E
n octobre 2020, Adventist Review Ministries, en partenariat avec la Division Afrique centre-est (ECD), a écrit une page d’histoire : la première édition en swahili de la revue Adventist World a été diffusée en version numérique via WhatsApp, et ce, gratuitement. Pourquoi en swahili, et pourquoi sur une plateforme mobile ? LE SWAHILI
Le swahili est une langue bantoue indigène de l’Afrique de l’Est, dont environ 35 pour cent du vocabulaire provient de l’arabe en raison de 12 siècles d’histoire avec les peuples arabes. Elle est en train de devenir la lingua franca [langue véhiculaire] de l’Afrique de l’Est et de nombreuses régions d’Afrique centrale.
Certains peuvent reconnaître des mots du swahili – par exemple, safari, traduit par « voyage », et chai, traduit par « thé ». Le swahili utilise l’alphabet anglais, à l’exception des lettres X et Q. En swahili, ce que l’on voit écrit est ce que l’on dit phonétiquement. Le swahili utilise aussi des préfixes pour indiquer la personne, le nombre, et le temps. Il existe des conventions culturelles, dont voici deux exemples : on commence une demande par « s’il vous plaît » (tafadhali) ; on ne s’adresse jamais à quelqu’un par « tu » (wewe), mais uniquement par son titre, comme « mère » ou « oncle »1. Jusqu’en 2020, le swahili représentait le plus grand groupe linguistique de l’Église adventiste mondiale resté sans accès à la revue Adventist World. C’est pourquoi Adventist Review Ministries et les dirigeants de l’ECD souhaitaient depuis longtemps publier une édition
Foi en action
Adventist World en swahili avec
l’aide de WhatsApp
en swahili de Adventist World, non seulement pour fournir du matériel traduit en swahili, mais aussi pour que jusqu’à 25 pour cent des articles soient écrits par des auteurs swahili originaires du territoire de l’ECD. Au sein de l’Église adventiste, la Division Afrique centre-est est la division la plus nombreuse et à la croissance la plus rapide2, suivie de près par la Division Afrique australe/océan Indien (SID). Elle dessert les pays suivants : Burundi, République démocratique du Congo (RDC), Djibouti, Érythrée, Éthiopie, Kenya, Rwanda, Somalie, Sud-Soudan, Ouganda, République unie de Tanzanie. Six de ces pays (Tanzanie, Kenya, Ouganda, République démocratique du Congo, Burundi, Rwanda) communiquent en swahili, tout comme les habitants du nord de la Zambie, du Malawi, du Mozambique, et des îles Comores sur le territoire de la SID. Par ailleurs, de nombreuses personnes parlant le swahili font partie de la diaspora africaine. Chose surprenante, les défis de la pandémie de COVID-19 ont fourni l’occasion de mettre en œuvre le plan tant désiré pour Adventist World version swahili, et ce sur une plateforme unique – un canal WhatsApp. POURQUOI WHATSAPP ?
Selon les rapports sur l’économie mobile de la GSMA, d’ici 2025, 1 milliard d’individus auront accès à une connexion SIM en Afrique – on parle d’une augmentation de 3,7 pour cent par rapport aux statistiques de 2017. Une croissance de l’accès à la téléphonie mobile présente des occasions de croissance économique. La croissance de la téléphonie mobile au Kenya, laquelle est passée de 1 pour cent d’accès à la fin des années 1990 à 39 pour cent en 2014, en est un exemple. Cette croissance a joué un rôle majeur dans l’économie croissante du pays, aux côtés d’innovations technologiques passionnantes. À l’heure actuelle, le Pew Research Center estime que le Kenya et la Tanzanie ont un accès mobile de 80 et 75 pour cent respectivement, même si ces pourcentages sont encore nettement inférieurs au chapitre des smartphones3. WhatsApp – l’appli de messagerie actuellement considérée comme