Развитие успешного партнерства

Page 1

Развитие успешного партнерства На всех этапах создания ценности продукции


Развитие успешного партнерства с дистрибьюторами В этом издании описаны потенциальные возможности для дистрибьюторов электрооборудования АББ, а также продемонстрировано наше стремление создавать успешное партнерство с ними. Предлагая дистрибьюторам широкий ассортимент нашей продукции, технические возможности, сервис и поддержку приложений, АББ содействует успешному построению бизнеса.

Развитие успешного партнерства с дистрибьюторами


Что дает дистрибьюторам партнерство с нами

Для компании АББ работа с дистрибьюторами — это жизненно важный элемент создания и развития цепочки потребительской ценности. Наши возможности по разработке, производству и логистике сочетаются с подробным изучением местного рынка и экспертной поддержкой, которую оказывают дистрибьюторы АББ. Благодаря этому наши клиенты могут увеличивать объем продаж и развиваться на мировом рынке во всех направлениях. Мы считаем, что дистрибьюторы являются важными партнерами OEM-производителей, системных интеграторов, промышленных и коммерческих потребителей, а также предприятий, работающих в сфере коммунальных услуг. Мы поддерживаем дистрибьюторов и помогаем им создавать успешное партнерство с заказчиками, предоставляя комплексную программу дистрибьюции, а также широкий ассортимент силового оборудования высокого, среднего и низкого напряжения; продуктов и технологий для автоматизации. Мы понимаем, что дистрибьюторы создают максимальную потребительскую ценность для своих заказчиков, делая цепочки поставок продукции и услуг более эффективными и надежными. Компания АББ уделяет особое внимание работе с дистрибьюторами, считая взаимодействие с ними ключевым направлением своей деятельности. Среди основных элементов успешного взаимодействия: –– сила бренда АББ на мировом рынке; –– наше умение создавать рыночный спрос; –– обширная, непрерывно расширяющаяся линейка продукции; –– превосходное качество продукции; –– первоклассная инженерная и техническая поддержка; –– гибкость при адаптации продукции к потребностям конкретного рынка или заказчика; –– проведение многочисленных обучающих занятий по мере необходимости (на объекте, онлайн или на заводе-производителе); –– стремление сделать сотрудничество с нами как можно проще. Миссия компании АББ в отношении дистрибьюторов — это развитие долгосрочного партнерства, направленного на обеспечение взаимной выгоды и лучшее обслуживание заказчиков. Что дает дистрибьюторам партнерство с нами


О компании АББ

Компания АББ является поставщиком широкого ассортимента силового оборудования высокого, среднего и низкого напряжения, а также продуктов и технологий для автоматизации. Компания АББ имеет более чем 100-летний опыт в проектировании, разработке, производстве и послепродажном сервисном обслуживании различной продукции, а также систем и услуг для оказания помощи клиентам в повышении энергоемкости, увеличении надежности сетей, улучшении энергетической эффективности и снижении влияния на окружающую среду. У компании самый большой парк установленного оборудования среди мировых производителей. АББ гарантирует соответствие требованиям каждого продукта Вне зависимости от применения — служебного, промышленного, транспортного или коммерческого — мы можем обеспечить оптимальное согласованное решение для максимальной эффективности, надежности и безопасности. Наш обширный ассортимент продукции включает в себя распределительные устройства высокого и низкого напряжения, выключатели и трансформаторы, а также продукцию для эффективной, надежной передачи и распределения электроэнергии, поддержания качества энергии, а также контроля и управления электрическими сетями. Благодаря глобальной сети обслуживания мы осуществляем поддержку нашей продукции и систем, предоставляя различные услуги, обеспечивающие оптимальную производительность в течение всего срока службы — от установки и пуска в работу до планового технического обслуживания, модификации, обновления и вплоть до возможного выведения из эксплуатации. О компании АББ АББ является лидером в области технологий энергоснабжения и автоматизации, позволяющей клиентам из коммунального и промышленного сектора повышать эффективность своей работы, одновременно уменьшая негативное воздействие на окружающую среду. Наша группа включает пять основных подразделений: –– Оборудование для электроэнергетики –– Системы для электроэнергетики

–– –– ––

Дискретная Автоматизация и Движение Низковольтное оборудование Автоматизация процессов

Устойчивое развитие Устойчивое развитие является неотъемлемым аспектом работы АББ. Мы нацелены на баланс экономических достижений, экологического менеджмента и социального прогресса с тем, чтобы приносить прибыль всем заинтересованным сторонам. Соображения устойчивости определяют то, как мы проектируем и производим продукцию, что предлагаем клиентам, как привлекаем поставщиков и оцениваем риски и возможности, как ведем себя на территориях, где работаем, а также то, как мы относимся друг к другу. Компания АББ стремится к достижению наилучших показателей по охране здоровья и обеспечения безопасности труда персонала АББ, подрядчиков и всех вовлеченных в нашу деятельность. Технология Технология играет основную роль для АББ. У нас есть девять центров разработки, мы сотрудничаем с 6000 специалистами и 70 университетами по всему миру. Все они нацелены на развитие уникальных технологий, благодаря которым наши клиенты станут более конкурентоспособными и эффективными в вопросах снижения негативного влияния на окружающую среду. Кто мы АББ работает более чем в 100 странах, в 87 из них открыты офисы с целью удовлетворения потребностей наших мировых и местных клиентов для успешного развития и ведения их бизнеса. Управление качеством АББ работает по самым высоким мировым, национальным и производственным стандартам качества, включая ISO 9001. Наши системы природопользования соответствуют ISO 14001, а наша система здравоохранения и безопасности отвечает OHSAS 18001.

О компании АББ


Ассортимент продукции для дистрибьюторов Внимательное отношение АББ к дистрибьюторам обусловлено нацеленностью на построение четкой синергии между ассортиментом и качеством продукции, а также обеспечением дистрибьюторов определенными преимуществами в различных секторах рынка. Успешное партнерство АББ с дистрибьюторами служит основой для взаимовыгодного сотрудничества. Оно позволяет квалифицированным и опытным торговым партнерам компании использовать широкий ассортимент продукции для увеличения эффективности работы в ключевых сферах бизнеса.

Ассортимент продукции для дистрибьюторов


Сектора экономики АББ обеспечивает дистрибьюторов продукцией и услугами на уровне международных стандартов в следующих ключевых секторах экономики:

Аэропорты и сопутствующие объекты Компания АББ разработала инновационное электрооборудование для пассажирских и грузовых перевозок, позволяющее сократить выбросы, сэкономить энергию и свести уровень шума и вибрации к минимуму.

Передача и распределение электроэнергии Компания АББ обеспечивает полный и самый широкий в мире спектр решений по производству, передаче и распределению электроэнергии и стремится поддерживать баланс между ростом потребности в электроэнергии и растущей заботой об окружающей среде.

Автомобильная промышленность Электрооборудование АББ используется производителями автомобилей и комплектующих по всему миру и позволяет повысить производительность труда, качество продукции, уровень безопасности, эффективность работы, транспортировки, хранения и распространения.

Нефть и газ АББ — проверенный временем поставщик оборудования в нефтяной и газовой промышленности с широким спектром решений для цепочки поставок углеводородов, включая их производство, транспортировку, хранение и реализацию.

Коммерческая инфраструктура — торговые центры и т. п. Электрооборудование АББ обеспечивает надежность и бесперебойность снабжения важнейшим оборудованием для разработчиков и операторов коммерческих зданий, таких как торговые центры и отели, а также помогает увеличить эффективность потребления энергии.

Системы электропитания для железных дорог и тяговых систем Компания АББ стремится создавать новые подходы, способствующие устойчивому развитию и позволяющие заказчикам более эффективно использовать энергию, снизить уровень выбросов углерода в железнодорожной отрасли и обеспечить работу с максимальной эффективностью и надежностью.

Центры хранения и обработки данных Для центров хранения и обработки данных АББ предлагает широкий спектр решений — от комплексных энергетических систем до самых современных систем контроля и управления, позволяющих оптимизировать производительность серверов, использование энергии и системы охлаждения.

Завод по переработке сточных вод/ химический завод/цементный завод Технический опыт и передовое электрооборудование АББ позволяют повысить производительность заводов, соблюдая стандарты безопасности, и обеспечить максимальное время бесперебойной работы и непрерывность производства.

Промышленность и строительство Компания АББ предлагает полную линейку электрооборудования, обеспечивающего превосходное сочетание надежности, безопасности и эффективного использования энергии в любых промышленных проектах.

Возобновляемые источники энергии АББ предлагает полную линейку электрооборудования, разработанного таким образом, чтобы соответствовать потребностям потребителей возобновляемых источников энергии на всем цикле ее производства — от турбины ветряной мельницы или солнечной батареи до подключения к энергосистеме.

Горнодобывающая отрасль АББ — мировой лидер в области поставок оборудования для горнодобывающей и горноперерабатывающей отрасли, предлагающий комплексные инновационные решения для электрооборудования во всей производственной цепочке.

Водоснабжение Компания АББ предлагает современное, эффективное и надежное электрооборудование для применения во время всего цикла водоснабжения — от забора воды, ее очистки и передачи до распределения и утилизации.

Сектора экономики


Таблица ассортимента продукции

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

• • • • • •

Водоснабжение

• • • • • • • • •

• • • • • •

Возобновляемые источники энергии

• • • • • • • • •

• • • • • • •

• •

• • • • • • • • •

• • • • • • • • •

Завод по переработке сточных вод/химический завод/цементный завод

Системы электроснабжения для железных дорог и тяговых систем

• •

Передача и распределение электроэнергии

• •

Нефть и газ

• • • • • •

Горнодобывающая отрасль

Коммерческая инфраструктура

• • • • • •

Промышленность и строительство

Автомобильная промышленность

• • • • • •

Центры хранения и обработки данных

Аэропорты и порты

Таблица ассортимента продукции представляет собой краткий перечень наших основных групп продукции для широкого спектра отраслей промышленности, в которых они применяются и которые для удобства выделены цветом. Более подробную информацию о конкретной продукции можно найти в соответствующей брошюре для группы продуктов.

• • • • • • • • •

• • • • • • • • •

• • •

• • •

Группа продукции

Автоматические выключатели и контакторы Кабельная арматура Конденсаторы и фильтры Контрольно-измерительные приборы и устройства защиты Плавкие предохранители/ прерыватели Трансформаторы измерительные Модульные системы Ограничители перенапряжений Распределительные устройства Переключатели/устройства автоматического повторного включения/секционные выключатели Трансформаторы Вакуумные выключатели и полюса Обслуживание

• • • •

• •

• • • • • • • • • •

Таблица ассортимента продукции


Кабельная арматура

Кабельная арматура


Кабельная арматура 12–36 кВ

Кабельная арматура Kabeldon открывает доступ к широкому ассортименту продукции для безопасной и надежной передачи и распределения электроэнергии. С компанией АББ Вы можете рассчитывать на: –– –– –– ––

Продукцию, разработанную на основе многолетнего опыта Простые и безопасные решения Наш опыт производства электрических соединений в кабельных энергосистемах Профессиональное обучение

Кабельная арматура


Кабельная арматура Концевые муфты 12–36 кВ Кабельный наконечник

Кабельная муфта Интегрированный слой для контроля эл. поля

Три SOT для 1-жильного кабеля (внутренней установки)

Три SOT для 1-жильного кабеля (наружной установки)

SOT для 3-жильного кабеля (внутренней установки)

SOT для 3-жильного кабеля (наружной установки)

Разветвитель

Кабель с изоляцией из сшитого полиэтилена или этиленпропиленоового каучука

Описание Предъизготовленные концевые кабельные муфты для одно- или трехжильных кабелей с алюминиевыми или медными жилами с изоляцией из сшитого полиэтилена или этиленпропиленового каучука для внутренней и наружной установки в сетях 12-36 кВ

––

Области применения Предназначены для установки в распределительных устройствах, трансформаторах, ветряных электростанциях и других установках.

––

Основные особенности –– Изготовлены из силиконовой резины с интегрированным слоем для выравнивания электрического поля и верхним уплотнением. –– Тип для применения на улице оснащен встроенными юбками для увеличения длины пути тока утечки. –– Концевые муфты для внутренней установки также могут устанавливаться во влажных помещениях с повышенной влажностью.

Стандарты Соответствует требованиям стандартов: –– IEEE 48 1996 –– CENELEC HD 629.1 S1

––

Холодный монтаж без специальных инструментов, минимальная длина для разделки кабеля, активное давление и длительный срок хранения являются дополнительными преимуществами. Концевые кабельные муфты поставляются в комплектах по три для одножильных или одному для трехжильных кабелей. Кабельные наконечники SCL-B для алюминиевых и медных проводников снабжены срывными болтами, которые срываются при достижении заданного крутящего момента.

Примечание: Кабельные наконечники необходимо заказывать отдельно.

Кабельная арматура | Кабельные муфты 12–36 кВ


Руководство по выбору — кабельные наконечники для кабелей с медным проволочным экраном – – Выберите в таблице сечение жилы и напряжение, вы увидите кодовый номер концевой муфты и кодовую букву для кабельного наконечника. – – Например: для трех одножильных кабеля при внутренней установке, 12 кВ, 185 мм2, муфта номер 5, наконечник B = SOT 241-3 + SCL-B 240-12. Комплекты для внутренней установки, три 1-жильных кабеля с медным проволочным экраном Сечение жилы

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

36

Концевая муфта №.

мм2

Комплекты для внутренней установки, 3-х жильный кабель с медным проволочным экраном

Кабельный наконечник

Сечение жилы

36

Кабельный наконечник

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

Концевая муфта №.

мм2

10

1

4

5

4

A

10

1

15

16

15

A

16

1

4

5

4

A

16

1

15

16

15

A

25

1

4

5

5

A

25

1

15

16

16

A

35

1

4

5

5

A

35

1

15

16

16

A

50

2

5

5

5

A

50

2

16

16

16

A

70

2

5

5

5

13

A

70

2

16

17

17

13

A

95

2

5

5

5

13

A

95

2

16

17

17

13

A

120

2

5

5

5

13

B

120

2

17

17

17

13

B

150

2

5

6

6

13

B

150

2

17

17

18

13

B

185

2

5

6

6

13

B

185

2

17

17

18

13

B

240

3

6

6

6

13

B

240

3

18

18

18

13

B

300

3

6

6

6

13

C

300

3

18

18

18

13

C

400

3

6

6

6

14

D

400

3

18

18

18

14

D

500

3

6

7

7

14

D

500

3

6

7

7

14

D

630

6

7

7

7

14

D

630

6

7

7

7

14

D

Комплекты для наружной установки, три 1-жильных кабеля с медным проволочным экраном Сечение жилы

Кабельный наконечник

Сечение жилы

36

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

Концевая муфта №.

мм2

Комплекты для наружной установки, 3-х жильный кабель с медным проволочным экраном 36

Кабельный наконечник

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

Концевая муфта №.

мм2

10

8

9

9

A

10

-

19

20

19

A

16

8

8

9

9

A

16

19

19

20

20

A

25

8

8

9

9

A

25

19

19

20

20

A

35

8

8

9

9

A

35

19

19

20

20

A

50

8

9

9

9

A

50

19

20

20

20

A

70

9

9

9

9

13

A

70

20

20

20

20

13

A

95

9

9

9

10

13

A

95

20

20

20

21

13

A

120

9

9

10

10

13

B

120

20

20

21

21

13

B

150

9

10

10

10

13

B

150

20

21

21

21

13

B

185

9

10

10

10

13

B

185

20

21

21

21

13

B

240

10

10

10

10

13

B

240

21

21

21

21

13

B

300

10

10

10

11

13

C

300

21

21

21

22

13

C

400

10

11

11

11

14

D

400

21

22

22

22

14

D

500

11

11

11

12

14

D

630

11

12

12

12

14

D

Наборы наконечников Кодовый № Обозначение

Кабельные наконечники * Кодовый № Обозначение

1

SOT 101-3

12

SOT 246-31

2

SOT 102-3

13

3

SOT 103-3

14

4

SOT 241A-3

5 6

Кодовый № Обозначение

Кол-во

A

SCL-B 95-12

1 шт.

SOT 361-31

B

SCL-B 240-12

1 шт.

SOT 362-31

C

SCL-B 300-16

1 шт.

15

SOT 241A-3C

D

SCL-B 630-16

1 шт.

SOT 241-3

16

SOT 241-3C

SOT 242-3

17

SOT 241-3D

7

SOT 242B-3

18

SOT 242-3D

8

SOT 243A-31

19

SOT 243A-3

9

SOT 243-31

20

SOT 243-3

10

SOT 244-31

21

SOT 244-3

11

SOT 245-31

22

SOT 245-3

* Кабельные наконечники поставляются поштучно. Вам необходимо заказать по три шт. для каждого комплекта.

Кабельная арматура | Концевые муфты 12–36 кВ


Руководство по выбору — кабельные наконечники для кабелей с медным ленточным экраном –– Выберите в таблице сечение жилы и напряжение, вы увидите кодовый номер концевой муфты и кодовую букву для кабельного наконечника. – – Например: для трех одножильных кабеля при внутренней установке, 12 кВ, 185 мм2, муфта номер 28, кабельный наконечник B = SOT 241-3 + SCL-B 240-12.

Комплекты для внутренней установки, три 1-жильных кабеля с медным ленточным экраном Сечение жилы

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

36

Концевая муфта №.

мм2

Комплекты для внутренней установки, 3-х жильный кабель с медным ленточным экраном

Кабельный наконечник

Сечение жилы

36

Кабельный наконечник

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

Концевая муфта №.

мм2

16

23

26

-

-

-

A

16

40

44

-

-

-

A

25

23

26

27

-

-

A

25

40

44

45

-

-

A

35

23

26

27

28

-

A

35

40

44

45

47

-

A

50

23

27

27

28

-

A

50

40

45

46

47

-

A

70

24

27

27

28

37

A

70

41

46

46

47

57

A

95

24

27

27

28

37

A

95

42

46

46

47

57

A

120

24

27

28

28

37

B

120

42

46

47

47

57

B

150

24

28

28

30

37

B

150

42

47

47

49

57

B

185

24

28

28

30

37

B

185

42

47

48

49

57

B

240

25

29

30

30

38

B

240

25

48

49

49

58

B

300

25

30

30

30

38

C

300

25

49

49

49

58

C

400

25

30

30

30

39

D

400

25

49

49

49

58

D

500

29

30

30

-

39

D

630

29

30

-

-

39

D

Комплекты для наружной установки, три 1-жильных кабеля с медным ленточным экраном Сечение жилы

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

36

Концевая муфта №.

мм2

Комплекты для наружной установки, 3-х жильный кабель с медным ленточным экраном

Кабельный наконечник

Сечение жилы

36

Кабельный наконечник

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

Концевая муфта №.

мм2

16

-

31

-

-

-

A

16

-

50

-

-

-

A

25

31

31

32

33

-

A

25

50

50

51

-

-

A

35

31

31

32

33

-

A

35

50

50

51

53

-

A

50

31

32

32

33

-

A

50

50

51

52

53

-

A

70

32

32

32

33

37

A

70

51

52

52

53

57

A

95

32

32

32

34

37

A

95

52

52

52

54

57

A

120

32

32

32

34

37

B

120

52

52

52

54

57

B

150

32

32

34

35

37

B

150

52

52

54

55

57

B

185

32

34

34

35

37

B

185

52

54

54

55

57

B

240

34

34

35

35

38

B

240

54

54

55

55

58

B

300

34

35

35

36

38

C

300

54

55

55

56

58

C

400

34

35

36

36

39

D

400

54

55

55

56

58

D

500

36

36

36

-

39

D

630

36

36

-

-

39

D

Наборы наконечников Кодовый № Обозначение

Кабельные наконечники * Кодовый № Обозначение

Кодовый № Обозначение

Кодовый № Обозначение

Кол-во

23

SOT 101-3R

35

SOT 244-3T

47

SOT 241-3SD

A

SCL-B 95-12

1 шт.

24

SOT 102-3R

36

SOT 245-3T

48

SOT 242-3SD

B

SCL-B 240-12

1 шт.

25

SOT 103-3S

37

SOT 361-3T

49

SOT 242-3TD

C

SCL-B 300-16

1 шт.

26

SOT 241A-3R

38

SOT 361-3U

50

SOT 243A-3RA

D

SCL-B 630-16

1 шт.

27

SOT 241-3R

39

SOT 362-3U

51

SOT 243-3RA

28

SOT 241-3S

40

SOT 101-3RC

52

SOT 243-3RB

29

SOT 242-3S

41

SOT 102-3RC

53

SOT 243-3SB

30

SOT 242-3T

42

SOT 102-3RD

54

SOT 244-3SB

31

SOT 243A-3R

43

SOT 102-3SD

55

SOT 244-3TB

32

SOT 243-3R

44

SOT 241A-3RC

56

SOT 245-3TB

33

SOT 243-3S

45

SOT 241-3RC

57

SOT 361-3TB

34

SOT 244-3S

46

SOT 241-3RD

58

SOT 361-3UB

* Кабельные наконечники поставляются поштучно. Вам необходимо заказать по три шт. для каждого комплекта.

Кабельная арматура | Концевые муфты 12–36 кВ


Кабельная арматура Кабельные адаптеры 12–36 кВ Соединительный болт Изолирующая пробка Уплотнительный колпак

Кабельный наконечник Внутренний проводящий слой

CSS-A 12250 CSS-A 24250

CSE-A 12250 CSE-A 24250

CSE-A 12250 R CSE-A 24250 R

CSE-A 12400 CSE-A 24400

CSE-A 36400

CSE-A 12630 R CSE-A 24630 R

CSE-A 12630 CSE-A 24630

CSE-A 36630

CSE-A 36630 R

Изолирующий слой

Внешний проводящий слой Адаптер Заземление

Кабель с изоляцией из сшитого полиэтилена или этиленпропиленового каучука

Описание Экранированные кабельные адаптеры типа CSE-A 12-36 кВ, CSS-A 12-24 кВ для одно- или трехжильных кабелей с алюминиевыми или медными проводниками с изоляцией из сшитого полиэтилена или этиленпропиленового каучука для внутренней или наружной установки. Области применения Предназначены для использования в распределительных устройствах, трансформаторах, ветряных электрогенераторах и других установках. Основные особенности –– Корпус разъема состоит из трехслойной резины (проводящий внутренний слой, изолирующий слой и проводящий внешний слой), подвергнутой вулканизации для наилучшей адгезии между слоями. –– Кабельные разъемы имеют вывод для замера емкости, а так же проводник заземления. –– Холодный монтаж, без специальных инструментов, минимальная длина для разделки кабеля, активное давление и длительный срок хранения являются дополнительными преимуществами.

Совместимы со стандартными вводами с конусами внешнего типа согласно EN 50181. Разъемы с номинальным током: –– 250 А: интерфейс А с разъемом О 7,9 мм. –– 400 А: интерфейс B с разъемом О 14 мм. –– 630 А: Интерфейс C с болтом М16. –– Поставляется в трехфазном исполнении, в комплекте с кабельными наконечниками, соединительными болтами и адаптером для определения усилия, предназначенным для обеспечения надежной установки. Стандарты Соответствует требованиям стандартов: –– CENELEC HD 629.1 S2 Примечание: Для трехжильных кабелей с общим медным проволочным экраном комплект должен быть дополнен отдельным комплектом для разделения экрана.

Кабельная арматура | Кабельные адаптеры 12–36 кВ


Руководство по выбору — адаптеры для кабелей с медным проволочным экраном –– Выберите в таблице сечение жилы и напряжение, вы увидите кодовый номер соответствующего разъема и кодовую букву для уплотнения. –– Например: угловой адаптер, 250 A, трехжильный кабель, 24 кВ, 70 мм2 = № 8 + B = CSE-A 24250-02 + уплотнение TSH 2 L.

Прямой адаптер 250 А, три одножильных кабеля с медным проволочным экраном Сечение жилы

Сечение

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

жилы

24

Кабельный разъем №.

мм 2

Прямой адаптер 250 А, трехжильный кабель с медным проволочным экраном Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

Кабельный разъем №.

мм 2

10

1

2

3

3

10

1+A

2+A

3+A

3+B

16

1

2

3

3

16

1+A

2+A

3+A

3+B

25

1

2

3

4

25

1+A

2+A

3+A

4+B

35

2

2

3

4

35

2+A

2+A

3+A

4+B

50

2

2

3

4

50

2+A

2+A

3+A

4+B

70

2

2

3

4

70

2+A

2+A

3+B

4+B

95

2

2

3

4

95

2+A

2+A

3+B

4+B

Угловой адаптер 250 А, три одножильных кабеля с медным проволочным экраном Сечение жилы

Напряжение, кВ 7.2

12

Сечение

17.5

24

Кабельный разъем №.

мм 2

Угловой адаптер 250 А, трехжильный кабель с медным проволочным экраном жилы

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

Кабельный разъем №.

мм 2

10

5

6

7

7

10

5+A

6+A

7+A

16

5

6

7

7

16

5+A

6+A

7+A

7+A 7+A

25

5

6

7

8

25

5+A

6+A

7+A

8+B

35

6

6

7

8

35

6+A

6+A

7+A

8+B

50

6

6

7

8

50

6+A

6+A

7+A

8+B

70

6

6

7

8

70

6+A

6+A

7+A

8+B

95

6

6

7

8

95

6+A

6+A

7+A

8+B

Угловой адаптер 400 А, три одножильных кабеля с медным проволочным экраном Сечение жилы мм

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

Сечение 24

36

Кабельный разъем №.

2

Угловой адаптер 400 А, трехжильные кабели с медным проволочным экраном жилы мм

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

36

Кабельный разъем №.

2

25

-

9

11

11

-

25

-

9+A

11 + A

11 + B

-

35

9

9

11

11

-

35

9+A

9+A

11 + A

11 + B

-

50

9

9

11

11

13

50

9+A

9+A

11 + A

11 + B

13 + B

70

9

9

11

11

13

70

9+A

9+A

11 + A

11 + B

13 + B

95

9

10

11

12

14

95

9+A

10 + B

11 + B

12 + B

14 + B

120

10

10

12

12

14

120

10 + B

10 + B

12 + B

12 + B

14 + B

150

10

10

12

12

14

150

10 + B

10 + B

12 + B

12 + B

14 + B

185

10

10

12

12

14

185

10 + B

10 + B

12 + B

12 + B

14 + B

240

10

10

12

12

14

240

10 + B

10 + B

12 + B

12 + B

14 + B

300

10

10

12

12

14

300

10 + B

10 + B

12 + B

12 + B

14 + B

Кабельная арматура | Кабельные адаптеры 12–36 кВ


Руководство по выбору — адаптеры для кабелей с медным проволочным экраном – – Выберите в таблице сечение жилы и напряжение, вы увидите кодовый номер соответствующего разъема и кодовую букву для уплотнения. – – Например: 630 A, трехжильный кабель, 24 кВ, 300 мм2 = № 19 + B = CSE-A 24630-02 + уплотнение TSH 2 L.

Угловой адаптер 630 А, три одножильных кабеля с медным проволочным экраном Сечение жилы

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

Угловой адаптер 630 А, трехжильный кабель с медным проволочным экраном Сечение жилы 7.2

Кабельный разъем №.

мм2

Напряжение, кВ

36

12

17.5

24

36

Кабельный разъем №.

мм2

25

-

15

18

18

-

25

-

15 + A

18 + A

18 + B

35

15

15

18

18

-

35

15 + A

15 + A

18 + A

18 + B

-

50

15

15

18

18

21

50

15 + A

15 + A

18 + A

18 + B

21 + B

70

15

15

18

18

21

70

15 + A

15 + A

18 + A

18 + B

21 + B

95

15

16

18

19

22

95

15 + A

16 + B

18 + B

19 + B

22 + B

120

16

16

19

19

22

120

16 + B

16 + B

19 + B

19 + B

22 + B

150

16

16

19

19

22

150

16 + B

16 + B

19 + B

19 + B

22 + B

185

16

16

19

19

22

185

16 + B

16 + B

19 + B

19 + B

22 + B

240

16

16

19

19

22

240

16 + B

16 + B

19 + B

19 + B

22 + B

300

16

16

19

19

22

300

16 + B

16 + B

19 + B

19 + B

22 + B

400

17

17

20

20

23

400

17 + B

17 + B

20 + B

20 + B

23 + B

500

17

17

20

20

23

630

17

17

20

20

23

Комплекты кабельных разъемов

-

Опорный уплотнитель Кодовый №

Обозначение

1

CSS-A 12250-01

9

CSE-A 12400-01

17

CSE-A 12630-03

A

TSH 1 L

2

CSS-A 12250-02

10

CSE-A 12400-02

18

CSE-A 24630-01

B

TSH 2 L

3

CSS-A 24250-01

11

CSE-A 24400-01

19

CSE-A 24630-02

4

CSS-A 24250-02

12

CSE-A 24400-02

20

CSE-A 24630-03

5

CSE-A 12250-01

13

CSE-A 36400-01

21

CSE-A 36630-01

6

CSE-A 12250-02

14

CSE-A 36400-02

22

CSE-A 36630-02

7

CSE-A 24250-01

15

CSE-A 12630-01

23

CSE-A 36630-03

8

CSE-A 24250-02

16

CSE-A 12630-02

-

Кодовый № Обозначение

Кодовый № Обозначение

Кодовый № Обозначение

-

Кабельная арматура | Кабельные адаптеры 12–36 кВ


Руководство по выбору — адаптеры для кабелей с медным ленточным экраном – – Выберите в таблице сечение жилы и напряжение, вы увидите кодовый номер соответствующего кабельного разъема. – – Например: 630 A, трехжильный кабель, 24 кВ, 300 мм2 = № 43 = CSE-A 24630-02 TB.

Угловой адаптер 250 А, три одножильных кабеля с медным ленточным экраном Сечение жилы

Угловой адаптер 250 А, трехжильный кабель с медным ленточным экраном

Напряжение, кВ 7.2

12

Сечение жилы

17.5

7.2

Кабельный разъем №.

мм 2

Напряжение, кВ

24

12

17.5

24

Кабельный разъем №.

мм 2

25

-

24

24

-

25

26

26

-

-

35

-

24

24

25

35

26

26

28

28

50

24

24

24

25

50

26

26

28

28

70

24

24

24

25

70

27

27

28

28

95

24

24

24

25

95

27

27

28

28

Угловой адаптер 630 А, три одножильных кабеля с медным ленточным экраном Сечение

Угловой адаптер 630 А, трехжильный кабель с медным ленточным экраном

Напряжение, кВ

жилы

7.2

12

17.5

Сечение 24

36

жилы

Кабельный разъем №.

мм 2 25

-

29

-

-

35

29

29

32

32

50

29

29

32

32

70

29

29

32

32

95

29

30

32

33

120

29

30

33

150

30

30

185

30

240

Напряжение, кВ 7.2

17.5

24

36

Кабельный разъем №.

мм 2 -

12

25

-

38

42

-

-

-

35

38

38

42

42

-

35

50

38

38

42

42

45

35

70

38

38

42

42

45

36

95

39

39

42

43

46

33

36

120

39

39

42

43

46

33

33

36

150

39

39

43

43

46

30

33

33

36

185

39

39

43

43

46

30

30

33

33

36

240

40

40

43

43

46

300

30

30

33

33

36

300

40

40

43

43

46

400

31

31

34

34

37

400

41

41

44

44

-

500

31

31

-

-

37

630

31

-

-

-

37

Комплекты кабельных разъемов Кодовый № Обозначение

Кодовый № Обозначение

Кодовый № Обозначение

24

CSE-A 12250-02 R

32

CSE-A 24630-01 S

40

CSE-A 12630-02 TB

25

CSE-A 24250-02 S

33

CSE-A 24630-02 T

41

CSE-A 12630-03 TB

26

CSE-A 12250-02 RA

34

CSE-A 24630-03 T

42

CSE-A 24630-01 SB

27

CSE-A 12250-02 RB

35

CSE-A 36630-01 S

43

CSE-A 24630-02 TB

28

CSE-A 24250-02 SB

36

CSE-A 36630-02 T

44

CSE-A 24630-03 TB

29

CSE-A 12630-01 R

37

CSE-A 36630-03 U

45

CSE-A 36630-01 SB

30

CSE-A 12630-02 S

38

CSE-A 12630-01 RA

46

CSE-A 36630-02 TB

31

CSE-A 12630-03 T

39

CSE-A 12630-02 SB

46

CSE-A 36630-02 TB

C 2x45°

Ограничитель дужки Ø4 Стандартный ввод EN 50181 Тип интерфейса: A, 250 A Тип контакта: штепсель диаметр 7,9 мм.

11

29 1.5

90

11

5.5

R3 Ø 46 Ø 56

R3 R3

R3 Ø 46 Ø 56

48 3,5

40

Ø 102 Ø 70

Ø 31 Ø 32,5

Ø 90 Ø 48,5 1

9

R3 R3

Ø 70

R3

R1

90

Ограничитель дужки Стандартный ввод EN 50181 Тип интерфейса: B, 400 A Тип контакта: штепсель диаметр 14 мм.

Стандартный ввод EN 50181 Тип интерфейса: C, 630 A Тип контакта: болт М16

Кабельная арматура | Кабельные адаптеры 12–36 кВ


Кабельная арматура Принадлежности CSE-A, CSS-A

IH-A Изолирующий колпак из эластичной резины с внешним проводящим слоем и встроенным изолирующим стержнем. Предназначен для монтажа на вводах распределительных устройств или в трансформаторов на 250 А, 400 А и 630 А для изоляции при временном отсоединении кабеля, в то время, когда другие кабели находятся под напряжением.

JP 250 Заземляющий разъем для защиты от короткого замыкания. Для установки на отсоединенном кабельном адаптере CSE A для 12-24 кВ, 250 А.

JPB 630 Универсальное устройство заземления для применения с током 630 A и напряжением 12-36 кВ: –– в качестве заземления для выполнения работ устройство устанавливается сзади подключенного кабельного адаптера CSE-A на 630 A. –– и в качестве защиты от короткого замыкания устройство устанавливается спереди отключенного кабельного разъема CSE-A на 630 A.

JP 400 Заземляющий разъем для защиты от короткого замыкания. Для установки на отсоединенном кабельном адаптере CSE-A 400 А.

PC 630/250 Переходник для параллельного соединения кабельного адаптера CSE-A 630 A при подключении к CSE-A 250 A.

MA 250 Адаптер для измерения сопротивлений порядка МОм и для выполнения различных измерений под напряжении до 5 кВ постоянного тока, например, для определения чередования фаз, 250 A.

IP 250, IP 400, IP 630 Экранированная изолирующая заглушка для установки на кабельном разъеме, чтобы кабель мог находиться под напряжением даже после отключения от распределительного устройства или трансформатора.

LBR 250 Удлиненная ограничительная скоба для CSS-A 250 при установке в распределительном устройстве фирмы Schneider типа MGRM6.

MA-A 630 Адаптер для измерения сопротивлений порядка МОм и для выполнения различных измерений под напряжением до 5 кВ постоянного тока, например, для определения чередования фаз, 630 A.

PG 630 Втулка для испытания напряжением 12-24 кВ.

CU 250 Переходник для соединения двух разъемов. Комплект состоит из двойной эпоксидной втулки с ушками для ограничительных поводков к CSE-A 250, CSS-A 250 и болтовым разъемом SH-SKR 35 для подключения экрана кабеля.

JPA V Инструмент для заземляющего устройства, JPB 630.

PG-A 630 Втулка для испытания напряжением 36 кВ.

Кабельная арматура | Принадлежности CSE-A, CSS-A


Кабельная арматура Таблица выбора Обозначение

Описание

Количество

Масса кг/компл.

IH-A 24250

Изолирующий колпак, 250 A

3 на комплект

2.3

IH-A 24400

Изолирующий колпак, 400 A

3 на комплект

5.2

IH-A 24630

Изолирующий колпак, 630 A

3 на комплект

5.2

IH-A 42400

Изолирующий колпак, 400 A

3

5.5

IH-A 42630

Изолирующий колпак, 630 A

3

5.5

JP 250

Разъем заземлителя, 250 А

3 на комплект в

2.7

упаковке JP 400

Разъем заземлителя, 400 А

1 на комплект

5.5

JPB 630

Разъем заземлителя, 630 А

1 на комплект

5.0

IP 250

Экранированная изолирующая заглушка, 250 A

1 на комплект

0.8

IP 400

Экранированная изолирующая заглушка, 400 A

1 на комплект

2.2

IP 630

Экранированная изолирующая заглушка, 630 A

1 на комплект

2.2

PG 630

Терминал для тестирования напряжения, 630 А, 12-24 кВ

1 на комплект

1.5

PG-A 630

Терминал для тестирования напряжения, 630 А, 36-42 кВ

1 на комплект

2.0

PC 630/250

Переходник для параллельного соединения

3 на комплект +

3.0

набор шестигранных наконечников LBR 250

Удлиненный ограничительный поводок

3 на комплект

0.01

CU 250

Переходник для параллельного соединения двух

1 на комплект

0.2

разъемов, 250 А MA 250

Адаптер для измерений, 250 A

1 на комплект

0.3

MA-A 630

Адаптер для измерений, 630 A

3 на комплект

0.2

JPA V

Инструмент для заземляющего устройства, JPB 630

1 на комплект

1.8

Кабельная арматура | Таблица выбора


Кабельная арматура Параллельные адаптеры 12-36 кВ, 630 A Соединительная часть

Общая глубина 278–33 9 мм

Соединительный болт Изолирующая пробка Уплотнительный колпак Опорная трубка Кабельный наконечник Внутренний проводящий слой Изолирующий слой

Внешний проводящий слой

Адаптер

Заземление Медный провочный экран

Кабель с изоляцией из сшитого полиэтилена или этиленпропиленового каучука

Описание Экранированный кабельный адаптер типа CSEP-A для одно- или трехжильных кабелей 12-36 кВ с изоляцией из сшитого полиэтилена или этиленпропиленового каучука для внутренней и наружной установки. Области применения –– CSEP-A является дополнением к CSE-A и применяется, когда есть необходимость установки более одного кабеля параллельно к вводу. –– Разработан для подключения к уже установленному разъему CSE-A, может быть установлен в отсеках с ограниченным пространством. Общую длину сборки состоящей из двух или трех параллельных кабелей можно найти на схеме габаритных размеров на следующих страницах. –– Имеются комплекты для кабелей с медными проволочными или ленточными экранами.

CSE-A

CSEP-A

Разъемы с разделением экрана CSE-A, устанавливаемые с параллельным разъемом CSEP-A. Такая комбинация отвечает требованиям CENELEC HD 629.1 S2.

Основные особенности –– CSEP-A имеет такие же конструктивные особенности, как и CSE-A. –– Поставляется с удлиненным болтовым соединением, но без изолирующей заглушки и уплотнительного колпака, которые должны быть использованы с уже установленным разъемом CSE-A. –– Поставляется в трехфазных комплектах. Стандарты Соответствует требованиям стандартов: –– CENELEC HD 629.1 S2 Примечание: Для трехжильных кабелей с общим медным проволочным экраном комплект должен быть дополнен отдельным комплектом уплотнений.

Кабельная арматура | Параллельные адаптеры 12-36 кВ, 630 A


Руководство по выбору — адаптеры для кабелей с медным проволочным или ленточным экраном – – Выберите в таблице размер кабеля и напряжение, вы увидите кодовый номер соответствующего набора параллельных адаптеров и кодовую букву для уплотнений в случае трехжильного кабеля. –– Например: 630 A, трехжильный кабель, 24 кВ, 300 мм2 = кодовый № 51 + B = CSEP-A 24630-02 + TSH 2 L.

Параллельное соединение 630 А, три одножильных кабеля с медным проволочным экраном Сечение жилы

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

Параллельное соединение 630 А, трехжильный кабель с медным проволочным экраном Сечение

24

36

жилы

Параллельный кабельный разъем №.

мм 2

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

36

Параллельный кабельный разъем №.

мм 2

25

-

47

50

50

-

25

-

47 + A

50 + A

50 + A

-

35

47

47

50

50

-

35

47 + A

47 + A

50 + A

50 + A

-

50

47

47

50

50

53

50

47 + A

47 + A

50 + A

50 + A

53 + B

70

47

47

50

50

53

70

47 + A

47 + A

50 + A

50 + A

53 + B

95

47

48

50

50

54

95

47 + A

48 + B

50 + A

51 + B

54 + B

120

48

48

51

51

54

120

48 + B

48 + B

51 + B

51 + B

54 + B

150

48

48

51

51

54

150

48 + B

48 + B

51 + B

51 + B

54 + B

185

48

48

51

51

54

185

48 + B

48 + B

51 + B

51 + B

54 + B

240

48

48

51

51

54

240

48 + B

48 + B

51 + B

51 + B

54 + B

300

48

48

51

51

54

300

48 + B

48 + B

51 + B

51 + B

54 + B

400

49

49

52

52

55

400

49 + B

49 + B

52 + B

52 + B

55 + B

500

49

49

52

52

55

630

49

49

52

52

55

Параллельное соединение 630 А, три одножильных кабеля с медным ленточным экраном Сечение жилы

Параллельное соединение 630 А, трехжильный кабель с медным ленточным экраном

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

Сечение 24

36

жилы

Параллельный кабельный разъем №.

мм 2

Напряжение, кВ 7.2

12

17.5

24

36

Параллельный кабельный разъем №.

мм2

25

-

56

-

-

-

25

-

65

69

-

35

56

56

59

59

-

35

65

65

69

69

-

50

56

56

59

59

62

50

65

65

69

69

72

70

56

56

59

59

62

70

65

65

69

69

72

95

56

57

59

60

63

95

66

66

69

70

73

120

56

57

60

60

63

120

66

66

69

70

73

150

57

57

60

60

63

150

66

66

70

70

73

185

57

57

60

60

63

185

66

66

70

70

73

240

57

57

60

60

63

240

67

67

70

70

73

300

57

57

60

60

63

300

67

67

70

70

73

400

58

58

61

61

64

400

68

68

71

71

-

500

58

58

-

-

64

630

58

-

-

-

64

Набор параллельных разъемов Кодовый № Обозначение

-

Опорное уплотнение

Кодовый № Обозначение

Кодовый № Обозначение

Кодовый №

Обозначение

47

CSEP-A 12630-01

56

CSEP-A 12630-01 R

65

CSEP-A 12630-01 RA

A

TSH 1 L

48

CSEP-A 12630-02

57

CSEP-A 12630-02 S

66

CSEP-A 12630-02 SB

B

TSH 2 L

49

CSEP-A 12630-03

58

CSEP-A 12630-03 T

67

CSEP-A 12630-02 TB

50

CSEP-A 24630-01

59

CSEP-A 24630-01 S

68

CSEP-A 12630-03 TB

51

CSEP-A 24630-02

60

CSEP-A 24630-02 T

69

CSEP-A 24630-01 SB

52

CSEP-A 24630-03

61

CSEP-A 24630-03 T

70

CSEP-A 24630-02 TB

53

CSEP-A 36630-01

62

CSEP-A 36630-01 S

71

CSEP-A 24630-03 TB

54

CSEP-A 36630-02

63

CSEP-A 36630-02 T

72

CSEP-A 36630-01 SB

55

CSEP-A 36630-03

64

CSEP-A 36630-03 U

73

CSEP-A 36630-02 TB

Кабельная арматура | Параллельные адаптеры 12-36 кВ, 630 A


Кабельная арматура Ограничители перенапряжений 12-24 кВ, 630 А Соединительная часть Изолирующая пробка Уплотнительный колпак Внутренний проводящий слой

Общая глубина 278–33 9 мм

Соединительный болт

Опорная трубка

Изолирующий слой

ОПН

Внешний проводящий слой

CSE-A

CSAP-A

Заземление

Оплетка заземления

Описание Ограничители перенапряжений CSAP-A для подключения к кабельным разъемам, типа CSE-A для внутренней и наружной установки. Области применения Предназначены для использования в распределительных устройствах, трансформаторах, ветрогенераторах и других электроустановках, подключаются параллельно с экранированными разъемами Kabeldon типа CSE-A 630 A. Основные особенности –– Обеспечивает защиту электрооборудования от перенапряжений и переходных процессов. –– Изготовлены из трех слоев резины: проводящий внутренний слой; изолирующий слой и проводящий внешний слой, подвергнутых совместной вулканизации для наилучшей адгезии между слоями. –– Активная часть ограничителя перенапряжений изготовлена из оксида металла в резиновом корпусе и собирается на заводе. –– Заземляющий проводник рассчитан на ток короткого замыкания в соответствии со стандартом.

––

–– –– ––

Разъемы с разделением экрана CSE-A, устанавливаемые с ограничителем перенапряжения CSAP-A. Такая комбинация отвечает требованиям CENELEC HD 629.1 S1.

Поставляется с удлиненным болтовым соединением, но без изолирующей заглушки и уплотнительного колпака, которые должны быть использованы с уже установленным разъемом CSE-A. Совместим с системами на 12-24 кВ. Обеспечивает компактную установку. Поставляется в однофазных комплектах.

Стандарты Соответствует требованиям стандартов: –– МЭК 60099-4

Обозначение CSAP-A 12 5 кA CSAP-A 12 10 кA CSAP-A 24 5 кA CSAP-A 24 10 кA

Уровень напряжения кВ

Масса кг/компл.

12 12 24 24

3.6 4.0 4.6 5.0

Кабельная арматура | Ограничители перенапряжений 12-24 кВ, 630 А


Кабельная арматура Технические характеристики Обозначение

Uc

Ur

Ures

In

Ihc

Is

[кВ]

[кА]

[кА]

[кА]

[кВ]

[кВ]

CSAP-A 12 5 кA

12

15

39.1

CSAP-A 12 10 кA

12

15

40

CSAP-A 24 5 кA

24

30

78.2

CSAP-A 24 10 кA

24

30

80

Класс разряда по МЭК

5

65

16

-

10

100

16

1

5

65

16

-

10

100

16

1

Расшифровка условных обозначений в соответствии со стандартом МЭК 60099-4. Uc

Действующее значение длительно допустимого напряжения

Ur

Действующее значение наибольшего рабочего напряжения сети

Ures

Остаточное/разрядное напряжение при импульсе продолжительностью 8/20 мкс

In

Номинальный разрядный ток при импульсе продолжительностью 8/20 мкс

Ihc

Импульс тока длительностью 4/10 кс

Is

Действующее значения тока короткого замыкания частотой 50 Гц, продолжительностью 0,2 с

Кабельная арматура | Технические характеристики


Конденсаторы и фильтры Конденсаторы и фильтры


Конденсаторы и фильтры

АББ предлагает широкий спектр конденсаторов, компонентов для фильтров и решений для электроустановок низкого, среднего и высокого напряжений. Батареи компенсации реактивной мощности

Фильтрация гармоник

Конденсаторы

Предлагаемые компоненты и решения позволяют заказчикам обеспечить соответствие заданному коэффициенту мощности и уровню гармонических составляющих, обеспечивая при этом работу электроустановок с максимальной эффективностью. Ассортимент продукции АББ состоит из различных компонентов (конденсаторов, контакторов, контроллеров коэффициента мощности), которые могут быть собраны на компенсационных панелях конденсаторов и конденсаторных батареях нашими OEMпартнерами и производителями панелей. В ассортименте продукции также представлены готовые решения (например, конденсаторные батареи с реактором и без, активные фильтры), предназначенные для простой и быстрой установки. Обслуживание оборудования облегчается использованием портативного измерителя емкости и встроенного меню помощи в конденсаторной батарее и контроллерах фильтров АББ.

Конденсаторы и фильтры


Применение для низкого напряжения

Применение для низкого напряжения


CLMD Блоки низковольтных конденсаторов Описание Конденсаторные блоки CLMD LV являются лучшим техническим решением вопросов, связанных с низким коэффициентом мощности и качеством электроэнергии. Области применения Конденсаторные блоки CLMD LV используются в промышленных и коммерческих сетях. Основные особенности –– Прочный корпус –– Индивидуальные решения –– Высокая надежность –– Низкий вес, простая установка –– Уникальная система последовательной защиты –– Отсутствие жидкого диэлектрика –– Металлизированная пленка АББ, обладающая отличными диэлектрическими свойствами –– Очень низкие потери –– Экологическая безопасность Стандарты –– МЭК 60831-1 и 2 –– Маркировка CE Технические характеристики Модель

CLMD13-33S-43-53-63-83

Схема соединения

Трехфазная (однофазная версия доступна по запросу)

Диапазон напряжений

От 220 до 1000 В

Эффективная выходная

До 130 кВАр

мощность Реакторы

Возможны комбинации с реакторами

Разрядные резисторы

Безопасный разряд для напряжений менее 50 В за 1 мин

Класс защиты корпуса

IP42 (IP52 — по запросу)

Материал корпуса

Оцинкованная (гальваническим методом) сталь

Исполнение

Для внутренней установки

Максимальная температура

+55 °C

окружающего воздуха Минимальная температура

-25 °C

окружающего воздуха Потери

< 0,5 Вт/кВАр при номинальном напряжении от 380 В и выше

Отклонение емкости

0% + 10%

Высота над уровнем моря

До 1000 м

Конденсаторы и фильтры | Применение для низкого напряжения | CLMD – Блоки низковольтных конденсаторов


APC Низковольтные конденсаторные батареи с контакторной коммутацией Описание Конденсаторные батареи APC LV с контакторной коммутацией представляют идеальное решение для автоматической коррекции коэффициента мощности. Области применения Конденсаторные батареи APC LV с функцией коммутации могут быть использованы в промышленных и коммерческих сетях. Например, в горнодобывающей, сталелитейной, химической, целлюлозно-бумажной, пищевой промышленностях, на заводах по производству цемента, пластмасс, в типографиях. Основные особенности –– Мощность и компактность –– Простота установки и использования контроллера RVC –– Исключительная надежность и безопасность –– Технология CLMD от АББ –– Реакторы отстройки –– Две версии: настенные и отдельно стоящие напольные шкафы Стандарты –– EN61921 –– МЭК 60831-1 и 2 –– CE Технические характеристики Модель

APCL03

APCM03

Схема соединения

APCR03

Трехфазная, сбалансированная сеть

Диапазон напряжений

400 и 415 В при 50 Гц 380 и 480 В при 60 Гц

Диапазон мощности

От 50 до 600 кВАр в одном корпусе Сухие, литые в соответствии с МЭК 289, МЭК 76

Реакторы

Максимальные гармонические искажения: 8% THDV при конкретном спектре

Рабочая температура

-5 °C/+40 °C согласно EN61921

окружающей среды Установка

Настенный монтаж, нижний кабельный ввод

Класс защиты

IP21 (закрытая дверца)

Отдельно стоящий на полу, нижний кабельный ввод (верхний ввод — опционально) IP23 (закрытая дверца)

Исполнение

Для внутренней установки

Вентиляция

Принудительное воздушное охлаждение

Конденсаторы

Тип CLMD

Конденсаторы и фильтры | Применение для низкого напряжения | APC – Низковольтные конденсаторные батареи с контакторной коммутацией


DYNACOMP Низковольтные конденсаторные батареи с тиристорной коммутацией Описание Конденсаторные батареи с тиристорной коммутацией DYNACOMP LV используются для сверхбыстрой компенсации коэффициента мощности без переходных процессов и для смягчения колебаний напряжения. Области применения Конденсаторные батареи с тиристорной коммутацией DYNACOMP LV используются в тех случаях, когда требуется минимальное время реакции, большое количество операций, переключение без переходных процессов или высокая реактивная мощность. Например, в машинах для точечной сварки, прокатных станах и больших прессах с быстрым переключением нагрузок, а также в кранах, лифтах и других электроприемниках, где необходима очень высокая частота переключения. Основные особенности –– Сверхбыстрая компенсация коэффициента мощности –– Переключение без переходных процессов –– Очень большое количество операций переключения –– Модульная компактная стандартная конструкция –– Простота установки и модернизации –– Расширенные возможности связи с Modbus Стандарты –– EN60439-1 –– EN61000 часть 6, разделы 2-3 –– Маркировка CE Технические характеристики Модель

DYNACOMP

Схема соединения

Трех- или однофазное

Диапазон напряжений

От 380 до 690 В при 50 ил 60 Гц

Диапазон мощности

От 200 кВАр до 12,8 МВАр

Размер шага выбора мощности

100, 200, 400 кВАр

Максимальная мощность одного

400 кВАр

шкафа Реактор отстройки

7 % для трехфазной системы 14 % для однофазной системы

Обмен данными

С помощью Modbus RTU

Время реакции

Замкнутый контур: < 3 циклов Разомкнутый контур: < 1 цикла Внешний пускатель: мгновенного действия

Рабочая температура

-10 °C/ +40 °C макс. средн.

окружающей среды Установка

Отдельно стоящий напольный

Класс защиты

IP21 (защита от прикосновений при открытой дверце)

Исполнение

Установка внутри помещения в чистой среде, до 1000 м над уровнем моря

Влажность

Не более 95%, без образования конденсата

Конденсаторы

Тип CLMD

Конденсаторы и фильтры | Применение для низкого напряжения | DYNACOMP – Низковольтные конденсаторные батареи с контакторной коммутацией


PQFI – PQFM – PQFS Активные фильтры подавления гармоник низкого напряжения Описание Фильтры подавления гармоник PQFI-PQFM-PQFS являются наиболее эффективным решением серьезных проблем с качеством энергии, вызванных гармониками, несбалансированной нагрузкой и нагрузкой реактивной мощности. Области применения Активные фильтры PQF могут использоваться для электроустановок различных мощностей и походят для промышленных и коммерческих установок в сетях низкого напряжения. Они также могут быть применены в сетях среднего напряжения путем использования трансформатора связи. Основные особенности –– Беспрецедентная эффективность фильтрации с уникальной системой управления замкнутым контуром и возможностью выбора компенсации определенных гармоник –– Обеспечение плавной компенсации реактивной мощности индуктивной и емкостной нагрузок –– Балансирование нагрузки в трех- и четырехпроводных системах. –– Увеличение надежности системы до беспрецедентных уровней при полной резервной функциональности

Стандарты –– IEEE519 –– G5/4

Технические характеристики Модель

PQFI

PQFM

PQFS

Схема соединения

Трехпроводное

Трехпроводное

Трехпроводное/четырехпроводное

Диапазон напряжений

V1: 208-480 В V2: 480-690 В

Номинальный ток Модульное исполнение

V1: 208-480 В V2: 480-690 В (ограничено до 600 В для версий cULus) V1: 300 A, 450 A V1: 70 A, 100 A, 130 A, 150 A V2: 180 A, 320 A131 V2: 100 A Максимально могут быть скомбинированы 8 устройств

30 A, 45 A, 60 A, 70 A, 80 A, 90 A, 100 A Максимально могут быть скомбинированы 4 устройства Компоновка ведущий/ведущий или ведущий/ведомый

Резервирование Диапазон гармоник Возможность выбора гармоник Степень фильтрации

2ой – 50ый порядок 20 порядков

3-проводный: 20 порядков 4-проводный: 15 порядков Программируется на абсолютное значение гармоники в амперах

Коэффициент затухания гармоники Время срабатывания

Выше 97 % при номинальной нагрузке < 0,5 мс мгновенная реакция

Время реакции Задаваемый коэффициент мощности cos ⱷ Режимы устранения небаланса нагрузки Цифровые входывыходы Контакт аварийной сигнализации Программирование/ мониторинг Размеры (Ш x Г x В) Сертификация

208-240 В 380-415 В

Обычно 2 цикла сети (фильтрация 10–90 %) Программируется от 0,6 (индуктивный) до 0,6 (емкостной)

Между фазами: ВКЛ/ВЫКЛ

Между фазами: ВКЛ/ВЫКЛ Между фазой и нейтралью: ВКЛ/ВЫКЛ 2 цифровых входа/6 цифровых выходов (беспотенциальные)

1 контакт аварийной сигнализации Н.О./Н.З. (беспотенциальный) С использованием PQF-управляющего GUI-интерфейса 800 x 600 x 2150 мм

600 x 600 x 2150 мм CE, cUL и CTick

588 x 310 x 705 мм CE и CTick

Конденсаторы и фильтры | Применение для низкого напряжения | PQFI – PQFM – PQFS – Активные фильтры подавления гармоник низкого напряжения


Применение для среднего и высокого напряжения и высокого напряжения

Применение для среднего и высокого напряжения


CHDB – CHDE – CHDF Однофазные конденсаторы среднего напряжения Описание Конденсаторы среднего напряжения очень полезны для применения в электрических сетях. Производя реактивную мощность, они компенсируют потребление реактивной мощности электродвигателями, трансформаторами и т.д. Результатом являются увеличение надежности сетей, увеличение пропускной способности и снижение потерь мощности благодаря увеличенному коэффициенту мощности. Области применения В течение более семидесяти лет данные конденсаторы демонстрируют высокие качество и надежность при эксплуатации в электроустановках различной мощности по всему миру. Они спроектированы для надежной работы в любом климате, от арктического холода до тропической жары. Главной целью при проектировании являются снижение потерь в конденсаторе и увеличение выходной мощности полученной от единицы объема. Конденсаторы среднего напряжения разработаны для применения в энергоэффективных и экологически безопасных конденсаторных батарей предназначенных для компенсации реактивной мощности во всех типах электрических сетей и промышленных электроустановок. Основные особенности –– Доступны со всеми типами технологии предохранителей: внутренние (CHDB), внешние (CHDE) предохранители или без предохранителей (CHDF) –– Применяемые типы пленки обладают низкими диэлектрическими потерями и продолжительным сроком службы –– Кромки электродов согнуты для обеспечения высокой надежности –– Бак изготовлен из ферритной нержавеющей стали и покрыт коррозионностойкой краской –– Низкие затраты на установку и обслуживание Стандарты –– ISO 9001 (качество) –– ISO 14001 (окружающая среда) –– Стандарты МЭК и ANSI/IEEE (другие стандарты по запросу) Технические характеристики Модель

CHDB с внутренними предохранителями

CHDE с внешними предохранителями

CHDF без предохранителей

Мощность (50 Гц)

100–1200 кВар

100–500 кВар

300–1200 кВар

Мощность (60 Гц)

100–1400 кВар

100–600 кВар

300–1400 кВар

Напряжение

1–15 кВ

1–20 кВ

1–20 кВ

Конденсаторы и фильтры | Применение для среднего и высокого напряжения | CHDB – CHDE – CHDF – Однофазные конденсаторы среднего напряжения


CHD Трехфазные конденсаторы среднего напряжения Описание Трехфазные конденсаторы CHD являются экономически эффективным решением в сетях среднего напряжения, когда необходим низкий уровень реактивной мощности. Области применения Конденсаторы CHD разработаны для тяжелых режимов работы во всех климатических условиях. Трехфазные устройства могут использоваться в открытых, помещенных в металлический корпус, а также мачтовых конденсаторных батареях. Основные особенности –– В конденсаторах применяется пленочная конструкция с очень низкими диэлектрическими потерями и продолжительным сроком службы –– В качестве диэлектрика в конденсаторах применяется биоразлагаемая, не содержащая ПХБ электроизоляционная жидкость –– Загнутые края электродов из фольги обеспечивают более высокое электростатическое напряжение –– Конденсаторы АББ обладают очень высокой надежностью –– Бак конденсатора выполнен из высоколегированной (304) коррозионностойкой нержавеющей стали, обеспечивающей высокие показатели коррозийной стойкости –– Швы полностью сварены вольфрамовым электродом в среде инертного газа –– Все конденсаторы производятся и сертифицируются по ISO 9001 и по ISO 14001 в области охраны окружающей среды Стандарты –– МЭК 60871 Технические характеристики Модель

CHD (трехфазный)

Мощность

До 500 кВар

Диапазон напряжений

1–20 кВ

Частота

50–60 Гц

Ток

Максимум 110 A

Диэлектрик

Полипропиленовая пленка

Пропитывающий агент

Faradol 810 (не ПХБ)

Разрядные резисторы

Встроенные

Потери

≤ 0,2 Вт/кВар, включая резисторы

Рабочая температура

-10/+50 °C

Категория установки

Внутренняя или наружная

Высота над уровнем моря

≤ 1000 м

Конденсаторы и фильтры | Применение для среднего и высокого напряжения | CHD – Трехфазные конденсаторы среднего напряжения


CHD Расщепленные конденсаторы среднего напряжения Описание Расщепленные конденсаторы CHD предоставляют экономичную альтернативу использованию двух однофазных конденсаторов путем совмещения двух конденсаторов в одном корпусе. Области применения Расщепленные конденсаторы могут использоваться в ограниченных пространствах путем совмещения двух конденсаторов в одном корпусе. Например, в схеме для контроля тока небаланса потребуется только три расщепленных конденсатора по сравнению со стандартной схемой, где используются 6 устройств. Это экономит пространство и особенно полезно в конденсаторных батареях низкой мощности в исполнениях постоянной мощности, закрытого и мачтового применения. В стандартном варианте расщепленные конденсаторы поставляются без предохранителей. Конструкции с внутренними предохранителями доступны по запросу. Основные особенности –– В качестве диэлектрика в конденсаторах применяется биоразлагаемая, не содержащая ПХБ электроизоляционная жидкость. –– Загнутые края электродов из фольги обеспечивают более высокое электростатическое напряжение –– Конденсаторы АББ имеют очень низкую вероятность выхода из строя и высокую надежность –– Бак конденсатора выполнен из высоколегированной (304) коррозионностойкой нержавеющей стали, обеспечивающей высокие показатели коррозийной стойкости –– Швы полностью сварены вольфрамовым электродом в среде инертного газа –– Все конденсаторы производятся и сертифицируются по ISO 9001 и по ISO 14001 в области охраны окружающей среды Стандарты –– МЭК 60871 Технические характеристики Модель

CHD (пофазный)

Мощность

800 кВар (400 + 400)

Диапазон напряжений

До 17,5 кВ между фазами До 10,1 кВ между линией и общей цепью

Частота

50–60 Гц

Ток

Максимум 180 A

Диэлектрик

Полипропиленовая пленка

Пропитывающий агент

Faradol 810 (не ПХБ)

Разрядные резисторы

Встроенные

Потери

≤ 0,2 Вт/кВар, включая резисторы

Рабочая температура

-10/+50 °C

Расположение

Внутренний или наружный

Высота над уровнем моря

≤ 1000 м

Конденсаторы и фильтры | Применение для среднего и высокого напряжения | CHD – Расщепленные конденсаторы среднего напряжения


SIKAP Конденсаторные батареи постоянной мощности среднего напряжения в металлическом корпусе Описание Конденсаторные батареи в металлическом корпусе SIKAP являются полностью изолированными и неотключаемыми системами компенсации реактивной мощности. Корпус закрывает оборудование, находящееся под напряжением, и защищает батарею от короткого замыкания. Он также повышает безопасность установки для персонала. Используются высококачественные конденсаторы, пропитанные электроизоляционной жидкостью. Конденсаторные батареи среднего напряжения SIKAP содержат однофазные конденсаторы, установленные в стальной каркас, покрытый горячим цинком. Конденсаторы включаются последовательно и параллельно для получения желаемых значений напряжения и мощности. Области применения SIKAP имеет большой выбор вариантов установки, при температурах от -40°C до +40°C. Система состоит из конденсаторов с внутренними предохранителями с длительным сроком службы и низкими потерями. Трансформатор тока небаланса стандартно поставляется при схеме соединения Y-Y. Дополнительной функцией являются демпфирующие реакторы для снижения бросков тока. Основные особенности –– Безопасность персонала –– Защита от животных, которые могут вызвать короткое замыкание –– Компактная конструкция –– Не требуется дополнительное ограждение –– Используются конденсаторы АББ, пропитанные жидким диэлектриком с продолжительным сроком службы и низкими потерями –– Алюминиевый корпус, защищающий части, находящиеся под напряжением –– Соединительные элементы находятся внутри защитного кожуха –– Возможность дооснащения демпфирующим реактором при необходимости

Стандарты –– ISO 9001 (качество) –– ISO 14001 (окружающая среда) –– МЭК –– Стандарт ANSI/IEEE

Технические характеристики Модель

SIKAP

Мощность до

12 МВар

Напряжение

4,5–24 кВ

Частота

50–60 Гц

Схема соединения

Y или YY

Определение небаланса (YY)

ТT

Степень защиты

IP44

Диапазон температур

от -40 °C до +40 °C

Категория установки

Снаружи и внутри помещений

Конденсаторы и фильтры | Применение для среднего и высокого напряжения | SIKAP – Неотключаемые конденсаторные батареи среднего напряжения


EMPAC Конденсаторные батареи фиксированной мощности среднего напряжения в металлическом корпусе Описание Неотключаемые конденсаторные батареи среднего напряжения в металлическом корпусе EMPAC, собранные по схеме соединения «звезда-звезда», используются в распределительных подстанциях и ветрогенераторах. Области применения EMPAC разработаны для открытых и закрытых распределительных устройств с ограниченным пространством. Могут быть укомплектованы выключателем SF6 по запросу. Основные особенности –– Компактная конструкция и уменьшенные габаритные размеры. –– Полностью закрытый корпус для защиты элементов установки, находящихся под напряжением. Блокировка между выключателем и заземлителем для защиты персонала и оборудования. Индикаторы напряжения и интегральная схема блокировки доступны по запросу –– Возможность расширения без увеличения площади. –– Упрощенные транспортировка и подъем. Не требует дополнительной сборки на месте установки. –– Возможность механической настройки выключателя SF6 для синхронизированной коммутации в случаях, когда переходные процессы, возникающие при коммутациях, критичны (опционально). –– Очень простая замена компонентов при необходимости Стандарты –– Стандарты МЭК Технические характеристики Модель

EMPAC

Номинальное напряжение

От 1 кВ до 36 кВ

Максимальная мощность

10,6 МВар при 24 кВ/16 МВар при 36 кВ

Схема соединения

Звезда-звезда/звезда (по запросу)

Степень защиты IP

IP23 – IP44

Частота

50 или 60 Гц

Стандарт

МЭК или подобный

Категория установки

Снаружи и внутри помещений

Температура

-25 0C до +55°C

Ток короткого замыкания

40 кА для 1с

Выключатель

SF6 — 3-фазный

Токоограничивающие реакторы

Эпоксидная смола, литые

Трансформаторы тока

Эпоксидная смола, литые — X/5 A

Заземлитель

Воздушная изоляция

Дополнительно

Реакторы быстрого разряда Индикаторы напряжения Реле защиты

Конденсаторы и фильтры | Применение для среднего и высокого напряжения | EMPAC – Неотключаемые конденсаторные батареи среднего напряжения


ABBACUS – MECB Переключаемые конденсаторные батареи среднего напряжения в металлическом корпусе Описание Конденсаторная батарея в металлическом корпусе (MECB) ABBACUS является полностью интегрированным решением АББ для компенсации реактивной мощности в сетях среднего напряжения. Области применения Конструкция ABBACUS применяется для компенсации реактивной мощности на предприятиях-поставщиках электроэнергии, для крупных потребителей в добывающей, целлюлозно-бумажной, химической, нефтехимической промышленностях, заводах по производству пластмасс, на ветряных электростанциях. ABBACUS также может проектироваться для использования в качестве пассивных фильтров гармоник. Свяжитесь с ближайшим офисом АББ для получения более подробной информации о возможностях фильтрации гармоник. Основные особенности –– Состоит из первоклассных компонентов АББ –– Испытывается в заводских условиях –– Интегрированная конструкция основного и дополнительного оборудования –– Возможность выбора исполнения корпуса для различных условий применения –– Надежная конструкция АББ сокращает издержки при эксплуатации в течение всего жизненного цикла оборудования –– Полностью закрытый корпус для защиты элементов, находящихся под напряжением –– Прошедшие типовые испытания шинопроводы

–– –– ––

Модульная, легко модернизируемая конструкция Может быть легко перемещена на другое место установки Гибкость доступных вариантов для различных вариантов использования

Стандарты –– Стандарты МЭК

Технические характеристики Модель

ABBACUS MECB

Напряжение

1–36 кВ

Максимальная мощность

> 20 МВар

Частота

50 или 60 Гц

Категория установки

Снаружи и внутри помещений

Температура окружающей среды

-40/+55℃

Высота над уровнем моря

<1000 м

Влажность

Не более 90 % относит.влажн. без образования конденсата

Уровень изоляции

≤ 12 кВ 28/75 кВ ПГИ ≤ 12 кВ — 17,5 кВ 38/95 кВ ПГИ ≤ 17,5 кВ — 24 кВ 50/125 кВ ПГИ ≤ 24 кВ — 36 кВ 70/170 кВ ПГИ

Ток короткого замыкания

До 50 кА за 1 секунду

Конфигурация батареи

Неотключаемая, переключаемая, одно- и многоступенчатая

Стандарты

МЭК или подобный

Конденсаторы и фильтры | Применение для ср. и высок. напряжения | ABBACUS–MECB–Переключаемые конденсаторные батареи ср. напряжения


Qpole Мачтовые конденсаторные батареи среднего напряжения Описание Мачтовая конденсаторная система Qpole является экономичным решением для шунтирующей компенсации реактивной мощности в воздушных распределительных сетях. Области применения Qpole может использоваться для стабилизации напряжения и компенсации реактивной мощности. Основные особенности Использует весь диапазон компонентов АББ, включая: –– Конденсаторы –– Вакуумные контакторы PS –– Смарт-контроллер CQ900 –– Доступны варианты неотключаемой или переключаемой системы в зависимости от профиля сети –– Заводская сборка на оцинкованной стальной или алюминиевой раме, подходящей для мачтовой установки –– Дополнительное оборудование включает в себя датчики тока, ограничители перенапряжений и плавкие предохранители –– Защита от птиц поставляется в стандартной комплектации для увеличения безопасности и надежности Стандарты –– ISO 9001 –– ISO 14001 Технические характеристики Модель

Qpole

Питание

До 3600 кВар

Напряжение

До 36 кА

Уровень изоляции

До 70/170 кВ ПГИ

Частота

50 или 60 Гц

Компоновка

Заземленная Y, Незаземленная Y, или треугольник

Число конденсаторов

3, 6 или 9 устройств

Управляющее напряжение

120 или 240 В перем. тока

Диапазон температур

от -50 до 55 0С

Рама

Оцинкованная сталь или алюминий

Функции

Кронштейн на опоре, монтажные петли, защита от птиц

Варианты управления

Неотключаемая или переключаемая

Стандарты

МЭК, ANSI, IEEE и CSA

Крепежные приспособления

Включены

Местные версии могут иметь различные спецификации

Конденсаторы и фильтры | Применение для среднего и высокого напряжения | Qpole – Мачтовые конденсаторные батареи среднего напряжения


QBANK Конденсаторные батареи открытого исполнения Описание QBANK — это гибкая концепция, использующая шунтирующие батареи конденсаторов АББ с высокой реактивной мощностью, установленные открыто, которая предлагает очень компактные решения. Области применения Конденсаторы среднего напряжения очень полезны для применения в электрических сетях. Производя реактивную мощность, они компенсируют потребление реактивной мощности электродвигателями, трансформаторами и т.д. Результатом являются увеличение надежности сетей, увеличение пропускной способностью и снижение потерь мощности благодаря увеличенному коэффициенту. В течение более семидесяти лет данные конденсаторы демонстрируют высокие качество и надежность при эксплуатации в электроустановках различной мощности по всему миру. Они спроектированы для надежной работы в любом климате, от арктического холода до тропической жары. Мы изготавливаем экономически эффективные и экологически безопасные конденсаторные батареи для компенсации реактивной мощности во всех типах электрических сетей. Основные особенности –– Возможно исполнение с предохранителями, с внешними предохранителями или без предохранителей для возможности предложения наиболее оптимального решения для проекта –– Экономическая эффективность –– Экологическая безопасность –– Компактная конструкция –– Простая установка и обслуживание –– Оптимальное решение для каждой конкретной установки Стандарты –– ISO 9001 (качество) –– ISO 14001 (окружающая среда) –– МЭК –– ANSI/IEEE Технические характеристики Модель

Батарея с внутренними предохранителями

Батарея с внешними предохранителями

Батарея без предохранителей

Мощность

0,1–600 МВар

0,1–600 МВар

0,1–600 МВар

Напряжение

1–765 кВ

1–35 кВ

35–765 кВ

Категория установки

Снаружи и внутри помещений

Конденсаторы и фильтры | Применение для среднего и высокого напряжения | QBANK – Конденсаторные батареи открытого исполнения


CHARM Пассивные фильтры гармоник Описание CHARM — это пассивное решение проблем с гармониками в сетях среднего и высокого напряжения. Области применения Применение фильтра CHARM является наиболее эффективным способом снижения содержания гармоник в системе для открытых распределительных устройств. Фильтр CHARM состоит из конденсаторной батареи, подключенной последовательно с реакторами. Иногда применяется демпфирующий резистор. Фильтр представляет собой последовательность резонансных контуров настроенных на заданную частоту или частоту настройки, это означает, что при данной частоте сопротивление контура минимально. В течение более семидесяти лет фильтры АББ демонстрируют высокие качество и надежность при эксплуатации в электроустановках различной мощности по всему миру. Основные особенности –– АББ может измерить и проанализировать содержание гармоник в сети, чтобы разработать идеальное решение –– АББ может предложить наиболее эффективное решение для уменьшения гармоник путем выбора среди различных вариантов фильтров наиболее оптимального. –– АББ предоставляет полные комплекты оборудования, включая конденсаторы, реакторы, резисторы и измерительные трансформаторы –– Спроектированы для надежной работы в любом климате: от арктического холода до тропической жары Стандарты –– ISO 9001 (качество) –– ISO 14001 (окружающая среда) –– МЭК –– ANSI/IEEE Технические характеристики Модель

CHARM

Напряжение

1–500 кВ

Мощность

> 3 МВар

Частота основной гармоники

50 или 60 Гц

Частота настройки

Дополнительно

Категория установки

Снаружи и внутри помещений

Конденсаторы

CHD

Реактор

Воздушный или ферромагнитный

Конденсаторы и фильтры | Применение для среднего и высокого напряжения | CHARM – Пассивные фильтры гармоник


Переключатели и принадлежности

Переключатели и принадлежности


RVC Контроллеры коэффициента мощности Описание Контроллеры RVC играют ключевую роль при необходимости контроля и мониторинга качества электроэнергии. Области применения Контроллеры RVC могут использоваться в промышленных и коммерческих сетях, в зданиях, горнопромышленных, металлургических производствах, в химической, целлюлозно-бумажной, цементной, пластиковой, печатной и пищевой промышленностях. Основные особенности –– Прямое подключение к цепям всех уровней напряжения от 100 В до 440 В. Подключение к более высокому напряжению возможно при помощи трансформатора напряжения –– Измерение и отображение основных параметров (напряжение, ток, коэффициент мощности, коэффициенты несинусоидальности тока и напряжения) –– Полностью программируемая последовательность переключения –– Простой пуск в эксплуатацию –– Полная автонастройка –– Простота использования благодаря дружественному интерфейсу –– Высокоэффективная стратегия переключений, совмещающая интегральное, прямое, линейное и круговое переключение –– Подходит для условий жаркого климата Технические характеристики

–– ––

Отсутствие влияния гармоник Контакт аварийной сигнализации

Стандарты –– EN 61010-1 –– EN 61000-6 –– Маркировка CE

Модель

RVC

Рабочее напряжение

От 100 В до 440 В перем. тока или выше с использованием трансформатора напряжения

Клеммы измерительного контура

CAT III

(L2, L3 и k, I) Токовый вход

1 A или 5 A (действующее значение)

Сопротивление токового входа

< 0,1 Ом (рекомендуемый класс CT 1,0; нагрузка - 10 ВА минимальная)

Потребление

8 ВА макс.

Параметры управляющего выхода

Макс. длительный ток: 1,5 A, Макс. пиковый ток: 5 A, Макс. напряжение: 440 B перем. тока Клемма А рассчитана на длительный ток 16 А

Контакт аварийной сигнализации

Нормально разомкнутый контакт, макс. длительный ток: 5 A, Номинальное/максимальное коммутируемое напряжение: 250/440 В перем. тока

Настройка пускового тока (C/k)

От 0,01 до 3 A, автоматическое измерение C/k

Количество выходов

От 3 до 12 выходов

Настройка коэффициента мощности

От 0,7 (индуктивный) до 0,7 (емкостный)

Последовательности переключения

Определяются пользователем

Срабатывание при прерывании питания

Быстрое автоматическое отключение за менее, чем 20 мс (50 Гц) в случае прерывания питания или скачка напряжения

Время задержки сброса прерывания

40 с

напряжения Рабочая температура

от -10 °C до 60 °C

Температура хранения

от -30 °C до 85 °C

Размеры (В x Ш x Г) и масса

144 x 144 x 80 мм — 0,4 кг (распакованный)

Степень защиты передней панели

IP40

Конденсаторы и фильтры | Переключатели и принадлежности | RVC – Контроллеры коэффициента мощности


RVT Контроллеры коэффициента мощности Описание RVT — это интеллектуальный контроллер коэффициента мощности для автоматических конденсаторных батарей. Области применения Контроллеры RVT могут использоваться в промышленных и коммерческих сетях: зданиях, горно-промышленных, металлургических, химических, целлюлозно-бумажных, цементных, пластиковых, печатных и пищевых производствах. Основные особенности –– Применимость в сетях низкого и среднего напряжения –– Полные трехфазные измерения мощности и гармоник –– Сенсорный экран –– До 8 подключений термодатчиков –– Часы реального времени –– Блокировка программного и аппаратного обеспечения –– Простой пуск в эксплуатацию –– Интуитивная навигация в меню –– Управляемая навигация и программирование –– Связь: Ethernet, USB и RS485 –– Полностью автоматическая установка –– Программируемые установки предупреждения/ защиты –– Многоязыковая поддержка

Стандарты –– EN 61010-1 –– EN 61000-6 разделы 2 и 3 –– Маркировка CE

Технические характеристики Модель

RVT

Напряжение вторичных цепей

От 100 до 460 В перем. тока

Тип подключения

Фаза-фаза или фаза-нейтраль для симметричной и несимметричной сети

Измерение напряжения

До 690 В перем. тока или выше с использованием трансформатора напряжения

Количество выходов

От 6 до 12 выходов

Настройка коэффициента мощности

От 0,7 (индуктивный) до 0,7 (емкостный) 1:1:1:1:1:….:1 – 1:2:2:2:2:…..:2 – 1:2:4:4:4:….:4 1:2:4:8:8: ….:8 – 1:1:2:2:2:….:2 – 1:1:2:4:4:…..:4

Последовательности переключения

1:1:2:4:8:….:8 – 1:2:3:3:3:… .:3 – 1:2:3:6:6:….:6 1:1:2:3:3…...:3 – 1:1:2:3:6…..:6 и любая другая программируемая пользователем последовательность Только 2 контакта, использующих однокабельный протокол

Входное соединение термодатчика

––

Режим пассивного питания (нет необходимости во внешнем источнике питания)

––

Подключение к большему количеству узлов в схеме последовательного опроса

––

Подключение 8 термодатчиков

––

Максимальное расстояние между RVT и термодатчиком или между датчиками 8 метров

––

Максимальная длина 64 метра

Автоадаптация к виду подключения и чередованию фаз сети Автоадаптация к клеммам ТТ Коррекция коэффициента мощности, не зависящая от присутствия гармоник Работа с пассивными и генераторными нагрузками (четыре квадранта) Размеры (В x Ш x Г) и масса

146 x 211 x 67 мм — 0,65 кг. (распакованный)

Степень защиты передней панели

IP43 (IP54 по запросу)

Конденсаторы и фильтры | Переключатели и принадлежности | RVT – Контроллеры коэффициента мощности


CQ900 Контроллер конденсаторов для мачтовых конденсаторных батарей Описание Линейка контроллеров для конденсаторов АББ CQ900 является следующим поколением интеллектуальных контроллеров, разработанных для обеспечения экономичного, надежного метода переключения мачтовых конденсаторов. Линейка CQ900 поставляется в двух базовых конфигурациях — CQ900R и CQ900L. Области применения Линейка контроллеров CQ900 используется для переключения мачтовых конденсаторов. CQ900L — это одиночный контроллер, который автоматически переключает конденсаторные батареи в зависимости от состояния сети. CQ900R обладает теми же стандартными функциями, что и CQ900L, но с дополнительными модулями связи для удаленного управления. Основные особенности –– Производительный встроенный процессор для точного сбора данных, измерения и принятия решений –– Автоматическое переключение –– Гибкие возможности монтажа –– Корпус, соответствующий IP65 (NEMA 4R) –– Логическая, структурированная система меню и дружественный интерфейс навигации, включающий в себя 4-строчный ЖК-экран –– Полностью программируется пользователем через лицевую панель устройства или программное обеспечение ПК для максимально гибкой работы –– Контроль параметров сети в реальном времени –– Программные настройки, хранящиеся во Flashпамяти –– Запись в энергонезависимую память до 10000 событий в установленные периоды времени

Стандарты –– Маркировка CE (C-tick) –– ISO 9001 –– ISO 14001

Технические характеристики Модель

CQ900

Напряжение питания

Универсальный источник питания от 90 до 264 В перем. тока

Потребление

Макс. 10 ВА (без модема), 30 ВА (с модемом)

Рабочая температура

от -40°C до 70°C (окружающая среда) (от -40°F до +158°F)

Диапазон влажности

От 5 до 95 % (без конденсации)

Режимы контроля

Удаленный (только контроль или наблюдение), автоматический (местный), ручной (местный)

Режимы автоматического

График (время), напряжение, температура, вар, ток

контроля Корпус

Запирающийся IP65 (NEMA 4R) корпус из нержавеющей стали с порошковым покрытием

Резервная батарея

Литиевый элемент 3,6 В — срок службы 10 лет (неподключенное состояние)

Связь

––

Настройка устройства и передача данных через USB

––

Дополнительный радиомодуль ’ABB CapLink’ обеспечивает локальный опрос без контакта с

––

Интерфейсы RS232 и Ethernet обеспечивают мониторинг через удаленные сети с

устройством (расстояние до 50 м) использованием различных современных устройств. Доступен протокол связи DNP3.0 *. * Доступен только для модели CQ900R

Конденсаторы и фильтры | Переключатели и принадлежности | CQ900 – Контроллер конденсаторов для мачтовых конденсаторных батарей


CB-2000 Портативные измерители емкости Описание Измерение емкости является важной частью регулярного технического обслуживания конденсаторных батарей. С CB-2000 любые конденсаторные батареи могут быть измерены быстро и просто, т.к. отсутствует необходимость выполнять внутренние отсоединения в конденсаторной батарее. Области применения CB-2000 — это продвинутый измерительный прибор, разработанный для измерения емкости конденсаторов большой мощности без выполнения каких-либо отключений внутри конденсаторной батареи. Эргономичная конструкция делает его удобным в обращении, а использование плечевого ремня — легким для переноски. Частота замеров автоматически настраивается согласно измеренной емкости для получения наилучших результатов. Для обеспечения воспроизводимости для каждой точки измерения могут сохраняться и отображаться до пяти измерений. Измерения, выполненные CB-2000, отмечаются по времени и внутренней температуре во время замера. Основные особенности –– Может измерять емкость без отсоединения конденсаторных батарей –– Эргономичная, компактная конструкция малый вес –– Собственное питание от батареи продолжительностью >8 часов –– Простота использования и четкое отображение измеренных величин –– Читаемый при дневном освещении и в темноте ЖКдисплей –– Память на 999 конденсаторов и 5 измерений на конденсатор –– Может легко передавать данные на ПК через USB –– Защита от короткого замыкания Стандарты –– ISO 9001 (качество) –– ISO 14001 (окружающая среда) –– МЭК –– Стандарт ANSI/IEEE Технические характеристики Модель

CB-2000

Диапазон измерений

0–1000 мкФ

Точность измерений

± 1,0 %

Максимальная нагрузка

2000 мкФ

Тестовое напряжение

1,1–1,4 В перем. тока амплитудное значение — амплитудное значение, 40–60 Гц

Время работы

> 8 часов

Габаритные размеры

270 x 190 x 60 мм

Масса

2,4 кг

Конденсаторы и фильтры | Переключатели и принадлежности | CB-2000 – Портативные измерители емкости


Ограничители перенапряжений

Ограничители перенапряжений


Ограничители перенапряжений постоянного и переменного тока АББ предлагает широкий ассортимент металлооксидных ограничителей перенапряжения для средних и низких напряжений, как для наружного применения, так и использования внутри помещений. Данная линейка ОПН включает в себя решения для систем постоянного и переменного тока, ОПН специального использования как, например, на железных дорогах, в устройствах ограничения постоянного тока и для многих других целей. В конструкции ОПН используются металлоксидные варисторы, изготавливаемые по современной технологии, стянутые между собой жгутами из стекловолокна для прочности и компактности. Активная часть ОПН непосредственно заливается силиконовой резиной в процессе изготовления для лучшей устойчивости к условиям окружающей среды и предотвращения возникновения внутренних разрядов. Каталог содержит ограничители для всех классов разряда линий согласно МЭК.

Ограничители перенапряжений


Ограничители перенапряжений MVR K5 / K10 Описание Ограничители перенапряжений MVR K5/K10 используются для защиты аппаратов, электрических машин и кабелей от перенапряжений. Области применения –– Переменный ток (AC) –– Постоянный ток (DC) –– Снаружи и внутри помещений Основные особенности –– Uc от 0,44 кВ до 0,80 кВ (перем. ток) –– Uc от 0,60 кВ до 1,02 кВ (пост. ток) Стандарты –– МЭК 60099-4

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Импульсный ток Ihc Импульсный ток импульса большой длительности

8/20 мкс 4/10 мкс

5 кА (амплитудное значение), 10 кА (амплитудное значение) 65 кА (амплитудное значение), 100 кА (амплитудное значение) 250 A/1000 мкс

Ограничители перенапряжений | MVR K5/K10


Ограничители перенапряжений MVR G5 / G10 Описание Ограничители перенапряжений MVR K5/K10 используются для защиты аппаратов, электрических машин и кабелей от перенапряжений. Области применения –– Переменный ток (AC) –– Постоянный ток (DC) –– Снаружи и внутри помещений Основные особенности –– Uc от 0,44 кВ до 0,80 кВ (перем. ток) –– Uc от 0,60 кВ до 1,02 кВ (пост. ток) Стандарты –– МЭК 60099-4

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Импульсный ток Ihc Импульсный ток импульса большой длительности

8/20 мкс 4/10 мкс

5 кА (амплитудное значение), 10 кА (амплитудное значение) 65 кА (амплитудное значение), 100 кА (амплитудное значение) 250 A/1000 мкс

Ограничители перенапряжений | MVR G5/G10


Ограничители перенапряжений MWD Описание Ограничители перенапряжений MWD используются для защиты кабелей, оборудования среднего напряжения, электродвигателей и трансформаторов. Области применения –– Переменный ток (AC) –– Для внутренней установки Основные особенности –– Напрямую отлитый силиконовый корпус –– Uc от 4 до 44 кВ (перем. тока) с шагом 1 кВ –– 7 различных размеров корпуса Стандарты –– МЭК 60099-4

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Класс разряда линии (LD) Выдерживаемый импульс тока Ihc Выдерживаемый прямоугольный импульс тока Ток взрывобезопасности Is Момент затяжки

8/20 мкс

10 кА (амплитудное значение) 2

4/10 мкс

100 кА (амплитудное значение) 550 A/2000 мкс

50 Гц

20 кА (действующее значение) за 0,2 с 50 Нм

Прочность на разрыв аксиальная Прочность на изгиб

1200 Н 153 Нм

Прочность на кручение

88 Нм

Ограничители перенапряжений | MWD


Ограничители перенапряжений MWK Описание Ограничители перенапряжений MWK используются для защиты оборудования среднего напряжения, трансформаторов, кабелей, конденсаторов, конденсаторных батарей и электродвигателей. Области применения –– Переменный ток (AC) –– Для наружной и внутренней установки Основные особенности –– Напрямую отлитый силиконовый корпус –– Uc от 4 до 44 кВ (перем. тока) с шагом 1 кВ –– 7 различных размеров корпуса Стандарты –– МЭК 60099-4

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Класс разряда линии (LD) Выдерживаемый импульс тока Ihc Выдерживаемый прямоугольный импульс тока Ток взрывобезопасности Is Момент затяжки

8/20 мкс

10 кА (амплитудное значение) 2

4/10 мкс

100 кА (амплитудное значение) 550 A/2000 мкс

50 Гц

20 кА (действующее значение) за 0,2 с 50 Нм

Прочность на разрыв аксиальная Прочность на изгиб

1000 Н 153 Нм

Прочность на кручение

88 Нм

Ограничители перенапряжений | MWK


Ограничители перенапряжений POLIM-C LB Описание Ограничители перенапряжений POLIM-C LB используются для защиты кабелей и электродвигателей. Области применения –– Переменный ток (AC) –– Монтаж в помещении (оптимизирован для блоков соединения в кабельных установках) Основные особенности –– Непосредственно отлитый силиконовый корпус –– Uc от 3,0 кВ до 4,8 кВ (перем. ток) –– 2 различных размера корпуса Стандарты –– МЭК 60099-4

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Класс разряда линии (LD) Выдерживаемый импульс тока Ihc Выдерживаемый прямоугольный импульс тока Ток взрывобезопасности Is

8/20 мкс

10 кА (амплитудное значение) 2

4/10 мкс

100 кА (амплитудное значение) 550 A/2000 мкс

50 Гц

20 кА (действующее значение) за 0,2 с

Ограничители перенапряжений | POLIM-C LB


Ограничители перенапряжений POLIM-C N Описание Ограничители перенапряжений POLIM-C N используются для защиты трансформаторов, оболочек кабелей, вспомогательного оборудования и электродвигателей. Области применения –– Переменный ток (AC) –– Для наружной и внутренней установки Основные особенности –– Непосредственно отлитый силиконовый корпус –– Uc от 0,9 кВ до 7,5 кВ (перем. ток) –– 3 различных размера корпуса Стандарты –– МЭК 60099-4

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Класс разряда линии

8/20 мкс

10 кА (амплитудное значение)

Выдерживаемый импульс тока Ihc Выдерживаемый прямоугольный импульс тока Ток взрывобезопасности Is

4/10 мкс

Пост. ток — A (согласно EN 50526-1) 2 (согласно МЭК) 100 кА (амплитудное значение) 550 A/2000 мкс

50 Гц

20 кА (действующее значение) за 0,2 с

Ограничители перенапряжений | POLIM-C N


Ограничители перенапряжений POLIM-C ND Описание Ограничители перенапряжений POLIM-C ND используется для защиты электрооборудования в системах энергоснабжения постоянного тока и тяговых системах постоянного тока. Области применения –– Постоянный ток (DC) –– Для наружной и внутренней установки Основные особенности –– Непосредственно отлитый силиконовый корпус –– Uc от 1,0 кВ до 4,7 кВ (пост. ток) –– 3 различных размера корпуса Стандарты EN 50526-1

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Класс разряда линии (LD) Выдерживаемый импульс тока Ihc Выдерживаемый прямоугольный импульс тока

8/20 мкс

10 кА (амплитудное значение)

4/10 мкс

Пост. ток — A (согласно EN 50526 - 1) 2 (согласно МЭК) 100 кА (амплитудное значение) 550 A/2000 мкс

Ограничители перенапряжений | POLIM-C ND


Ограничители перенапряжений POLIM-D Описание Ограничители перенапряжений POLIM-D используются для защиты трансформаторов и оборудования среднего напряжения Области применения –– Переменный ток (AC) –– Для наружной и внутренней установки Основные особенности –– Непосредственно отлитый силиконовый корпус –– Uc от 4 до 36 кВ с шагом 2 кВ –– 11 различных размеров корпуса Стандарты МЭК 60099-4

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Класс разряда линии (LD) Выдерживаемый импульс тока Ihc Выдерживаемый прямоугольный импульс тока Ток взрывобезопасности Is Момент затяжки Прочность на разрыв аксиальная Прочность на изгиб и кручение

8/20 мкс

10 кА (амплитудное значение) 1

4/10 мкс

100 кА (амплитудное значение) 250 A/2000 мкс

50 Гц

20 кА (действующее значение) за 0,2 с 50 Нм 625 Н 207 Нм

Ограничители перенапряжений | POLIM-D


Ограничители перенапряжений POLIM-K Описание Ограничители перенапряжений POLIM-K используются для защиты оборудования среднего напряжения, воздушных линий, трансформаторов, кабелей и электродвигателей. Области применения –– Переменный ток (AC) –– Для наружной и внутренней установки Основные особенности –– Непосредственно отлитый силиконовый корпус –– Uc от 4 до 44 кВ с шагом 1 кВ –– 9 различных размеров корпуса Стандарты –– МЭК 60099-4

Технические характеристики Номинальный разрядный ток In Класс разряда линии (LD) Выдерживаемый импульс тока Ihc Выдерживаемый прямоугольный импульс тока Ток взрывобезопасности Is Момент затяжки Прочность на разрыв аксиальная Прочность на изгиб и кручение

8/20 мкс

10 кА (амплитудное значение) 2

4/10 мкс

100 кА (амплитудное значение) 500 A/2000 мкс

50 Гц

50 кА (действующее значение) за 0,2 с 50 Нм 1000 Н 250 Нм

Ограничители перенапряжений | POLIM-K


Ограничители перенапряжений LOVOS-5 и LOVOS-10 Описание LOVOS-5 и LOVOS-10 являются новым поколением ограничителей низкого напряжения, разработанным для обеспечения защиты воздушных линий низкого напряжения, распределительных трансформаторов и другого электросилового оборудования низкого напряжения от молний и коммутационных перенапряжений. Области применения –– Для наружной и внутренней установки –– Высота над уровнем моря: до 2000 м –– Температура окружающей среды в месте работы или хранения от -40 °C до +70 °C Основные особенности –– Простота сборки и подключения –– Отключающее устройство одновременно выполняет функцию индикатора повреждений –– Большой выбор принадлежностей –– Корпус устойчив к УФ-радиации, не воспламеняется –– Не требует обслуживания –– Все принадлежности изготовлены из стойких к коррозии материалов

Ограничители перенапряжений | LOVOS-5 и LOVOS-10


Ограничители перенапряжений LOVOS-5 и LOVOS-10

Технические характеристики Тип ОПН

Ограничивающее напряжение

Число клемм

Одна

Тип ОПН (согласно МЭК 61643-1; 2005)

Класс II

Тип ОПН (согласно DIN/VDE 0675/6)

A

Классификационные испытания

Согласно МЭК 61643-1; 2005 — испытания класса II

Напряжение сети

До 1 кВ

Категория размещения

Для наружной и внутренней установки

Доступность

Монтаж в недоступных местах

Метод установки

Постоянная (паспортная табличка направлена вниз)

Отключающее устройство ОПН

Расположено внутри

Температура окружающей среды

От -40°C до +70°C

Степень защиты

IP 06 для стандартного исполнения

IP 66 с изолированными принадлежностями Номинальный разрядный ток In 8/20 мкс

5 или 10 кА (амплитудное значение)

Максимальный разрядный ток Imax 8/20 мкс

25 или 40 кА (амплитудное значение)

Выдерживаемый импульс тока

40 кА или 65 кА 4/10 мкс

Уровень защиты Up

Согласно поставляемой таблице с данными

Длительно допустимое рабочее напряжение Uc

280, 440, 500, 660, 800, 1000 В перем. тока действующее значение

Удельная поглощаемая энергия "

4, 5 или 7 кДж/кВ Uc

Ток взрывобезопасности

3 кА

Частота

До 62 Гц

Полная длина пути утечки

62 мм

* (Требования согласно МЭК 60099-4); ** измерено при одном ограничивающем перенапряжении 4/10 мкс

Тип ограничителя U c [эффективное значение]

Up при In

В

В

In / Imax

Up при Imax

кА

Способность поглощения энергии

В

Дж

Uз при продолжительном перенапряжении 2000 мкс В

LOVOS-5/280

280

1100

1500

1800

850

LOVOS-5/440

440

1800

2500

3000

1300

LOVOS-5/500

500

2000

LOVOS-5/660

660

2500

5 / 25

2600

3200

1600

3200

4000

1800

LOVOS-5/1000

1000

4000

5200

6400

3200

LOVOS-10/280

280

1100

1700

2200

900

LOVOS-10/440

440

1800

LOVOS-10/500

500

2000

10 / 40

2700

3300

1400

3200

3900

1700

LOVOS-10/660

660

2500

3800

4500

1900

LOVOS-10/1000

1000

4000

5800

7800

3400

Ограничители перенапряжений | LOVOS-5 и LOVOS-10



Трансформаторы

Трансформаторы


Трансформаторы

Компания АББ – мировой лидер в отрасли производства большого спектра трансформаторов для различных отраслей. Краткий обзор оборудования – – Сухие трансформаторы


Трехфазные сухие трансформаторы с литой изоляцией Описание Трехфазные сухие трансформаторы АББ используются для понижения высокого напряжения. Обмотки заливаются под вакуумом эпоксидным компаундом повышенной прочности из стекловолокна. Области применения Сухие трансформаторы с литой изоляцией в основном используются в отраслях с повышенными требованиями по охране окружающей среды. Компания АББ предлагает заказчикам огромный опыт по реализации проектов в различных отраслях: ветрогенерация, солнечная энергия, морские суда и платформы, железнодорожный транспорт, электроприводы, генерация электроэнергии, строительство, химическая отрасль и фармацевтика, металлургия и горнодобыча, целлюлозно-бумажная промышленность, нефтегазовая отрасль, цементная промышленность, АЭС и др. Основные характеристики –– Сердечник и катушки проектируются с учетом оптимальной стоимости владения –– Наборный сердечник из текстурированной стали по технологии «step-lap» повышает производительность и уменьшает уровень шума –– Обмотки высокого напряжения изготовляются из алюминиевого или медного проводника с двойной межслойной изоляцией. Обмотки заливаются под вакуумом эпоксидным компаундом –– Низкий уровень частичных разрядов < 10 pC –– Гладкая поверхность –– Эффект самогашения –– Защита от пыли благодаря герметичности катушек (опция) –– Высокая устойчивость высоковольтным импульсам –– Защита от перегрузок: система сигнализации при перегреве Дополнительное оборудование –– Реле контроля температуры –– Антивибрационные амортизаторы –– Нагреватели –– Электростатический экран (медь) –– Трансформатор тока на первичной и вторичной обмотке –– Втычные изоляторы (вводы) –– Высоковольтный выключатель заземления –– Ограничители перенапряжения (для высокого и низкого напряжения) –– Вентиляторы охлажения с увеличением мощности трансформатора до 40% –– Устройство регулирования напряжения под нагрузкой (РПН) –– Распределительный щит –– Поворотные катки –– Кожухи различных степеней IP/NEMA с кабельным или шинным подключением –– Терминалы заземления –– Подъемные проушины –– Кабельная коробка –– Водяное охлаждение –– Катки для передвижения трансформатора

Варианты конструкции –– Трансформаторы со сниженным уровнем потерь –– Трансформаторы класса Н с повышенной перегрузочной способностью (усиленная изоляция) –– Сниженный нагрев –– Двойное первичное напряжение –– Двойная вторичная обмотка –– Различные варианты размещения выводов ВН и НН –– Капсулированная обмотка низкого напряжения –– Многообмоточные трансформаторы –– Специальные группы соединения –– Автотрансформаторы –– Трансформаторы для электроприводов, выпрямителей, систем возбуждения (6, 12, 18 и 24 пульса) –– Различные коэффициенты сопряжения от 0,15 до 0,9 –– Заземляющие трансформаторы –– Сейсмо- и виброустойчивость –– Внешняя установка Соответствие стандартам Трансформаторы производятся в соответствии со стандартами IEC, EN или IEEE/ANSI и ГОСТ. Номинальные значения Количество фаз Номинальная мощность

3 кВА

50-63000

Напряжение первичной обмотки

кВ

до 72,5

Напряжение вторичной обмотки

кВ

до 42,5

Частота

гЦ

50, 60

Последние разработки: расширение линейки продукции HiDry72, мощностьюдо 63 МВА и напряжением до 72,5 кВ. В даной модели траснформатора уменьшаются расходы на строительные работы, систему противопожарной безопасности, страхование, монтаж, кабели и обслуживание. Hi-T Plus – высококлассный трансформатор с улучшенной изоляцией (класс Н: до 180 °С). Отличительная особенность конструкции этих трансформаторов: увеличенный срок службы изоляции и способность выдерживать продолжительные перегрузки (+15%). EcoDry: новые ультраэффективные высокопроизводительные сухие трансформаторы сконструированы с целью сокращения потерь холостого хода при одновременном снижении общей стоимости и влияния на окружающую среду. Замечание На этой странице представлена общая информация о сухих трансформаторах производства АББ. Мы обрабатываем каждый запрос индивидуально согласно требованиям заказчика. Для получения более подробной информации просим Вас посетить наш веб-сайт www.abb. com/transformers или связаться с представителем компании АББ.

Трансформаторы | Сухие трансформаторы | Трехфазные трансформаторы с литой изоляцией


RESIBLOC® трехфазный трансформатор Описание Трехфазные сухие трансформаторы АББ используются для понижения высокого напряжения, изоляция и система охлаждения не содержит жидкости. Благодаря применению в конструкции трансформатора армированного стекловолокна до 80%, обеспечивающего превосходную механическую прочность, RESIBLOC® может быть использован в отраслях, где возможны высокие механические нагрузки. Области применения RESIBLOC® будет идеальным решением при необходимости соблюдения следующего ряда требований: –– безопасность для людей и окружающей среды –– пожаробезопасность и экологичность –– выдерживание циклов с максимальной нагрузкой (холодный пуск с максимальной нагрузкой) –– повышенная устойчивость силам короткого замыкания –– выдерживание повышенных климатических нагрузок –– выдерживание нагрузок вследствие гармонических колебаний –– выдерживание перенапряжения –– управление переменным коэффициентом мощности –– минимальное обслуживание Основные характеристики –– Сердечник и катушки проектируются с учетом оптимальной стоимости владения –– Наборный сердечник из текстурированной стали по технологии «steplap» повышает производительность и уменьшает уровень шума. –– Круглые (или, в случае больших по размеру сечений, прямоугольные) проводники обмоток высокого напряжения изготовлены из алюминия или меди. Изоляция слоев и наружная оболочка обмоток выполнена из эпоксидной смолы с армированием из стекловолокна и имеет термический класс F. Покрытие отдельных слоев проводников осуществляется с использованием технологии ровинговой намотки. Готовые блоки обмоток отверждаются в специальных печах. –– Обмотки низкого напряжения. В низковольтной обмотке трансформатора RESIBLOC® используется алюминиевая или медная фольга, а изоляция имеет термический класс F. Обмотка с фольгой обеспечивает значительное снижение осевых нагрузок от тока короткого замыкания. Для увеличения коэффициента заполнения низковольтная обмотка трансформатора с относительно низкой номинальной мощностью имеет проволочную конструкцию. –– Защита от перегрузок: система сигнализации при перегреве –– Эффект самогашения –– Высокая устойчивость высоковольтным импульсам –– Эксплуатационная температура до -60 °C Дополнительное оборудование –– Реле контроля температуры –– Антивибрационные амортизаторы –– Нагреватели –– Электростатический экран (медь)

–– –– –– –– –– –– –– –– –– –– ––

Трансформатор тока на первичной и вторичной обмотке Втычные изоляторы (вводы) Ограничители перенапряжения (для высокого и низкого напряжения) Принудительный обдув Водяное охлаждение Устройство регулирования напряжения под нагрузкой (РПН) Распределительный щит Поворотные катки Кожухи различных степеней IP/NEMA с кабельным или шинным подключением Индикатор напряжения Кабельная коробка

Варианты конструкции –– Трансформаторы со сниженным уровнем потерь –– Трансформаторы низкого напряжения –– Сниженный нагрев –– Двойное первичное напряжение –– Двойная вторичная обмотка –– Различные варианты размещения выводов ВН и НН –– Многообмоточные трансформаторы –– Специальные группы соединения –– Автотрансформаторы –– Заземляющие трансформаторы –– Сейсмо- и виброустойчивость –– Внешняя установка Соответствие стандартам Трансформаторы производятся в соответствии со стандартами IEC, EN или IEEE/ANSI и ГОСТ. Номинальные значения Количество фаз Проектная мощность

3 кВА

63 000

Напряжение первичной обмотки

кВ

до 72.5

Напряжение вторичной обмотки

кВ

до 45

Частота

гЦ

50, 60

На этой странице представлена общая информация о сухих трансформаторах производства АББ. Мы обрабатываем каждый запрос индивидуально согласно требованиям заказчика. Для получения более подробной информации просим Вас посетить наш веб-сайт www.abb.com/transformers или связаться с представителем компании АББ.

Трансформаторы | Сухие трансформаторы | RESIBLOC® трехфазные трансформаторы


PoleDry – сухие мачтовые трансформаторы Описание Сухие мачтовые трансформаторы PoleDry производства АББ – это первые когда-либо спроектированные трансформаторы для работы на мачтовых подстанциях. Они отличаются безопасностью при обслуживании нагрузок жилого сектора. В производстве трансформаторов используется эпоксидный компаунд, заливаемый по вакуумной литой технологии для инсталляции траснформатора на открытом воздухе. Области применения Конструкция мачтовых трансформаторов предназначена для работы в распределительных сетях. Этот трансформатор успешно прошел испытания по вводу в эксплуатацию на одной из самых жесткой по стандартам испытательной станции в ЮАР, станция Koeberg. Трансформатор был протестирован на влияние солевого состава, песка, общего загрязнения, дождя, в условиях высокой влажности, дикой природы и УФ лучей. Основные характеристики –– Литая изоляций и безводное охлаждение –– Надежная технология производства изоляции –– Горизонтальное или вертикальное расположение высоковольтных вводов –– Сердечник сделан из нержавеющей стали –– Защита от коррозии и УФ-излучения –– Конфигурация трансформатора по требованиям заказчика –– Уровень частичных разрядов < 10pC –– Низкий уровень шума –– Отвлетвление первичной обмотки Основные преимущества –– Пожаробезопасность –– Отсутствие риска утечки воспламеняющихся или загрязняющих веществ –– Экологически безопасны –– Защита от коррозии и УФ-излучения –– Установка и хранение допускаются под любым углом наклона –– Монтаж возможен на существующих станциях –– Подходят для отраслей, где запрещена установка трансформаторов с жидким диэлектриком –– Оптимальный вес –– Отсутствие необходимости техобслуживания –– Простая утилизация по окончании срока службы

Номинальные значения Количество фаз Проектная мощность

3 кВА

100

Напряжение первичной обмотки

кВ

до 24

Напряжение вторичной обмотки

кВ

до 36

Частота

гЦ

50, 60

На этой странице представлена общая информация о сухих трансформаторах производства АББ. Мы обрабатываем каждый запрос индивидуально согласно требованиям заказчика. Для получения более подробной информации просим Вас посетить наш веб-сайт www.abb.com/transformers или связаться с представителем компании АББ.

Соответствие стандартам Трансформаторы производятся в соответствии со стандартом IEC.

Трансформаторы | Сухие трансформаторы | PoleDry - сухие мачтовые трансформаторы


Трансформаторы: серия TriDry

Описание TriDry трансформатор АББ отвечает запросам заказчиков по стандартам производительности для отраслей промышленности при сохранении стандартов безопасности и компактности. Философия изготовления TriDry основывается на рациональном использовании ресурсов и энергии, а также безопасности и заботе об окружающей среды. Серия TriDry гарантирует высокое качество при средних затратах. Этот трансформатор имеет улучшенные характеристики благодаря усовершенствованной конструкции и технологии производства, для чего не требуется использование высокосортной стали. Области применения Сухой трансформатор – идеальное решение при необходимости его установки недалеко от места эксплуатации. Уменьшение расходов при инсталляции достигается за счет протяжки кабелей и размещения выводов низкого напряжения. Эти трансформаторы предназначены для эксплуации на электростанциях и подстанциях, промышленных и коммерческих предприятиях, заводах, в отрасли горнодобычи, ветрогенерации, для работы больших зданий, электроприводов и тяговых систем. Основные характеристики Компактные размеры трансформатора В случае ограниченного пространства, идеальным решением будет трансформатор АББ серии TriDry. Компактность данной конструкции позволяет установить трансформатор практически в любом месте. Обычно ограничения по выбору трансформатора связаны с наличием требуемой площади по длине, поэтому именно только компактная конструкция трансформатора TriDry часто подходит для установки. Высокая производительность Трансформатор АББ серии TriDry сконструирован с учетом требований стандарта CENELECEN 50541-1, потери холостого хода соответствуют классу В0. Эта конструкция трансформатора характеризуется низкими эксплуатационными расходами в течение всего срока службы, а также является экологически безопасным решением. Забота о сохранении природных ресурсов Мы заботимся о сохранении природных ресурсов, трансформатор TriDry сокращает энергозатраты при производстве и передаче энергии.

Низшие гармоники Уникальная конструкция трансформатора TriDry понижает гармоники в трансформаторе, что помогает сократить потери холостого ходаи обеспечить стабильность работы трансформатора. Пусковой пониженный ток Трансформатор TriDry имеет магнитный симметричный ленточный сердечник без пробивок. Это позволяет снизить уровень пускового тока, что является особенно важной характеристикой для целостности группы трансформаторов и современных сетей, быстро реагирующих на обеспечения безопасности. Соответствие стандартам Оборудование производится в соответствии c IEC. Номинальные значения Количество фаз Проектная мощность

3 кВА

100-2500

Напряжение первичной обмотки

кВ

Напряжение вторичной обмотки

кВ

до 24 —

Частота

гЦ

50, 60

На этой странице представлена общая информация о сухих трансформаторах производства АББ. Мы обрабатываем каждый запрос индивидуально согласно требованиям заказчика. Для получения более подробной информации просим Вас посетить наш веб-сайтwww.abb.com/transformers или связаться с представителем компании АББ.

Трансформаторы | Сухие трансформаторы | TriDry трансформаторы



Компоненты для трансформаторов

Компаненты для трансформаторов


Высоковольтные вводы 15-750 кВ

Описание Компания АББ производит высоковольтные вводы конденсаторного типа напряжения 15-750 кВ, которые отличаются высокой надежностью на основе проверенных десятилетиями технологий. На российский рынок вводы поставляются с заводов АББ в России, Швеции и Швейцарии. Сферы применения –– Силовые трансформаторы –– Выключатели –– Проходные изоляторы –– Железнодорожный транспорт: локомотивы –– Кабельное подключение –– Иные: специальные конструкции Основные преимущества –– Технологический опыт производства вводов для OIP вводов – более 100 лет, для RIP вводов – более 50 лет. –– Не требуют технического обслуживания –– Низкий уровень диэлектрических потерь, tg 1 < 0,35% –– Отсутствуют кажущиеся заряды частичных разрядов при двойном фазном напряжении –– Высокая механическая прочность –– Высокая термическая устойчивость, до 120° C –– Пожаробезопасная конструкция из-за отсутствия масла для вводов с RIP изоляцией –– Наличие мультиконтакта в крышке тест-вывода для заземления последней обкладки

Технология RIP –– Напряжение: переменное –– Класс напряжений: 15- 550 кВ –– Номинальный ток: ≤ 40 кА –– Основная изоляция: RIP –– Дополнительная изоляция: Micagel, т/масло, SF6 –– Внешняя изоляция: фарфор, полимер –– Срок службы: > 30 лет –– Производство: Россия, Швейцария

Технология OIP –– Напряжение: переменное / постоянное –– Класс переменного напряжения: 36 – 1 800 кВ –– Класс постоянного напряжения: ≤ 800 кВ –– Номинальный ток: ≤ 25 кА –– Основная изоляция: OIP –– Дополнительная изоляция: т/масло –– Внешняя изоляция: фарфор –– Срок службы: > 25 лет –– Производство: Швеция

Компоненты для трансформаторов | Высоковольтные вводы 15-750 кВ


SDB – необслуживаемый воздухоосушитель COMEM Описание Необслуживаемые осушители воздуха SDB производства АББ предназначены для исключения попадания влаги в изоляционную жидкость трансформаторов, устройств РПН и другого оборудования, в котором используются изоляционные жидкости. Система регенрации силикагеля с двойным резервуаром, а также уникальная система контроля влажности гарантирует, что воздух всегда подается в расширительный бак трансформатора полностью осушенным. Силикагель в силикагелевой камере осушается автоматическим нагревательным элементом, работающим от встроенных датчиков веса, в результате чего отпадает необходимость периодического осмотра и материальных затрат на замену и утилизацию использованного осушающего средства. Основные характеристики –– Минимальное влияние на окружающую среду –– Низкие эксплуатационные расходы –– Гарантируется безопасность и контроль над процессом регенерации силикагеля и, соответственно, работа трансформатора в целом –– Воздухоосушитель может эксплуатироваться в регионах с холодном климатом

Технические характеристики Модель Объем масла трансформатора Климатика

SDB-10

SDB-15 45 м , 40 тонн 3

Вес силикагеля Напряжение питания Ток Ток в процессе регенерации

45 м , 40 тонн

90 м3, 80 тонн

-40 С°…+60 С° (-60С° по запросу)

Класс защиты Вес

SDB-30 3

IP 65 22 кг

28 кг

37 кг

1 резервуар с 2 кг силикагеля

2 резервуара с 2 кг и 1,5 кг силикагеля соответственно

2 резервуара с 3 кг силикагеля в каждом

230В±10%, 50/60 Гц 100 мА 2,5 А (4,5 А при темп. -40 С°)

Компоненты для трансформаторов | SDB


Переключающие устройства РПН

Описание Устройства РПН нового поколения основаны на вакуумной технологии. Эта технология предусматривает возникновение дуги в вакуумном выключателе, а не в масле, как это происходит по традиционной технологии. Такое решение значительно снижает затраты на техническое обслуживание и предоставляет возможность использования экологически более чистых изоляционных жидкостей. Основные преимущества –– Низкие издержки во время срока службы, меньшая потребность в техническом обслуживании и увеличенное время эксплуатации вследствие значительного снижения износа контактов –– Плановая проверка проводится в более чистых условиях, что уменьшает время простоя –– Пониженная чувствительность к содержанию влаги в изоляционном масле благодаря отсутствию загрязнения, обусловленного побочными продуктами, такими как углерод –– Коммутационные характеристики устройств РПН не зависят от состояния изоляционного масла –– Надежность благодаря резервированной контактной системе –– Полная взаимозаменяемость с существующими устройствами –– Возможность использования альтернативных изоляционных жидкостей Технические характеристики Модель Применение

Тип VUBB

Тип VUCG

Одно устройство в схемах соединения «звезда» и «треугольник»

Тип VUCL

Одно устройство: в схемах соединения «звезда». Несколько устройств: в схеме подключения «треугольник»

Максимальный сквозной ток Три фазы, схема звезда Три фазы полностью изолированные

600 А 600 А

800 А 800 А

1300 А 1300 А

ПГИ

380 кВ

1 050 кВ

1050 кВ

Рабочее напряжение, Um

76 кВ

300 кВ

300 кВ

1 600 В

3 500 В

4 500 В

10 19

22 35

22 35

Максимальное напряжение ступени Максимальное количество положений Линейное С предизбирателем Модель Применение

Максимальный сквозной ток Три фазы, схема звезда Три фазы полностью изолированные

Тип UZ

Тип UBB

Одно устройство в схемах соединения «звезда» и «треугольник»

Тип UCG

Тип UCL

Тип UCC

Одно устройство: в схемах соединения «звезда». Несколько устройств: в схеме подключения «треугольник»

600 А 600 А

500 А 500 А

600 А 1500 А

900 А 2400 А

1600 А 1600 А 1 050 кВ

ПГИ

650 кВ

350 кВ

1 050 кВ

1 175 кВ

Рабочее напряжение, Um

145 кВ

76 кВ

300 кВ

362 кВ

300 кВ

Максимальное напряжение ступени

2 000 В

1 500 В

3 500 В

4 500 В

5 000 кВ

17 33

14 27

22 35

22 35

18 35

Максимальное количество положений Линейное С предизбирателем

Компоненты для трансформаторов | Переключающие устройства РПН


Сервис

Сервис


Сервис силового электрооборудования

Широкий ассортимент продукции мирового класса компании АББ дополняется непревзойденной сервисной поддержкой, удовлетворяющей все требования заказчика — от установки и пуска в эксплуатацию до профилактики и ремонтного обслуживания оборудования в процессе эксплуатации. Это гарантирует его надежную и эффективную работу на протяжении всего срока службы. Монтаж и ввод в эксплуатацию Монтаж и ввод в эксплуатацию от отдельных продуктов до целых комплексов.

Улучшение основных фондов Повышение производительности существующего оборудования.

Диагностика Оценка и анализ для улучшения эффективности работы и увеличения срока амортизации.

Охрана труда Предотвращение рисков для персонала.

Экологическая служба Производство, оборудование, утилизация ПХБ, предотвращение/контроль загрязнений, минимизация отходов. Перемещение и модернизация Сервисы и продукты для развития или улучшения до уровня следующего поколения аппаратного и программного обеспечения. Переоборудование Замена изношенных частей либо устаревших компонентов при техническом обслуживании оригинальной конфигурации или улучшение до более высоких уровней производительности. Дистанционное обслуживание По запросу экспертная поддержка по оборудованию АББ с использованием телефонных консультаций и служб удаленного мониторинга оборудования.

Инженерное обеспечение и консультирование Определение возможностей и применение решений для улучшения производительности, технологических процессов и согласования. Расширение Расширение и модифицирование установленных систем путем добавления нового оборудования или функциональных элементов. Техническое обслуживание Профилактическое, предупреждающее и ремонтное обслуживание с целью увеличения производительности и надежности оборудования. Ремонт и обновление Ремонт в условиях завода-изготовителя, частичное или полное восстановление продуктов либо систем. Запасные части Запасные части, экстренная поддержка, ремонт и замена, управление материально-техническим снабжением и логистические решения.

Сервис силового электрооборудования


Ваш глобальный сервисный партнер

АББ является одним из крупнейших производителей продукции в области передачи и распределения электроэнергии. Компания предлагает комплексное сервисное обслуживание, обеспечивающее бесперебойную работу оборудования, установленного по всему миру. В основе каждой нашей поставки лежит лучший мировой опыт и более ста лет инноваций. Мы работаем в партнерстве с вами для того, чтобы вы получили лучший сервис в кратчайшие сроки. Мировая сеть экспертов Благодаря сотрудничеству с компанией АББ вам будут доступны услуги более чем тысячи технических экспертов по всему миру. Наша глобальная программа сертификации специалистов обеспечивает соответствие стандартам качества и предоставление услуг высшего уровня любым из наших сотрудников, при этом наши сервисные команды доступны круглосуточно семь дней в неделю. Вне зависимости от того, в какой точке мира вы находитесь, с сервисом от АББ вы всегда будете уверены в своем оборудовании.

Полный комплекс сервисного обслуживания Мы предоставляем комплексное сервисное обслуживание любого оборудования, независимо от его размеров или месторасположения. Все сервисное обслуживание, независимо от того, осуществляется ли оно на месте эксплуатации оборудования или нет, производится высококвалифицированными специалистами с использованием технического оснащения, которое позволяет достигать оптимального результата. Наши решения учитывают все факторы, включая технические, финансовые, экологические аспекты и вопросы безопасности. Результатом является надежное решение, которое прослужит долгое время. Поддержка во время эксплуатации АББ принадлежат несколько мощных предприятий мирового уровня, а также и мощная научноисследовательская инфраструктура. Совместно с нашей обширной сетью локальных сервис-центров это позволяет обеспечивать самые высокие стандарты технической поддержки оборудования — от монтажа до вывода из эксплуатации. Неважно, сколько лет вашему оборудованию — АББ всегда найдет решение. Всегда на шаг впереди Быть впереди означает принимать верные решения в нужное время основываясь на достоверной информации. Подразделение АББ „Оборудование для электроэнергетики“ нацелено на работу в качестве активного партнера вашего бизнеса. Мы всегда поддерживаем продукты нашего производства при помощи инициативных сервисных предложений, которые обеспечивают высокую надежность и оптимальную производительность вашего электротехнического оборудования.

Обслуживание электросилового оборудования | Ваш глобальный сервисный партнер


Контакты

ООО “АББ” Подразделение “Оборудование для электроэнергетики” 117997, Москва ул. Обручева, 30/1, стр.2 Тел.: +7 (495) 777-222-0 Факс: +7 (495) 777-222-1 Контактный центр обслуживания клиентов АББ в России Бесплатная линия: 8 800 500 222 0 E-mail: contact.center@ru.abb.com www.abb.ru

© Компания AББ, 2014. Все права защищены. ВНИМАНИЕ! AББ постоянно работает над совершенствованием своей продукции. Поэтому компания сохраняет за собой право на изменение конструкции, размеров и данных без предварительного уведомления.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.