15 AL 21 DE JUNIO DE 2017
Opinión: No se puede decir que la SB 4 no traerá discriminación racial Pág. 4
Una edición del
Local: Cámara hispana nombró a su nuevo presidente Pág. 10
Comida: ¿Ya estás listo para hacer una carne asada este fin de semana? Pág. 14
Familia: Los retos que enfrentan los padres que trabajan Pág. 12
Figura masculina Hay muchos jóvenes latinos que necesitan de un mentor que los guíe durante sus años formativos, pero encontrar a esos voluntarios no es tarea sencilla. Pág. 12
Page 2 CMYK
2 ¡ahora sí!
15 al 21 de junio de 2017
PÁGINA DOS LA PORTADA
¡NO TE LO PIERDAS!
■ Diseño. GLADYS RÍOS / ¡AHORA SÍ! ■ Portada. CORTESÍA BIG BROTHERS BIG SISTERS OF CENTRAL TEXAS ■ Comida. VIA ORANGE COUNTY REGISTER ■ Familia. LAURA SKELDING / ¡AHORA SÍ!
Asamblea popular
CONTENIDO Opinión ....................................4 Eventos ....................................6 Reportaje ................................8 Noticias ........................ 10-11
Familia...................................12 Comida .................................14 Entretenimiento ................15 Clasificados ........................15
VOL. 12 NÚM. 25
(ISSN = 1552-2172)
EQUIPO EDITORIAL ■ Liliana Valenzuela Directora editorial 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■ Alejandro Martínez-Cabrera Asistente editorial 512-912-2947 amartinez2@statesman. com ■ Perla Arellano Reportera 512-445-3948 parellano@ahorasi.com ■ Anjanette Gautier Reportera y traductora agautier@ahorasi.com ■ Perla Adame Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com
PUBLICIDAD
Anuncios: 512-445-1739 Clasificados: 512-445-3576
■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-912-2500. ■ © 2017, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡Ahora Sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡Ahora Sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.
SUSCRIPCIONES GRATUITAS A DOMICILIO
■ Apúntate en ahorasi.com/suscribete ■ Para dejar de recibir este semanario gratuito, por favor marca el 512-912-2500 y deja un mensaje. ■ To unsuscribe from ¡Ahora Sí! home delivery, please leave a message at 512-912-2500.
Remodelación de la Plaza Saltillo Miércoles 28 de junio, 10:30 a.m. a 12 p.m. Ceremonia para comenzar la remodelación de la Plaza Saltillo. Gratuito. 412 Comal St. Confirmar con chris.brent@capmetro.org BOSQUEJO
A beneficio de los niños Make-A-Wish Central & South Texas logró recaudar más de $600,000 para ayudar a niños enfermos y sus familias a través de un descenso a rappel por un costado de los 38 pisos del Hotel W.
Sábado 17 de junio, 11 a.m. a 1 p.m. La organización Jolt Texas tendrá una asamblea bilingüe para hablar sobre cómo organizar a las comunidades inmigrantes antes de que entre en vigor la ley SB 4, la cual prohibirá las llamadas ciudades “santuario” . Una abogada de inmigración dará un taller sobre los derechos de las personas al tomar efecto la ley. 200 W. Anderson Ln. Detalles en bit.ly/sb4jolt. Celebra la vida y obrade Nívia González Sábado 17 de junio, Domingo 18 de junio, 4 p.m. a 6 p.m. Celebra la vida y obra de la artista Nivia González, quien falleció este año. El conjunto de guitarra de México, Octeto Sicarú, dará un tributo. Habrá botanas. La Peña, 227 Congress Ave. Detalles en bit.ly/2robHHr
LILIANA VALENZUELA / ¡AHORA SÍ!
PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES
DOMINGO
15 de junio Max: 95 Min: 75 Mayormente soleado
18 de junio Max: 98 Min: 74 Soleado
VIERNES
LUNES
16 de junio Max: 96 Min: 74 Mayormente soleado
19 de junio Max: 97 Min: 74 Parcialmente nublado
SÁBADO
MARTES
MIÉRCOLES
17 de junio Max: 95 Min: 74 Mayormente soleado
20 de junio Max: 98 Min: 75 Mayormente nublado
21 de junio Max: 95 Min: 75 Mayormente nublado
»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web
Page 3 CMYK
¡ahora sí!
15 al 21 de junio de 2017
3
VENTA DE UN DÍA NUESTROS PRECIOS MÁS BAJOS DE LA TEMPORADA— ¡JUSTO A TIEMPO PARA EL DÍA DE LOS PADRES!
AHORRA HASTA LAS 2 P.M.
20
$
EN SELECCIONES DE COMPRAS POR $50+
Aplican exclusiones; mira abajo
AHORRA TODO EL DÍA
20%
EN SELECCIONES DE ARTÍCULOS EN OFERTA
Aplican exclusiones; mira abajo
COMPRA DE 3 P.M. AL CIERRE DEL JUE., 15 Y DE 9 A.M.-11 P.M. VIE. Y SÁB., 16 Y 17 DE JUNIO
ENVÍO GRATIS EN LÍNEA 16 y 17 de junio
Aplican exclusiones; consulta macys.com/freereturns
Los horarios varían según la tienda. Consulta macys.com y haz clic en stores para la información local.
¡JUSTO PARA LOS TITULARES DE LA TARJETA MACY’S! USA TU TARJETA Y
AHORRA
20% EXTRA
EN SELECCIONES DE ROPA Y ACCESORIOS EN VENTA
AHORRA 15% EXTRA
EN SELECCIONES EN VENTA DE JOYERÍA, RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, LENCERÍA Y BAÑADORES PARA ELLA, PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS PARA EL HOGAR VÁLIDO DE 3 P.M. AL CIERRE DEL 15 AL 17 DE JUNIO DE 2017. APLICAN EXCLUSIONES.
25
$
USA ESTE PASE DE AHORRO EL JUEVES DE 3 P.M. AL CIERRE O VIERNES Y SÁBADO HASTA LAS 2 P.M.
EXCLUYE TODAS las: ofertas del día, doorbusters, especiales de todos los días (EDV), último acto, Macy’s Backstage, especiales, súper compras, ropa/ calzado/accesorios atléticos, artículos para bebés, cosméticos/fragancias, joyería/ relojes de diseñador, ropa casual de diseñador, artículos eléctricos/electrónicos, muebles/colchones, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, maternidad, ciertos DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES departamentos arrendados, compras previas, alfombras, servicios, calzado para ella, relojes/joyería inteligente, pedidos y compras especiales, selecciones de accesorios DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA tecnológicos, juguetes, 3Doodler, productos Apple, Avec Les Filles, Barbour, Brahmin, Breville, Brooks Brothers Red Fleece, COACH, Dyson, Eileen Fisher SYSTEM, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, littleBits, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, selecciones Michael Kors/Michael Michael Kors, relojes Michele, Movado Bold, Natori, Original Penguin, Rudsak, Sam Shun, Stuart Weitzman, colchones Tempur-Pedic, The North Face, Theory, EN TU COMPRA DE $50 O MÁS. Edelman, Tory Burch, Tumi, UGG®, Vans, Vitamix, Wacoal, Wolford y Wüsthof. Macys.com LIMITADO A UNO POR CLIENTE. se excluye del pase de ahorro de $20. MÁS, SOLO EN LÍNEA: calzado infantil, Allen Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA y Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo ni aplicarse como pago o crédito a su cuenta. Los % de ahorro extra aplican a precios ya rebajados. La compra debe ser de $50 más, sin APLICAN EXCLUSIONES incluir cargos por impuesto y entrega.
AHORRA
$
2O
LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTÁN VIGENTES DE 3 P.M. AL CIERRE DEL 15 AL 17 DE JUNIO DE 2017. “Nuestros precios más bajos”se refieren a nuestra temporada de verano que se extiende del 1 de mayo al 31 de julio de 2017 y pueden haber sido rebajados como parte de una liquidación
Page 4 CMYK
4 ¡ahora sí!
15 al 21 de junio de 2017
LA VOZ DE... PERFIL RACIAL
Altercado en el Capitolio muestra la cara de la SB 4 En varias ocasiones, el gobernador ha buscado asegurarle a la creciente población latina del estado que no tiene nada que temer bajo la nueva ley que prohíbe las ciudades santuario, la cual él ha defendido para sorpresa de muchos, incluso los jefes de policía en Austin y otras ciudades principales. “Mi mensaje a la comunidad hispana es no creer toda la incitación al miedo que se está dando”, dijo Abbott el mes pasado, en respuesta a los cargos de los oponentes, quienes dicen que al permitir a la policía local preguntar a discreción sobre el estatus migratorio de una persona - incluso durante las paradas de tránsito -la SB 4 podría abrir la puerta a la discriminación racial. No se preocupen, la discriminación racial es ilegal en Texas, dijo Abbott. Para algunos latinos la declaración del gobernador es como para reírse. Claro que hay una ley, pero también hay amplia evidencia de que existe la discriminación racial en Texas. Tengamos en cuenta que los conductores hispanos detenidos por el Departamento de Seguridad Pública
Juan Castillo de Texas entre 2009 y julio de 2015 eran más propensos a ser sujetos a cateos que los conductores anglosajones, según un análisis de 15 millones de documentos por parte del Austin AmericanStatesman. Sin embargo, esas búsquedas tuvieron como resultado una menor propensión en el descubrimiento de drogas, armas o moneda ilegal que las búsquedas realizadas a conductores anglosajones, según el análisis. Luego, el Día de los Caídos, conforme la sesión legislativa llegaba a su fin y se realizaba una protesta ruidosa pero pacífica contra la SB 4 en el Capitolio, los legisladores tuvieron un altercado en la sala de la Legislatura. Uno de ellos, el representante republicano de Irving Matt Rinaldi, le dijo al representante demócrata de Eagle Pass Poncho
Nevárez que le dispararía en defensa propia. Dentro de la discusión, se ha perdido el porqué muchos latinos consideran que lo que sucedió es algo personal y visceralmente aberrante. Las razones se pueden encontrar en lo que desencadenó la pelea: Rinaldi dijo a sus colegas hispanos que había llamado a Inmigración y Control de Aduanas (ICE) para reportar a los manifestantes. Dado que los manifestantes eran en su mayoría hispanos, esto olía a discriminación racial para muchos, justo de lo que según el gobernador no había que preocuparse bajo la SB 4. Como Nevárez le dijo a Jonathan Tilove del American-Statesman, el “proceso de pensamiento conjunto de Rinaldi (era): hay una gran cantidad de personas de color juntas, hay que llamar a ICE”. Rinaldi explicó más tarde que llamó a los oficiales federales para reportar a los manifestantes en la galería que llevaban carteles que decían: “soy ilegal y estoy aquí para quedarme”. Eso no alivió las preocupaciones de los hispanos que piensan que Rinaldi utilizó el poder de su puesto
ESCRÍBENOS Liliana Valenzuela Directora editorial ¡Ahora Sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704
Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: lvalenzuela@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡Ahora Sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡Ahora Sí!
El representante Ramón Romero, Jr., izq., y el representante Cesar Blanco responden a preguntas sobre un altercado que ocurrió en la sala de audiencias del Capitolio el lunes 29 de mayo. El representante Matt Rinaldi le había marcado a la Oficina de Inmigración y Aduanas para reportar a manifestantes en la galería. RICARDO B. BRAZZIELL / ¡AHORA SÍ!
para contraatacar políticamente e intimidar a los manifestantes. La representante estatal demócrata de Austin, Gina Hinojosa, dijo que Rinaldi había amenazado con el encarcelamiento y la separación de sus seres queridos a personas que simplemente estaban participando en el proceso democrático. “El que Rinaldi haya utilizado el poder de su puesto para amenazar a los disidentes con la pérdida de la libertad y de la familia no representa un daño teórico,” dijo Hinojosa. “Tampoco es puramente política. Es una amenaza absolutamente personal que evocó la más fuerte de las respuestas”. Muchos latinos se refieren a la SB 4 como la ley de “muéstrame
tus papeles”, que no se aplicará por igual a todos los texanos y obligará a muchos hispanos, ya sea que estén en el país legal o ilegalmente, a presentar documentación que acredite su situación legal en base a su apariencia física. Si esto parece poco probable, hay que observar de nuevo el número desproporcionado de cateos a conductores hispanos. Considera la larga y fea historia de discriminación contra las personas de piel morena en Texas. Los ciudadanos estadounidenses de ascendencia mexicana aquí en Texas fueron atrapados en las deportaciones masivas que el gobierno de Estados Unidos llevó a cabo en la década de
1950. Mucho antes de esto, los Rangers de Texas y los llamados justicieros anglosajones mataban a los mexicoamericanos a lo largo de la frontera. Hay mucha más historia que nos hace dudar cuando el gobernador dice: “No se preocupen”. Las acciones de Rinaldi fueron suficientes para el representante demócrata de Forth Worth Ramón Romero Jr. “[Rinaldi] vio a un grupo de personas que parecían latinas, y supuso que eran indocumentadas”, dijo Romero al Texas Observer. “Entonces, ¿cómo decir que la SB 4 no dará lugar a la discriminación racial?”. Castillo es el jefe de la mesa editorial del Austin AmericanStatesman.
NISSAN OF AUSTIN • Buen crédito • Mal crédito • eMBargo HiPotecario • rePoSeSión • Sin crédito • Bancarrota • traBaja Por Su cuenta • i 10 núMero
no HaY ProBleMa
VEHÍCULOS USADOS CERTIFICADOS
2016 Nissan Sentra Sedan
13,900
2014 Nissan Sentra SR Sedan
$
13,999
$ +TT&L
Mpgg • 36 H Hwyy M Mpg 27 City M Brilliant Silver, 1.8L I-4cyl, 7,589 Miles Stk#PA1075
2016 Nissan Altima 2.5 S Sedan
15,900
$ +TT&L
Mpgg • 39 Hwy 30 City M H y Mpg M 1.8L I-4Cyl, 42,221 Miles Stk#Y281163A
2017 Nissan Sentra S Sedan
16,295
$ +TT&L
27 City Mpg Hwyy M Mpg M g • 39 H Gun Metallic, 2.5L I-4 Cyl, 30,331 Miles Stk#PA1041
2016 Nissan Altima 2.5 SR Sedan
17,599
$ +TT&L
Hwyy Mpg 27 City Mpg M g • 35 H M Gun Metallic, 1.8L I-4 Cyl, 1495 Miles Stk#Y215732A
2016 Nissan Frontier SV Truck Crew Caab
22,900
$ +TT&L
Mpgg • 39 H Hwyy Mpg 27 City M M Brilliant Silver, 2.5 L I-4 cyl, 10,669 Miles Stk#PA1030
+TT&L
17 City M Mpgg • 22 H Hwyy Mpg M Magnetic Black, 4.0L V-6, 15,149 Miles Stk#PA1048
CARROS USADOS DE CALIDAD 2017 Hyundai Santa Fe Sport 2.4 Base SUV
19,787
$
2016 Jeep Renegade Trailhawk SUV
20,999
$ +TT&L
21 City M Mpgg • 27 H Hwyy Mpg M Sparling Silver, 2.4L I-4 Cyl, 11,402 Miles Stk#PA412006
21 City M Mpgg • 29 H Hwyy M Mpg Solar Yellow, 2.4L I-4 Cyl, 20,539 Miles Stk#PAD88362
2014 Infiniti Q50 Premium Sedan
23,995
$ +TT&L
2014 Lexus ES 350 Sedan
26,337
$ +TT&L
20 City M Mpgg • 29 H Hwyy M Mpg Moonlight White, 3.7L V-6 Cyl, 62,811 Miles Stk#N341786A
2016 Ram 1500 SLT Truck Crew Cab
32,999
$ +TT&L
21 City M Mpgg • 31 H Hwyy M Mpg Cerulean Blue Metallic, 3.5 L V-6 Cyl, 19,723 Miles Stk#C187907A
17 City M Mpgg • 25 H Hwyy M Mpg 5.7L V-8 Cyl, 6,201 Miles Stk#S368515
2016 Ford F-250 XLT Truck Crew Cab
34,999
$ +TT&L
+TT&L
27 City M Mpgg • 36 H Hwyy M Mpg Magnetic, 6.2L V-8 Cyl, 25,911 Miles Stk#PA1020
MÁS DE 150 VEHÍCULOS USADOS EN INVENTARIO. VISÍTENOS www.claycooleynissanaustin.com 2015 Mitsubishi Mirage DE PA1010.................................................... $8,495 2012 Nissan Versa 1.8 S Y227945A ................................................... $8,499 2012 Nissan Altima 2.5 S L641739A .................................................. $8,997 2006 Chrysler Pacifica Touring W386139AA ......................................$9,000 2010 Nissan Maxima C409421A ......................................................... $9,999 2013 Volkswagen Jetta 2.5L SE P539497A....................................... $10,299 2014 Chevrolet Cruze LS PA1001 ..................................................... $10,443 2013 Ford Fusion SE W141150A ...................................................... $10,557 2016 Hyundai Elantra SE PA1005 ..................................................... $11,486 2015 Volkswagen Jetta 2.0L Base N316395A................................... $11,569 2016 Nissan Versa 1.6 S Y275277A ................................................. $11,999 2012 Nissan Rogue L409744A ......................................................... $12,299 2015 Nissan Versa Note SV C206652A............................................. $12,432 2016 Nissan Versa 1.6 SV PA864139 ............................................... $12,599 2013 Dodge Journey SXT C668588A................................................ $12,627 2015 Kia Optima LX PA1004............................................................. $12,839 2012 Nissan Rogue N318062A .........................................................$13,000 2014 Nissan Altima 2.5 SV C161997A .............................................. $13,448
2014 Toyota Camry XLE C221883A ..................................................$13,855 2011 Volvo XC90 3.2 C827075A....................................................... $13,999 2015 Nissan Versa Note SL C770053A ............................................. $14,092 2016 Nissan Versa 1.6 SL N318699A ............................................... $14,299 2015 Nissan Sentra SV PA1035........................................................$14,499 2015 Kia Optima LX PA1013............................................................. $14,873 2016 Nissan Sentra PA1079 .............................................................$14,999 2016 Nissan Sentra PA1080 .............................................................$14,999 2014 Nissan Altima 2.5 SV P534576A ..............................................$15,475 2014 Nissan Juke SV N336824A ......................................................$15,599 2016 Nissan Altima 2.5 C380604A ................................................... $15,999 2017 Nissan Sentra S Y215732A ......................................................$16,295 2016 Nissan Altima 2.5 PA1068........................................................$16,900 2016 Nissan Altima 2.5 S PA1032 ....................................................$16,946 2014 Hyundai Santa Fe Sport 2.4L PA1093 ......................................$16,999 2016 Nissan Altima 2.5 SR N319918A.............................................. $16,999 2014 Nissan Rogue N129942A ..........................................................$17,599 2016 Nissan Juke SV C286534A........................................................$17,969 2016 Nissan Rogue PA1083 ..............................................................$17,999
2016 Nissan Altima 2.5 SR PA249298...............................................$17,999 2014 Toyota RAV4 LE C755926A ......................................................$18,499 2016 Nissan Altima 2.5 SV PA1072 ..................................................$18,577 2015 Dodge Charger SXT C904379A ................................................$18,675 2012 Buick Enclave Leather Group PA1014 ......................................$18,887 2014 Nissan Rogue SL W388564B................................................... $18,999 2016 Kia Sorento LX PA137626........................................................$19,299 2017 Chevrolet Cruze LT PA1017......................................................$19,699 2017 Hyundai Santa Fe Sport 2.4 Base PA412006............................ $19,787 2016 Ford Mustang EcoBoost Premium PA285002 ..........................$20,499 2015 Nissan Rogue SL N321333A....................................................$20,966 2014 Nissan Rogue SL N122779A....................................................$21,175 2017 Jeep Cherokee Limited PA1038................................................$21,900 2017 Nissan Frontier SV P553538A..................................................$21,999 2016 Nissan Frontier SV PA1048......................................................$22,900 2017 Jeep Cherokee Limited PA1037................................................$22,900 2014 Nissan Pathfinder S N316397A................................................$22,900 2017 Toyota RAV4 LE W390396A.....................................................$23,299
6001 S IH 35 Frontage Road, Austin, Tx 78744 • Austin, TX 78745 NISSAN OF AUSTIN
claycooleynissanaustin.com
2016 Nissan Frontier SV N785672A..................................................$23,488 2015 Ford Explorer XLT PAC09465...................................................$23,999 2017 Nissan Frontier N784996A .......................................................$24,599 2010 Toyota Tundra Grade CrewMax PA088323 ...............................$24,599 2016 Ram 1500 SLT PA1051 ............................................................$25,900 2015 Nissan Murano SV C675654A..................................................$25,999 2016 Ford Edge Titanium PAB66966 ................................................$25,999 2017 Ford Mustang EcoBoost Premium PA218616 ..........................$26,259 2014 Lexus ES 350 C187907A..........................................................$26,337 2015 Nissan Titan SV N529695A .......................................................$27,999 2014 INFINITI QX70 Base N122019A.................................................$27,999 2016 Ram 1500 Big Horn PA1022 ....................................................$28,959 2014 Honda Odyssey EX-L N850213A..............................................$29,999 2017 Jeep Grand Cherokee Laredo PA664016..................................$30,999 2016 Ram 1500 SLT S368515 ..........................................................$32,999 2016 Chevrolet Colorado LT C659321A ............................................$32,999 2016 Ford Mustang GT Premium C423238A ....................................$34,999 2017 Jeep Grand Cherokee Limited PA1040.....................................$36,900
512-710-0300
EVENTOS TEATRO, ARTE Y MÚSICA Historias para contar Hasta el 16 de julio. Lunes a viernes de 10 a.m. a 5 p.m. Fin de semana de 12 p.m. a 5 p.m. Hay más de 250 fotografías, objetos y archivos de autores como Gabriel García Márquez, Julia Álvarez, Henri Matisse, entre otros. Gratuito. Harry Ransom Center, 300 W. 21 St. Para más información, visita bit.ly/2rmlU6e
Ritmo en el escenario Jueves 22 de junio, 7 p.m. a 9 p.m. El Centro Long y el Butler Center for Dance & Fitness de Austin presentan el evento Rhythm on Stage por su 6to año consecutivo. Bollywood será el baile que podrás disfrutar y practicar esa noche. No se necesita experiencia de baile profesional. Habrá dos fechas más, una en julio y otra en agosto. Gratuito. Centro Long, 701 Riverside Dr. Para reservar tu espacio, visita http://bit. ly/2rGgh21
Exposición de arte y diseño Desde el lunes 11 de septiembre, hasta el 1 de enero. “México Moderno: Arte, Comercio, e Intercambio Cultural, 19201945” narra dos décadas de intercambio cultural entre México y Estados Unidos, incluyendo ejemplos de arte y diseño moderno mexicano. Gratuito. La Universidad de Texas en Austin, Harry Ransom Center, 300 West 21st St. Comunícate con Jennifer Tisdale al 512-471-8949 o visita hrc.utexas.edu para más detalles.
EVENTOS EDUCATIVOS Clase de construcción para mujeres Jueves 15 de junio, 6:30 p.m. a 8 p.m. Home Depot te ofrece una clase de construcción donde aprenderás a construir una bandeja de servir. Te enseñarán a medir y cortar madera y a mezclar el cemento para crear una bandeja fuerte y duradera. Disponible en varias localidades. Para reservar tu lugar, visita https://thd.co/2oNIMqb
Campamento gratuito de tecnología Lunes 26 de junio a viernes 30 de junio, 9 a.m. a 1 p.m. Latinitas y la biblioteca Ruiz se han unido
para presentar una semana gratuita de aprendizaje acerca de la tecnología para niños y niñas entre los 9 y 14 años de edad. Para más información, llama al 512900-0304 o visita bit.ly/2ruIlWl
septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 2400 Canterbury Street.
Pease Park Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1600 Parkway at Kingsbury Street.
Taller de inmigración
Rosewood Splash Pad
Domingo 18 de junio, 9:30 a.m. a 12:30 p.m. La coalición Texas Here to Stay (Texas No Nos Vamos) tendrá varios talleres y consultas gratuitas de inmigración. Habrá una presentación para que aprendas sobre tus derechos básicos y qué hacer si te detiene un agente de inmigración o la policía. Iglesia Our Lady of Guadalupe, 111 E. Rio Grande St., en Taylor. Para más información, visita facebook.com/texashts/
Se busca voluntarios para taller de inmigración Domingo 18 de junio, 9:30 a.m. a 12:30 p.m. La coalición Texas Here to Stay (Texas No Nos Vamos) busca voluntarios. Se debe llenar el formulario en bit.ly/2reIZnr
Campamento de cinematografía Lunes 10 de julio a viernes 14 de julio, 9 a.m. a 4 p.m. Latinitas tendrá un campamento dedicado a la cinematografía. El costo es de $20 a $200. Hay becas completas disponibles. Localizado en Latinitas Technology Center, 4926 E. César Chávez St. Para más información, llama al 512-9000304 o visita bit.ly/2sKYvIG.
Campamento de moda Lunes 17 de julio a viernes 21 de julio, 9 a.m. a 4 p.m. Latinitas tendrá un campamento dedicado al periodismo de la moda y aprenderán sobre la producción de una revista. El costo es de $20 a $200. Hay becas completas disponibles. Localizado en Latinitas Technology Center, 4926 E. César Chávez St. Para más información, llama al 512-9000304 o visita bit.ly/2rME0y7.
Campamento de tecnología Lunes 24 de julio a viernes 28 de julio, 9 a.m. a 4 p.m. Latinitas tendrá un campamento dedicado a conectar a las niñas con mentores en el sector de tecnología. El costo es de $20 a $200. Hay becas completas
Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. La piscina también es gratis. 1182 Pleasant Valley Road.
Ricky Guerrero Splash Pad Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. La piscina también es gratis. 1100 Brodie Street.
Fisherman’s Park Sábado 17 de junio, 11:30 a.m. a 3 p.m. En el Día del Refugiado habrá una celebración de la cultura, a través de comida y música internacional en vivo. Aprende sobre el recorrido de los refugiados. Gratuito. Museo Bullock, 1800 Congress Ave. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!
disponibles. Localizado en Latinitas Technology Center, 4926 E. César Chávez St. Para más información, llama al 512-900-0304 o visita bit. ly/2qUS4GP.
Campamento de salud Lunes 31 de julio a viernes 4 de agosto, 9 a.m. a 4 p.m. Latinitas tendrá un campamento dedicado a la nutrición y el bienestar mental de las niñas. El costo es de $20 a $200. Hay becas completas disponibles. Localizado en Latinitas Technology Center, 4926 E. César Chávez St. Para más información, llama al 512-900-0304 o visita bit.ly/2sL3Gsq.
COMUNIDAD/FAMILIAR Día Mundial del Refugiado Sábado 17 de junio, 11:30 a.m. a 3 p.m. Será una celebración donde aprenderás sobre las culturas que siguen haciendo de Texas el lugar diverso que es hoy. Gratuito. Museo Bullock, 1800 Congress Ave. Para más detalles, visita http://bit.ly/2sAPBOG
Evento de pesca Domingo 18 de junio, 12 p.m. a 4 p.m. Empieza tu verano con una divertida actividad de pesca (estilo atrapa y libera). Gratuito.
Bass Pro Shops, 200 Bass Pro Dr., Round Rock. Visita http://bit. ly/2skeMYz, para más detalles.
Clases de yoga Hasta el martes 26 de septiembre. Aprende cómo manejar el dolor y el estrés con una alternativa natural: ¡yoga! Clases dirigidas por instructores certificados de PureAction.org. Gratuito. Biblioteca St. John, 7500 Blessing Ave. Para más detalles, visita bit.ly/2q4uhmJ o comunícate al 512-974-7570.
Remodelación de Plaza Saltillo Miércoles 28 de junio, 10:30 a.m. a 12 p.m. Habrá una ceremonia para comenzar la remodelación del distrito de Plaza Saltillo. Habrá música por Los Pinkys y botanas. Tendrá lugar en la estación Plaza Saltillo, 412 Comal St. Confirma tu asistencia con chris.brent@capmetro.org
SPLASH PADS La ciudad tiene más de 11 parques con juegos acuáticos para que los niños disfruten al aire libre en los días de verano, y todos son gratuitos y están abiertos al público:
septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1101 West 33rd Street.
Bartholomew Park Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. Tiene dos plazas para jugar. 5200 Berkman Drive.
Abierto todos los días hasta el 5 de septiembre, 9 a.m. a 7 p.m. 1200 Willow Street, Bastrop.
Champion Park Abierto todos los viernes, sábados y domingos hasta el 5 de septiembre, 10 a.m. a 7 p.m. 3830 Brushy Creek Road, Cedar Park.
Hill Country Galleria
Chestnut Park
Abierto todos los días mientras el centro comercial esté abierto. 12700 Hill Country Boulevard, Bee Cave. Comunícate al 512-2630011 para confirmar el horario.
Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1404 East 16th Street.
Lista completa de splash pads en bit.ly/2qwxZE
Clarksville Splash Pad
Compilado por Perla Adame.
Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1811 West 11 Street.
Eastwoods Park Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 3001 Harris Park Avenue.
Liz Carpenter Fountain at Butler Park Abierto todo el año, de martes a domingo, 8 a.m. a 9:45 p.m. y los Lunes de 12 p.m. a 9:45 p.m. 1000 Barton Springs Rd.
Lott Splash Pad Abierto hasta el 24 de septiembre, 9 a.m. a 8 p.m. 1108 Curve Street.
Bailey Park
Metz Splash Pad
Abierto hasta el 24 de
Abierto hasta el 24 de
INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi. com.
Reconocimiento extraordinario a un periodismo extraordinario ¡Ahora Sí! recibió galardones en el congreso anual de la organización Texas Associated Press Managing Editors, incluso tercer lugar como Mejor Periódico del Año en su división. Nuestros periodistas también fueron honrados con premios en varias categorías por su excelencia: Tercer lugar en Short Features (en inglés) Marlon Sorto Tercer lugar en Noticias (en español) Marlon Sorto Primer lugar para Mejor Video (de menos de 2 minutos) Marlon Sorto Segundo lugar para Mejor Video (de más de 2 minutos) Marlon Sorto Tercer lugar para Features (en inglés) Liliana Valenzuela
Como periodistas, nuestra mejor recompensa es saber que estamos informando a la comunidad sobre lo que realmente sucede. Gracias por tu apoyo al verdadero periodismo.
Page 8 CMYK
8 ¡ahora sí!
15 al 21 de junio de 2017
REPORTAJE
El joven latino necesita de la presencia masculina BBBS busca a más mentores latinos que hablen español. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com
Big Brothers Big Sisters (BBBS) es un programa que se enfoca en proveer mentores, ‘hermanos’ y ‘hermanas’ mayores, para niños y niñas. Muchos de los niños en el programa son latinos y afroamericanos. CORTESÍA BBBS OF CENTRAL TEXAS
‘Es importante tener a alguien que pueda darte consejos y ayudarte con las experiencias de la vida real, alguien que ya pasó por eso y los pueda ayudar a entender el sistema’. Mike Gutiérrez Coordinador del programa MALES
Rodrigo Aguayo recuerda los consejos de su padre quien, a pesar de no haberse graduado de la primaria, les inculcó a él y a su hermano menor la importancia de ir a la universidad. “Seguimos los pasos que nos dio nuestro papá”, dijo. “Nosotros sabemos que, pase lo que pase, tenemos el apoyo de nuestro papá”. Los jóvenes latinos enfrentan varios obstáculos durante sus años de formación, lo que amplifica la importancia de tener a un mentor que los guíe y aconseje. Pero, proveerle a cada joven latino un mentor tiene sus retos. Estudiando ahora la maestría en Administración Educativa en la Universidad de Texas (UT), Aguayo dijo que la relación positiva que tiene con su padre lo ha ayudado a ser un mentor para un joven de secundaria, como parte del programa Mentoring to Achieve Latino Educational Success (dando orientación para obtener el éxito educativo de los jóvenes latinos o MALES).
En Estados Unidos hay programas que se dedican a proveer lo que se llama mentores, o tutores, que funcionan como un guía para los jóvenes durante sus años formativos, ya sea en el curso de la educación académica o en el trabajo. Son una fuente de apoyo moral y mental para los jóvenes que probablemente no tienen con quien hablar sobre problemas que están teniendo en la escuela, el trabajo o con la familia. Por esa razón, hay organizaciones que trabajan para proporcionar a un voluntario que sea un mentor para un niño. Uno de esos programas es MALES. Según Mike Gutiérrez, coordinador del programa MALES, este fue creado después de que unos profesores de UT llevaran a cabo un estudio en 2009 que demostraba que los hombres latinos no estaban avanzando hasta la universidad al mismo paso que sus contrapartes femeninas. Según el sitio web de MALES, los hombres latinos están teniendo dificultades para salir adelante con su educación a comparación con sus
REPORTAJE
El programa Mentoring to Achieve Latino Educational Success (MALES), con sede en la Universidad de Texas (UT), provee mentores a jóvenes latinos. CORTESÍA MALES
contrapartes femeninas o con hombres no latinos en “puntos de transición clave”, ya sea graduarse de la preparatoria o ingresar y luego graduarse de la universidad. Esto podría deberse a los diferentes obstáculos que enfrentan los jóvenes latinos. Algunos de ellos no tienen a un mentor que los guíe, explicó Gutiérrez, o quizás no creen que la universidad sea una opción para ellos, diciendo que es mejor empezar a trabajar después de graduarse de la preparatoria. Durante estos momentos, dijo, es importante que los jóvenes latinos hablen con alguien que ya ha pasado por lo que ellos están viviendo. Pero algunos no tienen a quién acudir cuando surgen preguntas. “Muchas de las veces observamos que no tienen ni a un padre, ni a un tío, ni a un hermano mayor, alguien con quien puedan hablar de [diversos] temas”, dijo. Esto no quiere decir que no puedan hablar con las mujeres sobre sus problemas, explicó Gutiérrez, pero es diferente tener una relación con otro
hombre. Podría ser que un joven se sienta más a gusto hablando con un hombre que con una mujer sobre temas más íntimos. En la adolescencia, los cuerpos de los muchachos están atravesando cambios y ellos están pasando por situaciones donde se sienten más cómodos al hablar con un hombre de confianza. Al formar estas relaciones entre el mentor y el estudiante, empieza a darse un cambio en la vida de ambos. Aguayo describió cómo se fue transformando uno de los estudiantes del programa MALES. Isaiah, un muchacho de la secundaria, dijo, era rebelde y tenía dificultades en la escuela. Pero, tras varios consejos, muchos de ellos similares a aquellos que le dio su padre, Aguayo dijo que el mismo Isaiah se dio cuenta de que tenía que cambiar. Este tipo de relación es la que MALES busca crear. “Es importante tener a alguien que pueda darte consejos y ayudarte con las experiencias de la vida real, alguien que ya
MALES consiste de estudiantes, hombres y mujeres, de UT, que van a las escuelas para brindar apoyo y consejos a los muchachos. CORTESÍA MALES
El programa se enfoca en poner la mira en la educación universitaria de los jóvenes latinos y afroamericanos en la secundaria y preparatoria. CORTESÍA MALES
pasó por eso y los pueda ayudar a entender el sistema”. Pero, proveerles estos mentores a los jóvenes latinos tiene sus retos.
un mentor, y una de las razones se debe a la falta de voluntarios masculinos. Hernández explica que no pueden emparejar a los jóvenes al azar, ya que quieren que la relación sea una de mutuo entendimiento y confianza. Algunos niños latinos, continuó, viven en hogares donde se habla mayormente el español o viven con solamente uno de sus padres. La organización está en búsqueda de mentores masculinos latinos y afroamericanos, dijo Lindfors, porque provee servicios a grandes números procedentes de esas comunidades. Según estadísticas de 2016, el 50% de los niños que eran parte del programa eran hispanos y el 30% eran afroamericanos. Por esa razón, explicó Hernández, es importante tener a más voluntarios masculinos latinos que sepan hablar el español. De esa manera, los mentores no sólo construirán una relación positiva con los niños, sino también tendrán una relación continua con los padres de los menores. En el caso de Rudomin y Ramiro, los padres
La necesidad de más mentores
Nick Rudomin tenía poco conocimiento de la cultura mexicana y el idioma español hasta que conoció a Ramiro hace dos años y medio. Rudomin es como un hermano mayor para Ramiro, un joven de 15 años de edad, escucha sus anhelos y contesta a cualquier inquietud. A través de sus interacciones, Rudomin empezó a tener un mayor entendimiento de la cultura de su “hermanito”. La relación entre Ramiro y Rudomin, un hombre anglosajón de 29 años de edad, no hubiera sido posible si no fuera por el programa Big Brothers Big Sisters (hermanos y hermanas mayores o BBBS), el cual tiene el propósito de proveer a un mentor, un “hermano” o una “hermana” mayor, a los jóvenes de primaria, secundaria y preparatoria. Ha funcionado la relación, dijo, porque uno como mentor tiene
que estar presente, tener la mente abierta y estar listo para no sólo enseñar, sino también aprender del menor. “He aprendido mucho de mí mismo”, dijo. “Soy mas compasivo... y he probado nuevas cosas”. Pero, BBBS del Centro de Texas enfrenta un reto. No tiene a suficientes mentores latinos hombres y tiene una lista de espera de alrededor de 600 niños, y el 85% de los estudiantes en la lista de espera son hombres, según cálculos de Diana Hernández, quien trabaja con BBBS emparejando a los chicos con sus mentores. La cantidad de niños que busca mentores no es inusual, dijo Brenda Lindfors, vicepresidenta de mercadeo y comunicaciones de BBBS. Según datos del BBBS, 927 niños tuvieron a un mentor de la organización en el 2016, y 254 fueron emparejamientos nuevos. Pero, salir de la lista de espera no es tarea fácil. La organización hace una serie de entrevistas y una verificación de antecedentes al adulto que quiere ser mentor. Un niño podría tardar años hasta ser asignado
SÉ UN MENTOR CON BBBS Big Brothers Big Sisters del centro de Texas necesita mentores masculinos y latinos que sepan hablar español. Para más información, llama al 512-472-5437.
»»Entra y lee más reportajes. del joven hablan muy poco inglés. A pesar de esto, Rudomin dijo que tienen una relación de apoyo mutuo y de comunicación abierta. “La mamá de Ramiro es como cualquiera otra madre”, dijo Rudomin. “Ella me dice que le agradece a Dios que yo esté en la vida de su hijo. Eso me hace sentir bien porque, a pesar de la barrera del idioma, me hace sentir que soy parte de su familia”. Comunícate con Perla al 512-445-4839. Twitter: @PerlaYArellano
NOTICIAS LOCALES CÁMARA DE COMERCIO HISPANA
GAHCC anuncia a nuevo presidente y director general Luis Rodríguez ha fungido en San Antonio. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com
La Cámara de Comercio Hispana de Austin (GAHCC) ya tiene a un nuevo presidente y director general. La Cámara anunció el 2 de junio que Luis Rodríguez tomará el mando, un puesto que antes le pertenecía a Mark Madrid. GAHCC tiene la meta de “promover el progreso de una fuerte y estable cultura económica para los negocios hispanos”. Después de tres años como presidente y
director general, Madrid anunció en abril de este año que había entregado su renuncia al GAHCC y que había aceptado un puesto como director ejecutivo de Latino Business Action Network (LBAN) en Palo Alto, California. LBAN se enfoca en “investigaciones empresariales y programas de impacto educacional en la Universidad de Stanford”, según un comunicado de prensa de GAHCC. Rodríguez no asumirá el cargo hasta en julio. La presidenta de la mesa directiva, Christann Vásquez, dijo que ellos se sentían muy orgullosos de anunciar al nuevo presidente, y mencionó su, “experiencia superior,
profesionalismo e integridad”. Según el comunicado, Rodríguez ha estado “cometido al desarrollo empresarial [y] el desarrollo comunitario integral.” Anteriormente, Rodríguez ejerció en varios puestos por siete años en la Cámara de Comercio Hispana de San Antonio (SAHCC). Entre 2010 y 2015, él fue el vicepresidente de membresía de SAHCC y después ascendió al puesto de vicepresidente del desarrollo económico y oficial de jefe de operaciones. Algunos de sus logros durante su tiempo en SAHCC fue ayudar con esfuerzos para acelerar el crecimiento de los pequeños negocios,
y expandir la misión de comercio internacional de la Cámara con México, España, Cuba, Las Islas Canarias e Israel. “Me siento honrado al ser seleccionado como presidente y director general de la Cámara de Comercio Hispana en Austin”, dijo en un comunicado. “Espero trabajar de cerca con la presidenta de la mesa directiva, Christann Vázquez, su tenaz mesa directiva, el personal y, aún más importante, nuestros miembros, para seguir evolucionando la misión de la Cámara y los esfuerzos para abogar por la comunidad”. Este año, Rodríguez fue incluido en la lista
Luis Rodríguez será el nuevo presidente y director general de la Cámara de Comercio Hispana en julio. CORTESÍA GAHCC
de “40 under 40” (40 personas menores de 40 años) de la revista San Antonio Business Journal, y actualmente presta servicios en diferentes
comités económicos del Municipio de San Antonio. Comunícate con Perla al 512-445-3948. Twitter: @PerlaYArellano
INMIGRACIÓN
Nuevo operativo de ICE deja a decenas de detenidos ICE llevó a cabo redadas en Texas y Oklahoma. Redacción
Agentes de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE) arrestan a extranjeros durante un operativo para detener a inmigrantes fugitivos de la ley en febrero en Los Ángeles. CORTESÍA ASSOCIATED PRESS
Agentes federales de migración pusieron bajo custodia a 70 inmigrantes indocumentados en Texas y Oklahoma luego de un operativo de tres días que finalizó el 3 de junio, informó en un comunicado la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE). Las detenciones se
realizaron en varias ciudades y la mayoría de los arrestados, 62, procede de México. Los restantes provienen de El Salvador, Guatemala, Cuba, Corea, Zimbabue y Sri Lanka. Todos cuentan con antecedentes penales, reingresaron al país ilegalmente o eran fugitivos de las autoridades de migración, según ICE. Entre los detenidos destacan inmigrantes condenados por resistirse al arresto, manejar bajo
los efectos del alcohol, agresión con arma peligrosa y hasta un pandillero. Según ICE, algunos de los arrestos se realizaron en Paris, Sherman y Dallas en Texas, así como en Oklahoma City, según el comunicado. Los inmigrantes detenidos durante este operativo, que ya contaban con órdenes de deportación o quienes hayan reingresado ilegalmente al país luego de ser expulsados, están sujetos a deportación de
forma inmediata luego de que completen sus condenas, informó la agencia. ICE ha puesto bajo custodia a más 41,000 personas a nivel nacional, de quienes se sospecha que estaban en el país ilegalmente, lo que representa un 40% de incremento en relación al mismo periodo el año pasado, según datos federales. Con información de Mundo Hispánico, periódico hermano de ¡Ahora Sí!
Page 11 CMYK
11 ¡ahora sí!
15 al 21 de junio de 2017
NOTICIAS LOCALES AUSTIN
AUSTIN
Atropellan a cuatro ciclistas el fin de semana
Hubo una protesta contra el Blue Cat Café en Austin el domingo 11 de junio, localizado donde antes estaba la piñatería Jumpolín. NICK WAGNER / ¡AHORA SÍ!
Protesta frente a café en el este se torna violenta Mítin antiaburguesamiento se enfocó en café. Por Rachel Rice ¡Ahora Sí!
Una docena o más de manifestantes estuvieron fuera del Blue Cat Café en el este de Austin el domingo 11 para objetar a lo que según ellos es el aburguesamiento de la ciudad ejemplificado por un negocio que tomó el lugar de una piñatería hace dos años. El Blue Cat Café, cerca del cruce entre las calles Navasota y César Chávez, está en el terreno donde Jumpolín había operado por ocho años antes de que fuera demolido súbitamente en febrero de 2015 bajo órdenes de los dueños del terreno, indignando a la comunidad. Según la página del evento en Facebook para organizar la protesta, la manifestación tenía
la intención de “decir a Austin y a cualquiera que venga a nuestras comunidades que no seguiremos aceptando que borren el rastro de los barrios de clase trabajadora afroamericana e hispana del lado este”. Los manifestantes, con pañuelos cubriéndoles la cara, llevaban letreros y gritaban obscenidades y acusaciones a la dueña del local, Rebecca Gray, y a otros dentro del edificio. La tensión llegó a un punto culminante casi de inmediato cuando llegaron los manifestanes y se pelearon con los simpatizantes del Blue Cat Café. Un enfrentamiento dejó a un hombre ensangrentado, dijeron testigos de ambos bandos. Dos manifestantes a la larga fueron acusados de agresión grave, y de evadir e interferir con el arresto, según la policía de Austin. La tensa escena
afuera del restaurante vegano que ha servido de hogar a más de 200 gatos adoptables es algo familiar para Gray, quien dijo que ha tenido protestas fuera de su local unas 30 veces desde que abrió sus puertas en octubre de 2015 y ha tratado de hablar con los manifestantes antes. En octubre pasado, en el aniversario de la apertura del negocio, los trabajadores descubrieron profanidades en grafitti contra la “escoria aburguesada” en una de las paredes del edificio, y los vándalos habían sellado las puertas, atrapando a los gatos dentro. Un manifestante, con la cara tapada y megáfono en mano, dijo que el café se beneficia de la expulsión del Jumpolín, que era de propiedad hispana. Adaptado del Austin American-Statesman.
Dos hispanos enfrentan cargos después de que su automóvil se estrellara contra un grupo de ciclistas en el sur de Austin el sábado 10 de junio, enviando a cuatro personas al hospital, incluso una en estado crítico durante el fin de semana, dijo la policía. Devin Donnel Rodríguez, de 25 años de edad, fue acusado de conducir con una licencia inválida después del incidente. Según la declaración jurada de arresto, el hombre conducía un sedán Buick cerca de South Pleasant Valley Road y Elmont Drive la mañana del sábado cuando atropelló a un grupo de cuatro ciclistas. Cuatro personas estaban sangrando en la calle con heridas evidentes, dijo la policía. Todos fueron trasladados al centro médico de Dell Seton. Una de ellos tenía sangrado interno, según la declaración jurada.
AUSTIN
Taller capacitó sobre cómo ayudar a los inmigrantes
Como parte del Mes de la Herencia de los Inmigrantes, grupos locales de Austin organizaron un taller el martes 13 de junio para que la comunidad aprendiera cómo ayudar a los inmigrantes. El taller surgió después de que las incursiones de agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de los Estados Unidos (ICE) en febrero, provocaran temor en la comunidad inmigrante de Austin y dejara a algunos residentes
Cuatro ciclistas resultaron heridos, una de gravedad, cuando fueron atropellados. TAMIR KALIFA / ¡AHORA SÍ ARCHIVO
no inmigrantes preguntándose qué podrían hacer como individuos para ayudar, dijo Ángela-Jo TouzaMedina, directora ejecutiva de la Asociación Cristiana de Mujeres Jóvenes (YWCA), una organización que trabaja por el empoderamiento, liderazgo y los derechos de las mujeres.
HOUSTON
Hispanas sueñan con ser policías, a pesar del riesgo
Cada día, miles de policías arriesgan sus vidas para proteger a la comunidad y un grupo de hispanas estudiantes de Orden Público del Houston Community College (HCC), ha decidido que ese es el camino que desean seguir. “Muchos quieren decir que las mujeres tal vez somos menos que los hombres, pero una mujer puede hacer todo lo que el hombre hace”, dijo Diane Cruz, una mexicana que cursa la carrera en el centro de estudios. Muchas de estas jóvenes serán las primeras en sus familias en ser agentes del orden público, dijeron. “Es un sueño que tenía desde niña”, dijo la estudiante Abigail García, de 23 años.
El salario promedio de esta carrera es de $58,710 anuales, según el colegio comunitario. Para más detalles, visita: www.hccs.edu/ criminal-justice.
AUSTIN
Rodríguez nuevo miembro del consejo directivo de AISD El consejo directivo del distrito escolar de Austin (AISD) votó unánimente para designar al ejecutivo de Seton Healthcare Family Gerónimo Rodríguez Jr. para ocupar el puesto vacante de la mesa de nueve miembros. El puesto del distrito 6, desocupado por Paul Saldaña, representa el sur de Austin incluso las preparatorias Akins, Crockett y Travis. Rodríguez es el único miembro hispano del consejo directivo de AISD. Rodríguez tenía un gravamen de más de $100,000 en su contra, pero ya lo resolvió, dijo. Adaptado del Austin American-Statesman y Mundo Hispánico, periódico hermano de ¡Ahora Sí!.
»»Entra para leer más noticias locales.
Page 12 CMYK
12 ¡ahora sí!
15 al 21 de junio de 2017
FAMILIA BIENESTAR DEL PADRE
Padres enfrentan retos para estar con los hijos A los padres que trabajan en Texas no les va muy bien. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com
El papel que juega el padre de familia se ha ido transformando con el paso de los años. Aunque continúa la mentalidad de que el hombre es el que debe proveer los alimentos y el hogar, también ha habido un incremento en los padres que quieren tener una parte más activa en la vida de sus hijos, según expertos. Pero, según un análisis por parte de WalletHub, un sitio web que se enfoca en las finanzas, dependiendo en qué estado vivas, algunos padres podrían tener más recursos disponibles que otros, lo que les permitiría tener una participación más activa en la vida de sus hijos. WalletHub publicó un análisis que comparaba las condiciones económicas en las cuales vivían los padres que trabajan en los 50 estados de Estados Unidos, y el Distrito de Columbia. El sitio estudió la situación de los padres usando datos de varias instituciones como la Oficina del Censo de Estados Unidos y la Oficina de Estadística Laboral para categorizar a los estados y el Distrito de Columbia, usando 22 indicadores clave en cuatro categorías: el bienestar económico y social, el balance entre el trabajo y la vida
personal, el cuidado de niños, y la salud. Según los testimonios de expertos proporcionados por WalletHub en su página, algunos de los retos que enfrentan los padres que trabajan son sociales e institucionales: la presión de que sea él quien sostenga a la familia y el que no haya apoyo institucional para que pueda pasar tiempo con su familia. Aunque hay más padres jóvenes que quieren tener una presencia más activa en la vida de sus hijos, de acuerdo a los expertos, el padre de familia que trabaja también tiene que encontrar un balance entre el trabajo y la vida personal, y cómo ser económicamente estable. La profesora de Sociología de Boston College, Wen Fan, dijo en el sitio de WalletHub que los padres enfrentan un reto al encontrar el balance entre el trabajo y la familia debido a la presión social de ser el proveedor. Además, dijo, Estados Unidos sigue siendo el único país occidental que no tiene una ley poniéndole un límite a las horas que puede trabajar una persona. “Esto trae como consecuencia que los estadounidenses trabajen más horas que sus contrapartes europeas”, dijo Fan. El poner en balance la idea de ser el proveedor y el papel que ahora tienen los padres de familia, que es el de estar presente en la vida de sus hijos -lo que podría ser esencial para unos-, los pone entre la
¿CÓMO LE FUE A TEXAS? WalletHub, un sitio web enfocado en las finanzas, hizo un estudio analizando cuál es el bienestar económico, el balance entre el trabajo y la vida personal, el cuidado de niños, y la salud de los padres que trabajan en los 50 estados del país y el Distrito de Columbia. Así es cómo quedó Texas en las 4 categorías del uno al 51. Marcos Rodríguez alimenta a su hijo, Christian, de 3 años, durante un festival del Día del Padre del River City Youth Foundation. Según los expertos, más padres quieren tener una mayor participación en la vida de sus hijos. LAURA SKELDING / ¡AHORA SÍ! FOTO ARCHIVO
espada y la pared. “Esto puede ser especialmente más importante para los padres milénicos quienes, al contrario a sus padres, quieren estar más involucrados en criar a sus hijos”, dijo Fan. “Pero, a lo mejor, no cuentan con el apoyo institucional necesario para lograr esa meta”. El problema, según Vicki Shabo, vice presidenta del National Partnership for Women and Families, es que la política laboral de la nación “no refleja algunas de las necesidades económicas y de salud básicas”. En 1993, Estados Unidos aprobó la ley federal Family and Medical Leave Act (licencia familiar y médica) que le permite
a un empleado hasta 12 semanas de licencia sin paga si la persona tiene a un recién nacido o a un familiar con una enfermedad muy grave. Pero, según un artículo de National Public Radio (NPR), a pesar de que exista esta ley, siguen existiendo varias restricciones, “obligando a los padres a decidir entre su familia y su trabajo”. Esta falta de accesibilidad causa un efecto negativo en la dinámica de la familia, dijo Shabo en WalletHub, ya que “más de 41 millones de trabajadores no pueden obtener una licencia con paga para cuidar de un familiar enfermo... y el 86% de los trabajadores no tiene a un empleador que provea una licencia con paga para poder cuidar o
crear un vínculo con un recién nacido o un niño enfermo”. Y en Texas, según el análisis por parte de WalletHub, al padre que trabaja le va pésimo en lo que se refiere al trabajo y la vida personal. En la categoría del balance entre el trabajo y la vida personal, Texas quedó en la última posición, 51. En la categoría del bienestar, Texas quedó en la posición número 30. En la categoría del cuidado de niños, Texas estuvo en la primera mitad del listado, en la posición número 13. Finalmente, en la categoría de salud, Texas tomó el lugar número 32. Comunícate con Perla al 512-445-3948. Twitter: @PerlaYArellano
En general: 38 En bienestar económico: 30 Balance entre el trabajo y la vida personal: 51 Cuidado de niños: 13 Salud: 32 Así quedó Texas en tres de los 22 indicadores clave para el listado del uno al 51: Tasa de hombres no asegurados: 51 Porcentaje de niños en la pobreza estando el padre presente: 48 Promedio de horas de trabajo al día: 46
Page 13 CMYK
13 ÂĄahora sĂ!
15 al 21 de junio de 2017
Cash in on your shopping habits Complete our survey about your buying habits and shopping plans and you can enter for a chance to win:
GRAND PRIZE $1,000 H-E-B GIFT CARD
RUNNERS UP $100 VISA GIFT CARD (10 winners drawn)
Take the survey today for your chance to win: pulseresearch.com/statesmansurvey *Complete rules available at pulseresearch.com/statesmansurvey. Random drawing.
Page 14 CMYK
14 ¡ahora sí!
15 al 21 de junio de 2017
COMIDA DÍA DEL PADRE
Arma o completa el asador de papá Agencia Reforma
Si en algo coinciden los especialistas en armar parrilladas es que esta actividad une a la familia, y a los papás les encanta. “Es una excelente manera de disfrutar el tiempo libre y relajarse al lado de la familia y amigos. Papá trabaja mucho y merece disfrutar de un buen corte de carne, con una cerveza y en la comodidad de su hogar”, cuenta Eleonora Fernández, de Lovin’ Grill. Recuerda que también puedes asar verduras como elotes, hongos portobello, pimiento morrón de varios colores, cebollitas, e incluso hacer coloridas banderillas con estas verduras para completar tu comida. Así, para que empieza a preparar los asados de domingo, regálale este kit indispensable. ¿Adónde ir?
Toma en cuenta
En estas tiendas, entre muchas otras en el centro de Texas, encontrarás todo lo necesario para hacer tus parrilladas y hacer feliz a papá:
■ Enciende tu
parrilla con cubitos de parafina, no con ocote ni alcohol sólido, pues con ellos contaminas el ambiente y alimentos.
■■Academy Sports & Outdoors. Aquí podrás encontrar todo tipo de asadores, desde un mini grill por $19.99 hasta un grill de lujo por $300 o más. Tienen ocho ubicaciones en el centro de Texas. Detalles en academy.com o al 512891-4240 (Sunset Valley). ■■Lowe’s Home Improvement. Grills de gas desde $119. Tres ubicaciones. Detalles en lowes.com o al 512-8955560 (Sunset Valley). ■■Kohl’s. Grills de carbón desde $18.74 hasta $279 o más. Tres ubicaciones. Detalles en kohls. com o llama al 512-3587607 (Sunset Valley).
¿Y la carne?
■■Fiesta. Dos ubicaciones. Detalles en fiestamart.com o al 512406-3900 (3909 N. I-35) ■■La Michoacana Meat Market. Tres ubicaciones. Detalles en lamichoacanameatmarket.com o al 512-448-9456 (2237 E. Ri-
■ Otro básico es
el encendedor de carbón portátil para encenderlo fácilmente, incluso cuando estás de camping.
■ Nunca utilices
un tenedor o un trinche, pues ello sólo desjuga los alimentos. ■ Tras parrillear
Pásala rico con papá en su día regalándole los implementos que le hagan falta. FOTOS AGENCIA REFORMA
tu carne, déjala reposar de tres a cinco minutos, para que esté más suave. ■ Siempre pon en
verside Dr.) ■■Mi Rancho Meat Market. 603 W. Ben White Blvd. Detalles al 512-383-5486. ■ La Michoacana. 6908
Cameron Rd. Detalles al 512-451-9404. Fuente: Redacción.
primer plano tu seguridad, utiliza guantes y verifica que todo se realice correctamente.
Los 5 elementos básicos ■ Pala: busca una gruesa y de acero
inoxidable, para que resista altas temperaturas. No está de más tener una corta para hamburguesas, por ser algo que usualmente se cocina en parrillas, y una normal, útil para todo lo demás.
■ Pinzas: son vitales para mover la carne sin
desjugarla y con mayor facilidad. De hecho, algunos prefieren usar esta herramienta por encima de la pala. Lo importante es que no sean las típicas de pan, sino unas con mango largo y dientes laterales; incluso son cómodas para que no se te escapen las verduras.
■ Brocha: es recomendable conseguir una
pieza de silicón con dientes gruesos, útil para barnizar las carnes con salsas o condimentos. No compres las de plástico.
■ Cepillo de alambre: necesario para limpiar
las rendijas, no sólo al terminar tu asado, sino cada que terminas una cocción; así lograrás un efecto uniforme y que los restos de los alimentos que echaste primero no invadan a los siguientes.
■ Cuchillo: en tienda pregunta por los de
chef, por ser ultra filosos, o los santoku, que tienen algo similar a unas hendiduras que logran un corte perfecto. Eso sí, no compres los de sierra porque desgarras la carne.
■ Parrilla: ya sea de carbón o gas, elige una
con la que te sientas más cómodo. Mientras en la primera tienes que esperar más de media hora para iniciar, la otra está lista en sólo 10 minutos. Toma en cuenta que hay marcas con la tecnología capaz de obtener el sabor ahumado sin importar si son de gas. Algo que aconsejan los especialistas es que compres una con tapa, pues así proteges tus alimentos y, a la par, te brinda la posibilidad de también asar y hornear, incluso postres.
Con información de Jesús Aldana, Grill master de Lovin’ Grill y Marilú Mangino, Grill special de Boucherie & Grill.
Page 15 CMYK
15 al 21 de junio de 2017
¡ahora sí!
15
ENTRETENIMIENTO MÚSICA
Nuevo festival de cumbia este verano explora raíces
DRIVEWAY entrada a garaje
La Cuota Del Drenaje Puede Cambiar para Algunos Residentes y Negocios de Austin
Tocarán grupos de Colombia, Nueva York y Austin.
WALKWAY camino
Por Deborah Sengupta Stith
SHED cobertizo
El músico colombiano Kiko Villamizar y su grupo están impulsando este nuevo festival. RESHMA KIRPALANI / ¡AHORA SÍ!
sólo toca sus propias canciones, porque cada año hay miles de canciones nuevas…Hay una gaita hembra y una gaita macho. Son una dualidad. La hembra cuenta una historia. El macho la apoya con una especie de acompañamiento. Se toca la hembra a dos manos porque tiene más notas. El macho se toca con la derecha o la izquierda, se toca una maraca”. A fines de este mes, él planea difundir la complejidad de la cumbia colombiana al público de Ausitn en el primer festival WEPA, ATX Cumbia Roots Fest. Para el evento de un día traerá al grupo colombiano Trapiche de Colombo, que ganó el primer lugar en el Festival Nacional de
SI VAS... Qué: WEPA, ATX Cumbia Roots Fest Cuándo: Sábado 24 de junio, de 4 a 10 p.m. Dónde: Kenny Dorham’s Backyard, 1106 E. 11th St. Costo: $10 por adelantado Boletos: http://bit. ly/FestivalWEPA
LA CUOTA DE DRENAJE DE AUSTIN SE BASA EN TECHOS, ENTRADAS DE GARAJE, ESTACIONAMIENTOS Y OTRAS SUPERFICIES IMPERMEABLES.
LOS AVISOS
Adaptado del Austin American-Statesman.
Para estar mejor enterado(a), por favor visite nuestro sitio de internet donde podrá obtener un estimado de su cuota del drenaje para el mes de julio, utilizando la aplicación de “Find My Drainage Charge”. La cuota del drenaje financia una amplia variedad de programas y proyectos que ayudan con la inundación, erosión y la contaminación del agua. www.austintexas.gov/drainagecharge Para preguntas sobre su cuenta, llame al 512-494-9400
CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!
512-445-3576 empleos generales Eres madrugador?
la Cumbiamba de Cereté, Córdoba, en la categoría de grupo profesional. El grupo Bulla en el Barrio de Nueva York también tocará junto con varios grupos de Austin, incluso el de Villamizar y La Frenétika.
La Ciudad de Austin está actualizando los datos de la superficie impermeable para calcular la cuota del drenaje, la cual se cobra en su cuenta mensual de utilidades de la Ciudad de Austin. No habrá cambio con la actualización en aproximadamente el 70% de los casos, y de haberlo, su cuota de drenaje mensual tendrá un aumento de menos de $1 dólar. En el 30% de los casos, la cuota del drenaje aumentará o disminuirá sustancialmente a partir del mes de julio.
PATIO patio
¡Ahora Sí!
En un artículo publicado en abril, el músico colombiano americano Kiko Villamizar nos habló de su nuevo álbum Aguas Frías y también de la estructura y las raíces de la cumbia, un estilo que se originó en su país natal y que ha evolucionado hasta ser la forma dominante de la música panamericana de la era moderna. “Va desde los barrios de Argentina hasta los barrios de Alaska”, dijo Villamizar. La música, explicó, se construye alrededor de la gaita, la flauta colombiana. “Esta tradición, hay festivales todos los años, varios, donde la manera en que los gaiteros ganan plata es ganando el festival”, explicó. “Lo que tienen que hacer para eso es escribir canciones nuevas. Así que cada año hay miles de canciones nuevas. No es como el bluegrass o algo donde la canción fue escrita hace 50 años y tú sólo la interpretas y la reinterpretas de forma tradicional. Cada gaitero
AVISO PÚBLICO
ROOFTOP techo
Disfrutas trabajar durante las tranquilas horas de la mañana? SE BUSCAN: Contratistas adultos para la entrega de el periódico Austin American-Statesman durante las primeras horas de la mañana. Requisitos: μVehículo confiable para recorrer la ruta de la entrega de el periódico μTeléfono Las áreas de entrega incluyen Austin, Bastrop, Marble Falls, Round Rock y Cedar Park. Favor de ponerse en contacto con el Austin American-Statesman al 512-445-4070 o CMG.AUS.HDSERVICE@ coxinc.com con su nombre y número de teléfono y el área en la que desea entregar el periódico.
email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta ¡Económicos, Efectivos y Oportunos! el lunes antes de las 4pm.
empleos generales WANT TO START YOUR OWN BUSINESS? If the answer is YES! We have a business opportunity for you to become a Distributor. You will manage your own territory and contract independent carriers for early morning distribution of newspapers and other products. Candidates must have a reliable automobile, valid driver’s license, insurance and be available to work morning hours. For more information, please call 512-445-4070
Page 16 CMYK
16 ¡ahora sí!
15 al 21 de junio de 2017
VEA LO FÁCIL QUE ES OBTENER UN MAZDA NUEVO HOY. DISFRUTE LA EXPERIENCIA DE COMPRAR COMO NINGUNA OTRA.
2017 Mazda3 Sport 4-Door MT 2OF7F M5SR0P
$
15,930
$
2017 Mazda CX-3 Sport Automatic 1OF0F M0SR0P
$
19,860
$
37
34
MPG
MPG
VIN 3MZBN1U70HM120197. MSRP $18,680 - $2,000 rebate - $250 dealer discount - $500 MCS Dealer Bonus Cash Rebate = $15,930 +TT&L. Picture for illustration only.
VIN JM1DKDB70H0163045. MSRP $20,860 - $500 rebate - $500 dealer discount = $19,860 +TT&L. Picture for illustration only.
¿Qué nos hace mejores?
Roger Beasley hace que la experiencia en su compra sea verdaderamente única. Get a Kelley Blue
Book
Instant Cash Offer for your car now
SM
RogerBeasleyMazda.com
• El precio es tranquilidad proporcionado por Kelly Blue Book® y TrueCar®. • Política de devolución de 3 días en carros nuevos y usados.† • Servicio de carro gratis cuando hace cita para servicio y garantía del trabajo. • Un número de teléfono para hacer citas y servicio para cualquier sucursal. • Entrega a domicilio conveniente. Le llevamos su Maza nuevo donde usted esté. • Complete su compra sin tener que visitar el concesionario. • Las páginas de Internet son mantenidas localmente para asegurar exactitud en el inventario y los especiales. • Salas de exhibición de alta tecnología, con tabletas iPad® interactivas.
rogerbeasleymazda.com
CENTRAL • SUR • GEORGETOWN • KILLEEN
866-779-8409
M-F 8:30AM - 9:00PM Sat 8:30AM - 8:00PM
†Al devolver el vehículo recibe un crédito del valor total de la compra válido para otro vehículo en inventario de igual o mayor valor. Un intercambio por cliente. Límite máximo de 200 millas o 72 horas, lo que aplique primero. || Todas las cifras MPG se estima en carretera. Los resultados actuales pueden variar. || Las fotos son solamente con el propósito de ilustrar. || Todos los precios más TT&L e incluye cargos de destino. Solo unidades en inventario. Visite el concesionario para detalles completos. La oferta caduca el 06-30-17.