7 minute read
DES RACINES QUI DESCENDENT DU NORD…
par/by Léa peruzzo
Fondée en 2018, la firme montréalaise Blanchette Architectes adopte une nouvelle identité et répond désormais au nom plus représentatif de ce qu’elle est devenue au fil des années, blanchette archi.design. Toujours animée par cette volonté de produire des conceptions rigoureuses, l’équipe développe ainsi des projets de qualité de toutes échelles et de type multirésidentiel, commercial ou corporatif. Let’s dive into the past & present of Patrick Blanchette, the agency’s co-founder, president and senior architect, and discover his passionate journey so far.
A Creative Upbringing
At a very young age, Patrick starts to escape from reality and dive into an artistic universe. Going from theater to interior design, it was finally architecture that won over his multitalented creative self.
Tranquille Dans Le Grand Nord
Partons à la découverte de cet enfant de Fermont. Oui, oui, de cette ville minière du Grand Nord au mythique mur qui regroupe les services aux citoyens. Imaginons-le aujourd’hui, dans la grande ville de Montréal, à la tête de cette entreprise de design et d’architecture à l’ascension fulgurante.
Summertime Fun Times
As a young child, Patrick remembers spending summers in Val-des-Sources, near Asbestos, comfortably seated in his grandfather’s La-Z-Boy, binge-watching episodes of Dodo Déco and diving into the world of design. While religiously devouring each episode, a light bulb lit up and he found his calling, while family members were playing cards in the kitchen.
Le R Le De Sa Vie
Il se passionne rapidement pour le théâtre, la mise en scène, les personnages, les ambiances et les tableaux dans lesquels il évolue sur scène. Il adopte le théâtre au secondaire, mais se fait refuser les auditions par une professeure qui ne le croit pas à la hauteur du défi. Cela dit, le théâtre n’avait pas dit son dernier mot et jouerait un rôle significatif dans son œuvre.
A WHITE CANVAS, A PASSION
Moving from Fermont to Granby, Patrick constantly saw the layouts of the houses he lived in as white canvases to be played with. He would reimagine the layouts with each new home becoming a black canvas for the passionate young man eager to explore design. He began to question the spaces in which he lived and, from then on, felt the certainty that he is destined for an artistic career. The field of architecture followed…
MONTRÉAL L’ATTEND !
À la mi-parcours de son secondaire, suite au décès de son père, il quitte son Fermont natal à 1 218 km au nord de Montréal et rejoint, deux ans plus tard, la grande métropole afin de passer aux études collégiales. Le choc de culture est immédiat. Bien qu’il ne se soit jamais senti très loin de la richesse culturelle de la métropole dans ses jeunes années dans le Grand Nord, Patrick constate alors l’extraordinaire isolement géographique qu’il vivait.
Breaking Isolation
A life mission through design and architecture took form! Breaking isolation by creating spaces to promote and favor generations meeting and people sharing became his career motto, his leitmotif.
Racines Nordiques
Patrick s’approprie alors sa nouvelle vie, sans toutefois oublier ses origines nordiques. Son respect pour la nordicité, ses paysages uniques et le respect de la rigueur des lignes qui l’ont vu grandir l’accompagnent dans tous les projets qu’il entreprend. The result is a signature recognizable for the balanced mastery of volumetric cutouts and for its use of black—the negative space black generates fascinates him in many ways. Plus, it’s a clever nod to pay homage to the work of the French painter and sculptor Pierre Soulages.
FOLLOWING ONE’S DREAM
Patrick’s favorite project? The one that makes him vibrate the most? Creating and uprising blanchette archi.design! After years of working in various jobs, but terrified of the idea of entrepreneurship, it was those around him who encourage Patrick to take the leap. Partie sobrement de pas grand-chose, cinq ans plus tard, la jeune firme cofondée avec Kevin Lavigne, directeur général et vice-président associés, regroupe aujourd’hui plus de vingt esprits créatifs.
INCUBATEUR DE TALENTS
« J’éprouve une réelle satisfaction de voir tous ces talents regroupés autour d’un projet commun. J’aime travailler en équipe et les accompagner dans la profession. Nous offrons un cadre sain et transparent et cela me rend tous les jours fier de contribuer à l’émancipation de ces talents. »
A HANDS-ON LEADER
Seen as a positive and involved leader never afraid to roll up his sleeves, Patrick acts as a mentor, ensuring continuity and adherence to the firm’s core values. He also masters the art of never getting caught in a creative rut by continually feeding his thought process and imagination. Du remue-méninges stimulant d’équipe en passant par les voyages enrichissants, il s’inspire en restant alerte à ce qui l’entoure, à toutes ces belles différences qui nous unissent et en alimentant sa curiosité au quotidien.
Parler Son Jeune Alter Ego
S’il pouvait revenir dans le temps et s’entretenir avec le jeune Patrick assoiffé de créativité, sans aucune hésitation, il lui dirait de se faire confiance. « Ta grande force aujourd’hui, réside dans ce que tu croyais t’être inaccessible hier. »
A MILITARY-LIKE SCHEDULE
What dœs his reality look like? He cites weeks that pass at full speed with projects following one another, a talented and passionate team that fully embodies the agency’s founding values and an assistant who masterfully manages his busy schedule and adds breaks to it all to make sure he’s fully and properly oxygenated throughout the day. A military regiment! Patrick wouldn’t have it any other way!
UN P’TIT BONHEUR
Son “me time” préféré ? Se plonger dans un bain chaud et contempler le coucher de soleil après une longue journée pendant que son conjoint concocte un délicieux menu pour deux.
Far from work and the buzzing of the city, in the calm of the countryside, is where the happy couple acquired a magnificent bicentenary house which they have fun redoing while respecting the vestiges of the past. His love for nordicity and straight lines here gracefully leaves room to the rich history of the place.
SEEING ERAS COHABIT
Sensitive and respectful of the space’s memory and traces of time, Patrick saw to compose and maintain, in his little nest, the dialogue between eras. A work of finesse, that shifted from the original vision he and his partner envisioned at the start of the project.
Alors qu’il s’imaginait une approche contemporaine, le couple s’est vite surpris à courir les antiquaires pour redonner au lieu ses lettres de noblesse. En résulte un collage très libre entre deux époques qui laisse s’exprimer l’âme des lieux.
SA PASSION POUR LA PROFESSION
« Ce que j’aime le plus de mon métier, c’est la vocation que je lui insuffle. » C’est qu’il croit fermement en l’importance de redonner à la communauté et en celle de réfléchir communément les espaces de l’avenir afin qu’ils servent le mieux-vivre des concitoyens. Au-delà du matériau, Patrick coupe et recoupe les volumes et crée des espaces qui invitent aux échanges et aux rencontres. Dieu merci !
A SPECTACULAR TURN OF EVENTS
“To serve as the stage manager for actors onstage,” voilà his theater training and love coming full circle and into his profession. May the show begin! His great sensitivity to the human race, to society and to the roles of the lines and structures in which we live are at the heart of his architectural approach. His vision? Valuing and designing our territory from an angle, properly and entirely his own.
Une Ambiance De Cin Ma
Quand il se voit confier le projet du bar minéral, Patrick part d’une chanson qui résume l’ambiance du futur bar. Son processus créatif enclenché, le projet se dessine dans sa tête et de là naît un espace où, on le cite, « tout le monde est beau ! » Ici, sa démarche créative repose sur de nombreuses variantes — la lumière, le son, les volumes.
Servir Les Autres
Station 03, qui verra bientôt le jour et se définit par la force de son rôle social, coche toutes les cases de son rigoureux cahier des charges. Le projet, nous dit-il, sera un marqueur important dans le paysage urbain et permettra les rencontres des acteurs vivant dans le voisinage.
In Honor Of Pioneers
Sensitive to the condition of women but also to that of marginalized groups, their inclusion and their place in society, his work is tinged with the heritage of important personalities of Québec’s history. He thus honors these pioneers who dared to shake up the conventions of their time. Respecting the place of women in society and in art is to open the door to the inclusion of all. In fact, Station 03 will bring together the great minds of Marcelle Ferron, Marie Saint-Pierre and Anaïs Barbeau Lavalette as priceless collaborators.
DES FLEURS POUR L’ÉQUILIBRE
Cofonder une agence tant primée n’a pas assouvi les envies de beauté de cet entrepreneur né. C’est alors que Lavigne — Fleuriste de Quartier, ouvre ses portes dans le quartier Hochelaga de Montréal, durant la pandémie. Une addition au quotidien animé qu’il connaît au bureau. « On m’a déconseillé d’ouvrir un fleuriste. Certains collaborateurs me disaient que mes clients allaient me trouver dilué. » Et bien, à bas les critiques. Patrick fonce et profite aujourd’hui de la fraîcheur des fleurs dans le plus grand bonheur de son quotidien. »
FROM
A Seed To A Farm
So, why stop there? You guessed it. Patrick and his partner in crime and in pleasure took the gamble to seed flowers on their land and launch the Poirier Flower Farm. Who dares not, succeeds not! A second season of flowers blooming countryside is expected, come sunny days!
AN ABSOLUTE PRIDE
The ultimate pride? “Watching people appropriate the spaces I designed, making it their own and testifying to the encounters created. He could write plays about these success stories…
PAR/BY Madeleine Champagne
Cheryl Broadhead est la fière directrice de l’une des plus grandes entreprises de design d’intérieur de Vancouver. Son agence, maintenant nommée BYU, portait à ses débuts le nom de Bob’s Your Uncle Design. Il s’agit là d’une expression britannique courante signifiant « et voilà ! ».
AND THERE YOU HAVE IT!
Cheryl and cofounder Ada Bonini’s sense of humor as well as their desire to stand out from the market offer shines through.
MY FIRST IMPRESSION
Before talking to Cheryl, I did as everybody dœs, typed her name into a search engine and found her portrait first. My immediate impression was striking. What a strong presence! A poised, thoughtful, wise-looking lady, with a hint of vintage à la Louise Brooks.
UNE SECONDE IMPRESSION