Del 14 al 20 de junio de 2018

Page 1

DEL 14 AL 20 DE JUNIO DE 2018

Una edición del

Cultura: Disfruta este verano leyendo tres novelas en español, disponibles en la biblioteca pública Pág. 14

Opinión: Reflexiones sobre la diversidad de la familia Pág. 4

Local: Manley es nombrado el nuevo jefe de policía Pág. 8

Comunidad: Colombianos de Austin votarán en segunda ronda electoral Pág. 10

Agradeciendo a los papás

Este Día del Padre te presentamos a cinco papás que nos hablan sobre sus experiencias al criar a sus hijos. Pág. 6


Page 2 CMYK

2 ¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

PÁGINA DOS Mercado artesanal del Día del Padre

LA PORTADA ■ Diseño. GLADYS RÍOS / ¡AHORA SÍ! ■ Portada. CORTESÍA ■ Cultura. CORTESÍA ■ Local. LINDA M. GONZÁLEZ / ¡AHORA SÍ! ■ Comunidad. FERNANDO VERGARA / ASSOCIATED PRESS

Sábado, 16 de junio, de 10 a.m. a 3 p.m. La poeta Violet Anderson te ayudará a escribirle esa carta especial a tu papá. Los poemas serán escritos en inglés. Anderson sabe español básico, así que no podrá escribir mensajes elaborados en ese idioma. El mercado además tendrá artículos como joyería, cerámica y bolsas de artesanos latinos locales. Abierto al público. Frost Bank Plaza, 401 Congress Ave. Detalles en https:// bit.ly/2nSp8LV

CONTENIDO Opinión ....................................4 Eventos ....................................5 Reportaje ................................6 Noticias .............................. 8-9 Comunidad..........................10

Educación ............................11 Comida .................................12 Entretenimiento ................13 Cultura ..................................14

VOL. 13 NÚM. 25

(ISSN = 1552-2172)

EQUIPO EDITORIAL ■ Liliana Valenzuela Directora editorial 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■ Alejandro Martínez-Cabrera Asistente editorial 512-912-2947 amartinez2@statesman. com ■ Perla Arellano Reportera 512-445-3948 parellano@ahorasi.com ■ Anjanette Gautier Reportera y traductora agautier@ahorasi.com ■ Alejandra Barrios Calendarios eventos@ahorasi.com

PUBLICIDAD Anuncios: 512-445-1739 Clasificados: 512-445-3576

■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de GateHouse Media, LLC que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-912-2500. ■ © 2017, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡Ahora Sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡Ahora Sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.

SUSCRIPCIONES GRATUITAS A DOMICILIO

■ Apúntate en ahorasi.com/suscribete ■ Para dejar de recibir este semanario gratuito, por favor marca el 512-912-2500 y deja un mensaje. ■ To unsuscribe from ¡Ahora Sí! home delivery, please leave a message at 512-912-2500.

»»Síguenos en nuestras cuentas oficiales:

ahorasi en Facebook y @ahora_si en Twitter.

CORTESÍA

Excursión con papá Sábado 16 de junio, 10 a.m. a 4 p.m. Celebra a papá con una excursión de 66 millas, de ida y vuelta, en tren este fin de semana. Un evento familiar, boletos desde $30. Compra tus boletos en https://bit.ly/2JukdxG

¡NO TE LO PIERDAS! Corrección Debido a un error de imprenta, el ejemplar de ¡Ahora Sí! que se imprimió la semana pasada no era la versión más actualizada y difiere un poco de la versión en línea. Plantas gratis en Pflugerville Sábado 16 de junio, 9 a.m. a 12 p.m. Ponte ropa adecuada y desentierra plantas nativas para llevártelas a tu casa. EVS Metal, 400 S. Heatherwilde Blvd. Detalles al 512363-8022 o escribe a cpulecio@presidiumre. com Party for Chica Power Sábado 16 de junio, 6:30 p.m. to 10:30 p.m. Kermés de recaudación de fondos para la organización Latinitas. $75. Biblioteca Central, 710 W. César Chávez. Detalles y boletos en http://bit.ly/2IidzK5

CORTESÍA

PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES

DOMINGO

14 de junio Max: 93 Min: 74 Parcialmente nublado

17 de junio Max: 90 Min: 74 Mayormente nublado

VIERNES

LUNES

15 de junio Max: 93 Min: 74 Soleado

18 de junio Max: 87 Min: 74 Mayormente nublado

SÁBADO

MARTES

MIÉRCOLES

16 de junio Max: 92 Min: 74 Parcialmente nublado

19 de junio Max: 93 Min: 74 Mayormente nublado

20 de junio Max: 92 Min: 74 Mayormente nublado

»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web


Page 3 CMYK

¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

Sale Prices Valid: June 13 - June 19, 2018

¡¡ Ahora Abierto !! S

Supermarket

Supermarket # 12

6759 FM 535, Cedar Creek, TX 78612

JD’s

At the Intersection of Wolf Ln & Pearce Ln

Now Open !! Visit us at www.jdmarkets.com

$

3

$

1

28

1

Bistec Ranchero De Res lb Beef Chuck Steak

$ 48

Hueso Anillo Para Caldo lb Beef Shank For Soup

$

88

JD’s Supermarket #6

5

lb

Trocitos De Puerco Sin Hueso Boneless Pork Stew Meat

28 Camaron

9111 FM 812 Austin, TX 78719 | Phone: 512-243-3000

51/60 ct.

lb

Cocido Cooked Shrimp

1

De Pollo $ 48 Fajita Marinada

2

lbs.

lb Marinated

88

Chicken Fajita

¢

Tomate Roma Roma Tomatoes

JD’s Supermarket #7

6506 Decker Ln, Austin, TX 78724 | Phone: 512-928-5584

3


Page 4 CMYK

4 ¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

LA VOZ DE... DÍA DEL PADRE

Reflexiones sobre la diversidad de la familia latina El sonido más preciado del mundo para un padre es oír a su niño o niña crear una palabra infantil para identificarlo. ¡Dada! ¡Dadi! ¡Papá! ¡Papi! ¡Música para los oídos! Para mí, escuchar mis tres hijos —Daniel, Joseph y Jesse— formar la palabra “dada”, “dadi”, o simplemente “da” ha sido la experiencia más bonita de mi vida. Comparto este sentimiento con otros padres del mundo sin importar las diferencias de raza, nacionalidad, religión y clase social, todos queremos lo mejor para nuestros hijos e hijas, una vida en la cual ellos encuentren el amor, la salud, la felicidad y la paz. Es un elemento humano que nos conecta. El Día del Padre, el 17 de junio en Estados Unidos, México y casi toda América Latina, muchos de nosotros celebraremos con nuestros hijos y otros se comunicarán por otras vías. Recordaremos los buenos tiempos y el cariño que existe entre padre e hijos. Una carnita y cervecita, y quizá hasta un tequilita. Sin embargo, hay muchos padres e hijos que no se pueden comunicar fácilmente por una de tantas

Rogelio Sáenz razones. El divorcio o la separación matrimonial desagradable que resultó en un gran conflicto que rompe la relación entre padre e hijos. Asuntos políticos que dividen a las familias en diferentes partes del mundo. El encarcelamiento que divide a familias. La muerte dolorosa que separa a padre e hijos.La migración que divide a familias. Y, tristemente, las políticas migratorias de Estados Unidos que cruel y despiadadamente separan a familias por medio de la detención y la deportación de sus seres queridos. Los padres que el gobierno estadounidense aparta de sus hijos. Increíblemente, aunque llegaron sin madre o padre, los 1,500 niños centroamericanos que el gobierno no puede localizar, tratando de minimizar la situación con la explicación

Ricardo Delgado empuja a su hijo Gabriel, 2 años, el 18 de junio de 2017.

insoportable de, “¡no están perdidos, solamente no sabemos dónde están!” Pero algo hermoso es que la familia y el amor entre sus integrantes se forma con mucha más diversidad que en el pasado. La constitución de la familia ha cambiado significativamente durante las últimas décadas. La norma estadounidense por más de medio siglo de la familia nuclear que consistía de padre, madre e hijos ha disminuido. Según datos de la Encuesta de la Comunidad Americana

ESCRÍBENOS Liliana Valenzuela Directora editorial ¡Ahora Sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704

Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: lvalenzuela@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡Ahora Sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡Ahora Sí!

de 2016, solamente 38% de hogares latinos en Estados Unidos incluyen a padre, madre y niños y 28% de los hogares consisten de personas no casadas y sin niños. Casi 2.2 millones de hogares latinos están compuestos de una mujer sin esposo y con niños y cerca de 500,000 hogares consisten de un hombre sin esposa y con niños. Además, 42% de las mujeres latinas que dieron a luz el último año son solteras, sugiriendo que los hogares sin padres aumentarán en el futuro. Las familias latinas también incluyen a más y más a niños que viven con sus abuelos. Aproximadamente 1.9 millones de abuelos latinos tienen nietos que residen con ellos y uno de cada cuatro de estos abuelos son legalmente responsable por los niños. Otra manera en que la familia ha cambiado

¡AHORA SÍ! ARCHIVO

recientemente involucra cambios en la orientación sexual. Familias con madres o padres lesbianas o gay, respectivamente, son mucho más comunes hoy que antes. Estimaciones usando datos de la Encuesta de la Comunidad Americana sugieren que en el país en 2016 hubo 94,000 parejas gay viviendo juntos donde al menos uno de los hombres era latino y 74,000 parejas lesbianas donde al menos una de las mujeres era latina, representando 1.6% de todas las parejas que viven juntas donde al menos una de las personas era latina. Estimaciones también indican que 27,000 parejas lesbianas tienen niños que residen en su hogar y casi 17,000 parejas gay tienen niños que viven en su casa. Queda claro que, así como ha cambiado la familia junto a transformaciones de

género y sexualidad, también ha cambiado el papel y la identidad del padre y la madre. ¿Quién se considera padre, por ejemplo, cuando los niños residen con el abuelo, una abuela, una madre soltera, dos padres o dos madres? Hay muchos cambios en la familia y en los papeles de los miembros de estas. Quizá estos cambios traerán en el futuro más igualdad de género o variaciones en los papeles dentro de la familia que estarán menos definidos por el género o la sexualidad de los individuos. Otra cosa que queda claro es que el amor del padre, la madre y los hijos es universal en cualquier tipo de familia a la que uno pertenezca. Como siempre, aunque seamos hombre, mujer, bisexual o transexual, nuestro corazón se llena de emoción al oír a nuestros preciados hijos formar una palabra infantil para identificarnos, y todos queremos lo mejor —lo máximo— para ellos. Este Día del Padre hay que celebrar el amor entre padres e hijos, la diversidad que existe en nuestras familias, y también tener en mente a todos aquellos que no pueden estar con sus seres queridos debido a situaciones —tales como la violencia y las leyes migratorias injustas y crueles— que separan a muchas familias. Sáenz es decano de la Facultad de Políticas Públicas de la Universidad de Texas en San Antonio.


Page 5 CMYK

14 al 20 de junio de 2018

¡ahora sí!

5

EVENTOS CELEBRACIONES DEL DÍA DEL PADRE YMCA celebra el Día del Padre Viernes 15 de junio, 8 a.m. a 5 p.m. YMCA te invita a su torneo de golf para celebrar el Día del Padre. Este año el torneo de golf se llevará a cabo en el Club de Golf Star Ranch, 2500 F.M. 685 en Hutto. $400 por cada equipo de cuatro personas. Los equipos con niños menores de 18 años reciben un descuento. Detalles e inscripción con Jackie al 512615-7820 o compra de boletos en https://bit.ly/2sOFBDt

Oferta del Día del Padre Del 15 al 17 de junio, a las 10 a.m. Blue Elephant Austin te regalará un obsequio por cada compra en cualquier producto para hombres. También ofrecerá cócteles gratis el domingo 17 de junio. En la boutique Blue Elephant, 4001 N. Lamar Blvd #510. Detalles en https://bit.ly/2sUnr3h

Mercado artesanal del Día del Padre Sábado, 16 de junio, de 10 a.m. a 3 p.m. Si estás buscando esa tarjeta única del Día del Padre con un mensaje original, hazla tú mismo de forma gratuita con la ayuda de la poeta Violet Anderson. El mercado tendrá artículos de artesanos latinos locales. Artisan Mercado en Frost Bank Plaza, 401 Congress Ave. Detalles en https://bit. ly/2nSp8LV

Excursión en tren Sábado 16 de junio, 10 a.m. a 4 p.m. Celebra a papá con la excursión de 66 millas, de ida y vuelta, en tren este fin de semana. Este paseo especial recorre el Texas Hill Country, cruzando el puente sobre el río San Gabriel y el cañón Short Creek. Un evento familiar, boletos desde $30. Compra tus boletos en https://bit.ly/2JukdxG

Brunch para el Día del Padre Sábado 16 de junio, 10 a.m. a 3 p.m. Magnolia Café celebrará a papá con juegos en el patio, cervezas locales, productos locales y vintage. 1920 S. Congress Ave. Detalles en https://bit.ly/2Mj7oEb

Brunch del Día del Padre en Lake Travis

9201 Circuit of the Americas Blvd. La donación es de $5 por vehículo. Información en https:// bit.ly/1zJcBYq

Domingo 17 de junio, 10:30 a.m. a 2 p.m. El restaurante Oasis celebrará el Día del Padre con un almuerzo especial. Adultos $39.95, niños menores de 12, $18.95 y menores de 3 entran gratis. Oasis, 6550 Comanche Trail. Reservaciones en OasisOnLakeTravisEvents@gmail. com

Community Open House Jueves 21 de junio, 5:30 p.m. a 8 p.m. El Departamento de Parques y Recreación te invita a que conozcas el centro de artes Dougherty Arts Center (DAC). 1110 Barton Springs Rd. El evento es totalmente gratuito y está abierto al publico. Para más información, visita https://bit. ly/2IEL1a0

TEATRO, ARTE Y MÚSICA Serie de conciertos semanales en el Domain Viernes, sábados y domingos, hasta finales de octubre. Disfruta de conciertos semanales con artistas locales. Gratuito. Domain, 11410 Century Oaks Terrace. Para el horario de los conciertos, visita https://bit.ly/1nXDxn4

Día internacional de yoga Sábado 16 de junio, 5:45 p.m. a 8 p.m. The Art of Living y Austin International Day of Yoga te invitan a participar en el Día internacional de yoga. Gratuito. Capitolio de Texas, 1100 Congress Ave. Detalles en https://bit. ly/2rBHq57

Aniversario de AFC Hasta el 21 de junio, el Austin Film Society Cinema celebra su primer cumpleaños con un mes de eventos especiales, proyecciones, promociones y una rifa de recaudación de fondos. AFS Cinema, 6406 N. I-35 Frontage Rd. #3100. Obtén los horarios de películas en https:// bit.ly/2GsS4Re

Noche de mariachi Sábado 16 de junio, 6 p.m. a 10 p.m. La iglesia católica San José tendrá una noche musical con el Mariachi Relámpago y el Ballet Folclórico de Round Rock. 2435 Oak Crest Ave. $26.25. Detalles y boletos en https://squ.re/2Idz8rb

Festival de ritmo Viernes 15 de junio, a las 8 p.m. Tapestry Dance Company presenta el Soul to Sole International Tap Festival’s Rhythm Showcase, el cual es una colección de estilos de coreografía del baile claqué (tap dance). Rollins Studio Theatre, 701 W. Riverside Dr. $35 la entrada. Boletos en https://bit. ly/2sYBO5x

Clases gratuitas de tango Lunes 25 de junio, 8:30 p.m. a 9:15 p.m. Clase de tango proporcionada por Esquina Tango. De 9 p.m. a 11:45 p.m. será el baile. Opa Coffee Wine, 2050 S. Lamar. Detalles al 512-524-2772 ó en https://bit.ly/MWr1lc

El viernes 15 de junio a las 8 p.m., el Tapestry Dance Company presenta su festival de ritmo, el cual es una colección de coreografías del baile claqué (tap dance). Rollins Studio Theatre, 701 W. Riverside Dr. $35. https://bit.ly/2sYBO5x RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

Festival Fusebox Viernes 27 de julio, 7:30 p.m. a 10 p.m. Fusebox presenta 60-inSixty 2018 Edition, una legendaria noche de actuaciones que presenta a 60 actores, músicos, bailarines, artistas visuales y personalidades favoritas. Boletos desde $15. Obtén tus entradas en https://bit.ly/2J1bLWn

Marvel Universe Live Del 23 al 26 de agosto. Si eres fanático de las películas de Marvel, ven a vivir una experiencia de una película de Marvel en vivo, con el show Marvel Universe Live. Frank Erwin Center, 1701 Red River. Los boletos a la venta en TexasBoxOffice.com. Para más detalles, visita https://bit. ly/1UtW2wf

Reik en concierto Jueves 4 de octubre, 7:30 p.m. Reik en concierto en el H-E-B Center. 2100 Ave. of the Stars, Cedar Park. $43 a $97. Compra tus boletos en https://bit. ly/1gfn8Cl

Los legendarios Temerarios llegan en concierto con su exitosa gira nacional al H-E-B Center. 2100 Ave. of the Stars, Cedar Park. $33 a $127. Compra tus boletos en https://bit.ly/2MapIPF

EVENTOS EDUCATIVOS Clases de zumba gratis Martes y jueves, 6:30 p.m. Tendrán cuidado de niños. Southwest Key Programs, 6002 Jain Ln. Detalles al 512-462-2181.

Clases de yoga gratis Todos los jueves de 4:30 a 5:30 p.m. Centro de salud CommUnityCare North Central, 1201 W. Braker Ln. Para más información, llama al 512-9789342.

Taller sabatino Sábado, 16 de junio, de 10 a.m. a 1 p.m. Amhiga Hispana te invita a su taller “Rediseñando mi proyecto de vida”. Este taller es gratuito y solo para mujeres. ESBMACC, 600 River St. Detalles en https://bit.ly/2JagJvW

Temerarios en concierto

COMUNIDAD/FAMILIAR Party for Chica Power

Domingo 21 de octubre, 8 p.m.

Sábado 16 de junio. La

organización Latinitas te invita a su kermés de recaudación de fondos para programas dirigidos a niñas de entre 14 y 23 años. $75. Biblioteca Central, 710 W. César Chávez St. Detalles y boletos en http://bit.ly/2IidzK5

Obtén un seguro de salud La organización Secure your Health ofrece asistencia gratuita para inscribirte en los seguros de salud de Obamacare, CHIP, Medicaid o para recibir estampillas de alimentos. 6601 Felix Ave. Haz una cita al 512-3867777. Detalles en bit.ly/2q9G0io

Cancelación de permisos Jueves 14 y viernes 15 de junio. El consulado mexicano de Austin tendrá una jornada especial para la cancelación de permisos de importación temporal de vehículos, casas rodantes y embarcaciones. Gratuito. Debes hacer tu cita al 713-337-1100.

Cars and Coffee Austin Domingo 17 de junio, 8 a.m. a 12 p.m. El Circuito de las Américas te invita a la gran reunión “Autos y Café” para entusiastas de automóviles del centro de Texas.

‘Inmigración y trabajo: Historias de la mano de obra de Texas’ Jueves 28 de junio, 6 p.m. a 8 p.m. Texas Folklife y el Proyecto Defensa Laboral te invitan a escuchar el estreno de la serie de radio y podcasts sobre las historias de los inmigrantes en la fuerza laboral. En el Workers Defense Proyect Center, 5604 Manor Rd. Gratuito si reservas tu lugar en http://bit.ly/2JD0Iin Compilado por Alejandra Barrios.

INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi. com.


Page 6 CMYK

6 ¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

REPORTAJE

Celebrando a nuestros padres

Te presentamos las historias de estos papás que comparten lo que han aprendido con sus hijos. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com

Después de enterarse de que su padre había sido detenido por las autoridades migratorias, Nataly Avendaño, en ese entonces de 17 años y apunto de graduarse de la preparatoria, se movilizó para buscar su libertad. “(Me motivó que) mi familia se mantuviera junta, que no me tuviera que quedar sin mi papá. No quería que se regresara a México”, dijo. La historia de la familia Avendaño es una de cinco que compartiremos este Día del Padre. Hablamos con papás en diferentes etapas de sus vidas sobre sus experiencias, sus deseos para sus hijos, y los consejos que les dieron sus propios papás.

Liberación de un padre

Al ver que la liberación de su padre Víctor Avendaño Ramírez, de 46 años, del centro de detención iba a ser más complicada de lo previsto, Nataly Avendaño contactó a organizaciones que ayudan a inmigrantes, habló con el representante estadounidense de Texas Beto O’Rourke y fue a la oficina del representante estadounidense republicano Will Hurd. También publicó una opinión detallando la separación de su familia

Víctor Avendaño Ramírez, izq., de 46 años, junto a su hija Nataly Avendaño, de 18 años. CORTESÍA

para el periódico Austin American-Statesman. Mientras tanto, su papá estaba preso en el Centro de Detención del Sur de Texas en Pearsall, dijo Nataly Avendaño. Él hablaba con sus tres hijos casi todas las noches, pidiéndoles que se cuidaran y diciéndoles cómo pagar las facturas. En realidad, Víctor Avendaño no sabía si iba poder salir. Pero, para finales de febrero, después de estar detenido por casi un mes, él logró reunirse con su familia. Nataly Avendaño ahora está feliz de tener a su padre en casa. Hablando sobre su propio padre, Víctor Avendaño dijo que este “quedó a deber” como papá. Añade que no se considera a sí mismo

como un “buen padre”, para sus tres hijos de 22, 21 y 18 años, pero sí intenta ser mejor. Quiere, dijo, que sus hijos alcancen una mayor educación de la que él pudo obtener. Aunque Víctor Avendaño no crea que su rol haya sido sobresaliente, Nataly sí lo ve así. “Aunque él no tuvo a un buen padre que pudiera haberle dado un buen ejemplo, él siempre intentó mejorar y no ser como su padre”, dijo. “Él siempre trató de ver sus propios defectos y mejorarlos. Siempre ha sido lindo con nosotros y nos sabe comprender”.

Juntos como familia

Desde un principio, antes de que naciera su hija de 2 años, Fredy

García y su esposa María Leticia Méndez ya sabían que de la crianza de su niña se iban a encargar ambos. Gracias a un programa de educación temprana llamado Avance, García fortaleció su involucramiento en la vida de su hija Stephanie, dijo él. Cuando su esposa le informó sobre este programa para los padres de familia, García admitió que se mostró un poco escéptico: ¿Cuáles serían las ventajas que traería el programa a su familia? Bajo la guía de educadores, el programa les enseña a los padres sobre la educación de temprana edad durante nueve meses, cómo hacer juguetes caseros y sobre el desarrollo de sus niños. La meta es darles las herramientas necesarias a los padres para que sus hijos tengan éxito académico y personal a largo plazo, según el programa. García no fue a las clases personalmente, pero su esposa le relataba todo lo que ella había aprendido para que ambos lo pusieran en práctica. Observó los beneficios en su hija cuando, mientras él y su esposa preparaban la mesa para comer, su pequeña abrió un libro y se lo leyó a sí misma. “Te da una satisfacción como padre”, dijo García. “Ves los avances y dices, ‘qué bueno que acudimos a este tipo de programas’”. Méndez también vio un

Fredy García. der., es papá primerizo y carga a su niña Stephanie, de 2 años. PERLA ARELLANO / ¡AHORA SÍ!

cambio en su esposo. Ella consideraba que García veía su rol de padre como proveedor. Ahora, dijo Méndez, él se “baja a su nivel (de la niña), a leer, a hacer caras chistosas”. Ambos quieren seguir involucrados en más programas para que Stephanie siga avanzando en su educación y desarrollo. “(Mi visión como familia es) alcanzar las metas que mi hija se proponga, que mi esposa se proponga, que yo mismo me proponga, juntos, como familia”, dijo García.

El pilar de la educación

En la familia de Emmet Campos, existe la tradición de la educación. A pesar de que su

padre solo hubiera llegado al noveno grado, Campos dijo que su papá veía la educación como una vía hacia diferentes oportunidades. En la década de los 1950, su padre Feliciano Banda Campos, quien provenía de una familia migrante, ingresó al ejército a sus veintitantos años y estuvo unos siete años en la marina, lo que “fue su boleto para trabajar fuera del campo”. De esta manera obtuvo la oportunidad de convertirse en un técnico en electrónica. Hasta cierto punto, su padre tuvo los rasgos estereotípicos de un padre latino de esos tiempos, dijo Campos. “(Su papá) no mostraba muchas emociones ni vulnerabilidad”, dijo. Sin embargo, fue muy


Page 7 CMYK

14 al 20 de junio de 2018

¡ahora sí!

7

REPORTAJE

Emmet Campos, der., de 60 años, junto a su hija Regina Campos, de 32 años. Es su única hija. CORTESÍA

amoroso, cariñoso y Campos recibió mucho apoyo de su parte. “Muchas (de esas cualidades) las transferí a mi habilidad de ser padre y para apoyar a mi hija, para ser (un padre) afectuoso, alentador y cariñoso”, dijo. Gracias al apoyo de su padre, Campos se convirtió en el primero de su familia inmediata en completar una licenciatura y un doctorado. Su única hija, Regina Campos, de 32 años, obtuvo una maestría en Educación. A través del involucramiento de su hija en los deportes, Campos decidió convertirse en entrenador para algunos de sus equipos deportivos, “para compensar por el tiempo perdido” debido a sus múltiples compromisos académicos y laborales. En la crianza de su hija no sólo se enfocó él, dijo, sino que su esposa y las cuatro hermanas de Campos jugaron un papel vital. Sus hermanas tuvieron

hijas antes que él, dijo Campos, así que él podía ir con ellas y pedir consejos. “Muchas de las cualidades y habilidades que tiene (mi hija) como una mujer fuerte, como una latina fuerte, se deben a que tuvo fuertes modelos a seguir”.

Trabajo de dos

Julio Cruz, de 41 años, es padre de dos niños, uno de 12 años y otro de 6 años. Ha criado a su hijo mayor desde que este tenía 3 años y cuando su hijo menor nació hace 6 años, Cruz tomó la oportunidad para inscribirse en un programa de desarrollo de edad temprana. Conserva varios de los conocimientos, algo que todavía aplica hasta ahora, dijo, pero al principio no fue fácil. Hace cuatro años, cuando primero comenzó la clase con el programa Avance, que se enfoca en ayudar a mejorar las habilidades de los padres con sus niños de hasta 3 años, Cruz fue el único hombre en una clase de 12

Julio Cruz, der., de 41 años, es papá de dos niños, el mayor de 12 años y el menor de 6 años. CORTESÍA

mujeres. “En la primera clase sí me sentía diferente, porque estaba entre puras mujeres e iba a haber manualidades de mujer”, dijo Cruz. Algunas veces tocaba hacer cosas que nunca había hecho antes, como coser y bordar juguetes caseros. Lo que además podía dificultar su participación en la clase era que esta interfería con su horario de trabajo. Pero Cruz estaba decidido a completar el programa y habló con su empleador de antemano. Y, cuando su esposa también tenía el día libre del trabajo, ella lo acompañaba. Terminó el programa junto a su hijo y esta se convirtió en una experiencia muy grata para él. Le enseñaron, dijo, que no tenía que comprarles a sus niños juguetes caros para distraerse, sino hacer actividades con ellos y dedicarles tiempo. Para Cruz es

importante ir a dejar a sus hijos a la escuela, asistir a sus juntas escolares e involucrarse en las oportunidades de voluntariado para sus hijos. Cuando tienen un problema en la escuela, dijo, él quiere estar enterado para saber cómo apoyarlos. Tras ser padre por casi 10 años, Cruz dijo que ha aprendido que el rol de ser papá va más allá de ser un sostén de la familia. “Pensamos que como padres nuestra responsabilidad es solo el trabajo y dar dinero para la casa”, dijo. “Pero también es muy importante dedicarles tiempo a nuestros hijos… No hay nada más importante que los hijos”.

Padre joven mirando hacia el futuro

Luis Molina no esperaba ser padre siendo tan joven. A los 19 años, ya es papá de una bebita de dos meses. Dijo que lo está tomando día a día, pero esto no quiere decir que Molina no esté

Luis Molina, izq, de 19 años, cargando a su bebé de dos meses. Es papá primerizo. CORTESÍA

pensando en el futuro de su niña. Por ejemplo, él quiere ser una imagen positiva como hombre, porque eso podría afectar como ella elija a su pareja en un futuro. “Lo que me hace a mí ser el hombre que debo ser, es el pensamiento de que tu hija va a querer a un hombre como su padre”, dijo. “Si su padre es trabajador y respetuoso, ella va a encontrar a alguien que sea como él o mejor”. Y aunque su niña todavía no gatee, él ya conversa con su esposa sobre cómo reaccionar si su niña sale de parranda y no está llegando a la hora indicada. “Todavía no estamos ahí”, concluye Molina riéndose, pero ya son conversaciones que están teniendo como familia. Molina le está agradecido a su padrastro, quien ha estado en su vida desde que él tenía 7 años, por aconsejarle incluso ahora que es padre primerizo. Él nunca

conoció a su padre biológico, dijo Molina, pero su padrastro lo ha guiado cuando se desvía de su camino. “Siempre me dice que me ponga las pilas, apenas es el comienzo, todo se va a poner mejor”, dijo Molina sobre su padrastro. “Ha sido una inspiración para mí también él”. Molina acaba de recibir su certificado del Building Trades Apprenticeship Readiness Program (programa de preparación para el aprendizaje en el sector de la construcción). Ahora ganará en un empleo lo que antes ganaba en dos, dijo. Esto le permitirá pasar más tiempo con su familia, añadió con una sonrisa. “Cada vez que la veo, cada vez que me levanto, cada vez que me voy a dormir, (mi niña) es mi inspiración para seguir trabajando en lo que tengo que hacer”. Comunícate con Perla al 512-445-3948. Twitter: @PerlaYArellano.


Page 8 CMYK

8 ¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

NOTICIAS LOCALES AUSTIN

Manley es nombrado nuevo jefe de policía Falta que el concejo apruebe su nominación. Por Tony Plohetski ¡Ahora Sí!

Austin se prepara para contratar a un nuevo jefe de policía después de 19 meses de incertidumbre sobre si los funcionarios escogerían a un oficial local o conducirían una búsqueda nacional. El administrador municipal Spencer Cronk dijo el viernes 8 que había nombrado a Brian Manley, quien ha fungido como el jefe de policía interino, para liderar el Departamento de Policía después de un periodo de 30 días durante el cual

él recibió comentarios de la comunidad sobre la habilidad de Manley de hacerse cargo de la agencia y su visión sobre la vigilancia policial. El nombramiento de Manley requerirá de la aprobación del concejo municipal, que se espera lo considere esta semana. “Comprendo absolutamente la importancia del rol del jefe de policía y la importancia del rol que tenemos en la comunidad”, dijo Manley, quien agradeció a Cronk y oficiales del departamento por su apoyo. “Estoy orgulloso de la oportunidad que se me ha brindado”. El anuncio fue hecho en un tiempo

relativamente volátil para el departamento, el cual ha tenido varios tiroteos por parte de la policía hacia sujetos con enfermedades mentales, lo que ha intensificado cuestiones sobre la capacitación de los oficiales, y que ha estado lidiando con la falta de un contrato laboral entre los oficiales y el Municipio. Como parte del nombramiento de Manley, él ha acordado a mejorar el departamento en al menos cinco maneras específicas, entre ellas mejorar la supervisión de la policía y reducir los enfrentamientos violentos entre los oficiales y los

El jefe de la policía interino de Austin Brian Manely habla durante una rueda de prensa en el Ayuntamiento el viernes 8. Izq., el aministrador Cronk. LYNDA M. GONZÁLEZ / ¡AHORA SÍ!

ciudadanos. Pero el departamento también sigue disfrutando de una ola de apoyo público por su rol en detener una serie de atentados con bombas en marzo que mató a dos e hirió a cuatro. Manley es un graduado

de la preparatoria Johnston y trabajó cuando era estudiante de preparatoria el H-E-B de Far West. Se recibió de la Universidad de Texas en Austin. Se incorporó al Departamento de Policía de Austin en 1990 y ha

trabajado o supervisado numerosas unidades del departamento, entre estas narcóticos, investigaciones de abuso infantil, asuntos internos y reclutamiento. Adaptado del Austin American-Statesman.

AUSTIN

Austin no está a salvo de crisis de opioides En 10 años, 590 personas murieron de sobredosis. Por Mary Huber ¡Ahora Sí!

Emily Gray, izq., coordinadora de Austin Harm Reduction Coalition (coalición de reducción de daño de Austin), habla con Gabriel Ruedas, de 46 años. ANA RAMÍREZ / ¡AHORA SÍ!

Mientras que el número de personas que está muriendo del uso de los opioides en el condado de Travis no se compara con el conteo de muertes en lugares como el noreste del país, los devastadores efectos de estas drogas se están sintiendo a nivel local.

De 2006 a 2016 en el condado de Travis, 590 personas murieron de sobredosis de opioides, dijo el Departamento de Salud Pública de Austin. La tasa de muertes por sobredosis de opioides casi se duplicó en ese tiempo, de 4 muertes por 100,000 personas en 2006 a 7.5 muertes por 100,000 personas en 2016, según los datos. Los músicos de Austin, en particular, se han visto afectados por la crisis. El triple del número de 2016 buscó

ayuda el año pasado debido a su dependencia de los opioides, según la Fundación SIMS, que provee servicios de salud mental para la comunidad creativa de la ciudad. El problema nos impacta lo suficiente que el concejo municipal el mes pasado formó un grupo interdepartamental para estudiar el abuso de los opioides en la región y pidió al administrador municipal que considerara agregar

dinero al presupuesto del año entrante para cubrir educación al público, iniciativas y tratamiento para reducir el daño, entre otras cosas. “Mientras que hay comunidades por todo el país que en este punto enfrentan una crisis más severa... , tristemente, Austin no es inmune”, dijo el alcalde Steve Adler en una rueda de prensa en mayo. Adaptado del Austin American-Statesman.


Page 9 CMYK

¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

9

NOTICIAS LOCALES AUSTIN

TEXAS

Piden que cambien nombre de curso

El oficial Mark Knight trabaja como policía escolar asignado a la preparatoria Del Valle. MARK MATSON / PARA ¡AHORA SÍ!

Frustran violencia potencial en las escuelas de Austin Previnieron 170 amenazas en los últimos dos años. Por Julie Chang ¡Ahora Sí!

Después del tiroteo en la preparatoria Santa Fe en Texas, muchos se preguntan qué fue lo que pasó y qué más se puede hacer para prevenir futuras tragedias. Pero por cada tiroteo en masa, muchos más actos de violencia potencial se ven frustrados en las escuelas de Texas, ofreciendo valiosas lecciones sobre cómo mantener las escuelas seguras. “Es difícil cuantificar cuántos incidentes se ven frustrados porque no sabemos si alguna intervención o alguna entrevista podría haber prevenido algo más adelante”, dijo Ashley González, jefe de policía del distrito escolar de Austin. “Pero yo diría

Las estudiantes de KIPP Karen Acuña, izq., y Modesta Bocanegra en la protesta para cambiar el nombre del curso el día 12.

que más incidentes se ven frustrados que son llevados a cabo. El sistema está funcionando. Mientras más participación y colaboración haya entre la escuela, la policía y los padres de familia, más podremos lograr”. Más de 170 amenazas de violencia fueron hechas en escuelas de Austin durante los dos últimos dos años escolares. No queda claro cuántas de esas amenazas hubieran resultado en violencia, pero ningún estudiante ni maestro resultó herido en ninguno de esos casos. “De una manera retorcida, debería dar a nuestras comunidades un poco de esperanza que aunque estos complots y amenazas sí existen en las escuelas tal como existen en cualquier otro lugar de la comunidad, hay gente que está capacitada y está interviniendo y previniendo eficazmente

estos incidentes y que no todo es en vano”, dijo Ken Trump, presidente de National School Safety and Security Services de Cleveland, Ohio. En el año escolar de 2016-17, se reportaron 99 amenazas terroristas en las escuelas de Austin, y este año escolar, hubo 75. Por lo menos cinco estudiantes del centro de Texas han sido arrestados por hacer amenazas de violencia contra otros estudiantes o escuelas. Nadie resultó herido en ninguno de esos casos. La mayoría de los tips y rumores sobre amenazas violentas provienen de medios sociales como Snapchat e Instagram y usualmente los mismos estudiantes lo reportan a un maestro o administrador. En Austin, los estudiantes y maestros pueden llamar a Crime Stoppers al 512-499-TIPS. Adaptado del Austin American-Statesman.

Cerca de 50 activistas y académicos mexicoamericanos hablaron frente a la Junta Estatal de Educación el martes 12 para pedir que se cambie el nombre de un nuevo curso de estudios mexicoamericanos. En lugar de “Estudios étnicos: un panorama de estadounidenses de ascendencia mexicana”, quieren que el curso se llame “Estudios Mexicoamericanos”. La Junta tiene programado tomar un voto preliminar el miércoles 13. Al tiempo de cierre de esta edición no se tenía los resultados de dicho voto preliminar.

TEXAS

O’Rourke visita 254 condados

Gane o pierda, los demócratas texanos no han visto a un candidato como Beto O’Rourke por mucho tiempo. El congresista demócrata de El Paso, quien se enfrenta al senador en turno Ted Cruz, completó un viaje de 14 meses que lo llevó a cada uno de los 254 condados de Texas. Desde que O’Rourke anunciara su campaña a fines de marzo de 2017, ha tenido 234 reuniones entre autoridades y ciudadanos. O’Rourke advirtió que, en su primer mandato, Cruz había visitado los 99 condados de Iowa, al buscar la presidencia, pero que él calcula que Cruz no ha ido ni a la mitad de los 254 condados de Texas. Cuando se le preguntó que cómo sabía eso, O’Rourke dijo que le pregunta a la gente cuando visita un condado si Cruz ha estado allí y, si

LYNDA GONZÁLEZ / ¡AHORA SÍ!

se ríen, él lo cuenta como un no.

AUSTIN

Padre de mujer con cuchillo habla

La mujer de 20 años que se acercó a un policía blandiendo un cuchillo el jueves 12 y a la cual un oficial le disparó y la mató fue identificada como Leslie Yolanda Salazar. El incidente pasó en una casa en el sureste de Austin en la cuadra 7300 de South Glenn Street. El oficial Thomas Brown, quien también fue identificado por el Departamento de Policía de Austin, le disparó a Salazar cuando ella se le acercó con un cuchillo, dijo la policía. El padre de Salazar, Daniel McGarvey II, dijo la que los oficiales debieron haber desarmado a su hija sin matarla, que ella no era una amenaza para nadie. McGarvey dijo que todavía no sabe que ocasionó el incidente. La muerte de Salazar es el sexto incidente en que un policía de Austin le dispara a alguien en 2018, cinco de los cuales fueron mortales.

ROUND ROCK

Hombre acusado de poseer pornografía infantil Los detectives de la oficina del condado de Williamson arrestaron

a un hombre de Round Rock el martes 12 por poseer pornografía infantil, según un comunicado. Pedro Nimaja-Pol, de 38 años, fue acusado de posesión de pornografía infantil. Los detectives comenzaron a investigar en marzo después de recibir un reporte de Instagram, una plataforma de red social, de que Nimaja-Pol estaba subiendo imágenes de pornografía infantil, según el comunicado. Los investigadores lo arrestaron después de registrar su casa ubicada en 1800 Plateau Vista Blvd., en Round Rock, el martes, según el comunicado. Nimaja-Pol estaba detenido en la cárcel del condado de Williamson el martes sin fianza.

TEXAS

Restaurantes cierran debido a pan malo

La cadena de comida rápida In-N-Out Burger cerró todas sus ubicaciones en Texas el lunes 11, debido a que la calidad del pan de la hamburguesa no estaba cumplía con estándares de la compañía, según los representantes del servicio al cliente de esta. Abrieron de nuevo el martes al obtener nuevo pan.

Compilado del Austin American-Statesman.


Page 10 CMYK

10 ¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

COMUNIDAD ELECCIONES

Colombianos votarán por presidente desde Austin 600 colombianos son elegibles para votar desde Austin.

ELECCIONES DE COLOMBIA Debido a que ninguno de los candidatos presidenciales obtuvo el 51% de los votos, Colombia tendrá una segunda vuelta de elecciones presidenciales. Alrededor de 600 colombianos son elegibles para votar en las elecciones desde Austin.

Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com

Después de medio siglo de guerra, Colombia está llevando a cabo sus elecciones presidenciales por primera vez en tiempos de paz. Es un hecho que no pasa desapercibido por los colombianos que están participando en las elecciones presidenciales desde Austin. Astrid Dueñas, de 47 años, vino a Estados Unidos hace una década junto a su hija, en ese entonces de 7 años, buscando asilo político. Ella fue una de millones de colombianos afectados por la violencia en su país. Ella participará en las elecciones desde el extranjero, dijo, porque lo ve como su deber como ciudadana colombiana. En Colombia, dijo, se debe acabar con la normalidad de vivir en constante conflicto. “Cuando salimos del país nos damos cuenta de que hay otra realidad, otra posibilidad”, dijo Dueñas, quien vive en Austin. Ella será una de 600 colombianos que pueden votar en las elecciones presidenciales colombianas desde Austin y uno de los temas más prominentes para ellos ha sido el destino del tratado de paz, un acuerdo firmado en 2016 que puso fin a la guerra

Olga Rojas, izq., y Harry Tovar ejercieron su derecho al voto durante la primera vuelta de elecciones presidenciales colombianas desde Austin. CORTESÍA COLOMBIANOS EN AUSTIN

con las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), pero que tiene divididos a los candidatos sobre su destino y estipulaciones. En total, 800,000 colombianos podrán votar en las elecciones presidenciales al residir en el extranjero. Según Andrés Sánchez, presidente de la organización sin fines de lucro Colombianos en Austin, 300 colombianos ya votaron en la primera vuelta de las elecciones presidenciales el 27 de mayo. “El poder votar y el poder ser parte de un consulado nos hace sentir que todavía podemos construir país desde afuera”, dijo. Debido a que ninguno de los cinco candidatos logró alcanzar el 51% de los votos emitidos, habrá una segunda vuelta el 17

de junio para escoger al próximo presidente. Colombianos en Austin, dijo, ha colaborado con el Consulado General de Colombia en Houston para facilitar el voto de los colombianos que residan en Austin, como, por ejemplo, cuando gestionó con el consulado para el registro de cédulas en Austin el 24 de marzo, cuando se matricularon 300 personas. La organización, que lleva un año desde su incepción, difunde la información a través de su página de Facebook. Cuando uno vive en el extranjero, relató Sanchez, puede sentir “que pierde esa capacidad de elegir lo de su país”. Y a través del voto, dijo, los colombianos podrán tener voz sobre

uno de los temas más importantes para ellos. “Queda un sinsabor que de pronto ese proceso de paz caiga y volvamos a caer dentro de uno de esos países de conflicto”, dijo.

Medio siglo sin paz

La guerra del Estado colombiano contra la guerrilla las FARC llevó a más de 7 millones de víctimas de un desplazamiento forzado, 220,000 muertos y al menos de 45,000 desaparecidos y casi 30,000 secuestrados, según diferentes medios de comunicación. En noviembre de 2016, bajo la presidencia del actual presidente colombiano Juan Manuel Santos, se firmó el acuerdo de paz entre el gobierno y las FARC para desarmar a la guerrilla y terminar con la violencia

Qué: Votar en las elecciones presidenciales desde Austin Cuándo: Domingo 17 de junio Dónde: Crown Plaza Hotel, ubicado en 6121 North I-35 Detalles: Visita Colombianos en Austin en http:// bit.ly/2M7drLK o la página del consulado en http://houston. consulado.gov.co

que se había desatado por el país. Sin embargo hay quienes critican el acuerdo, específicamente la reincorporación de los ex guerrilleros a la sociedad. Uno de los oponentes más vocales ha sido el ex presidente colombiano Álvaro Uribe, una figura política prominente que anunció su apoyo al candidato presidencial Iván Duque, del partido Centro

Democrático, uno de los dos candidatos en la segunda vuelta electoral. Duque, quien ganó casi el 40% de los votos en la primera vuelta electoral, ha dicho que buscaría hacer una modificación al pacto de paz, según la publicación El Espectador, como la de prevenir que “los responsables de los crímenes más graves ocupen” puestos en el congreso. Gustavo Petro, candidato de la izquierda que obtuvo el 25% de los votos en la primera vuelta, ha dicho que no modificaría el acuerdo de paz, según CNN.

No más guerra

Colombianos como Andrés Junca, de 34 años, tienen muy en cuenta las cifras de la violencia en su país. Junca vive en Austin y planea votar en la segunda vuelta de las elecciones presidenciales en junio. Él está de acuerdo en que el acuerdo de paz debe continuar. “Se ha invertido muchísimo tiempo y se han perdido muchísimas vidas y personas, como para... lo vayamos a echar a la basura”, dijo Junca. Lo primordial, dijo, son las víctimas. “Yo creo que es suficiente”, dijo. “Ya no podemos seguir pensando que el estado natural de Colombia es estar en guerra. Ya tenemos que sacarnos eso de la cabeza”.

Comunícate con Perla al 512-445-3948. Twitter: @PerlaYArellano.


Page 11 CMYK

14 al 20 de junio de 2018

EDUCACIÓN

¡ahora sí!

11

SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN

Sindicato ofrece oportunidades de capacitación Se espera que el programa se repita en julio.

PROGRAMA Para más detalles sobre el programa de carreras técnicas en el ramo de la construcción, llama al 512-472-4111.

Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com

Tras recibir sus certificados del Building Trades Apprenticeship Readiness Program (programa de preparación para el aprendizaje en el sector de la construcción), 17 hombres ya tenían empleos en la industria de la construcción. Jason White, de 35 años, se dirigió a sus compañeros y dijo que tuvo una divertida experiencia con ellos. “Nos pusimos apodos, comimos juntos y nos conocimos como personas, porque tienes que confiar en la persona que está a tu lado (en esta industria) y eso es algo que nos han enseñado”, dijo. Ellos, añadió, sí confían el uno en el otro. La ceremonia del jueves 31 de mayo concluyó el programa de 140 horas que es uno de tres en llevarse a cabo en Texas, pero es la primera clase en

Diecisiete graduados recibieron su certificado del programa de Preparación para el aprendizaje en el Sector de la Construcción el jueves 31 de mayo. Al concluir el programa, los graduados también obtuvieron nuevas carreras. PERLA ARELLANO / ¡AHORA SÍ!

graduarse en Austin, dijo Leonard Aguilar, director ejecutivo del sindicato Texas State Building and Construction Trades Council (TSBCTC). El currículo de la clase fue proveído por el sindicato North American Building Trades Union (NABTU) y esta fue financiada principalmente por el

sindicato Plumbers & Pipefitters Locals 286. “Como trabajadores de la construcción, nosotros (queremos) levantarnos en la mañana, ir a un sitio de trabajo seguro, tener un buen día laboral y llegar a casa seguros”, dijo Aguilar a los recién graduados. “Esa es nuestra meta más grande y lo queremos hacer y

queremos transferir esa información al siguiente grupo (de estudiantes)”. Aunque todavía no tengan una fecha exacta para cuándo será la segunda ronda en Austin, Aguilar dijo que el programa podría tener lugar en julio. Los interesados pueden llamar al 512-472-4111. El curso es gratuito

y dura tres semanas, durante las cuales el alumno recibe certificaciones de seguridad, como la del Occupational Safety and Health Administration (Administración de Seguridad y Salud Ocupacional u OSHA) y la de primeros auxilios. En Estados Unidos, OSHA es una agencia del Departamento de Trabajo estadounidense que asegura que haya condiciones de trabajo seguras y saludables. Además de aprender sobre las matemáticas relacionadas con la construcción y cómo leer los planos, también cubren el tema de la educación financiera. Este es un componente importante, dijo Aguilar, porque la meta es familiarizar a

los estudiantes con la realidad de la profesión y enfatizar que deben ahorrar su dinero para cuando haya épocas sin trabajo. Al concluir el programa, los graduados firman su orden de trabajo y consiguen un empleo en el sector. El beneficio va aún más allá de eso, dijo Aguilar, ya que los estudiantes conocen más sobre los sindicatos y las oportunidades que existen en estos. Es importante que los interesados provean la mayor documentación necesaria -como acta de nacimiento, récords escolares y seguro socialpara que el programa pueda colocarlo en un trabajo, dijo Aguilar. Quieren, dijo, que el programa sea diverso y quieren atraer a personas de color, mujeres y veteranos. “Queremos a personas que tengan ganas y quieran aprovechar las oportunidades”, dijo. “Así podremos encontrar una nueva fuente laboral”. Comunícate con Perla al 512-445-3948.

¿PREGUNTAS SOBRE LA UNIVERSIDAD? Da el primer paso.

¡ACC está aquí para ti! 512-223-7747 • austincc.edu/CDCayuda


Page 12 CMYK

12 ¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

COMIDA RECETAS

Festeja a papá mientras ve la Copa Mundial en su día Por Claudia Alarcón Para ¡Ahora Sí!

Para suerte de los padres aficionados al futbol, la Copa Mundial de la FIFA comienza precisamente tres días antes del Día del Padre este año. Cada cuatro años, los padres de todas las edades tienen la oportunidad de disfrutar su día frente al televisor, viendo los partidos del espectáculo deportivo más importante del mundo rodeados de su familia. A quienes nos apasiona el futbol nos gusta tener a la mano unas ricas botanas y bebidas para compartir con familiares y amigos mientras vemos el partido. Cuando los nervios atacan, nada mejor que algo de comer y de tomar para calmarlos. Puesto que este año el Mundial es en Rusia, las transmisiones serán temprano por la mañana y tarde, justo a la hora del desayuno y la comida, así que hay que planear con tiempo lo que vamos a preparar y servir. Lo mejor serán platillos sencillos que puedan prepararse la noche anterior, o recetas que requieran poca participación para poder concentrase en lo que sucede en la cancha. Aquí les paso esta receta sencilla para celebrar el Día del Padre, para que la preparen en familia y agasajen a papá. Y si a él le gusta cocinar, es una receta sencilla que también se puede preparar afuera a la parrilla. Este platillo será perfecto para apoyar al Tri contra Alemania, el partido que se transmite el domingo a las 10 de la mañana. La marinada se puede preparar desde la noche anterior, y una vez en el horno la cerveza hace el resto. Sírvanlo con tortillas y una salsa casera, acompáñenlo con una cerveza bien fría o un agua fresca de fruta y ¡que viva México!

POLLO SENTADO A LA CERVEZA 100 minutos 8 Porciones

Ingredientes

Preparación

1/4 de taza de paprika para la marinada 1/4 de taza de mostaza para la marinada 2 cucharadas de ajo finamente picado, para la marinada 1/2 cucharada de vinagre de manzana para la marinada 1 cucharada de pimienta para la marinada 2 cucharadas de aceite para la marinada 1/2 taza de jugo de naranja para la marinada 2 cucharadas de cebolla en polvo para la marinada 1 cucharada de comino para la marinada 3 cucharadas de sal para la marinada 1 pieza de pollo entero 2.5 a 3 kilos aproximadamente 2 piezas de chile serrano picado para la cerveza 1 diente de ajo para la cerveza 1/4 de pieza de cebolla picada, para la cerveza 1 lata de cerveza (355 ml) 4 piezas de papa cortadas en gajos y blanqueadas 6 piezas de chile cortados en cuartos 1/2 taza de aceite de oliva al gusto de orégano fresco

■ Precalienta el horno a 200° C. ■ Para la marinada: mezcla la paprika, con la mostaza, el ajo, el vinagre, la pimienta, el aceite, el jugo de naranja, la cebolla en polvo, el comino y la sal. Con ayuda de una brochita cubre el pollo con la marinada y marina alrededor de una hora. ■ Mientras tanto, cubre la cerveza con el chile, el jitomate, introduce el ajo y la cebolla a la lata. ■ Sobre una sartén de hierro o una charola, coloca la cerveza y coloca el pollo sobre la cerveza, coloca las papas y los chiles alrededor, cubre con aceite de oliva y sal a tu gusto, hornea durante 40 minutos a 1 hora barnizando constantemente el pollo para que dore y tenga mucho color. ■ Retira del horno y corta el pollo sirve con papitas y disfruta. Fuente: Pollo sentado a la cerveza en www.kiwilimon.com


Page 13 CMYK

14 al 20 de junio de 2018

¡ahora sí!

13

ENTRETENIMIENTO TELEVISIÓN

Chef fue defensor de inmigrantes Restaurantes emplean a un 45% de minorías . Associated Press

Anthony Bourdain fue más que un autor y un chef celebridad. Fue un defensor de los inmigrantes latinoamericanos, cuya mano de obra consideraba esencial para la industria culinaria estadounidense. “La verdad es que la industria entera de los restaurantes, no solo en Nueva York sino en todo el país, se colapsaría de repente si no fuera por la fuerza laboral mexicana

y centroamericana que tiene detrás”, dijo Bourdain durante una entrevista con The Associated Press en el 2015. El astro de Parts Unknown de CNN fue hallado muerto el viernes 8 en su cuarto de hotel en Francia, donde trabajaba en la serie sobre tradiciones culinarias alrededor del mundo. Tenía 61 años. La cadena dijo que fue encontrado por su amigo y colega Eric Ripert en la ciudad francesa de Estrasburgo y que se trató de un suicidio. Su deceso se produce más de tres años después del de su sucesor en

el famoso restaurante francés Brasserie Les Halles, el mexicano Carlos Llaguno, de quien fue amigo y mentor. El chef originario de Puebla murió de cáncer en febrero de 2015 a los 38 años, destacando la falta de reconocimiento hacia los miles de inmigrantes que trabajan largas horas en las cocinas de los restaurantes del país. Pero estos trabajadores encontraron un abanderado en Bourdain. “Es una gran mentira, una hipocresía”, dijo Bourdain, tras la muerte de su amigo. “Si eres un joven blanco

TELEVISIÓN

Buscan a todo tipo de latinas Concurso busca a mujeres de toda talla y edad. Associated Press

No importa si tienes 18 años o 99. Si eres flaca o rellenita, alta o baja. ¡Incluso puedes estar casada y tener hijos! Si hablas español y eres residente de Estados Unidos podrías ser la próxima ganadora de “Nuestra Belleza Latina”. Los cambios provocados por el empoderamiento femenino del movimiento #MeToo están llegando también a los concursos de belleza. La competencia de Univision anunció el

La competencia, que Alejandra Espinoza ganó hace una década, amplía su abanico. ASSOCIATED PRESS

lunes 11 su regreso, pero con un enfoque diferente. En vez de enfocarse en jóvenes atractivas, esta vez amplía su abanico para incluir a todo tipo de mujeres, sin importar su

edad, forma o tamaño. Ahora busca a “una mujer auténtica” y por eso el lema de la 11ra temporada del programa: “Sin tallas, sin límites y sin excusas”. “Aunque no cambia su ADN, cambia la manera de ver este tipo de concurso”, explicó Nelson Ruiz, productor ejecutivo de “Nuestra Belleza Latina” (NBL). “Vamos hacia donde se ha movido la mujer hoy en día: exigir respeto por lo que es”, dijo en NuestraBellezaLatina. com. Las audiciones para la nueva temporada se realizarán a partir de junio en Miami, Chicago, Nueva York, San Antonio, Los Ángeles y San José.

de los suburbios que estudias en un instituto culinario y entras a un restaurante, la persona que te lo enseñará todo no será el chef sino el cocinero mexicano que lleva años allí. Y también es muy probable que el chico blanco sea promovido pronto, por encima de ese cocinero mexicano”. Según un estudio de la organización de ayuda a trabajadores de restaurantes Restaurant Opportunities Centers United, existen más de dos millones de puestos de trabajo de sueldo mínimo en ese sector en Estados Unidos. Aunque los

El chef celebridad Anthony Bourdain, izq., con el chef de Brasserie Les Halles Carlos Llaguno. ASSOCIATED PRESS

trabajadores minoritarios representan un 45% de todos los empleados en la industria, estos sufren discriminación y casi no ocupan puestos de cara al cliente, en los

que el sueldo es mayor, denunció el informe publicado en octubre. Este es un tema que “me enfurece”, dijo el famoso cocinero y crítico neoyorquino tras la muerte de Llaguno.


Page 14 CMYK

14 ¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

CULTURA LECTURA

Tres novelas sobre Latinoamérica Las puedes pedir prestadas gratis en tu biblioteca.

Delirio

De Laura Restrepo

Por Anjanette Gautier Para ¡Ahora Sí!

El verano nos invita a la lectura. Tal vez sean los días más largos o la sensación de que el tiempo pasa más lento, pero lo cierto es que durante el verano se antoja poder recostarse bajo la sombra con una bebida helada y envolverse en una novela que nos transporte a lugares, situaciones o tiempos remotos. Te sugerimos tres títulos en español que podrás encontrar en las sucursales de la biblioteca de Austin.

Cien Años de Soledad

De Gabriel García Márquez El año pasado, 2017, se cumplieron 50 años de la publicación de la magna obra de García Márquez. Para conmemorarlo, la editorial Planeta lanzó una edición conmemorativa de Cien Años de Soledad con ilustraciones de la artista chilena Luisa Rivera y con tipografía creada por el hijo del autor, Gonzalo García Bacha. Si nunca has leído la obra, esta edición te la hará más accesible y fácil de seguir. El mundo mágico, enrevesado y complejo que García Márquez creó en el pueblo ficticio de Macondo, se ve reflejado espléndidamente en las ilustraciones de Rivera, y junto a estas láminas,

Sumérgete en el mundo de Macondo en su edición del 50 aniversario. CORTESÍA

Esta novela nos asusta y nos sacude y nos hace reflexionar. CORTESÍA

tenemos también un árbol genealógico para poder seguirle la complicada pista a la numerosa familia Buendía. No hay mejor manera de celebrar a Gabo que leyéndolo. Pero, si después te pica la curiosidad por más, puedes visitar la exhibición de su acervo en el Harry Ransom Center de la Universidad de Texas, o consultarlo en línea en https://hrc. contentdm.oclc.org/ digital/

mujeres que la rodearon en su vida, su madre, su abuela, esclavas, amigas, virreinas y enemigas. A través de los ojos de éstas entendemos el mundo que les tocó vivir y la excepcionalidad de la poetisa y escritora, de tan alto intelecto, dentro de un sistema colonial machista. Lavin nos muestra las intricadas relaciones, alianzas y traiciones del mundo de La Nueva España en 1600, el México cuando era colonia de España. Si tras leer esta novela quieres consultar sus poemas, la biblioteca tiene el libro Poemas y sonetos, de Sor Juana Inés de la Cruz en formato electrónico en https://austin. bibliocommons.com/ item/show/1694050067 O si te inspiras, también pues preparar algunas de las recetas que Sor Juana dejó escritas, como los buñuelos de viento en http://bit.ly/2y6b3SA

Yo, la peor

De Mónica Lavín Es difícil acercarnos a Sor Juana Inés de la Cruz y visualizarla como una mujer de carne y hueso, pero en esta novela histórica, la escritora Mónica Lavín logra exactamente esto. La vida de Juana de Asbaje, quien luego sería Sor Juana tras tomar votos como monja, es narrada por las demás

Esta novela es una historia de amor, pero no es una historia romántica; es parte detectivesca y parte psicológica; es una exploración del narcotráfico y la violencia, pero desde la perspectiva de los lazos familiares y las traiciones personales. Delirio, ganadora del premio Alfaguara 2004, es un viaje a la desesperación de un marido que encuentra que su mujer ha enloquecido repentinamente, tras haberse ausentado él por tres días. Restrepo destapa en esta novela la intrincada realidad de las clases sociales, el abuso y los extremos del amor y la obsesión por la verdad. Delirio nos asusta y nos sacude, y a pesar de que la acción ocurre en la década de los ochentas en Colombia, nos hace reflexionar sobre la demencia que los carteles y la corrupción han ocasionado en las comunidades de Latinoamérica, ayer y hoy. Esta novela la puedes encontrar en forma de libro electrónico en el portal de la biblioteca y descargarla a tu dispositivo sin costo alguno. Encuentra más detalles en http://library. austintexas.gov/es/virtual Sigue a Anjanette en Twitter: @yucatejas.

»»Entra y lee más notas de cultura.

INJURED IN A COMPANY VEHICLE ACCIDENT?

512-817-2063 TJHLAW.COM 901 S MOPAC EXPY #300 • AUSTIN AUSTIN • SAN ANTONIO • HOUSTON • CORPUS CHRISTI


Page 15 CMYK

14 al 20 de junio de 2018

LOS AVISOS

CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

512-445-3576 avisos legales

email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta ¡Económicos, Efectivos y Oportunos! el lunes antes de las 4pm.

avisos legales la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/assets/public /hb610/index.html?lat=30.154166&lng=98.080277&zoom=13&type=r

AVISO DE RECIBO DE LA SOLICITUD E INTENCION DE OBTENER PERMISO PARA LA CALIDAD DEL AGUA MODIFICACION PERMISO NO. WQ0014488001 SOLICITUD. La Ciudad de Dripping Springs, P.O. Box 384, Dripping Springs, Texas 78620, ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) para modificar el Permiso No. WQ0014488001 de disposición de aguas residuales para autorizar: la adición de un sitio de riego por goteo subterráneo de 13.8 acres en un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 50,000 galones por día en la etapa final; un aumento en el volumen total de flujo de las instalaciones de tratamiento de aguas residuales en la fase final a un volumen que no exceda un flujo promedio diario de 458,500 galones por día; y un aumento en la superficie total de aplicación al suelo a 151.23 acres. La planta de tratamiento de aguas residuales y el área de disposición subterránea están ubicadas aproximadamente a 0.55 millas al este de la intersección de Ranch Road 12 y Farm-to-Market Road 150, según lo medido a lo largo de Farm-to-Market Road 150, y desde ese punto, aproximadamente a 1.110 pies al sur de Farm-to-Market Road 150, en el condado de Hays. Un área de disposición subterránea fuera del sitio está ubicada aproximadamente 0.44 millas al sur de la intersección de la carretera US 290 y Ranch Road 12, medida a lo largo de Ranch Road 12, y desde ese punto, aproximadamente a 1.280 pies al este de Ranch Road 12, en el condado de Hays. Otra área de eliminación de desechos fuera del sitio está ubicada aproximadamente a 1.5 millas al sur de la intersección de la carretera US 290 y Ranch Road 12, y desde ese punto aproximadamente a 1,000 pies al oeste de Ranch Road 12 en el condado de Hays. El área de disposición subterránea propuesta se ubicará aproximadamente a 0.31 millas al norte de la intersección de la autopista US 290 y Ranch Road 12, a lo largo de Ranch Road 12 y, desde ese punto, aproximadamente a 0.26 millas al oeste de Ranch Road 12, en el condado de Hays. El sitio propuesto para la disposición superficial se ubicará aproximadamente a 1.65 millas al oeste y 0.65 millas al sur de la intersección de la autopista US 290 y Ranch Road 12, en el condado de Hays. La instalación de tratamiento de aguas residuales y el sitio de eliminación subterránea se encuentran en el condado de Hays, Texas 78619. Todos los demás sitios de disposición se encuentran en el condado de Hays, Texas 78620. La TCEQ recibió esta solicitud el día 16 de febrero de 2018. La solicitud para el permiso está disponible para leer y copiar en Dripping Springs City Hall, 511 Mercer Street, Dripping Springs, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para l b l l

AVISO ADICIONAL. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud es administrativamente completa y conducirá una revisión técnica de la solicitud. Después de completar la revisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una Decisión Preliminar sobre la solicitud. El aviso de la solicitud y la decisión preliminar serán publicados y enviado a los que están en la lista de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisos y los que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso dará la fecha límite para someter comentarios públicos. COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso. OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todos los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado. PARA SOLICITAR UNA AUDIENCIA DE CASO IMPUGNADO, USTED DEBE INCLUIR EN SU SOLICITUD LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre, dirección, y número de teléfono; el nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; una lista de todas las cuestiones de hecho en disputa que usted presente durante el período de comentarios; y la declaración "[Yo/nosotros] solicito/solicitamos una audiencia de caso impugnado". Si presenta la petición para una audiencia de caso impugnado de parte de un grupo o asociación, debe identificar una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro;

avisos legales identificar el nombre y la dirección de un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; proveer la información indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y su distancia de la planta o actividad propuesta; explicar cómo y porqué el miembro sería afectado; y explicar cómo los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo. Después del cierre de todos los períodos de comentarios y de petición que aplican, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y cualquier petición para reconsideración o para una audiencia de caso impugnado a los Comisionados de la TCEQ para su consideración durante una reunión programada de la Comisión. La Comisión sólo puede conceder una solicitud de una audiencia de caso impugnado sobre los temas que el solicitante haya presentado en sus comentarios oportunos que no fueron retirados posteriormente. Si se concede una audiencia, el tema de la audiencia estará limitado a cuestiones de hecho en disputa o cuestiones mixtas de hecho y de derecho relacionadas a intereses pertinentes y materiales de calidad del agua que se hayan presentado durante el período de comentarios. LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud. Además, puede pedir que la TCEQ ponga su nombre en una o más de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir los avisos del solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas designe cuál lista(s) y envíe por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de la TCEQ. CONTACTOS E INFORMACIÓN A LA AGENCIA. Todos los comentarios públicos y solicitudes deben ser presentadas electrónicamente vía www.T CEQ.Texas.gov/about/comments.html o por escrito dirigidos a la Comisión de Texas de Calidad Ambiental, Oficial de la Secretaría (Office of Chief Clerk), MC-105, P.O. Box 13087, Austin, Texas 787 11 -3 08 7. Tenga en cuenta que cualquier información personal que usted proporcione, incluyendo su nombre, número de teléfono, dirección de correo electrónico y dirección física pasarán a formar parte del registro público de la Agencia. Para obtener más información acerca de esta solicitud de permiso o el proceso de permisos, llame al programa de educación pública de la TCEQ, gratis, al 1-800-687-4040. Si desea información en español, puede llamar al 1-800-6874040. También se puede obtener información adicional con la Ciudad de Dripping Springs en la dirección indicada arriba o llamando al Sr. Robert Callegari, P.E., CMA Engineering, al 512-432-1000. Fecha de emisión: 25 de mayo de 2018. 6-14/2018

0000370638-01

¡ahora sí!

FM 2304 (Manchaca Road) CASA ABIERTA Acompáñenos a una audiencia pública para discutir la ampliación propuesta de FM 2304 (Manchaca Road) entre Ravenscroft Drive y FM 1626. El propósito de esta audiencia es presentar las mejoras planificadas y recibir comentario público sobre el Proyecto propuesto.

Jueves, 28 de Junio 5:30-6 p.m. – Casa Abierta 6 p.m. – Audiencia formal Cafetería de la Escuela Primaria Menchaca 12120 Manchaca Rd Austin, TX 78748

El proyecto propuesto mejorará la movilidad y conectividad, y proveerá una capacidad vial adicional para satisfacer las futuras demandas de trafico debidas al crecimiento poblacional. El proyecto propuesto: • Extenderá Manchaca Road 1.14 millas entre Ravenscroft Drive y FM 1626 • Ampliará Manchaca Road a cuatro carriles de recorrido (dos en cada dirección) con un carril de centro-vuelta, carriles de bicicletas, y aceras • Proporcionará mejoras de drenaje • Utilizará el ancho de derecho de vía existente y no se realizarán desplazamientos Para mas información sobre el proyecto, por favor visite txdot.gov, con la palabra clave “Manchaca” o llame al 512-832-7327. Los comentarios serán aceptados en la reunión, en línea a través de la pagina web, o por correo a:

TxDot Distrito de Austin Att: Jesse Bullard, P.E. P.O. Box 15426 Austin, Texas 78761-5426 Correo Electrónico: Jesse.bullard@txdot.gov Por favor envíe sus comentarios antes del 13 de julio, 2018. La información que se presentará en la audiencia estará disponible de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. en la Oficina de TxDOT del Distrito de Austin, 7901 North I-35 en Austin, Texas. Si planea asistir a la casa abierta y tiene necesidades especiales de comunicación o alojamiento, por favor llame a Jesse Bullard, P.E. al 512-832-7327, o envíe un correo electrónico a jesse.bullard@txdot.gov a más tardar el 22 de junio, 2018 para solicitar ayuda. La revisión ambiental, consulta y otras acciones requeridas por las leyes ambientales federales aplicables para este proyecto son, o han sido llevadas a cabo por TxDOT de acuerdo con 23 USC 327 y un memorando de entendimiento con fecha del 16 de diciembre de 2014, y ejecutado por FHWA y TxDOT.

15


Page 16 CMYK

16 ¡ahora sí!

14 al 20 de junio de 2018

3

97 lb

Save up to $2.52

Bistec de Lomo de Res

h s e Fr

Fresh Beef T-bone Steak Thin Cut Family Pack – $4.47 lb

88

¢

16

99

lb

Save up to 61¢

ea

Replica de Camisas de Soccer

Combinación de Pollo Piernas y Muslos

Assorted Countries Not all Countries Available Not available in all stores Limited to stock on hand

GRANDES Juegos. GRANDES Ahorros!

6

3

77a

79

e

lb

Camarón Mediano con Cabeza

Bud or Bud Light

36/40 ct.

6 pk. 16 oz. cans

or Altstadt

4

99 lb

Save up to $1.00

Alitas Picocitas

6 pk. 12 oz. btls.

Cervezas

7

99a

ily FaPmack

e

Save up to $2.00

Jarritos Sodas

OFFICIAL BEER OF

THE MEXICAN NATIONAL TEAM

11

77a

Estrella Jalisco

e

Refresco

MUST Y2

BU 2 Less than Price Regular

10

2/$

2

ea

Save up to 49¢

Tortillas de Maíz

100 ct.

Save up to $3.98 when you buy 2

12 pk. 12 oz. cans or btls.

Cervezas

$

12 pk. 12.5 oz.

Variedad de Frito-Lay

t e aakery d a B

20 ct.

M sta Fie

Prices Good Only at Your Fiesta Stores Fiesta does not accept Internet coupons. Some specials, items or departments not available at all stores. Fiesta reserves the right to limit.

Junio 2018 Precios Válidos THUR

14

FRI

15

SAT

16

SUN

17

MON

18

TUE

19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.