Trade Fair Design Manual 2020 2021

Page 1

Messedesign Jahrbuch

2020/21

Sab in e Marinescu Janin a P oe sc h


8

NEW CATEGORIES / NEW STATEMENTS

DESIGNING THE NEW NORMAL Während wir 2019 noch darauf geschworen hätten, dass die Live-Kommunikation im Messewesen eine noch größere Rolle spielen wird, sich Messen und Events noch mehr verzahnen und „Experience Design“ das Gebot der Stunde werden würde, müssen wir 2020 zugeben: Dank der COVID-19-Pandemie haben sich die Trends stark verschoben … Eine grobe Tendenz versuchen wir mit der Neusortierung dieses Jahrbuchs dennoch zu geben: Wir haben sieben Strömungen ausgemacht, die uns höchstwahrscheinlich (wer weiß das schon so genau …) in der kommenden Messezeit begleiten werden. CONSOLIDATED: Wenn sich Messen verstärkt auf Spezialgebiete konzentrieren und dadurch kleiner werden, werden sich verschiedene Aussteller und Marken zusammentun müssen, um sich mit mehreren kleinen Ständen vereint, unter einem gestalterischen Dach präsentieren zu können. CONTENT-RELATED AND CONCEPTUAL: Mehr als bislang wird es darauf ankommen, konsistente und spürbare Gestaltungskonzepte für die Inszenierungen zu erarbeiten. Denn es wird nicht mehr nur ausreichen, einen ästhetisch ansprechenden Messestand zu präsentieren, sondern vor allem darum gehen, „wertvolle“ Inhalte zu verräumlichen. Der Fokus wird dabei auf dem Fortschritt liegen: Innovationen, Ideen, Gedanken und spannende Projekte werden den Markenraum prägen. HOLISTIC: Ganzheitliche Auftritte, die sich durch das komplette Markenbild ziehen – egal ob im Zwei- oder im Dreidimensionalen – werden an Wert gewinnen. Denn Messen werden in der Kommunikationsstrategie von Unternehmen nur noch im Konglomerat eine Rolle spielen und nicht mehr zwingend Kern der Maßnahme sein. PARTICIPATIVE AND SHAREABLE: Besuchende werden in Zukunft noch mehr in das Messeerlebnis eingebunden. Ihre Aktionen werden damit nicht nur Teil des Raumkonzepts, sondern sind bewusst darauf ausgelegt, in den sozialen Netzwerken geteilt zu werden. Die Instagrammability wird uns also weiterhin beschäftigen … Es geht aber auch darum, dass die Messe zunehmend zum Begegnungsort und der Messestand zum Kommunikationsraum wird, der gemeinsam nutzbar ist. SMALL BUT POWERFUL: Da es weniger um Produkte (außer es handelt sich um echte Innovationen), sondern vielmehr um den persönlichen Austausch gehen wird, werden Messestände kleiner, dafür aber umso aussagekräftiger und emotionaler werden. SUSTAINABLE AND REUSABLE: In Zukunft können wir uns nicht mehr leisten, nicht mehr über Nachhaltigkeit und Wertschöpfungsketten nachzudenken. In Folge werden verstärkt (und hoffentlich selbstredend!) wiederverwendbare Markenauftritte das Messebild prägen. VIRTUAL EXPANDED AND HYBRID: Der Messeraum wird virtuell erweitert. Dabei stehen Analog und Digital nicht in Konkurrenz, sondern werden im Idealfall gemeinsam gedacht und eng miteinander verwoben.

Natürlich haben wir zu diesen voraussichtlichen Trends richtungsweisende Experten aus der Branche zu Wort kommen lassen. Und so lesen Sie auf den folgenden Seiten, was die Gestaltenden dazu zu sagen haben und ob sie unsere Thesen unterstreichen.


9

In 2019 we were still convinced that live communication would play a growing role in the trade fair industry, with trade fairs and events becoming more and more interlinked and experience design set to become the flavour of the day. Now, in 2020 under the influence of the COVID-19 pandemic, we have to admit that there has been a major trend shift … By reshuffling the Annual, we have nonetheless tried to indicate the rough direction things may take: We have identified seven trends which will very probably (who can say with any certainty …) accompany us in the coming trade fair period. CONSOLIDATED: When trade fairs focus increasingly on special fields, thus becoming smaller, various exhibitors and brands will have to join forces and present themselves together each with their own small stand under a shared design umbrella. CONTENTRELATED AND CONCEPTUAL: It will be more important than ever to develop consistent and perceptible design concepts for the stagings. It will no longer be sufficient to present an aesthetically pleasing booth. Instead it will be all about giving “valuable” content a spatial dimension. The focus will be firmly on progress: Innovations, ideas, thoughts and exciting projects will shape the brand space. HOLISTIC: Integrated appearances which can be traced through the whole brand image – both two- and three-dimensional – will gain in relevance. Moving forward, trade fairs will only play a role in communication strategy of companies in the conglomerate and will no longer necessarily be the core measure. PARTICIPATIVE AND SHAREABLE: In future, visitors will be incorporated even more into the trade fair experience. Their actions will thus not only become part of the spatial concept but will deliberately be designed for sharing in the social networks. Instagrammability will therefore remain on the agenda … But it will increasingly be about the trade fair becoming a place of encounter and the trade fair stand a communication space which can be jointly used. SMALL BUT POWERFUL: As it will be less about products (unless we are talking about real innovations), and more about personal exchange, the trade fair stands will become smaller but more meaningful and emotional. SUSTAINABLE AND REUSABLE: In future, we will not be able to afford not to think about sustainability and value-added chains: Consequently, the trade fair landscape will be shaped increasingly (and hopefully as a matter of course!) by reusable trade fair presentations. VIRTUAL EXPANDED AND HYBRID: The trade fair space will be virtually expanded. Analogue and digital are, however, not competing with each other, but ideally will be conceived together and closely intermeshed.

We have, of course, let trendsetting experts from the industry have their say about the expected trends. On the next few pages, you can read what the designers have to say and whether they agree with our theses.


10

NEW CATEGORIES / NEW STATEMENTS

CONSOLIDATED

cadosch & zimmermann Architektur Eternit, Promat, swisspor | Swissbau 2020

CONTENT-RELATED AND CONCEPTUAL

D'art Design Gruppe D'art Design Gruppe | EuroShop 2020

HOLISTIC

atelier 522 Steuler-Fliesen | EuroShop 2020

PARTICIPATIVE AND SHAREABLE

Atelier Markgraph; jangled nerves Mercedes-Benz AG | IAA 2019

SMALL BUT POWERFUL

sophiegreen interior architecture 2tec2 | DOMOTEX 2018 Deutsche Messe AG | DOMOTEX 2019

SUSTAINABLE AND REUSABLE

stijlinstituut amsterdam Messe Frankfurt | Heimtextil 2020 Istanbul Apparel Exporters’ Association | Design Turkish Fabric Forum 2015

VIRTUAL EXPANDED AND HYBRID

Studio Bachmannkern Studio Bachmannkern | Showroom LEDVANCE | Light + Building 2020


11

CONSOLIDATED 18

Die Erfahrung der letzten Jahre hat gezeigt, dass der ökonomische Druck auf Messeveranstaltende stetig zunimmt. Somit ist der Gemeinschaftsstand ein bewährtes Konzept, um die Kräfte zu bündeln und trotzdem jedem Unternehmen einen wirkungsvollen Auftritt zu ermöglichen. Dank ihrer Größe und ihres Volumens können Gemeinschaftsstände eine starke Präsenz auf einer Messe entfalten und für die Unternehmen entstehen funktionale Synergien: großzügige gemeinsame öffentliche Räume für Begegnungen und Gespräche mit gutem Catering, Platz für ProduktausstellunRobert Lüder gen mit gleitenden Übergängen, aber auch cadosch & zimmermann Architektur, Zurich Besprechungsräume, die wechselweise von allen Firmen genutzt werden können. Allerdings ist die Herausforderung im Designprozess anspruchsvoll: Im Vorfeld nehmen wir uns als Architekturschaffende viel Zeit für die Beratung der beteiligten Unternehmen, um uns auf eine einheitliche Gestaltung zu einigen. Das ist ein Balanceakt, um einerseits die Identität jeder Firma zu betonen und andererseits die einzelnen Bereiche nicht plakativ voneinander abzugrenzen. The experience of the past few years has shown that trade fair organisers are increasingly coming under economic pressure. A shared stand is thus a tried-and-tested concept to join forces and nevertheless to give each company the possibility to present itself effectively. Thanks to their size and volume, shared stands can unfold a strong presence at a fair and for the companies they offer functional synergies: Generously dimensioned shared public spaces for encounters and talks with good catering, room for product displays with smooth transitions, but also consultation rooms which can be used by all firms in turn. However, the design process is a challenging one: Beforehand, we as the architects invest a lot of time in advising the companies concerned in order to reach an agreement on a uniform design. This is a balancing act. On the one hand, the identity of each company has to be emphasised, on the other the different zones must not be obviously detached from one another.

Robert Lüder, Dipl.-Ing. Architekt ETH und Corporate Design Manager NDS FHNW, ist bei cadosch & zimmermann Architektur als Projektleiter Hochbau tätig und zeichnet für die Ausstellungsbauten verantwortlich. Das Know-how für Messen und Ausstellungen eignete er sich während seiner Tätigkeit für die CI-Agentur Interbrand Zintzmeyer & Lux Zürich an. Robert Lüder, Dipl.-Ing. architect ETH and Corporate Design Manager NDS FHNW works at cadosch & zimmermann Architektur as project manager for building construction and is also responsible for exhibition structures. The know-how for trade fairs and exhibitions was acquired during his work for the CI agency Interbrand Zintzmeyer & Lux in Zurich. www.czarch.ch


12

NEW CATEGORIES / NEW STATEMENTS

CONTENT-RELATED AND CONCEPTUAL 38

Fokussierte Konzepte für eine bessere Gestaltung: Markenwelten, Showrooms, Messestände – es geht immer um eine Botschaft. Deshalb heißt es auch Kommunikation im Raum. Und um verständlich zu kommunizieren, bauen wir unsere Konzepte grundsätzlich auf ein Fundament aus Inhalten. Denn räumliche Kommunikation ist ein breiter Aspekt des nonverbalen Austauschs und wird dabei von der Mehrzahl der Menschen gar nicht bewusst wahrgenommen. Darin liegen zugleich große Chancen wie auch eine große Verantwortung, da dies bedeutet, dass der Gestaltende die KommuDieter Wolff nikationshoheit besitzt. Durch Architektur, D’art Design Gruppe GmbH, Neuss Kommunikationsdesign und Interaktionsfelder bestimmen wir nicht nur eine inhaltliche Botschaft, sondern dirigieren auch ganz genau, wie sie wahrgenommen und verarbeitet werden soll. Dafür müssen wir Marken, Produktvorteile und Mehrwerte ganz genau verstehen. Nur so können wir bei der Gestaltung vorausdenken, vorausschauen, vorangehen und eine Customer Journey konstruieren, die Marke und Besuchende durch Interaktion verbindet und sie von Zuschauenden zu Hauptdarstellenden macht. Focused concepts for a better design: brand worlds, showrooms, trade fair stands – it is all about the message. That is also why it is called spatial communication. And in order to communicate clearly, we always build our concepts on a foundation of content. Spatial communication is a broad aspect of non-verbal exchange and is therefore not even noticed by most people. Here lie both huge opportunities and great responsibility as this means that the designer has absolute control over the communication. Through architecture, communication design and interaction fields we not only dictate the message content, but also direct very closely how it is perceived and processed. To do so, we need to have a very good understanding of brands, product benefits and added value. Only then can we think ahead in our design, look forward, lead the way and construct a customer journey which connects the brand and the visitors through interaction, transforming them from observers into the main players.

Dieter Wolff ist Mitbegründer der D’art Design Gruppe. Nach seinem Studium an der Fachhochschule Düsseldorf und der Mitarbeit in Architekturbüros in Düsseldorf und Hamburg wechselte er als Leiter eines Entwurfsbüros in den Bereich der temporären Architektur. Seit 2003 lehrt er Kommunikationsarchitektur an der PBSA Düsseldorf.

Dieter Wolff

is co-founder of D’art Design Gruppe. After his degree at the Fachhochschule Düsseldorf and working in in architects’ offices in Düsseldorf and Hamburg, he moved as head of a design office into the field of temporary architecture. Since 2003 he has been teaching communication architecture at the PBSA Düsseldorf. www.d-art-design.de


13

HOLISTIC 104

Philipp Beck atelier 522, Markdorf

Die Welt wurde 2020 in einen Teilchenbeschleuniger gesteckt, nie fand Wandel global so schnell statt wie jetzt. Als Gestaltende und Strategen reizt uns diese Zeit besonders: Transformation gestaltet Neues, macht bisher Unsichtbares sichtbar, formt Identität neu. Das erfordert aktuell Mut und Weitblick in der Kommunikation. Kontaktpunkte werden neu gemischt, Orte der Begegnung erobern neue Dimensionen und das sinnliche Erlebnis stellt sich neuen Herausforderungen. Wir freuen uns auf online, offline und between the line: Wir freuen uns darauf, analoge und digitale Kontaktpunkte noch stärker miteinander zu verknüpfen, um ganzheitliche multisensuale Markenerlebnisse zu schaffen. Die statische Messe als jährlich wiederkehrender Kontaktpunkt für Produktpräsentationen wird neu definiert: Auf der Messeagenda stehen Nachhaltigkeit, Ressourcenschonung, frische Formen der Kommunikation und Raum für magische Markenmomente. Unser Messestand für Ceramic District auf der EuroShop 2020 vereint die omnipräsente Schönheit im Detail: Messestand, Corporate Design und Pop-up-Store greifen ineinander und werden zu einem holistischen Gesamtbild. The world was put into a particle accelerator in 2020 and never before did global change come so rapidly. For us designers and strategists, times like this are particularly stimulating: Transformation creates something new, makes the previously invisible visible, re-shapes identity. Right now, this requires courage and farsightedness in communication. Points of contact are being re-mixed, places of encounter conquer new dimensions and the sensory experience is facing new challenges. We look forward to online, offline and between the lines: We look forward to linking analogue and digital contact points even more closely, in order to create multisensory brand experiences. The static trade fair as annual recurring contact point for product presentations is being redefined: Topics on the trade fair agenda include sustainability, the conservation of resources, fresh new forms of communication and space for magic brand moments. Our booth for Ceramic District at the EuroShop 2020 combined omnipresent beauty down to the last detail: Trade fair stand, corporate design and pop-up store are interlinked and together form a holistic overall picture.

Philipp Beck wuchs am Bodensee auf und studierte Architektur in München. 2007 gründete er das atelier 522 in Markdorf. Mit seinem Team begreift er Fläche als Spielwiese der Fantasie und Kreativität und verleiht Umgebungen eine unverkennbare Note, sodass sie mit allen Sinnen entdeckt werden können. Sein Element ist dabei die „Ästhetik der Begegnung“: Dort, wo sich die Schönheit des Unaufgeregten widerspiegelt, ist er zu Hause. Philipp Beck grew up on Lake Constance and studied architecture in Munich. In 2007, he founded atelier 522 in Markdorf. With his team, he sees space as a playing field for the imagination and creativity and gives environments an unmistakable touch, so that they can be discovered with all the senses. His element is the “aesthetic of encounter”. He is at home where cool, calm and collected beauty is to be found. www.atelier522.com


14

NEW CATEGORIES / NEW STATEMENTS

PARTICIPATIVE AND SHAREABLE

Photo: Nina Siber, Frankfurt on the Main

122

Wir sind fasziniert von der ursprünglichen Kraft des Raums, weil Gefühle, Erfahrungen und Vorstellungen von Natur aus immer räumlich sind. Daher rührt auch das soziale Bedürfnis der Menschen, sich zu treffen und auszutauschen. Lebendiges Wissen braucht symbolische Räume – physische genauso wie medial erweiterte. Es sind Orte, die interaktive Kommunikation zusammenführen, damit in der Verbindung von Diskurs und Intuition neue Erkenntnisse und Ideen entstehen: Ereignisräume, so wie ursprünglich auch die Messen entstanden sind, als einmaliges ZusammentrefStefan Weil und Lars Uwe Bleher fen der Akteure. Ursache für das schwindende Atelier Markgraph, Frankfurt on the Main Vertrauen in das aktuelle Consumer-Format der Messen ist dabei nicht die digitale Revolution: Gerade sie liefert die Möglichkeiten für die notwendige Neuausrichtung. Wir gestalten lebendige Foren und Plattformen, in denen Physisches und Digitales verschmelzen, gespeist von der Interaktion der Besuchenden. Durch die Beiträge aller Beteiligten erhält das Ereignis neue Relevanz: Live dabei zu sein wird zur Auszeichnung. Hier entstehen die authentischen Geschichten, die im Netz geteilt werden und die Gesellschaft bewegen. We are fascinated by the primordial power of space because feelings, experiences and ideas are always inherently spatial. This is also where the social need of people to meet and exchange ideas comes from. Living knowledge needs symbolic spaces – physical just as much as media enhanced. They are places which bring together interactive communication so that where discourse and intuition are combined new insights and ideas can emerge: Event spaces, which is how trade fairs originated, as a one-off meeting of the stakeholders. The reason for the dwindling faith in the current consumer format of the trade fairs is, however, not the digital revolution: In fact it is precisely this revolution that provides the possibility for the necessary realignment. We design living forums and platforms where physical and digital worlds are fused together, driven by visitor interaction. The contributions of all the participants add relevance to the event: Being there in person becomes a distinction. This is where the authentic stories occur which are shared in the internet and which ultimately move society.

Stefan Weil und Prof. Lars Uwe Bleher führen als neugieriges KreativTandem mit sich ergänzenden Perspektiven das Frankfurter Atelier Markgraph. Mit ihren agilen, meinungsstarken Teams loten sie Spannungsfelder aus und freuen sich, wenn es gemeinsam gelingt, formatprägende Impulse in der Szene zu platzieren.

Stefan Weil and Prof. Lars Uwe

Bleher lead the Frankfurt-based Atelier Markgraph as an inquisitive creative tandem with complementary perspectives. Supported by their agile team of creatives with strong opinions, they identify the fields of tension and are delighted when they succeed together in providing the community with impetus that shapes the format. www.markgraph.de


pulsmacher GmbH, Ludwigsburg Daimler Fleetboard GmbH, Stuttgart transport logistic 2019, Munich

147


148

PARTICIPATIVE AND SHAREABLE


pulsmacher GmbH, Ludwigsburg Daimler Fleetboard GmbH, Stuttgart transport logistic 2019, Munich

Size 360 m 2 | Exhibitor Daimler Fleetboard GmbH, Stuttgart | Photos Hospes Team GmbH, Leinfelden-Echterdingen; Kilian Bishop Foto-

Ein Ort der Zusammenkunft und der Vernetzung: Für den felden-Echterdingen | Media Daimler Fleetboard GmbH, Stuttgart; Auftritt von Daimler Fleetboard pulsmacher GmbH, Ludwigsburg auf der transport logistic 2019 stellten die Kreativschaffenden von pulsmacher die Piazza als zentrales Element in den Mittelpunkt ihres Entwurfs. So wurde auf 360 Quadratmetern aus Holzkisten und Pflanzen ein Marktplatz-Arrangement mit verschiedenen Sitzebenen inszeniert, das die Messegäste zum Austausch und Aufenthalt einlud. Das ergänzende Catering-Konzept „on the road“ griff dabei zusätzlich nicht nur die Hauptattraktion des Anbieters für digitale Nutzfahrzeug-Telematik (das neue Mercedes-Benz Truck App-Portal als digitale Automobilschnittstelle) inhaltlich auf, sondern ermöglichte den Besuchenden zudem auch ein Snackangebot to go, das sich unkompliziert in die mobile und modulare Struktur der Start-up-Inszenierung integrieren ließ. Zwar ist die Schau bereits wieder vorbei und die Aufbauten verstaut, doch die Möbel haben schon eine Anschlussverwendung gefunden: So dienen sie nun zwischenzeitlich als Büromobiliar in den Fleetboard-Offices, bis sie bei der nächsten Messe wieder zum Einsatz kommen können. A place of encounter and networking: for the appearance of Daimler Fleetboard at the transport logistic 2019 the creatives from pulsmacher placed the piazza at the centre of their design. On the 360 square metres, a market square arrangement with various seating levels was staged with the help of wooden crates and plants that invited fairgoers to enter into a dialogue and stay for a while. The “on the road” catering concept that rounded off the stand not only thematically mirrored the main attraction of the provider of digital commercial vehicle telematics (the new Mercedes-Benz Truck app portal as digital automotive interface). It also offered visitors a snack to go that was easy to integrate in the mobile and modular structure of the start-up presentation. The show may already be over, and the structures stowed away, but the furniture has already found a new home: Meanwhile it is in use as office furniture in the Fleetboard offices until they are reused at the next exhibition. design, Munich | Archi tecture / Design / Graphics pulsmacher GmbH, Ludwigsburg | Lighting / Construction Hospes Team GmbH, Lein-

149


150

PARTICIPATIVE AND SHAREABLE

3 REASONS WHY THIS STAND IS SPECIAL

Die Verbindung von analoger Kommunikation im Raum und digitaler Interaktion macht den Messestand einzigartig. Die zentrale Botschaft wird in all ihren Facetten durch groĂ&#x;formatige Produkt-Schaufenster gekonnt im Raum vermittelt. Besonders nachhaltig ist die Verwendung einer modularen und wiedereinsetzbaren Stahlstruktur sowie der Wiedereinsatz zahlreicher Bauteile aus dem Audi-Messe-Fundus. The combination of analogue spatial communication and digital interaction makes the trade fair stand unique. The central message in all its facets is skilfully conveyed in the space through large-scale product shop windows. The use of a modular and reusable steel structure as well as the reuse of numerous components from the Audi trade fair requisites is particularly sustainable.


SCHMIDHUBER, Munich MUTABOR, Hamburg AUDI AG, Ingolstadt IAA 2019, Frankfurt on the Main

151


152

PARTICIPATIVE AND SHAREABLE

50 %


SCHMIDHUBER, Munich MUTABOR, Hamburg AUDI AG, Ingolstadt IAA 2019, Frankfurt on the Main

153


155

Screen

Aufzug

SCHMIDHUBER, Munich MUTABOR, Hamburg AUDI AG, Ingolstadt IAA 2019, Frankfurt on the Main

A1 Grafik

Audi Shop Paternoster

Diebstahlschutz

F19

A4 Lim.

A6 Lim.

A8 (NWB)

AICON

A4 allrd.

Florettsilber

Florettsilber

Florettsilber

Florettsilber

Q7 PA

Florettsilber

A6 allrd.

PB 18

TT

Gavialgrün

Florettsilber

A1 SB Pfeilgrau

A1 CC

A5 Cabrio

Pulsorange

S6 Lim. Daytonagrau

S 19

SQ 8

S4 Av. PA

Daytonagrau

An trie

bss

tran g e-tr on

For um la E

Tausilber

ege l

Ducati

MM I1

+2

Daytonagrau

Districtgrün

Q3 SB Vir Au tueller ßen spi An vor triebsm ne oto r

S5 Coupé

Chronosgrau

RS 3 Lim.

Sm art

Ch

arg

Q5 TFSIe

ing

Quantumgrau

Tangorot

TT RS PA Cp.

RS 6 Av. Tangorot

RS 7

SQ2

Daytonagrau

+/-0,00

Tangorot

e-tron

Tangorot

A7 TFSIe

Catalunyarot

Chronosgrau

R8 Sp.

Kemoragrau

Size 3,900 m 2 | Exhibitor AUDI AG, Ingolstadt | Photos Andreas Keller Fotografie, Altdorf | Archi tecture / Design SCHMIDHUBER, Munich;

Unter dem Motto „Entdecke Deinen Freiraum“ rückten die beining); CT Creative Technology GmbH & Co. KG, Dettingen unter Teck den Agenturen SCHMIDHUBER (Media Technology) | Construction metron eging GmbH, Eging am See | und MUTABOR eine ZukunftsOthers SCHMIDHUBER, Munich (Concept and Architecture); MUTABOR, Hamburg (Concept and Communication) reise in das Zentrum des Auftritts der AUDI AG auf der IAA 2019. Sie legten damit den Fokus auf den Innovationsgeist sowie nachhaltige Zukunftsvisionen der Mobilität und stellten die Messegäste als Entdecker und Kommunikatoren in das Zentrum crossmedialer Interaktion: Schon von Weitem lockten großformatige Produkt-Schaufenster, welche die Fahrzeuge emotional in ihren Welten inszenierten und dank ihrer Instagrammability dazu animierten, Fotos zu machen, um sie auf Social Media zu teilen. Hierdurch wurde nicht nur eine hohe Markeninteraktion hervorgerufen, sondern zugleich auf 3.900 Quadratmetern ein hybrides Erlebnis im analogen wie digitalen Raum geschaffen. Architektur, Medienflächen, Exponate und Bewegtbildinhalte waren dabei perfekt aufeinander sowie auf das Design der Fahrzeuge abgestimmt, und diese Mediatektur gab den Gästen eine sehr konkrete Vorstellung davon, wie sich Elektromobilität in Zeiten digitaler Verschaltung heute und in Zukunft anfühlen wird. Under the slogan “Discover your freedom”, SCHMIDHUBER and MUTABOR installed a journey into the future at the centre of the AUDI AG stand at the IAA 2019. The focus was thus on the innovative spirit and sustainable future visions of mobility as they placed the fairgoers as explorers and communicators at the centre of cross-media interaction: from a distance, large-scale product windows which staged the vehicles emotionally in their worlds already drew the eye and their instagrammability inspired visitors to take photos and to share these in social media. Not only did this encourage a high brand interaction, but at the same time the 3,900 square metres were transformed into a hybrid experience in the analogue and digital space. Architecture, media surfaces, exhibits and moving image content were perfectly aligned with each other and with the design of the vehicles, and this mediatecture gave guests a very real sense of what electromobility feels like today in this age of digital shift and what it will feel like in the future. MUTABOR, Hamburg | Lighting FOUR TO ONE LIGHTING DESIGN

GmbH, Bornheim | Media TFN GmbH & Co. KG, Hamburg (Media Plan-


1zu33 | ARNO Design | atelier 522 | Atelier Markgraph | atelier oï | Atelier Seitz | blocher partners | bottega + ehrhardt architekten | BRAUNWAGNER | Bruce B. corporate communication | Bureau Hindermann | cadosch & zimmermann | design hoch drei | D’art Design Gruppe | Departement Architecture d’Intérieur / HEAD – Genève | DFROST | DIIIP | Dobas | einsagentur Schäuble | FRAMEWORK | GROSSE8 | HEY-SIGN | Hochschule Düsseldorf Peter Behrens School

Bis zum Frühjahr 2020 brüstete sich die Messebranche kleinoffice | KraussMaffei Technologies | Lakrits | meierei Innenarchitektur I Design | MIKS | MILLA & PARTNER | MOJA Design | MUTABOR | noch mit den Worten: „You pulsmacher | raumkontor Innenarchitektur | raumwerk | SCHMIDHUBER | can‘t email a handshake!“ Dann sons | Studio Bachmannkern | sophiegreen interior architecture | Stefan Zwicky Architekt BSA / SIA | stijlinstituut amsterdam | tisch13 | kam Corona und alles ging TULP Design | Uniplan | VOSS+FISCHER | Walbert-Schmitz | Wecause ganz fix: Messen wurden verschoben, abgesagt oder in den digitalen Raum verlegt. Dabei wurden aber auch neue Konzepte zutage gefördert, mit denen wir vor ein paar Jahren so noch nicht gerechnet hätten: virtuelle Zwillinge, AR- oder VRbegehbare Stände, Online-Messen mit neuen Begegnungsformaten oder ganz andere Ideen, die gerade die Branche auf den Kopf stellen, sie neu beflügeln und die Messe zu einem Ort werden lassen, den wir so zuvor nicht kannten. Das neue Messedesign Jahrbuch präsentiert nicht nur die spannendsten Messeinszenierungen des vergangenen Jahres, sondern entführt auch in den virtuelUntil spring 2020 the trade fair sector was still boasting: len Raum. “You can’t email a handshake!” Then corona came along and everything was turned upside down: exhibitions were postponed, cancelled or relocated into digital space. It also brought forth new concepts with which we had not reckoned a couple of years ago: virtual twins, AR or VR walk-through stands, online exhibitions with new meeting formats, or quite different ideas that are currently turning the sector upside down, providing new impetuses and making the trade fair a place as we have never known it before. The new Trade Fair Design Annual presents not only the most exciting exhibition settings of the previous year but also entices us into virtual space. of Arts | hw.design | jangled nerves | Kauffmann Theilig & Partner |

€ 88,00 (D) US $ 109.00 ISBN 978-3-89986-336-9

EXPANDED SPACES: FREE APP FOR DOWNLOAD


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.