускному подоспел фланкер, где цветочное многоголосие сдобрено сладким какао. Рекламную кампанию сняла самый юный фэшнфотограф, двадцатилетняя Оливия Би.

Angel Eau Sucree

Инна Зинина из Петербурга основала The-Perfumist.ru и каждый месяц отправляет подписчикам сайта по четыре селективных аромата в «отливантах» по 1,5 мл. Тема июльской подборки — вода, освежающая и обжигающая.

Etoile d'Or Volnay

июль 2014

Присыпанное сахаром летнее спецпредложение (вместо привычной карамели подают меренговый крем) представляет новое лицо Angel — Джорджия Мэй Джаггер. Между прочим, через 19 лет после ее матери Джерри Холл.

линейка | банты

Завязывайте с этим

Ароматы-фланкеры по случаю выхода в свет наряжаются, повязав на горлышке бант или надев кулон. А премьерный Bonbon заботливые опекуны Виктор Хорстинг и Рольф Снерен упаковали в огромную театральную бабочку и вдели в петличку черную розу. 74 крд.собака.ru

От прабабушки Жермен Мадлен мне достался архив с формулами знаменитых ароматов — их сочинил ее муж Рене Дюваль, работавший до создания собственного парфюмерного дома на Рене Коти. Etoile d'Or мы решили не переосмыслять, а просто издать заново. Лицом этих духов в 1924 году была актриса Габриэль Дорзиа, подруга Шанель. Дубовый мох, лаванда, роза, пудра — такой шлейф оставался за ней на всех киноплощадках.

Thierry Mugler

1. La Vie Est Belle L'Eau de Toilette, Lancome. 2. Viva la Juicy Gold Couture, Juicy Couture. 3. CH L'Eau, Carolina Herrera. 4. Bonbon, Viktor & Rolf

1

2

3

4

т е к с т : А л л а ш а ра н д и н а

N. B.

мнение Оливье Мадлен, владелец парфюмерного дома


Акция действует до 31.12.2019


красота новости хит | Love Is in the Air ArtDeco

новинки

Это по любви

Daily DeLux

Hyalual

После мезотерапии или контурной пластики нельзя пользоваться кремами хотя бы 12 часов. Постпроцедурный спрей — изящный выход. Особенно если учесть его антивозрастной эффект: гиалуроновая кислота заполняет морщинки, сукцинат усиливает ток крови и деление клеток.

«Любовь в воздухе» отнюдь не затуманила голову создателям коллекции. Они предусмотрели все: бархатистую базу под макияж, иллюминатор для линии роста нижних

Jun Bi Sho Pola

ресниц, основу для их защиты и фиксатор помады — чтобы наконец

Кремы для рук честнее было бы называть кремами для тыльной стороны ладони. Но не этот: обходительный японец ухаживает и за подушечками пальцев, и за кутикулой, и за ногтевой пластиной.

целоваться не отвлекаясь.

линейка | антиперспиранты-стайеры

Два дня до приказа

Revitalizing Tonic Lotion

Bellefountaine

Дезодоранты — стахановцы нынешней пятилетки взяли на себя обязательство работать не меньше 48 часов подряд. И от спирта, как ответственные сотрудники, тоже отказываются. Силы они поддерживают маслом из семян арктической морошки (Lumene), экстрактом хвоща (Korres) или смолой колючей цезальпинии (Adidas).

1

Бестселлер марки, лосьон-тоник — травник с научной степенью по микробиологии, который смешивает альпийские цветы с гидролизированным протеином и фрагментами коллагена. С дневным макияжем он смывает и воспаления.

3

2

1. Berry Refresh, Lumene. 2. Equisetum, Korres. 3. Cool & Care, Adidas

тренд | яркость на 100

Неон, пион

Мейкап на показе The Blonds весна-лето 2014 76 крд.собака.ru

июль 2014

1. Подводка Leopard Luxe, M.A.C

1

2. Лак Push & PurPull, OPI 3. Кремовые тени Turquoise Waves, Sephora 4. Помада Bright Ribbon, Giorgio Armani 2

3

4

т е к с т : А л л а Ш а ра н д и н а

Настало время подкрутить насыщенность всех цветов в мейке. OPI впервые в своей истории выпустил шесть новых неоновых лаков для ногтей не в мини-версиях, а в полноразмерных флаконах. Красноречивым резюме стало базовое покрытие Put a Coat On!, которое еще больше усиливает их яркость.


Возможны противопоказания. Проконсультируйтесь со специалистом

Дело техники

Сохранить здоровье кожи в современных условиях можно, если доверить свое тело специалистам и качественному оборудованию. Тренд современной косметологии — безопасные, неагрессивные терапевтические методики, позволяющие женщине выглядеть ухоженно и молодо в любом возрасте. Процедуры на аппарате JetPeel полностью соответствуют этому тренду. JetPeel устраняет наиболее распространенные эстетические проблемы кожи с помощью двух естественных компонентов — воды и воздуха! Основное преимущество данного метода воздействия на кожу — его безопасность. Наличие только натуральных компонентов (воды и кислорода), а также безыгольное введение мезококтейлей на основе гиалуроновой кислоты в кожу, бережное очищение — все это позволяет использовать газожидкостный пилинг для любых типов кожи в любое время года, не опасаясь аллергических реакций или воспалительных процессов. Действуя по принципу реактивного двигателя,

аппарат Jet Peel разгоняет частицы воды и кислорода до огромной скорости. Поэтому процедура абсолютно безболезненна, а ощущения при сеансе чрезвычайно приятны. Сильные антисептические свойства кислорода позволяют применять Jet Peel в тех случаях, когда другие виды пилинга противопоказаны. Спектр применения аппарата Jet Peel очень широк: уменьшение поверхностных и глубоких морщин, пигментных пятен, выравнивание рельефа кожи, решение проблем акне и постакне, коррекция рубцов, улучшение лимфодренажа и лифтинг мягких тканей лица и шеи. Его используют на всех участках лица и тела, а также при различных проблемах кожи головы. Jet Peel — это настоящий прорыв в технологии омоложения кожи, коррекции морщин и безыгольного введения лекарственных средств.

350000, г. Краснодар, ул. Рашпилевская, 32, тел. (861) 262-28-13, 268-66-80


Анна Черная

серии трудились ведущие швейцарские специалисты в области дерматологии и биохимии в течение шести лет. В результате были созданы продукты наивысшего качества, я убедилась в этом на собственном опыте. Процедуру проводила Наталья Бугровская, очень опытный врач дерматолог-косметолог. Вообще, мне важно видеть в зеркале чистую, натуральную внешность. Поэтому философия марки мне близка, а эффект ощущается буквально после первой процедуры. Я планирую пройти весь курс, состоящий из шести процедур, и дополнить его домашним уходом.

Владелица шоу-рум Luxury Living, салонов Vendome и «Вента-Текстиль» побывала в итальянском центре красоты Aldo Coppola на процедуре Suisse Aimant. Эта процедура представлена в итальянском центре красоты Aldo Coppola и в клинике красоты SPA Seasons, я совсем недавно о ней узнала. А вот о бренде Suisse Aimant слышала давно, так как стараюсь следить за новинками высокой косметологии. Я знаю, что над созданием этой

Сиятельные особы Испытать на себе самые действенные процедуры по уходу за кожей в летний период времени мы попросили тех, кто в вопросах красоты особенно искушен. Наши первопроходцы поделились впечатлениями сразу после посещения салона красоты. Suisse Aimant – это и н т е л лек т уа л ьн а я с ис т ем а омоложен и я кож и, котора я подходит для женщин и му жчин начиная с 35 лет. Она запускает сразу несколько ключевых механизмов омоложения, которые вкупе дают потрясающий и, главное, гарантированный результат. Вс е дело в и н нова ц ион ном ко м п о н ен т е C el l i nteg r it y –

комплексе на основе экстракта с т воловы х к леток ма л и н ы. Благодаря ему формулы Suisse Aimant превращаются в настоящий щит от внешних стрессовых факторов. Итальянский центр красоты Aldo Coppоla ул. Северная, 279 Клиника красоты SPA Seasons ул. Леваневского, 185

Особенности ухода от Suisse Aimant Продукция Suisse Aimant – это цельная, согласованная косметическая линия, выполненная на основе новейших, эксклюзивных технологий. Каждый продукт данной марки в составе имеет уникальные компоненты и высококачественные ингредиенты, обеспечивающие коже комфорт и действенный уход.

О Возможных противопоказаниях проконсультируйтесь со специалистом

красота спецпроект


О Возможных противопоказаниях проконсультируйтесь со специалистом

красота спецпроект

Дина Остроухова Людмила Таран врач-косметолог

Издатель журнала «Собака.ru» в Краснодаре испытала на себе процедуры криотерапии и люминотерапии для лица, а также и гамму Densifique для волос.

альной насадки, охлажденной до -18 градусов, сделали массаж. Как рассказала мне косметолог, во время массажа крионасадкой происходит глубокое проникновение в кожу активных ингредиентов сывороток и улучшение микроциркуляции. Дискомфорта от охлаждения я не чувствовала. Затем на лицо нанесли LEDбустер и поработали с помощью светодиодной насадки. Причем свет подбирают также в зависимости от типа и потребностей кожи. Такая процедура активирует метаболизм клеток, корректирует морщины, уменьшает пигментацию. Эффект действительно был виден сразу: улучшился цвет, кожа подтянулась. Это незаменимая процедура для тех, кому нужно хорошо выглядеть перед встречей, и занимает она всего час.

В Excellence мне удалось попробовать сразу две процедуры. Первая — новшество для лица — совмещение криотерапии и люминотерапии. Сначала мне на кожу нанесли пилинг, затем подобранные по типу кожи сыворотки и потом с помощью специВторая процедура — восстановление и уплотнение волос — особенно необходима летом, когда из-за солнца и соленой воды они становятся слабыми и тусклыми. Делали ее с помощью гаммы средств Densifique от Kerastase. На волосы нанесли специальный флюид и бустер Densifique, затем на двадцать минут маску. Опять же, все средства специалисты подбирают в зависимости от типа волос. Мой уход был дополнен ампулой для активации роста волос.

Эта процедура также заняла час. Часто нам обещают, что ощутимый результат появится только спустя энное количество посещений специалиста. Здесь же меня ждал приятный сюрприз: волосы блестели, выглядели здоровыми сразу после процедуры.

DENSIFIQUE Активатор густоты волос Densifique — первая профессиональная гамма средств, разработанная для возвращения густоты волос, при этом она обеспечивает значительное улучшение качества волоса — плотность и упругость.

Институт красоты Excellence ул. Кубанская Набережная, 4



светская хроника Премия «ТОП 50» собрала самых знаменитых людей Петербурга в «Сибур Арене».

авто

матрица

Volvo V60 Plug-in Hybrid совместил дизельный, гибридный и электрический приводы.

Матч Лиги Европы пройдет на стадионе «Кубань», а краснодарский режиссер взял эстафету у Би-би-си.

Образ жизни авто 82 светская хроника 84 шейкер 92 матрица 96

Наноматерия

т е к с т : а н а с т а с и я в о р о н о в и ч . Ф от о : а р х и в ы п р е с с - с лу ж б

Оригинальность интерьеру придают детали. Изделия фабрики Kartell, несмотря на легкость исполнения, всегда занимают главенствующую позицию в любом пространстве. так, по крайней мере, оценил коллекции известный дизайнер Карл Лагерфельд. Kartell – единственный бренд в мире, который начал создавать произведения искусства из обычного поликарбоната. Еще в 1949 году инженер-химик Джулио Кастелли, закладывая первый камень будущего масштабного производства, задался целью внедрить в массы новый по тем временам материал и не прогадал. Даже спустя более полувека, когда поликарбонат стал привычен и незаменим в обиходе, изделия Kartell продолжают волновать воображение. Новая коллекция посуды и предметов интерьера, которая недавно была представлена на выставке в Милане, скоро появится в Wonderful Store. Каждая модель разработана именитыми дизайнерами и воплотила не только замысловатые задумки мастеров, но и неизменное итальянское качество. Wonderful Store, ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, www.facebook.COM/wonderful3store

81 крд.собака.ru

июль 2014


авто новости Факты 2 959 000 рублей стоит Volvo V60 Plug-in Hybrid в России. Машина предлагается только в богатой комплектации Summum. В отличие от других Volvo цифровая приборная панель этой модели имеет режим Hybrid, который позволяет вывести информацию о работе гибридного привода и заряде аккумуляторной батареи. Покупателям новинки доступна палитра из четырнадцати цветов кузова, два вида кожаных сидений и пять вариантов отделки салона. Дизель-гибридный Volvo подготовлен к российской зиме: подогрев передних сидений, зеркал и топливный стояночный подогреватель входят в стандартную комплектацию.

Три в одном

Компания Volvo положила конец спорам между адептами автомобилей с дизельным, гибридным и электрическим приводом, выпустив модель, совмещающую в себе все три технологии.

Электро — сила

Основной движущей силой Volvo V60 Plug-in Hybrid является турбодизель D6, вращающий колеса передней оси, в то время как задние приводит в движение вспомогательный электромотор. И если турбодизель развивает 215 л. с. и 440 Н·м, то его электрический помощник — «всего» 68 л. с. и 200 Н·м. Но здесь нужно учесть, что «электрический» крутящий момент — величина постоянная, а это значит, что при нажатии на педаль газа машина может «выстрелить» с места до 100 км/ч за шесть секунд. Для семейного универсала, внешним видом не претендующего на роль спорткара, это более чем достойный результат. При этом, обладая отличной динамикой, модель способна демонстрировать чудеса экономичности. Совместное использование дизельного и гибридного двигателей позволяет уложиться в невероятные 1,8 л на 100 км. Правда, чтобы выйти на такие показатели,

Скачать

3

альбома для июльского тест-драйва

нужно забыть о гонках и наслаждаться размеренной ездой в режиме Hybrid. Ну а если полностью зарядить блок аккумуляторов, машину можно перевести в электрический режим Pure и катить до полусотни километров, не потратив ни грамма топлива! Если учесть, что это и есть ежедневный пробег большинства автовладельцев, то, имея под боком розетку, о поездках на заправку можно забыть надолго. Хранилище электроэнергии Volvo V60 Plug-in Hybrid расположено под полом багажного отделения. Это литий-ионный аккумулятор емкостью 11,2 кВт·ч, который может заряжаться как на ходу, от работающего турбодизеля, так и на парковке — от домашней розетки на 230 В.

Больше выгоды

В дизель-гибридном универсале Volvo V60 реализована еще одна интересная функция — рекуперативное торможение: при нажатии на педаль тормоза электромотор переходит в режим генератора, активно замедляя машину и подзаряжая аккумулятор, и только если силы замедления недостаточно, к работе подключаются тормоза. А в каждой из осей двигателей кроются возможности использования полноприводного режима 4WD, обеспечивающего наилучшее сцепление колес с дорогой. В данном режиме дизель работает постоянно, напрямую питая электромотор и позволяя машине преодолевать даже легкое бездорожье.

Jungle

Mexico

Jungle

Body Music (Remixed)

Исландцы следуют формуле, найденной в альбоме Arabian Horse (2011): тот же состав вокалистов, те же винтажные басовые бульканья. На этот раз транса меньше, а духовые и струнные вплетены в техно-ткань более удачно. Очевидные хиты — Obnoxiously Sexual, Another Life в исполнении Урдур Хаконардоттир, отвечающей в группе за соул, и постбасовая баллада God-Application.

«Летний альбом года» из Великобритании — луч света, пробившийся сквозь мрак британского андеграунда, апофеоз тотального релакса. Группа еще в прошлом году начала интриговать вирусными видеороликами, сделавшими хитами синглы The Heat и Busy Earnin’, а теперь представляет дебютный альбом. Проще всего охарактеризовать его как смесь всего со всем с уклоном в соул.

Прошлогодний альбом Body Music лондонского дуэта AlunaGeorge еще не успел покинуть плееры и клубы, а ему уже продлевают жизнь полноценной пластинкой ремиксов. Мультяшнокарамельный голос Алуны Френсис и восьмибитные мелодии — никакого хауса, постдабстеп, мягкий трэп, иногда The Nightcrawlers.

Kompakt

XL Recordings 82 крд.собака.ru

июль 2014

AlunaGeorge

GusGus

Universal

т е к с т : м а к с и м ф е д о р о в . ф от о : а р х и в ы п р е с с - с лу ж б

Т

ема экотранспорта становится в России все более актуальной. Но определиться с выбором непросто. Что экономичнее — дизель или гибрид? А может, отдать предпочтение электромобилю? С появлением универсала Volvo V60 Plug-in Hybrid о метаниях можно забыть: в одном автомобиле можно использовать преимущества всех трех типов привода — как вместе, так и по отдельности.


В ГОСТЯХ У «БЕЛОГО КРОЛИКА» В летний период бетонные стены ресторанов навевают тоску, которую даже вкусный обед не всегда способен разогнать. Впрочем, возможность перенестись на палубу прогулочной яхты хотя бы в мечтах есть всегда, особенно если найти место, как можно больше подходящее вашему представлению об отдыхе. Гастропаб «Белый кролик» в создании сезонного антуража особенно преуспел — посетителей ждет кальянная терраса, а фантастический вид на город закрепит приятное впечатление. Провести время здесь можно в компании друзей и в семейном кругу. А выходные сами собой располагают к шумным зажигательным вечеринкам, которые пестрят разнообразием тем и именами известных музыкантов. Ул. Буденного, 2, ТЦ «Карнавал», FC/DC + 7 918 335-11-55 www.belii-krolik.ru


Данила Поляков

ТОП

5O П

Анатолий Белкин

Даниил Гранин

ли итеФрейндиляих д е об лиса Ксен

»: А алет»: б рода ен ор го, опера и опорт Виртан б ы В « пп эган ко тр а а Р е Т « ко ь»: М нен жизн ра Соло Малыш а ка и й «Нау и ВарвДмитри к тьев рт»: и Хал ел Игнаский в «Спо в а о П во»: ла Козл иорд усст и Ф «Искно»: Дан ндрей Ургант ин А «Ки Мода»: »: Иван ил Гран « года Дани to DJ? «Гэгиатура»: едор K р р то :Ф е «Лит узыка» ес»: Викрг «М «Бизн льбе е Векс

«САМЫЕ ЗНАМЕНИТЫЕ ЛЮДИ ПЕТЕРБУРГА»

Ульяна Лопаткина

Андрей Фиорд

Девятая церемония награждения премией «ТОП 50» журнала «Собака.ru» полностью сменила формат, выйдя из театра на стадион. 29 мая гости собрались в спортивно-концертном комплексе «Сибур Арена». Руководил действом режиссер Василий Бархатов, а грандиозный видеомэппинг придумала команда Illuminarium3000. На фоне 3D-проекций ведущие Ксения Собчак и Александр Цекало награждали победителей в десяти номинациях, не считая специальной награды «Выбор города». Особенно сильное впечатление на собравшихся произвело интро с девушками-синхронистками, загоравшими в алых купальниках на видеопроекциях шезлонгов. И мы их понимаем!

Василий Бархатов

Ксения Собчак Дмитрий Малышко Алла Михеева и Жанна Б Александр Цекало

Яна Милорадовская («Собака.ru»)

Данила Козловский

Александр Вайнштейн

Блейз Юлия Барановская Дарья Иванова (Finlandia Vodka)


Партнеры

«АвтоDом» Mövenpick Банк «Оранжевый» «СПБ Реновация» Мария Пилипец и Татьяна Яблонко («РнД.Собака.ru»)

Александр Желиханов и Евгения Арбатская («Крск.Собака.ru») Динара Мания («Собака.ru») и Арсен Амиров (BMW Group Russia)

Дмитрий Рожнов (PUIG RUS) и Алена Амирова (Louvre)

Дарина Осипова и Данила Ипполитов

Федор Kto DJ?

Полина Филоненко

Валентина Галицкая (банк «Оранжевый»)

Александра Федорова

Александр Рогов

Сергей Луковский

Павел Игнатьев

Евгений Домницкий («Собака.ru»)

Марина Каминарская («Собака.ru»)

Виктория Пятыгина («Собака.ru») Инесса Гаевская («Собака.ru»)

Елена Теребенина («Екб.Собака.ru»)

Евгений Теребенин («Екб.Собака.ru»)


светская хроника INGLOT теперь в Краснодаре В ТРЦ «Галерея Краснодар» состоялось самое долгожданное событие для профессиональных визажистов и тех, кто ценит качественную косметику, — появился официальный салон Inglot. О популярной марке гостям подробно рассказали преподаватели INGLOT Russia Марина Федотова и Светлана Шепель. А самых заинтересованных посетителей ждал подарок: праздник души для любителей — визаж, а для профессионалов — мастер-класс от ведущих специалистов компании.

Вита Хван Ольга Марченко

Гаянэ Шахназарян

86 крд.собака.ru

Елизавета Степанченко

июль 2014


Праздник для взрослых и детей Такой грандиозный праздник ресторан «Акварели» устроил впервые. На летней террасе звучали джаз и лонг в исполнении Organic Trio и Олега Драчевского, дети участвовали в играх и конкурсах на развлекательной площадке «Добрята». А в лобби можно было увидеть тренды этого лета от Philipp Plein, их представило модельное агентство Base Models. Тем временем шеф-повар Иван Мандрик приготовил великолепный ужин. Но самый главный сюрприз был позже — розыгрыш романтического путешествия от Coral Travel и захватывающее выступление кавер-группы «Мальчики по вызову».

87 крд.собака.ru

июль 2014


светская хроника CRaZy-Караоке в «Яппи» * «Я сумасшедший и не скрываю этого».

I'm crazy and I know it* — эти слова как нельзя лучше опишут эмоции тех, кто решил поучаствовать в супершоу Crazy Karaoke в «Яппи». Оно по праву считается самым красочным мероприятием в Краснодаре и самым сумасшедшим. Участникам пришлось немало постараться, чтобы преодолеть невероятно сложные испытания: столкнуться лицом к лицу с собственными фобиями и проверить на прочность свои нервы.

88 крд.собака.ru

июль 2014


Благотворительная «Фотосушка» в «Томми Ли» Веревки, прищепки — все необходимые атрибуты для сушки нашли применение на парковке «Томми Lee». Вот только развешивали на них… фотографии — такова концепция международной акции «Фотосушка». Особенность краснодарской «Сушки» — благотворительная основа. Посетители могли купить любой снимок, предложив сумму по желанию. Все средства от продажи фотографий поступили в благотворительный фонд «Краски жизни» и лично Аише Тавгириевой. А для создания праздничного настроения на площадке работали детские аниматоры и выносная фирменная кухня.

июль 2014

крд.собака.ru 89


Большое видится с высоты. Когда компания «Уральские авиалинии» открыла новое направление Краснодар — Мюнхен, стало очевидно, благодаря цифрам и фактам, что связи, как деловые, так и культурные, между Германией и Краснодарским краем крепнут. Впрочем, генеральный директор компании Сергей Скуратов уверен, что это только начало: Кубань — точка роста авиации.

Реклама

Сергей Скуратов


онкуренция в сфере пассажирских авиаперевозок сейчас очень большая. На ваш взгляд, чем авиакомпания может привлечь клиентов? Авиация — это глобальный бизнес, мы конкурируем не только с российскими перевозчиками, но и со всем миром. И борьба становится все жестче. Судите сами: у нас одинаковый флот, единые стандарты безопасности и технического обслуживания, даже услуги примерно одинаковые у всех. Поэтому самое важное сегодня — получить доверие пассажира именно к твоему продукту. Отличительная черта «Уральских авиалиний» — мы стараемся предложить максимально удобный и, самое главное, безопасный вариант перелета. У нас развита сеть прямых международных рейсов из регионов России, а также маршруты между субъектами страны. Весной вы открыли новое направление Краснодар — Мюнхен. Почему выбор пал на этот маршрут? Германия — один из наших давних стратегических партнеров. Первые регулярные рейсы в Мюнхен начали выполнять еще в 2002 году из Екатеринбурга. Кроме того, сложились крепкие социально-культурные связи между Краснодарским краем и Германией. Мы увидели это при анализе наших рейсов. Может показаться необычным, но многих немцев интересует именно этот регион России. У некоторых здесь живут родственники, другие приезжают на деловые встречи. Краснодар — одна из потенциальных точек роста «Уральских авиалиний». Мы активно развиваем свое присутствие на рынке транспортных услуг этого региона. Какие направления сегодня наиболее востребованы? Летом традиционно пользуются популярностью рейсы на средиземноморское побережье: в Италию, Грецию, Испанию, Черногорию. Если говорить конкретно о юге России, то из Краснодара мы доставляем пассажиров в Пафос, Барселону, Римини, Керкиру. Рейсы в Краснодарский край тоже всегда заполнены. Наши сограждане любят и ценят черноморские курорты и отправляются на Кубань отдохнуть и поправить здоровье. Добавлю, что сегодня Краснодар становится для нас важным транспортным хабом, откуда мы выполняем много внутренних и международных перелетов. Как вы следите за технической исправностью самолетов, подготовкой экипажа? Мы обладаем признанным в мире сертификатом IOSA. Точно по таким же стандартам безопасности работает любая европейская или американская авиакомпания: Emirates, Lufthansa и прочие. Я никогда не выпущу в рейс самолет даже с малейшей неисправностью. Сейчас идет строительство нового центра технического обслуживания — уникальный ангарный комплекс, один из самых современных в России, который позволит одновременно проводить ремонт четырех самолетов А320.

Огромное внимание уделяем подготовке пилотов. Они проходят регулярные тренировки на тренажерном комплексе с девяностопятипроцентной степенью реальности полета. На нем экипаж отрабатывает не только базовую программу, но и те элементы, которые мы считаем нужными. За техническое состояние воздушных судов отвечает высококвалифицированная команда техников. Они самостоятельно выполняют необходимый комплекс работ по ремонту и техническому обслуживанию воздушных судов в соответствии с сертификатом PART-145. Интересно, что «Уральские авиалинии» сотрудничают и с другими транспортными компаниями. Например, услуга Rail & Fly — совместный проект с железными дорогами Германии Deutsche Bahn GmbH — позволяет пассажирам продолжить свое путешествие из Мюнхена в любой город страны. Есть ли такие услуги на других направлениях? Сегодня многие европейские страны смотрят на опыт немецкой компании Deutsche Bahn и развивают у себя подобные транспортные системы. Отмечу, что схожую услугу — полет на самолете, а дальше часть пути на поезде — мы предлагаем пассажирам наших московских рейсов. Это удобно и экономит время. В одном из интервью вы сожалели, что не хватает самолетов отечественного производства. На ваш взгляд, как сегодня обстоят дела в самолетостроении в России? Ранее мы успешно эксплуатировали отечественные самолеты Ту-154М. Они нравились и пассажирам, и летчикам, но, к сожалению, экономическая составляющая этих воздушных судов не давала никаких шансов на успех. В 2006 году мы приняли решение переходить на иностранную технику Airbus. Программа обновления парка не останавливалась даже в тяжелый 2008 год. На сегодняшний день авиапарк «Уральских авиалиний» состоит из тридцати пяти машин семейства А320, отечественные самолеты мы не эксплуатируем. К моему большому сожалению, ни одна из имеющихся моделей не могла бы составить конкуренцию западным по своим техническим и экономическим показателям. Я не исключаю, что как только подобные машины в нашем производстве появятся, мы сможем их закупать, но пока альтернативы Airbus я не вижу. Какие планы у компании? Тот, кто связан с авиацией, просто не может стоять на месте. Мы всегда должны двигаться в самом разумном для нас направлении — вперед и вверх. Еще больше усилий мы будем прикладывать, чтобы расширить и разнообразить существующие сегодня маршруты и услуги. Например, продолжим увеличивать частоту полетов на международном направлении, пополним воздушный флот авиакомпании, сохраняя приверженность Airbus. Как видите, работы у нас много и планы большие.


Проектная декларация на сайте www.usi23.ru

шейкер разное Роскошь в традициях Сеть ювелирных салонов «Золотой Ларец» встречает свой двадцатый день рождения. Празднуя его целый месяц, с 20 июля по 20 августа, компания дарит всем клиентам очень приятный подарок — скидку 20 процентов на ювелирные изделия. Во все времена украшения обладали сакральным смыслом и, конечно же, сохранили определенные традиции и мировоззрение разных народов. Особенным уважением пользовались те, кто знал вкус в их сочетании. 20-летний опыт компании позволяет выйти даже за эти рамки — не только помогать в выборе моделей, но и предугадывать желания и формировать актуальные предложения от многих мировых брендов.

Праздник в «Панораме» В микрорайоне «Панорама» от ЮгСтройИнвест Кубань состоялся праздник в честь завершения первой очереди строительства. Для жителей микрорайона была подготовлена развлекательная программа с конкурсами и большим тортом. В данный момент ЮСИ Кубань активно ведет строительство новых жилых комплексов, названных в честь городов-героев: ЖК «Севастопольский» и ЖК «Смоленский».

Сеть ювелирных салонов «Золотой Ларец», тел. (861) 26‑77‑555, www.zolar.ru

СК ЮгСтройИнвест Кубань, ул. Восточно-Кругликовская, 26, тел. (861) 277-11-11, www.usi23.ru

Английская премьера от Bentley Krasnodar

Чувственный стиль

Модельный ряд Bentley пополнился еще одной роскошной новинкой, которая способна подарить владельцам острые ощущения за рулем и непревзойденный комфорт в салоне автомобиля. Continental GT V8 S демонстрирует невероятную скорость и спортивный дух, а также улучшенные показатели топливной экономичности. Но самое главное то, что теперь эта модель представлена в Bentley Krasnodar.

Элегантность и роскошь — вот качества, характеризующие настоящую женщину. Все необходимое для полноценной гармонии можно найти в магазине женского белья Lamour lingerie. Здесь представлено все многообразие моделей — от сдержанной классики до яркого и соблазнительного модерна. Известные мировые бренды, зарекомендовавшие себя качеством и высоким стилем: Rene Rofe, BACI lingerie, Shirley of Hollywood, Hustler lingerie, Сottelli Сollection, — подойдут как на каждый день, так и для особых случаев.

ул. Покрышкина, 15/1, литер Д, тел./факс (861) 22-777-12

Мегацентр «Красная Площадь», 2-й этаж, тел. 8 918 690-22-00

Занятие для настоящих мужчин

Мечта о сильных руках станет реальностью, если доверить ее настоящему профессионалу. В Gold’s Gym проходят занятия с мастером спорта по армрестлингу Александром Шошиным. Он раскроет секреты и технологии, поделится эксклюзивными фишками и научит выстраивать тактику в этом виде спорта. Этим летом можно приобрести уникальный авторский курс по специальной цене или посетить индивидуальную тренировку с мастером. Фитнес-клуб Gold’s Gym, ул. Покрышкина, 25/1, тел. (861) 222-00-22

Orange Fitness: 0% переплаты, 100% инвестиций в свое здоровье

Спортивно-оздоровительные клубы Orange Fitness дарят уникальный шанс: клубная карта в рассрочку на 12 месяцев без переплаты — можно начать заниматься уже сейчас, а платить за тренировки постепенно. Пришло время действовать, а не искать оправдания собственной лени. Акция проводится совместно с ОАО «Альфа-Банк» с 1 июня по 1 августа. Подробности акции можно узнать по телефонам (861) 215-33-44 (клуб на ул. Леваневского, 185Б) и (861) 2-672-672 (клуб на ул. Кубанская Набережная, 1)

июль 2014

крд.собака.ru 92


территория «собаки» В этих местах вы всегда найдете журнал «Собака.ru»

М ат е р и а л ы п у б л и к у ю т с я н а н е к о м м е р ч е с к о й о с н о в е

Магазины

BALDININI ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 213‑47‑65 PAL ZILERI Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327, тел. (861) 219‑54‑26 ГАЛЕРЕЯ ВРЕМЕНИ ТРК «Сити-Центр», ул. Индустриальная, 2 MARCCAIN ТРК «Сити-Центр», ул. Индустриальная, 2 PAL ZILERI LAB ТРК «Сити-Центр», ул. Индустриальная, 2 DECOR BURGUA ТРК «Сити-Центр», ул. Индустриальная, 2 JOLIE’S BOUTIQUE ул.Северная 394 NO ONE OZ молл, ул. Крылатая, 2 Lancel Сити-Центр, ул. Индустриальная , 2 IN WEAR MATINIQUE ТРЦ «Галерея Краснодар» ул. Головатого, 313 ESSERE ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 213‑47‑68 FABI ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел. 231‑47‑86; мц «Красная площадь», ул. Дзержинского, 100 PALERMO ул. Мира, 44, тел. 268‑40‑57 ROBERTO BOTTICELLI МЦ «Красная площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 219‑59‑13 OPPIO SHOES МЦ «Красная площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 219‑59‑12 KAREN MILLEN ТРЦ «Галерея Краснодар», ул. Головатого, 313, тел. 278‑20‑20 Calvin Klein МЦ «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 217‑07‑74 Energie ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. 213‑47‑67; МЦ «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100; ТРК «СБС Мегамолл», ул. Уральская, 79/1, тел. 210‑18‑96 cosmotheque ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. 213‑47‑31 joop ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. 213‑47‑94 Gas ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. 213‑47‑31 Replay ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. 213‑47‑92 Mr.Smith МЦ «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100 Bosco МЦ «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 210‑40‑14; ул. Красная, 165/2 Antony Morato ТРК «СБС Мегамолл», ул. Уральская, 79/1 Miss Sixty ТРЦ «Галерея Краснодар», ул. Головатого, 313 Imperial ТРЦ «Галерея Краснодар», ул. Головатого, 313 Ангел VIP ул. Рашпилевская, 157, тел. 259‑90‑02 Метро ул. Красная, 69, тел. 275‑24‑10 HUGO BOSS ул. Рашпилевская, 57/1, тел. 262‑08‑08 PROVOCATOR ул. Мира, 38, тел. 268‑33‑53; ул. Чапаева, 81, тел. 251‑20‑79 VAN LAAСK ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2 PALAZZO BOUTIQUE ул. Мира, 35, тел. 268‑45‑88 GUESS ТРК «СБС Мегамолл», ул. Уральская, 79/1, тел. 202‑12‑00 Мarco Polo ул. Пашковская, 82 ДЮНА ул. Мира, 29, тел. 267‑27‑29 ЗОЛОТОЙ ЛАРЕЦ ул. Красная, 71, тел. 275‑15‑67; ул. Ставропольская, 65 Le noir ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. 213‑47‑93; Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327 YAROSE SHULZHENKO Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327 BARBARA BUI Торговая галерея

«Кристалл», ул. Северная, 327 PhilipP PlEIn Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327 Collage ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2

Отели

RED ROYAL**** ул. Красных Партизан, 238, тел. 215‑50‑50

Интерьерные салоны

ALCHIMIA ул. Красных Партизан, 495, тел. 220‑50‑10 PAFOS ул. Красных Партизан, 495, тел. 220‑77‑05 LUXURY LIVING ул. Аэродромная, 33, тел. 222‑222‑3 VILLA DI PARCHETTI ул. Бабушкина, 293, тел. 274‑74‑85; ул. Северная, 320/1 PALAZZO ул. Красных Партизан, 8, тел. 221‑09‑20 Интерьерная Лавка ул. Пашковская, 84, тел. 274‑72‑36 КАЙРОС ул. Северная, 320, тел. 253‑83‑00 МЕБЕЛЬ КМ ул. Атарбекова, 1/1, тел. 200‑17‑71 LA VACA Краснодар, ул. Аэродромная, 13 ВИННЫЙ БУТИК «CRU-CRU» СБС , ул. Уральская 79/1 LA VILLA ул. Рашпилевская, 106 а, тел. (861) 255-66-33 WINE ESPSESS ул. Красных партизан, 521

Рестораны, бары, кафе

БЕЛЫЙ КРОЛИК ТЦ «Карнавал», ул. Буденного, 2, тел. 8 918 335‑11‑55 ЁЖ ул. Красных Партизан, 495, тел. 221‑31‑41 Акварели Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327, тел. 219‑54‑26 «ZОЛОТАЯ LИХОРАДКА» ул. Кубанская набережная, 23, тел. 278‑08‑88 DA VINCHI ул. Архитектора Ишунина, 4, тел. 273‑77‑22 De Marco ТРЦ «Галерея Краснодар» DON BAZILIO ул. Красная, 109, тел. 259‑60‑42 GRAY GOOSE CAFE ул. Северная, 279, тел. 251‑70‑15 McKEY Pub & Restaurant ул. Красных Партизан, 218, тел. 259‑66‑35 Madyar grill bar МЦ «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 210‑42‑78; ТРК «СБС Мегамолл», ул. Уральская, 79/1, тел. 210‑42‑78 MERCI БАКУ ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. 21‑34‑833 NONNA MIA ул. Бабушкина, 293, тел. 255‑1‑255 WOK cafe ул. Красная, 113, тел. 259‑64‑52 БОРЩberry ул. Красная, 182, тел. 255‑84‑84 МАДЬЯР ул. Красных Партизан, 515, тел. 251‑80‑62 ПИНОККИО Djan ул. Зиповская, 5/4, тел. 252‑43‑99 ДуЮду ул. Бабушкина, 239 БЕЛКА & СТРЕЛКА ул. Зиповская, 5 KINZA ул. Красных Партизан, 204, тел. 8 918  138‑88‑82 BREAD & ПИТЪ ТРК «СБС Мегамолл», тел. 8 918 013‑88‑88

Подробную информацию по распространению ищите на нашем сайте www.krdsobaka.ru

VOCAL HALL & DJ BAR «ТРИ-ЧЕТЫРЕ» ул. Кожевенная, 93, тел. 200-29-29 СОЛОМОН ул. Красная, 137, тел. 8 918 15-555-17 Данс-Бар Яппи ул. Красноармейская, 68, тел. 255-64-41

Салоны красоты, медицинские центры, фитнес-центры

GIACOMO CASANOVA ул. Кожевенная, 93, тел. 210‑00‑10 ALDO COPPOLA ул. Северная, 279, тел. 251‑13‑13 BE HAPPY ул. 70 лет Октября, 17, тел. 261‑56‑19 E&С СТАНДАРТ AVEDA ул. Красная, 204, тел. 259-22-59 EXCELLENCE ул. Кубанская Набережная, 4, тел. 267‑05‑50 GOLD’S GYM ул. Покрышкина, 25/1 E&С СТАНДАРТ ул. Красная, 109, тел. 259‑74‑18 NOBILIS Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327, тел. 219‑54‑31 ORANGE FITNESS ул. Леваневского, 185б; ул. Кубанская Набережная, 1, тел. 2‑672‑672 VILLA CASTALIA WELLNESS & SPA ул. Кубанская Набережная, 44, тел. 279‑79‑59 X-FIT. СОЛНЕЧНЫЙ ул. Архитектора Ишунина, 4 X-FIT ТРК «Меридиан», ул. Стасова, 176, тел. 210‑90‑10 Парикмахерская контора «Влад Лисовец» ТРК «Сити Центр», ул. Индустриальная, 2, тел. 243‑60‑43 ЕВРОПА СПА ул. Красных Партизан, 4/1, тел. 222‑54‑08 СТУДИЯ НАТАЛЬИ КРАВЧЕНКО ул. Кубанская Набережная, 64 RАЙ SPA ул. Адыгейская Набережная, 186 CHOP-CHOP ул. Красная, 137 AST CENTER ул. Северная, 510 X-FIT. ЮБИЛЕЙНЫЙ б-р им. Клары Лучко, 1 BOUNTY ул. Атарбекова, 7 Toni & Gay ул. Красноармейская, 100, тел. 212-55-33

Автосалоны

ГЕДОН-АВТО ул. Селезнева, 204, тел. 299‑10‑20 AUDI ЦЕНТР КРАСНОДАР ул. Дзержинского, 231/2, тел. 210‑43‑70 MERCEDES-BENZ ул. Покрышкина, 15/1, тел. 260‑00‑00 MITSUBISHI ул. Аэропортовская, 6, тел. 227‑8‑227 LEXUS ул. Аэропортовская, 6б, тел. 260‑55‑55 TOYOTA ул. Покрышкина, 15, тел. 260‑11‑11; ул. Аэропортовская, 8, тел. 22‑777‑11 Субару Центр Краснодар ул. Новокузнечная, 34/1, тел. 255‑88‑55 Порше Центр Краснодар ул. Новокузнечная, 34/1, тел. 255-30-30 JAGUAR ул. Старокубанская, 143 Бентли ул. Крылатая, 12 LAND OVER Jaguar ул. Покрышкина 13/1

Салоны техники, банки, туристические агентства

КЛИМАТ ЛЮКС ул. Селезнева, 123, тел. 279‑20‑79 АЛЬФА-БАНК ул. Красная, 124, VIP-зона

Новороссийск BROADWAY

ул. Энгельса, 50, тел. (8617) 76‑27‑14 ENERGIE МЦ «Красная Площадь», тел. (8617) 30-05-01 LOUNGE ул. Леднева, 5, тел. (8617) 64‑21‑24 BORODA ул. Энгельса, 50, тел. (8617) 76‑27‑14 АБРИКОС ул. Новороссийской Республики, 3 АКАДЕМИЯ МЦ «Красная Площадь» АРОМА ул. Новороссийской Республики, 8, тел. (8617) 64‑64‑34 ВЕНЕЦИЯ ул. Новороссийской Республики, 14а НУР пр. Дзержинского, 185, тел. (8617) 63‑57‑77 ЛЕДИ МАРМЕЛАД ул. Советов, 39, тел. (8617) 64-56-56 АНГЕЛ COUTURE площадь Героев, пер. Мичуринский, 4, тел. (8617) 30-19-37 Blackberry пр. Дзержинского, 229. Кафе Doble Coffe ул. Мира, 9б Mersedes ул. Видова, 147, тел. (8617) 77-70-77 lacky bar ул. Новороссийской республики, 6 times beer ул. Новороссийской республики, 6

Геленджик

БРИГАНТИНА ул. Революционная, 37 КАФЕ НА КРЫШЕ ул. Горького 8 ОТЕЛЬ САВОЙ ул. Революционная, 33 ST.MICHEL ул. Революционная, д. 47 НА КРУЧЕ ул. Крымская

КЕМПИНСКИ ГРАНД ОТЕЛЬ ул. Революционная, д. 53 ЭДЕМ ул. Революционная, д. 12 МАГНОЛИЯ Приморский бульвар, д. 15

Анапа LA VERANDA угол улиц Набережная/Ленина БОГЕМА ул. Гребенская, д. 11 БОСПОР ул. Крепостная, д. 1А ЗОЛОТАЯ БУХТА переулок кордонный 1-А 8 МАБИ ул. Гребенская, 1 ПАРК ОТЕЛЬ ул. Набережная, 8 СОФИЯ Пионерский проспект, 19 а

Сочи

РЕСТОРАН ПРОМЕНАД ул. Воровского, 3 РЕСТОРАН НАУТИЛУС ул.Новороссийское шоссе 17/1 GRAND HOTEL POLYANA п. Эсто-Садок, тел. (8622) 902-902 ЛЕНТЯЙ ул.Черноморская, 12 ПИК ОТЕЛЬ **** Красная Поляна SPA HOTEL ZAPOLYARIE**** ул. Пирогова, 10 Парк ИНН Роза хутор Красная Поляна, п. Эсто-Садок, ул. Олимпийская, 35 Гранд отель СПА «Родина» ул. Виноградная, 33 Radisson Blu Resort & Congress Centre, Sochi ул. Голубая 1А. Лексус-Сочи ул. Кипарисовая, д. 16/1 Ауди Центр Сочи ул. Кипарисовая, д. 16/1 Фольксваген ул. Кипарисовая, 16/1 Marriot Красная Поляна,Эсто-Садок Gorki hotels Красная поляна, Эсто-Садок ЛА ТЕРРАЦЦА Курортный пр., 95 июль 2014

крд.собака.ru 93


T-killah в La Villa Пока на улице еще царила июньская прохлада, в La Villa страсти уже накалялись. Огня привычному музыкальному наполнению, которое и так доводит публику до танцевального экстаза, добавил T-killah. Этому музыканту, комфортно расположившемуся в созвездии рэп-, хип-хоп- и R’n’B-исполнителей, легко удалось найти дорогу к сердцам краснодарской публики. А приятным сюрпризом стала презентация новой модели Porsche.


+7 918 22222 67 г. Краснодар, ул. Рашпилевская, 106а (въезд с ул. Буденного) www.lavillabar.ru


матрица высокое искусство Евгений Плющенко стал героем аниме — комиксы вскоре по­ явятся в продаже.

Осенью начнутся съемки проекта о Петербурге по аналогии с картиной «Париж, я люблю тебя»: 10 новелл от Федора Бондарчука, Игоря Волошина, Авдотьи Смирновой, Тимура Бекмамбетова и других. В центре Краснодара появились три новые платные парковки: на улице Пушкина (между Красной и Рашпилевской), на Постовой (между Октябрьской и Рашпилевской) и возле Краевой клинической больницы № 2 на улице Красных Партизан.

Бронзу на НьюЙоркском международном фестивале радиопрограмм получил аудиофильм «Три старухи. Кино для ушей», записанный артистами краснодарского Молодежного театра.

Спас на Крови возглавил список российских достопримечательностей в общемировом рейтинге по версии сайта о путешествиях TripAdvisor.

Эрмитаж создал аудиогид для iPhone. В приложении содержится информация об истории музея и его экспонатах.

Экскурсии на велосипеде каждую субботу устраивают сотрудники Историко-археологического музея-заповедника имени Фелицына в историческом центре Краснодара.

В топ-10 парков России вошли «Солнечный остров» и Чистяковская роща по результатам конкурса Travellers Choice — 2014.

банально Бог в помощь: Русская православная церковь переведет Библию на узбекский язык специально для трудовых мигрантов.

гениально

будь в курсе www.sobaka.ru Гуру поп-китча Джефф Кунс сделает дизайн сумки для H&M и оформит магазин бренда в Нью-Йорке.

Футбольный клуб «Краснодар» в Лиге Европы встретится с эстонским «Калев Силламяэ» либо финским «Хонка Эспоо». Болеем за команду 24 июля!

Рок-музыканты будут бороться за 30 тысяч рублей и несколько часов бесплатной записи в краснодарской студии на конкурсе «Наprяжение».

Организаторы Международного фестиваля фотографии PhotoVisa-2014

назвали тему нового сезона: «То, что важно и дорого мне».

Минуя многочисленные пробки, из Комсомольского микрорайона, района «Катюши» и поселка Яблоновский в центр теперь можно доехать на электричке. Конечная станция — «Краснодар 1».

Бюджетные тарифы авиакомпании «Аэрофлот» и «Трансаэро» сделают невозвратными.

Британские консульства зарегистрируют гей-браки в России. МИД Великобритании разрешил документировать однополые отношения в более чем 20 странах, где подобные церемонии запрещены.

масс-маркет 96 крд.собака.ru июль 2014

Археологи нашли в центре Сочи пристань и торговый двор, построенные примерно в VIII—X веках.

Из Краснодара в Сочи со второго августа можно домчаться на «Ласточке».

Каждые выходные в парке имени 30-летия Победы можно испытать свое тело на прочность на бесплатных занятиях по йоге.



Созданные

Коллекция

SPORTSTER

CHRONOGRAPH

b o v et F l eur i er

s w i t z er l an d *

Основатель с е ртификации каче ства Fleurier и партнер фонда DE LA HAUTE HOR L OGER I E г. Краснодар, Торговая Галерея «Кристалл», ул. Северная, 327, 1-й этаж, times square, Тел. (861) 219-54-03

bovet.com

*

Швейцария

SAGUARO

®

искушать


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.