¡Ahora Sí! Edición del 16 de febrero al 22 de febrero de 2017

Page 1

Opinión: El propósito de la alguacila Sally Hernández en sus propias palabras

DEL 16 AL 22 DE FEBRERO DE 2017

ADENTRO

Pág. 4 Una edición del

Local: 30% más latinos acudieron a las urnas a votar

Leyes dificultarían que maestros bajo averiguación sigan dando clases. Pág. 8

Pág. 10

Local: Cientos protestan en Rundberg

Abuso de confianza

Pág. 10

Comunidad: Teresa Granillo de Con Mi Madre Pág. 14

NEW TR A EN 2016 S

¡GRAN SELECCIÓN DE VEHÍCULOS QUE DEBEMOS VENDER!

Sale Price

12 995

$

NISSAN OF AUSTIN

,

+TT&L

4914 S Interstate 35 Frontage Road Austin, TX 78745

or lease for $149mo. w/ $0 DOWN • 16 SENTRA - $12,995, 3N1AB7AP1GY296328, model 12066, msrp 18060, nis reb 3000, dlr disc off msrp 2065 • 16 ALTIMA $199mo. w/ $0 DOWN - 1N4AL3AP1GN380025, 13116, msrp, 24475, sale price 22210, lease cash 2175, Dlr disc off msrp 2265. Close ended lease of $149mo, $0 down. Cust resp for TTL, fees, & 1st payment.

claycooleynissanaustin.com la l ni i

(512) 265-5368

*$0 down delivers*no payments for 90 days*0% for 72mo is WAC. Offer cannot be combined with other offers. Pictures are for illustrations purposes only. The offers are for the day of the ad only.


Page 2 CMYK

PÁGINA DOS LA PORTADA

¡NO TE LO PIERDAS!

■ Diseño. STEVEN BLACK Y PAUL SCHAFFER / ¡AHORA SÍ! ■ Portada. CORTESÍA ■ Local. PERLA ARELLANO / ¡AHORA SÍ!

TALLERES GRATIS DE INMIGRACIÓN

CONTENIDO Opinión ....................................4 Eventos ....................................6 Reportaje ................................8

Noticias .........................10, 12 Comunidad..........................14 Clasificados ........................15

VOL. 12 NÚM. 8

La compañía de baile de UT regresa con nuevo espectáculo

■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-912-2500. ■ © 2016, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡Ahora Sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡Ahora Sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.

Hasta el 26 de febrero. La compañía de baile de la Universidad de Texas en Austin, Dance Repertory Theatre, tendrá su obra de danza ‘Momentum’ en el Oscar G. Brockett Theatre, 300 E. 23rd St. Detalles en JoinTheDrama.org. CORTESÍA THEATRE AND DANCE COLLEGE OF FINE ARTS

(ISSN = 1552-2172)

EQUIPO EDITORIAL

■ Liliana Valenzuela Directora editorial 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■ Alejandro Martínez-Cabrera Asistente editorial 512-912-2947 amartinez2@statesman. com ■ Perla Arellano Reportera 512-912-3948 parellano@ahorasi.com ■ Anjanette Gautier 512-912-2956 agautier@ahorasi.com ■ Perla Adame Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com

PUBLICIDAD

Anuncios: 512-445-1739 Clasificados: 512-445-4000

INFORMACIÓN COMUNITARIA

■ 2-1-1: Si tienes preguntas legales sobre comida, albergue, asistencia con el cuidado de niños, entre otras.

»»Síguenos en nuestras cuentas oficiales: ahorasi en Facebook y @ahora_si en Twitter. 2 ¡ahora sí!

16 al 22 de febrero de 2017

Junta sobre CodeNext Miércoles 22 de febrero, 6 a 8 p.m. Habrá una reunión del distrito 2 con la concejal Delia Garza, Para más información, visita http://bit.ly/2kL2G6l o llama al número 512-978-2141. STEPHEN SPILLMAN / ¡AHORA SÍ!

La coalición Texas Here to Stay (Texas No Nos Vamos) tendrá nuevos talleres de inmigración estos próximos domingos. Podrás hablar con un abogado acerca de tu estatus legal y habrá una presentación para que conozcas tus derechos. El siguiente taller de inmigración tomará lugar el sábado 25 de febrero de las11 a.m. a 2 p.m. en la preparatoria Akins High school, localizada en 10701 S. 1st St. El segundo taller de inmigración será el sábado 11 de marzo de las 11 a.m. a 2 p.m. en la secundaria Dobie Middle School, localizada en 1200 E. Rundberg Ln. Para información acerca de los talleres, visita la página de Facebok de THTS al https:// www.facebook.com/ texashts/?fref=ts

PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES

DOMINGO

16 de febrero Max: 66 Min: 44 Soleado

19 de febrero Max: 76 Min: 57 Mayormente nublado

VIERNES

LUNES

17 de febrero Max: 72 Min: 52 Soleado

20 de febrero Max: 78 Min: 60 Mayormente soleado

SÁBADO

MARTES

MIÉRCOLES

18 de febrero Max: 80 Min: 62 Mayormente soleado

21 de febrero Max: 80 Min: 57 Mayormente soleado

22 de febrero Max: 83 Min: 58 Mayormente soleado

»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web


Page 3 CMYK

AHORRA

20% EXTRA CON TU PASE O TARJETA MACY’S

EN SELECCIONES DE ROPA , JOYERÍA Y ACCESORIOS EN VENTA. AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA DE CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, LENCERÍA, TRAJES DE BAÑO PARA ELLA, PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS PARA EL HOGAR. AHORRA 10% EXTRA EN SELECCIONES DE RELOJES Y ARTÍCULOS ELÉCTRICOS/ ELECTRÓNICOS EN VENTA. CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: PRES Las exclusiones pueden ser diferentes en macys.com Excluye TODAS las: ofertas del día, doorbusters/web busters, especiales de todos los días (EDV), Último acto, M de Macy’s Marketplace, Macy’s Backstage, especiales, súper compras, ropa/calzado/ accesorios atléticos, cosméticos/fragancias, joyería/relojes de diseñador, ropa casual de diseñador, artículos electrónicos del Dpt. de caballeros, muebles/colchones, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, maternidad, ciertos departamentos arrendados, compras previas, alfombras, servicios, joyería/relojes inteligentes, pedidos especiales, compras especiales, selecciones de accesorios tecnológicos, 3Doodler, productos Apple, Barbour, Ben Sherman, Brahmin, Breville, Brooks Brothers Red Fleece, COACH, Dyson, Eileen Fisher SYSTEM, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, littleBits, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, selecciones de Michael Kors/Michael Michael Kors, relojes Michele, Movado Bold, Natori, Original Penguin, Rudsak, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, colchones Tempur-Pedic, The North Face, Theory, Tory Burch, Tumi, UGG ®, Vans, Vitamix, Wacoal, Wolford & Wüsthof; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado infantil, juguetes, Allen Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA y Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los % de ahorro extra aplican a precios ya rebajados.

Válido del 15 al 20 de febrero 2017

VENTA DE AHORA AL LUNES, 2O DE FEBRERO

DEL DÍA DE LOS PRESIDENTES

AHORRA 30-75% POR TODA LA TIENDA

MÁS ¡ÚLTIMOS 3 DÍAS DE ESPECIALES! DE JUEVES A SÁBADO, 16 A 18 DE FEB. Y ENVÍO EN LÍNEA GRATIS A PARTIR DE $49 VÁLIDO DEL 15 AL 20 DE FEB. DE 2017. MÁS DEVOLUCIONES GRATIS. APLICAN EXCLUSIONES; MIRA MACYS.COM/FREERETURNS

LOS PRECIOS DE LA VENTA DEL DÍA DE LOS PRESIDENTES ESTARÁN VIGENTES DEL 15 AL 20 DE FEBRERO DE 2017. 16 al 22 de febrero de 2017

¡ahora sí!

3


Page 4 CMYK

LA VOZ DE... +

Hernández contra crímenes Aquí entre nos... Tus violentos mientras sirve a todos opiniones en medios sociales Yo llegué a mi puesto como alguacila del condado de Travis hace 34 días, motivada a mantener nuestro condado Sally entre las Hernández áreas más seguras del país. Aunque fui severamente criticada, yo acepté este cargo como una oficial del orden público con experiencia, no como una política. Tomé mi cargo durante el comienzo de una relación tensa entre las comunidades de color y los oficiales del orden público. Ciertamente, todos recordamos qué tan nerviosos estuvimos cuando nos enteramos de que habían disparado a oficiales en Dallas, y el terror que eso creó en nuestras comunidades. Una de mis primeras órdenes ha sido abordar las tensiones raciales, las cuales podrían amenazar la paz y la seguridad de nuestro diverso país. De eso se trata el ejercer el papel de policía usando el sentido común: resolver los problemas que presentan una amenaza potencial a tu comunidad. La información errónea es algo muy común en estos tiempos. Esto parece especialmente prevalente en el asunto de cómo los políticos discuten las retenciones para realizar chequeos federales de inmigración impuestos por la Oficina de 4 ¡ahora sí!

Inmigración y Aduanas (ICE). Parece que todo se ha convertido en una batalla política. Yo nunca imaginé que la política que impuse para proteger a nuestros oficiales y a las personas a quienes servimos entraría al ámbito político. Tampoco creí que yo sería el foco nacional de los medios de comunicación. Como alguacila y oficial juramentada, es mi trabajo seguir y llevar a cabo la ley. Pero también es mi deber reconocer que el panorama jurídico ha cambiado con respecto a las retenciones de ICE. El Departamento de Seguridad Interna (DHS) proclamó que estas retenciones son voluntarias y las decisiones de las cortes por todo nuestro país pusieron en cuestión la validez de estas retenciones. Nuestras políticas en la oficina del alguacil del condado de Travis están centradas en los estatutos y principios legales que son aplicables a todos. Orgullosamente seguimos la Constitución y nuestras leyes y planeamos continuar haciéndolo. Seguiremos cumpliendo legalmente con ICE. El crimen violento y las amenazas a nuestra seguridad seguirán siendo manejadas firmemente y con el debido proceso legal. Los criminales violentos que se encuentre que sean indocumentados y sean arrestados por asesinato con pena de muerte, asesinato de primer grado, agresión sexual agravada,

16 al 22 de febrero de 2017

y trata de personas serán entregados a las autoridades federales. La inmigración es un sistema de política y leyes controlado a nivel federal. Como alguacila, no es mi lugar decretar leyes federales; es mi trabajo seguirlas y crear políticas locales que mantengan segura a nuestra comunidad. Como muchas otras agencias del orden público por de todo el país que tienen poblaciones diversas, nosotros hemos encontrado que dar como tarea a nuestras fuerzas policiacas el trabajo de los agentes federales de inmigración crea una tensión. Por esa razón, la política de retenciones es opcional. Nosotros queremos que el condado de Travis sea una comunidad que confíe en las agencias del orden público, que nos traiga buena información para resolver crímenes y que venga a nosotros cuando necesite algo. Espero que veas que mi motivación es servir a la comunidad entera y ser la mejor alguacila para todos. Eso significa hacer lo que sea necesario para mantener bajos los niveles de crimen violento y asegurarnos de que el condado de Travis siga siendo el tipo de lugar dónde una población diversa quiera vivir.

En el ejemplar “Mucho en juego” de la semana pasada publicamos notas acerca del enfrentamiento entre la alguacila del condado de Travis, Sally Hernández, y el gobernador de Texas, Greg Abbott, por la nueva política migratoria de Hernández, la ley SB4 que prohibiría las llamadas ciudades santuario, y sobre la estabilización de las rentas en Austin, entre otras. A continuación, estos fueron algunos de tus comentarios. Si quieres dejar un comentario, visita nuestra página de Facebook al @ahorasi.

El demócrata del distrito 26 José Menéndez fue una de las personas que habló durante la vigilia el martes 7 de febrero para apoyar a las familias inmigrantes y oponerse al proyecto de ley SB 4. PERLA ARELLANO / ¡AHORA SÍ!

En relación a la nota “¿Cooperar o no con ICE?: Alguacila resiste amenazas de gobernador”:

■■Juanita Robles: ¡Eso es tener pantalones! ¡Gracias, alguacila Sally Hernández!

■■Montserrat Garibay: Vivan las mujeres con principios y carácter fuerte. Sally Hernández es un ejemplo a seguir. Ella nos dio su palabra y ahora la está cumpliendo. ¡Estamos con usted, alguacila Sally Hernández! ■■Brenda BanLu: Eso es toda una mujer; mis respetos, así deberíamos ser las mujeres. Gracias por el ejemplo.

En relación a “Trump firma decreto para combatir crimen organizado en Estados Unidos”: ■■Yaneidis Rodríguez Neidis Yanett: Viejo racista, aunque diga que no. En relación a “Senado de Texas da primera luz verde a ley anti‘santuarios’”:

■■TJ Lupe: El senado debería de ir al centro de Austin a caminar y mirar quiénes le están construyendo los edificios porque son mal agradecidos. Eso es injusto para quienes trabajan duro o parando esos rascacielos. En relación a “Rentas en Austin se estabilizan”: ■■Timothy Jerécuaro: Este artículo es un insulto a la clase trabajadora y las personas de color que esta ciudad está desalojando. $1,224 al mes no es ‘alivio’.

ESCRÍBENOS

Hernández es la alguacila del condado de Travis. Liliana Valenzuela Directora editorial, ¡Ahora Sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704

Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: lvalenzuela@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡Ahora Sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡Ahora Sí!


Page 5 CMYK

¡GRAN SELECCIÓN DE VEHÍCULOS QUE DEBEMOS VENDER! ¡CUALQUIER OFERTA LA TENDREMOS EN CUENTA!

¡PAGAMOS BUEN DINERO POR SU CAMBIO DE CARRO!

NEW 2016 sENtRa

CERO DE CUOTA ¡0% DE INTERÉS INICIAL ANUAL POR 72 MESES! 3

AT THIS PRICE

NEW a LtiM 2 0 16 a

NEW sa ER 2017 V

AT THIS PRICE

$

,

+TT&L

or lease for $199mo. w/ $0 DOWN

• 16 ROGUE - $18,995 KNMAT2MT4GP679025, model 22116, MSRP 24705, nis reb 3250, dlr disc off msrp 2460 • 16 ROGUE - $199, KNMAT2MT4GP679025, 22116,MSRP24705,nisreb500,leasecash1325,dlrdiscoffmsrp2205.Close ended lease of $149mo, $0 down. Cust resp for TTL, fees, & 1st payment.

,

+TT&L

$ ,

HOT DEAL!!!

or lease for $199mo. w/ $0 DOWN

• 16 ALTIMA - $17,995, 1N4AL3AP1GN380025, model 13116, MSRP 24475, nis reb 4000, dlr disc off msrp 2480 • 16 ALTIMA $199mo. w/ $0 DOWN 1N4AL3AP-1GN380025, 13116, msrp, 24475, sale price 22210, lease cash 2175, Dlr disc off msrp 2265. Close ended lease of $149mo, $0 down. Cust resp for TTL, fees, & 1st payment.

+TT&L

• ***17 VERSA 3N1CN7APXHL825239, model 11157, msrp 13230, nis reb 1000, dlr disc off msrp 2235

MANAGERS SPECIALS itaN 2017 t C aB C RE W

3

AT THIS PRICE

R RoNtiE 2 0 16 f W C a B C RE

3

AT THIS PRICE

3

a LL ! CK iN sto

AT THIS PRICE

NEW 2015 NISSAN ARMADA’S

000 28,995 $19,995 10 OFF MSRP!

$

$

• 16 SENTRA - $12,995, 3N1AB7AP1GY296328, model 12066, msrp 18060, nis reb 3000, dlr disc off msrp 2065 • 16 ALTIMA $199mo. w/ $0 DOWN - 1N4AL3AP1GN380025, 13116, msrp, 24475, sale price 22210, lease cash 2175, Dlr disc off msrp 2265. Close ended lease of $149mo, $0 down. Cust resp for TTL, fees, & 1st payment.

(between Stassney Ln & William Cannon) 512-770-4534

18 995 17995 9995 9 995

$

+TT&L

or lease l for f $149mo. $149 w// $0 DOWN

CLAY COOLEY SUPER CENTRO DE CARROS USADOS TENEMOS UNA VENTA DE PRE IMPUESTOS

3

AT THIS PRICE

Sale Price

12,995

$

NO HAYY PAGOS POR 90 DÍAS

3

NE W uE oG 2 0 16 R

NissaN of austiN

,

+TT&L +TT&L • 17 TITAN 1N6AA1EK8HN530620, 38117, MSRP 36355 nis reb 4500, • 16 FRONTIER CREW CAB - $19,995 - 1N6AD0ER3GN782630, 32316, msrp • ALL 15 ARMADA’ ADA’s - $10000 $10,000 OFF MSRP - 5N1BA0NF2FN616762 5N1BA0NF2FN616762, 26715 26715, msrp dlr disc off msrp 2860 26495, nis reb 1000, dlr disc off msrp 5500 52245, dlr disc off msrp 10000

TRUCKS & SUV’S

2011 ACuRA P673366B............................................................. $8,899

11 HONDA PILOT EX-L C671548A 3RD Row, DVD, leather.......................... $14,995

2011 JEEP PATRIOT SPORT Y317069B Auto, power, Sport .................................. $9,795

16 JEEP PATRIOT PA794159 All power, 10k miles .............................. $16,395

2013 MAZDA3 I SPORT C240224A Auto, all power ....................................... $9,995

16 JEEP CHEROKEE LTD PA264298 Leath, all power, ltd pkg ......................... $22,995

2013 CHEVROLET CRuZE #Y317730A........................................................... $9,995

16 F-150 XLT CREW PAD45547 All power, super clean............................ $26,995

CARS

10 TOyOTA TuNDRA CREW MAX PA088323 All power, low miles, liner........................ $26,995

12 VW PASSAT C847960A Leath, roof, auto ................................... $10,895

12 GMC yuKON DENALI N154158A All adds, DVD, NAV ............................... $29,995

15 FORD FOCuS SE PAA05867 Auto, all power...................................... $11,895

13 GMC yuKON DENALI 9301049A Loaded, DVD, low miles......................... $33,995

15 TOyOTA COROLLA PA195128 Auto, all power...................................... $13,995

16 INFINITI QX60 9001503A 3RD row, roof, leather, cam .................... $35,995

14 NISSAN MAXIMA N367186A Roof, all power ..................................... $14,995

16 RAM 1500 QuAD CAB PA241052 Larmine Pkg, roof, leath, 3k mi ............... $39,795

12 NISSAN MAXIMA S N367186A Clean, all power, auto ............................ $14,895

16 FORD F150 LARIAT PAE74869 V6 Eco, camera, leather ......................... $41,995

13 CHEVy CAMARO RS N658504A Camera, all power ................................ $15,995

14 FORD F-150 SVT RAPTOR PAB29538 4X4, leather, camera ............................. $49,995

16 KIA OPTIMA PA021474 Auto, all power, leather ........................... $17,789

UNDER $10,000

14 NISSAN MAXIMA SV C406391A Leath, roof, low miles ............................ $19,995

2013 CHEVy SPARK LS PA568050A........................................................... $5,894

17 FORD MuSTANG PA218273 Eco V6, all power.................................. $26,795

2012 NISSAN VERSA N379198A All power, Auto ....................................... $6,495

16 VW PASSAT SEL gas PA049776 Hard loaded, only 6k mi......................... $27,795

2012 TOyOTA COROLLA N375999A All Power, Auto ....................................... $7,499

11 CHEVy CORVETTE PA102842 Bose, glass top, clean............................ $29,995

¡Hola Austin, TX! Quiero invitarlos personalmente para que vengan y visiten el concesionario. Mi nombre es John Barraza y acabo de asumir el cargo de gerente general con un nuevo equipo de empleados listos para servirle a usted. Actualmente, tenemos una gran selección de vehículos y necesitamos hacer espacio para más vehículos que vienen en camino. Si alguna vez vino a comprar con nosotros y no pudo obtener el negocio o servicio que necesitaba para hacer la compra, lo invito para que venga y pregunte por mí. Y si esta es la primera vez que va a comprar con nosotros, permítame mostrarle el mejor servicio en la ciudad. Espero que venga a visitarnos.

John Barraza Gerente general

NissaN of austiN

4914 S Interstate 35 Frontage Road Austin, TX 78745

claycooleynissanaustin.com

(512) 265-5368

*$0 down delivers*no payments for 90 days*0% for 72mo is WAC and is only on certain vehicles in stock. These offers cannot be combined with one another or any other offers. Pictures are for illustrations purposes only. The offers are for the day of the ad only.

16 al 22 de febrero de 2017

¡ahora sí!

5


Page 6 CMYK

EVENTOS MÚSICA, TEATRO Y ARTE

nos técnicas de medios en 3ra dimensión. Gratuito. Se requiere previa registración. Visita http:// bit.ly/2jDH2AK para detalles o comunícate con Marcos Martinez al 512-974-9975.

Noche norteña Viernes 17 de febrero, 8 p.m. Baile norteño en Austin con música de Calibre 50 y Los de la Noria. $47. El Coliseo de Austin, 9111 FM812. Para más detalles, visita http:// bit.ly/2cQg7zj o comunícate al 512-382-6848.

Taller para mujeres Jueves 16 de febrero, 6:30 p.m. a 8 p.m. Aprende a construir una repisa para tus postres y al final de la clase recibirás ayuda para comprar todos los materiales para hacer este proyecto desde tu casa. Gratuito. Disponible en varias localidades de Home Depot. Para regístrarte, visita http://thd.co/1c1AVZf

Frontera Fest 2017 Festival comenzó el martes 17 de enero y termina el sábado 18 de febrero. Cinco semanas repletas de obras, monólogos y más, con artistas locales y nacionales. Precios y horarios varían. Visita hydeparktheatre.org para más información.

Taller de pintura

Noche de música brasileña Sábado 18 de febrero, 9 p.m. a 1 a.m. Ven a disfrutar de la música de Tio Chico, un nuevo grupo local formado por veteranos del ambiente musical de Brasil aquí en Austin. $10. Esquina Tango, 209 Pedernales St. Para más detalles, visita www.esquinatangoaustin. com

Baile de reggaetón Domingo 19 de febrero, 8 p.m. Desde Puerto Rico, llega el dúo Plan B a Austin para celebrar el mes del amor y la amistad con una noche de reggaetón. $35$65. El Coliseo de Austin, 9111 FM812. Para más detalles, visita http://bit.ly/2cQg7zj o comunícate al 512-382-6848.

Audiciones para baile puertorriqueño Lunes 20 de febrero, 6 p.m. La compañía de baile Puerto Rican Folkloric Dance tendrá audiciones para su grupo de baile. Si te gusta cantar o tocas un instrumento, también puedes preguntar acerca de su conjunto de música. Para más información, contacta a la directora Ana María Tekina-eirú al dance@prfdance.org o visita la página web al http://prfdance. org/auditions.htm

Jueves 23 de febrero de 9 p.m. a 12 a.m. El grupo de tango Hora Once tocará en Esquina Tango, 209 Pedernales St. Detalles en bit.ly/2kPJAwi CORTESÍA ESQUINA TANGO

E. 6th St. Para más información, visita la página http://bit. ly/2lIxguX

Concierto de conjunto Miércoles 22 de febrero, 7 p.m. a 9 p.m., Texas Folklife presentará a las leyendas de conjunto Ramón Rabbit Sánchez y Lorenzo Martínez en un concierto íntimo. El evento tomará lugar en el Texas Folklife Gallery, localizado en 1708 Houston St. Para comprar boletos de $10, visita http://bit. ly/2kFsiSS

Noche de Tango con Hora Once Jueves 23 de febrero, 9 p.m. a 11:55 p.m. Hora Once tocará en Esquina Tango, localizado en 209 Pedernales St. Pagas con donación. Detalles en bit.ly/2kPJAwi

$40 - $45. Palmer Events Center, 900 Barton Springs Rd. Para compra de boletos y más detalles, visita http://sambaparty.com/

Exhibición de arte Todos los martes hasta el 26 de febrero, 11 a.m. a 7 p.m. Pasa a ver la exhibición de arte Habitat, por Monika Sosnowska, una de las artistas jóvenes más importantes del este de Europa hoy en día. Gratis. Jones Center Community Room, 700 Congress Ave. Más información llamando al 512-4535312 o en http://bit.ly/2gTO83s

Película ‘Andy Paris: Bubblegum King’

Galley, localizado en el primer piso del Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center. El estacionamiento es gratis para aquellos que van a las exhibiciones o participan en los programas del MACC. Para más información visita el http://bit. ly/2jRROmC

EVENTOS EDUCATIVOS Taller de computación Jueves 16 de febrero, 3 p.m. a 4 p.m. Clase de computación y ayuda para buscar trabajo en línea. Gratuito. Biblioteca Faulk Centra, 800 Guadalupe St. Más detalles http://bit.ly/2k8yB1F o al 512-974-7400.

Sábado 25 de febrero, Saul El Jaguar se presenta en concierto para ponerte a bailar. $35. El Nocturno, 7601 N. Lamar. Boletos, VIP y reservaciones llamando al 512-893-0406.

Martes 7 de marzo. Las puertas abren a las 7 p.m. Ve a ver un documental que habla sobre la crónica de un hombre de negocios de McAllen, Texas que, a través de ingenio y asistencia significativa de tejanos y mexicanos, construyó un imperio financiero en el mercado de la goma de mascar. Gratis y abierto al público. Para más detalles, visita maccaustin. org

Clase de milonga

Carnaval Brasileiro

Exhibición de fotografía

Taller de arte para adolescentes

Lunes 20 de febrero, 8 p.m. a 11 p.m. Habrá una clase gratuita para aprender a bailar milonga en El Sol y La Luna, localizado en 600

Sábado 25 de febrero, 8 p.m. Carnaval es una de las celebraciones brasileñas más grandes de Austin, y no te lo puedes perder.

Hasta el 25 de marzo. Ve a ver las fotografías de Hector Carmona Miranda. La exhibición estará disponible en el Community

Seis semanas de clases que terminan el 25 de febrero, 12:30 p.m. a 2 p.m. Educadores e instructores de arte enseñarán a los alum-

6 ¡ahora sí!

Concierto norteño

16 al 22 de febrero de 2017

Clase de computación Sábado 18 de febrero, 2:30 p.m. a 4:30 p.m. Taller de computación para aprender a usar el programa de Microsoft Word. Gratuito. Biblioteca Little Walnut Creek, 835 W. Rundberg Ln. Más detalles en http://bit.ly/2kNukhs o comunicate al 512-974-9860.

Sábado 18 de febrero, 10 a.m. a 11:30 a.m. La clase estará llena de tips para saber elegir el mejor color de pintura para tu cuarto y te enseñarán la última moda en colores. Gratuito. Disponible en varias localidades de Home Depot. Regístrate en http:// workshops.homedepot.com/ workshops/home

Taller de instalación Sábado 25 de febrero, 10 a.m. a 11:30 a.m. Aprende a instalar un backsplash (protector de pared) de azulejo en tu cocina. Gratuito. Disponible en varias localidades de Home Depot. Para registrate, visita http://workshops.homedepot.com/workshops/home

Talleres infantiles de las artes Lunes a jueves, 5 p.m. a 7:30 p.m. Para niños de 5 a 12 años. Visita http://bit.ly/1T6vE93 para información sobre inscripciones. Programa para después de la escuela y sábados en familia. Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center, 600 River St. Para más detalles, visita maccaustin.org

COMUNIDAD/FAMILIAR Sesión de información sobre Inmigración Sábado 18 de febrero, 1 p.m. a 2:30 p.m. Recibe información acerca de los cambios relacionados con inmigración hechos por la administración del nuevo presidente Trump. Disponible en español. Gratuito. Reserva tu lugar mandando un correo electrónico a jin@guadianventures. com o comunícate al 512-9741700. Asian American Resource Center, 8401 Cameron Rd.

Conferencia para jóvenes Lunes 20 de febrero, 8 a.m. Evento y conferencia para celebrar la creatividad entre los jóvenes. Abierto para jóvenes de 8 a 17 años. Gratuito. George Washington Carver Museum, 1165 Angelina St. Para más información, visita http://bit.ly/2kTVsOn. Se requiere registrarse.

Reunión de ayuntamiento del distrito 2 Miércoles 22 de febrero, 6 p.m. a 8 p.m. Habrá una reunión de ayuntamiento del distrito 2 con la concejal Delia Garza, representante de ese distrito. Hablarán acerca de la nueva iniciativa de la ciudad de Austin, CodeNext, que rehacería el código de desarrollo urbano. La reunión tomará lugar en el Learning and Research Center, localizado en 2800 Spirit of Texas Dr. Habrá cuidado de niños de 5 a 12 años de edad. Para más información, visita http:// bit.ly/2kL2G6l o llama al número 512-978-2141. También puedes contactar a Eric Oeur al eric. oeur@austintexas.gov

Visita Cabela’s en Buda

INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO

Todos los martes, de 10 a.m. a 12 p.m. Cabela’s te ofrece un recorrido por su tienda que incluye una visita al acuario. Gratuito. Cabela’s, 15570 IH 35, Buda. Reserva tu lugar con allie.saunders@ cabelas.com o visita http://bit. ly/2c3NO0Q.

Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi.com.


Page 7 CMYK

EVENTOS Entrada gratis al Museo Bullock

Pink Pilates Nuevas sesiones comenzaron el lunes 23 de enero (de 6:15 p.m. a 6:55 p.m.) y tendrán una duración de 10 semanas. Ejercicios de pilates para mujeres recuperándose del cáncer del seno. Gratuito. Ballet Austin, 501 W. 3rd St. Reserva tu lugar en http://bit.ly/2eUAZmJ o al 512-501-8704.

Primer domingo del mes. El museo ofrece entrada gratuita y acceso a las galerías, estaciones de actividades y programas especiales para toda la familia de 12 p.m. a 3 p.m. Aprende sobre la historia de Texas con exhibiciones sobre el parque Big Bend y el histórico barco La Belle. Bullock Texas State History Museum, 1800 North Congress Ave. Para más detalles, visita http://bit. ly/1QVsdob

Clase de meditación Todos los sábados a las 10:30 a.m. Clase de Sahaja Yoga, donde se alcanza un estado de meditación por medio de la conexión con la energía espiritual interna. Gratuita. Austin Sahaja Yoga, 8711 Burnet Rd., Suite A-12. Para más información, comunícate al 512828-0129 o entra a http://www. austinsahajayoga.org/

Sábado 25 de febrero, 8 p.m. Carnaval Brasileiro regresa para una noche de baile.40 - $45. Palmer Events Center, 900 Barton Springs Rd. Para compra de boletos, visita http://sambaparty.com/ ERIKA RICH / PARA ¡AHORA SÍ!

Yoga en español

Clases de baile

Todos los jueves a las 6 p.m. y todos los sábados a las 10 a.m. Clase de yoga gratuita. Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center, 600 River St. Para más detalles, visita maccaustin. org

Todos los domingos empezando a las 6:15 p.m. Aprende a bailar salsa y bachata. Gratuito. The Oasis, 6550 Comanche Trail. Para más información, llama a Tony Mogadam al 512-326-2382 o al 512-296-5678.

Clases de yoga en el jardín

Clases de zumba

Todos los miércoles y viernes a las 10 a.m. y los sábados a las 12 p.m. $10 para miembros del jardín, $15 para los demás. Umlauf Sculpture Garden and Museum, 605 Robert E. Lee Road. Para más detalles, visita umlaufsculpture.org

Zumba en la OACR Todos los lunes a las 6 p.m. Haz ejercicio mientras te diviertes bailando distintos estilos musicales, desde el merengue hasta el hip-hop. Office of Arts and Cultural Resources, 912-B East 11th St.

Café con Letras Tercer domingo de cada mes. La revista cultural en vivo, una producción de la Alianza Cultural Latinoamericana, se reúne el tercer domingo de cada mes. Pasa una velada de música y canto con representantes de la comunidad artística de habla hispana en Austin. La entrada es gratuita. Blackerby Recital Hall, 1111 West Anderson Lane. Para más detalles, visita alianzacultural.net

Todos los jueves, 7:30 p.m. Gratuito. El Ángel de la Salud Natural, 15200 FM1825, Pflugerville. Regístrate en http://bit. ly/2d8Jk8Y

ToddlerPalooza

$5 por un pase de 5 visitas. Dottie Jordan Recreation Center, 2803 Loyola Lane. Llama al 512-926-3491 o visita http://bit. ly/2bCPCOo.

Entrada gratis al Museo Mexic-Arte Todos los domingos. Actualmente tiene la exhibición Obra Gráfica: Selections from the Mexic-Arte Museum Print Collection, con obras de más de 100 artistas en paneles. 419 Congress Ave. Para más detalles, visita mexic-artemuseum.org/visit o llama al 512-480-9373.

Todos los viernes de 2 p.m. a 4 p.m. Para niños de 1 a 4 años.

A TODAS LAS PERSONAS Y PARTES INTERESADAS: TXI Operations, LP ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) para renovación de Permiso Núm. 6974A de Calidad de Aire, el cual autorizaría el funcionamiento continuado de un/una Concrete Batch Plant ubicado/a en 9175 Lohmanns Ford Road, Lago Vista, Travis County, Texas 78645. En la sección de avisos públicos de este periódico se encuentra información adicional sobre esta solicitud.

Entrada gratis al Museo Blanton Todos los jueves, de 10 a.m. a 5 p.m. El Museo de Arte Blanton tiene entrada gratuita todos los jueves, y el tercer jueves de cada mes extiende sus horas hasta las 9 p.m. Incluye Storytime Tours. Blanton Museum of Art, 200 East Martin Luther King Blvd. Para más detalles, visita blantonmuseum. org/informacion

MERCADOS AGRÍCOLAS

visita http://bit.ly/1qyFd8l

Mercado agrícola del Sustainable Food Center

Mercado en el Triángulo

Todos los sábados, 9 a.m. a 1 p.m. Encuentra granjeros y artesanos vendiendo todos sus productos. Aparte hay un café, música en vivo y una clase de yoga gratuita a las 10:30 a.m. La clase está abierta para todos los niveles y piden que lleves tu propia colchoneta. Republic Square Park, 400 West Guadalupe Street. Para más detalles, visita http://bit. ly/1TRLuWd

Mercado agrícola de Cedar Park Todos los sábados, 9 a.m. a 1 p.m. Encuentra más de 70 vendedores de productos locales, desde carnes, frutas, vegetales, quesos, frutos de mar, comidas horneadas, joyería y más. También habrá demostraciones de comida y música en vivo. Estacionamiento de Lakeline Mall, 11200 Lakeline Mall Drive. Para más detalles,

Todos los miércoles, 3 a 7 p.m. El Sustainable Food Center tiene un mercado en la plaza del Triángulo todos los miércoles. Triangle Park, 4700 Guadalupe St. Para más detalles, visita http://bit.ly/1MSuJbt

Mercado agrícola en Mueller Todos los domingos, 10 a.m. a 2 p.m. Mercado de vegetales, frutas, quesos, carnes, dulces horneados, panes y comidas de especialidad en el Hangar Mueller. 4550 Mueller Blvd.

Mercado agrícola HOPE Comida y verduras a la venta, música en vivo, artesanías, yoga y más. Todos los domingos de 11 a.m. a 3 p.m. Plaza Saltillo, 412 Comal Street. Detalles en http:// bit.ly/29vMhtG Compilado por Perla Adame.

Ayúdanos a Diseñar Nuestro Plan Maestro de Instalaciones. ¡Acompáñanos en la reunión comunitaria más cercana a ti para compartir tus ideas sobre nuestro #AISDFuturo! Fecha

Ubicación

Horario

Martes, Febrero 21

LBJ High School

6 – 8 p.m.

Miércoles, Febrero 22

McCallum High School

6 – 8 p.m.

Jueves, Febrero 23

Anderson High School

6 – 8 p.m.

Martes, Febrero 28

Austin High School

6 – 8 p.m.

Miércoles, Marzo 1

Akins High School

6 – 8 p.m.

Jueves, Marzo 2

Travis Early College High School

6 – 8 p.m.

16 al 22 de febrero de 2017

¡ahora sí!

7


Page 8 CMYK

REPORTAJE

Maestros abusivos y evasivos Acusados de relaciones impropias, a menudo nada más se cambian de escuela. Por Julie Chang ¡Ahora Sí!

Mark Calima, un ex director de la banda de la preparatoria de Cedar Ridge, según los registros, renunció ante el distrito escolar de Round Rock en 2015, después de que un padre se quejara de que Calima había humillado a un estudiante durante años, diciendo que el chico era homosexual y bromeando al respecto. Calima también fue acusado de haber llevado al mismo niño de compras fuera de la escuela, de acuerdo a los documentos. Después de una investigación, el distrito retiró a Calima de las aulas, poniéndolo en un puesto administrativo hasta que él renunció. Calima luego tomó un trabajo como director de banda en el distrito escolar de Spring, quien lo había empleado anteriormente. Los funcionarios del distrito escolar de Round Rock no reportaron la conducta de Calima a la Agencia de Educación de Texas (TEA). Dijeron que la ley no lo requiere. Ahora la TEA está investigando a Calima. Han surgido nuevas acusaciones de que Calima tuvo relaciones impropias con sus estudiantes hace más de una década mientras trabajaba como director de banda en 8 ¡ahora sí!

el distrito de Spring, de acuerdo a las quejas presentadas ante el estado y los distritos escolares. Calima no respondió a una llamada telefónica ni a los mensajes para pedirle sus comentarios. Una investigación del American-Statesman encontró que cientos de maestros renunciaron a su certificado de enseñanza mientras son investigados por el Estado por haber tenido relaciones impropias con estudiantes, dejando pocos rastros que puedan ser investigados por sus futuros empleadores o el público. El Statesman encontró que, en algunos casos, los maestros conservan su licencia para dar clases aun después de investigaciones distritales, navegando de distrito a distrito sin nada en sus registro que pueda señalar una conducta cuestionable. La legislatura estatal está proponiendo leyes de amplio alcance para evitar que los maestros renuncien de un distrito en medio de acusaciones de irregularidades con los estudiantes para después pasar a otro trabajo como maestros. “Algunos de estos maestros no han sido investigados y lo peor, algunos son reasignados a otros distritos para seguir enseñando en otras áreas, amenazando

16 al 22 de febrero de 2017

Los casos de relaciones impropias entre maestros y estudiantes han tenido un incremento de 80% en los últimos ocho años, como el caso de la ex maestra de la preparatoria Westlake, Haeli Wey, arriba, quien se declaró culpable de dos cargos de conducta impropia con estudiantes el 3 de febrero. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

a otros niños. Nosotros somos quienes tenemos la responsabilidad y la habilidad de hacer algo al respecto”, dijo el gobernador Gregg Abbott a los legisladores en su reporte del Estado el mes pasado. Bajo las propuestas de ley SB7 y HB218 propuestas por el senador republicano de Houston, Paul Bettencourt, y el representante republicano de Cedar Park, Tony Dale, respectivamente, los superintendentes que no reporten las acusaciones de mala conducta de los

maestros a la TEA estarían enfrentando por lo menos un cargo de delito menor. La misma pena le aplicaría a los directores que no le presenten a su superintendente las acusaciones que existan sobre la mala conducta de sus maestros. “Tenemos que dejar de hacernos los tontos. Vamos a averiguar qué es lo que está sucediendo y vamos a hacer todo lo posible por acabar con ello”, le dijo Bettencourt al Statesman. El distrito escolar de Spring está dentro del distrito

electoral de Bettencourt. Los casos de relaciones impropias entre maestros y estudiantes han tenido un incremento de 80% en los últimos ocho años. La TEA abrió 222 investigaciones en el año fiscal de 2016. Al menos media docena de maestros entre 2010 y 2016 fueron acusados de participar en relaciones impropias en una escuela donde trabajaban con anterioridad a mudarse a dar clases en otro distrito, de acuerdo al análisis del Statesman.

No hay avisos, luego acusaciones preocupantes

Es un requisito que los distritos escolares reporten las renuncias y despidos a la TEA si el maestro estaba involucrado en una relación romántica con un estudiante, entre otras irregularidades. El portavoz del distrito escolar de Round Rock, Corey Ryan, dijo que la conducta de Calima no llegó a ese nivel. “Utilizamos el código educativo 21.006 cuando los empleados


Page 9 CMYK

REPORTAJE se presentan a una evaluación. Si hubiéramos identificado cualquiera de esas cuestiones con el Sr. Calima, hubiéramos cumplido con los requisitos de información”, dijo Ryan. Calima regresó a dar clases en la preparatoria Westfield meses después de que renunciara al distrito escolar de Round Rock. De acuerdo con su solicitud de empleo en línea para el distrito escolar de Spring, Calima dijo que él nunca había sido investigado por irregularidades durante su empleo con el distrito de Round Rock. “Antes de contratar a cualquier empleado, el distrito de Spring sigue todos los protocolos estándares de contratación. Esto incluye verificar sus antecedentes y referencias, que deben ser transparentes y exitosas antes de que se contrate al empleado”, dijo la portavoz Sheeleah Reed. Calima le dijo después a los funcionarios de Spring que el distrito de Round Rock le había aconsejado no decir que había sido investigado. Ryan dijo que los funcionarios del distrito de Round Rock nunca le aconsejaron a Calima que no compartiera la investigación a la que había sido sujeto en su solicitud de empleo con Spring. Las nuevas acusaciones contra Calima vienen de un hombre que accedió a hablar con el Statesman bajo condición de anonimato. El hombre, un ex estudiante, dijo que de 2002 a 2004 fue testigo de que Calima, siendo director de la banda de la preparatoria Westfield en el distrito de Spring, acusaba a sus estudiantes de ser homosexuales,

El senador republicano de Houston, Paul Bettencourt, arriba, y el representante republicano de Cedar Park, Tony Dale, están proponiendo leyes para evitar que maestros renuncien de un distrito bajo acusaciones de conducta impropia con estudiantes para después pasar a otro trabajo como maestros. DEBORAH CANNON / AHORA SÍ!

les compraba alcohol y hablaba con ellos acerca de sus vidas sexuales. Los documentos muestran que el antiguo estudiante presentó una queja ante la TEA, la cual ha abierto una investigación sobre Calima que podría llevar a la revocación de su licencia de maestro. El ex estudiante dijo al Statesman que en un momento dado Calima lo invitó a su casa y le dio un masaje, tocando al estudiante, quien estaba en el doceavo grado en ese momento, en la parte baja de la espalda, haciéndolo sentirse incómodo. Dijo que no reportó el incidente por más de 10 años por temor a represalias y por sentir vergüenza. Ahora que tiene más de 30 años, él y su madre reportaron la conducta ante los funcionarios del distrito de Round Rock a través de correos electrónicos y llamadas, y se reunieron con los oficiales de Spring. Dice que encontró el

QUEJAS Si tienes preguntas sobre cómo presentar una queja sobre un maestro directamente con un distrito escolar o una escuela chárter, llama a TEA al 512-463-9290 ó generalinquiry@tea. texas.gov. Se habla español.

valor para reportar sus experiencias después de haber visto reportes en los medios acerca de las acusaciones en Round Rock, lo que lo llevó a concluir que Calima no había cambiado. “La razón por la que no había hablado es que me decía a mí mismo que eso ya había pasado. La verdadera razón es que me daba vergüenza”, dijo el ex estudiante. Los oficiales en Spring cuestionaron a Calima en marzo acerca de las acusaciones del ex estudiante. Los

documentos del distrito muestran que Calima negó haber tenido una relación con el ex estudiante fuera de la escuela, haber hablado acerca de homosexualidad con el ex estudiante, salir solo con él, ni haberlo llevado de compras o haberle comprado alcohol a los estudiantes. “Esto es muy estresante y yo sólo quiero dar clases. Creo en estos niños y quiero enseñarles. Amo lo que hago en Westfield”, dijo Calima, de acuerdo a los documentos. Calima, quien no ha sido acusado formalmente de ningún delito ni sancionado por la TEA, renunció al distrito de Spring en julio.

¿Se necesitan más leyes?

Doug Phillips, director de investigaciones de la TEA, dijo que es difícil saber el número de casos en que los maestros renuncian al distrito entre acusaciones de conducta impropia con

los estudiantes y después siguen su carrera como maestros en otro trabajo. Christopher Cotten, ex entrenador de atletismo de la preparatoria McNeil y maestro, fue sentenciado el año pasado a tres años de prisión por conducta indecente con un niño y por tener una relación impropia con un estudiante. En 2015, una estudiante de 16 años dijo al alguacil del condado de Williamson que Cotten le había mandado fotos de sus genitales y la había besado y tocado impropiamente, según el testimonio de arresto. En 2000, cuando Cotten era maestro de la preparatoria Austin, los oficiales del distrito anotaron en su expediente personal que él había tenido una conversación “sumamente impropia” con una estudiante de 14 años a través de mensajes de texto y que debería ser despedido, según documentos del distrito. Cotten después dio clases en Pflugerville antes de tomar el puesto con el distrito de Round Rock. Los funcionarios del distrito de Austin han dicho que no reportaron la conducta de Cotten a la TEA porque la ley que hubiera requerido que se reportara no estaba en efecto en ese entonces. Dale, el legislador de Cedar Park que propuso que el no reportar fuera considerado un delito, dijo que los distritos escolares no reportan la mala conducta a la TEA para evitar demandas legales de los maestros y para proteger su reputación. “Mira, alguien que ha estado contratando a personal por algún tiempo en algún momento va a contratar a alguien que no deberían haber

16 al 22 de febrero de 2017

contratado. Quiero que mi distrito escolar y los distritos escolares del estado tengan una reputación de absoluta intolerancia para este tipo de cosas: si nos damos cuenta de que cometimos un error, vamos a remediarlo rápidamente”, dijo Dale. Phillips espera que bajo la amenaza de una sanción penal, los superintendentes y directores tiendan a reportar más de lo necesario. Para poder lidiar con el incremento esperado de casos de conducta impropia por parte de los maestros, la TEA ha pedido fondos adicionales para el presupuesto del periodo de 2018 a 2019 y piensa contratar a dos investigadores más para el departamento de Phillips. La propuesta de ley de Dale y Bettencourt ampliarían en el código penal la definición de lo que constituye una relación impropia entre alumno y maestro para incluir casos en que el maestro y el alumno estén en diferentes distritos escolares o en escuelas privadas. La propuesta de ley también incluiría más capacitación para los maestros, de manera que entiendan los límites apropiados entre maestros y alumnos, además de cómo prevenir, reconocer y reportar los incidentes de conducta impropia sexual entre maestros y estudiantes. Adaptado del Austin American-Statesman por Anjanette Gautier.

»»Entra para más reportajes y noticias. ¡ahora sí!

9


Page 10 CMYK

NOTICIAS LOCALES TEXAS

AUSTIN

Los latinos constituyen el 38% de la población de Texas pero históricamente votan en tasas menores que otros grupos. Pero un análisis de los registros de elección de 2016 muestran que la brecha se está cerrando. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

Registros muestran un gran aumento en la votación latina Pero aún debajo de aquella de los votantes no latinos. Por Jeremy Scwartz ¡Ahora Sí!

Casi 30% más de los latinos de Texas acudieron a las urnas en 2016 que en 2012, reduciendo la brecha de participación relativa a otros votantes de Texas y dando señales a algunos observadores de que las elecciones se volverán cada vez más competitivas en el estado de la Estrella Solitaria. Los votantes no latinos aumentaron en un más modesto 9.2% entre las elecciones presidenciales, según números recién dados a conocer por el Concejo Legislativo de Texas. Entre los latinos, el porcentaje de votantes registrados que acudió a las urnas también aumentó desde el 2012, 10 ¡ahora sí!

de 47.2% a 49.8%. Pero esa tasa de votantes permaneció muy por debajo de aquella de los votantes no latinos, que fue del 62.9% en 2016. Eso representó una disminución sobre 2012, cuando la tasa de votación fue de 65.4% entre los votantes no latinos. Como resultado, la proporción del electorado con una apellido hispano aumentó de 17.2% en 2012 a 19.4% en 2016. Los latinos conforman el 38% de la población de Texas, pero históricamente han votado en tasas más bajas a comparación de los latinos de otros estados y otros grupos en Texas. Los oficiales del estado obtuvieron estos números usando un conteo con base en una lista de apellidos hispanos; los números no reflejan a todos los votantes hispanos. Los grupos que abogan por una mayor participación latina se

16 al 22 de febrero de 2017

sintieron alentados por estas cifras, las cuales confirmaron tendencias vistas durante la votación temprana y en sondeos preelectorales. “Creo que se está dando una transición en Texas”, dijo Matt Barreto, cofundador de la compañía de sondeos e investigaciones Latino Decisions. “Los votantes latinos de Texas se están involucrando más”. Barreto dijo que si esta tendencia continúa, eso podría seguir reduciendo la brecha entre los candidatos republicanos y demócratas del estado. El número de votantes latinos del centro de Texas sobrepasó ligeramente el promedio estatal: el condado de Travis tuvo un incremento de 33%, el condado de Hays de 34% y el condado de Williamson de 37%. Adaptado del Austin American-Statesman.

Cientos de personas protestaron en Rundberg Lane y Lamar, indignadas por las recientes operaciones de ICE el viernes 10 de febrero 2017. PERLA ARELLANO / ¡AHORA SÍ!

Más de 100 de personas protestan en Rundberg y Lamar ICE arrestó a 51 personas en el área de Austin. Redacción

La noticia de operativos del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos (ICE) en el área indignó a la comunidad inmigrante de la ciudad y a sus simpatizantes, quienes organizaron una protesta el viernes 10 de febrero por la noche en el norte de Austin. Más de 100 personas asistieron el viernes, algunos enterándose por los medios sociales. También hubo gente que participó en las protestas en la intersección de Rundber Lane y North Lamar Boulevard el sábado por la noche y el lunes. El congresista Joaquín Castro, demócrata de San Antonio, confirmó el viernes que las acciones en el Centro y Sur de

Texas son parte de un programa de ICE llamado Operación Cross Check. El lunes la Oficina de Inmigración y Aduanas confirmó que habían arrestado a 51 personas en el área de Austin durante esa operación. La protesta del viernes empezó alrededor de las 9 p.m. y rápidamente creció. Los manifestantes escribieron pancartas sobre la banqueta, ondearon banderas de Honduras, México, Palestina y Estados Unidos, y entonaron frases como “aquí estamos y no nos vamos, y si nos hechan nos regresamos”. “No es justo que mi comunidad esté bajo ataque”, dijo Manuel Muñoz, presidente del concejo número 22318 de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC). Isamar Amaya Orellano dijo que cuando su marido le dijo que había una manifestación enfrente

del H-E-B, situado en esa intersección, ella se dirigió a participar en la protesta con su hijo, hermano y sobrinos. Participar era importante para ella porque “toda mi familia vive aquí”. Un hombre de Honduras dijo vivir en el área de Rundberg, pero no quiso ser identificado por miedo a represalias por parte de las autoridades migratorias. “La familia es el pilar de toda sociedad”, dijo. “Y es cruel separar a los padres de los hijos y viceversa”. En varias instancias, personas en camionetas pasando por la protesta del viernes quemaron llanta, acelerando en seco para provocar humo. A la hora del cierre, el Departamento de Policía en Austin no había contestado para ver si hubían infracciones o multas levantadas. Con información de ¡Ahora Sí! y el Austin AmericanStatesman.


Page 11 CMYK

16 al 22 de febrero de 2017

¡ahora sí!

11


Page 12 CMYK

NOTICIAS LOCALES AUSTIN

TEXAS

Dukes mantiene su puesto, enfrenta cargos de corrupción

Reyna Alvarado, derecha, reposa su cabeza sobre el hombro de su hija, Katty, de 12 años, durante una protesta en frente del edificio federal J. J. “Jake” Pickle el jueves, 9 de febrero. Alvarado dice que su marido, Francisco Alvarado, fue detenido el jueves por la mañana. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

Protestan supuesta detención por parte de oficiales de inmigración Incertidumbre crece por recientes acciones de ICE . Por Katie Hall ¡Ahora Sí!

Alrededor de 30 personas protestaron el jueves 9 de febrero afuera de un edificio federal en el centro de Austin, después de que una mujer reportó a una organización local que su marido había sido detenido por agentes de inmigración durante una parada de tráfico en el sureste de Austin. Reyna Alvarado dijo que su marido, Francisco Alvarado, fue detenido en Riverside Drive, cerca del cruce con Wickersham Lane, alrededor de las 8:30 a.m. Francisco Alvarado está actualmente bajo custodia, aunque Reyna no sabe dónde. Agregó que su marido le dijo por teléfono que es posible que lo deporten. 12 ¡ahora sí!

Reyna añadió que oficiales de inmigración le dijeron que su esposo no ha comparecido ante una corte de inmigración en San Antonio. Oficiales de inmigración no pudieron ser contactados el jueves por la noche para comentar. Los Alvarado llegaron a Austin de Honduras hace diez años, dijo Reyna. Su esposo, quien está en el país sin documentos, trabaja en jardinería. Este mes, la nueva alguacila del condado de Travis Sally Hernández comenzó una nueva política en la cárcel del condado limitando su cooperación con las autoridades migratorias. Desde que empezó la política, varios grupos pro inmigrantes en Austin han recibido reportes de operaciones para detener y deportar a inmigrantes sin documentación legal para permanecer en el país.

16 al 22 de febrero de 2017

Reyna Alvarado dijo a través de un intérprete que ella y su marido dejaron Honduras junto a su hija porque miembros de la pandilla Mara Salvatrucha habían matado a varios de sus familiares. “¿Qué hago yo ahora? Tuve que ir a la escuela y darle la noticia a mi hija, que se habían llevado a su papá”, dijo. El grupo ICE Out of Austin (ICE Fuera de Austin) convocó la protesta el jueves afuera del edificio federal J. J. “Jake” Pickle, en 300 Eighth Street, para protestar la detención de Francisco. “Nuestra comunidad siente que está bajo ataque”, dijo Alejandro Cáceres, fundador del grupo. “No creemos que nadie debería ser deportado”. Adaptado del Austin American-Statesman.

Aunque le levantaron 15 cargos de corrupción y rara es la vez que ha aparecido ante la cámara este año, la representante Dawnna Dukes se ha mantenido en su cargo en el House Appropriations Committee (el comité de apropiaciones de la cámara baja o de representantes). Dukes, una demócrata de Austin que fue elegida primero en 1994 y que actualmente representa al distrito 46, se logró posicionar en el comité para escribir presupuestos a través de una provisión de las reglas de la cámara baja que les da prerrogativa a funcionarios de alto nivel. Dukes sólo fue a cuatro de los primeros 13 días en que la cámara baja se reunió este año, de acuerdo al registro de la cámara baja. En la sesión legislativa de 2015, Dukes no asitió al 84% de los votos de la cámara baja y perdió 44 de las 50 juntas del comité, encontró una investigación del Austin American-Statesman.

TEXAS

Castro revelaría planes para competir en el senado

El representante demócrata de San Antonio, Joaquin Castro, dijo el sábado 11 de febrero que decidirá en ocho semanas si se postulará para el escaño senatorial de Estados Unidos, el cual ahora le pertenece al senador republicano Ted Cruz. “Ted Cruz no ha trabajado ni un sólo día

El congresista Joaquín Castro habló de inmigración y otros temas. Tamir Kalifa / ¡AHORA SÍ!

para la gente de Texas”, dijo Castro. “Ted Cruz no le presta atención a la mayoría de Texas”. Castro dijo que su hermano gemelo, Julián, el ex alcalde de San Antonio y quien acaba de terminar como secretario de Vivienda y Desarrollo Urbano en la administración de Obama, no iba a enfrentarse al gobernador de Greg Abbott para la gubernatura de Texas en 2018. Dijo que su hermano Julián pasaría los siguientes seis a nueve meses escribiendo un libro. Todo gobernador republicano de Texas “cree que puede ser presidente”, advirtió.

AUSTIN

Época de Caridad recauda $840,000

El programa de Época de Caridad de 2016 recaudó más fondos que en cualquier otro año. En 2016 se recaudó $668,572.32 en donaciones en efectivo y $172,187.96 en donaciones de bienes y servicios. El total de donaciones

equivalió a $840,760.28, le ganó al anterior mejor año, el 2007, con más de $60,000, y recaudo más de $103,000 que en el 2015. La comunidad también donó autos usados, muebles y electrodomésticos y miles de regalos de Navidad. El programa siempre ayuda a las familias nominadas por organizaciones sin fines de lucro locales. Después, esas organizaciones también pueden ayudar a cientos de sus otros clientes con necesidades básicas, incluyendo la renta, servicios, transportación, facturas médicas, mandado y oportunidades de entrenamiento de trabajo.

Taller para educadores

Un grupo de 120 educadores y funcionarios escolares fueron entrenados por Education Austin (educación Austin) este sábado 11 de febrero para aprender cómo apoyar mejor a las familias y estudiantes inmigrantes de la ciudad. Montserrat Garibay, vice presidente de la sindicato Education Austin, dirigió la presentación y dio recursos de inmigración, un esquema de un plan emergencia por si un padre o guardián es deportado y consejos sobre cómo proveer un lugar seguro. También presentes estuvieron el alcalde de Austin Steve Adler, el concejal Gregorio Casar, el Consulado General de México y una abogada de inmigración para responder a preguntas. Compilado del Austin American-Statesman.

»»Entra y lee más noticias locales.


Page 13 CMYK

VENTA DE

DIAS

SÁBADO, DOMINGO Y LUNES Febrero 18, 19 & 20

599 c/u

.

AHORRE HASTA $3.20!

Queso Fresco La Vaca Feliz 2.2 lb.

10

4/$

AHORRE HASTA $6.12!

Agua en Botella Marca Nestle

Paquete de 28, .5 litros

11. 9 c/u

AHORRE HASTA $3.82!

Barra de Pan Blanco de Trigo Marca Nature’s Own 20 oz.

197 lb

.

.

AHORRE HASTA

90¢!

Chuleta de Res sin Hueso Paquete Familiar

87¢ lb

Uvas Rojas sin Semilla

499 .

c/u

AHORRE HASTA $2.00!

Surtido de Frito-Lay Paquete de 20

3

2/$

AHORRE HASTA 51¢!

Cereales Post Fruity o de Cocoa 11 oz.

Solo en Fiesta, Precios Válidos sólo Sábado, Domingo y Lunes Febrero 18 Hasta Febrero 20, 2017. 1-35 at 38 1/2 St. in the Delwood Center, Exit #236 • Habre 6 am a 12 am 5510 I-35 South @ E. Stassney Ln., Exit #229 • Habre 7 am. a 11 pm.

2

99

.

c/u

AHORRE HASTA

90¢!

Chicharrones Casa Oro 8 oz. c/u. Algunas ofertas, productos o departamentos no son disponible en todas las tiendas. Más detalles en la tienda. Fiesta tiene el derecho de limitar cantidades.

021617_FIE_ROP_Ahora_Si

16 al 22 de febrero de 2017

¡ahora sí!

13


Page 14 CMYK

COMUNIDAD CON MI MADRE

Teresa Granillo, dedicada a ayudar a las jóvenes latinas Psicóloga lidera organización para madres e hijas. Por Michael Barnes ¡Ahora Sí!

Los padres de Teresa Granillo no asistieron a la Universidad. Su padre es un mecánico retirado cuya familia emigró del estado de Chihuahua, México. Su madre es una secretaria jubilada cuya familia es de “todos lados de Arizona”. Sus padres se divorciaron cuando ella tenía 8 años. Mientras crecía en Tucson, Arizona, nadie esperaba que Granillo fuera a ir a la universidad. Empezó a andar con malas compañías, pero había algo que nadie esperaba: Granillo era muy, muy buena en la escuela. Una profesora de ciencias le dio un consejo. “Tienes que hacer algo con tu vida”, le dijo a Granillo. “Eres demasiado inteligente. Únete al Club de Física. Haz proyectos adicionales”. Ella le dió a Granillo un libro titulado Las mujeres en las ciencias. “Mi maestra me dijo: ‘Léelo. Piénsalo’”, recuerda Granillo, quien ahora tiene 34 años y es la directora ejecutiva de Con Mi Madre, la organización que reúne a 750 madres latinas y a sus hijas a partir del sexto grado para prepararlas para ir a la universidad. Granillo reflexiona sobre todos los obstáculos culturales y sociales que se interponen en el camino de las jóvenes 14 ¡ahora sí!

Teresa Granillo es la directora ejecutiva de la organización Con Mi Madre. Lee la entrevista completa en ahorasi.com MICHAEL BARNES/¡AHORA SÍ!

latinas. “En un hogar latino tradicional, la mayoría de las mujeres eran educadas para mantener la responsabilidad familiar”, dice Granillo. “Esto está cambiando con las generaciones, pero se supone que nosotras debemos cuidar de todos. No que vayas a obtener una educación y una carrera. Por lo que hay una discordia constante entre las expectativas de la familia y lo que a la niña pueda interesarle”. Los mensajes contradictorios entre la escuela y el hogar, dice ella, son especialmente difíciles para las latinas. Nunca se unió a una pandilla, pero andaba con chicos que se metían en problemas. “Eso me daba una sensación de pertenencia”, dice ella. Sin embargo, Granillo tomó tres trabajos para

16 al 22 de febrero de 2017

comprar un auto y siguió recibiendo excelentes calificaciones. Terminó estudiando Psicología y Español en la Universidad de Arizona. Para cuando cumplió 28 años, ya había terminado su doctorado en la Universidad de Michigan, especializándose en la adolescencia y el desarrollo de las jóvenes latinas. Un día, ya trabajando en la Universidad de Texas en Austin como profesora, vio un letrero de la organización Con Mi Madre, fundada en 1982. Las jóvenes reciben capacitación académica, social y emocional en las escuelas durante el año, junto con sus madres. Granillo ha sido la directora ejecutiva de la organización desde 2013. Adaptado del Austin American-Statesman.


Page 15 CMYK

LOS AVISOS

CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

empleos generales

512-445-3576 email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta el lunes antes de las 4pm.

COMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DE TEXAS CLASIFICADOS CLASIFICADOS CLASIFICADOS

Eres madrugador? Disfrutas trabajar durante las tranquilas horas de la mañana?

empleos generales Pintores y ayudantes Dingwall Pintura y Remodelación. Se solicita tener herramientas propias y transportación confiable. De preferencia bilingüe, muy buena compañía, muy buena paga. 512.264.7222 SE SOLICITA PERSONAL PARA LIMPIEZA DE CASAS - Lun-Vier $11+/ hr. después de 6 semanas de entrenamiento usted tiene la oportunidad de calificar para un bono de $150.00; Se require carro, licencia de manejar de TX y seguro de auto. Obten una solicitud en la oficina a las 9:00am-2:00pm. Direccion: 1700 Bryant Dr. #105 Round Rock, TX 78664. Tomar I-35 hacia el norte en la salida 250, al este del HWY 45 o Louis Henna, izquireda en AW Grimes, derecha en Gattis School Rd, derecha en Gattis School Rd, derecha en Doublecreek Rd, derecha en Bryant, la oficina esta ubicada detras del correo de Round Rock. Por favor, llame al 512-255-8398

SE BUSCAN: Contratistas adultos para la entrega de el periódico Austin American-Statesman durante las primeras horas de la mañana.

¡Económicos, efectivos y oportunos!

Requisitos: • Vehículo confiable para recorrer la ruta de la entrega de el periódico • Teléfono Las áreas de entrega incluyen Austin, Bastrop, Marble Falls, Round Rock y Cedar Park.

445-3576

Favor de ponerse en contacto con el Austin American-Statesman al 512445-4070 o CMG.AUS.HDSERVICE@ coxinc.com con su nombre y número de teléfono y el área en la que desea entregar el periódico.

Los avisos clasificados ¡ahora si! ¡Economicos, Efectivos y Oportunos!

avisos legales

avisos legales

avisos legales

Travis County Health and Human Services P.O. Box 1748, Austin, Texas 78767 (512) 854-4100 Fax (512) 854-4115 EL PROGRAMA DE SUBSIDIOS GLOBALES DE DESARROLLO COMUNITARIO (CDBG) DEL CONDADO DE TRAVIS

Solicitamos Su Ayuda Identificando Necesidades Comunitarias Durante Foros Públicos en Marzo de 2017 El Condado de Travis invita al público a participar en foros comunitarios donde residentes tendrán la oportunidad de identificar necesidades comunitarias y de recomendar proyectos para el uso de los fondos del Programa de Subsidios Globales de Desarrollo Comunitario (CDBG) que se enfoca en las áreas no incorporadas del condado de Travis. La información recaudada en los foros guiará la selección de proyectos CDBG para el Año Programático 2017 (desde octubre de 2017 a septiembre de 2018). El Programa de CDBG recibe fondos del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los EE.UU. para beneficiar a residentes de bajo y medianos ingresos que viven en el Pueblo de Webberville o en las otras áreas no incorporadas del condado de Travis. El programa apoya actividades de desarrollo comunitarias que tienen como propósito revitalizar comunidades, mejorar opciones de viviendas, y proporcionar servicios e instalaciones comunitarias mejoradas. Para el Año Programático 2016, el Condado de Travis anticipa recibir un estimado de $1,087,585 en fondos CDBG.

Los foros públicos se llevarán a cabo de acuerdo al siguiente horario: Lunes, 6 de marzo de 2017 a las 6:30 pm

Martes, 7 de marzo de 2017 a las 9:00 am

Jueves, 9 de marzo de 2017 a las 6:30 pm

Lunes, 27 de marzo de 2017 a las 6:30 pm

Miércoles, 29 de marzo de 2017 a las 6:30 pm

Wells Branch Community Center (Austin)

Travis County Commissioners Court

Travis County Community Center at Oak Hill

Travis County Community Center at Manor

Travis County Community Center at Del Valle

2106 Klattenhoff Rd. Austin, Texas 78728

700 Lavaca St. Austin, TX 78701

8656-A Hwy 71W, Ste. 1000 Austin, TX 78735

600 W. Carrie Manor Manor, TX 78653

3518 FM 973 Del Valle, TX 78617

Comenzando el 1 de marzo de 2017, si no puede asistir a los foros, usted puede participar llenando una Planilla de Participación ubicada en la página web www.traviscountytx.gov, o en uno de los siete Centros Comunitarios del Condado de Travis, o puede solicitar que se le envíe una planilla por correo llamando al 512-854-3460. Para más información, comuníquese con la oficina de CDBG a través del correo electrónico al cdbg@traviscountytx.gov o llamando al 512-854-3460. Para solicitar que haya un intérprete en español o de lenguaje americano de señas en alguna de estas reuniones, por favor contacte al personal de CDBG por lo menos con cinco días hábiles de anterioridad.

AVISO DE RECEPCIÓN DE SOLICITUD E INTENCIÓN DE OBTENER REGISTRO DE PERMISO DE ESTÁNDAR DE CALIDAD ATMOSFÉRICA NÚM. DE REGISTRO DE CALIDAD ATMOSFÉRICA QUE SE SOMETE NUMERO 82221 SOLICITUD Extender Concrete Products, Inc, ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas (TCEQ por sus siglas en ingles) un Permiso de Estándar de Calidad ATMOSFÉRICA, NÚM. De Registro NUMERO 82221, el cual autoriza la construcción de una Planta de Lotes de Concreto ubicada en 2347 Highway 21 East, Paige, Bastrop Condado, Texas 78659. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=30.20694& lng=97.15111&zoom=13&type=r La planta que se propone emitirá los siguientes contaminantes atmosféricos: material particulado incluyendo (pero no limitado a) agregados, cemento, polvo de caminos y partículas menores a 10 micrómetros de diámetro. Esta solicitud se le presentó a TCEQ el Enero 27, 2017. La solicitud estárán disponibles para ser revisados v copiados en la Oficina Central de la TCEQ, para revisarla y sacarle copia, en la oficina regional de TCEQ en Austin y Libreria Publica de Bastrop, 1100 Church Street, Bastrop, Bastrop Condado, Texas, empezando el primer dia de la publicación de este aviso. El expediente de cumplimiento de la planta, si existe alguno, está disponible para su revisión en la oficina regional de TCEQ en Austin El director ejecutivo de TCEQ ha determinado que la solicitud está administrativamente completa y llevará a cabo una revisión técnica de la solicitud. COMENTARIOS PÚBLICOS/REUNIÓN PUBLICA Usted puede presentar comentarios públicos, una petición para reunión pública, o solicitar una audiencia de caso impugnado a la Oficina del Funcionario Jefe al domicilio a continuación. TCEQ tomará en cuenta todos los comentarios públicos en la decisión final de la solicitud. La fecha límite para presentar comentarios públicos es 15 días después de que se publique el aviso en el periódico. El propósito de la reunión pública es proporcionar la oportunidad de hacer comentarios o preguntas acerca de la solicitud. Si el director ejecutivo determina que existe un importante grado de interés público con respecto a la solicitud o si lo solicita un legislador local, se llevará a cabo una reunión pública. Una reunión pública no es una audiencia de caso impugnado. Si solamente se reciben comentarios con respecto a la solicitud, la respuesta a los comentarios, junto con el aviso de la acción del director ejecutivo con respecto a la solicitud será enviada por correo a cualquier persona que presente comentarios o si se encuentra en la lista de correos para esta solicitud. Si se presenta oportunamente una petición para audiencia, el director ejecutivo terminará la revisión técnica, expedirá una decisión preliminar con respecto a la solicitud, y se publicará y enviará por correo un Aviso de la Solicitud y Decisión Preliminar a aquellas personas que se encuentren en la lista de correos para esta solicitud. El aviso incluirá el plazo final para presentar comentarios públicos. Después del plazo final para comentarios públicos y después de cualquierAviso de Solicitud y Decisión Preliminar que se requiera, el director ejecutivo tomará en cuenta los comentarios y preparará una respuesta para todos los comentarios públicos pertinentes y materiales, o significativos. Si se recibe algún comentario, la respuesta a los comentarios, junto con la decisión del director ejecutivo con respecto a la solicitud se enviará por correo a cualquier persona que haya presentado un comentario público o que se encuentre en la lista de correos de esta solicitud. OPORTUNIDAD PARA UNA AUDIENCIA DE CASO IMPUGNADO Usted puede solicitar una audiencia de caso impugnado. Una audiencia de caso impugnado es un procedimiento legal similar a un juicio civil en un tribunal de distrito del estado. A menos que se presente una solicitud para una audiencia de caso impugnado dentro de 15 días de esta notificación, el director ejecutivo puede autorizar la solicitud. Si no se recibe una solicitud para audiencia dentro del período de 15 días, no se dará otra oportunidad para audiencia. Una audiencia de caso impugnado solo se concederá con base a cuestiones debatibles de hechos que son pertinentes y materiales para las decisiones de la Comisión con respecto a la solicitud. Además, la Comisión solo concederá una audiencia sobre cuestiones que se presenten durante el período de comentarios públicos y no se retiran. Una persona que puede estar afectada por contaminantes de emisiones atmosféricas de una planta tiene derecho a solicitar una audiencia. Para solicitar una audiencia, una persona debe de residir permanentemente dentro de 402 metros (440 yardas) de la planta que se propone. Si se solicita una audiencia de caso impugnado, debe presentar lo siguiente: (1) su nombre (o para un grupo o asociación, un representante oficial), dirección, número de teléfono y número de facsímile si lo tiene; (2) el nombre del solicitante y número de permiso; (3) la declaración “[yo/nosotros] solicito una audiencia de un caso impugnado;” (4) una descripción específica de como se vería adversamente afectado por la solicitud y emisiones atmosféricas de la planta de manera que no es común para el publico en general; (5) la ubicación y distancia de su propiedad con relación a la planta; y (6) una Descripción de como emplea la propiedad la cual puede ser impactada por la planta. Si la petición la hace un grupo o asociación, el miembro o miembros que tienen derecho a solicitar una audiencia y los intereses que el grupo o la asociación busca proteger, también se deben identificar. Las peticiones para una audiencia de caso impugnado se debe presentar por escrito dentro de 15 días después de este aviso a la Oficina del Funcionario Jefe, a la dirección a continuación. Si se registra oportunamente una petición para audiencia, se dará aviso adicional. Después del cierre de todos los comentarios que aplican y los períodos de petición, el director ejecutivo enviará la solicitud y cualquier petición para una audiencia de caso impugnado a los comisionados de TCEQ para su consideración durante la reunión programada de la Comisión. Si se concede una audiencia, el tema de la audiencia estará limitado a casos debatibles de hecho relacionados a intereses pertinentes y materiales de calidad ATMOSFÉRICA que se hayan presentado durante el período de comentarios. Cuestiones tales como valor de la propiedad, ruido, seguridad de tráfico y zonificación no están dentro de la jurisdicción de la Comisión para abordarse en este proceso judicial. LISTA DE CORRESPONDENCIA Aparte de presentar comentarios públicos, puede solicitar que lo/la incluyan en la lista de correos para recibir en el futuro avisos públicos para esta solicitud específica que envía por correo la Oficina del Funcionario Jefe enviando una petición por escrito a la Oficina del Funcionario Jefe de TCEQ a la dirección a continuación. INFORMACIÓN Los comentarios públicos o peticiones para una reunión pública o audiencia de caso impugnado se debe presentar a la Oficina del Funcionario Jefe, MC-105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, Texas 78711-3087, o por el Internet al www.tceq.texas.gov/about/comments.html. Para mayor información acerca de esta solicitud para permiso o el proceso para permisos, por favor llame a la TCEQ, gratis, El Programa de Educación Pública de la TCEQ, al 1-800-687-4040. Se puede obtener información adicional de Extender Concrete Products, Inc., 2347 Highway 21 East, Paige, Texas 78659-4910 o al llamar Sr. Pat Johnson, Presidente, al (512) 772-1984. Fecha de Expedición: Febrero 16, 2017

16 al 22 de febrero de 2017

¡ahora sí!

15


Page 16 CMYK

ESTA ES UNA RAZÓN POR QUE EL ÁREA DE AUSTIN ES UNO DE LOS MERCADOS DE MAZDA MÁS GRANDES EN EL PAÍS.

• Administrado por dueños locales desde 1972 • Cuatro sucursales a su servicio, con el mismo proceso transparente y directo • Compartimos el inventario para una mejor selección • El servicio al cliente es nuestra prioridad • Una marca confiable y altamente galardonada

LOS BENEFICIOS DEL CLIENTE INCLUYE:

Precio para su tranquilidad proporcionado por Kelley Blue Book® y TrueCar®.

Servicio de entrega conveniente. Le llevamos su Mazda nuevo a usted.

Complete su compra sin tener que visitar el concesionario

Política de 3 días para devolver el vehículo nuevo o usado.

Kelley Blue Book® Oferta instantánea en efectivo por su carro.

Alquiler de carro gratis con servicio programado y trabajo garantizado.

Un solo teléfono para hacer citas y servicio en cualquiera de las sucursales.

Regrese el vehículo y reciba crédito total del precio de la compra, válido en cualquier vehículo en inventario de precio igual o valor más grande – Un intercambio por cliente – Límite máximo de 200 millas o 72 horas, el que sea primero.

rogerbeasleymazda.com 866-779-8409

Lunes a sábado: 8:30AM - 8:00PM ORGULLOSAMENTE APOYANDO

NUESTRA COMUNIDAD

16 ¡ahora sí!

16 al 22 de febrero de 2017


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.