Der tages forbehold for trykfejl og ret til ændringer
SPONSORER
MÆRK MAGIEN
DEN BEDSTE JULEGAVE ER EN MAGISK OPLEVELSE!
LUK MUSIKKEN IND
KOMMENDE KONCERTER Nytårskoncert 2020 Nytår for store og små Cottis & lette toner Ung & Klassisk
lørdag den 4. januar 2020 kl. 19.30 og søndag den 5. januar 2020 kl. 17.00 søndag den 5. januar 2020 kl. 14.00 torsdag den 16. januar 2020 kl. 19.30 fredag den 17. januar 2020 kl. 19.30
NYTÅR FOR STORE OG SMÅ Ta’ børnene med til en festlig nytårskoncert
HÄNDELS MESSIAS Torsdag den 19. december 2019 kl. 19.30 i Koncertsalen, Musikkens Hus
Søndag den 5. januar 2020 kl. 14.00
Dirigent: Solister:
Olof Boman Malin Christensson, sopran Maria Forsström, mezzosopran Anders J. Dahlin, tenor Miklós Sebestyén, basbaryton
Kor:
Filharmonisk Kor Aalborg Thisted Kirkes Drenge- Mandskor
Køb billet på aalborgsymfoni.dk – og læs om alle vores koncerter
Koncertmester: Vesselin Demirev
Du kan møde os her:
facebook.com/aalborgsymfoni
@aalborg_symfoniorkester
PROGRAM 1. DEL
Symphony Accompagnato (tenor) Comfort ye Air (tenor) Every valley Kor And the glory Accompagnato (bas) Thus saith the Lord Air (alt) But who may abide Kor And he shall purify Recitativ (alt) Behold, a virgin shall conceive Air og Kor (alt) O thou that tellest good tidings to Zion Accompagnato (bas) For behold, darkness shall cover the earth Air (bas) The people that walked in darkness Kor For unto us a child is born Pifa Recitativ (sopran) There were shepherds Accompagnato (sopran) And lo, the angel Recitativ (sopran) And the angel Accompagnato (sopran) And suddenly Kor Glory to God Air (sopran) Rejoice greatly Recitativ (alt) Then shall the eyes of the blind Duet (sopran/alt) He shall feed his flock Kor His yoke is easy
2. DEL
Kor Behold the Lamb of God Air (alt) He was despised Kor Surely, He hath borne Kor And with His stripes Kor All we like sheep Accompagnato (tenor) All they that see him Kor He trusted in God Accompagnato (tenor) Thy rebuke hath broken his heart Arioso (tenor) Behold and see Accompagnato (tenor) He was cut off Air (tenor) But thou didst not leave Kor Lift up your heads
PAUSE
Olof Boman, dirigent
Air (sopran) How beautiful are the feet Kor The sound is gone out Air (bas) Why do the nations Kor Let us break their bonds Recitativ (tenor) He that dwelleth Air (tenor) Thou shalt break them Kor Hallelujah
3. DEL
Air (sopran) I know that my Redeemer Kor Accompagnato (bas) Behold, I tell you Air (bas) The trumpet shall sound Recitativ (alt) Then shall be brought Duet (alt/tenor) O death, where is thy sting Kor But thanks be to God Air (sopran) If God be for us Kor Worthy is the Lamb
Olof Boman afsluttede sine studier som dirigent ved Kungliga Musikhögskolan i Stockholm i 1999 og står i dag midt i en international karriere som opera- og koncertdirigent. Olof har altid været interesseret i 1700-talsmusik og har blandt andet studeret cembalo. Han har arbejdet med en lang række kor og orkestre bl.a. Det Svenske Radiokor, Eric Ericsons kammerkor, Bremer Philharmoniker, Concerto Köln, Trondheimsolisterne, Trondheim Symfoniorkester, Konzerthausorchester Berlin samt en række svenske orkestre. Bomans store ekspertise og interesse for vokalmusik har gjort ham til en efterspurgt operadirigent, og han har stået i spidsen for mange operaopførelser. Boman har flere gange gæstet Aalborg Symfoniorkester.
Malin Christensson, sopran Malin er født i Sverige og studerede ved Royal College of Music i London. Hun har nu hele verden som sit arbejdsfelt og har blandt andet optrådt med Los Angeles Philharmonic Orchestra dirigeret af Gustavo Dudamel i Lissabon, Aix-enProvence og i Santiago di Chile, på Salzburg Festival, Houston Grand Opera, Glyndebourne, Warszawa og Carnegie Hall i New York.
Maria Forsström, mezzosopran Maria Forsström er født i Göteborg og er uddannet ved Royal College of Music i Stockholm som organist, kordirigent og pianist. Hun fortsatte studierne ved Guildhall School of Music and Drama i London, og afsluttede sine studier med orkesterdirektion på Rimsky-Korsakov konservatorium i Skt. Petersborg. Hendes repertoire spænder fra tidlig barok til komponister fra det 20. århundrede som Luciano Berio og Benjamin Britten.
Anders J. Dahlin, tenor Anders J. Dahlin er født i Sverige og studerede ved Musikkonservatoriet i Falun, Sverige og på Det Kongelige Danske Musikkonservatorium. Allerede i 1998 debuterede han på den Norske Nationalopera, hvor han høstede stor succes for sin fortolkning af Tom Wingfield i Tennessee Williams’ Glasmenageriet komponeret af Antonio Bibalo. I de senere år er han blevet en af de førende fortolkere af den tidlige franske barokkmusik. Han modtog i 2014 den prestigefyldte Jussi Björling pris.
Miklós Sebestyén, basbaryton Miklós Sebestyén er født i Budapest, Ungarn. De første år af sin musikalske uddannelse spillede han forskellige instrumenter – fløjte, guitar, klaver - indtil han besluttede at vælge sangen som sin vej. Han studerede hos László Polgár i Zürich og hos Josef Loibl i München. Allerede under sine studier arbejdede han i flere operaproduktioner i Europa og i flere forskellige operahuse som Nürnberg Opera, Staatstheater am Gaertnerplatz i München, Leipzig Opera og Prinzregententheater München. I 2010 vandt han 3. prisen i Belvedere-sangkonkurrencen i Wien.
Georg Friedrich Händel: Oratorium Messias, Dublin 1742 Uropførelsen Datoen er den 13. april 1742. Stedet er Dublins nybyggede koncertsal, McNeils New Music Hall, med plads til 600 mennesker. I håb om at få op mod 100 flere tilhørere presset ind i den lille koncertsal har arrangørerne i de lokale aviser i dagene forinden henstillet til damerne at lade fiskebensskørterne blive hjemme og til mændene at komme uden pyntekårde. Fishamble Street, hvor koncertsalen ligger, er fyldt med et mylder af mennesker og kareter, så man for første gang i Dublins historie må ensrette trafikken i en gade. Alle byens spidser skal hen at høre hr. Händel, som er kommet fra London med et splinternyt værk i lommen – et oratorium kaldet Messiah. Klokken 12 slår Händel an til de første toner, og da værket er slut efter godt tre timer, står det klart, at dette blot er begyndelsen på en endeløs række af succesopførelser. Men hvorfor var Händel så langt væk fra den engelske hovedstad? Forklaringen hedder italiensk opera – en skrøbelig importvare i London. Operakompagnierne Siden 1720 havde Händel været leder af et kongeligt støttet operakompagni, Royal Academy of Music. I mange år gik det strygende. Økonomien kunne sagtens bære de dyre showprægede opsætninger med italienske kastratsangere som sangstjerner til tårnhøje gager – og med scenen fyldt af eksotiske fugle som i operaen Rinaldo. Men med tiden faldt nyhedens interesse i takt med, at misundelsen over Händels dominerende stilling steg. I 1737 krakkede hans operaforetagender endegyldigt. Det var en ringe trøst, at et konkurrerende operakompagni ledet af en kreds omkring kronprinsen krakkede samtidigt. Tilmed fik den ellers robuste Händel et slagtilfælde. Det händelske oratorium I årene derefter begyndte Händel at satse på en anden form for musik, oratoriet – en musikalsk dramatisering af bibelhistorier eller religiøse fortællinger. I Italien foregik sådanne forestillinger ofte på en scene med kostumer og var altså ikke til at skelne fra en rigtig opera. I foråret 1732 havde Händel ladet sit første engelsksprogede oratorium, Esther, opføre med kostumer og ageren på en kro i London. Succesen blev gentaget under større forhold på Haymarket Theatre. Men ved den lejlighed måtte Händel annoncere at: ”Der vil ikke blive nogen ageren på scenen, men huset vil blive udstyret på passende måde efter mønster fra kroningsceremonien.” Det var biskoppen, der havde grebet ind over for sammenblandingen af Guds ord og teatergøgl. Dermed havde han afgjort det händelske oratoriums ydre form som en genre adskilt fra operaen, nemlig en koncertopførelse med en fortæller og kor. I årene før Messias var han altså allerede begyndt at lave sådanne opførelser i tiden op til påske på Haymarket Theatre. Dels kunne han bruge engelske sangere, der ikke krævede tårnhøje gager. Dels foretog han et strategisk træk over for
den engelske middelklasse, som havde ført an i kritikken af adelens italienske operasnobberi. Med sin adelsven, Charles Jennens hjælp begyndte han at sammenstille tekster direkte fra den såkaldte King James’ bibeloversættelse fra 1611. Teksten til Messias er altså sammenstukket af tekstudsnit, som var kendt af alle og enhver. Og med den folkelige musikalske tone især i korene blev dette grundlaget for oratorieværkernes popularitet. Rejsen til Dublin Men i 1741, da Händel havde taget sin allersidste opera af plakaten, var han stadig i stor gæld. Og med en invitation i lommen fra den engelske vicekonge i Dublin nærmest flygtede han fra sine kreditorer og ankom til Dublin i november. Inden da havde han – på kun 14 dage siges det – komponeret Messias. Med sig på rejsen havde han sin organist Maclaine og dennes kone, en duelig sopran. Dertil en italiensk sangerinde signora Avolio – og sit trumfkort, skuespillerinden og sangerinden Susanne Cibber. Hun var ingen stor sanger; men med sin mørke altstemme og store sceneudstråling kunne hun tryllebinde sit publikum. Hun var også stukket af fra London – fra en offentlig amourøs skandale.
er der både basuner, tuba og bækkenslag! Men selv Händel lavede aldrig en ”autoritativ” udgave af sit værk. Hver ny opførelse blev ændret efter forholdene, dvs. de forhåndenværende sangere. Eftertidens dirigenter må selv stykke sin egen version sammen ud af de mange efterladte versioner. Desuden er der traditionen med velgørenhed. Dublinopførelsen gav 400 pund i kassen. Heraf kunne Händel rundhåndet give en tredjedel til fangerne i Dublins gældsfængsel. I de følgende år rejste Händel England rundt med sit successtykke. Til sidst blev manuskripter, stemmer og rettigheder overdraget til The Foundling Hospital, Londons hjem for hittebørn. Også i senere tider er indtægter fra opførelser blevet brugt til velgørenhed. Måske er det i virkeligheden værkets evne som fundraiser, der er årsagen til at opførelser med tiden er blevet flyttet fra fasten til juletiden? Men med sine tre dele – en juledel, en passions- og påskedel og en dommedagsdel hører Messias faktisk ikke til nogen bestemt højtid. © Rolf Ruggaard
Händel udnyttede til fulde nyhedsinteressen om sin person i de nye omgivelser. I løbet af foråret 1742 udbød han 12 subskriptionskoncerter, og billetterne blev revet væk. Før Messias-opførelsen afprøvede han sit hemmelige våben, Susanne Cibber, ved at lade hende medvirke i en mindre forestilling. Og dublinerne jublede straks over hende. I Messias udskød Händel sin Cibber-effekt i første afdeling – juleafdelingen. Men da hun trådte frem i anden del med arien He Was Despised, ville jublen ingen ende tage. En præst råbte: ”Kvinde. For dette burde alle dine synder tilgives dig!” Messias-traditioner Med Messias indledtes i England en stor og i dag stadig levende kortradition. Og værket har skabt adskillige sejlivede traditioner. Blandt andet at værket er for alle. Alle kan synge med lige fra amatører til professionelle. Der holdes store Messias-festivaler med flere tusinde kordeltagere, hvor Händel måtte nøjes med 24 drengestemmer og fem herrestemmer! En sådan Sing-along-Messias tradition har eksisteret i mange år i engelsktalende lande, hvor det også kaldes Scratch Messiah – eller Do-It-Yourself Messiah. Nogle steder bruges anledningen til fundraising – hvor deltagerne betaler til et eller andet formål. Andre steder – således mange steder i Europa – gives amatørsangere lejlighed til, efter deltagelse i forudgående prøver, at deltage i en opførelse med professionelle musikere og korister. Værket har overlevet talrige bearbejdninger, bl.a. Mozarts og Sir Thomas Beechams. I Beechams romantiserede udgave
VI ØNSKER ALLE EN GLÆDELIG JUL OG ET MAGISK NYTÅR!