sono stati creati attraverso un nuovo modello di business che rende disponibile la creatività in logica condivisa e con formule di ottimizzazione.
6 prototipi di design espositivo
������������������������������������������ ��������������������
AMELIA VALLETTA DESIGN FARINATTI DESIGN ALTRODESIGN MARCO MAGGIONI DESIGN MENOPAUSA – II PAOLO PAGANI
6 progettisti
prima edizione
LE MATERIE PLASTICHE IL MANIFESTO DI ELEMENTARIA
operatori di comunicazione. to any operators of the communication THE ELEMENTARIA MANIFESTO market. Una piattaforma condivisa che opera From raw material to imaginative projects secondo uno schema di produzione A shared platform that operates in an Elementaria is a show of hi-design alternativo e ottimizzato: in ossequio alternative and optimised pattern of alla necessita� di trasmettere al mercato production: in deference to the need Elementaria* e� una mostra di prototipi prototypes conceived to present a new le innovazioni nel campo dei raw di hi design concepita per presentare un business model dedicated to the visual and to convey to the market innovations in material (materie prime elementari), the field of raw materials (primary raw nuovo modello di business versato alla pop display production offer, and retail attraverso progetti di design autoprodotti materials), through self- produced design produzione e alla proposta di display furniture for industry brands. It is for Dalla materia prima (immaginari progettuali puri) per tanto From raw material projects (ato pure and imaginative design) e di arredi espositivi per l’industria di this specific purpose that architects and liberi dai briefing e dai vincoli commerciali completely free-from commercial briefing marca. Con questo scopo, professionisti professional imaginative designers have worked for projects all’immaginario progettuale della committenza. and constraints imposed by the client. dell’architettura e del design hanno the creation of extraordinary structures Questa edizione di Elementaria e� This edition of Elementaria is focused on lavorato alla creazione di strutture beside and in close cooperation with sulle materie di origine polymeric materials. prototypes conceiextraordinarie a fiancoèdiuna imprese in the field ofisraw Elementaria mostra difocalizzata prototipi di hiprime design con- specialized companies Elementaria a show of raw hi-design polimerica. specializzate nella trasformazione material conversion. cepita per presentare un nuovo modello dicome business ved to present a new model dedicated to the *Thebusiness format Elementaria as well as *il format Elementaria i progetti ver- This commercially delle materie prime. Questa interazione unusual interaction has projects that follow in this article are che seguono in questo articolo-rassegna visual pop display production offer, and retail fursato alla produzione e alla proposta di display e di arre- led to a creation commercialmente insolita ha portato of a sixand prototype display. registered ADI, Associazione per il Disegno sono Depositati ADI, Associazione per il allaespositivi realizzazione deiper sei prototipi qui in With this innovative approach we assist di l’industria diDisegno marca. Con questo scopo, niture for industry brands. is for this specific purpose Industriale, It Project register · protocol Industriale, Registro dei Progetti · to the birth of a new network available italia rassegna e rappresenta di fatto la nascita isplay n°3089 protocollo n°3089design hanno laprofessionisti dell’architettura e del that architects and professional designers have worked di un nuovo network a disposizione degli Dalla materia prima all’immaginario progettuale
25 D
vorato alla creazione di strutture extraordinarie a fianco di imprese specializzate nella trasformazione delle
èMagazine
for the creation of extraordinary structures beside and in close cooperation with specialized companies in the
PROGETTO/PROJECT
KOSMOS
PROGETTO/PROJECT
KOSMOS
PROGETTO/PROJECT
KOSMOS
DESIGNER
DESIGNER
MARCO MAGGIONI
MARCO MAGGIONI
DESIGNER
MARCO MAGGIONI
Esecuzione/Performed by:
MACCHI SERAFINO NEW GLASS AZIENDA PRODUTTRICE
AZIENDA PRODUTTRICE
NEW GLASS
AZIENDA PRODUTTRICE
NEW GLASS
Kosmos: costruisci il tuo! Kosmos è un sistema componibile per creare infinite architetture poligonali dedicate a installazioni temporanee o permanenti e ad arredi per spazi KOSMOS pubblici o showroom. MARCO MAGGIONI Il sistema Kosmos si propone come soluzione originale per la visual comNEWmunication GLASS e la retail identity. Tramite un sistema di aggancio, specificatamente disegnato, è possibile assemblare in modo semplice le lastre triangolari e costruire forme poliedriche fortemente caratterizzanti. PROGETTO/PROJECT
DESIGNER
AZIENDA PRODUTTRICE
e arporahow-
Kosmos is a new, composable system that allows the creation of a wide variety of emotional polygons for architectural installations both temporary or permanent. But for public areas and showrooms. Kosmos è also un sistema componibile per creare infinite ar-
Kosmos è un sistema componibile per creare infinite architetture poligonali dedicate a installazioni temporanee o permanenti e ad arredi per spazi pubblici o showKosmos is a new, composable system that allows the room. creation of a wide variety of emotional polygons for architecturalIlinstallations both temporary or soluzione permanent. sistema Kosmos si propone come originale But also forper public areas and showrooms. la visual communication e la retail identity. sistemaan di original aggancio, specificatamente diThe KosmosTramite systemun proposes way of interpresegnato, è possibile assemblareand in modo ting the modern visual communication retailsemplice identi- le lastre triangolari e costruire forme poliedriche fortementies. te caratterizzanti.
Kosmos is a new, composable syste creation of a wide variety of emotio chitectural installations both tempo But also for public areas and showro
chitetture poligonali dedicate a installazioni temporaThe Kosmos system proposes an original way of interprenee o permanenti e ad arredi per spazi pubblici o showThe Kosmos system proposes an origi ting the modern visual communication and retail identiroom. ting the modern visual communicati ties. ties. e di- Il sistema Kosmos si propone come soluzione originale e laThanks to a specific joint-lock system it is possible to Thanks to a specific joint-lock syste visualcompose communication e la retail identity. men- per la easily each single element - simple triangular easily compose each single element polymeric sheets - and to develop structures with diffepolymeric sheets - and to develop st rent shapes, highly specificatamente attractive each withdiits Tramite unpolyhedral sistema di aggancio, rent polyhedral shapes, highly attra own independent character. segnato, è possibile assemblare in modo semplice le laThanks to a specific joint-lock system it is possible to own independent character. stre triangolari e costruire forme poliedriche fortemeneasily compose each single element - simple triangular te caratterizzanti. sheets - and to develop structures withis diffeKosmos èpolymeric un sistema componibile per creare infinite arKosmos a new, composable system that allows the chitetture poligonali dedicateshapes, a installazioni temporaof a wide rent polyhedral highly attractive creation each with its variety of emotional polygons for arnee o permanenti e ad arredi percharacter. spazi pubblici o showchitectural installations both temporary or permanent. own independent
nale
room. Il sistema Kosmos si propone come soluzione originale per la visual communication e la retail identity. Tramite un sistema di aggancio, specificatamente disegnato, è possibile assemblare in modo semplice le lastre triangolari e costruire forme poliedriche fortemente caratterizzanti.
26 D
italia isplay
But also for public areas and showrooms.
The Kosmos system proposes an original way of interpreting the modern visual communication and retail identities. Thanks to a specific joint-lock system it is possible to easily compose each single element - simple triangular polymeric sheets - and to develop structures with different polyhedral shapes, highly attractive each with its own independent character.
èMagazine
AZIENDA TRASFORMATRICE
MACCHI SERAFINO
Kosmos: build your own! The Kosmos system proposes an original way of interpreting the modern visual communication and retail identities. Thanks to a specific joint-lock system it is possible to easily compose each single element - simple triangular polymeric sheets - and to develop structures with different polyhedral shapes, highly attractive each with its own independent character. Kosmos is a new, composable system that allows the creation of a wide variety of emotional polygons for architectural installations both temporary or permanent. But also for public areas and showrooms.
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
AZIENDA TRASFORMATRICE
MACCHI SERAFINO
AZIENDA TRASFORMATRICE
MACCHI SERAFINO
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
AZIENDA TRASFORMATRICE
MACCHI SERAFINO
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
PROGETTO/PROJECT
BEEHIVE SCREEN DESIGNER
ALTRODESIGN AZIENDA PRODUTTRICE
Trasformatore/Performed by:
MADREPERLA
ACRILWAY Beehive: il modulo cellulare Beehive screen è un un struttura alveolare versatile e funzionale per l’esposizione di svariate tipologie di prodotto. Come le api col miele, i vostri prodotti non potranno fare a meno di Beehive screen, il quale, attraverso diversi linguaggi, comunica in maniera chiara e precisa l’offerta. Questo è possibile grazie alla presenza di spazi dedicati al posizionamento delle referenze che si alternano a superfici pensate per una comunicazione grafica. Beehive screen è il risultato della manipolazione di un modulo esagonale, che, attraverso traslazioni e varia zioni dimensionali, riesce a creare un gioco ottico di profondità e di equilibri visivi interessanti e specifici per l’esposizione assortimentiale. Assortimento che ha bisogno sia di forme che attirino il passante sia di un ordine e di una chiarezza visiva, proprio come un alveare dove l’organizzazione e l’efficienza sono alla base di questa incredibile struttura.
PROGETTO/PROJECT
BEEHIVE SCREEN DESIGNER
ALTRODESIGN AZIENDA PRODUTTRICE
MADREPERLA
Beehive screen è un un struttura alveolare versatile e funzionale per l’esposizione di svariate tipologie di prodotto.
Beehive Screen is a versatile and functional honeycomb structure to display various typologies of products. Your products can’t get alone without Beehive Screen, like bees with honey. Beehive Screen highlights the products through different languages, that are clear and precise., This is possible thanks to a sequence of wide spaces and surfaces to display products and for graphical communication.
Come le api col miele, i vostri prodotti non potranno fare a meno di Beehive screen, il quale, attraverso diversi linguaggi, comunica in maniera chiara e precisa l’offerta. Questo è possibile grazie alla presenza di spazi dedicati al posizionamento dei prodotti che si alternano a superfici pensate per una comunicazione grafica.
Beehive Screen is the result of a transformation of an Beehive screen è il risultato della manipolazione di un hexagonal module through a game of offsets and dimenmodulo esagonale, che, attraverso traslazioni e variasional variations. zioni dimensionali, riesce a creare un gioco ottico di This creates an optical illusion of different layers, inteprofondità e di equilibri visivi interessanti e specifici per resting and visual balance, useful to show products. Prol’esposizione dei prodotti. Prodotti che hanno bisogno ducts exhibition, needs both attractive shapes and a cleBeehive screen è un un struttura alveolare versatile e Beehive Screen is a versatile and functional honeycomb di di siaprodi forme structure to che attirino il passante di un ordine ar layout as a beehive naturally is, where organization funzionale per l’esposizione di svariate tipologie display various sia typologies of products. dotto. e di una chiarezza visiva, proprio come un alveare dove and efficiency are the hart of this complex and amazing Your products can’t get alla alone without Beehive Screen,structure. l’organizzazione e l’efficienza sono base di questa Come le api col miele, i vostri prodotti non potranno like bees with honey. incredibile struttura. fare a meno di Beehive screen, il quale, attraverso diversi linguaggi, comunica in maniera chiara e precisa l’offerta. Questo è possibile grazie alla presenza di spazi dedicati al posizionamento dei prodotti che si alternano a superfici pensate per una comunicazione grafica.
Beehive Screen highlights the products through different languages, that are clear and precise., This is possible thanks to a sequence of wide spaces and surfaces to display products and for graphical communication.
Beehive Screen is the result of a transformation of an hexagonal module through a game of offsets and dimensional variations. This creates an optical illusion of different layers, interesting and visual balance, useful to show products. Products exhibition, needs both attractive shapes and a clear layout as a beehive naturally is, where organization and efficiency are the hart of this complex and amazing structure.
Beehive screen è il risultato della manipolazione di un modulo esagonale, che, attraverso traslazioni e variazioni dimensionali, riesce a creare un gioco ottico di profondità e di equilibri visivi interessanti e specifici per l’esposizione dei prodotti. Prodotti che hanno bisogno di sia di forme che attirino il passante sia di un ordine e di una chiarezza visiva, proprio come un alveare dove l’organizzazione e l’efficienza sono alla base di questa incredibile struttura.
AZIENDA TRASFORMATRICE
ACILWAY
AZIENDA TRASFORMATRICE
ACILWAY
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
27 D
Beehive: the cellars screen italia Beehive Screen is a versatile and funisplay ctional honeycomb structure to display various typologies of products. Your products can’t get alone without Beehive Screen, like bees with honey. Beehive Screen highlights the products through diffe- rent languages, that are clear and precise. This is possible thanks to a sequence of wide spaces and surfaces to display products and for graphical communication. Beehive Screen is the result of a transformation of an hexagonal module through a game of offsets and dimensional variations. This creates an optical illusion of diffeDepositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registrobadei Progetti · protocollo n°3089 rent layers, inte- resting and visual lance, useful to show products. Products exhibition, needs both attractive shapes and a clear layout as a beehive naturally is, where organization and efficiency are the hart of this complex and amazing structure. èMagazine
PROGETTO/PROJECT
EXACTLY
PROGETTO/PROJECT
EXACTLY
MENOPAUSA – II
Nient’altro che un asterisco – II di metacrilato tagliato a MENOPAUSA laser e piegato lungo i 6 lati di un esagono regolare. Questo è Exactly, modulo tridimensionale nato dalAZIENDA un PRODUTTRICE la fusioneMADREPERLA di geometria base ed estrema versatilità di utilizzo nel settore espositivo e non soltanto.
Nothing but an asterisk acrylic laser cut and folded along the 6 sides of a regular hexagon. AZIENDA PRODUTTRICE This is Exactly, a three-dimensional module, born from MADREPERLA the fusion of basic geometry and extreme versatility of Esecuzione/Performed by: use in exhibition sector and not only.
Sviluppabile in molteplici scale, sia di dimensione che di materiale e colorazione, soddisfa all’occorrenza diverse necessità nell’esposizione di uno o più prodotti, appartenenti alle più svariate categorie merceologiche.
Developable in multiple scales, both of size and material and coloring, if necessary satisfies different display needs from the single to multiple products, belonging to various categories.
Il singolo pezzo presenta parecchie superfici, tutte utilizzabili come base d’appoggio, giunzione o sostegno portante. Impilabile e componibile con infiniti altri suoi pari con l’ausilio di elementi tubolari di metacrilato e non solo; installabile a pavimento, su una base d’appoggio come totem o divisorio autoportante, fissabile a parete, a sbalzo o a soffitto, è adatto sia a spazi ristretti che decisamente ampi. Ogni composizione permette di sfruttare le varie superfici, forature o protuberanze come piani d’appoggio, appenderie, vani porta confezioni, punti luce e spazi brandizzabili.
The single piece has several surfaces, all usable as support bases, junction or a main support. Stackable and endless arrangements with other peers, using methacrylate tubular elements and not only; installation on floor, or on a base support as totems or as partition-standing, it can be wall mounted, embossed or ceiling, it’s suitable both in narrow spaces that decidedly large. Each composition allows the use of various surfaces, holes or protrusions such as table tops, hangers, packaging compartments, light-points and brandcustomizable areas.
Non è forse questo un esercizio di visualizzazione? Esattamente.
ato a e. o daltà di
Nothing but an asterisk acrylic laser cut and folded along un hexagon. asterisco di metacrilato tagliato a theNient’altro 6 sides of a che regular e piegato lungo i 6 lati di un esagono regolare. Thislaser is Exactly, a three-dimensional module, born from Questo è Exactly, un modulo tridimensionale the fusion of basic geometry and extreme versatilitynato of daldi sector geometria base ed estrema versatilità di usela infusione exhibition and not only.
he di verse ppar-
Developable in multiple scales, both of size and matesiadifferent di dimensione rialSviluppabile and coloring,inifmolteplici necessary scale, satisfies displayche di needs from the to multiple products, belonging to materiale e single colorazione, soddisfa all’occorrenza diverse various categories. necessità nell’esposizione di uno o più prodotti, appar-
?
EXACTLY
DESIGNER
DESIGNER
utilizzo nel settore espositivo e non soltanto.
e utiegno i suoi ato e ppoga patretti mette anze onfe-
PROGETTO/PROJECT
tenenti alle più svariate categorie merceologiche.
DESIGNER
MENOPAUSA – II
AZIENDA PRODUTTRICE
MADREPERLA
MACCHI SERAFINO
Exactly: esercizio di visualizzazione
Nient’altro che un asterisco di metacrilato tagliato a laser e piegato lungo i 6 lati di un esagono regolare. Questo è Exactly, un modulo tridimensionale nato dalla fusione di geometrie basiche per un’estrema versatilità di utilizzo nel settore espositivo e non soltanto. Sviluppabile in molteplici scale, sia di dimensione che di materiale e colorazione, soddisfa all’occorrenza diverse necessità nell’esposizione di uno o più Is not this a display exercise? Exactly. prodotti, appartenenti alle più svariate categorie merceologiche. Il singolo pezzo presenta parecchie superfici, tutte utilizzabili come base d’appoggio, giunzione o sostegno portante. Impilabile e componibile con infiniti altri suoi pari con l’ausilio di elementi tubolari di metacrilato è Nient’altro che un asterisco di metacrilato tagliato a Nothing but an asterisk acrylic laser cut and fo installabile a pavimento, su una base Nothing but an asterisk acrylic laser cut and folded along laser e piegato lungo i 6 lati di un esagono regolare. the 6 sides of a regular hexagon. the 6 sides of a regular hexagon. d’appoggio come un atotem o un diviQuesto è Exactly, un modulo tridimensionale nato dalThis is Exactly, three-dimensional module, This is Exactly, a three-dimensional module, born from la fusione di geometria base ed estrema versatilità di the fusion of basic geometry and extreme ve sorio autoportante. Fissabile a parete, the fusionnel ofsettore basic geometry extreme versatility of utilizzo espositivoand e non soltanto. use ino exhibition a sbalzo a soffitto, èsector adattoand sia anot only. use in exhibition sector and not only. spazi ristretti che decisamente ampi. Sviluppabile in molteplici scale, sia di dimensione che di Developable in multiple scales, both of size Ognirial composizione permette inoltresatisfies di Developable in multiple scales, both of size and matemateriale e colorazione, soddisfa all’occorrenza diverse and coloring, if necessary differ sfruttare varie superfici, necessità nell’esposizione di uno o più prodotti, needs le from the single toforature multipleo products, b rial and coloring, if necessary satisfies different appardisplay tenenti allethe piùsingle svariate categorieproducts, merceologiche. various categories. protuberanze come piani d’appoggio, needs from to multiple belonging to various categories. appenderie, vani porta confezioni, Il singolo pezzo presenta parecchie superfici, tutte utiThe single piece has several surfaces, all usa punti luce e spazi brandizzabili. lizzabili d’appoggio, giunzione o sostegno port bases, junction or a main support. The singlecome piecebase has several surfaces, all usable as supNon è forse questo un esercizio di portante. e componibile con infiniti altri suoi Stackable and endless arrangements with o port bases,Impilabile junction or a main support. visualizzazione? pari con l’ausilio di elementi tubolari di metacrilato e using methacrylate tubular elements and n Stackable and endless arrangements with other peers, Depositato ADIEsattamente. non solo; installabile a pavimento, su una base d’appogstallation on floor, or on a base support as to using methacrylate tubular elements and not per only; inAssociazione il Disegno Industriale
The single piece has several surfaces, all usable as support bases, junction or a mainparecchie support. superfici, tutte utiIl singolo pezzo presenta Stackable endless with other o peers, lizzabiliand come basearrangements d’appoggio, giunzione sostegno using methacrylate tubular elements and not only; altri in- suoi portante. Impilabile e componibile con infiniti stallation on floor, or on a base support as totems or as pari con l’ausilio di elementi tubolari di metacrilato AZIENDA e TRASFORMATRICE gio come totem o divisorio autoportante, fissabile a pa- n°3089 partition-standing, it can be wall mounted, partition-standing, it can be wall mounted, embossed VISMARA ATTILIO Registro Progetti · protocollo non solo; installabile a pavimento, su una base d’appogstallation on floor, or on a base support as dei totems or as rete, a sbalzo o a soffitto, è adatto sia a spazi ristretti or ceiling, it’s suitable both in narrow spaces that decior ceiling, it’s suitable both in narrow spaces Exacltly: visualization exercise gio come totem o divisorio autoportante, fissabile a papartition-standing, it can be wall mounted, embossed che decisamente ampi. Ogni composizione permette dedly large. Each composition allows the use of various dedly large. Each composition allows the use rete, a sbalzo o a soffitto, è adatto sia a spazi ristretti or ceiling, it’s suitable both in narrow spaces that decidi sfruttare le varie superfici, forature o protuberanze surfaces, holes or protrusions such as table tops, hansurfaces, holes or protrusions such as table che decisamente ampi. Ogni composizione permette dedly large. Each composition allows the use of various Nothing an asterisk acrylic laser light-points come piani d’appoggio, appenderie, vani porta confegers, packaging compartments, light-points and brandgers, but packaging compartments, di sfruttare le varie superfici, forature o protuberanze surfaces, holes ore protrusions such as table tops, hanzioni, punti luce spazi brandizzabili. customizable areas. areas. cutcustomizable and folded along the 6 sides of a
come piani d’appoggio, appenderie, vani porta confezioni, luceexercise? e spazi brandizzabili. Is not thispunti a display
gers, packaging compartments, light-points and brandcustomizable areas. un esercizio di visualizzazione? Non è forse questo
Exactly.
Esattamente. Is not this a display exercise? Exactly.
Non è forse questo un esercizio di visualizzazione? Esattamente.
AZIENDA TRASFORMATRICE
VISMARA ATTILIO
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
AZIENDA TRASFORMATRICE
AZIENDA TRASFORMATRICE
28 D
italia isplay èMagazine
regular hexagon. this a display exercise? ThisIsisnot Exactly, a threedimensional Exactly. module, born from the fusion of basic geometry and extreme versatility of use in exhibition sector and not only. Developable in multiple scales, both of size and mate- rial and coloring, if necessary satisfies different display needs from the single to multiple products, belonging to various categories. The single piece has several surfaces, all usable as support bases, junction or a main support. Stackable and endless arrangements with other peers, using methacrylate tubular elements and not only; installation on floor, or on a base support as totems or as partition-standing, it can be wall mounted, embossed or ceiling, it’s suitable both in narrow spaces that decidedly large. Each composition allows the use of various surfaces, hoVISMARA ATTILIO les or protrusions such as table tops, Depositato ADIhangers, packaging compartments, Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089light-points and brand- customizable areas. Is not this a display exercise? Exactly.
VISMARA ATTILIO
Associaz Registro dei
PROGETTO/PROJECT
DIVA
PROGETTO/PROJECT
DIVA
DESIGNER
MASSIMO FARINATTI DESIGNER MASSIMO FARINATTI AZIENDA PRODUTTRICE
AZIENDA PRODUTTRICE MADREPERLA
Trasformatore/Performed by:
MADREPERLA
GESIPLAST DIVA: la scaffalatura sistematica Un sistema espositivo dedicato all’abbigliamento, flessibile, scalabile e modulare. DIVA rende possibile la caratterizzazione il punto vendita con un insieme di elementi leggeri ed eleganti che, attraverso la definizione di un codice cromatico, possono rendere unico il momento espositivo. La semplicità di una lastra in “Setacryl”, tagliata a differenti altezze e in seguito piegata, è ideale per sorreggere oggetti, capi d’abbigliamento o grucce appendi- abiti. Il sistema di fissaggio a muro semplifica l’installazione: un sostegno in polietilene sorregge e fissa la lastra dopo averne permesso lo scorrimento in altezza, ogni modulo è la sede per due elementi espositivi. Il susseguirsi degli elementi caratterizzati dalla trasparenza colorata di “Setacryl” rende esclusiva ogni soluzione d’arredo. A completamento del progetto, una struttura in metallo offre la possibilità di fissare i moduli espositivi per una soluzione a isola, ideale per spazi più ampi.
PROGETTO/PROJECT
DIVA
DESIGNER
MASSIMO FARINATTI AZIENDA PRODUTTRICE
MADREPERLA
Un sistema espositivo dedicato all’abbigliamento, fles-
A display system dedicated to the world of clothing, fle-
sibile,espositivo scalabile ededicato modulare.all’abbigliamento, DIVA rende possibile la caUn sistema flesratterizzazione il puntoDIVA vendita conpossibile un insieme di elesibile, scalabile e modulare. rende la camenti leggeri ed eleganti che, la definizione ratterizzazione il punto vendita conattraverso un insieme di eledi un codice cromatico, rendere unico il momenti leggeri ed eleganti che, possono attraverso la definizione mento espositivo. di un codice cromatico, possono rendere unico il momento espositivo.
xible, scalable modular. makesof possible to chaA display system and dedicated toDiva the world clothing, fleracterize the store with aDiva set of light possible and elegant elexible, scalable and modular. makes to chaments, the thatstore through of and a color code, elecan racterize withthe a definition set of light elegant create a unique showroom. ments, that through the definition of a color code, can create a unique showroom.
La semplicità di una lastra in “Setacryl”, tagliata a differenti altezze e in seguito piegata, è ideale per sorregLa semplicità di una lastra in “Setacryl”, tagliata a difgere oggetti, capi d’abbigliamento o grucce appendiferentiabiti. altezze e in seguito piegata, è ideale per sorreg-
gere oggetti, capi d’abbigliamento o grucce appendiabiti. Il sistema di fissaggio a muro semplifica l’installazione:
The simplicity of a sheet “Setacryl” cut to different heights and then folded, perfect to hold objects, clothing or coat The simplicity of a sheet “Setacryl” cut to different heights hangers.
and then folded, perfect to hold objects, clothing or coat hangers. The system for wall mounting simplifies the installation:
a polyethylene element support and bring s the folded
Thesheet, system for having wall mounting simplifies installation: after allowed scrolling inthe height, each moa polyethylene element and bring s the folded un sostegno in polietilene sorregge e fissa la lastra dopo dule takes two displaysupport elements. The succession of the Un sistema espositivo dedicato all’abbigliamento, flesA display system dedicated to the world of clothing, fleIl sistema di fissaggio semplifica l’installazione: sheet, after having allowedbyscrolling in height, each moaverne permessoaxible, lomuro scorrimento in modular. altezza, ogni characterized transparency colored “Setasibile, scalabile e modulare. DIVA rende possibile la cascalable and Diva modulo makes possible toelements chaun insieme sostegno in polietilene sorregge e fissa laIllastra dopo dulecryl” takes two exclusive display elements. succession of the è la di sede per dueracterize elementi espositivi. any designThe solution. ratterizzazione il punto vendita con un elethe store with asusseguirsi set of lightdeand elegant ele-makes averne permesso scorrimento inthrough altezza, ogni modulo elements gli elementilocaratterizzati dalla trasparenza colorata menti leggeri ed eleganti che, attraverso la definizione ments, that the definition of adi color code, can characterized by transparency colored “Seta“Setacryl” esclusiva ogni soluzione d’arredo. Tomakes complete the project, metal structure è la sede per duerende elementi espositivi. Il susseguirsi decryl” exclusive any adesign solution. offers the posdi un codice cromatico, possono rendere unico il mocreate a unique showroom. sibility of fixing the display units for an island solution, mento espositivo. gli elementi caratterizzati dalla trasparenza colorata di Thedel simplicity of a sheet “Setacryl” different A completamento progetto, unad’arredo. strutturacut in to meperfect for larger spaces. “Setacryl” rende esclusiva ogni soluzione Toheights complete the project, a metal structure offers the posLa semplicità di una lastra in “Setacryl”, tagliata dif- la possibilità and then to hold objects, clothing or coatof fixing the display units for an island solution, tallo aoffre difolded, fissareperfect i moduli espositivi per sibility ferenti altezze e in seguito piegata, è ideale per hangers. unasorregsoluzionedel a isola, ideale per più ampi. A completamento progetto, unaspazi struttura in meperfect for larger spaces. gere oggetti, capi d’abbigliamento o grucce appenditallo offre la possibilità di fissare i moduli espositivi per abiti. The system for wall mounting simplifies the installation: una soluzione a isola, ideale per spazi più ampi. a polyethylene element support and bring s the folded Il sistema di fissaggio a muro semplifica l’installazione: un sostegno in polietilene sorregge e fissa la lastra dopo averne permesso lo scorrimento in altezza, ogni modulo è la sede per due elementi espositivi. Il susseguirsi degli elementi caratterizzati dalla trasparenza colorata di “Setacryl” rende esclusiva ogni soluzione d’arredo. A completamento del progetto, una struttura in metallo offre la possibilità di fissare i moduli espositivi per una soluzione a isola, ideale per spazi più ampi.
sheet, after having allowed scrolling in height, each module takes two display elements. The succession of the elements characterized by transparency colored “Setacryl” makes exclusive any design solution. To complete the project, a metal structure offers the possibility of fixing the display units for an island solution, perfect for larger spaces.
DIVA: the systematic shelving
AZIENDA TRASFORMATRICE
GESIPLAST
AZIENDA TRASFORMATRICE
GESIPLAST
AZIENDA TRASFORMATRICE
GESIPLAST
A display system dedicated to the world of clothing, flexible, scalable and modular. Diva makes possible to characterize the store with a set of light and elegant elements, that through the definition of a color code, can create a unique showroom.
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
The simplicity of a sheet “Setacryl” cut to different heights and then folded, perfect to hold objects, clothing or coat hangers. The system for wall mounting simplifies the installation: a polyethylene element support and bring s the folded sheet, after having allowed scrolling in height, each module takes two display elements. Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale dei Progetti · protocollo n°3089 The succession of the elements Registro characterized by transparency colored “Setacryl” makes exclusive any design solution. Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale To complete the project, a metal structure Registro dei Progetti · protocollo n°3089 offers the possibility of fixing the display units for an island solution, perfect for larger spaces.
29 D
italia isplay èMagazine
PROGETTO/PROJECT
PROGETTO/PROJECT
CHOCOTRAY
PROGETTO/PROJECT
CHOCOTRAY
DESIGNER
AMELIA VALLETTA
CHOCOTRAY
DESIGNER
DESIGNER
AMELIA VALLETTA
Esecuzione/Performed by: AMELIA VALLETTA
MACCHI SERAFINO
AZIENDA PRODUTTRICE
MADREPERLA / NEW GLASS
AZIENDA PRODUTTRICE
MADREPERLA / NEW GLASS
AZIENDA PRODUTTRICE
MADREPERLA / NEW GLASS
ChocoTray: l’esposizione per il cioccolato
PROGETTO/PROJECT
CHOCOTRAY DESIGNER
AMELIA VALLETTA
o ad egodella
The handmade chocolate requires a set di’passaggio ad Il pure, cioccolato artigianale richiede set d’assaggio hoc, elegant, linear, capable of un enhancing irregu- ad hoc, puro, elegante, contrasts lineare, capace di esaltare irregolarities, contradictions, own flavors of chocolarità, contraddizioni e i contrasti di sapori propri della late. cioccolateria.
espe-
The representation of the full experience of tasting choLa rappresentazione colate in all its aspects. del cioccolato completa l’esperienza dell’assaggio, in tutti i suoi aspetti. Transparent surfaces, light and impalpable become trays Superfici trasparenti, leggere e impalpabili stylish and discreet. The tasting takes place on andiventano island vassoi eleganti discreti. La degustazione avviene su happy. Nudity, freeefrom packaging crispy, is displayed un’isola felice.imperfection, La nudità, scevra di unique packaging in all its perfect genesis and croccanunreti, si mostra in tutta la sua perfetta imperfezione Il cioccolato artigianale richiede un set d’assaggio peatable, unique piece. Trays PMMA opalescent ensurequaI ad le genesi e irripetibile del pezzo unico. I vassoi hoc, puro,unica elegante, lineare, capace di esaltare irregodo not see. in PMMA opalescente e garantiscono “vedo della non larità, contraddizioni i contrasti dil’effetto sapori propri cioccolateria. Thevedo”. colors follow shades tone on tone. The different
tano ne su ccanquaassoi non
e die per celta o tran ef-
sizes of rectangular trays is designed for tasting that ILa colori seguono nuances su choice tone. Le diverse dirappresentazione del tone cioccolato completa l’espegoes from single cioccolattino to the of the sinquadrangolari dei vassoi sono rienza in tutti suoi aspetti. gle mensioni amongdell’assaggio, many. The trays are ifloating on astudiate colorlessper l’assaggio che vawhich dal singolo cioccolattino alla scelta Superfici PMMA, trasparenti, leggere e impalpabili diventano transparent gives the project a magical singolo tra tanti. I vassoi su un avviene piano travassoi eleganti e discreti. Lafluttuano degustazione su anddel very scenic. sparente incolore PMMA, che dona al progetto un efun’isola felice. La in nudità, scevra di packaging croccanfetto magicoin e molto scenografico. ti, si mostra tutta la sua perfetta imperfezione qua-
le genesi unica e irripetibile del pezzo unico. I vassoi in PMMA opalescente garantiscono l’effetto “vedo non vedo”. I colori seguono nuances tone su tone. Le diverse dimensioni quadrangolari dei vassoi sono studiate per l’assaggio che va dal singolo cioccolattino alla scelta del singolo tra tanti. I vassoi fluttuano su un piano trasparente incolore in PMMA, che dona al progetto un effetto magico e molto scenografico.
30 D
Il cioccolato artigianale richiede un set d’assaggio ad hoc, puro, elegante, AZIENDA PRODUTTRICE MADREPERLA / NEW GLASS lineare, capace di esaltare irregolarità, contraddizioni e i contrasti di sapori propri della cioccolateria. La rappresentazione del cioccolato completa l’esperienza dell’assaggio, in tutti i suoi aspetti. Superfici trasparenti, leggere e impalpabili diventano vassoi eleganti e discreti. La degustazione avviene su un’isola felice. La nudità, scevra di packaging croccanti, si mostra in tutta la sua perfetta imperfezione qua le genesi unica e irripetibile del pezzo unico. I vassoi in PMMA opalescente garantiscono l’effetto “vedo non vedo”. I colori seguono nuances tone su tone. Le diverse dimensioni quadrangolari dei vassoi sono studiate per l’assaggio Il cioccolato artigianale richiede un set d’assaggio ad The handmade chocolate requires a s The handmadehoc, chocolate requires a set di’passaggio ad che va dal singolo cioccolattino puro, elegante, lineare, capace di esaltare irregohoc, pure, elegant,alla linear, capable of hoc, pure, elegant, linear, capable ofeenhancing larità, contraddizioni i contrasti irregudi sapori propri della larities, contradictions, scelta del singolo tra tanti. I vassoi contrasts own larities, contradictions, contrasts own flavors of chococioccolateria. fluttuano sulate. un piano trasparente late. incolore in PMMA, che dona al progetto La rappresentazione del cioccolato completa l’espeThe representation of the full experien The representation of dell’assaggio, the full experience of itasting choun effetto magico rienza in tutti suoi aspetti. colateeinmolto all itsscenograaspects. colate in all itsSuperfici aspects. trasparenti, leggere e impalpabili diventano Transparent surfaces, light and impalp fico. Transparent surfaces, light and impalpable become trays
vassoi eleganti e discreti. La degustazione avviene su stylish and discreet. The tasting takes stylish and discreet. Thefelice. tasting place on an un’isola Latakes nudità, scevra diisland packaging croccanhappy. Nudity, free from packaging c happy. Nudity, ti, free from packaging crispy, is displayed si mostra in tutta la sua perfetta imperfezione quain all its perfect imperfection, genesis inThe all handmade its perfect genesis unique andpezzo unre-ad chocolate requires a set di’passaggio leimperfection, genesi unica e irripetibile del unico. I vassoi peatable, unique piece. Trays PMMA o ChocoTray: the chocolate exposition peatable, unique Trays PMMA opalescent ensure I hoc, pure, elegant, linear, capable of enhancing irreguin piece. PMMA opalescente garantiscono l’effetto “vedo non do not see. do not see. larities, contradictions, contrasts own flavors of chocovedo”.
The handmade requiresshades a late. Thechocolate colors follow tone on to The colors follow shades tone nuances on tone. tone The different I colori seguono su tone. Le diverseset di-di’passaggio sizesadofhoc, rectangular trays is designe pure, elegant, sizes of rectangular trays is designed for tasting that The representation of the full experience tasting cho- studiate per mensioni quadrangolari deiof vassoi sono goes from single cioccolattino to the linear, capable of enhancing irregugoes from single cioccolattino todal thesingolo choice of the sincolate in all its aspects. l’assaggio che va cioccolattino alla scelta gle among many. The trays are float larities, contradictions, own gives the gle among many. The trays are floating on a colorless Transparent surfaces, light and impalpable trays del singolo tra tanti. I vassoi become fluttuano su un piano tratransparentcontrasts PMMA, which transparent PMMA, which gives in the project a dona magical stylish and discreet. Theincolore tasting takes place on an island of chocolate. sparente PMMA, che al progetto unflavors efand very scenic. and veryNudity, scenic. happy. free magico from packaging crispy, is displayed fetto e molto scenografico. in all its perfect imperfection, genesis unique and unrepeatable, unique piece. Trays PMMA opalescent ensure I do not see. The colors follow shades tone on tone. The different sizes of rectangular trays is designed for tasting that goes from single cioccolattino to the choice of the single among many. The trays are floating on a colorless transparent PMMA, which gives the project a magical and very scenic.
italia isplay èMagazine
AZIENDA TRASFORMATRICE
MACCHI SERAFINO
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale AZIENDA TRASFORMATRICE Registro dei Progetti · protocollo n°3089
MACCHI SERAFINO
AZIENDA TRASFORMATRICE
MACCHI SERAFINO
The representation of the full experience of tasting cho- colate in all its aspects. Transparent surfaces, light and impalpable become trays stylish and discreet. The tasting takes place on an island happy. Nudity, free from packaging crispy, is displayed in all its perfect imperfection, genesis unique and unrepeatable, unique piece. Trays PMMA opalescent ensure I do not see. The colors follow shades tone on tone. The different sizes of rectangular trays is designed for tasting that goes from single cioccolattino to the choice of the single among many. MACCHI SERAFINO The trays are floating on a colorless transparent PMMA, which gives the project a magical and very scenic. AZIENDA TRASFORMATRICE
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
Curlwing: sulle ali dell’esposizione Per Curlwing, l’approccio progettuale seguito è quello tipico di Paolo Pagani: minimalismo e avvicinamento rispettoso all’essenza dei materiali. In questo modo ogni elemento aggiunto (accessorio) può essere fonte di disturbo nei confronti del materiale stesso, intaccandone il ruolo di protagonista. Con l’obbiettivo di valorizzare le proprietà fisiche e percettive delle lastre disponibili (robustezza, trasparenza, textures, colore), si è scelto di adottare la tecnica del taglio laser e della piegatura a caldo per raggiungere la prestazione visiva e strutturale richiesta dal “sistema espositivo”, principale obiettivo del progetto. Il concept “Curlwing” è un “sistema” altamente performante: grazie a uno stile di design flessibile e personalizzabile per soddisfare appieno ogni specifica esigenza espositiva e nel rispetto del briefing che prevedeva lastre di acrilico declinate in nuovi sistemi espositivi.
Curlwing: on the wings of exposure The design approach followed to create Curlwing is ti- pical way of Paolo Pagani: minimalism and respectful approach to the essence of the materials. According to this approach, each added element (....ac- cessory) may interfere with the lead role played by the material. To enhance the physical and perceptive aspects of the plates available (strength, transparency, texture, color), choise was to adopt the technique of laser cutting and hot bending to achieve the performance required by the structural and visual “display system”, aim of the project. The concept “Curlwing” is a High Performance “system”: The design “Curlwing” is flexible and fully customizable to meet specific exhibiting needs and also briefing: use acrylic sheets declined into new display systems.
PROGETTO/PROJECT
CURLWING DESIGNER
PAOLO PAGANI AZIENDA PRODUTTRICE
Trasformatore/Performed by:
NEW GLASS
PROMET
PROGETTO/PROJECT
CURLWING DESIGNER
PAOLO PAGANI AZIENDA PRODUTTRICE
NEW GLASS
Per Curlwing, l’approccio progettuale seguito è quello tipico di Paolo Pagani: minimalismo e avvicinamento rispettoso all’essenza dei materiali.
The design approach followed to create Curlwing is tipical way of Paolo Pagani: minimalism and respectful approach to the essence of the materials.
In questo modo ogni elemento aggiunto (accessorio) può essere fonte di disturbo nei confronti del materiale stesso, intaccandone il ruolo di protagonista. Con l’obbiettivo di valorizzare le proprietà fisiche e percettive delle lastre disponibili (robustezza, trasparenza, textures, colore), si è scelto di adottare la tecnica del taglio laser e della piegatura a caldo per raggiungere la Per Curlwing, l’approccio progettuale seguito è quello prestazione visiva e strutturale richiesta dal “sistema tipico di Paolo Pagani: minimalismo e avvicinamento espositivo”, principale obiettivo del progetto. rispettoso all’essenza dei materiali.
According to this approach, each added element (….accessory) may interfere with the lead role played by the material. To enhance the physical and perceptive aspects of the plates available (strength, transparency, texture, color), choise was to adopt the technique of laser cutting and hot bending to achieve the performance required by the The design approach followed to create Curlwing is tistructural and visual “display system”, aim of the project. pical way of Paolo Pagani: minimalism and respectful approach to the essence of the materials. The concept “Curlwing” is a High Performance “system”: The design “Curlwing” is flexible and fully customizable According to this approach, each added element (….acto meet specific exhibiting needs and also briefing: use cessory) may interfere with the lead role played by the acrylic sheets declined into new display systems. material. To enhance the physical and perceptive aspects of the plates available (strength, transparency, texture, color), choise was to adopt the technique of laser cutting and hot bending to achieve the performance required by the structural and visual “display system”, aim of the project.
Il concept “Curlwing” è un “sistema” altamente perforIn questo modo ogni elemento aggiunto (accessorio) mante: grazie a uno stile di design flessibile e personapuò essere fonte di disturbo nei confronti del materiale lizzabile per soddisfare appieno ogni specifica esigenza stesso, intaccandone il ruolo di protagonista. espositiva e nel rispetto del briefing che prevedeva l’ Con l’obbiettivo di valorizzare le proprietà fisiche e perlastre di acrilico declinate in nuovi sistemi espositivi. cettive delle lastre disponibili (robustezza, trasparenza, textures, colore), si è scelto di adottare la tecnica del taglio laser e della piegatura a caldo per raggiungere la prestazione visiva e strutturale richiesta dal “sistema espositivo”, principale obiettivo del progetto.
31 D
italia isplay èMagazine
The concept “Curlwing” is a High Performance “system”: The design “Curlwing” is flexible and fully customizable to meet specific exhibiting needs and also briefing: use acrylic sheets declined into new display systems.
Il concept “Curlwing” è un “sistema” altamente performante: grazie a uno stile di design flessibile e personalizzabile per soddisfare appieno ogni specifica esigenza espositiva e nel rispetto del briefing che prevedeva l’ lastre di acrilico declinate in nuovi sistemi espositivi.
AZIENDA TRASFORMATRICE
PROMET
AZIENDA TRASFORMATRICE
PROMET
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
Depositato ADI Associazione per il Disegno Industriale Registro dei Progetti · protocollo n°3089
SPONSOR TECNICO
Un particolare ringraziamento a Paola Sarco e a tutto lo Staff di Reed Exhibitions, che hanno messo a disposizione lo spazio e la loro preziosa esperienza per lanciare l’evento Elementaria.
che di recupero dell’ambiente
NewGlass and recovery policies for the environment protection
erici in lastra prevedendone To design polymer sheets that can be reused within the ra produttiva qualora si conproduction supply chain process, when their functional NewGlass e le politiche recupero life di cycle reaches the end is a vitalNewGlass competenceand in therecovery policies nale è una competenza fonindustry. Especially when sustainable and the ndo siano processi perrichiesti la salvaguardia dell’ambiente forprocesses the environment protection environmental impact reduction are the basic concerns. mini di impatto ambientale. Progettare materiali polimerici in lastra prevedendone To design polymer sheets that can be reused within the This is why in the display Curlwing esupply Kosmos, ositivi Chocotray, Curlwing, anche il reimpiego nella filiera produttiva qualora si con-systemsproduction chain process, when their functional exhibited in the Elementaria some specific types ementaria, sono state cycle reaches the end is a vital competence in the cludesse il loroutilizciclo funzionale è una competenza fon- event,life of PMMA sheets have been used. Different withwhen sustainable processes and the frate e damentale satinate, incolore e industry. sheets Especially soprattutto quando siano richiesti processi embossed and satin surfaces, clear and coloured. All pro- reduction are the basic concerns. Glass. L’azienda Cavaria in termini environmental impact industrialidi sostenibili di impatto ambientale. ggi offre più di 80 soluzioni duced produced by NewGlass Srl. The company, located per lavorazioni termoplastiin Cavaria (Va) hasCurlwing, been active since 1963 This is and why today in theofdisplay systems Curlwing e Kosmos, Ecco perché, nei sistemi espositivi Chocotray, particolare allein politiche di a Elementaria, fers more sono than state 80 textured in PMMA, PC Elementaria and exhibited in the event, some specific types Kosmos esposizione utiliz- solutions PS available as finished for been used. Different sheets with of PMMAsolution sheets have zate le lastre in PMMA goffrate e satinate, incoloreand e semi-finished final conversion. AllCavaria of them are made bearing insatin mindsurfaces, clear and coloured. All proembossed and colorate, prodotte da NewGlass. L’azienda di thisoffre recycling, environmental impact ss ha costituito unasin rete (Va) è attiva daldi 1963 e oggi più di low 80 soluzioni duced policy. produced by NewGlass Srl. The company, located ommerciale fondata sul ree texture (PMMA, PC e PS) per lavorazioni termoplastiin Cavaria (Va) has been active since 1963 and today ofAlong the years NewGlassdihas established a strong sup, tanto che, che ma la sua è conofferta un’attenzione particolare alle politiche fers more than 80 textured solutions in PMMA, PC and it available is possibleas to finished find sortimenti di lastre polime- prima. ply and distribution network. TodayPS riciclo della materia and semi-finished solution for in their product portfolio about 30% fully recycled le industrie edile, sanitaria, finalof conversion. All of them are made bearing in mind elegant sheets; una a strong plus for: construction, a te cheGià richiedano processi this recycling,health, low environmental impact policy. da diversi anni NewGlass ha costituito rete di furniture and DIY . For finalizzati alla salvaguardia fornitura e distribuzione commerciale fondata sul all re- those industries that requisustainable productions ableyears to favour Along the NewGlass has established a strong supcupero di materiali plastici, re tanto che la sua offerta è and processes and support environmental protection the planet.network. Today it is possible to find costituita per il 30% da assortimenti di the lastre polimeply and of distribution olimerici sono riciclabili al per le industrie edile, sanitaria, in their product portfolio about 30% of fully recycled riche riciclate: un plus otte con materie prime recommon knowledge that polymers are 100% recyclaelegant sheets; a strong plus for: construction, health, dell’arredamento e del fai daItteische richiedano processi eficit estetici ne meccanici, ble. NewGlass produced out of recovered-recycled furniture and DIY . For all those industries that requiproduttivi sostenibili quindi finalizzati alla sheets salvaguardia orché ilambientale procedimento di riraw materials do not exhibit any aesthetic or mechanidel pianeta. re sustainable productions and processes able to favour uito all’infinito. cal defect if compared with thoseand from a 100% support thevirgin environmental protection of the planet. raw material, Come è noto i materiali polimerici sono providing riciclabili that al the process is made with correct and reright technologies. A constant 100%, inoltre le lastre prodotte conparameters materie prime It is common knowledge that polymers are 100% recyclaquality always even afterble. countless recycling. cuperate non presentano deficit estetici neavailable meccanici, NewGlass sheets produced out of recovered-recycled una qualità immutabile ancorché il procedimento di riraw materials do not exhibit any aesthetic or mechanigenerazione venisse rieseguito all’infinito. cal defect if compared with those from a 100% virgin raw material, providing that the process is made with correct parameters and right technologies. A constant quality always available even after countless recycling.
32 D
italia isplay èMagazine
SPONSOR TECNICO
Da sinistra a destra: Sebastiano Branca e Luca Bugatti (Menopausa-II), Paolo Pagani, Gaia Missiroli (Madreperla), Maria Rosa Cecchetti (NewgGlass) con Emilio Sitta e Marco Maggioni, designer e manager che hanno coordinato il lavoro di Aziende e prototipisti rendendo possibile la manifestazione.
® L’eco-sostenibilità L’eco-sostenibilità di Green Cast® di Green Cast Green Cast® eco-sustainibility Green Cast® eco-sustainibility
I prototipi Beehive, ChocoTray, I prototipi Beehive, Diva ed Exactly ChocoTray, dellaDiva ed The Exactly Beehive, dellaChocoTray, The Diva Beehive, and ChocoTray, Exactly prototypes Diva and Exactly mostra Elementaria, oltre mostra al pregio Elementaria, della qualità oltre alespopregio dellathat qualità will espobe presented that at the will Elementaria be presented exhibition, at the Elementaria are exh providing outstandingproviding aestheticoutstanding and display aesthetic propertiesand display sitiva ed estetica garantiscono sitiva ed estetica un vantaggio garantiscono in termini un vantaggio in termini di eco-sostenibilità. I di progetti eco-sostenibilità. sono stati realizzati I progettiutisono stati combined realizzati with uti- an advantage combined in terms with an of advantage eco-sustainabiin terms of ecolizzando Green Cast®lizzando - le lastre Green acriliche Cast®colate - le lastre pro- acriliche lity. colate The prototypes prowere lity.made The prototypes using Green were Cast® made – cast using Green C acrylic sheets produced acrylic by Italian sheets company produced Madreperla by Italian company M dotte da Madreperla S.p.A, dotte da utilizzando Madreperla 100% S.p.A, Metilmeutilizzando 100% Metilme® ® L’eco-sostenibilità diLe Green Cast Castrecycled eco-sustainibility S.p.AGreen using 100% S.p.A Methyl using 100% Methacrylate recycled Methyl Mono- Methacry tacrilato Monomero riciclato. tacrilato Monomero lastre sono riciclato. prodotte, Le lastre sono prodotte, nell’impianto di Madreperla nell’impianto S.p.A adiCinisello Madreperla Balsamo, S.p.A a Cinisello mer. Balsamo, Green Cast® sheets mer. are Green produced Cast® in sheets in the are plant produced in in I prototipi Beehive, ChocoTray, Diva edche Exactly The Beehive, ChocoTray, Diva and Exactly prototypes mediante un processo mediante che l’azienda un processo ha perfezionato l’azienda indellaha perfezionato in S.p.A of Madreperla , using of Madreperla a process S.p.A that ,the using company a process that th mostra Elementaria, oltreitaliane al pregio della qualità espo- e tedesche. thatIlwill be presented at theItalian Elementaria exhibition, are and G collaborazione con università collaborazione con e tedesche. università Il proitaliane properfected in collaboration perfected with in collaboration and German with uniItalian providing aesthetic and display properties sitiva ed estetica di garantiscono un vantaggio in alla termini cedimento permette cedimento rigenerare permette scarti e prodotti di rigenerare scarti eversities. prodotti This alla outstanding processversities. allows toThis regenerate process PMMA allows wato regenerate combined withinan advantage terms eco-sustainabiprogetti sono stati fine di deleco-sostenibilità. loro ciclo di vita fineI in del PMMA loro ciclo (Polimetilmetacriladi vitarealizzati in PMMAuti(Polimetilmetacrilaste and products PMMA ste and at products theinend of in of their PMMA lifecycle at the end of the lizzandounGreen Cast® - le lastre acriliche colate prolity. The prototypes werethrough made using Greenprocess. Cast® – cast (Polymehtymmethacrylate) (Polymehtymmethacrylate) a thermal through a therma to) tramite processo to)termico. tramite un processo termico. acrylic sheets produced by Italian company Madreperla dotte da Madreperla S.p.A, utilizzando 100% MetilmeS.p.A using 100% Green recycled Methyl Methacrylate Monotacrilato riciclato. lastre sono prodotte, Green Cast® the Cast® same optical maintains andthe mechasame optical a Green Cast®Monomero mantiene Green le stesse Cast®Le proprietà mantiene ottiche le stesse e proprietà ottiche emaintains nell’impianto Madreperla S.p.A a lastre Cinisello mer. sheets are produced in insheets the plant nical properties of acrylic nical sheets properties of acrylic with virgin produced meccaniche delle di lastre meccaniche acriliche delle prodotte con acriliche ilBalsamo, mo- prodotte con ilGreen mo- Cast® mediante uneprocesso che l’azienda ha in of Madreperla S.p.A , using aand process thatcycle the company monomer and monomer to trigger a virtuous it allows to trigger that a virtuous nomero vergine permette nomero divergine innescare e permette unperfezionato circolo divirinnescare un circolo vir- it allows collaborazione con università italiane e tedesche. pro- impatti, perfected in collaboration with Italian and German uni- includ generates a reduction generates of the impacts, a reduction including: of the impacts, tuoso che genera una tuoso riduzione che genera degli impatti, una riduzione tra cui:Ildegli tra cui: cedimento permette di rigenerare scarti e prodotti versities. Thisuse process riduzione dell’uso di materie riduzione prime, dell’uso riduzione di materie delle emisprime,alla riduzione delle emisreduction in the ofreduction rawallows materials, into theregenerate reduction use of rawPMMA of materials, CO2 wa- reduct del loro ciclosioni di vita in PMMA (Polimetilmetacrilasteriduzioandreduction products of in energy PMMA consumption, atreduction the end of lifecycle emissions, emissions, of their reduction energy consumption sionifine di CO2, riduzione del consumo di CO2, riduzione di energia, delriduzioconsumo di energia, (Polymehtymmethacrylate) through a thermal process.which a to) tramite un processo termico. in the birth of reactive in the substances birth ofwhich reactive aresubstances harmful ne nella formazione dine sostanze nella formazione reattive nocive di sostanze per l’e-reattive nocive per l’ecosistema. cosistema. Green Cast® mantiene le stesse proprietà ottiche e meccaniche delle lastre acriliche prodotte con il monomero vergine e permette di innescare un circolo virtuoso che genera una riduzione degli impatti, tra cui: riduzione dell’uso di materie prime, riduzione delle emissioni di CO2, riduzione del consumo di energia, riduzione nella formazione di sostanze reattive nocive per l’ecosistema.
for the ecosystem. for the ecosystem. Green Cast® maintains the same optical and mechanical properties of acrylic sheets produced with virgin monomer and it allows to trigger a virtuous cycle that generates a reduction of the impacts, including: reduction in the use of raw materials, reduction of CO2 emissions, reduction of energy consumption, reduction in the birth of reactive substances which are harmful for the ecosystem.
33 D
italia isplay èMagazine
FIERE
di Marco Oltrona Visconti
“FARE CULTURA” NEL CAMPO DEL DISPLAY E DEL DESIGN ESPOSITIVO PARTENDO DALLA MATERIA PRIMA QUALUNQUE ESSA SIA.
Display Culture! È questo l’obbiettivo della mostra Elementaria che lo scorso 15-17 Ottobre ha visto la celebrazione della sua “Prima” nell’ambito della fiera Viscom. Spiega il curatore e designer della mostra Marco Maggioni (foto accanto al titolo in alto a destra): «Come recitava il manifesto dell’esposizione, Elementaria è una rassegna di prototipi di hi design concepita per presentare un nuovo modello di business versato alla produzione e alla proposta di display e di arredi espositivi per l’industria di marca». Con questo scopo, professionisti dell’architettura e del design hanno lavorato alla creazione di strutture extraordinarie (che sono quelle delle sei pagine precedenti) a fianco di imprese specializzate nella trasformazione delle materie prime. Tra le agenzie e i designer che hanno partecipato ci sono: lo stesso Marco Maggioni, Amelia Valletta, Farinatti Design, Altrodesign, Menopausa e Paolo Pagani.
34 D
italia isplay èMagazine
«Il focus di questa prima edizione -spiega Maggioni- è stata indirizzato alle materie prime di origine polimerica grazie al supporto di alcune aziende trasformatrici specializzate in questo settore». Questa interazione commercialmente insolita, tra design e due aziende come New Glass e Madreperla –la prima specializzata nella lavorazione di polimeri termoformati in lastra, la seconda nella colatura- ha portato alla realizzazione dei sei prototipi e rappresenta di fatto la nascita di un
Display Networking
nuovo network a disposizione degli operatori di comunicazione de dell’industria di marca. Una piattaforma condivisa che opera secondo uno schema di produzione alternativo e ottimizzato: in ossequio alla necessità di trasmettere al mercato le innovazioni nel campo dei raw material (materie prime elementari), attraverso progetti di design autoprodotti (immaginari progettuali puri) per tanto liberi dai briefing e dai vincoli commerciali della committenza.
Tutti i progetti sono registrati (ADI n° 3089).
Vuoi partecipare a Elementaria 2016? per informazioni: Marco Oltrona Visconti
marco@tinteunite.it mobile: 340 3142015. L’inizio dei lavori è previsto per l’aprile del 2016
Presso la sede della LITOART (foto qui sotto) verrà replicata in forma permanente - con orari da stabilire per l’accesso del pubblico - la Mostra Elementaria con gli stessi manufatti esposti a Viscom 2015. L’esposizione verrà poi arricchita con le realizzazioni dei prossimi eventi.
I progetti di Elementaria 2015 rimarranno esposti per tutto il 2016 presso lo stabilimento
Litoart Via Privata Fronte S.P. 117 (Via Farina), Frazione Casate, Bernate Ticino (Mi)
35 D
italia isplay èMagazine
2° edizione
tematica 5 progettisti
7 aziende
Dalla materia prima all`immaginario progettuale Elementaria è una mostra di prototipi di hi-design concepita per presentare un nuovo modello di business versato alla produzione e alla proposta di display e di arredi espositivi per l’industria di marca. Con questo scopo, professionisti dell’architettura e del design hanno lavorato alla creazione di strutture extraordinarie a fianco di imprese specializzate nella produzione e nella trasformazione delle materie prime. Questa interazione commercialmente insolita ha portato alla realizzazione 5 prototipi e di fatto alla nascita di un nuovo network a disposizione degli operatori di comunicazione: agenzie di pubblicità, trade marketing manager e sponsor dell’industria di marca.
Una piattaforma condivisa che opera secondo uno schema di produzione alternativo e ottimizzato: in ossequio alla necessità di trasmettere al mercato le innovazioni nel campo dei raw material (materie prime elementari), attraverso progetti di design autoprodotti (immaginari progettuali puri) per tanto liberi dai briefing e dai vincoli commerciali della committenza. Questa seconda edizione di Elementaria è stata focalizzata sulle materie prime o sui compound di origine polimerica, metallica, lignea, cartotecnica. Materie prima a parte l`unica indicazione progettuale è stata la realizzazione di display e arredi espositivi dedicati alla fruizione di prodotti del segmento Food&Beverage.
From raw material to immaginative project Elementaria is a show of hidesign prototypes conceived to present a new business model dedicated to the visual and pop display production offer, and retail furniture for industry brands. It is for this specific purpose that architects and professional designers have worked for the creation of extraordinary structures beside and in close cooperation with specialized companies in the field of raw material conversion. This commercially unusual interaction has led to a creation of a six prototype display. With this innovative approach we assist to the birth of a new network available. to any operators of the communication
market. A shared platform that operates in an alternative and optimised pattern of production: in deference to the need to convey to the market innovations in the field of raw materials (primary raw materials), through self- produced design projects (a pure and imaginative design) completely free-from commercial briefing and constraints imposed by the client. This edition of Elementaria is focused on Food&Beverage. I progetti esposti nello spazio Elementaria sono registrati presso ADI, Associazione per il Disegno Industriale: Registro dei Progetti, protocollo n° 3170 The projects displayed in this area are registered ADI, Associazione per il Disegno Industriale. Project register protocol: n° 3170
27
italia Display èMagazine
La natura ispiratrice di Rodeca Come nel caso del progetto MoveRo qui in esposizione alla mostra Elementaria, è la natura ad ispirare infinite soluzioni innovative. Spesso ci fornisce lo stimolo per cercare nuovi sentieri e ci pone domande decisive. Da oltre 40 anni Rodeca scrive la storia di idee rivoluzionarie e di soluzioni innovative nel settore dell’utilizzo dei sistemi costituiti da materiali termoplastici. I sistemi in policarbonato alveolare Rodeca non solo hanno segnato lo stato dell’arte del loro tempo ma hanno continuamente indicato le tendenze proponendo materiali innovativi e sistemi costruttivi intelligenti. Come è possibile tenere lontani il rumore e il freddo ma permetter alla luce di diffondersi nell’ambiente? Come può la luce attraversare una parete? Decenni di ricerca e di innovazione nei sistemi produttivi dimostrano che i risultati raggiunti oltrepassano le aspettative. I migliori e più conosciuti architetti sono entusiasti delle innumerevoli opportunità di progettazione. Rodeca ha anticipato l’arrivo del design nell’industria delle costruzioni sempre rimanendo fedele alla sua storia ricca di invenzioni e market leadership dei
The Inspiring nature of Rodeca
28
As in the case of project on display MoveRo here at the Elementaria show, nature serves as the model for many groundbreaking inventions. Often it supplies the impulse that is necessary for treading new paths and asking decisive questions. More than 40 years of RODECA is also the history of revolutionary ideas and pioneering innovations. Yet the company has not only kept up with the times, it has also continued to set trends – with alternative construction materials and
italia Display èMagazine
intelligent system solutions. How can walls keep out noise and cold but let in light? Decades of development and production have clearly shown that the fortes of translucent polycarbonate systems are. Renowned architects appreciate the neverending design options. And while fashions have come and gone in the construction industry, RODECA has always remained one thing: the inventor and one of the market leaders in the field of translucent polycarbonate systems. Construction in the 21st century simply means both – high tech
and ecology. This is a matter of course for RODECA. Recyclable materials and heat insulation are immensely important factors in the development of new products. We also receive official support for our active commitment in this area: in 2009 the company became a member of the Energy Efficiency Export Initiative of the Federal Ministry of Economics and Technology. In the last few years Rodeca opened its mind to other fields, and the cooperation with Arch.Landoni is one of the best results we achieved.
sistemi per facciate trasparenti. Le costruzioni nel ventunesimo secolo devono essenzialmente garantire alta tecnologia e basso impatto ambientale. La completa riciclabilità e l’alta efficienza energetica sono determinanti nello sviluppo dei prodotti Rodeca. Nel 2009 siamo divenuti membri del Energy Efficiency Export Initiative of the Federal Ministry of Economics and Technology tedesco. Negli ultimi anni Rodeca ha aperto la sua visione anche ad altri settori di applicazione, e la collaborazione con l’architetto Landoni è una delle migliori realizzazioni in questa direzione.
MoveRo, archetipo della dimensione conviviale Con l’occasione di Elementaria e la disponibilità delle lastre alveolari di Rodeca ho avuto l’idea di realizzare uno spazio di ristoro da utilizzare negli eventi all’aria aperta. Lo ho chiamato MoveRo e tecnicamente è un modulo che si presta alle relazioni interpersonali più discrete così come al convivio, nonché alla somministrazione e alla comunicazione di marca in ambienti dedicati alla degustazione di prodotti Food and Beverage. Per impieghi temporanei, stagionali o permanenti, MoveRo può trovare una collocazione anche indoor, nei centri commerciali e laddove ci sia animazione, in aree quali parchi a tema, fiere, strutture sportive e musei. La praticità e la funzionalità di MoveRo sono esplicite anche nelle fasi di realizzazione, personalizzazionemediante-stampa e montaggio. La sua struttura si compone di due semplici telai in Fe zincato opportunamente costruiti e sagomati con l`intento di evocare l`archetipo dell’abitazione quale massima espressione della protezione e dell`accoglienza.
Siffatti telai si assemblano con i pannelli estrusi alveolari di Rodeca per dare vita a un “interno” con una doppia seduta contrapposta e intermediata da un piano di appoggio. E, un “esterno” con un”ampia superficie per la comunicazione visiva. In questa configurazione MoveRo può essere simultaneamente uno spazio intimo e un corner promozionale facilmente smontabile, trasportabile e utilizzabile singolarmente, oppure, qualora replicato in serie, nell’ambito di manifestazioni popolari, sagre e concorsi culinari, come valida alternativa agli arredi tradizionali.
Movero, archetype of the convivial With the occasion of Elementary and the availability of multi-wall sheets of Rodeca I had the idea of creating a refreshment space to be used in outdoor events. I called it MoveRo and technically it’s a form that lends itself to more discreet relationships, to banquet, as well as administration and brand communication in environments dedicated to the tasting of Food and Beverage products. For temporary, seasonal or permanent uses, MoveRo can also find a place indoors, in shopping
centers and where there is an animation, in areas such as theme parks, fairs, sports facilities and museums. The practicality and functionality of MoveRo are explicit also in the realization, customizationby-printing and assembly steps. Its structure consists of two simple frames in galvanized Fe appropriately constructed and shaped to evoke the archetype of the home as the highest expression of protection and hospitality. Such frames are assembled with extruded honeycomb panels of Rodeca to create an “internal space” with a double seat, opposed
and intermediated by a supporting surface. Then, an “external “ with a large surface for visual communication. In this configuration MoveRo can be simultaneously an intimate space and an easily removable, transportable and usable promotional corner that can be also used individually. Or, if replicated in series, in the context of popular events, festivals and culinary competitions, it can be used as a valid alternative to traditional furniture.
29
italia Display èMagazine
PALBOARD: la lastra eclettica Il materiale PALBOARD utilizzato per creare il progetto Quartz qui in esposizione alla mostra Elementaria, è un’innovativa lastra multistrato che unisce le proprietà del “PVC rigido” e del “PVC espanso”. Frutto dei 50 anni di esperienza PALRAM nell’estrusione di lastre in PVC, PALBOARD combina la qualità superficiale del “PVC rigido”, al peso ridotto dato dall’anima in “PVC espanso riciclato”. Facile da lavorare e ideale per la fabbricazione di display, PALBOARD è anche un eccellente substrato da stampa sia tradizionale che digitale. Data la sua altissima resistenza agli agenti chimici può essere impiegato con successo in ambienti chimicamente aggressivi e, sotto il profilo della sagomatura, si presta al taglio a ghigliottina, al taglio a sega, alla trapanatura e alla fresatura, sempre mantenendo la sua tipica superficie già liscia e uniforme. Tra i vantaggi principali di PALBOARD c`è certamente la qualità estetica, in virtù di una superficie bianca e nel contempo brillante. Il buon rapporto
�������
PALBOARD: the eclectic plate
30
Quartz project, here on display at the exhibition Elementaria, has been created by using Palboard, an innovative multi-layer sheet that combines the properties of rigid PVC and “PVC foam”. Palboard is the result of 50 years of PALRAM’s experience in extrusion of PVC sheets. PALBOARD combines surface quality of rigid PVC together with the light weight given by a soul made of “recycled PVC foam”. Easy to work, Palboard is ideal for manufacturing displays so as
italia Display èMagazine
an excellent substrate for both traditional and digital printing. Given its high chemical resistance, Palboard can be used with success in particular harsh chemical environments. It can be easily cut with guillotine method and saw. It is suitable for drilling and milling, while maintaining its typical surface already smooth and uniform. Among the main advantages of PALBOARD it is certainly the aesthetic, thank to the bright white surface. Good lightness / resistance ratio is secured by the combination
of rigidity and low weight foamed core. Palboard complies with the most demanding standards of fire resistance and it is easy to work and thermoform. It offers a very good adhesion capability and it is efficient in terms of thermal and electrical insulation. Construction and industrial signage, exhibition, point of sale stands, POP and displays are the areas where finds the most harmonic and frequent use.
������ leggerezza/resistenza è garantito da un`intrinseca rigidità e dal peso contenuto della sua anima in “PVC espanso riciclato”. Risponde alle più selettive norme relative alla resistenza al fuoco ed è efficiente in termini di isolamento termico ed elettrico. È un eccellente base per l’applicazione di pellicole adesive. Edilizia e cartellonistica industriale, esposizione, banconistica, POP e display sono i settori in cui trova gli impieghi più armonici e frequenti. ���������
Materiali al Quarzo Il progetto QUARTZ prende spunto dalle geometrie naturali dei cristalli e dei minerali, con uno sguardo alle tecniche origami. Ho immaginato soluzioni costruttive per creare elementi d’arredo per manifestazioni temporanee o per degustazioni, catering, ecc. I pezzi che ho presentato in mostra sono parte di una più ampia ricerca di design finalizzata alla configurazione di nuove forme estetiche per display nell’area food&beverage, atti a valorizzare i prodotti esposti. Tutto è pensato per essere realizzato con lastre Palboard, prodotte da Palram, materiale perfetto per essere stampate, tagliate, fresate, piegate. Forme leggere ed evocative di uno straordinario mondo minerale di preziose gemme naturali. QUARTZ project is inspired by nature. I imagine constructive solutions to create furniture elements for temporary events for display solutions,happy hour, banqueting, exhibit, etc. Everything is designed to be made with Palboard plate, printed, cut, milled, bent. Lightweight shapes evocative of a mineral world that evokes precious natural gems.
italia Display èMagazine
Green Cast sostenibilità per le vostre idee Prosegue anche per la seconda edizione di Elementaria, la collaborazione tra lo studio creativo Menopausa –II e Madreperla S.p.A. Il tema “Food and Beverage” ha ispirato la nascita del progetto, per il quale è stato utilizzato “Green Cast® – lastre acriliche colate 100% riciclate”. Il tema che quest’anno ha ispirato i designer si combina perfettamente con l’idea di sostenibilità infatti, grazie a un’informazione sempre crescente, nel mondo “food and beverage” si parla sempre di più di prodotti biologici e vi è una sempre maggiore consapevolezza per il riciclo di quello che viene consumato. Partendo dal concetto di Responsabilità sociale d’impresa nasce Green Cast®. Madreperla S.p.A. ha creato il primo prodotto per la comunicazione visiva 100% riciclato che garantisce la stessa qualità e caratteristiche delle lastre acriliche colate prodotte da monomero da sintesi. Il processo di produzione di Green Cast parte dal recupero di scarti di prodotti a fine ciclo di vita.
Green Cast sustainability for your ideas
32
Madreperla S.p.A. and design studio Menopausa –II continue their collaboration also for the second edition of Elementaria. The “Food & beverage” theme inspired this year’s project, which was realized using “Green Cast – 100% recycled cast acrylic sheets”. The theme that inspired all this year’s projects, combines perfectly with the concept of sustainability as, thanks to a growing information, there’s an increasing interest for organic products
italia Display èMagazine
and a growing awareness for recycling. Starting from the concept of Corporate Social Responsibility, Madreperla S.p.A decided to create Green Cast, which is the first product for visual communication to be 100% recycled and that guarantees the same quality and characteristics as cast acrylic sheets produced starting from synthetic monomer. The production process of Green Cast starts by collecting waste products at the end of their life cycle. Through a thermal process, perfected in collaboration with Italian and
German universities, these scraps are regenerated. At the end of the process what you obtain is the original raw material (monomer). Polymethylmethacrylate is the only plastic material that can be 100% regenerated. The process triggers a virtuous circle that allows to reduce environmental impacts: less waste, lower consumption of raw materials, energy saving, reduction of CO2 emissions.
Attraverso un procedimento termico, perfezionato in collaborazione con università italiane e tedesche, questi scarti vengono rigenerati, ottenendo alla fine del processo la materia prima originaria (monomero). Il polimetilmetacrilato è l’unico materiale plastico che può essere rigenerato al 100%. Si innesca così un circolo virtuoso che permette di ridurre gli impatti ambientali: recupero degli scarti, minor consumo di materie prime, risparmio energetico, riduzione delle emissioni di CO2.
formato tavola������������������� titolo������������ data������������� pagina�����������
Domini è un modulo per l’esposizione e l’accatastamento organizzato di bottiglie in vetro: nel modello esposto, al suo interno trovano alloggiamento 6 bottiglie di vino Domini, al 2° e 3° livello, può essere utilizzato da 0,75L. come piano d’appoggio, per esempio per la Realizzato in metacrilato trasparente, consumazione del vino stesso, potendo accogliere sia il prototipo è dotato alla baseindidegustazione 6 fori la bottiglia che calici e flute o altro. corrispondenti ai colli di bottiglia da accogliere; 2 apposite cavità a maniglia laterali consentono l’impugnatura di uno o più elementi. Il suo sistema di incastro permette di ottenere una struttura espositiva e di trasporto versatile e, in caso di stoccaggio, di risparmiare spazio verticalmente. Domini, nelle sue diverse quote e misure, è in grado secondo le esigenze di essere modificato per potersi adattare perfettamente alla bottiglia da contenere; le ali del prodotto sono inoltre personalizzabili in sagoma ed in posizionamento di brand con grafiche tramite stampa, incisione laser o pellicole adesive. Polifunzionale, ergonomico e facile da trasportare: Domini resiste all’usura e all’acqua, è
di semplice montaggio ed è utilizzabile in ristoranti, bar, discoteche, locali pubblici, locali privati, catering, banqueting ed eventi. In caso di esposizione, Domini valorizza le bottiglie stesse come complemento d’arredo e le rende protagoniste dello spazio circostante; al secondo o terzo livello, il modulo può essere utilizzato come piano di appoggio. Nell’eventualità di un servizio al tavolo o in sala, assume il ruolo di comodo vassoio con impugnatura a tavolozza. MENOPAUSA
����������������������������������������� sebastiano branca������������������� luca bugatti�������������������
Domini is a modular model for the exposure and the organized stacking of glass bottles; 6 bottles of wine 0,75L are housed inside the exposed sample. Made of transparent methacrylate, the prototype is equipped at the base with 6 holes corresponding to the bottlenecks to accommodate; 2 apposite holes in the side allow the handle of one or more elements. Its interlocking system allows to create an exhibition and transport structure
really adaptable and, in case of storage, it permits to save space.
buildings, private ones, catering, banqueting and events.
Domini, in its various dimensions and measures, can already be modified upon request to adapt itself perfectly to the selected bottle; the lateral sides are customizable in shape and in brand positioning with printed artworks, laser-engraved ones or adhesive films. Multifunctional, ergonomic and easy to carry: Domini is wear and water resistant, it’s simple to assemble and can be used in restaurants, bars, clubs, public
If exposed, Domini increase the value of the bottles making them a cool piece of forniture and protagonists of the surrounding space; in its second or third level, the prototype can be used as a support surface; in case of a waiting service, it becomes a convenient tray.
33
italia Display èMagazine
New Glass e le politiche di recupero per la salvaguardia dell’ambiente Progettare materiali polimerici in lastra prevedendone anche il reimpiego nella filiera produttiva qualora si concludesse il loro ciclo funzionale, è una competenza fondamentale quando siano richiesti processi industriali sostenibili in termini di impatto ambientale. Ecco perché, nel sistema “Ambrogio” in mostra a Elementaria, sono state utilizzate le lastre in Policarbonato nero opaco nero lucido a specchio e trasparente prodotte da NewGlass. L’azienda di Cavaria (Va) è attiva sin dal 1963 e oggi offre più di 80 soluzioni e texture (PMMA, PC e PS) per lavorazioni termoplastiche, ma con un’attenzione particolare alle politiche di riciclo della materia prima. Già da diversi anni New-Glass ha costituito una rete di fornitura e distribuzione commerciale fondata sul recupero di materiali plastici, tanto che la sua offerta è costituita per il 30% da assortimenti di lastre polimeriche riciclate: Un plus per le industrie edile, sanitaria, dell’arredamento e del fai da te che richiedano processi produttivi sostenibili quindi finalizzati alla salvaguardia ambientale del pianeta. Come è noto i materiali polimerici sono riciclabili al 100%, inoltre le lastre prodotte con materie prime recuperate non presentano deficit estetici ne meccanici, una qualità immutabile ancorché il procedimento di rigenerazione venisse rieseguito all’infinito.
New Glass and recovery policies for environmental protection Design polymer sheets provide for them to reuse in the production supply chain process where it is concluded their functional cycle, is a vital skill when are required sustainable industrial processes in terms of environmental impact. Here because, in display systems Ambrogio on show in Elementaria, have been used the Polycarbonate plates shiny black matte black mirrored and
34
italia Display èMagazine
transparent, produced by NewGlass. The company from Cavaria (Va) is active since 1963 and today offers more than 80 solutions and textures (PMMA, PC and PS) for processing thermoplastics, but with a focus on recycling policies of the raw material. For several years NewGlass has established a network of supply and distribution business based on the recovery of plastics, so that his offer is made for 30% from assortments of recycled polymeric plates: a plus for the industries of construction, health,
furniture and DIY thath requiring sustainable production processes, therefore, to environmental protection of the planet. As is known polymeric materials are 100% recyclable, while the slabs produced with raw materials recovered do not exhibit aesthetic deficits it mechanical, a quality unchangeable even if the regeneration process was rerun countless times.
Ambrogio per un servizio luminoso L`interpretazione dell`atto di servire cibo e/o bevande, o per meglio dire, l`offerta cortese, il gesto nel porgere un elemento di ristoro è di per se un passaggio emozionale tra due interlocutori. Con Ambrogio questo trasferimento non solo oggettivo, ma altresì subliminale viene “messo in luce” per arricchirne e sottolineare il “piacere” della componente estetica del gusto e per conferire a ciascun assaggio (fingerfood) e/o drink la giusta attenzione e la centralità nelle micro scenografie che si ottengono con la luce che scaturisce dal supporto stesso. Presentato in due versioni una per il finger food l`altra per i calici a stelo: nella prima consta di un meccanismo che eleva meccanicamente una tartina illuminandola maggiormente, mentre nella seconda alcuni led con lo stesso diametro degli stelli trasmetto luce al bicchiere in modalità “edge lighting”. Vassoio luminoso che “presenta” ciò che “serve”. Le funzioni di Ambrogio sono: · Emozionare non solo con il gusto. · Cibo e bevande sul palcoscenico. · Forma, luce e colore , i protagonisti della scena. · Cibo e bevande, architetture edibili sotto il riflettore. · Cibo e bevande diventano segni architettonici, elementi scenografici, momenti di suggestione. · Isolare ogni singola tartina
“fingerfood” per poterne apprezzare maggiormente le proprietà estetiche. · Elevare ogni singola tartina “fingerfood” per aumentarne la percezione di qualità e di bontà. · Illuminare ogni singola tartina “fingerfood” o i calici per renderli unici protagonisti. · Illuminare ogni singolo bicchiere per “gustarne” il colore, la trasparenza, la consistenza, la forma ancor prima del suo gusto · Servizio luminoso, servizio esclusivo
Ambrogio tray for a light service Interpretation of the act of serving food and / or drinks, better, offer, give, when courtesy, emotional transition from one who offers to the recipient showing the protagonist, that is food and / or drink properly “brought to light” in order to enrich the “pleasure”, giving each slice of bread (finger food) and / or drink in the role of “main actor” micro obtained sets. • Light tray “presents” what it “serves” • Excite not only with the taste
• Food and drink on stage • Form, light and color, the protagonists of the scene • Food and beverages, edible architectures under the spotlight • Food and drink become architectural signs, scenic elements, suggestive moments • Isolate each tartine “finger food” in order to better appreciate the aesthetic properties • Elevate each tartine “finger food” to increase the perception of quality and goodness
• Illuminate every single tartine “finger food” to make it unique protagonist • Illuminate each glass to “savor” the color, transparency, density, shape even before his taste • Light service tray, exclusive service
35
italia Display èMagazine
LAMINIL, il materiale che si ricorda Prodotto, brevettato e commercializzato da Isonova, LAMINIL è il raw material impiegato per la realizzazione di PETSPENSER in esposizione qui a ELEMENTARIA. LAMINIL è di fatto composto da uno strato di XPS interno, ovvero da una foglia di polistirene espanso estruso ad alta densità, poi accoppiato a diverse tipologie di carte, selezionate a seconda dell’utilizzo finale. L’XPS ha una qualità termo isolante e possiede un’ottima resistenza agli agenti chimici, alle reazioni alcaline, all’invecchiamento e agli shock termici; è leggero, facile da posare, riciclabile, atossico e chimicamente inerte. Tra le sue svariate applicazioni, il LAMINIL è il materiale ideale per articoli propagandistici semi durevoli, come rotair, display, cartellonistica, allestimenti vetrina, stand, presentazioni. Le sue caratteristiche principali sono: leggerezza, memoria elastica, tenuta termica. Può essere fustellato o tagliato a plotter a seconda dell’applicazione finale. Stampabile direttamente in serigrafia e digitale. Da 2mm a 10mm di spessore, in 100/120cm di larghezza fino a 300cm di lunghezza. Adatti a infinite applicazioni, Laminil è un ottimo supporto per l’applicazione d’immagini stampate in bobina, per la stampa diretta in piano di ultima generazione e per le lavorazioni con i plotter da taglio solitamente in uso. Per tale utilizzo, è particolarmente adatta la serie ISOPRINT, dotata di una schiuma interna più rigida e la sua per maggior planarità. Gli spessori disponibili sono 3, 5 e 10 mm.
LAMINIL, memory equipped raw material
36
Product, patented and marketed by Isonova srl, LAMINIL is the raw material used for the realization of PETSPENSER on display here in ELEMENTARIA, LAMINIL is made of an internal layer of XPS, expanded extruded highdensity polystyrene, laminated to different types of paper, according to the final use. The internal XPS layer has a thermoinsulating quality with excellent resistance to chemicals, alkaline reactions, aging and thermal shocks; LAMINIL is lightweight, easy to install,
italia Display èMagazine
recyclable, nontoxic and chemically inert. Among its many applications, LAMINIL is the ideal material for semi durable promotional items, such as hanging boards, visual displays, signs, stands, presentations. Its main features are: lightness, elastic memory, thermal resistance. It can be creased and cut with the dye-cutting process or with plotter machines, depending on the project. Directly printable with serigraphic and digital printing. From 2mm to 10mm thickness, in 100 / 120cm width up to 300cm length. It’s a material for endless applications.
Laminil is a great support for the application of reel printed images, for direct printing in the latest generation UV printers and for cutting with plotter machines. For such purpose, it is particularly suitable the ISOPRINT series, made of a more rigid internal foam to achieve better planarity. The thicknesses available are 3, 5 and 10 mm.
Petspenser Petspencer è un sistema espositivo petfood, progettato per consentirea cani e gatti di assaggiare il cibo (secco ed umido) prima dell’acquisto. Petspenser è un totem informativo che mette in evidenza le specificità nutrizionali degli alimenti proposti, In modo da orientare l’acquirente verso una scelta attenta e consapevole. C’è una sensibilità crescente nei cofronti della qualità dell’alimentazione dei nostri amici a 4 zampe e le aziende che sul mercato del cibo industriale propongono soluzioni sane e bilanciate oltre che etiche e sostenibili, si moltiplicano. Petspenser nasce per la GDO del settore PET, ma può trovare collocazione in fiere di settore, contesti specifici nei quali l’azienda espositrice voglia promuovere il proprio prodotto. Petspenser è una struttura interamente smontabile, realizzata in diverse tipologie di LAMINIL, ideale per la sua leggerezza, lavorabilità (fustellato o tagliato a plotter a seconda dell’applicazione finale) e stampabilità, direttamente con stampa serigrafica e digitale. Amelia Valletta, architetto e industrial designer. Progetta oggetti e spazi domestici per cani e gatti, attraverso un approccio cognitivo relazionale, mirato a sviluppare le loro capacità sociali, relazionali, emotive e mentali, generalmente basato sul gioco come strumento principale di formazione. Tra l’altro Amelia Valletta è educatrice Cinofila, una competenza che l’ha portata a ideare e sviluppare il progetto Puppyness
Petspenser Petspencer is a petfood exhibition system, designed to allow dogs and cats to taste the food (wet and dry) before purchase it. Petspenser is an information totem highlighting the nutritional speci- ficity of the proposed food, in order to guide the customer towards a careful and conscious choice. There is increasing awareness of the quality of pretfood and companies operating in the industrial food market and offering healthy and balanced solutions as well as ethical and
sustainable, they multiply. Petspenser has been designed for the GDO of the PET industry, but it can offer good solution in trade fairs, specific contexts in which the food company wants to promote its product. Petspenser is completely disassembling structure, made of different types of LAMINIL, ideal for its lightness, workability (die-cut or plotter cut depending on the final application) printability. Developed by DOK ITALIA. ameliavallettadesign® Amelia Valletta, architect and industrial designer. She Designs objects and domestic spaces for dogs and cats, through a cognitive-
relational approach, aimed at developing their social, relational, emotional and mental skills . In 2014 she founded Puppyness®. Puppyness® is a project that aims to develop the social, relational, emotional and mental skills of Puppy dog through a cognitive-relational approach, usually based on the game as Prince of functional and social learning tool. Puppyness® is a project of Amelia Valletta, dog coach.
37
italia Display èMagazine
Lucedentro è fotoluminescenza sostenibile Forse non tutti sanno che la fotoluminescenza è la proprietà fisica distintiva di rari alluminati inorganici presenti in natura, capaci di trattenere la luce solare o artificiale per poi restituirla al buio nell’arco di otto ore, con intensità calante. In quanto inerti, i pigmenti fotoluminescenti non sono deperibili, non sono tossici né radioattivi, a differenza del fosforo utilizzato in passato per ottenere effetti simili. La tecnologia di Lucedentro rende possibile la combinazione tra la fotoluminescenza e una gamma pressoché illimitata di oggetti e materie prime mediante l’utilizzo di pigmenti selezionati e certificati reach, quindi conformi alla recente normativa europea che regola la chimica di base. Il risparmio energetico implicito all’utilizzo di pigmenti fotoluminescenti contribuisce alla riduzione di co2 favorendo la cultura della eco sostenibilità. Illuminanti applicazioni Design, nuovi codici di espressione e sicurezza, La versatilità dei pigmenti fotoluminescenti si presta a molteplici nuove applicazioni. Laddove la luce diventa una componente del progetto cresce la portata emozionale degli oggetti. Suppellettili, display, segnaletiche per la comunicazione,
Lucedentro: sustainable photo luminescence
38
Maybe not everybody knows that photo luminescence is the distinctive phisical property of some inorganic earth alluminates, able to store solar or electrical light and give it back in the dark for for eight hours at decreasing intensity. These pigments are not perishable, in the sense that they will continue to release their glow for many years. They are neither toxic nor radiocative and
italia Display èMagazine
“reach” certified. Lucedentro technology is about incorporating photoluminescent pigments into many different raw materials such as glass, plastics ,resins just to name a few. The implicit energy savings using photoluminescent raw materials contributes to the reduction of CO2 by promoting the culture of eco sustainability. Luminous applications Architecture &design , Security , Energy savings are the main fields of application thanks to the versatility of Photoluminescence
– Where emotional light becomes a component of the project Photoluminescence gives objects a second life at night. Photoluminescent Furnishings, displays, signage for communication take on new implications and new functionality in the dark. In case of power failure luminescent pigments become visible in escape routes, emergency exits, stairs without the need for any other light system
una volta dotati di fotoluminescenza, assumono nuove implicazioni e la loro funzionalità risulta estesa anche alla dimensione del buio. In caso di black out i pigmenti luminescenti rendono visibili a lungo vie di fuga, uscite di emergenza, scale senza necessità di generatori o altri corpi illuminanti.
M.D.F. Medium Density Fibreboard Il Medium-density fibreboard (MDF), “pannello di fibra a media densità”, è un derivato del legno. È il più famoso e diffuso della famiglia dei pannelli di fibra, e comprende tre categorie distinte in base al processo impiegato e alla densità: bassa (LDF), media (MDF) e alta (HDF). Questi pannelli per la stampa sublimatica vengono trattati attraverso dei macchinari automatizzati per cui viene stesa una vernice bianca a base di polimeri formulata in America dalla società UNISUB e coperta da brevetto. Questa formula prevede un trattamento aggiuntivo per la protezione dei colori sublimatici dai raggi UV e dai graffi, mantenendo un’alta qualità dei colori che risultano brillanti e vivaci. Come partner dell’associazione FSC® per il controllo sostenibile delle foreste, i materiali utilizzati per la produzione dei pannelli in MDF sono al 100% riciclabili, anche dopo esser stati verniciati e stampati. Prima di immettere nel mercato mondiale i pannelli, vengono eseguiti dei test per la tenuta dei colori ai raggi UV, utilizzando degli acceleratori di emissione UVA. Le applicazioni di questo prodotto (MDF) sono varie in quanto su di essi si può trasferire qualsiasi immagine in quadricromia, esasperando la personalizzazione. Nell’industria molti sono i prodotti che
possono utilizzare questi pannelli, ad esempio espositori promozionali per la presentazione del prodotto con stampe di immagini e messaggi colorati. Altri esempi sono: il carrello portavivande Foppapedretti con i ripiani colorati che richiamano il cibo; i tavolini dei bar o locali pubblici stampati con immagini che richiamano luoghi esotici, ecc... Il vantaggio di questa tecnica di trasferimento permette all’industria di modificare i pannelli sugli espositori, per sfruttare al massimo le campagne promozionali a breve termine.
M.D.F. Medium Density Fibreboard The Medium-density fibreboard (MDF), is a derivative of wood. It is the most famous and widespread of the fiber board family, which includes three distinct categories based on the process used and the density: Low (LDF), medium (MDF) and high (HDF). These panels for sublimation printing are processed through the automated machinery: is spread a white paint based on polymers made in America and patended by UNISUB company. This formula provides an additional treatment for the
protection of sublimation inks by UV rays and scratches, while maintaining high quality of the colors that are bright and vivid. How FSC® association partner for the sustainable control of forests, the materials used for the production of MDF panels are 100% recyclable, even after being coated and printed. Before placing the panels in the world market, the color maintenance to UV rays was tested using the emission accelerators UVA. The applications of this product (MDF) are different because on them you can transfer any image in full color,
exasperating customization. In industry there are many products that can use these panels, such as promotional displays for the presentation of the product with prints of images and colored messages. Other examples are: the Foppapedretti’s trolley with colorful shelves that recall the food; the tables of the bars or public places printed with images that recall exotic places, etc ... The advantage of this transfer technique allows the industry to change the exhibitor panels, to maximize shortterm promotional campaigns.
39
italia Display èMagazine