Menu caspary brau 10022015

Page 1

Приветствуем вас в ресторане-пивоварне «Caspary Brau»

Welcome to the «Caspary Brau» – brewery&restoraunt!

Пивоваренный завод Caspary в городе Трир (Германия)/ Brewery Caspary in Trier (Germany)


2

Наша пивоварня Главный пивовар Артак Костанян

Помощники пивовара Алексей Эберт Дмитрий Сливкин Пивоваренное оборудование Caspary (Germany) Cырье Солод (Германия), хмель (Германия), дрожжи (Германия) Наши пивовары всегда рады провести бесплатную экскурсию по пивоварне

Наше пиво/Own beer Caspary Weizen

Caspary Lager

Caspary Dunkel

Светлое пшеничное нефильтрованное

Светлое ячменное нефильтрованное

Темное ячменное нефильтрованное

Этот благородный напиток является самым популярным сортом пива в Баварии. Именно добавление пшеницы придает напитку освежающий яркий фруктовый вкус. Богатство вкуса пшеничного пива создает очень мягкий хмелевой аромат.

Безупречное сваренное светлое легкое пиво с насыщенным золотистым оттенком и вкусом хмеля. Этот сорт пива–один из самых излюбленных в Баварии, и является такой же знаковой частью региона, как баварские крендели и облака на голубом небе.

Богатое, темное пиво, с натуральным ароматом солода и заманчивым каштановым цветом. Нефильтрованное и непастеризованное, это пиво оценят все истинные любители.

This noble drink is one of the most popular sorts of beer in Bavaria. Just addition of wheat gives its refreshing bright fruit taste. Wealth of taste of wheat beer creates very gentle hop bouquet.

Perfectly brewed light lager beer with a rich golden color and a taste of hops. This beer is one of the most popular in Bavaria, and is the same symbol of the region as Bavarian pretzels and clouds in the blue sky.

Объемная доля спирта не менее 4,5 %

Объемная доля спирта не менее 4,5 %

Rich, dark beer with a natural aroma of malt and attractive chestnut color. Unfiltered and unpasteurized, this beer will appeal to all true lovers.

Объемная доля спирта не менее 4,5 %


3

Новичок 0,3 литра/0,3 liter

Любитель 150 Р

0,5 литра/0,5 liter

190 Р

Профессионал 1 литр/1 liter

380 Р

Пиво на вынос 1 литр/1 liter 295 Р

Фирменная бутылка «Caspary Beer» Любое наше фирменное пиво «Caspary Beer» в эксклюзивных бутылках многоразового использования, станет отличным подарком для ваших друзей и близких.

Бутылка 2 литра/2 liter bottle 1490 Р

Наше пиво на вашем празднике! Мы предлагаем вам новую услугу—профессиональный мобильный бар! При заказе кеги пива (минимальный объем 30л.), вы получите в аренду оборудование, легендарное пиво «Caspary» (на выбор), которое профессионально разольет бармен ресторана. Приветливую улыбку бармена вы получите в подарок! Порадуйте себя и друзей мобильным баром от «Caspary Brau»!

Справки и заказ по тел.: 8 (484) 39-44-700 или у администратора


4

Семейная история Caspary

Йохан Батист Каспари

Антон Каспари

Первое упоминание о роде Каспари датируется 1477 годом. Документально подтверждено, что именно с этого года предки семьи арендовали кафедральный собор Архиепископа Аахена в Германии. Впервые пивоварением предки семьи занялись в 1788 году. С этого момента мы можем следить за этапами развития семейного дела пивоварения, начиная от отца к сыну, и по сегодняшний день. Николас Каспари родился 17 февраля 1769 года в городе Бернкастель и получил звание пивовара в Трире 24 июня 1788 года. И в том же году он основал свою первую пивоварню в родном городе Бернкастель. Его сын Йохан Батист тоже основал свою пивоварню, но в Трире на Краненштрасе 680. В летописях 20-х

годов 19 века есть упоминания о процветании пивоварни. Известно, что она имела большой успех даже за пределами города. Например, в регионе Саар и в Люксембурге. По тем временам доставлять пиво на повозках в отдаленные местности, такие как Люксембург, было очень сложно. Это были огромные расстояния и сроки доставки могли достигать до 4 дней только в одну сторону и столько же обратно. Вскоре пивоварне потребовалось больше площадей для производства популярного напитка, в связи с чем и была приобретена резиденция местного представителя власти, епископа, на Фарш-трассе в Трире. Удачное расположение в центре города способствовало очень быстрому росту бизнеса.

Сын Йохана, Антон, родился в 1827 году и с раннего детства изучал профессию отца. В Баварии в то время развивался метод пивоварения путем низового брожения, что было революцией в науке пивоварения. Антон опробовал этот метод в отцовской пивоварне. Для низового брожения и созревания необходимы низкие температуры. Именно поэтому были вырыты глубокие погреба в скалистых холмах неподалеку, на юге Трира. Успех и рост семейного дела привел семью к необходимости размещения пивоварни полностью в Хейлигкройц. Сын Антона Каспари, Ганс, в последствии тоже ездил в Мюнхен, чтобы изучить науку пивоварения. Он хотел учиться у Карла фон Линде, который первый в мире построил индустриальную холодильную систему компрессорного типа, которую Ганс установил в отцовской пивоварне сразу по возвращению в Трир. С этим оборудованием пивоварни Каспари сделали большой шаг в своем развитии, так как теперь они могли изготавливать пиво с улучшенным вкусом.

Это было интересно с коммерческой точки зрения: появилась возможность варить пиво в течение всего года, в том числе летом. До этого изобретения, изготовители были вынуждены колоть лед в зимнее время и использовать его в хранении пива, а это — нелегкий и зачастую опасный труд. Лед невозможно было использовать в течение длительного времени, только до конца марта. Когда лед заканчивался, они были вынуждены импортировать очень дорогой лед из Норвегии. Во время своих путешествий по Баварии Ганс также побывал в Пилсене для того, чтобы изучить технологию варения крепкого светлого пива. Делал это пиво баварский пивовар, который арендовал почти разорившуюся пивоварню, но мог изготавливать пиво высо чайшего качества, так как использовал лучший в регионе ячмень и хмель, а также мягкую воду из реки неподалеку от пивоварни. Это пиво «Пилсен» начали варить и в Трире по возвращению Ганса. Пивоварня Каспари снова была первой из тех, кто варил пиво этого сорта и успешно продавал его.


5

Следует заметить, что семья Каспари славилась тем, что постоянно следовала техническому прогрессу. Их пивоварни всегда стояли в одном ряду с самыми технически развитыми пивоварнями Германии. Они вкладывали деньги в распространение дрожжей на основе разработок Карлсберга, Копенхагена, а также открыли одну из ранних лабораторий в пивоварении. Каспари удалось остаться на плаву и после войн, в том числе и первой мировой — семья выкупила права на пивоварни Вэбер, Гермескейл, Бернкастель, ван Фольксем Трир и другие, таким образом, в те времена

объем производства достиг 110 000 гл. в год, и именно это позволило стать самым крупным пивоваренным заводом в провинции Трир. Успешное течение событий было прервано Второй Мировой Войной. Здание пивоварни подверглось бомбардировке и более половины его было разрушено. Реконструкция была затруднена, но вскоре все-таки успешно завершена. В конце 60-х годов 20 века технология была снова восстановлена и продажи достигли 250 000 гл. в год. С 1968 по 1970 из-за нестабильных политических взглядов среди членов семьи, а это более

20 собственников бизнеса, встал вопрос о возможности продажи пивоварни и в 1972 году была назначена очень хорошая цена. После продажи завода Рудольф Каспари работал в отделе технического управления крупной пивоварни. В те дни у него возникла идея создания пивоварни, объединенной с рестораном, для того, чтобы предлагать клиентам отличное пиво в уютной и приятной атмосфере. Несколько лет он развивал и совершенствовал эту идею по открытию паба-пивоварни с точки зрения концепции и технологий. В апреле 1983 года первый в мире паб-пивоварня был открыт. В пабе находился варочный цех и пиво варили прямо там. Специально для этого паба была изобретена система Каспари, которую признали очень хорошей и эта идея быстро распространилась по всему миру. Система Каспари включает в себя: полностью готовый к использованию пивоваренный цех, оборудован-

ный всем необходимым, сконструированный на базе рамы с фильтрационным баком над воронкой и паровым конденсатором. Эта система используется у более 50% пивоварен, построенных в разных странах. Рудольф Каспари передал семейную традицию своей дочери Барбаре Каспари и ее мужу Даниэлю Каспари. Но и сегодня он часть компании, и следит за всеми проектами по открытию пивоварен по всему миру. С момента открытия первой пивоварни их было построено огромное множество в разных странах, таких как: Германия, Швеция, Тунис, Китай, Корея, Чехия, Таиланд, Сингапур, Япония, всего — более 175 (пабов и промышленных пивоваренных заводов). Многие известные пивоварни так же среди клиентов Каспари. Имя Каспари — это 225 лет лучших пивоваренных традиций сегодня и завтра для многих клиентов по всему миру.


6

Меню/Menu Салаты/Salads 260 гр

420 Р

280 гр

390 Р

280 гр

310 Р

190 гр

315 Р

Сельдь под шубой с перепелиным яйцом и щучьей икрой Dressed herring with quail egg and caviar pike

240 гр

250 Р

Оливье «Caspary Brau»

280 гр

325 Р

260 гр

350 Р

50/75/40 гр

290 Р

Cалат «Романо» с лососем-гриль и имбирной заправкой Salad Romano with grilled salmon and ginger sauce

230 гр

390 Р

Греческий салат Greek salad

270 гр

290 Р

Cалат по-шопски

250 гр

250 Р

Легкий салат с куриной грудкой-гриль и овощами Salad with grilled chicken fillet and vegetables

210 гр

290 Р

Салат из бакинских овощей с красным луком Salad with Baku vegetables and red onion

270 гр

310 Р

Салат «Бургомистр» (салатный микс, свежие овощи, говядина, бекон, горчица, луковые кольца)

Salad «Burgomaster» (mixed salad, fresh vegetables, beef, bacon, mustard, onion rings)

Салат по-швабски (печеный картофель, грудинка, кенийская фасоль, печень цыпленка, домашний майонез)

Swabian salad (with baked potatoes, brisket, Kenyan beans, chicken liver, home-cooked mayonnaise)

Cалат с охотничьими колбасками (картофель отварной, корнишоны, соус «Барбекю», маринованный лук)

Salad with hunter’s sausages (potatoes, gherkins, barbecue sauce, marinated onions)

Салат «Романо» с кусочками куриной грудки в хрустящей панировке (с редисом, помидорами черри и перепелиным яйцом в соусе из тунца)

Salad Romano with slices of chicken fillet prepared in a crispy breading (with radish, cherry tomatoes and quail egg in a sauce of tuna)

(говядина, колбаски, овощи, домашний майонез)

Mixed salad «Caspary Brau» (beef, sausages, vegetables and home-cooked mayonnaise)

Салат с креветками по-балтийски (куриная грудка, картофель, морковь, огурец, яблоко, зеленый горошек, майонез)

Salad with shrimps in the Baltic way (chicken fillet, potato, carrot, cucumber,apple, reen peas, mayonnaise)

Телячий язык на гриле c жареным картофелем и перцем на углях Veal tongue grilled roasted potatoes and peppers fried on the coals

(с добавлением острого красного перца)

Sopsky salad with hot peper

Специальное предложение/Special offer

— новинка/new

Служба доставки

8 (484) 39-44-133


7

Холодные закуски/Cold snacks Украинский смалец с ржаными гренками 60/40 гр Ukraine shmalets

140 Р

(braided-cheese, smoked chechil, chechil, jill)

Форшмак «Совсем по-одесски»

180 гр

150 Р

Мясная закуска «Caspary Brau»

(рубленная бочковая сельдь со сливочным маслом и яблоками, подается с гренками)

240/30 гр

410 Р

Ассорти сыров к пиву

160/160 гр

310 Р

(«Косичка», «Чечил» копченый, «Чечил», «Джил»)

Assorted cheese 50/50/50/50/90 гр

450 Р

Forshmak «A la Odessa»

(буженина, язык говяжий, колбаски охотничьи, грудинка, корнишоны, горчица, хрен)

Meat snack «Caspary Brau»

(chopped herring, mixed with butter and apples and stored in casks, served with toasts)

(pork, beef tongue, brisket, hunter’s sausages, pickles, mustard, horseradish)

Рыбная тарелка

Деревенское сало с домашними гренками Rustic bacon with home-made toasts

70/50/30 гр

220 Р

(филе лосося с/с, горбуша х/к, скумбрия х/к, сельдь)

Fish plate (slightly salted salmon fillet, cold-smoked butterfish, cold-smoked mackerel)

190 Р Селедочка по-домашнему, 75/100/30 гр с картофелем и маринованным луком Home-made herring with potatoes and marinated onions

Ассорти из свежих овощей и зелени

300 гр

340 Р

Сырная тарелка с медом и клюквенным соусом

230/60 гр

(«Камамбер», «Джюгас», «Чеддер», «Сулугуни»)

Cheese plate with honey and cranberry sauce (Camembert, Dziugas, Cheddar cheese, Suluguni)

(огурцы, помидоры, болгарский перец, редиска, зелень)

Assorted fresh vegetables and herbs (cucumbers, tomatoes, sweat pepper, radish, greenery)

155/70/75 гр 380 Р Ассорти из четырех видов сала с домашними гренками Assortment of the four types of lard, with homemade toasts

590 Р

120/30 гр

320 Р

310 гр

260 Р

Мидии запеченные с сыром 210 гр и соусом «Спайси» Mussels baked with cheese and sauce «Spicy»

440 Р

Свиные копченые уши с соусом «Маринара» Smoked pork ears with Marinara sauce

100/30 гр

240 Р

Жаренный до хруста сыр «Чечил» с остро-сливочным соусом Fried, crispy braided cheese Chechil with spicy and creamy sauce

100/30 гр

230 Р

5 шт/30 гр

350 Р

Куриные наггетсы с кисло-сладким 140/30/30 гр и сырным соусом Chicken nuggets with cheese, sweet and sour sauce

260 Р

Разварной телячий язык со столовым хреном Boiled veal tongue with horseradish sauce Соленья домашнего посола Home-cooked pickles

Горячие закуски/Hot snacks 200 гр 180 Р

Жареная мойва по-балтийски Fried capelin, cooked in the Baltic way Шеф–бургер с бифштексом из говядины Chef-Burger with steak

280/100/30/2 гр

390 Р

Жареный сыр сулугуни 180/30 гр с клюквенным соусом Grilled suluguni cheese with cranberry sauce

220 Р

Сырные шарики c cоусом «Барбекю» Cheese balls with barbecue sauce

210 гр

260 Р

100/60 гр

200 Р

Мини-чебуреки с томатным соусом Mini-pasties with tomato sauce

Куриная домашняя шаурма 270/80/30 гр 370 Р с картофелем фри и соусом «Тар-тар» Home-made «Shawarma» with French fries and Tar-tar sauce

Хрустящие тигровые креветки с соусом «Коктейль» Crispy prawns with cocktail sauce

Хлеб и масло/Bread and butter Баварский брецель с солью

100 гр

95 Р

(немецкий соленый бублик)

Хлебная корзина

Pretzel

(пшеничный, ржаной, брецель, брецель с сыром, творожный крем с зеленью и сливочное масло)

(german salty bagel)

Bread set

Баварский брецель с сыром и солью Bavarian pretzel with cheese and salt

120 гр

130 Р

Масло сливочное Butter

30 гр

30 Р

400/50 гр

240 Р

40 гр

30 Р

(wheat, rye, bretzel, bretzel with cheese, curd creame with herbs and butter)

Хлеб (пшеничный, ржаной)

Bread wheat, rye


8

Предложение для любителей пива/Offer for beer lovers Домашние гренки с чесноком и сыром 100/30/30 гр

150 Р

(с соусом «Коктейль» и острым чесночным)

Home-cooked toasts with garlic and cheese

Домашние гренки с чесноком 400 /240 гр и сыром, XXL Home-cooked toasts with garlic and cheese, XXL

490 Р

Дюжина/Полдюжины раков 12 шт/6 шт по-ростовски A dozen/half dozen of a la Rostov crawfish

1200/ 700 Р

Вареные раки по-ростовски A la Rostov boiled crawfish

100 гр

120 Р

160/30 гр

240 Р

(with cocktail sauce and spicy garlic sauce)

Запеченный сыр «Камамбер» 140/60/50 гр с тимьяном, чесноком и яблоком Hot Camember cheese with thyme, garlic and apple

470 Р

300/60 гр

480 Р

Пивные закуски в корзине (гренки, жареный «Чечил», сырные палочки, чесночный соус и соус «Коктейль»)

Спринг-роллы с курицей

Beer snacks in paper bags

(с кисло-сладким соусом )

(toasts, fried chechil, cheese sticks , garlic and cocktail sauces)

Spring rolls with chicken with sweet and sour sauce

Кольца кальмара-фри с соусом «Тар-тар» 150/40 гр Calamari rings deep-fried with sauce «Tar-Tar»

280 Р

Картофельные дипперы Potato dippers with garlic sauce

Куриные крылышки

280 Р

Пшеничные чипсы «Начос» с сыром и перцем халапеньо

190/30/25 гр

160/30 гр

190 Р

130/30/30 гр

190 Р

(с палочками сельдерея и с соусом «Барбекю»)

(с соусом «Маринара» и острым чесночным)

Chicken wings with celery sticks and with barbecue sauce

Corn chips «Nachos» with cheese and jalapeno peppers

Фиш энд чипс

190/30/25 гр

280 Р

(жареная рыба с картошкой фри по-английски)

Fish&Chips Креветки по-баварски

300 гр

460 Р

(обжаренные на сковородке с чесноком и пивом)

Shrimps in Bavarian style

(with Marinara sauce and spicy garlic sauce)

Луковые кольца в пивном кляре 150/40 гр с соусом «Коктейль» Onion rings in beer batter with cocktail sauce

270 Р

Креветки «Сандуны» отваренные в пиве 200/30 гр Shrimps «Sanduny» boiled in beer

390 Р

Баварские пивчики

290 Р

(fried in a frying pan with garlic and beer)

180/30 гр Сырные палочки в панировке «Панко» с чесночным соусом Breaded cheese sticks «Panco» with garlic sauce

240 Р

100 гр

(колбаски сырокопченые со сливочным хреном)

Bavarian Pivchik (smoked sausages with creamy horseradish)

Колбасы-гриль собственного производства/ Grilled sausages of own production* 700/40/40/3/15 гр

1280 Р

Берлинская сосиска с кетчупом, карри и картофелем фри* Berlin sausage with ketchup, curry and French fries

125/100/50 гр

460 Р

Колбаски с вялеными томатами*

220/150/30 гр

480 Р

Метр «Баварской» колбасы (свиная грудинка, фенхель, чеснок, с хреном и горчицей)

One meter of Bavarian sausage (pork belly, fennel, garlic with horseradish and mustard)

(с паприкой, картофельным пюре и тушеной капустой)

Sausage with dried tomatoes (with paprika, «Marinara» sauce, mushed potatoes and stewed cabbage)

200/110/80 гр

440 Р

Колбаски с куриными потрошками, тушеной капустой и чесночным соусом* Sausages with chicken giblets, sauerkraut and garlic sauce

220/150/30 гр

380 Р

Фермерская колбаса с картофельным пюре и соусом «Тар-тар» * Farmer sausage with mashed potatoes and Tartar sauce

170/150/30 гр

540 Р

Нюрнбергские колбаски с квашеной капустой, 150/200/60 гр картофельным салатом и медово-горчичным соусом Nuremberg sausages with sauerkraut, potato salad and with honey and mustard sauce

480 Р

Картофельные колбаски с грудинкой и грибами (подаются с квашенной капустой и маринованным луком)

Potato sausage with bacon and mushrooms (served with sauerkraut and pickled onions)

* Гриль-блюда, приготовленные на древесном угле в печи Josper — готовятся в печи Josper на древесных углях. Josper — это закрытый гриль-мангал, позволяющий приготовить еду на гриле идеальной прожарки, вкусной и очень аппетитной с ароматным «дымком». При этом все соки остаются внутри, ведь блюдо в процессе приготовления приобретает хрустящую корочку и неповторимый аромат копчения. Что бы не было поджарено в этой печи, все получается таким сочным, что просто тает во рту.


9

Супы/Soups Суп с домашней лапшой 300 гр и куриными крылышками Soup with homemade noodles and chicken wings

190 Р

Уха скандинавская с лососем Scandinavian fish soup with salmon

300 гр

280 Р

650/150/30/20 гр

740 Р

360/300/30/6 гр

630 Р

270 гр

430 Р

Свиное жаркое по-баварски с тушеной капустой и картофелем Bavarian pork roast with sauerkraut and potatoes

180/200/25 гр

420 Р

Венский куриный шницель с картофелем фри с чесночным соусом Viennese chicken schnitzel with French fries with garlic sauce

210/120/30 гр

360 Р

Свиная шейка на углях* с печеной морковкой и горчицей Grilled on coals pork neck with baked mini carrots and mustard sauce

210/30/30/70/7 гр

490 Р

250/10/40 гр

420 Р

200/120 гр

340 Р

Колбаски «Мюнхенские» с тушеной капустой и горчицей Munich sausages with stewed cabbage and mustard sauce

180/180/60 гр

420 Р

Швабские пельмени с колбасным фаршем и шпинатом**

180/40 гр

340 Р

180/130/50 гр

360 Р

Немецкий суп–гуляш в хлебе German goulash soup in bread

290 Р

300 гр

Картофельный суп с копченой грудинкой и сухариками из брецеля Potato soup with smoked bacon

240 Р

300 гр

Баварские деликатесы/Bavarian specialties Большая свиная рулька с тушеной капустой и горчицей Big pork knuckle with sauerkraut baked in dark beer Свиные ребрышки в соусе «Барбекю»* с печеным картофелем Pork Ribs-barbecue with baked potatoes Баварская сковорода с колбасками (картофель черри, грудинка, охотничьи колбаски, сосиски, овощи)

Bavarian pan with sausage (potatoes cherry, brisket, hunting sausages, sausages, vegetables)

Шукрут — традиционное немецкое блюдо (тушеная капуста, cвиная рулька, грудинка копченая, охотничьи колбаски, сосиски)

Sauerkraut (stewed cabbage, pork knuckle, brisket, hunter’s sausages, sausages)

Колбаски «Мюнхенские» с брецелем и сладкой горчицей (подаются в бульоне)

Munich sausages with pretzels and sweet mustard (served in a broth)

(вареные или жареные по желанию, со сметанным соусом)

Swabian pelmeni with sausage meat and spinach** (boiled or fried (optional), with cream sauce) * — гриль-блюда приготовленные на древесном угле в печи JOSPER/grilled meals cooked on charcoal in stoves JOSPER

Рыба/Fish Семга на углях с соусом «Тар–тар»* Salmon on coals with Tar-Tar sauce Дорада на углях**

280/30 гр

590 Р

Котлеты из щуки от шеф-повара

(подаются с жареным картофелем и капустой)

за 100 гр /40/30 гр

200 Р

Cutlets pike, chef’s specialty (served with fried potatoes and cabbage)

(с вялеными томатами и лимонным соусом)

Dorada on coals

Скумбрия на углях**

(with sun-dried tomatoes and lemon sauce)

(с салатом из томатов, красного лука и лимонным соусом)

Жареная корюшка на сковороде Fried smelt in the pan

280/70 гр

340 Р

* — гриль-блюда приготовленные на древесном угле в печи JOSPER/ grilled meals cooked on charcoal in stoves JOSPER

за 100 гр/200 гр

Mackerel cooked on the coals (with a salad of tomatoes, red onions and lemon sauce )

** ­— вес сырого продукта/weight of the crude product

150 Р


10

Шашлык/Kebab* Шашлык из свиной шейки Kebab made of pork neck

200/155 гр

490 Р

Шашлык из семги Kebab made of salmon

190/155 гр

530 Р

Люля-кебаб из ягненка Kebab made of lamb

180/155 гр

490 Р

Ассорти из шашлыков

800/360 гр

1590 Р

Шашлык из филе куриной голени Kebab made of chicken shin

200/155 гр

(свиная шейка, люля-кебаб, семга, куриная голень) 350 Р

Kebab assortment (pork neck, kebab made of lamb, salmon, chicken shin)

* ­— подается с маринованным луком, томатным соусом, свежими овощами и зеленью/ served with marinated onions, tomato sauce, fresh vegetables and greenery

Мясо/Meat 180/280 гр

620 Р

150/280 гр

630 Р

220/280 гр

480 Р

170/280 гр

480 Р

265 гр

360 Р

240/110/150 гр

750 Р

250/150 гр

370 Р

290/20/30/7 гр

950 Р

410 гр

440 Р

220/100/3 гр

470 Р

Каре ягненка с овощами на углях с соусом «Маринара»* Rack of lamb with grilled vegetables with Marinara sause

170/160/30/7 гр

790 Р

Домашние котлетки с картофельным пюре и луком фри Home-made chops with mashed potatoes and fried onions

160/150/50 гр

320 Р

Сосиски «Венские» с картофельным салатом и кетчупом Viennese sausages with potato salad and ketchup

180/180/30 гр

310 Р

Говяжья вырезка в беконе по-чилийски с соусом «Демиглас» (подается с печеным картофелем и маринованным луком)

Beef fillet wrapped in bacon a la Chilean with Demi-glace sauce (served with baked potatoes and marinated onions)

Телячья корейка на косточке с соусом «Ранч» (подается с печеным картофелем и маринованным луком)

Veal loin on bone with Ranch sauce (served with baked potatoes and marinated onions)

Свиная корейка на косточке с соусом «Тар-Тар» (подается с печеным картофелем и маринованным луком)

Pork loin on bone with tartar sauce (served with baked potatoes and marinated onions)

Свиные медальоны BBQ с печеным картофелем и томатами Pork medallions BBQ with baked potatoes and marinated onions Пельмени по–царски (запеченные в горшочке с грибами, сметаной и сыром)

Pelmeni a la royal (baked in a pot with mushrooms, sour cream and cheese)

Филе миньон в беконе с лисичками и картофелем «Пушкин» Fillet mignon wrapped in bacon with mushrooms and potatoes «Pushkin» Куриная грудка запеченная в слоеном тесте по–австрийски (фаршированная грибным жульеном, подается с картофелем «Пушкин»)

Chicken breast baked in puff pastry a la Austrian (stuffed with mushroom julienne and served with potatoes «Pushkin»)

Стейк Риб Ай* с зеленым маслом и вялеными томатами Rib eye steak with herb butter and sun-dried tomatoes Куриная грудка запеченная на шампуре в пергаменте (с картофелем, овощами и копченой грудинкой)

Chicken breast baked in parchment on a skewer (with potatoes, vegetables and smoked bacon)

Скандинавская шипящая сковорода (говядина, шампиньоны, сосиски, лук, помидоры, перец болгарский, картофель «Айдахо»)

Scandinavian «hissing pan» (beef, champignons, sausage, onions, tomatoes, sweet peppers, potatoes «Idaho»)

* — гриль-блюда приготовленные на древесном угле в печи JOSPER/grilled meals cooked on charcoal in stoves JOSPER


11

Ассортимент для компаний/Assortment for companies Ассорти закусок к пиву №1

930 гр

970 Р

(домашние гренки, сырные палочки, кольца кальмара, луковые кольца, куриные крылышки, соус «Коктейль», соус «Чесночный», брецель)

Assortment of snacks for beer

Traditional German sausages in assortment

(home-cooked toasts, cheese sticks, calamari rings, onion rings, chicken wings, Cocktail sauce, garlic sauce, brezel)

Ассорти закусок к пиву №2

1230 гр

1260 Р

(гренки, дипперы картофельные, куриные крылышки, куриные наггетсы, сырные шарики, жареный «Чечил», брецель с сыром, соус «Коктейль» и чесночный)

(Berlin, Nuremberg sausages, sausage with dried tomatoes, sausages with chicken giblets, potato and farmer sausages. Served with marinated red onions, stewed cabbage, idaho potatoes, prezel, horseradish and mustard)

Ассорти немецких колбасок

Assortment of snacks for beer

1640 гр

1690 Р

(колбаски: с потрошками, берлинская, мюнхенские, фермерская, картофельная, картофельный салат, капуста тушеная, хрен, горчица, брецель)

(croutons, potato dippers, chicken wings, chicken nuggets, cheese balls, fried «Chechil» pretzels with cheese, garlic and cocktail sauce)

Большое мясное ассорти*

2200 гр 1990 Р (колбаски: с вялеными томатами, c куриными потрошками, берлинская, нюрнбергские, картофельная и фермерская. Подаются с маринованным красным луком, тушеной капустой, картофелем «Айдахо», горчицей, хреном и брецелем) Ассорти из 13-ти колбасок

Traditional German sausages in assortment

2200 гр

1890 Р

(Berlin, Munich, farmer, potato sausages with chicken giblets, potato salad, stewed cabbage, brezel, horseradish, mustard)

(свиная рулька, свиные ребра-барбекю, цыпленок, свиная шейка, тушеная капуста, брецель, хрен, горчица)

Big meat assortment (pork fore shank, pork «barbecue» ribs, chicken, pork shoulder blade, stewed cabbage, brezel, horseradish, mustard) *­—подается на 4-х рюмках настойки на хрене/ served with 4 glasses of liqueur prepared from horseradish

Гарниры/Garnish Картофель «Айдахо» Idaho potatoes

170 гр

120 Р

Картофель печеный в фольге со сметанным соусом Baked potatoes in foil with sour cream sauce

220 гр

150 Р

Овощи-гриль Grilled vegetables

180 гр

260 Р

Тушеная капуста на шкварках с тмином 180 гр Stewed cabbage with caraway seeds on cracklings

120 Р

Картофель «Пушкин» Potatoes «Pushkin»

120 Р

Картофельное пюре со сливочным маслом Mashed potatoes with butter

150 гр

120 Р

Овощи на углях

230 гр

280 Р

Жареный картофель с грибами Fried potatoes with mushrooms

180 гр

150 Р

Картофель фри French fries

150 гр

120 Р

(помидоры, лук, баклажан, перец болгарский)

150 гр

Vegetables fried on the coals (tomatoes, onions, eggplant, bell pepper)

Соусы/Sauces Соус кисло-сладкий Sweet and sour sauce

40 гр

60 Р

Соус клюквенный Cranberry sauce

40 гр

60 Р

Соус «Тар-тар» Tar-tar

40 гр

60 Р

Соус «Сальса» Salsa

40 гр

60 Р

Соус «Коктейль» Cocktail

40 гр

60 Р

Соус горчичный Mustard

40 гр

60 Р

Соус сырный Cheese

40 гр

60 Р

Соус «Хрен» Horseradish

40 гр

60 Р

Соус «Барбекю» Barbecue

40 гр

60 Р

Соус «Маринара» Marinara

40 гр

60 Р

Соус чесночный Garlic

40 гр

60 Р

Аджика Adjika

40 гр

60 Р


12

Детское меню/Kid’s menu Салат из огурцов и помидоров

220 гр

180 Р

(со сметаной)

Домашний суп-лапша с куриной грудкой 250 гр Home-cooked noodle soup with chicken fillet

160 Р

Домашние котлетки 140/150 гр с картофельным пюре Home-cooked cutlets with mushed potatoes

250 Р

Salad with cucumbers and tomatoes with sour cream Венская сосиска с макаронами, 90/120/30/25 гр маринованным огурчиком и кетчупом Viennese sausage with macaroni, pickles and ketchup

220 Р

Десерты/Desserts Венский штрудель с ванильным соусом Viennese strudel with vanilla sauce

225 гр

260 Р

Немецкие блины на сковородке

210/30 гр

220 Р

(с ванильным соусом, клубникой и кедровыми орешками)

Шарик мороженого на выбор

60 гр

70 Р

German pancakes on a pan (with vanilla sauce, strawberries and pine nuts)

(ванильное, шоколадное, клубничное, фисташковое)

Scoop of ice cream to choose (vanilla, chocolate, strawberry, pistachio)

Чизкейк с грушей и ванильным соусом Cheesecake with pear and vanilla sauce

250/20 гр

220 Р

Блинчики с ягодным соусом Pancakes with berry sauce

240 гр

220 Р

Немецкая чайная колбаска German sweet sausage

120/15 гр

200 Р

Немецкий торт из фермерского творога German cake made of farm curd

150 гр

200 Р

Фруктовый салат с лимонным сорбетом Fruit salad with lemon sorbet

180/50 гр

220 Р

Фруктовая тарелка

650 гр

450 Р

Наполнители:

25 гр

40 Р

50/100 мл

80/ 130 Р

(ананас, виноград, апельсин, яблоко, груша, грейпфрут)

Fruit Platter

Сиропы: вишневый, карамельный, клубничный, шоколадный, банановый.

(pineapple, grapes, orange, apple, pear, strawberry, grapefruit)

Fillers: Syrups: cherry, caramel, strawberry, chocolate, banana.

Чай/Tea

Кофе/Coffee

Чай в чайнике

300 мл 100 Р Ассам Меленг (черный), Эрл Грэй (черный), Жасмин (зеленый), Сенча Сенпай (зеленый), Молочный Улун (зеленый), Женьшеневая Долина

Эспрессо/Двойной эспрессо Espresso/ Double espresso

Brewed tea in a teapot

Американо Americano

160 мл

100 Р

Капучино, Латте, Мокко, Гляссе Cappuccino, Latte, Mocha, Glace coffee

200 мл

150 Р

Assam Meleng (black), Earl Gray (black),Sencha Senpai (green), Jasmine (green), Milk Oolong (green), Ginseng Valley 30 Р

Для приятного чаепития: (мед, лимон, имбирь, мята, чабрец, корица)

For enjoyable tea drinking (honey, lemon, ginger, mint, thyme, cinnamon)

Напитки собственного производства/Drinks of own production Морс

250 мл/1 л

(клюквенный, черная смородина)

70/ 280 Р

Сок свежевыжатый

Fruit water

Fresh juice

(cranberry water, blackcurrant)

(apple, carrot)

Молочный коктейль

250 мл

160 Р

(банан, вишня, ваниль, клубника, шоколад)

250 мл

180 Р

250 мл

250 Р

250 мл

300 Р

(яблоко, морковь)

Сок свежевыжатый (апельсин, грейпфрут)

Milk shake

Fresh juice

(banana, cherry, vanilla, strawberry, chocolate)

(orange, grapefruit)

Коктейль «Мохито», б/а Soft cocktail Mojito

250 мл

Коктейль «Мохито» клубничный Soft cocktail Mojito with strawberry

250 мл

190 Р

Сок свежевыжатый (сельдерей, ананас)

210 Р

Fresh juice (celery, pineapple)


13

Напитки/Drinks Вода Panna

250/750 мл

(Италия)

150/ 250 Р

500 мл

90 Р

Coca-Cola, Fanta, Sprite

250 мл

120 Р

Red Bull

250 мл 200 Р

Сок «Rich»

250 мл

Вода Bon Aqua (газированная/негазированная)

Mineral water Panna

Mineral water Bon Aqua

(Italy, still)

(still/sparkling)

Вода San Pellegrino

250/750 мл

(Италия, газированная)

150/ 250 Р

Mineral water San Pellegrino (Italy, sparkling)

Вода Sairme

500 мл

100 Р

(Грузия)

Mineral water Sairme

Fruit juice Rich

(Georgia)

(pineapple, orange, cherry, peach, tomato, apple, grapefruit)

Пиво/Beer Caspary Lager

0,3/0,5/1 л

150/190/ 380 Р

0,3/0,5/1 л

150/190/ 380 Р

(светлое ячменное пиво)

Caspary Weizen (светлое пшеничное пиво)

Caspary Dunkel

0,3/0,5/1 л

(темное ячменное пиво)

Клаустайлер (б/а)

150/190/ 380 Р

330 мл

250 Р

(светлое)

80 Р

(ананас, апельсин, вишня, персик, томат, яблоко, грейпфрут)

Коктейли на основе пива/ Beer-based cocktails Радлер

500 мл

180 Р

500 мл

180 Р

500 мл

180 Р

(Каспари «Лагер» со спрайтом)

Radler (Caspary «Lager» with Sprite)

Русс (Каспари «Вайцен» со спрайтом)

Russ (Caspary «Weizen» with Sprite)

Clausthaler Дизель

(light non-alcoholic)

(Каспари «Лагер» с кока-колой)

Diesel (Caspary «Lager» with Coca-Cola)

Розовые вина/Rose wines Роз д’Анжу

0,75 л

Игристые вина/Sparkling wines 1100 Р

Просекко

(полусладкое, Франция)

(брют, Италия)

Rose d’Anjou

Prosecco

(semisweet, France)

(brut, Italy)

Пино Гриджо Блаш

0,75 л

1190 Р

Ламбруско (белое/красное)

(полусухое, Италия)

(полусладкое Италия)

Pinot Grigio Blush

Lambrusco

(Italy)

(semisweet, Italy)

Бордо Розе

0,75 л

990 Р

Асти

(сухое, Франция)

(сладкое, Италия)

Bordeaux Rose

Asti

(France)

(sweet, Italy)

0,2 л / 0,75 л

390/ 1490 Р

0,75 л

950 Р

0,75 л 1490 Р

Шампанское/Champagne Моэт э Шандо Империал

0,75 л 5800 Р

Вдова Клико

(брют)

(брют)

Moet&Chandon Imperial

Veuve Clicquot

(brut)

(brut)

0,75 л 5900 Р


14

Белые вина/White wines Домашнее вино

0,15/0,5 / 1 л

(полусухое, Италия)

Home wine

Красные вина/Red wines 200/ 500/ 800 Р

(Italy)

Домашнее вино

0,15/0,5 / 1 л

200/ 500/ 800 Р

0,187 л

320 Р

0,75 л

1200 Р

0,75 л

1450 Р

0,75 л

1150 Р

0,75 л

1150 Р

0,75 л / 1,5 л

1790/ 2490 Р

1,5 л

1790 Р

0,75 л

760 Р

(полусухое, Италия)

Home wine (Italy)

Соаве

0,75 л

1180 Р

(сухое, Италия)

Чело Мерло (полусухое, Италия)

Soave

Cielo. Merlot

(Italy)

(Italy)

Пино Гриджо

0,187 л / 0,75 л

(полусухое, Италия)

320/ 1200 Р

Вальполичелла (сухое, Италия)

Pinot Grigio

Velpoliccella

(Italy)

(Italy)

Шабли

0,75 л

2190 Р

(сухое, Франция)

Кьянти (сухое, Италия)

Chablis Burgundy

Chianti

(France)

( Italy)

Мутон Каде

0,75 л / 1,5 л

(сухое, Франция)

1790/ 2490 Р

Каберне Совиньон (полусухое, Чили)

Mouton Cadet

Cabernet Sauvignon

(France)

(Chile)

Совиньон Блан

0,75 л

1150 Р

(полусухое, Чили)

Барон де Ланс (сухое, Франция)

Sauvignon Blanc

Baron de Lance

(Chile)

(France)

Рислинг

0,75 л

700 Р

Мутон Каде (сухое, Франция)

(полусухое, Германия, Рейн)

Riesling

Mouton Cadet

(Germany, Rhein)

(France)

Рислинг

0,75 л

690 Р

(полусухое, Франция, Эльзас)

Монтепульчиано Д’ Абруццо (сухое, Италия)

Riesling

Montepulciano D’abruzzo

(France, Alsace)

(Italy)

«Молоко любимой женщины»

0,75 л

760 Р

(полусладкое, Германия)

Старая таможня (полусладкое, Германия)

Liebfraumilch

Altes Zollhaus

(semisweet, Germany)

(semisweet, Germany)

Водка, Джин, Текила, Ром, Граппа/Vodka, Jin, Tequila, Rum, Grappa Русский стандарт Russian standart

50 мл

120 Р

Ольмека Бланко Olmeca Blanco Clasico

50 мл

240 Р

Финляндия Finlandia

50 мл

160 Р

Ольмека Голд Olmeca Gold Supremo

50 мл

240 Р

Финляндия Клюква Finlandia Cranberry

50 мл

170 Р

Бакарди Супериор Bacardi Superior

50 мл

200 Р

Финляндия Черная смородина Finlandia Blackcurrant

50 мл

170 Р

Бакарди Блэк Bacardi Black

50 мл

240 Р

Гордонс Gordons

50 мл

200 Р

Капитан Морган «Пряный золотой» Captain Morgan Spiced Gold

50 мл

200 Р

Бифитер Beefeater

50 мл

200 Р

Граппа Барберо Grappa

50 мл

200 Р


15

Коньяк, кальвадос/Congnac, Calvados Хенесси «ВС» Hennessy V.S.

50 мл

490 Р

Кальвадос «Файн» Пэр Маглуар Calvados Pere Magloire Fine

50 мл

450 Р

Хенесси «ВСОП» Hennessy V.S.O.P.

50 мл

590 Р

Кальвадос «ВСОП» Пэр Маглуар Calvados Pere Magloire VSOP

50 мл

590 Р

Курвуазье «ВС» Courvoisier V.S.

50 мл

350 Р

Арарат 5* Ararat

50 мл

220 Р

Курвуазье «ВСОП» Courvoisier V.S.O.P.

50 мл

490 Р

Настойка на хрене Liqueur prepared from horseradish

50 мл

130 Р

Настойка «Охотничья»

50 мл

130 Р

Джеймесон Jameson

50 мл

250 Р

Джеймесон (12 лет) Jameson (12 years)

50 мл

500 Р

Баллантайст Ballantines

50 мл

240 Р

Макаллан (12 лет)

50 мл

550 Р

Домашние настойки/Home liqueurs 50 мл

Настойка «Ароматная»

130 Р

(на лимонной цедре и мускатном орехе)

Flavoured liqueur (prepared from lemon rind and nutmeg)

Настойка «Московская»

50 мл

130 Р

(имбирь, мята, анис)

(на можжевеловых ягодах, чесноке и перце)

«Hunting» liqueur (prepared from juniper berry, garlic and pepper)

Moscow liqueur prepared from ginger, mint, anise

Дистилляты/Distillates Самогон деревенский

50 мл

Виски/Whiskey 210 Р

(рожь или пшеница)

Home-distilled vodka (rye or wheat)

Шнапс грушевый Pear schnapps

50 мл

Шнапс сливовый Plum schnapps

50 мл

280 Р

280 Р

280 Р

(односолодовый)

Шнапс абрикосовый Apricot schnapps

50 мл

Macallan (12 years)

Шнапс малиновый Raspberry schnapps

50 мл

280 Р

Чивас Ригал (12 лет) Chivas Regal (12 years)

50 мл

420 Р

Шнапс вишневый Cherry schnapps

50 мл

280 Р

Чивас Ригал (18 лет) Chivas Regal (18 years)

50 мл

650 Р

Полугар №1 «Рожь и пшеница» Polugar №1 «Rye and wheat»

50 мл

290 Р

Джонни Уокер Ред Лейбел Johnnie Walker Red Label

50 мл

220 Р

Полугар №2 «Чеснок и перец» Polugar №2 «Garlik and peper»

50 мл

290 Р

Джим Бим Jim Beam

50 мл

240 Р

Полугар №3 «Бородинский с тмином» Polugar №3 «Borodinsky with cumin»

50 мл

290 Р

Джим Бим Черная Вишня Jim Beam Black Cherry

50 мл

250 Р

Полугар №4 «Мед и перец» Polugar №4 «Honey and peper»

50 мл

290 Р

Джим Бим Медовый Jim Beam Honey

50 мл

250 Р

Джек Дениэлс Jack Daniels

50 мл

300 Р

(single malt)

Денежные сертификаты Подарите своим близким и друзьям денежные сертификаты на посещение ресторана-пивоварни «Caspary Brau»

Подробности у администратора или по телефону: 8 (484) 39-44-700


16

Ликеры, настойки, Вермут/Liquers, bitters, vermouth 100 мл

220 Р

Бейлиз Baileys

50 мл

200 Р

Абсент Ксента Absinthe Xenta

50 мл

300 Р

Калуа Kahlua

50 мл

250 Р

Бехеровка Becherovka

50 мл

220 Р

Куантро Cointreau

50 мл

250 Р

Драмбуи Drambuie

50 мл

200 Р

Малибу Malibu

50 мл

180 Р

Ягермайстер Drambuie

50 мл

220 Р

Самбука Молинари Sambuca Molinari

50 мл

200 Р

Амаретто Amaretto

50 мл

200 Р

50 мл

350 Р

50 мл

350 Р

50 мл

240 Р

Ром-кола Rum-Cola

250 мл

250 Р

Виски-кола Whiskey-Cola

250 мл

250 Р

Мартини с соком Juice Martini

250 мл

200 Р

(white rum, spicy rum, Amaretto, juice, orange)

Секс на пляже

250 мл

250 Р

Санрайз

(водка, персиковый ликер, морс клюквенный, ананасовый сок, апельсин, лед)

Мартини Бьянко Martini Bianco

Алкогольные коктейли/Alcoholic drinks Мохито

300 мл

300 Р

Б-52

(ром, мята, спрайт, лайм, лед)

(Бейлиз, Калуа, Куантро)

Mojito

B-52

(rum, sugar syrup, Sprite, mint, lime)

(Baileys, Kahlua, Cointreau)

Пина Колада

300 мл

350 Р

Б-53

(ром, малибу, ананас. сок, сливки, лед)

(Бейлиз, Калуа, Абсент)

Pina Colada

B-53

(rum, Malibu, pineapple, juise, cream, ice)

(Baileys, Kahlua, Absent)

Голубая лагуна

250 мл

250 Р

Хиросима

(водка, спрайт, Блю Кюрасао)

(Самбука, Бейлиз,Абсент, Гренадин)

Pina Colada

Hiroshima

(vodka, Sprite, Blue Curacao)

(Sambuca, Baileys, Absinthe, Grenadin)

Лонг Айленд

300 мл

400 Р

(водка, джин, текила, ром, апельсиновый сироп, Кока-Кола, лед, лимон)

Long Island (vodka, gin, tequila, rum, orange syrop, Coca-Cola, ice, lemon)

Май Тай

200 мл

300 Р

(ром белый, ром пряный, Амаретто, сок, апельсин)

Mai Tai 250 мл

240 Р

(текила, апельсиновый сок, Гренадин, апельсин, лед)

Sex on the beach

Sunrise

(vodka, peach liqueur, cranberry drink, pineapple juice, orange, ice)

(tequila, orange juice, Grenadine, orange, ice)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.