¡Ahora Sí! Edición del 9 al 15 de noviembre de 2017

Page 1

DEL 9 AL 15 DE NOVIEMBRE DE 2017

Una edición del

Educación: Periodista Gaby Natale escribe libro sobre cómo completar tus metas Pág. 12

Salud: La ventana de inscripción de Obamacare es más corta Pág. 15

Local: Arquitecta local recauda dinero para ayudar a Puerto Rico Pág. 10

Comunidad: Conferencia motiva a mujeres a alzar la voz Pág. 13

Alcance educativo Según un estudio, el 38% de los hispanos en Texas tiene una educación más allá de la preparatoria, comparado con el 71% de los anglosajones del estado. Pág. 8


Page 2 CMYK

2 ¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

PÁGINA DOS LA PORTADA

¡NO TE LO PIERDAS!

■ Diseño. GLADYS RÍOS / ¡AHORA SÍ! ■ Cover. PERLA ARELLANO / ¡AHORA SÍ! ■ Local. MIAMI HERALD VÍA AP ■ Comunidad. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

Conozca sus derechos El Consulado General De México en Austin tendrá una serie de sesiones informativas sobre tus derechos ante los nuevos cambios de política a nivel estatal y nacional. Estas sesiones son en el consulado, 5202 E. Ben White Blvd. Detalles en 512-4782866.

CONTENIDO Opinión ....................................4 Eventos ....................................6 Reportaje ................................8 Noticias ........................ 10-11

Educación ............................12 Comunidad..........................13 Salud .....................................15 Clasificados ........................15

VOL.12 NÚM. 46

(ISSN = 1552-2172)

EQUIPO EDITORIAL ■ Liliana Valenzuela Directora editorial 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■ Alejandro Martínez-Cabrera Asistente editorial 512-912-2947 amartinez2@statesman. com ■ Perla Arellano Reportera 512-445-3948 parellano@ahorasi.com ■ Anjanette Gautier Reportera y traductora agautier@ahorasi.com ■ Perla Adame Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com

PUBLICIDAD

Anuncios: 512-445-1739 Clasificados: 512-445-3576

■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-912-2500. ■ © 2017, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡Ahora Sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡Ahora Sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.

SUSCRIPCIONES GRATUITAS A DOMICILIO

■ Apúntate en ahorasi.com/suscribete ■ Para dejar de recibir este semanario gratuito, por favor marca el 512-912-2500 y deja un mensaje. ■ To unsuscribe from ¡Ahora Sí! home delivery, please leave a message at 512-912-2500.

»»Síguenos en nuestras cuentas oficiales:

ahorasi en Facebook y @ahora_si en Twitter.

Ayuda con inscripción de Obamacare La inscripción abierta para el programa de la Ley del Cuidado de Salud a Precio Bajo (ACA) dura hasta el viernes 15 de diciembre. Para saber qué organizaciones están ofreciendo ayuda para que te inscribas, lee la pág. 6. QILING WANG / ¡AHORA SÍ!

Sábados en Familia Sábado 11 de noviembre, 10 a.m. a 1 p.m. Habrá actividades de bienestar y artes para toda la familia. Almuerzo y actividades gratuitas. ESB-MACC, 600 River St. Detalles en bit. ly/2hF7BE2. TOM MCCARTHY JR.

■ Lunes 13 de noviembre, 11 a.m. ■ Sábado 18 de noviembre, 11 a.m. a 2 p.m. ■ Lunes 26 de noviembre, 11 a.m. ■ Lunes 27 de noviembre, 11 a.m. Cambio de luces de frenos de auto Sábado 11 de noviembre, 10 a.m. a 7 p.m. Cambio gratuito de las luces de frenos de tu vehículo. 2237 E. Riverside Dr., en la esquina de Riverside y Willow Creek Dr. Detalles en contact@ austindsa.org o visita bit.ly/2lJIGn0.

/ PARA ¡AHORA SÍ!

PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES

DOMINGO

9 de noviembre Max: 66 Min: 47 Parcialmente nublado

12 de noviembre Max: 74 Min: 56 Parcialmente nublado

VIERNES

LUNES

10 de noviembre Max: 70 Min: 53 Mayormente soleado

13 de noviembre Max: 73 Min: 58 Parcialmente Soleado

SÁBADO

MARTES

MIÉRCOLES

11 de noviembre Max: 73 Min: 60 Mayormente nublado

14 de noviembre Max: 75 Min: 62 Parcialmente nublado

15 de noviembre Max: 77 Min: 61 Mayormente nublado

»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web


Page 3 CMYK

9 al 15 de noviembre de 2017

¡ahora sí!

3

¿QUIERES MEJORES RECOMPENSAS? ¿ Q U I E R E S E N V Í O G R AT I S ? ¿QUIERES MÁS AHORROS?

CONOCE EL NUEVO

Los titulares de la tarjeta Macys pueden descubrir su estatus y los beneficios a los que son elegibles hablando con un representante de ventas o visitando macys.com/starrewards.

VENTA DEL DÍA DE LOS VETERANOS

MIÉRCOLES A DOMINGO, 8 A 12 DE NOVIEMBRE COMPRA ESPECIALES + ¡NUESTROS PRECIOS MÁS BAJOS DE LA TEMPORADA EN MUEBLES Y COLCHONES! ENVÍO GRATIS en línea al comprar $49. Válido del 8 al 12 de noviembre de 2017. Aplican exclusiones, consulta macys.com/freereturns

10

AHORRA $

EN TU COMPRA DE $25 O MÁS EN SELECCIONES EN VENTA EN LA TIENDA, Y EN VENTA Y LIQUIDACIÓN EN LÍNEA: ROPA Y ARTÍCULOS PARA EL HOGAR. USA TU TARJETA MACY’S O ESTE PASE EN LA TIENDA DEL 8 AL 12 DE NOV. HASTA LAS 2 P.M. O EN LÍNEA DEL 8 AL 12 DE NOV. DE 2017 TODO EL DÍA. CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: VETS25 Consulta las exclusiones en línea en macys.com/deals

AHORRA

20 % EXTRA

EN SELECCIONES EN VENTA EN LA TIENDA, Y EN VENTA Y LIQUIDACIÓN EN LÍNEA: ROPA, ACCESORIOS Y ARTÍCULOS PARA EL HOGAR. AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA EN LA TIENDA, Y EN VENTA Y LIQUIDACIÓN EN LÍNEA: JOYERÍA, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, LENCERÍA Y BAÑADORES PARA ELLA; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS DE HOMBRE. AHORRA 10% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA EN LA TIENDA, Y EN VENTA Y LIQUIDACIÓN EN LÍNEA: ARTÍCULOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS Y RELOJES. USA TU TARJETA MACY’S O ESTE PASE DEL 8 AL 12 DE NOVIEMBRE DE 2017. CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: VETS Consulta las exclusiones en línea en macys.com/deals

Excluye TODAS las: ofertas del día, doorbusters, especial de todos los díass (EDV), Último acto, Macy’s Backstage, especiales, súper compras, ropa/calzado/accesorios atléticos, artículos para bebé, porcelana/cristalería/platería de mesa a precio reg., cosméticos/fragancias, carteras de diseñador, joyería/relojes de diseñador, ropa deportiva de diseñador, artículos electrónicos del Dpto. de hombre, muebles/colchones, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, ciertos departamentos arrendados, compras previas, restaurantes, alfombras, servicios, relojes/joyería de tecnología inteligente, pedidos especiales, compras especiales, selecciones de accesorios tecnológicos, juguetes, 3Doodler, American Rug Craftsmen, Anova, productos Apple, Ashley Graham, ropa Avec Les Filles, Barbour, Brahmin, Breville, Briggs & Riley, Brooks Brothers Red Fleece, COACH, Demeyere, Destination Maternity, Dyson, Eileen Fisher SYSTEM, Fitbit, Frye, Global Cutlery, Hanky Panky, Jack Spade, Judith Leiber, Karastan, kate spade new york, calzado Kenneth Cole, Kiehl’s, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, littleBits, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, selecciones Michael Kors/Michael Michael Kors, relojes Michele, Miyabi, Movado Bold, Natori, bañadores Nike, Original Penguin, Panache, Rimowa, Rudsak, Sam Edelman, Shun, Spanx, Staub, Stuart Weitzman, S’well, colchones Tempur-Pedic, The North Face, Theory, Tommy John, Tory Burch, Tumi, UGG®, Vans, Vitamix, Wacoal, Wolford y Wüsthof; MÁS, SOLO EN LÍNEA: calzado infantil, Allen Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA y Tommy Bahama. Los artículos eléctricos/electrónicos están exluidos del pase de ahorro de $10. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los % de ahorro extra aplicados a precios rebajados.. La compra debe ser de $25 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega.

10

MÁS EN MACY’S MONEY POR CADA $50 QUE GASTES OBTÉN $ EN LA TIENDA DE AHORA AL 15 DE NOV. Y EN LÍNEA DE AHORA AL 14 DE NOV. ALCANZA HASTA $40 EN MACY’S MONEY. MIRA ABAJO.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DEL DÍA DE LOS VETERANOS ESTARÁN VIGENTES DEL 8 AL 12 DE NOVIEMBRE DE 2017. LA MERCANCÍA ESTARÁ EN OFERTA A ESTOS U OTROS PRECIOS DE VENTA DESDE AHORA HASTA EL 2 DE ENERO DE 2018, A NO SER QUE SE INDIQUE ALGO DIFERENTE. CÓMO FUNCIONA: te daremos $10 en Macy’s Money por cada $50 que gastes, hasta alcanzar un valor de tarjeta de premio Macy’s Money de $40 por transacción individual. EXCLUYE LAS SIGUIENTES COMPRAS: productos Apple, relojes/joyería/accesorios tecnológicos, tarjetas de regalo, muebles, colchones, alfombras, Macybed, servicios y cargos, impuestos de venta, pedidos por teléfono o de diálogo digital en vivo, departamentos arrendados, restaurantes, pedidos internacionales, sistemas de regalo en línea, pedidos pendientes en línea. USA TU TARJETA DE PREMIO MACY’S MONEY en la tienda y en línea del 16 al 21 de noviembre de 2017.NO PUEDE: canjearse por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo Macy’s o aplicarse como pago o crédito a a su cuenta de crédito. Si se devuelve una compra usada para acumular Macy’s Money, Macy’s se reserva el derecho de cancelar la tarjeta de premio Macy’s Money o rebajar el valor correspondiente. El saldo restante de su tarjeta de premio Macy’s Moneyreflejará la cantidad el dinero Macy’s Money que califica después de deducir el(los) artículo(s) devuelto(s) del total de su compra original. N7100021


Page 4 CMYK

4 ¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

LA VOZ DE... JUAN BELMAN

UT debería apoyar a estudiantes indocumentados La Universidad de Texas en Austin (UT) se fundó sobre el principio de la transformación de vidas para el beneficio de la sociedad. Esta idea me llevó a inscribirme allí y a recibirme en el 2017. En los 134 años desde su fundación, la universidad ha trabajado extensamente para honrar este propósito. Sin embargo, la determinación de la universidad tiene un reto en la anulación del programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA) por parte del presidente Donald Trump. Dado que el fin de este programa pone en peligro a 800,000 jóvenes, ruego a la universidad hacer más para expandir el acceso a recursos para los estudiantes indocumentados y para abogar por una aprobación sin restricciones de la propuesta de ley conocida como DREAM Act. Una de las principales barreras que enfrentan los estudiantes indocumentados para estudiar en la universidad es financiera. Un beneficiario de DACA, por ejemplo, no puede recibir una beca federal

UT debe expandir acceso a recursos y abogar por la aprobación del DREAM Act, dice. ANDY SEVILLA / ¡AHORA SÍ!

Pell. Estas ayudan con el costo exhorbitante de conseguir un título. En 2016, las becas Pell cubrieron un promedio de $3,724 de gastos estudiantiles por estudiante. Los beneficiarios de DACA tampoco califican para préstamos federales. Una gran parte del costo de mi licenciatura de cuatro años fue financiada mediante préstamos estudiantiles. Sin esta ayuda, no podría haber costado la universidad. UT debería seguir el ejemplo de la universidad Emory, que ha ofrecido pagar 100% de la necesidad

financiera demostradas para los estudiantes indocumentados. La universidad también tiene la responsabilidad de mantener un campus seguro para todos los estudiantes, incluso los indocumentados. La manera más potente de hacerlo es al proteger a los estudiantes de la policía y los agentes de inmigración y no dejarlos entrar al campus, incluso a las residencias estudiantiles. UT también debería proteger la privacidad del estatus de la documentación de los estudiantes al no pedir el estatus migratorio a

ESCRÍBENOS Liliana Valenzuela Directora editorial ¡Ahora Sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704

Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: lvalenzuela@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡Ahora Sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡Ahora Sí!

menos que sea necesario. Mientras que el gobierno federal les ha dado la espalda a estas mentes prometedoras, nuestra universidad debe hacer todo lo posible por abogar por ellos. La universidad podría proveer consejos y servicios legales a los estudiantes indocumentados que más lo necesiten. Ofrecer este recurso ayudaría a los estudiantes que podrían estar atrapados en la incertidumbre y complejidad del sistema migratorio estadounidense. La universidad también podría ofrecer terapia gratuita a los estudiantes que estén sufriendo de problemas de enfermedades

mentales dada la incertidumbre de su futuro personal y académico. Una de las maneras más poderosas y significativas en que UT puede abogar por los estudiantes indocumentados es al pedir que se apruebe el DREAM Act. Trump le ha dado al Congreso seis meses para que encuentre una solución permanente a DACA. Esa solución es el DREAM Act, una propuesta de ley con requisitos tan exigentes como DACA. Como un ex alumno de UT, exijo que nuestra universidad haga todo lo que esté en su poder para asegurar un futuro próspero y seguro para todos. UT tiene

MIGUEL SANTANA / PARA ¡AHORA SÍ!

la responsabilidad de proteger y apoyar a todos sus estudiantes y, al momento, nuestros compañeros indocumentados necesitan ayuda. Me metí a UT porque creía en su principio fundamental de transformar las vidas para beneficio de la sociedad. Todavía creo en ese propósito. Pero para que yo siga creyendo en ese principio fundamental de mi alma mater, la universidad debe demostrar a los estudiantes indocumentados que pueden contar con nosotros. Belman es un beneficiario de DACA y un graduado reciente de UT.


Page 5 CMYK

ÂĄahora sĂ­!

9 al 15 de noviembre de 2017

de Res Trocitos Beef Stew

Bistec Suave De Res Beef Top Round Steak

Meat

Filete de Basa

Carne Para Deshebrar Beef Brisket

Swai Basa Fillet

Trocitos de Puerco Sin Hueso Boneless Pork Stew Meat

Tomatillo Verde

Husk Green Tomatillos

 � � � �

  ­Â? €

5


Page 6 CMYK

6 ¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

EVENTOS Ayuda con inscripción de Obamacare La inscripción abierta para el programa de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio (ACA), también conocida como Obamacare, es más corta este año que años pasados. La inscripción abierta es desde ahora hasta el viernes 15 de diciembre. Estas son algunas de las organizaciones que están ofreciendo ayuda. ■ Latino Health Care Forum: Estará ayudando a las personas inscribirse al seguro. 6601 Felix Ave. Tienen diferentes centros en Austin. Llama al 512-386-7777 para agendar una cita. Detalles en bit.ly/2xWN9ob. ■ Foundation Communities: Esta organización tiene un programa que se llama Insure Central Texas y estará proveyendo asistencia todos los días da la semana hasta el 15 de diciembre para proveer ayuda para que te inscribas. Tienen diferentes ubicaciones en Austin. Detalles al 737-717-400 o en bit.ly/2h9hfS2. Community Financial Center (Norte), 5900 Airport Blvd. Número 737-717-4001. Community Financial Center (Sur), 2600 W. Stassney. Número 737-717-4000.

TEATRO, ARTE Y MÚSICA ‘México moderno’ Hasta el 1 de enero. Exposición de arte mexicano de 1920-1945. Entrada gratuita. Abierto toda la semana. Harry Ransom Center, 300 W. 21st St. Detalles y horarios en hrc.utexas.edu.

Clases de ballet folklórico Sábados de septiembre a mayo, 10 a.m. a 1 p.m. Ballet East ofrece clases gratuitas de ballet folklórico en el Metz Recreation Center, 2407 Canterbury St. Contacta a Rodolfo Méndez al 512-385-2838. Detalles en balleteast.org.

Beto y sus Canarios Viernes 10 de noviembre, 9 p.m. Acompañando a Beto y sus Canarios, estarán presentándose Alejandro Lira y Los Dueto Armadillos. $40. El Coliseo de

Austin, 9111 FM812. Detalles al 512-382-6848 o al bit.ly/2zcvaOw.

que lleves tu propia colchoneta. Republic Square Park, 400 West Guadalupe Street. Detalles en bit. ly/1TRLuWd.

COMUNIDAD/FAMILIAR Waller Creek Show 2017 Viernes 10 de noviembre, hasta el sábado 18 de noviembre, 6 p.m. a 10 p.m. Ya en su cuarto año, varios artistas locales y arquitectos transformarán al arroyo Waller para presentarte un paisaje lleno de luces. Gratuito. Entre 5th St. y 8th St. Detalles en creekshow. com/the-show.

Mercado en el Triángulo

Fiesta de estrellas

Todos los sábados, 9 a.m. a 1 p.m. Encuentra más de 70 vendedores de productos locales, desde carnes, frutas, vegetales, quesos, frutos de mar, comidas horneadas, joyería y más. También habrá demostraciones de comida y música en vivo. Estacionamiento de Lakeline Mall, 11200 Lakeline Mall Drive. Para más detalles, visita bit.ly/1qyFd8l.

Todos los miércoles, 3 p.m. a 7 p.m. El Sustainable Food Center tiene un mercado en la plaza del Triángulo todos los miércoles. Triangle Park, 4700 Guadalupe St. Detalles en bit.ly/1MSuJbt.

Mercado agrícola de Cedar Park

Todos los miércoles en la azotea de Robert Lee Moore Hall, donde podrás usar el telescopio. Gratuito. UT Campus, Robert Lee Moore Hall, esquina entre Dean Keeton y Speedway. Visita bit. ly/21eJJps para el horario.

Novena de Aguinaldos Sábado 16 de diciembre, 6 p.m. a 9 p.m. Colombianos En Austin te invita a celebrar la Novena de Aguinaldos. Habrá música de viejoteca y concursos con premios. Gratuito. Se te pide traer un plato de comida o un postre. Preparatoria Anderson, 8403 Mesa Dr. Se prohíbe el consumo de bebidas alcohólicas en zonas escolares. Detalles en bit. ly/2hohhSU.

Cambio de luces de frenos de auto Sábado 11 de noviembre, 10 a.m. a 7 p.m. Cambio gratuito de las luces de frenos de tu vehículo. 2237 E. Riverside Dr., en la esquina de Riverside y Willow Creek Dr. Detalles al contact@austindsa. org o visita bit.ly/2lJIGn0.

Almuerzo del Día de Acción de Gracias Sábado 11 de noviembre, 12 p.m. a 3 p.m. La iglesia Sweet Home The Pinnacle of Praise ha organizado un almuerzo gratuito y público para celebrar el Día de Acción de Gracias. 3200 Sunrise Rd., Round Rock.Detalles en bit.ly/2is4r64.

Día familiar de otoño Sábado 11 de noviembre, 1 p.m. a 4 p.m. Ven a pasar un día en familia en el Elisabet Ney Museum y disfruta de música en vivo, juegos, y demostraciones de animales. Gratuito. Ney Museum, 304 E. 4th St. Detalles en bit.

Sábado 11 de noviembre, 11 a.m. a 3 p.m. El museo Contemporary Austin presenta programas familiares. Gratuito. The Contemporary Austin, Laguna Gloria. 3809 West 35th St. Detalles en thecontemporaryaustin.org. ¡AHORA SÍ! ARCHIVO

ly/2hakqcc.

Clases de Zumba Cada lunes, 6:30 p.m. Clases gratuitas de Zumba en inglés y español. Cuidado disponible para niños mayores de 3 años. Asiste a cinco clasese en este sitio y obtendrás equipo de ejercicio gratuito. Dittmar Recreation Center, 1009 West Dittmar Rd. Detalles en austintexas. gov./dittmar. Detalles sobre otras clases de ejercicio, visita austinparks.org/fitness.

Pijamada educativa Martes 21 de noviembre a las 8 a.m. y termina el miércoles 22 a la 1 p.m. Campamento para niños de 7 a 8 años. Pasaran la noche en el Nature Center explorando la galaxia en el planetario y por medio de un telescopio. 2389 Stratford Dr. Inscribe a tu hijo/a en bit.ly/2iYWKbl.

Paseo musical en el Centro Sábado 2 de diciembre, 5 p.m. a 9 p.m. Este evento familiar gratuito es para celebrar la llegada de la época navideña. Habrá música en vivo, fotos con Santa

y más. Empieza en el puente de Congress Ave. Detalles en downtownaustin.com/holidays.

Angelina St. Detalles al 601-7325119 o cinworkshop.com.

Evergreen Farms Empezando el viernes 24 de noviembre, abierto entre semana y domingos de 12 p.m. hasta oscurecer, sábados de 10 a.m. hasta oscurecer. Venta de árboles de Navidad. 242 Monkey Rd., Elgin. Detalles al 512-281-4833 o en evergreen-farms.com.

Sábado 11 de noviembre, 11 a.m. a 3 p.m. Los segundos sábados de cada mes, el museo Contemporary Austin presenta programas familiares. Gratuito. The Contemporary Austin, Laguna Gloria. 3809 West 35th St. Detalles en thecontemporaryaustin.org.

Elgin Christmas Tree Farm

Clases de yoga en el jardín

Abierto todos los días. Horarios varían. Decoración de calabazas, paseos en vagón de paja, música en vivo y más. Mayores de 2 años $7 a $9. Localizado en 120 Natures Way, Elgin. Detalles al 512-281-5016 o en elginchristmastreefarm.com.

Todos los miércoles y viernes a las 10 a.m. y los sábados a las 12 p.m. $10 para miembros del jardín, $15 para los demás. Umlauf Sculpture Garden and Museum, 605 Robert E. Lee Road. Detalles en umlaufsculpture.org.

Sábados familiares

EVENTOS EDUCATIVOS Taller de naturaleza

MERCADOS AGRÍCOLAS Mercado agrícola de Sustainable Food Center

Sábado 11 de noviembre, 12 p.m. a 4 p.m. Explorar y apreciar la naturaleza con niños de todas las edades. Actividades incluyen Yoga de niños, terapia de baile, entra otras cosas. George Washington Carver Museum, 1165

Sábado 21 de mayo, 9 a.m. a 1 p.m. Venta de productos de los granjeros y artesanos. Aparte hay un café, música en vivo y una clase de yoga gratuita a las 10:30 a.m. La clase está abierta para todos los niveles y piden

Mercado agrícola en Mueller Todos los domingos, 10 a.m. a 2 p.m. Mercado de vegetales, frutas, quesos, carnes, dulces horneados, panes y comidas de especialidad en el Hangar Mueller. 4550 Mueller Blvd.

Mercado agrícola HOPE Todos los domingos de 11 a.m. a 3 p.m. Comida y verduras a la venta, música en vivo, artesanías, yoga y más. Plaza Saltillo, 412 Comal Street. Detalles en bit. ly/29vMhtG. Compilado por Perla Adame.

INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi. com.


Page 7 CMYK

9 al 15 de noviembre de 2017

¡ahora sí!

LONGHORN MINUTE PRESENTED BY

In no time, get the latest in Longhorns athletics from the Statesman’s own lineup.

KIRK CEDRIC BRIAN BOHLS

GOLDEN

DAVIS

Visit hookemplus.com/video

DANNy

DAVIS

7


Page 8 CMYK

8 ¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

REPORTAJE Por Sebastián Herrera ¡Ahora Sí!

A

medida que la población hispana de los Estados Unidos se ha expandido, este grupo ha tenido un papel cada vez más importante en la fuerza laboral del país. Pero a pesar de esta tendencia, un nuevo estudio muestra que a nivel nacional los hispanos están teniendo más dificultades que otros grupos étnicos para conseguir trabajos mejor remunerados y que el déficit está ocasionado por una brecha en el nivel de instrucción superior. La cuestión tiene un impacto particular en el estado de Texas, el cual tiene la segunda mayor población hispana del país y se ve afectado significativamente por un alto número de hispanos nacidos en el extranjero, cuyos índices de graduación escolar son mucho menores a los de los nacidos en los Estados Unidos, según el estudio. Titulado “Educación Latina y Progreso Económico”, el reporte publicado por la Universidad de Georgetown examina de forma general y a nivel nacional el progreso educativo de los hispanos como grupo que incluye a los nacidos en este país y en el extranjero y muestra que, aunque los hispanos han tenido progreso en la educación superior, existen brechas sustanciales cuando se les compara con otros grupos étnicos, lo cual tiene como resultado ingresos más bajos entre los individuos de este grupo. “Cuando (los hispanos) se van a trabajar a compañías (que aparecen

en la lista del) Fortune 500, la persona que está contratando y la gente en los puestos que pagan mucho, no se ven como nosotros”, dijo Luis Rodríguez, presidente de la Cámara de Comercio Hispana de Austin (GAHCC). “Conforme continuamos superando nuestro retraso educativo, tenemos que graduar a más hispanos con títulos profesionales. Podemos hacerlo mejor”. En el centro de Texas, la situación de los hispanos ha visto mejoras en los últimos años. Recientemente, ¡Ahora Sí! reportó que los ingresos por hogar de los latinos en la región han aumentado significativamente desde 2015 –de un promedio de $48,160 al año a $56,306, de acuerdo con los datos del censo. Y en gran medida este aumento se debe a que el porcentaje de latinos mayores de 25 años en el área metropolitana de Austin y Round Rock que se han graduado de la universidad también ha aumentado en los últimos tres años. Sin embargo, cuando se les compara tanto con los anglosajones o afroamericanos a nivel nacional, los hispanos tienden a tener ingresos anuales menores, encontró el estudio de Georgetown University. El ingreso anual medio para los hispanos en Estados Unidos como individuos (no el ingreso por hogar) es $35,000, comparado con $52,000 para los anglosajones y $40,000 para los afroamericanos, encontró el estudio. La brecha en ingresos tiene como causa la menor tasa de participación de los hispanos en la

Disparidad en la educación de latinos Ha habido progreso, pero brecha educativa perjudica a Texas.

Las disparidades entre los ingresos de los anglosajones y los latinos tienen mucho que ver con los niveles educativos de ambos grupos. RODOLFO GONZÁLEZ / ¡AHORA SÍ! ARCHIVO

educación superior, según el estudio. Aproximadamente 21% de los hispanos obtienen una licenciatura universitaria y 45% obtiene algún nivel de educación superior, mientras que el 32% de los afroamericanos y 45% de los anglosajones obtienen una licenciatura, y 66% de los afroamericanos y 74% de los anglosajones obtienen algún nivel de educación superior. La brecha en educación

superior para los hispanos ha crecido desde 1992, de acuerdo con el estudio. Como resultado, los hispanos tienden a canalizarse a puestos de trabajo con menor remuneración. Y la perspectiva de ingresos para este grupo es más baja que en el pasado debido a que hoy en día más trabajos requieren de una licenciatura. En 1970, por ejemplo, los trabajadores diplomados

de la preparatoria o menores grados de estudios representaban el 64% de la fuerza laboral con ingresos medios o por encima de la media. En 2016, este número había disminuido a 21% de la fuerza laboral, de acuerdo con el reporte. “Los latinos están teniendo un tremendo progreso en la parte primaria de la educación”, dijo Megan Fasules, co-autora del reporte. “Pero

desafortunadamente, las tasas aún están por debajo de los logros educativos de otros en general”. Parte de lo que mantiene rezagados a los hispanos como grupo, concluyó el estudio, es que un porcentaje más alto de ellos son los primeros en sus familias en ir a la universidad, lo que significa que sus padres no están tan familiarizados con el proceso de inscripción en la universidad.


Page 9 CMYK

9 al 15 de noviembre de 2017

¡ahora sí!

9

REPORTAJE RESULTADOS DEL ESTUDIO El reporte “Educación Latina y Progreso Económico”, publicado por la Universidad de Georgetown publicó otros resultados interesantes para la comunidad latina: ■ Los latinos están

subiendo la escalera educativa a niveles más rápidos que el resto de la población, pero debido al crecimiento de este grupo, los índices de sus logros como grupo se ven diluidos estadísticamente.

■ Entre 1992 y 2016

Los equipos de las organizaciones Con Mi Madre y Project MALES colaboraron por primera vez en un campamento de verano para jóvenes latinos y afroamericanos el 19 de julio de 2017. PERLA ARELLANO / ¡AHORA SÍ!

Más hispanos que afroamericanos o anglosajones pierden las fechas de inscripción, de acuerdo con el estudio. El estudio de la Universidad de Georgetown usó datos de la Encuesta de Población Actual de la Oficina del Censo de los Estados Unidos, la Encuesta de la Comunidad Americana de Educación Superior y las bases de datos nacionales de educación superior. Los resultados para la población hispana incluyen y se ven afectados por la población hispana nacida en el extranjero, y el reporte nota que solo 34% de los hispanos nacidos en el extranjero se inscriben en la universidad, comparado con 61% de

los hispanos nacidos en los Estados Unidos. La mayoría de los hispanos nacidos en el extranjero tienen trabajos que no requieren de una licenciatura, lo cual afecta las cifras de ingreso promedio para la población hispana en general, de acuerdo con el reporte. Texas recibe un mayor impacto que otros estados por esta situación ya que un número significativo de la población hispana en el estado viene del extranjero, dijo Fasules. Solo 38% de los hispanos en Texas han recibido una educación superior, comparado con 71% de los anglosajones y 62% de los afroamericanos. “Los latinos nacidos en el extranjero tienden a tener niveles de

educación más bajos”, dijo Fasules, “por lo tanto, tiene sentido que la brecha educativa sea más grande y un reto para Texas”. Sin embargo, hay señales de que los hispanos podrían mejorar su situación educativa, encontró el estudio. Comparados con los anglosajones y los afroamericanos, los niveles de graduación de preparatoria para los hispanos han tenido las más altas mejoras desde la década de 1990. Y los hispanos de primera generación que están inscritos en la universidad también ha aumentado por 250,000 personas, el mayor incremento en los tres grupos. Esto significa que

los hispanos están alcanzando a otros grupos en los primeros pasos de su trayectoria educativa, dijo Fasules, y el siguiente paso será superar la brecha en la educación superior. Un gran porcentaje de los hispanos creen que la educación superior es importante, dijo Fasules. Los hispanos, por ejemplo, reciben el porcentaje más grande de certificados de educación superior, los cuales son reconocimientos por haber terminado un pequeño número de clases de educación superior. Y una vez que los hispanos se inscriben en la universidad, tienen las mismas tasas de graduación de licenciatura que los

la población latina creció por 9 puntos porcentuales, mientras que la participación de los latinos en algún tipo de educación superior aumentó en 6 puntos porcentuales durante el mismo periodo.

■ Aunque los latinos

todavía están rezagados en sus niveles de graduación universitaria, están inscribiéndose en las universidades

afroamericanos (52%), aunque todavía están por detrás del porcentaje de graduación de la población blanca. En ciudades como Austin, dijo Fasules, los hispanos tienen una mayor oportunidad de ser influenciados por una cultura educativa que promueve oportunidades de educación superior. Tener a la universidad pública más importante de Texas aquí también ayuda, dijo ella. Para incrementar los

a un ritmo más acelerado que el de los anglosajones o afroamericanos. Además, la proporción de estudiantes hispanos inscritos en la universidad está más cerca de lo que antes ha estado al crecimiento de su población: los latinos representan el 21% de la población en edad universitaria y 19% de quienes están matriculados en la universidad. ■ Entre 2004 y

2014 los latinos han aumentado el porcentaje de inscripciones a la universidad por 10 puntos porcentuales en las universidades de dos años y por 13 puntos en las de cuatro años.

números de hispanos en la educación superior se necesita darles más énfasis a los programas de mentores locales, dijo Rodríguez. “Es más que sólo mandar a alguien a los campus a reclutar estudiantes. Necesitas tener algún tipo de involucramiento y tener el apoyo de la familia”, dijo Rodríguez. Adaptado del Austin American Statesman por Anjanette Gautier


Page 10 CMYK

10 ¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

NOTICIAS LOCALES AUSTIN

PERIODISMO

Arquitecta desea ayudar a Puerto Rico

‘¡Ahora Sí!’ recibe 13 premios José Martí

Otero Colón espera recaudar $4,500 para suministros.

Premios destacan la excelencia periodística.

Por Anusha Lalani ¡Ahora Sí!

Al ver cómo el huracán María había dejado sin electricidad ni agua potable en su Puerto Rico natal, Liangie Otero Colón, una arquitecta que reside en Austin, quiso estar con su familia. “Me siento como todos los puertorriqueños que no están en la isla al momento”, dijo Otero Colón, de 33 años, quien nació y creció en Morovis, un pueblo rural a unas 30 millas al oeste de la capital de San Juan. “Todo el mundo tenía la misma sensación de ‘quiero estar allí’, aunque sea para sufrir con tu familia. Nada más quieres apoyarlos o tratar de ayudarlos”. Dos o tres días después de que María azotara la isla, Otero Colón vio un vídeo por medios sociales de una carretera que reconoció pues solían conducir por allí. “En esa carretera, hay un pequeño restaurante donde íbamos con mis padres y mi esposo, y fuimos el año pasado”, dijo Otero Colón. “Pude ver el restaurante y pensé, ‘Por Dios, ¡ahí estaba el restaurante!’ Me quedé impresionada de ver el lugar donde habíamos tenido muchas comidas y cenas sin techo”. A pesar de las más de 2,000 millas que la separan de su familia y amigos, Otero Colón está tratando de proveer

Perla Arellano parellano@ahorasi.com

En un esfuerzo por ayudar a su comunidad rural, Otero Colón empezó una campaña para proporcionar lámparas y filtros de agua a Morovis. NICK WAGNER / ¡AHORA SÍ!

ayuda directa a través de una campaña por Internet que comenzó hace dos semanas. Espera recaudar $4,500 para mandar 50 linternas solares y 50 equipos de filtración de agua. Los suministros serán repartidos por su familia, amigos y un grupo de voluntarios que ya está ayudando en Morovis. Para el pasado jueves 2, la campaña había recaudado más de $3,100 desde el 18 de octubre y había sido compartida por medios sociales por lo menos 280 veces. “Ves esas fotos y no puedes creer que estés viendo un territorio estadounidense; parece un país del tercer mundo”, dijo Otero Colón. “Es triste, pero también decepcionante pues el gobierno no está haciendo lo suficiente. Debería ayudar más”.

Más de 20,000 militares y otro personal federal y más de 2,000 empleados de la Agencia Federal del Manejo de Emergencias (FEMA) estuvieron en Puerto Rico y las Islas Vírgenes hasta la semana pasada, según el sitio web de FEMA. Otero Colón dijo que su familia tiene acceso a un generador de energía y que su casa no resultó muy dañada por el huracán, pero otras familias perdieron sus autos y casas, y el pueblo entero sigue sin luz ni agua potable. “Cada vez que enciendo la luz me siento mal pues es un lujo. Somos tan afortunados y no nos damos cuenta de lo que tenemos hasta que vemos a alguien luchar por obtenerlo”, dijo. Morovis es un pueblo de más de 32,000 residentes y 13

vecindarios. Otero Colón dijo que la vegetación que rodeaba Morovis, un pueblo que vive de la agricultura y el turismo, ha desaparecido. Otero Colón salió de Puerto Rico después de terminar la licenciatura y se mudó a Nueva York para estudiar una maestría en Arquitectura. Ha estado en Austin por un año trabajando para el despacho de arquitectos Gensler. Dice que planea viajar a Morovis a fin de mes y combinar sus conocimientos de Arquitectura con el amor a su tierra para hallar maneras de reparar el daño. “Si, es triste, y tomará un largo tiempo, pero necesitamos hacer algo”, dijo. Adaptado del Austin American-Statesman.

El periódico semanal ¡Ahora Sí! recibió 13 premios José Martí a la excelencia periodística durante la convención anual del National Association of Hispanic Publications (la asociación nacional de publicaciones hispanas o NAHP), el cual se llevó a cabo el 5 al 7 de noviembre en Miami, Florida. La directora editorial de la publicación, Liliana Valenzuela, expresó su gratitud por los reconocimientos. “¡Ahora Sí! continúa con su compromiso con la comunidad bajo los más altos niveles periodísticos”, dijo. ¡Ahora Sí! tiene una circulación de menos de 30,000 y es uno de los periódicos comunitarios del Austin AmericanStatesman.

Entre los galardones, este recibió el premio de bronce como el mejor periódico semanal en español y fue reconocido por sus artículos sobre inmigración, salud y representación de latinos en la política. Dentro de su tamaño de circulación, el semanario recibió el premio de oro por un artículo de inmigración, un premio de plata en la categoría de artículo del éxito y un premio de bronce en la categoría de sección especial. El reportero Marlon Sorto fue reconocido con un premio de plata por su vídeo editorial sobre la representación latina en el oesta de Texas. La reportera Anjanette Gautier recibió el premio de oro por sus artículo sobre la importancia de donar órganos y el beneficio que este tiene. Para ver la lista completa de los premios que ganó el periódico, visita ahorasi.com. Comunícate con Perla al 512-445-3948. Twitter:@PerlaYArellano

El periódico ¡Ahora Sí! ganó 13 premios José Martí a la excelencia periodística. LILIANA VALENZUELA / ¡AHORA SÍ!


Page 11 CMYK

9 al 15 de noviembre de 2017

¡ahora sí!

11

NOTICIAS LOCALES TEXAS

Luto por matanza de 26 personas Las edades de las víctimas fatales son de 5 a 72 años. Associated Press

Un hombre con vestimenta negra tipo militar y con un fusil de asalto abrió fuego dentro de un templo bautista en una pequeña comunidad del sur de Texas, donde mató a 26 personas e hirió a por lo menos otras 20, informaron las autoridades. Las edades de las víctimas fatales van de los 5 a los 72 años. Una vez que comenzó la balacera el domingo 5 por la tarde en la Primera Iglesia Bautista

los

de Sutherland Springs prácticamente los feligreses “no tuvieron” forma de escapar, dijo Joe D. Tackitt Jr., jefe de policía en el condado Wilson. “El atacante simplemente caminó por el pasillo central, se dio vuelta y entiendo que iba disparando mientras iba de salida”, dijo Tackitt, quien comentó que la escena fue “terrible”. “Es increíble ver a niños, hombres y mujeres, ahí tenidos. Gente indefensa”. El lunes, el jefe policial dijo a CNN que los familiares de la exesposa del agresor acudían a los servicios en la iglesia “de vez en cuando”, pero el

domingo no estuvieron allí. Las autoridades no revelaron el nombre del agresor durante una conferencia de prensa del domingo, pero otros dos funcionarios -uno federal y otro policiacolo identificaron como Devin Kelley. Ambos hablaron con The Associated Press bajo condición de anonimato debido a que no tenían autorización para hablar de la investigación. El funcionario federal reveló que Kelley vivía en un suburbio de San Antonio y que no parecía estar vinculado a grupos terroristas. Agregó que los investigadores revisan las publicaciones

de Kelley en las redes sociales días antes del ataque, incluso una en que parecía mostrar un fusil semiautomático tipo AR-15. Una vocera de la Fuerza Aérea dijo el domingo que Kelley fue dado de baja del servicio por mala conducta, ante acusaciones de que agredió a su esposa e hijo y fue sentenciado a 12 meses de cárcel tras un juicio militar en el 2012.

Mona Rodríguez abraza a su hijos Anthony Hernández, de 12 años, durante una vigilia tras el tiroteo en una iglesia en Sutherland el domingo 5. NICK WAGNER / ¡AHORA SÍ!


Page 12 CMYK

12 ¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

EDUCACIÓN LITERATURA

La periodista Gaby Natale escribió un libro de cómo alcanzar tus metas Su programa se transmite en 43 mercados.

Feria promoverá la educación bilingüe Habrá varios recursos en español. Por Perla Arellano parellano@ahroasi.com

Por Anjanette Gautier agautier@ahorasi.com

Gabriela Natale es una mujer valiente. “Nadie renuncia a un puesto de titular de noticias, donde además me estaban tratando bien”, para dejar la seguridad y comenzar de cero a crear su propio proyecto, recuerda la conductora de noticias y periodista. A diez años de esta decisión, ha ganado ya su tercer Emmy en programación diurna con su programa SuperLatina que se transmite por el canal de la televisión pública en español, V-me. Natale participó como panelista en la Conferencia de Mujeres de Texas la semana pasada donde presentó su libro El círculo virtuoso, un compendio de lo que ella ha aprendido tras realizar sus propios sueños y entrevistar a grandes celebridades y líderes a nivel nacional. “La gente pensó que estaba loca”, dijo acerca de su renuncia a la televisión en cadena nacional, pero el impulso de buscar la libertad creativa y poder establecer su propia compañía fue tan fuerte que optó por comenzar a desarrollar su primer programa, aunque fuese desde una bodega de alfombras en la ciudad de

MULTICULTURALISMO

Gabriela Natale es una presentadora ganadora de tres premios Emmy. Escribió su primer libro titulado “Circulo Virtuoso”. CORTESÍA GABRIELA NATALE

Odessa, Texas. “Si uno espera a tener todo perfectamente planeado y super alineado, uno nunca empieza”. Su programa ahora se transmite en 43 mercados a nivel nacional en los Estados Unidos. Hoy, además, Natale, de origen argentino, es dueña de una compañía de mercadeo y ha publicado su primer libro con el cual busca desmitificar lo que se requiere para llegar a realizar los sueños. “Yo iba haciendo mis entrevistas y era como una esponja”, aprendiendo cómo fue el camino al éxito de personalidades como el músico Santana, el actor Eugenio Derbez o la presentadora Cristina Saralegui, entre muchos otros. “Cuando

empiezas a recorrer esos testimonios te das cuenta de que, aunque todos los sueños son diferentes, hay patrones de personalidad” y de experiencias en el camino. A quienes admiramos son personas normales, con los mismos miedos y dudas que cualquiera, pero que han podido vencerlos y sobreponerse a ellos, explica. En su libro, Natale intercala anécdotas personales, entrevistas y consejos con la teoría de que cada persona puede lograr lo que se propone al ser consciente de las etapas de desarrollo por las que uno debe de transitar para conseguir sus propósitos. A esto ella le llama el “círculo virtuoso” y, en ocho capítulos, describe las características de cada

nivel: el soñador, el arquitecto, el hacedor, el aprendiz, el guerrero, el campeón y el líder. El libro nos acerca a ver desde un punto personal cómo ella misma ha transitado este círculo. Está lleno de consejos motivadores y ejemplos prácticos para cada etapa. Al final, Natale recomienda que nos armemos de valor para comenzar hoy a realizarnos, sin perder un minuto más. “El tiempo que nos quede en el planeta pasará igual, sea cual sea nuestra decisión”, escribe en el epílogo, pero “no vinimos al mundo a ser una versión empequeñecida de nosotros mismos. Nuestro trabajo es convertirnos en la mejor versión de nosotros mismos”.

Los beneficios de hablar más de un idioma van más allá de lo académico, según Angela Pack Zia, directora ejecutiva de Think Bilingual. Que uno aprenda otro idioma mientras que mantiene el lenguaje nativo, cultiva un orgullo propio, dijo. Sin embargo, muchos se enfrentarán con la pregunta de cómo seguir educando a sus hijos en su idioma nativo, mientras estos usan el inglés. Esto domingo 12 de noviembre, la organización sin fines de lucro Think Bilingual (piensa bilingüe) tendrá una feria donde promoverán el aprendizaje de lenguajes y ofrecerán recursos para que los padres puedan continuar la educación de lenguaje en sus hogares. Tendrá lugar de 1 p.m. a 4 p.m. en el Asian American Resource Center, localizado en 401 Cameron Rd. La mayoría de los talleres estarán enfocados en el aprendizaje del español, dijo Pack Zia, pero, también tendrán recursos para aquellos que estén interesados en el francés y el chino mandarín. “También vamos a tener una plática con expertos que hablarán sobre cómo

debemos pensar en promover el bilingüismo y multiculturalismo en el clima sociopolítico actual”, añadió. En la feria estarán más de 40 organizaciones y distritos escolares que incluyen los distritos de Austin, Leander y Del Valle, además de escuelas privadas como Austin International School. El ser bilingüe, dijo Park Zia, construye puentes, ya que brinda el beneficio de tener “empatía y conocimiento para empezar a tener un intercambio”. “Para nosotros es importante celebrar la diversidad y también dar a nuestros hijos y también a nosotros el orgullo de hablar otro idioma”, dijo. Las personas que estén interesadas en saber más sobre Think Bilingual, pueden comunicare a advocate@thinkbilingual. org o por texto al 512909-8359. Comunícate con Perla al 512445-3948.

SI VAS Qué: Feria Bilingüe de Think Bilingual Cuándo: Domingo 12 de noviembre, 1 p.m. a 4 p.m. Dónde: Asian American Resource Center, 8401 Cameron Rd. Detalles: Para saber más detalles sobre la feria de Think Bilingual, visita thinkbilingual.org


Page 13 CMYK

¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

13

COMUNIDAD CONFERENCIA DE MUJERES

Discusión sobre derechos de mujeres y acoso sexual Más de 7,000 mujeres asistieron a la conferencia. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.comm

relacionados al género, añadió, sino también a la raza. Al tomar el podio, la actriz estadounidense Viola Davis -quien es la primera actriz afroamericana en ganar un Tony, un Oscar y un Emmy- dijo que su misión es alzar la voz a favor de otras mujeres minoritarias que enfrentan prejuicios por el color de su piel. Aconsejó a los presentes que no se avergonzaran de sus raíces y que no cambiaran sus historias para complacer a los demás. “Me he dado cuenta de que cuando voy a un

lugar y me he adueñado de mi historia, el cambio sí existe”, dijo. “Cuando tú no deseas nada de alguien más, tampoco deseas su aprobación. Entonces no hay nada más que ellos te puedan dar”. Dijo que uno no debe moldearse basado en la percepción de otra persona. “El privilegio de toda una vida es ser quien eres”. Comunícate con Perla al 512-445-3948.

»»Entra y lee más notas de tu comunidad.

13

8

AL 19 14 20

l de

: te en ta aG er tr e s d e Hu Nu tos res ario ás Fo olo os y m D n R son co aw 18 D

sa e a: o u ili m s q m ra re de Fa leb ad ra C e s m fue ldael n ‘ ’ s o r i e 17 s e ág .

n ió ic ed

l de

na U

n ió ic ed

n ió ic ed

na U

14 20

na U

DE

14 20

g.

DE

DE

L RI AB

O AY M

DE

ZO AR M

DE

DE

14

30

á

e et l: de m ca lla ro L o s t i 0 p ra Pa ,00 pa s C $ 1 ra t i t i cu pa 9 he g .

AL

AL

P

as l: nt ca re a en L o lt as ian os A ob ilin a g qu i n i n u s t 10 A

24

C L e, a: ic l A o ú s va a Z M ti e Ana s s y Fe clu es, má in an x y Ju j o u 1 6 Ti g .

g.

p

ie nt o:

há rC sa Cé

r mb idu ert Cr Inc ion On

a im ng o a en ha nt y ás et ac u tr P la j gas s m s En legó Bai ene sta den ¡L st! a V ar ti Gar Fe liet os sta Ju u c h F i e m e l 18 en g .

vi r, o sa pl C é em de ej j o su hi o z, m ía : rc áve có ra a h e y tu l G sluC dcr ul rie ePza:u ufpísai le o C ab qu eisa su sc n: ci o G ár ndc ce ió an añ M se le l i g F r u n ad o au rta 15 Re pa ple ific fo á g . Pa m n t P cu po16 de g .

: es r t las s en p o n le De icia fina X In mi a M s e L i g 14 la g .

en 4, , l : to ad a c a tr i sid ol Lo dis ver na s El di a u su s c bu

r mo ra a Po gu len

El acoso sexual, el emprendedurismo y las brechas por cruzar en cuanto a los alcances laborales fueron algunos de los temas más prevalentes entre las oradoras de una convención de mujeres que tomó lugar en Austin. El jueves 2, más de 7,000 mujeres se congregaron en el Centro de Convenciones para la decimoctava Conferencia Texana para las Mujeres, en la cual se destacaron los logros de las mujeres y al mismo tiempo se abordaron los obstáculos que aún no permiten a muchas alcanzar sus metas laborales. Anita Hill, profesora de Política Social, Leyes y Estudios de la Mujer de la Universidad Brandeis, fue una de las ponentes. En 1991, ella testificó en contra del entonces nominado para la Suprema Corte estadounidense Clarence Thomas, diciendo que él la había acosado sexualmente. Sin embargo, este fue confirmado para la Suprema Corte. “Las mujeres y niñas merecen un lugar de trabajo donde no haya acoso sexual”, dijo la abogada Hill, refiriéndose también a las recientes alegaciones de acoso sexual y violación en contra del productor de películas Harvey Weinstein. Según

compañía”. Además de hablar sobre la resisetencia colectiva y cómo ayudar a las personas cercanas a nosotros a atravesar por épocas de angustia y dolor, le recordó a la audiencia que aunque las mujeres anglosajonas ganen 79 centavos por cada dólar que gana un hombre anglosajón, las mujeres latinas ganan todavía menos. En Estados Unidos, se calcula que las mujeres latinas ganan 54 centavos Viola Davis es la primera actriz afroamericana en ganar un por cada dólar que gana premio Tony, Oscar y Emmy. Ella dio un discurso durante la un hombre anglosajón no hispano. Las mujeres conferencia texana de mujeres. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ! minoritarias enfrentan más retos no sólo de sus vidas. el medio Slate, hay más Durante mucho de 60 acusaciones contra tiempo, dijo, las él. personas que cometen Hill halagó el estos actos de agresión movimiento de hashtag sexual han dominado la en Twitter, #MeToo (yo discusión sobre el acoso también), el cual surgió sexual y la violación. mientras más mujeres Ellos, continuó, “tienen acusaban a Weinstein de aliados en puestos de acosarlas sexualmente. alto rango y quieren Al usar el hashtag las controlar la narrativa”. mujeres hablaban sobre “Es tiempo de que sus propias experiencias saquemos a flote a de acoso sexual. nuestro ser más valiente “Este momento y soñemos con un empieza con nosotras, empieza cuando nosotras mundo donde no exista el acoso”. evaluamos nuestro Durante una entrevista propio valor”, dijo. “Este frente la audiencia con es un comportamiento el autor y motivador, depredador y debemos Adam Grant, la gerente llamarlo por su nombre general de la compañía cada vez que seamos Facebook, Sheryl testigos de ello. Sandberg, dijo que el Empecemos a compartir movimiento de Me Too nuestras historias”. es impactante por la Este movimiento, cantidad de gente que ha dijo, es un ejemplo participado al compartir de cómo se ha creado sus historias. “una generación de “Es difícil para las defensores”, una que primeras personas le da a las mujeres una plantear estos temas”, manera de ejercer la dijo Sandberg. “Y quizás voluntad propia y tener tú serás la primera un control sobre la persona en hacerlo de tu manera en que se habla


Page 14 CMYK

14 ¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

NUEVO EN 2018:

MEDALLAS A FINALISTAS INScrÍbETE AhOrA A SOLO $35

4.8.18

BENEFITING


Page 15 CMYK

9 al 15 de noviembre de 2017

SALUD

¡ahora sí!

15

Travis County Health and Human Services

SEGURO DEL CUIDADO DE SALUD

P.O. Box 1748, Austin, Texas 78767 (512) 854-4100 Fax (512) 854-4115

EL PROGRAMA DE SUBSIDIOS GLOBALES DE DESARROLLO COMUNITARIO (CDBG) DEL CONDADO DE TRAVIS

INVITACIÓN PARA COMENTAR SOBRE LA VERSIÓN PRELIMINAR DEL INFORME ANNUAL DEL PROGRAMA CDBG PARA EL AÑO PROGRAMÁTICO 2016 Anne Dunkelberg, der., contesta la pregunta de ACA de María Argueta , izq. PERLA ARELLANO / ¡AHORA SÍ!

Inscripción a ACA cuando uno es de familia inmigrante Estas familias enfrentan más obstáculos. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com

Este año, aquellos que quieran inscribirse al seguro de salud bajo la Ley de Cuidado de Salud a Precio Asequible (ACA), también conocida como Obamacare, tendrán que hacerlo durante un periodo más corto comparado con años anteriores. Y aquellos que vengan de familias con diversos estatus migratorios están entre quienes enfrentarán aún más dificultades al inscribirse. El sábado 4, Anne Dunkelberg, directora de programas de salud y bienestar del Center for Public Policy Priorities (centro de prioridades de política pública) estuvo en el Consulado General de México durante su tercera Conferencia de la Mujer anual. Habló sobre los recursos disponibles

para ayudar a las familias a inscribirse al programa de ACA. Según Dunkelberg, uno de cada tres niños que vive en el estado de Texas tiene a uno o más padres que no son ciudadanos estadounidenses. “Eso quiere decir que si tenemos problemas con estas familias, es un problema para todo el estado”, dijo Dunkelberg. Este año, la fecha límite para inscribirse al programa es el 15 de diciembre, o sea sólo hay 45 días en total desde el 1 de noviembre. Esto es un recorte de los 60 días que daba la administración del ex presidente Barack Obama para inscribirse. Esto podría afectar a las familias inmigrantes, ya que aunque los inmigrantes con estatus legal pueden inscribirse al programa, deben entregar comprobantes de su estatus migratorio. En años anteriores, esto ha causado retrasos en el proceso de la solicitud, explicó Dunkelberg, aunque el sistema ha

mejorado. Ella recomienda que las personas no se esperen hasta los últimos días para completar su solicitud. Anteriormente, la administración del presidente Obama daba periodos de extensión si había varios retrasos. Ahora, Dunkelberg dijo que ella no cree que se deba “confiar en que la actual administración haga lo mismo”. Recomienda a las personas que ya estén inscritas en el programa que sigan buscando otros planes de seguro médico, ya que los planes que hayan conseguido a precio asequible el año pasado podrían estar más caros este año. “No asumas que la buena oferta del año pasado va a seguir siendo una buena oferta”. Si tienes preguntas sobre el proceso para aplicar para ACA, visita bit.ly/recursosAbit.ly/ recursosACACA. Comunícate con Perla al 512445-3948.

Como parte del proceso continuo del Condado de Travis relacionado con participación pública en el Programa de Subsidios Globales para el Desarrollo Comunitario (conocido como CDBG, por sus siglas en inglés) el Condado de Travis pondrá a disposición del público el informe anual del programa CDBG para el año programático 2016 conocido como el Informe Anual Consolidado de Desempeño y Evaluación (CAPER, por sus siglas en inglés). El informe CAPER cubre un período desde el 1 de octubre de 2016 hasta el 30 de septiembre de 2017, y describe el progreso realizado en el desarrollo de los proyectos del programa CDBG. Este informe será presentado al Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE.UU. para cumplir con los requisitos federales. Período Para Comentarios Y doCumento Preliminar Se aceptarán comentarios durante 15 días a partir del 30 de noviembre de 2017 a las 8:00 a.m. hasta el 15 de diciembre de 2017 a las 5:00 p.m. A partir del 30 del noviembre de 2017, la versión preliminar del documento estará disponible para ser descargada de la página del programa CDBG del Condado de Travis en el internet www.co.travis.tx.us/CDBG, y también estará disponible para ser consultada en cualquiera de nuestros siete centros comunitarios del Condado de Travis: Centro Comunitario del Condado de Travis 3518 FM 973, Del Valle, TX 78617 en Del Valle Centro Comunitario del Condado de Travis 15822 Foothills Farm Loop, Edificio D, en Pflugerville Pflugerville, TX 78660 Centro Comunitario del Condado de Travis 8656-A Hwy 71 W., Suite A, Austin, en Oak Hill TX 78735 Centro Comunitario del Condado de Travis 18649 FM 1431, Jonestown, TX 78645 en Jonestown Centro Comunitario del Condado de Travis 600 W. Carrie Manor, Manor, TX 78653 en Manor Centro Comunitario del Condado de Travis 100 N. IH-35, Suite 1000, Austin, TX 78701 en Palm Square Centro Comunitario del Condado de Travis 2201 Post Road, Suite 101, Austin, en Post Road TX 78704 audienCia PúbliCa El público puede hacer comentarios asistiendo a una audiencia pública el martes, 5 de diciembre de 2017 a las 9:00 a.m. en el edificio Travis County, en la sala “Commissioners Courtroom”, 700 Lavaca St., Austin, TX. envío de Comentarios El público también puede enviar comentarios por correo postal a: CDBG Program, Travis County, HHS, P.O. Box 1748, Austin, TX 78767, o por correo electrónico a cdbg@traviscountytx.gov. Para mayor información comuníquese con del programa CDBG a través del e-mail cdbg@traviscountytx.gov o llamando al 512-854-3460. Para solicitar que haya un intérprete en español o de lenguaje americano de señas en alguna de estas reuniones, por favor contacte al personal por lo menos con cinco días hábiles de anterioridad. El Condado de Travis está comprometido a cumplir con la Ley de Americanos con Discapacidades (ADA) y con la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, según su enmienda. Al solicitarlo, se proporcionarán modificaciones razonables e igual acceso a comunicaciones. Si necesita ayuda, por favor llame al 512-854-3465.


Page 16 CMYK

16 ¡ahora sí!

9 al 15 de noviembre de 2017

VEA LO FÁCIL QUE ES OBTENER UN MAZDA NUEVO HOY. DISFRUTE LA EXPERIENCIA DE COMPRAR COMO NINGUNA OTRA.

2017 Mazda CX-5 Sport

2018 Mazda3 Sport Sedan

. 6 velocidades, transmisión automática . 31 MPG est hwy . MAZDA CONNECT™ sistema de infoentretenimiento . Pantalla táctil de 7 pulgadas a todo color . Cámara retrovisora . Bluetooth® capacidad para teléfono y audio

. 6 velocidades, transmisión automática . 37 MPG est hwy . MAZDA CONNECT™ sistema de infoentretenimiento . Pantalla táctil de 7 pulgadas a todo color . Cámara retrovisora . Bluetooth® capacidad para teléfono y audio

179

$

219

$

POR MES ALQUILER DE 33 MESES

Stk# S3047. Precio del manufacturador $24,985. Alquiler finaliza a los 33 meses w.a.c. $1,999 de cuota inicial + TT&L + pago del primer mes al iniciar el alquiler (No se requiere depósito de seguridad). 33 pagos mensuales de $219. Opción de compra residual = $14,714.15 Basado en 12,000 millas por año con 15¢ de cargo extra por milla adicional. Se requiere calificar para crédito y tener registración en Texas. La foto es solamente para ilustración. La oferta finaliza el 11/30/17.

Stk# S3196. Precio del manufacturador $20,020. Alquiler finaliza a los 33 meses w.a.c. $1,999 de cuota inicial + TT&L + pago del primer mes al iniciar el alquiler (No se requiere depósito de seguridad). 33 pagos mensuales de $179. Opción de compra residual = $10,610.60 Basado en 12,000 millas por año con 15¢ de cargo extra por milla adicional. Se requiere calificar para crédito y tener registración en Texas. La foto es solamente para ilustración. La oferta finaliza el 11/30/17.

rogerbeasleymazda.com CENTRAL • SUR • GEORGETOWN • KILLEEN ORGULLOSAMENTE APOYANDO

NUESTRA COMUNIDAD

POR MES ALQUILER DE 33 MESES

866-779-8409

Lunes a sábado: 8:30AM - 8:00PM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.