¡Ahora Sí! Edición del 8 al 14 de junio de 2017

Page 1

8 AL 14 DE JUNIO DE 2017

Una edición del

Educación: Las escuelas que tuvieron el mejor y el peor desempeño Pág. 11

Comunidad: El Circuito de las Américas anuncia festival de Mariachi USA en Austin por primera vez Pág. 12

Latinitas avanza

Opinión: Se debe invertir más en ayudar a la juventud latina Pág. 4

Comunidad: Habrá foro público sobre el diseño del ESB- La organización Latinitas celebra 15 años de estar en función, educando a niñas y adolescentes sobre los medios de comunicación y el ramo tecnológico. MACC Pág. 13

Pág. 6


Page 2 CMYK

2 ¡ahora sí!

8 al 14 de junio de 2017

PÁGINA DOS LA PORTADA ¡NO TE LO PIERDAS!

■ Diseño. GLADYS RÍOS / ¡AHORA SÍ! ■ Cover. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ! ■ Comunidad. CORTESÍA MARIACHI USA ■ Opinión. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ! ■ Comunidad. CORTESÍA ESB-MACC

Celebra el Día del Refugiado

CONTENIDO Opinión ....................................4 Eventos ....................................5 Reportaje ................................6 Noticias .............................. 8-9

Comunidad.................. 10-11 Entretenimiento ................12 Sabías que ...........................13 Clasificados ........................14

VOL. 12 NÚM. 24

(ISSN = 1552-2172)

EQUIPO EDITORIAL ■ Liliana Valenzuela Directora editorial 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■ Alejandro Martínez-Cabrera Asistente editorial 512-912-2947 amartinez2@statesman. com ■ Perla Arellano Reportera 512-445-3948 parellano@ahorasi.com ■ Anjanette Gautier Reportera y traductora agautier@ahorasi.com ■ Perla Adame Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com

PUBLICIDAD

Anuncios: 512-445-1739 Clasificados: 512-445-3576

■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-912-2500. ■ © 2017, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡Ahora Sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡Ahora Sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.

SUSCRIPCIONES GRATUITAS A DOMICILIO

■ Apúntate en ahorasi.com/suscribete ■ Para dejar de recibir este semanario gratuito, por favor marca el 512-912-2500 y deja un mensaje. ■ To unsuscribe from ¡Ahora Sí! home delivery, please leave a message at 512-912-2500.

Plática entre amigas con Amhiga Hispana Martes 13 de junio, 9 a.m. a 11 a.m. Amhiga Hispana tendrá un martes social gratuito para las mujeres en 9828 Great Hills Trail, Suite 650. Visita goo.gl/uf0L9y. ¡AHORA SÍ!

Evento de música y baile Sábado 10 de junio, 6:30 p.m. a 11 p.m. Festival de Salsa y Herencia. A la entrada, adultos $20. Por Internet, adultos $15, niños 3-12 años $5, menores de 3 años gratis. 7300 Hart Ln. Comprar en bit.ly/2sd99vj. Detalles al 512-251-8122.

Sábado 17 de junio, 11:30 a.m. a 3 p.m. El Museo de Historia de Texas Bullock, localizado en 1800 Congress Ave., conmemorará el Día del Refugiado de las Naciones Unidas. A las11:30 a.m., descubre cuál es el recorrido que toma un refugiado desde su hogar para llegar a Estados Unidos a través de un juego de aprendizaje traído por Caritas de Austin y Refugee Services of Texas. De 12 p.m. a 1 p.m., podrás presenciar una ceremonia de naturalización estadounidense. A las 12 p.m., tendrás la oportunidad de probar comida de todo el mundo, escuchar música y ver bailes internacionales en vivo. Habrá actividades para toda la familia. Gratuito. Detalles en bit. ly/2sAPBOG

CORTESÍA PRFDANCE

PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES

DOMINGO

8 de junio Max: 91 Min: 68 Soleado

11 de junio Max: 92 Min: 72 Parcialmente nublado

VIERNES

LUNES

9 de junio Max: 92 Min: 70 Soleado

12 de junio Max: 94 Min: 75 Parcialmente nublado

SÁBADO

MARTES

MIÉRCOLES

10 de junio Max: 92 Min: 70 Soleado

13 de junio Max: 93 Min: 74 Mayormente nublado

14 de junio Max: 94 Min: 73 Parcialmente nublado

»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web


Page 3 CMYK

8 al 14 de junio de 2017

¡ahora sí!

Reconocimiento extraordinario a un periodismo extraordinario ¡Ahora Sí! recibió galardones en el congreso anual de la organización Texas Associated Press Managing Editors, incluso tercer lugar como Mejor Periódico del Año en su división. Nuestros periodistas también fueron honrados con premios en varias categorías por su excelencia: Tercer lugar en Short Features (en inglés) Marlon Sorto Tercer lugar en Noticias (en español) Marlon Sorto Primer lugar para Mejor Video (de menos de 2 minutos) Marlon Sorto Segundo lugar para Mejor Video (de más de 2 minutos) Marlon Sorto Tercer lugar para Features (en inglés) Liliana Valenzuela

Como periodistas, nuestra mejor recompensa es saber que estamos informando a la comunidad sobre lo que realmente sucede. Gracias por tu apoyo al verdadero periodismo.

3


Page 4 CMYK

4 ¡ahora sí!

8 al 14 de junio de 2017

LA VOZ DE... FILANTROPÍA

Se requiere más recursos para apoyar a los latinos La labor de un trabajador con una organización sin fines de lucro puede ser desinteresado y significativo. Sin embargo, hacer buenas obras depende de otro tipo de esfuerzo: juntar dinero para llevar a cabo la misión. Esto es cosa de todos los días para Teresa Granillo, quien es directora de Con Mi Madre, una organización que ha ayudado a que las mujeres latinas terminen la preparatoria y continúen con una educación universitaria. En el caso de Granillo, al pedir dinero, se enfrenta a la pregunta, “¿por qué a los latinos?” Por eso “es bueno tener una situación en la que la comunidad ha... reconocido que ellos [los latinos] son el futuro”, dijo. Se refiere al lanzamiento de una red de filantropía y financiamiento para apoyar el desarrollo de los latinos, llamado en inglés Hispanic Impact Fund, bajo la dirección de la Fundación Comunitaria de Austin, a la cual se han agregado $500,000 en fondos. Los donantes utilizarán los fondos para financiar proyectos que

Juan Castillo se enfoquen en cerrar la brecha en educación temprana, salud, la iniciativa empresarial y el acceso al capital. Cuando los latinos avanzan, Austin avanza, dice Gerardo Interiano quien será el codirector del fondo hispano y es director de asuntos externos para Google en el sureste del país. Los latinos forman un tercio de la población metropolitana del centro de Texas. Para 2020 se espera que los jóvenes latinos sean la mayoría entre los jóvenes del centro de Texas, y para 2040, los hispanos en general serán la mayoría de la población. Sin embargo, el ingreso entre los hispanos es menos de la mitad que el de la población blanca, y el porcentaje de latinos que abandonan la escuela preparatoria es el más alto de cualquier grupo racial o étnico. La población latina

aquí carece de manera desproporcionada de seguro médico, y sólo 19% de los negocios locales son propiedad de latinos. Y Granillo declara que para 2020, el mismo año en que los latinos serán la mayoría entre los jóvenes del centro de Texas, el 59% de los empleos del estado requerirán una educación universitaria. Con Mi Madre está haciendo su parte para mejorar los logros educativos, ayudando a más de 700 latinas cada año. El 100% de las estudiantes de último año del programa se graduaron de la preparatoria y 77% se matricularon directamente en una institución de educación superior. En 2015, 62% de sus estudiantes eran de familias de bajos recursos económicos. El 80% son la primera generación en su familia en ir a la universidad. “Estas jóvenes latinas serán la fuerza de nuestra economía”, dijo Granillo. Y cuando ellas estén preparadas para el futuro, “el resto de la ciudad también lo estará”. Castillo es el jefe de la mesa editorial del Austin AmericanStatesman.

ESCRÍBENOS Liliana Valenzuela Directora editorial ¡Ahora Sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704

Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico:lvalenzuela@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡Ahora Sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡Ahora Sí!

MIGUEL SANTANA PARA ¡AHORA SÍ!

Aquí entre nos... tu voz en las redes A continuación, estas fueron algunas de tus reacciones en las redes sociales sobre nuestra cobertura de la comunidad latina. En relación a la cobertura de la protesta en el Capitolio del lunes 29 de mayo en contra de la llamada ley “antisantuario”, la SB 4: ■■ Rodolfo Vázquez: Ahí anda la suegra del gobernador que salía en comerciales diciendo que el gobernador apoyaba a los hispanos e inmigrantes. ■Delia ■ Weber: ¡Una total aberración! ■Isabel ■ Alfaro: Que lindos. Dios quiera y esta ley sea cancelada. Bendiciones a todos.

■Rosa ■ Corona: La unión hace la fuerza. Arriba raza; sí se puede. ■Pedro ■ Ledesma-Ruiz: Bravo, duro. ■José ■ Isabel Nataren Melendez: Vamos todos juntos. Sí se puede, sí se puede. ■Cecilia ■ Béjar: Primeramente Dios que no se haga ley. En relación a “Cierra hospital Brackenridge y abre hospital Dell Seton”: ■Remedios ■ Cervante: Gracias a Dios por lugares así, ya que a mí en lo personal me están atendiendo allí. Hay enfermeras y doctores que son muy lindas personas de verdad. Por medio de este periódico y anuncio les doy gracias por estos momentos de

ayuda social. En relación a “IHeartMedia lanza nueva estación bilingüe en Austin”: ■Alfredo ■ Rodríguez: Si van a poner el mismo mugrero de latino, reggaetón, bachata, Maluma, Pitbull, etc., ya valió. ■Isabel ■ Alfaro: Ay, sí, porque siempre repiten las mismas y bien viejitas. Que sea diferente pero nuevo. En relación a “Estudiantes de Austin proponen su visión de cambio”: ■Rev. ■ Dr. Jayme Mathias: ¡Empoderando a los líderes de mañana! ¡Qué chido ver a los jóvenes interesados en la justicia social!


Page 5 CMYK

8 al 14 de junio de 2017

¡ahora sí!

5

EVENTOS TEATRO, ARTE Y MÚSICA Bronco y El Recodo Domingo 11 de junio, 9 p.m. La banda El Recodo y el grupo Bronco llegan al Coliseo de Austin. $40. 9111 FM 812. Para comprar tus boletos, visita http://bit. ly/2rDV1Lt o comunícate al 512382-6848.

Historias para contar Hasta el 16 de julio. Lunes a viernes de 10 a.m. a 5 p.m. Fin de semana de 12 p.m. a 5 p.m. Hay más de 250 fotografías, objetos y archivos de autores como Gabriel García Márquez, Julia Álvarez, Henri Matisse, entre otros. Gratuito. Harry Ransom Center, 300 W. 21 St. Para más información, visita bit. ly/2rmlU6e

Mauricio Callejas en vivo Sábado 10 de junio, 7 p.m. a 9 p.m. Mauricio Callejas se presenta en el Centro Cultural Mexicano Americano Emma S. Barrientos (ESB-MACC), como parte de la serie “Live at the Macc”. Esta presentación será parte de la celebración del décimo quinto aniversario del lanzamiento de su primer álbum. $10. ESB-MACC, 600 River St. Para más detalles, visita mauriciocallejas.com

EVENTOS EDUCATIVOS Campamento gratuito de tecnología Lunes 26 de junio a viernes 30 de junio, 9 a.m. a 1 p.m. Latinitas y la biblioteca Ruiz se han unido para presentar una semana gratuita de aprendizaje acerca de la tecnología para niños y niñas entre los 9 y 14 años de edad. Para más información, llama al 512900-0304 o visita bit.ly/2ruIlWl

Martes Social Martes 13 de junio, 9 a.m. a 11 a.m. Amhiga Hispana, una

Metz Splash Pad

Gala de Latinitas

Pease Park

Sábado 10 de junio. La organización sin fines de lucro Latinitas, la cual se enfoca en el crecimiento educativo de las niñas latinas, celebrará sus 15 años con una gala tipo quinceañera. El dinero recolectado financiará el programa. Boleto a $65 si lo compras por Internet, $75 a la puerta. Para más información, visita latinitasgala.com y lee la pág. 6.

Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1600 Parkway at Kingsbury Street.

SPLASH PADS La ciudad tiene más de 11 parques con juegos acuáticos para que los niños disfruten al aire libre en los días de verano, y todos son gratuitos y están abiertos al público:

Celebrando 2017 Festival de música y más Sábado 10 de junio, 6:30 p.m. a 11 p.m. Ponte tus zapatos de baile y disfruta de la música de Orlando Laureano y el guitarrista de flamenco, Alejandro Iriart, entre otros. Boletos a $15 - $20. JCC Austin, 7300 Hart Ln. Para más detalles, visita prfdance.org/ o comunícate al 512-251-8122.

Asian American Resource Center, 4801 Cameron Rd. Para más información, llama al 512-9741700.

Domingo 11 de junio, 9 p.m. La banda El Recodo, arriba, y el grupo Bronco llegan a tocar en Austin. Boletos $40. Tendrá lugar en el Coliseo de Austin, 9111 FM 812. Para comprar tus boletos, visita bit.ly/2rDV1Lt o comunícate al 512-382-6848. AGENCIA REFORMA

organización de apoyo para las mujeres hispanoparlantes, tendrá una plática entre amigas. La Madeleine French Bakery and Café, 9828 Great Hills Trail, Suite 650. Para más información, visita bit.ly/2sxujBF.

Taller de inmigración Domingo 18 de junio, 9:30 a.m. a 12:30 p.m. La coalición Texas Here to Stay (Texas No Nos Vamos) tendrá varios talleres y consultas gratuitas de inmigración. Habrá una presentación para que aprendas sobre tus derechos básicos, qué hacer si eres detenido por un agente de inmigración o la policía. Iglesia Our Lady of Guadalupe, 111 E. Rio Grande St. en Taylor. Para más información, visita facebook. com/texashts/

Campamento de cinematografía Lunes 10 de julio a viernes 14 de julio, 9 a.m. a 4 p.m. Latinitas tendrá un campamento dedicado a la cinematografía. El costo es de $20 a $200. Hay becas completas disponibles. Localizado en Latinitas Technology Center, 4926 E.

César Chávez St. Para más información, llama al 512-9000304 o visita bit.ly/2sKYvIG.

Campamento de moda Lunes 17 de julio a viernes 21 de julio, 9 a.m. a 4 p.m. Latinitas tendrá un campamento dedicado al periodismo de la moda y aprenderán sobre la producción de una revista. El costo es de $20 a $200. Hay becas completas disponibles. Localizado en Latinitas Technology Center, 4926 E. César Chávez St. Para más información, llama al 512-9000304 o visita bit.ly/2rME0y7.

Campamento de tecnología Lunes 24 de julio a viernes 28 de julio, 9 a.m. a 4 p.m. Latinitas tendrá un campamento dedicado a conectar a las niñas con mentores en el sector de tecnología. El costo es de $20 a $200. Hay becas completas disponibles. Localizado en Latinitas Technology Center, 4926 E. César Chávez St. Para más información, llama al 512-900-0304 o visita bit. ly/2qUS4GP.

Campamento de salud Lunes 31 de julio a viernes 4 de agosto, 9 a.m. a 4 p.m. Latinitas tendrá un campamento dedicado a la nutrición y el bienestar mental de las niñas. El costo es de $20 a $200. Hay becas completas disponibles. Localizado en Latinitas Technology Center, 4926 E. César Chávez St. Para más información, llama al 512-9000304 o visita bit.ly/2sL3Gsq.

COMUNIDAD/FAMILIAR Clases de yoga Hasta el martes 26 de septiembre. Aprende cómo manejar el dolor y el estrés con una alternativa natural: ¡yoga! Clases dirigidas por instructores certificados de PureAction.org. Gratuito. Biblioteca St. John, 7500 Blessing Ave. Para más detalles, visita bit.ly/2q4uhmJ o comunícate al 512-974-7570.

Película de Moana Viernes 9 de junio, 6:30 p.m. a 9 p.m. Mira la película de Disney, Moana, gratis. Además, habrá manualidades para los niños. Abierto a personas de todas las edades. Tendrá lugar en el

Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 2400 Canterbury Street.

Rosewood Splash Pad Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. La piscina también es gratis. 1182 Pleasant Valley Road.

Ricky Guerrero Splash Pad Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. La piscina también es gratis. 1100 Brodie Street.

Fisherman’s Park Abierto todos los días hasta el 5 de septiembre, 9 a.m. a 7 p.m. 1200 Willow Street, Bastrop.

Bailey Park

Champion Park

Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1101 West 33rd Street.

Abierto todos los viernes, sábados y domingos hasta el 5 de septiembre, 10 a.m. a 7 p.m. 3830 Brushy Creek Road, Cedar Park.

Bartholomew Park Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. Tiene dos plazas para jugar. 5200 Berkman Drive.

Hill Country Galleria

Chestnut Park

Abierto todos los días mientras el centro comercial esté abierto. 12700 Hill Country Boulevard, Bee Cave. Comunícate al 512-2630011 para confirmar el horario.

Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1404 East 16th Street.

Lista completa de splash pads en bit.ly/2qwxZEO

Clarksville Splash Pad

Compilado por Perla Arellano.

Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1811 West 11 Street.

Eastwoods Park Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 3001 Harris Park Avenue.

Liz Carpenter Fountain at Butler Park Abierto todo el año, de martes a domingo, 8 a.m. a 9:45 p.m. y los Lunes de 12 p.m. a 9:45 p.m. 1000 Barton Springs Rd.

Lott Splash Pad Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1108 Curve Street.

INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi. com.


Page 6 CMYK

6 ¡ahora sí!

8 al 14 de junio de 2017

REPORTAJE

15 años después: La evolución de Latinitas La organización educa a niñas en comunicación y tecnología. Laura Donnelly ayuda a Alexis Santos, de 10 años, a crear un blog durante un campamento. Donnelly es una de las fundadoras de Latinitas. KELLY WEST / ¡AHORA SÍ!

Las fundadoras de la organización Latinitas, al centro, Alicia Rascón y Donnelly, recibiendo un reconocimiento por su labor. CORTESÍA HISPANICIZE

Latinitas ha incorporado la educación del sector tecnológico como cómo codificar y crear sitios web. CORTESÍA LATINITAS

Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com

Cuando Sara Martínez estuvo en la secundaria Martin, tras ganar un concurso de poesía para el Día de las Madres, ella tuvo la oportunidad de conocer por primera vez a un oficial electo, el en ese entonces alcalde de Austin, Will Wynn. Para una niña de bajos recursos, el conocer al alcalde fue algo impactante, algo que no hubiera sido posible si no fuera por el programa de después de la escuela de Latinitas, una organización sin fines de lucro que se enfoca en educar a las niñas en comunicación y tecnología desde 2001. “Cuando vienes de una familia pobre, podrías sentirte sin esperanzas”, dijo Martínez, quien ahora trabaja como asistente de ventas en la cadena KXAN-TV . “Ese concurso fue algo importante para mí”. Latinitas, una organización fundada en 2001 en Austin, ha jugado un papel importante en la vida de miles de niñas latinas al ofrecer clubes después de la escuela y campamentos de verano para capacitar a casi 3,000 niñas y adolescentes latinas de Texas en los ramos de comunicación

digital y tecnología. La organización ha evolucionado para incluir más talleres enfocados en la tecnología, tomando en cuenta las experiencias de las niñas al ser latinas. Este mes, Latinitas cumplirá su decimoquinto año de estar en función y celebrará con una noche de gala, su quinceañera.

La evolución de su misión educativa

Cuando Latinitas fue creada por Laura Donnelly y Alicia Rascón, el enfoque era educar a niñas y adolescentes en los medios digitales, el periodismo, y la expresión personal, pero también han ido evolucionando a través de los años. Empezaron con una revista, Latinitas, en la cual hablan de temas para empoderar a las niñas latinas, y desde 2007 tienen un blog con contribuciones de más de 1,500 jóvenes. En el blog, las niñas pueden escribir de sus experiencias personales y cómo es para ellas vivir en Estados Unidos al ser latinas, hablando de temas como educación, inmigración y activismo. Ahora, al ver que el sector de tecnología va en aumento en Austin, Donnelly explicó que la

evolución del programa tiene que ver con cómo se va desarrollando la misma ciudad. Es importante capacitar a las niñas latinas en ramos tecnológicos, dijo, ya que allí será donde estarán los empleos. Así que, Latinitas ha dado acceso a las niñas al sector tecnológico a través de diversos talleres, donde pueden aprender sobre las impresiones en tres dimensiones o cómo codificar, usando el lenguaje de las computadoras. Al saber cómo codificar, las niñas pueden crear sitios web o hasta aplicaciones de teléfono inteligente, ya sean juegos o aplicaciones que ayuden a completar tareas del día al día. Para atraer a las niñas a codificar, dijo Donnelly, las niñas tienen que entender cómo es que lo que están aprendiendo va a ayudar a sus comunidades y cómo puede ser de beneficio. “Eso es lo que atrae a las niñas a la tecnología”, explicó Donnelly. “La creatividad es esencial, y eso es lo que estamos haciendo con estas herramientas para estimular su creatividad”. Los esfuerzos de Latinitas ya han sido reconocidos por

compañías de servicios tecnológicos como Google, quien en la primavera de 2016, nombró a la organización como una de los 28 ganadores del premio RISE. Latinitas fue la única organización reconocida de Texas. A través de este reconocimiento, Latinitas logró colaborar con la organización Laboratoria, con sede en Perú, la cual se enfoca en capacitar a muchachas en el desarrollo de la web y el desarrollo personal. Además, Latinitas recibió un subsidio de $23,500 del Grant for Technology Opportunities Program de parte del Municipio de Austin. Pero, según Donnelly, a pesar de los logros, las niñas latinas enfrentan varios temores y obstáculos.

Persisten obstáculos

Latinitas no sólo capacita a las niñas en ramos tecnológicos, sino también sirve como una fuente de apoyo emocional y mental para las niñas, al presentarlas con líderes de la comunidad y mentoras que sean latinas. Según Donnelly, las niñas latinas continúan enfrentando varios obstáculos en la educación, la


Page 7 CMYK

8 al 14 de junio de 2017

¡ahora sí!

7

REPORTAJE

Recientemente, tuvieron su conferencia Latinitas’ Design Chica, donde 60 niñas tuvieron la oportunidad de interactuar con personas del sector tecnológico y aprender cómo crear un sitio web. CORTESÍA LATINITAS

representación en los medios y el bienestar. Donnelly explicó que algunos de los retos que enfrentan son culturales, ya que hay jóvenes que viven con parientes que no creen que una mujer debe continuar con sus estudios, ni irse lejos del hogar, mientras que otras son hostigadas, ya sea por hablar mucho español o mucho inglés. Y aunque haya actrices como Gina Rodríguez, quien protagoniza la serie de televisión en inglés, Jane the Virgin, todavía hay una falta de representación latina en los medios de comunicación, en las películas y el ramo de la tecnología, dijo Donnelly.

Con esto en cuenta, Latinitas trae a presentadoras que trabajan en esos ramos, ya sea en persona o a través de Skype, para que las niñas vean que sí hay mujeres latinas trabajando en estos campos. En 2015, la directora y escritora mexicoamericana, Carmen Marrón -quien produjo la película Go For it! y, recientemente, Endgame-, dio un discurso durante una recaudación de fondos para Latinitas. Marrón, dijo Donnelly, sirvió como un ejemplo para que las muchachas vieran que no se necesita tener a “un pariente rico, o a un conocido” para trabajar en esos campos.

Además de tener una revista, Latinitas tiene un blog con las voces de más de 1,500 niñas. CORTESÍA

El impacto

Los programas después de la escuela de Latinitas cuentan con una líder de club

que guía y capacita a las jóvenes, ya sea para crear un video o aprender a codificar. Pero, además, las líderes sirven como mentoras y fuentes de apoyo y abordan temas que les están causando angustia a las niñas. Una de las mentoras es Megan López, quien ha trabajado con Latinitas durante casi un año. Explicó que recientemente las niñas han tenido el temor de ser separadas de sus familias a causa de la deportación. Los miedos crecieron, dijo, después de la elección presidencial, a causa de la retórica hostil que está ocurriendo a nivel nacional desde entonces sobre la

inmigración. Es por eso que las mentoras de la organización juegan un papel importante, ya que las niñas hablan con las mentoras sobre sus preocupaciones. “Allí es cuando te das cuenta de que ellas sabían que algo ocurría [respecto a la inmigración]”, dijo. “Intenté hacerlas sentir lo más cómodas posible… Intenté ser como la hermana mayor que ellas no tenían”. Este tipo de apoyo en las vidas de las latinitas, dijo Donnelly, es uno de los verdaderos logros de la organización. “Latinitas continuará siendo importante porque las niñas necesitan saber que hay un lugar donde ellas son celebradas y queridas”, dijo.

Cuándo: Sábado 10 de junio, 6:30 p.m. a 11p.m.

Cumpliendo 15 años

Dónde: 5540 N. Lamar Blvd.

Después de 15 años de estar en función, Latinitas celebrará con una cena de gala con el tema de la quinceañera. Para Donnelly, una quinceañera es un momento para que una joven medite sobre qué rumbo quiere que tome su vida. Aunque ya han apoyado y capacitado a las niñas por 15 años, dijo, Latinitas es “muy similar a esa adolescente” quinceañera, ya que todavía tienen mucho camino por recorrer. Usarán la cena de gala para celebrar los logros de Latinitas y recaudar fondos para continuar financiando la programación que proveen, incluyendo equipo como cámaras fotográficas e impresoras en tres dimensiones.

CAMPAMENTOS Qué: Cine Chica Cuándo: Lunes 10 de julio a viernes 14 de julio, 9 a.m. a 4 p.m. Dónde: 4926 E. César Chávez St. Detalles: $20 a $200. Becas disponibles. Para este y más campamentos, visita bit.ly/2sKYvIG.

GALA DE LATINITAS Qué: Quinceañera Gala

Boletos: $65 en Internet, $75 a la entrada Visita latinitasgala. com

La gala será el sábado 10 de junio en el Impact Hub Austin, localizado en 5540 N. Lamar, de 6:30 p.m. a 11 p.m. Los boletos cuestan $65 por Internet o $75 a la entrada. Con información de la reportera Nancy Flores y el Austin AmericanStatesman. Comunícate con Perla al 512-445-3948. Twitter: @PerlaYArellano

»»Entra y lee más sobre Latinitas.


Page 8 CMYK

8 ¡ahora sí!

8 al 14 de junio de 2017

NOTICIAS LOCALES TEXAS

TEXAS

Aciertos y fracasos, dejaron muchos temas sin atender.

Sigue estas recomendaciones para no contagiarte.

Redacción

Por Nicole Villalpando ¡Ahora Sí!

Parásito cryptosporidium Lo que la 85ava sesión legislativa logró y no logró pondría piscinas en peligro

La edición número 85 de la sesión legislativa de Texas podría ser recordada menos por lo que logró que por lo que no logró. En una sesión en la que el presidente de la Cámara Baja, el republicano de San Antonio Joe Straus, y de la Cámara Alta, el vicegobernador republicano Dan Patrick, estuvieron en desacuerdo sobre muchos temas, los legisladores abandonaron Austin el lunes 29 de mayo sin haber solucionado el sistema financiero de las escuelas del estado, sin haber reformado sustancialmente las regulaciones éticas, ni haber llegado a un acuerdo sobre temas controvertidos como el acceso a los baños de las personas transgénero. Incluso no lograron llegar a un acuerdo sobre un proyecto de

Habrá una sesión especial comenzando el 18 de julio, anunció el gobernador el día 6. RICARDO B. BRAZZIELL / ¡AHORA SÍ!

ley rutinario necesario para mantener abiertas algunas agencias estatales, una omisión que los traerá a Austin de vuelta para una sesión especial comenzando el martes 18 de julio, anunció Greg Abbott el día 6. Pero los legisladores sí aprobaron varios cambios de política importantes, incluso una reestructuración de las agencias de protección infantil, una prohibición de las llamadas ciudades santuario y nuevas restricciones al aborto.

Debido a la caída del sector petrolero, menores ingresos sobre los impuestos y decisiones fiscales del pasado que los ataron de manos, los legisladores tenían menos dinero. Para compensar por la austeridad, el presupuesto tomará $900 millones de los fondos de emergencia del estado de $12 mil millones, una medida aprobada por la Cámara Baja. Adaptado del Austin American-Statesman.

Para muchos niños del centro de Texas, el comienzo del verano significa la visita a las piscinas locales. Pero los padres deben tener en cuenta la posible presencia de un parásito peligroso, cryptosporidium, que tiene una conexión con las piscinas y los juegos acuáticos. Lo que debes saber: ■Es ■ una preocupación creciente. El Centro para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) reportó al menos 32 brotes de crypstosporidium en Estados Unidos el año pasado, el doble que en 2014. Austin no tuvo ningún brote el año pasado, pero tuvimos uno en 1998 cuando las aguas negras inundaron pozos en Brushy Creek, infectando a 1,300 personas. ■Ten ■ cuidado con

el excremento. El parásito crypto se mete en las piscinas cuando hay materia fecal en el agua. Los nadadores pueden contraer el parásito al tragar agua contaminada. ■Los ■ síntomas pueden ser severos. El parásito puede provocar diarrea, retortijones, náusea y vómito y, posiblemente, deshidratación. ■Es ■ difícil de eliminar. Crypto puede estar al acecho en el agua por 10 días. Tampoco responde a desinfectantes normales.

Para tratarlo, el CDC recomienda cerrar la piscina y agregar grandes cantidades de cloro. ■Sigue ■ las reglas. Toma una ducha antes de nadar; no tragues agua de la piscina; no te metas al agua si has tenido molestias estomacales o diarrea recientemente; haz pausas frecuentes para ir al baño y revisa los pañales en el baño y no cerca de la piscina; lávate las manos después de usar el baño o cambiar un pañal. Adaptado del Austin American-Statesman.

Es hora de disfrutar del verano, pero hay que tener precaución. JESSALYN TAMEZ / PARA ¡AHORA SÍ!

En camino hacia una licenciatura Explora la transferencia universitaria austincc.edu


Page 9 CMYK

8 al 14 de junio de 2017

¡ahora sí!

9

NOTICIAS LOCALES ROUND ROCK

Actriz, ex reina de belleza hallada muerta en su casa Están pendientes los resultados de la autopsia. Por Claire Osborn ¡Ahora Sí!

La actriz de televisión y ex reina de belleza Margaret Ann Garza, de 31 años de edad, fue hallada muerta en su hogar en Round Rock. La policía recibió una llamada a las 6:31 a.m. el martes 30 de mayo sobre una mujer que había dejado de respirar en la cuadra 1800 de Mathers Mill Trail, dijo la vocera de la policía de Round Rock Angelique Myers. La policía de Round Rock dijo el lunes 5 que están esperando los resultados de la autopsia en unos 30 o 40 días. Garza fue coronada Miss Texas Belleza Latina en 2007 y Mis Belleza Latina International en 2008, según el sitio web del grupo. Dice que Belleza Latina fue fundada para crear ejemplos a seguir hispanos a un nivel local y nacional. Ella apareció recientemente en la serie de televisión de AMC The Son (el hijo), así como en la película Mercury Plains con Scott Eastwood, según un un obituario en línea. También sale en la película Pizza Joint que se estrena este mes, según el obituario, y ha aparecido en comerciales de televisión y en medios impresos. Una de sus amigas, Michelle Cammack de Houston, dijo el jueves que conoció a Garza hace

La ex Miss Texas Belleza Latina de 2007 y ex Miss Belleza Latina International de 2008, Margaret Ann Garza era agente de seguros y actriz. CORTESÍA

unos meses cuando el hijastro de Cammack, quien salía con Garza al momento, la llevó al rodeo de Houston. “Era tan hermosa, y tenía algo contagioso que hacía que uno quisiera estar a su lado”, dijo Cammack. Garza le había dicho que creció en el rancho de su padre montando a caballo y asistiendo a concursos de belleza, dijo Cammack. “Era muy cristiana y hablaba mucho de Dios”, dijo. Garza había mencionado recientemente su deseo de mudarse a Houston y comenzar su propio

negocio de seguros, dijo Cammack. Garza trabajaba como agente de seguros para Texas Life Service, dijo otra de sus amigas, Matilda Pérez de Corpus Christi. “En algún momento ella administraba la región del sur de Texas para Texas Life Service. Siempre estaba buscando la mejor alternativa para tener éxito en la vida”. Su familia le dio un emotivo funeral en Corpus Christi durante el fin de semana, informaron. Con información del Austin American-Statesman.

FAYETTE

Perro policía descubre más $2.5 millones en drogas Las autoridades del condado de Fayette, en Texas, ayudadas por el olfato de un perro entrenado en detectar narcóticos, decomisaron casi 60 libras de cocaína por un valor de más de $2.5 millones en una parada de tránsito, dijo el martes 30 de mayo la oficina del alguacil Keith Korenek. Una camioneta Dodge Dakota fue detenida el viernes 26 de mayo alrededor de 1 p.m. en la Interestatal 10 en la marca de 660 millas, justo al oeste de Flatonia, por el sargento Randy Thumann y su compañero canino, Lobos. Según la oficina del sheriff, Thumann “observó muchos indicadores de actividad criminal y creyó que el conductor estaba traficando narcóticos ilegales de México a Houston”. Según la autoridades, Lobos alertó a Thumann de la presencia de las drogas. Los dos encontraron un compartimiento eléctrico construido en la parte trasera del camión y cuando Thumann lo abrió encontró 27 kilogramos de cocaína. Juan Vásquez, de 34 años de edad, de Laredo, Texas fue arrestado y llevado al Centro de Justicia Dan R. Beck. Su fianza se fijó en $2 millones.

HOUSTON

Escuelas buscan contratar a maestros bilingües Hace dos semanas, por primera vez, el equipo de contratación de maestros del Distrito

El sargento Randy Thumann y su perro policía Lobos con 27 kilos de cocaína confiscada el 26 de mayo. CORTESÍA

Escolar Independiente de Houston (HISD) encontró una forma diferente para tratar de aliviar la necesitad de maestros bilingües en la institución al publicar anuncios en vallas publicitarias en las principales carreteras de la ciudad. “Estamos tratando de atraer más gente bilingüe a nuestras escuelas, nuestros programas lenguaje dual están creciendo”, dijo Juan Santos, reclutador del HISD. De acuerdo a Santos, hay 43 puestos bilingües disponibles, la mayoría en español, uno en árabe y dos en chino. “El salario de inicio sin ninguna experiencia es de $51,500 al año y, si son maestros bilingües, reciben un bono de $4,000”, añadió Santos. Si estás interesado en aplicar, visita la página web: www.houstonisd. org/teachhisd.

AUSTIN

ICE confirma llamada reportando a manifestantes Revocando lo antes dicho, un oficial federal ha confirmado que las autoridades migratorias recibieron una llamada reportando a los manifestantes que

se presentaron en el Capitolio de Texas el lunes 29 de mayo para protestar en contra de la controversial ley estatal SB 4. El representante estatal Matt Rinaldi, republicano de Irving, le dijo a sus colegas en la cámara baja durante las protestas del lunes que había llamado a ICE para reportar a los manifestantes. En un correo enviado el miércoles 31 de mayo, Nina Pruneda, portavoz de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE) en San Antonio, dijo: “Tras una revisión más cuidadosa de los registros de la Oficina de Inmigración y Aduanas, hemos determinado que una llamada fue recibida el 29 de mayo a las 12:05 p.m., por la línea nacional de tips de ICE, relacionado al incidente en Texas”. Inicialmente, ICE respondió el martes 30 diciendo: “ICE no tiene conocimiento de haber recibido llamadas relacionadas a este tema”. Recopilado del Austin American-Statesman y Mundo Hispánico, periódico hermano de ¡Ahora Sí! .

»»Entra para más noticias locales y de Texas.


Page 10 CMYK

10 ¡ahora sí!

8 al 14 de junio de 2017

COMUNIDAD FAMILIA

Actividades de vacaciones de verano en Austin Qué hacer con los niños en esta temporada de calor. Por Liliana Valenzuela lvalenzuela@ahorasi.com

Ahora que los niños salieron de clases y tienen varias semanas de vacaciones, los padres a menudo se preguntan cuál es la mejor manera de rellenar esas horas y días de vacaciones. Aquí te traemos algunas sugerencias de dónde pasar el tiempo, mientras los pequeños se divierten y siguen aprendiendo durante el verano. Austin y sus alrededores tienen mucho que ofrecer. Obras de teatro

■■Alrededor del mundo en 80 días, una producción gratuita de Penfold in the Park. Esta versión femenina de la obra clásica de Jules Verne tiene como protagonista a una mujer ducha en matemáticas en la Inglaterra victoriana que apuesta que puede darle la vuelta al mundo en 80 días. De jueves a sábado, a las 8 p.m., hasta el 24 de junio. Round Rock Amphitheater, 301 Bagdag Avenue. Detalles en penfoldtheatre.org ■■Circus 1903: The Golden Age of Circus tendrá marionetas tamaño natural de animales como en un circo de verdad. Del martes 6 al jueves 8 de junio, 7:30 p.m. Centro Long, 701 W. Riverside Drive. $29-$89. Detalles en thelongcenter.org ■■El Mago de Oz en la colina del parque Zilker al aire libre. Jueves a domingos del 7 de julio al 12 de agosto, 8:15 p.m. Gratuito, pero se aceptan donativos. Zilker Hillside Theatre, 2206 William Barton Drive. Detalles en zilker.org ■■Rapunzel se presentará en varias

bibliotecas públicas: 3 p.m. martes 6 de junio, Twin Oaks Branch; 3 p.m., domingo 11 de junio, Manchaca Road Branch; 6 p.m. lunes 3 de julio, Carver Branch; 2 p.m., miércoles 5 de julio, Ruiz Branch; 2 p.m., miércoles 5 de julio, Little Walnut Creek Branch; 3 p.m., jueves 27 de julio, Southeast Branch.

Lectura

■■Programas de cuenta cuentos, ayuda con computadoras y tecnología y clases de ciudadanía en sucursales de la biblioteca pública. Gratuito. Visita http:// library.austintexas.gov/ es

Música

■■Conciertos gratuitos en el parque todos los domingos del 4 de junio al 27 de agosto, a las 7:30 p.m. Centro Long, 701 W. Riverside Dr. Detalles en thelongcenter.org ■■Children’s Art Park te trae diferentes músicos todos los miércoles excepto el 5 de julio, a las 9:30 a.m. Cincuenta centavos por niño. Symphony Square, 1101 Red River St. Detalles en

austinsymphony.org ■■Concierto del 4 de julio, a las 8:30 p.m., y fuegos artificiales. H-E-B patrocina este evento gratuito. Vic Mathias Shores. Detalles en austinsymphony.org

La serie de películas y conciertos gratuitos al aire libre ‘Sound & Cinema’ tomará lugar en el Centro Long, 701 W. Riverside Dr. ERIKA RICH / PARA ¡AHORA SÍ! ARCHIVO

Películas

■■Sound and Cinema. Ve una película y escucha un concierto a la vez. Explanada del Centro Long, 701 W. Riverside Dr. Detalles en thelongcenter.org ■■Películas en el parque. Trae una cobija y disfruta de una película gratis. Aladdin, jueves 6 de julio, 9 p.m. Patterson Park, 4200 Brookview Road. Mighty Ducks, jueves 13 de julio, 9 p.m. Dick Nichols District Park, 8011 Becket Road. Detalles en austinparks. org ■■Películas a $1 en los cines Regal y Cinemark. Para consultar películas y horarios de Regal, visita regmovies.com/ movies/summer-movieexpress. Para consultar películas de Cinemark, visita cinemark. com/summer-movieclubhouse Sigue a LIliana en Twitter: @LiliVale

La obra de teatro ‘Alrededor del mundo en 80 días’ tiene un giro femenino, con una protagonista que da nueva vida a la obra del escritor Jules Verne. Gratuito. CORTESÍA PENFOLD THEATER

La obra de teatro ‘Circus 1903: The Golden Age of Circus’ tendrá marionetas de animales como este elefante. Centro Long, 701 W. Riverside Dr. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

El museo Bullock de Historia de Texas, 1800 N. Congress Ave., ofrece programas familiares y entrada gratuita el primer domingo del mes. RICARDO B. BRAZZIELL / ¡AHORA SÍ!

Kira Taylor disfruta de un helado durante el Austin Ice Cream Festival en Fiesta Gardens, 2101 Jesse E. Segovia Street, austinicecreamfestival. com. Este año será el sábado 12 de agosto. ALBERTO MARTÍNEZ / ¡AHORA SÍ! ARCHIVO


Page 11 CMYK

8 al 14 de junio de 2017

¡ahora sí!

11

COMUNIDAD TRÁMITES CONSULARES

¿Vas a México en auto? Actualiza tu permiso Antes de viajar a México, asegúrate de estar en regla. Por Anjanette Gautier Agautier@ahorasi.com

Ahora que se acerca la temporada de vacaciones y muchas personas planean ingresar a México con sus vehículos, es importante tener en cuenta que para hacerlo se requiere de un permiso especial, conocido como permiso de importación temporal de vehículo. Si has tramitado este permiso con anterioridad y por alguna razón olvidaste o no pudiste cancelarlo cuando reingresaste a Estados Unidos, ahora el Consulado de México te ofrece la oportunidad de realizar este trámite en sus instalaciones el jueves 15 y viernes 16 de junio, de 8 a.m. a 5 p.m., evitándote ir hasta la frontera. “Mucha gente por razones diversas, por una emergencia, no se detienen y cancelan este permiso y descubren

que cuando quieren renovarlo, no pueden porque no lo cancelaron en la frontera”, dijo Carlos González Gutiérrez, Cónsul General de México en Austin. Por segunda ocasión, los funcionarios de aduanas y del Programa Paisano, estarán atendiendo a las personas que necesiten cancelar este permiso de manera gratuita, explicó, pero quienes deseen utilizar este servicio deben llamar para hacer una cita previa al (713) 337-1100. “Esperamos atender 20 citas por hora, con un máximo de 140 citas al día”, dijo, pero como la demanda es mucha, “es necesario hacer su cita cuanto antes”. Para llevar a cabo la cancelación de importación temporal, y recibir tu depósito de garantía de vuelta, la persona dueña del vehículo debe presentar el comprobante del permiso y el título de propiedad del vehículo, casa rodante

SI VAS...

Muchos olvidan cancelar su permiso al volver a Estados Unidos, lo que podría dificultar renovar el nuevo permiso. Este evento te facilitará ponerte al día. ASSOCIATED PRESS ARCHIVO

u embarcación. Si por alguna razón ya no posees el vehículo, este fue robado, o algo aconteció desde que se sacó el permiso, es necesario presentar la documentación original que soporte y justifique lo ocurrido, explicó González Gutiérrez. Para quienes vayan a ingresar con su vehículo a México durante esta

temporada, González Gutiérrez recomienda que tramiten el permiso de importación temporal a través de la página de Internet, ya que durante las vacaciones, “la expedición de estos permisos se vuelve más lenta” en las oficinas, debido a la demanda de este servicio. El trámite por Internet toma unos 10 días. Él

recomienda consultar la página https://www. banjercito.com.mx/ registroVehiculos/ para obtener toda la información sobre el procedimiento y requisitos para llevar a cabo este trámite. Durante la visita de los funcionarios de la administración general de aduanas de México a Austin, estos podrán

Qué: Cancelación de permisos de importación temporal de vehículos Cuándo: Jueves 15 y viernes 16 de junio, de 8 a.m. a 5 p.m. Cómo: Se requiere previa cita, llamando al (713) 337-1100. Dónde: Consulado General de México en Austin, 410 Baylor Street. Detalles: Para preguntas, llama al 512-478-2866. dar información y contestar preguntas de los asistentes acerca del “ingreso de mercancías a México, equipaje personal, franquicias fiscales o cómo realizar donaciones desde el extranjero, entre otros temas”, dijo González Gutiérrez. Sigue a Anjanette en Twitter: @yucatejas.

EDUCACIÓN

Muchas escuelas de Austin reciben buenas calificaciones Pero algunas escuelas todavía batallan. Por Melissa B. Taboada ¡Ahora Sí!

Las escuelas del distrito escolar de Austin aún aventajan a otros pares urbanos, con la mayoría recibiendo calificaciones

de “A” y “B”, pero el 29% todavía sufre un retraso en su desempeño académico, según la clasificación más reciente de la organización sin fines de lucro Children at Risk, que evalúa cada año los planteles de las áreas urbanas más grandes del estado. El vecino distrito de Round Rock acaparó

casi todas las 10 mejores escuelas primarias, así como las tres mejores secundarias, mientras que el distrito de Eanes y Austin tuvieron dos de las mejores 10 secundarias. El distrito escolar de Austin (AISD) sigue batallando a nivel secundaria, donde la mitad de las 14 secundarias recibió una

calificación de “F”. Las escuelas que tuvieron el mejor desempeño son Canyon Creek, Herrington, Laurel Mountain y Spicewood en Round Rock ISD y Barton Creek en Eanes ISD; Cedar Valley, Walsh y Canyon Vista en Round Rock ISD, Hill Country en Eanes ISD y Lake Travis en Lake Travis ISD; y las

preparatorias Anderson, Bowie y Liberal Arts & Science Academy (LASA) en AISD, Westwood en Round Rock ISD y Westlake en Eanes ISD. Entre las escuelas que tuvieron el desempeño más bajo se encuentran las primarias Norman, Widen y Pickle en AISD y Hemphill en Hays CISD; las secundarias

Dobie, Burnet, García y Méndez en AISD; y las preparatorias LBJ en AISD, Manor en Manor ISD y San Marcos en San Marcos CISD. Adaptado del Austin American-Statesman.

»»Entra para más notas sobre tu comunidad.


Page 12 CMYK

12 ¡ahora sí!

8 al 14 de junio de 2017

ENTRETENIMIENTO LECTURA

MÚSICA TRADICIONAL

¿Se te antoja leer un libro este verano?

El festival Mariachi USA llega a Austin Redacción

Algunas sugerencias para leerles en voz alta a tus niños o disfrutar a solas. Por Liliana Valenzuela lvalenzuela@ahorasi.com

El verano ya está aquí y quizá un poco más de tiempo para leer. Te traemos algunos títulos que pueden ser de tu interés, así como unos títulos para los niños, ahora que están de vacaciones. Recuerda que siempre puedes solicitar a tu biblioteca pública que ordenen estos libros, si es que no los tienen.

Drilo: Mamá y papá ya no viven juntos De Marichel Roca Editorial Uranito Un libro ilustrado que por medio de un simpático cocodrilo ayuda a los pequeños a entender qué es lo que pasa cuando los padres deciden separarse. Tener dos hogares es diferente, pero a veces puede ser mejor. Contiene una sección de consejos para los padres que atraviesan por esta difícil pero común situación.

Montessori en casa

Grasas inteligentes

Lula y su amiga Tilica

¿Me acompañas?

Por Delphine Gilles Cotte Editorial Edaf

De los doctores Steven Masley y Jonny Bowden Editorial Sirio

De Marichel Roca Editorial Uranito

De Sergi Torres Editorial Urano

Un libro que intenta acercar a los niños al tema de la muerte de manera natural y les hace ver que es parte natural del ciclo de la vida, explicado con dibujos animados y con motivo de la muerte de la abuelita de la personaje principal. La autora hace uso del ingenio para presentar este tema que muchas veces es difícil tratar en familia.

Un libro de autoconocimiento escrito con lenguaje sencillo que trata temas como la mente humana, la conciencia, la comunicación, el miedo y otros temas que te harán reflexionar. Un libro que podrás llevar en tu bolsa o que podrás dar como regalo.

Este libro te ofrece 80 juegos educativos que puedes fabricar tú misma o con ayuda de tus hijos usando materiales sencillos como papel, tijeras, artículos de la cocina, pinturas de agua, pinzas de la ropa y otros objetos caseros. También tiene actividades para el jardín. Para niños de 2 años en adelante.

No todas las grasas son iguales. Hay unas que perjudican la salud y llevan a enfermedades cardiovasculares, pero hay otras grasas saludables que hacen lo contrario. El nutriólogo Bowden y el doctor Masley te enseñan a diferenciar estas grasas y te dan 30 recetas sencillas y sabrosas que te ayudarán a rebajar tu grasa corporal, bajar de peso y prevenir enfermedades.

Sigue a LIliana en Twitter: @LiliVale.

El Circuito de las Américas (COTA) anunció que por primera vez tendrá el festival Mariachi USA el sábado 4 de noviembre, para seguir celebrando el Día de los Muertos. Los boletos salen a la venta este viernes 2 de junio a las 10 a.m., hora centro. Creado por el artista y productora Rodri J. Rodríguez, el festival llega ahora al Austin360 Amphitheater de COTA. “La música de mariachi se empezó a tocar en las escuelas de Texas y el festival fue creado hace 38 años por Belle Ortiz de San Antonio, Texas”, dijo Rodríguez en un comunicado. “Esta será una velada que hará latir el corazón celebrando

la familia, el orgullo y la tradición”. Entre los invitados especiales se encuentran el Trio Los Panchos, el Mariachi Nuevo Tecatitlán (de Guadalajara, Jalisco), el Mariachi Los Camperos de Nati Cano, el Mariachi Campanas de América (de San Antonio), el Mariachi Las Alteñas (mariachi femenino de Texas), Mariachi Los Arrieros del Valle (de McAllen), acompañados del grupo de danza profesional Guadalupe Dance Company, de San Antonio, Texas. Para reservar una mesa, visita www. mariachiusa.com y para todos los demás boletos, visita www. austin360amphitheater. com.

El trío Los Panchos será uno de los grupos que nos visitará en noviembre, como parte del primer festival Mariachi USA. Los boletos ya están a la venta. CORTESÍA MARIACHI USA


Page 13 CMYK

13 ¡ahora sí!

8 al 14 de junio de 2017

SABÍAS QUE... CENTRO CULTURAL

Nuevo diseño para el ESB-MACC Tu voz también cuenta, el PARD quiere escucharte. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com

El arquitecto Jaime Beaman, izq., de CasaBella Architects, arquitecto principal del ESB-MACC, hablará sobre el plan maestro en el primer foro público. CORTESÍA

SI VAS... Qué: Foro público sobre nuevo plan maestro del ESBMACC Cuándo: Sábado, 17 de junio Dónde: ESB-MACC, 600 River St., 10 a.m. a 1 p.m. Detalles: Para más información sobre la junta, visita bit. ly/2s1BrIY.

13

8

AL 19 14 20

l de

: te en ta aG er tr e s d e Hu Nu tos res ario ás Fo olo os y m D n R son co aw 18 D

sa e a: o u ili m s q m ra re de Fa leb ad ra C e s m fue ldael n ‘ ’ s o r i e 17 s e ág .

n ió ic ed

l de

na U

n ió ic ed

n ió ic ed

na U

14 20

na U

DE

14 20

g.

DE

DE

L RI AB

O AY M

DE

ZO AR M

DE

DE

14

30

á

e et l: de m ca lla ro L o s t i 0 p ra Pa ,00 pa s C $ 1 ra t i t i cu pa 9 he g .

AL

AL

P

as l: nt ca re a en L o lt as ian os A ob ilin a g qu i n i n u s t 10 A

24

C L e, a: ic l A o ú s va a Z M ti e Ana s s y Fe clu es, má in an x y Ju j o u 1 6 Ti g .

g.

p

ie nt o:

há rC sa Cé

r mb idu ert Cr Inc ion On

a im ng o a en ha nt y ás et ac u tr P la j gas s m s En legó Bai ene sta den ¡L st! a V ar ti Gar Fe liet os sta Ju u c h F i e m e l 18 en g .

vi r, o sa pl C é em de ej j o su hi o z, m ía : rc áve có ra a h e y tu l G sluC dcr ul rie ePza:u ufpísai le o C ab qu eisa su sc n: ci o G ár ndc ce ió an añ M se le l i g F r u n ad o au rta 15 Re pa ple ific fo á g . Pa m n t P cu po16 de g .

: es r t las s en p o n le De icia fina X In mi a M s e L i g 14 la g .

Comunícate con Perla al 512-445-3948. Twitter: @PerlaYArellano

en 4, , l : to ad a c a tr i sid ol Lo dis ver na s El di a u su s c bu

PARD, Cara Welch. Será una reunión abierta que tendrá lugar el sábado 17 de junio, de las 10 a.m. a la 1 p.m. en el ESB-MACC, localizado en 600 River St. Se programará una segunda y una tercera reunión en septiembre y en diciembre de 2017. Estos foros públicos, dijo, les ayudará a saber qué es lo que quiere la comunidad. “Es importante para

nosotros involucrar a la comunidad porque eso le ayuda al Departamento de Parques y Recreación a tomar decisiones más sostenibles”, dijo Welch. “Queremos proporcionar programas y una instalación que funcione para la comunidad que en la actualidad está usando el centro”. Durante el primer foro público habrá un tour del ESB-MACC, de las galerías de arte y habrá presentaciones de baile y comida gratuita. Además, las personas podrán escuchar al arquitecto encargado del diseño del ESB-MACC, Jaime Beaman de CasaBella Architects, el arquitecto original del centro. El foro estará disponible en inglés y español. También tienen una encuesta en español sobre lo que más te importa del ESB-MACC, visita bit.ly/2qUED5x. Para más información sobre la junta, visita bit. ly/2s1BrIY.

r mo ra a Po gu len

Ya se anunció la primera fecha para la reunión comunitaria donde se discutirá el tema de la planificación del Centro Cultural Mexicano Emma S. Barrientos (ESB-MACC). El foro público pondrá en marcha la exploración de 12 meses que buscará un nuevo plan maestro para el ESB-MACC. El ESB-MACC es un centro cultural dedicado a la preservación de la cultura latina en Austin y está bajo la autoridad del Departamento de Parques y Recreación (PARD) del Municipio. En el centro se llevan a cabo clases de cocina, arte, teatro, baile e inglés y se tienen programaciones gratuitas de cuenta cuentos y yoga, entre otras cosas. El plan maestro original del ESBMACC en 2000 fue creado para una zona residencial, dijo Kim McKnight, coordinadora de proyectos del PARD. Pero ahora, el distrito histórico de la calle Rainey ha cambiado y el ESB-MACC está “compitiendo con rascacielos”. El primer foro, que es parte de una series de tres foros públicos, será para tener un entendimiento amplio de cómo se está usando el centro cultural y qué es lo que la comunidad quiere ver en el centro, según la especialista de información pública de


Page 14 CMYK

8 al 14 de junio de 2017

¡ahora sí!

14

LOS AVISOS

CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

512-445-3576

email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta ¡Económicos, Efectivos y Oportunos! el lunes antes de las 4pm.

empleos generales

empleos generales Eres madrugador? Disfrutas trabajar durante las tranquilas horas de la mañana?

Cash in on your shopping habits

Take our survey about your buying habits and shopping plans and you can enter for a chance to win big prizes!

SE BUSCAN: Contratistas adultos para la entrega de el periódico Austin American-Statesman durante las primeras horas de la mañana. Requisitos: μVehículo confiable para recorrer la ruta de la entrega de el periódico μTeléfono Las áreas de entrega incluyen Austin, Bastrop, Marble Falls, Round Rock y Cedar Park. Favor de ponerse en contacto con el Austin American-Statesman al 512-445-4070 o CMG.AUS.HDSERVICE@ coxinc.com con su nombre y número de teléfono y el área en la que desea entregar el periódico.

LA POSADA IS LOOKING

FOR WAIT STAFF & LINE COOKS La Posada Restaurante esta buscando lava platos, cajetos, bussers, y Meseros/ Meseras con experiencia. Por favor aplique en persona, 6800 Westgate Blvd., Ste. 143 Austin TX 78745 (512) 444-2631

¡No es necesario empacar, pesar o enviar! Los clasificados llevan a los compradores locales hacia ti.

WANT TO START YOUR OWN BUSINESS? If the answer is YES! We have a business opportunity for you to become a Distributor. You will manage your own territory and contract independent carriers for early morning distribution of newspapers and other products. Candidates must have a reliable automobile, valid driver’s license, insurance and be available to work morning hours. For more information, please call 512-445-4070

Tenemos toda clase de servicios en nuestra sección de clasificados. Mejoras en la casa. Limpieza y conserjería. Electricidad. Terreno y vertedero. Canales, techos y siding. Plomería.

¡Dile a miles de personas acerca de tu negocio!

avisos legales EL PROGRAMA DE SUBSIDIOS GLOBALES DE DESARROLLO COMUNITARIO (CDBG) DEL CONDADO DE TRAVIS

GRAND PRIZE $1,000 H-E-B GIFT CARD RUNNERS UP $100 VISA GIFT CARD (10 winners drawn)

Take the survey today for your chance to win: pulseresearch.com/statesmansurvey *Complete rules available at pulseresearch.com/statesmansurvey. Random drawing.

INVITACIÓN PARA COMENTAR SOBRE El PLAN DE ACCIÓN DE AP17 Y ENMIENDAS SUBSTANCIALES A LOS PLANES DE ACCIÓN DE AP15 Y AP16 El Condado de Travis está calificado para recibir una suma estimada de $1,087,585 en fondos del Programa de Subsidio Globales para el Desarrollo Comunitario (CDBG) del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos (HUD) destinados a beneficiar residentes de ingresos bajos o medianos que residen en las áreas no incorporadas del condado o en la Villa de Webberville. Los fondos son para el año programático de 2017 (AP17), el cual cubre desde el 1 de octubre de 2017 al 30 de septiembre de 2018. Un plan de acción anual ha sido redactado detallando cómo se usarán los fondos durante el AP17. Adicionalmente, el Condado deTravis está proponiendo una enmienda substancial a los Planes deAcción deAP15 yAP16 para remover proyectos cancelados, enmendar dos proyectos actuales, y añadir un proyecto. Usted puede comentar sobre el Plan de Acción propuesto para AP17 y sobre las Enmiendas Substanciales propuestas atendiendo una de las dos audiencias públicas o sometiendo sus comentarios por escrito por correo postal o através de correo electrónico (e-mail). Período de Comentario y doCumento Preliminar Los comentarios públicos se aceptarán por un período de 30 días a partir del 26 de junio de 2017 a las 8:00 a.m. hasta el 25 de julio de 2017 a las 5:00 p.m. A partir del 26 de junio de 2017, borradores del plan de acción, de las rectificaciones substanciales, y resúmenes relacionados serán disponibles para descargar en la página de internet de CDBG del Condado de Travis en: https://www.traviscountytx.gov/health-human-services/cdbg, o en uno de los siguientes siete centros comunitarios del Condado de Travis: Travis County Community Center at Del Valle Travis County Community Center at Pflugerville Travis County Community Center at Oak Hill Travis County Community Center at Jonestown Travis County Community Center at Manor Travis County Community Center at Palm Square Travis County Community Center at Post Road

3518 FM 973 S, Del Valle, TX 78617 15822 Foothill Farms Loop, Bldg. D, Pflugerville, TX 78660 8656 Hwy 71 W., Austin, TX 78735 18649 FM 1431, Ste. 6A, Jonestown, TX 78645 600 W. Carrie Manor St., Manor, TX 78653 100 N. IH-35, Suite 2000, Austin, TX 78701 2201 Post Road, Suite 101, Austin TX 78704

audienCia PúbliCa El público puede presentar sus comentarios asistiendo a cualquiera de dos audiencias públicas planificadas para el martes, 11 de julio de 2017 a las 9:00 AM y el martes, 25 de julio de 2017 a las 9:00 AM en la sala de justicia de los Comisionados del Condado de Travis, ubicada en 700 Lavaca, Austin, TX. envío de Comentarios El público puede enviar sus comentarios por correo postal a la dirección: CDBG Program, Travis County HHS P.O. Box 1748, Austin, TX 78767 o por e-mail a: cdbg@traviscountytx.gov. El Condado deTravis está comprometido a cumplir con la Ley deAmericanos con Discapacidades (ADA) y con la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, según su enmienda.Al solicitarlo, se proporcionarán modificaciones razonables e igual acceso a comunicaciones. Si necesita ayuda, pro favor llame al 512-854-3460.


Page 15 CMYK

8 al 14 de junio de 2017

¡ahora sí!

15

COMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DEL ESTADO DE TEXAS

AVISO DE RECIBO DE LA SOLICITUD E INTENCION DE OBTENER PERMISO PARA LA CALIDAD DEL AGUA PERMISO PROPUESTO NO. WQ005227000 SOLICITUD. Ciudad de Austin-Aviación, 2716 Spirit of Texas Drive, Austin, Texas 78719, que posee Austin-Bergstrom International Airport, ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) para el propuesto Permiso No.WQ005227000 de disposición de aguas residuales para autorizar de aguas pluviales comingled con líquido descongelante de aviones, la disposición de aguas residuales tratadas en un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 120,000 galones por día por medio de riego de 4 acres de tierra. La planta y el área de disposición están ubicados aproximadamente 800 pies al noreste de Burleson y Emma Browning Avenue en el Condado de Travis, Texas. La TCEQ recibió esta solicitud el día 28 Marzo 2017. La solicitud para el permiso está disponible para leer y copiar en Ciudad de Austin-Aviación, 2716 Spirit of Texas Drive, Austin, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index. html?lat=30.1767&lng=-97.6663&zoom=13&type=r AVISO ADICIONAL. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud es administrativamente completa y conducirá una revisión técnica de la solicitud. Después de completar la revisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una Decisión Preliminar sobre la solicitud. El aviso de la solicitud y la decisión preliminar serán publicados y enviado a los que están en la lista de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisos y los que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso dará la fecha límite para someter comentarios públicos. COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso. OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración “[Yo/ nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué el miembro sería afectado y como los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo. Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud. Ademas, puede pedir que la TCEQ ponga su nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir los avisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas designe cual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de la TCEQ. CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Todos los comentarios escritos del público y los pedidos para una reunión deben ser presentados a la Oficina del Secretario Principal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el internet at www.tceq.state.tx.us/about/comments.html. Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame a El Programa de Educación Pública de la TCEQ, sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre la TCEQ puede ser encontrada en nuestro sitio de la red: www.tceq.state.tx.us. También se puede obtener información adicional del Ciudad de Austin-Aviación a la dirección indicada arriba o llamando a Mr. Kane Carpenter, P.G. at 512-530-6621 o Ms. Carrie Stefanelli at 512-530-6628. Fecha de emisión 11 Mayo 2017


Page 16 CMYK

16 ¡ahora sí!

8 al 14 de junio de 2017

VEA LO FÁCIL QUE ES OBTENER UN MAZDA NUEVO HOY. DISFRUTE LA EXPERIENCIA DE COMPRAR COMO NINGUNA OTRA.

2017 Mazda3 Sport 4-Door MT 2OF7F M5SR0P

$

15,930

$

2017 Mazda CX-3 Sport Automatic 1OF0F M0SR0P

$

19,860

$

37

34

MPG

MPG

VIN 3MZBN1U70HM120197. MSRP $18,680 - $2,000 rebate - $250 dealer discount - $500 MCS Dealer Bonus Cash Rebate = $15,930 +TT&L. Picture for illustration only.

VIN JM1DKDB70H0163045. MSRP $20,860 - $500 rebate - $500 dealer discount = $19,860 +TT&L. Picture for illustration only.

¿Qué nos hace mejores?

Roger Beasley hace que la experiencia en su compra sea verdaderamente única. Get a Kelley Blue

Book

Instant Cash Offer for your car now

SM

RogerBeasleyMazda.com

• El precio es tranquilidad proporcionado por Kelly Blue Book® y TrueCar®. • Política de devolución de 3 días en carros nuevos y usados.† • Servicio de carro gratis cuando hace cita para servicio y garantía del trabajo. • Un número de teléfono para hacer citas y servicio para cualquier sucursal. • Entrega a domicilio conveniente. Le llevamos su Maza nuevo donde usted esté. • Complete su compra sin tener que visitar el concesionario. • Las páginas de Internet son mantenidas localmente para asegurar exactitud en el inventario y los especiales. • Salas de exhibición de alta tecnología, con tabletas iPad® interactivas.

rogerbeasleymazda.com

CENTRAL • SUR • GEORGETOWN • KILLEEN

866-779-8409

M-F 8:30AM - 9:00PM Sat 8:30AM - 8:00PM

†Al devolver el vehículo recibe un crédito del valor total de la compra válido para otro vehículo en inventario de igual o mayor valor. Un intercambio por cliente. Límite máximo de 200 millas o 72 horas, lo que aplique primero. || Todas las cifras MPG se estima en carretera. Los resultados actuales pueden variar. || Las fotos son solamente con el propósito de ilustrar. || Todos los precios más TT&L e incluye cargos de destino. Solo unidades en inventario. Visite el concesionario para detalles completos. La oferta caduca el 06-30-17.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.