Local: Muertes por accidentes de tránsito superan registro histórico en Austin
14 AL 20 DE ENERO DE 2016
Pág. 10 Una edición del
Madres antes de tiempo Latinas en Texas siguen teniendo las tasas más altas de embarazos adolescentes, lo cual presenta dificultades en su joven vida. Pág. 8
México: Inician proceso de extradición de ‘El Chapo’ a Estados Unidos Pág. 14
Entretenimiento:
Pachanga Fest evoluciona a serie de conciertos
Pág. 16
Finanzas: Ayuda sin costo y en español para declarar tus impuestos Pág. 3
Page 2 CMYK
PÁGINA DOS LA PORTADA
¡NO TE LO PIERDAS!
■ Diseño. ALEXANDER LINTON Y ZACH PARKS/ ¡AHORA SÍ! ■ Madres antes de tiempo. O.P. LANTZEND/PALM BEACH POST ■ Local. RODOLFO GONZÁLEZ/¡AHORA SÍ! ■ México. ASSOCIATED PRESS ■ Entretenimiento. RALPH BARRERA/¡AHORA SÍ! ■ Finanzas. CORTESÍA SENIORLIVING.ORG
CONTENIDO Finanzas ..................................3 Opinion ....................................4 Comunidad.............................5 Eventos ....................................6 Reportaje ................................8 Noticias ........................ 10-14
Deportes ..............................15 Entretenimiento ................16 Sabías que ...........................17 Pasatiempos.......................18 Clasificados ........................19
VOL. 11 NÚM. 3
(ISSN = 1552-2172)
EQUIPO EDITORIAL
■ Josefina Villicaña Casati Directora editorial, 512-445-3637 jcasati@ahorasi.com
■ Liliana Valenzuela Reportera y correctora de estilo, ■ 512-912-2987
lvalenzuela@ahorasi.com ■ Samantha Badgen Reportera, 512-912-2956 sbadgen@ahorasi.com ■ Marlon Sorto Reportero, 512-912-3948 msorto@ahorasi.com ■ Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com
PUBLICIDAD
Anuncios: 512-912-3993 Clasificados: 512-445-3576 Distribución: 512-912-2500
■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-9122500. ■ © 2015, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡ahora sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡ahora sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.
INFORMACIÓN COMUNITARIA
■ 2-1-1: Si tienes preguntas legales sobre comida, albergue, asistencia con el cuidado de niños, entre otras.
»»Síguenos en nuestras cuentas oficiales: ahorasi en Facebook y @ahora_si en Twitter. 2 ¡ahora sí!
14 al 20 de enero de 2016
Nuevo foro de estudios latinos en MLA La Asociación de Lenguas Modernas (MLA) inauguró un Foro de Estudios Latinos durante su congreso anual que tuvo lugar del 7 al 10 de enero en Austin. LILIANA VALENZUELA / ¡AHORA SÍ!
¡Conjunto! en el DAC Aprende y baila música de conjunto con la banda Cecilia and the Broken Hearts el día 30. Gratuito. Para más detalles, visita http://on.fb.me/1ne01jM
SXSW busca a voluntarios: El festival SXSW precisa voluntarios para trabajar en una variedad de puestos y trabajos durante la semana del festival del 11 al 20 de marzo. Los que estén interesados pueden aplicar en volunteer. sxsw.com y deben ir al Volunteer Call el sábado 24, de 3 p.m. a 5 p.m. Si no puedes ir, contacta a un coordinador al 512-467-7979. Para más detalles, visita volunteer.sxsw.com Talleres gratuitos: La organización Amhiga HIspana ofrecerá dos talleres gratuitos el sábado 16 de 10 a.m. a 1 p.m. sobre cómo usar la tecnología en los negocios y cómo ampliar tu creatividad para lograr tus objetivos. en la North Austin YMCA. Reserva tu lugar en http://bit. ly/1PpCnax
RODOLFO GONZÁLEZ/ ¡AHORA SÍ!
PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES
DOMINGO
VIERNES
LUNES
SÁBADO
MARTES
14 de enero Max: 67 Min: 48 Parcialmente nublado
15 de enero Max: 67 Min: 42 Soleado
16 de enero Max: 64 Min: 35 Parcialmente soleado
17 de enero Max: 62 Min: 41 Soleado
18 de enero Max: 58 Min: 37 Soleado
19 de enero Max: 57 Min: 43 Mayormente soleado
MIÉRCOLES 20 de enero Max: 63 Min: 47 Mayormente soleado
»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web
Page 3 CMYK
FINANZAS AUSTIN
Recibe ayuda sin costo para declarar impuestos Organizaciones locales ofrecerán asistencia. Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com
La temporada para declarar impuestos iniciará oficialmente el próximo martes 19 y finalizará el 18 de abril. En Austin, como ya es tradición, organizaciones e instituciones locales ofrecerán ayuda gratuita a los residentes de bajos ingresos con la preparación de sus trámites, específicamente aquellas familias que ganen, en su totalidad, menos de $50,000 al año y tengan hasta cuatro integrantes, publicó en su página de Internet, Foundation Communities. Esta organización sin fines de lucro, que se dedica a ofrecer servicios y capacitación para mejorar la calidad de vida de las familias pobres, tendrá disponibles seis locales durante la temporada de impuestos. Sólo el año pasado, Foundation Communities ayudó a más de 20,000 familias y personas a preparar sus impuestos, y logró que estas recibieran más de $36 millones en reintegros, según datos de la organización. Las sucursales en las que podrás encontrar ayuda, gratuita y bilingüe, son:
Al sur de Austin
■■Community Financial Center South. 2600 West Stassney Lane.
¿Tiene preguntas sobre la Reforma para el cuidado de la salud? (Conocida también como Ley de Atención Asequible)
Bajo la ley de reforma para el cuidado de la salud, pueda que le requieran tener seguro médico para evitar sanciones significantes en el 2016. La organización Foundation Communities brindará asistencia gratuita y bilingüe para preparar impuestos en seis sucursales en Austin. En 2015 ayudaron a llenar más de 20,000 declaraciones. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!
■■Lifeworks East Office. 835 N. Pleasant Valley Road. Abre el martes 19.
página web http://bit. ly/1mIU4vo. Al mismo tiempo, Foundation Communities ha preparado un listado con los requisitos y documentos que necesitas llevar para declarar tus impuestos. Puedes consultarlo en http://bit.ly/1PTyhfy.
Al norte de Austin
Más recursos
En la esquina de Stassney y West Gate. Abre el jueves 14. ■■Escuela IDEA Allan. 1701 Vargas Road. Abre el 26 de enero.
Al este de Austin
■■Community Financial Center North. 5900 Airport Boulevard. Abre el sábado 16. ■■Asian American Resource Center. 8401 Cameron Road. Abre el 27 de enero.
En Round Rock
■■Round Rock Public Library. 216 E. Main Street. Abre el miércoles 20. Consulta los horarios de atención en la
• Usted puede usar el mercado de seguros médicos en línea para comerciar, comparar y comprar su seguro. • Usted puede ser elegible para un crédito tributario de acuerdo al tamaño de su familia y sus ingresos. A continuación se muestran algunos recursos para
ayudarle a obtener más información:
Para obtener más información visite: www.healthcare.gov Para información en español visite: www.cuidadodesalud.gov Línea directa para preguntas sobre la Reforma para el cuidado de la salud: 1-800-318-2596
Para más información por favor visite heb.com/insurance
La Biblioteca Pública de Austin también ofrecerá "formularios impresos y ayuda en algunas sucursales este año", dijo Kanya Lyons, vocera de la institución. De momento se desconoce cuáles serán las sucursales en las que se ofrecerán los recursos o a partir de qué fecha, según Lyons.
Comunícate con Marlon al 512-445-3948.
n Inscripció l abierta de mbre 1º de novie ero al 31 de en
©2015 HEB, 16-0263
14 al 20 de enero de 2016
¡ahora sí!
3
Page 4 CMYK
LA VOZ DE...
Recordando la historia anterior a King
James C. Harrington En el feriado que honra a Martin Luther King, podríamos reflexionar sobre la historia que lo puso al frente de la campaña por los derechos civiles, y recordar a todos los que trabajaron y se sacrificaron para que el pudiese hacer lo que se necesitaba. A veces vemos al Dr. King y a Rosa Parks como figuras históricas, en vez de símbolos de las personas que lucharon por más de un siglo antes que ellos y crearon el camino para que Parks pudiese sentarse donde quisiera en un autobús de Montgomery y para que King pudiese dar su discurso “Tengo un sueño”. Al regresar de la primera y segunda Guerras Mundiales, veteranos afroamericanos sintieron que sus comunidades necesitaban los beneficios de los ideales
por los que habían peleado, marcando ambas guerras como eventos cruciales para la campaña por los derechos civiles. Siguieron luchando para terminar con las leyes Jim Crow y los linchamientos. Entre 1877 y 1950, casi 4,000 afroamericanos fueron linchados en espectáculos públicos que incitaban la violencia contra la comunidad. Entre 1915 y 1940, las victimas generalmente eran medieros que buscaban escapar de sus existencias de casiesclavitud, pastores y líderes comunitarios. Y también algunos americanos de raza blanca que intentaban ayudar y defender a sus compatriotas. Pero gradualmente cambiaron la historia. La Asociación Nacional para el Avance de las Personas de Color (NAACP), diarios afroamericanos, cleros, abogados e individuos de increíble coraje ayudaron a construir un puente sobre el abismo con un feroz caudal de racismo por debajo. Uno se pregunta si King oyó las melodías de Marian Anderson, quien cantó ante
ESCRÍBENOS Josefina Villicaña Casati Directora editorial, ¡ahora sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704
4 ¡ahora sí!
75,000 personas en el monumento a Lincoln, cuando dió su discurso ante 250,000 en el mismo lugar. King pudo cruzar el puente gracias al trabajo y el sacrificio de otros. Ayudó a reforzarlo y construyó uno más fuerte. Pero todavía no está terminado. Nuestra misión, como él nos diría hoy, es seguir construyendo el puente. Nuestro sistema de justicia criminal sigue privando a la comunidad afroamericana de sus derechos al penalizar fuertemente crímenes menores y no violentos y el uso de las drogas, lo cual mantiene a la comunidad empobrecida y sin oportunidades de salir adelante. Menos oportunidades educativas causan daños similares. El feriado es una buena ocasión para ver qué podemos hacer, como individuos y como sociedad, para construir y reforzar el puente. Esto es lo menos que le debemos a los que sacrificaron sus vidas para que podamos estar donde estamos hoy. Harrington es director del Texas Civil Rights Project.
Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: jcasati@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡ahora sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡ahora sí!
14 al 20 de enero de 2016
ASÍ LO DIJO
‘Obama es bastante optimista sobre el futuro’. Denis McDonnough Secretario general de la Casa Blanca McDonnough djio que el presidente Barack Obama esbozaría una visión optimista sobre el futuro del país en su último discurso del Estado de la Unión el martes 12. NYT
‘De lo que estoy más orgulloso es de que no puedo evitar notar que afecté el vocabulario de la música’. David Bowie Cantante y músico
Bowie murió el lunes 11, a los 69 años, tras una lucha contra el cáncer. El músico de cinco décadas rompió fronteras del rock y pop con su llamativa imagen y obras creativas. AP
‘Lo único que hago es defenderme, nada más. Pero, ¿crear problemas? Nunca’. Joaquín ‘El Chapo’ Guzmán, jefe del cártel de Sinaloa
Guzmán concedió una entrevista a Sean Penn, donde presentó su versión de los hechos en una nota que no fue publicada hasta ser aprobada por el mismo. ASSOCIATED PRESS
‘Es hora de reconocer su historia y de proteger nuestras tierras indígenas de los intereses corporativos’. Leonardo DiCaprio Actor
DiCaprio ganó un Globo de Oro por su actuación en The Revenant, y en su discurso le dedicó su premio a los pueblos indígenas representados en el filme. GETTY IMAGES
Page 5 CMYK
COMUNIDAD LECTURA Y FIRMA DE LIBROS
Madre comparte lucha con hijo en libro Latinos renuentes a atender trastornos mentales. Liliana Valenzuela lvalenzuela@ahorasi.com
A los latinos nos puede costar más trabajo buscar atención de salud mental, aun cuando el tratamiento podría ayudarnos. Mientras que el 40% de los anglosajones buscan tratamiento, sólo el 27% de los latinos lo hacen, según un reporte de Health Services Research del 2013. Cuando alguien sufre de una enfermedad mental en una familia latina, en lugar de buscar ayuda muchas veces la familia tiende a encerrarse, lo que podría prevenir que la persona afectada obtenga el alivio y los cuidados adecuados. Necesitamos “salir de la negación y ver si puedes ayudar a tu ser amado comprender qué le pasa”, dijo Josie Méndez-Negrete, una socióloga que da clases en la Universidad de Texas en San Antonio, y quien dará una plática en Austin el día 16. Hablará sobre A Life on Hold (Una vida en espera), un libro en inglés sobre cómo ella y su esposo han lidiado con la esquizofrenia de su hijo, un padecimiento que altera el equilibrio usual entre las emociones y el pensamiento. “Son seres humanos que existen en una realidad distinta a la que nosotros designamos como ‘normal’”. Las enfermedades mentales van desde la
SI VAS...
Qué: Lectura y firma de libro A Life on Hold (en inglés) por Josie Méndez-Negrete, Ph.D. Cuándo: sábado 16 de enero, 6-8 pm. Dónde: Resistencia Bookstore, 4926 E. César Chávez St. Costo: Gratuito Detalles: resistenciabooks.com
depresión al trastorno bipolar, y la mayoría de estas puede mejorar con la ayuda de un profesional de la salud mental y, a menudo, con medicamentos, según expertos. Pero los latinos enfrentan barreras culturales. Mientras que uno de cada cinco estadounidenses se identifica como hispano, sólo el 1% de los psicólogos se identifican como tal, según la Asociación de Psicología Estadounidense (APA). La falta de familiaridad con pacientes latinos podría explicar por qué sólo el 50% de los latinos regresa a una segunda cita, mientras que el 70% de los anglosajones lo hace, según la APA. El acceso a la atención médica es otra barrera, incluso bajo la Ley de Cuidado de Salud Asequible. Muchos que sí buscan atención médica primero tienen que ir a un médico familiar antes de ser referidos a un especialista, según Méndez-Negrete. “Tienes que estar listo para dar evidencia de las
Josie Méndez-Negrete, izq., escribió un libro sobre cómo ella y su esposo Jorge han ayudado a su hijo Tito. CORTESÍA
»»Entra para más noticias comunitarias. cosas que no están bien”, dijo Méndez-Negrete. Ya sea que los síntomas incluyan escuchar voces o sufrir un miedo extremo, como en el caso de su hijo, el trastorno tiene que ser atendido y monitoreado, como si fuera una enfermedad como la diabetes, dijo. Todavía hay un estigma alrededor de las enfermedades mentales y aquellos afligidos por éstas quieren que la gente los vea como normales, dijo. Para comprender la enfermedad mental “tenemos que comenzar con la humanización del individuo y quiénes son como personas”. Su hijo Tito es brillante, es un poeta, es cariñoso y compasivo, agregó. Lo más importante es reconocer los síntomas y buscar ayuda. Comunícate con Liliana al 512-912-2987.
HAZ UNA DONACIÓN DONDE DONAR POR INTERNET: www.ahorasi.com/seasonforcaring DONDE MANDAR CHEQUE: Llena el formulario de abajo Escribe un cheque a nombre de: Season for Caring Envíalo a: Season for Caring P.O. Box 50066 / Austin, TX 78763-0066
Gracias por tu donativo.
2015 Statesman Season for Caring Forma para Donar Por favor, rellena todos los datos.
Nombre_____________________________________________________________ Dirección___________________________________________________________ Ciudad_________________ Estado______ Código postal___________________ Teléfono (_____)_______________ Correo electrónico_____________________ Quiero que mi donativo beneficie a todas las familias de Season for Caring $ ____________________________________________________________________________ O que sirva para ayudar a las siguientes familias $ ________________________________ _____________________________________________________________________________ Total: $___________________ Para más información, llama al 512-445-3590 o escribe a community@statesman.com
Los datos de los donadores no serán vendidos ni utilizados para propósitos comerciales por ¡ahora sí!, el Statesman, Austin Community Foundation ni ninguna otra entidad. Season for Caring es un fondo con fines caritativos establecido para solicitar donativos durante las fiestas decembrinas y 100% de los donativos se destinan a las agencias participantes. Los recibos deducibles de impuestos serán enviados vía correo electrónico a menos que el donador especifique que desea un recibo impreso. Fondo administrado por Austin Community Foundation.
14 al 20 de enero de 2016
¡ahora sí!
5
Page 6 CMYK
EVENTOS MÚSICA, TEATRO Y ARTE Exibición de ‘Women Unbound’
Rhonda, dará apuntes no verbales y gestionará cuando lo necesite. Paga lo que puedas. Office of Arts and Cultural Resources, 912-B East 11th St.
Viernes 15 de enero, 6 a 8 p.m. Visita la exhibición de mujeres multiculturales, que muestra desde la búsqueda del alma de mujeres de la India hasta la identidad femenina captada dentro del papel de arroz vietnamita. Women Unbound muestra a tres artistas muy distintas, cuyas obras no sólo prueban los límites sino también, al combinarlas, cubren distintas culturas, medios y técnicas. La entrada es gratuita. Asian American Resource Center, 8401 Cameron Rd. Para más detalles, visita http://bit.ly/1m7WWSb
EVENTOS EDUCATIVOS Clases de computación Horarios y días varían. Las sedes de la Biblioteca Pública de Austin ofrecen clases de computación en varios idiomas. Aprende cómo mandar correos electrónicos, buscar trabajo, editar tu currículum y usar los medios sociales, entre otras cosas. Todas las clases son gratuitas, para más detalles, visita http://bit. ly/1RtLjl4 o llama al 512-974-7400.
Clases de danza folkórica
‘Tomás y la señora de la biblioteca’
Viernes 15 de enero hasta el 14 de febrero, horarios varían. El cuento de Pat Mora sobre el joven hijo de un inmigrante que trabaja en los campos de agricultura cobra vida en el escenario del teatro Zach, en colaboración con el Departamento de Teatro de la Universidad de Texas. Entradas cuestan $12 para niños y $16 para adultos. Habrá una función especial para niños con autismo el 23 de enero a las 11 a.m. Para ver el horario completo, visita http://bit.ly/1R8zsaL
‘A life on hold’: una lectura con Josie Méndez-Negrete
Sábado 16 de enero, 6 p.m. La escritora de A life on hold, sobre su viaje emocional viendo como su hijo vivía con esquizofrenia, estará en Resistencia Bookstore para una lectura. Resistencia Bookstore, 4926 East César Chávez St. Para más detalles, visita http://bit.ly/1ReMAwN y lee la pág. 5
‘Tribes’
27 de enero a 28 de febrero. Una nueva obra de teatro en el teatro ZACH, que cuenta la historia de Billy, la única persona sorda en su familia, y sus intentos de encontrar un lugar, o una persona, con la que pertenezca. Entradas empiezan en $25 y se pueden conseguir en la taquilla del teatro, llamando al 512-476-0541, o en zachtheatre.org. ZACH’s Topfer Theatre, 202 South Lamar Blvd.
6 ¡ahora sí!
Explora los distintos mercados agrícolas en Austin todos los fines de semana. Puedes encontrar frutas, vegetales, carnes, quesos, dulces, panes y otras comidas, todo hecho por productores y granjeros locales. Lleva a toda la familia a ver todo lo que los mercados tienen para ofrecer. LAURA SKELDING/¡AHORA SÍ!
Fiesta de aniversario de ‘Hook’ Sábado 30 de enero, 7:30 p.m. Celebra 25 años del clásico cuento Hook, con Robin Williams interpretando el papel protagónico de Peter Pan. El evento del Long Center, en conjunto con Alamo Drafthouse, tendrá como invitados especiales a dos de los actores que interpretaron a los niños perdidos en la película. Entradas cuestan $29 y están disponibles en http://bit.ly/1SAjo2w. Dell Hall en el Long Center, 701 West Riverside Dr.
Retratos Musicales
Domingo 7 de febrero, 4 p.m. Música del clásico Lincoln Portrait de Aaron Copland como preámbulo al mes de la historia afroamericana. También se tocarán canciones de La novicia rebelde para celebrar 50 años del legendario musical. Entradas cuestan $12 para adultos y $8 para niños. AISD Performing Arts Center, 1500 Barbara Jordan Blvd. Para más detalles, visita http:// bit.ly/1IMM3zn
COMUNIDAD Festival y marcha por Martin Luther King
14 al 20 de enero de 2016
Lunes 18 de enero, 9 a.m. Celebra el legado de Martin Luther King y promueve la diversidad y el multiculturalismo en la ciudad. Habrá programación en la estatua de MLK en el campus de la Universidad de Texas, en el Capitolio y en la Universidad Huston-Tillotson. Habrá vendedores y artistas locales. Participantes pueden donar comida no perecedera para el Capital Area Food Bank. University of Texas at Austin, 305 East 23rd St. Para más detalles, visita http://bit.ly/1OkZCGg
Feria de trabajo de AISD Miércoles 20 de enero, 8:30 a.m. a 12 p.m. El distrito escolar de Austin está buscando personal para trabajar manejando autobuses escolares y en servicios de comida en las escuelas, y tendrá una feria de trabajo para que los interesados puedan averiguar más detalles. Puedes llenar una aplicación en línea en http://bit.ly/1Z668m7 y así calificar para una entrevista en la feria. Baker Center, 3908 Avenue B.
Árboles de frutas gratuitos
Sábado 23 de enero, 9 a.m. a 12 p.m. Austin Energy estará
regalando árboles frutales para clientes que quieran plantarlos en su casa. Habrá alrededor de 1,000 árboles y serán regalados en orden de llegada. Lleva tu cuenta de electricidad o una licencia de conducir con una dirección de Austin. ACC Highland Campus, 6101 Airport Blvd. Para más detalles, visita http://on.fb. me/1mGyrv8
Inscripción para Seguro Médico
Hasta el 31 de enero. El periodo de inscripción para conseguir seguro médico con la Ley de Cuidado de Salud Asequible, también conocida como ‘Obamacare’, ya está abierta para el año que viene. Recuerda que si calificas pero eliges no tener seguro podrías enfrentar multas. Visita getenrolledatx.com o foundcom. org para buscar ayuda para inscribirte y elegir un plan de salud.
Zumba en la OACR
Todos los lunes a las 6 p.m. Haz ejercicio mientras te diviertes bailando distintos estilos musicales, desde el merengue hasta el hip-hop. Puedes ir a tu propio ritmo, sin importar si puedes seguir los pasos exactamente. La instructora,
Sábados, 11 a.m. a 1 p.m. Clases de danza folklórica gratuitas para niños de secundaria y preparatoria. Tomarán clases con coreógrafos profesionales y tendrán la oportunidad de participar en espectáculos comunitarios en escuelas. Ballet East proporcionará los trajes. Martin Middle School, 1601 Haskell. Para más detalles, llama al 512-385-2838.
Clases de ballet
Todos los lunes y miércoles, 7 p.m. a 8 p.m. Clases gratuitas de ballet con coreógrafos profesionales. Para niños en la secundaria y preparatoria. Tendrán oportunidades para participar en espectáculos. Martin Middle School, 1601 Haskell. Para más detalles, llama al 512-385-2838.
Talleres infantiles de las artes
Lunes a jueves, hasta el 19 de mayo, 5 p.m. a 7:30 p.m. El ESB-MACC ofrece estos talleres en colaboración con Proyecto Teatro, los cuales forman parte de un programa de arte gratuito para niños de 8 a 12 años. Visita http://bit.ly/1T6vE93 para información sobre inscripciones. Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center, 600 River St. Para más detalles, visita maccaustin.org
Clases de portugués
Todos los jueves, 7 p.m. a 8 p.m. Esquina Tango ofrece clases de portugués para los que quieran practicar sus habilidades de
conversación. Las clases están abiertas para cualquiera que quiera aprender o mejorar su portugués y no hay que registrarse por adelantado. Cuestan $12 por clase o $40 por cuatro, se ofrecen descuentos a estudiantes o vecinos. Esquina Tango, 209 Pedernales St. Para más detalles, visita esquinatangoaustin.com
PARA LA FAMILIA Sábados familiares 11 a.m. a 3 p.m. Los segundos sábados de cada mes, el museo Contemporary Austin presenta programas familiares que mezclan el arte con la historia. Incluyen talleres artísticos, actuaciones y una tarde explorando los 14 acres del museo. El evento es gratuito y abierto al público. The Contemporary Austin, Laguna Gloria. 3809 West 35th St. Para más detalles, visita thecontemporaryaustin.org
Entrada gratis en Museo Mexic-Arte Todos los domingos. Actualmente tiene la exhibición Obra Grácia: Selections from the Mexic-Arte Museum Print Collection, con obras de más de 100 artistas en paneles. 419 Congress Ave. Para más detalles, visita mexicartemuseum.org/visit o llama al 512-480-9373.
Entrada gratis al Museo Bullock
Primer domingo del mes. El museo ofrece entrada gratuita y acceso a las galerías, estaciones de actividades y programas especiales para toda la familia de 12 p.m. a 3 p.m. En enero, aprende sobre por qué los ranchos han sido tan importante
INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO
Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi.com.
Page 7 CMYK
EVENTOS Taller Space 8
para la historia de Texas. Bullock Texas State History Museum, 1800 North Congress Ave. Para más detalles, visita http://bit. ly/1QVsdob
Entrada gratis al Museo Blanton Todos los jueves, de 10 a.m. a 5 p.m. El Museo de Arte Blanton tiene entrada gratuita todos los jueves, y el tercer jueves de cada mes extiende sus horas hasta las 9 p.m. Incluye Storytime Tours. Blanton Museum of Art, 200 East Martin Luther King Blvd. Para más detalles, blantonmuseum.org/ informacion
EVENTOS EN THE THINKERY, EL MUSEO DE NIÑOS Thinkery21: Superpoderes Jueves 14 de enero, 7 p.m. Disfruta del museo The Thinkery sin los niños en esta programación especial para mayores de 21 años. Explora con máquinas simples lo que se requiere para conseguir hacer maniobras superhumanas,
visita http://bit.ly/1MSuJbt
Hasta el 6 de febrero, horarios varían. Un nuevo taller en The Thinkery especialmente diseñado para que niños de 8 años o mayores aprendan, explore y creen cosas. Usarán herramientas y materiales avanzados, aprenderán nuevas tecnologías y habilidades. La entrada está incluida en el pase de 1 día. Los participantes pueden trabajar con los educadores de The Thinkery o con sus padres. The Thinkery, 1830 Simond Ave. Para más detalles, visita thinkeryaustin.org/exhibits/ space8 y para ver los distintos horarios, visita thinkeryaustin. org/events/ Únete a la celebración del cumpleaños del Dr. Martin Luther King Jr. el lunes18, donde miles marcharán desde la Universidad de Texas hasta la Universidad Huston-Tillotson, donde habrá un festival con música, comida y más. RICARDO B. BRAZZIELL/¡AHORA SÍ!
y aprende sobre la ciencia e ingeniería que se requiere para conseguirlo. El evento toma lugar después del cierre del museo y es para adultos. Habrá
un bar y todos los participantes deberán mostrar identificación al entrar. Entradas son $15 para miembros y $17 para los demás. The Thinkery, 1830 Simond
Ave. Para comprar entradas y conseguir más detalles, visita shop.thinkeryaustin.org/ eventpurchase.aspx
MERCADOS AGRÍCOLAS Mercado en el Triángulo Todos los miércoles, 3 a 7 p.m. El Sustainable Food Center tiene un mercado en la plaza del Triángulo todos los miércoles, con sol o lluvia. También hay música en vivo. Triangle Park, 4700 Guadalupe St. Para más detalles,
Wolfranch Farmer’s Market
Todos los sábados, 9 a.m. a 1 p.m. Mercado donde puedes encontrar productos locales de granjeros y agricultores texanos. Ocurre con sol o lluvia todas las semanas. CIty Lights Theatre, 420 Wolf Ranch Parkway, Georgetown. Para más detalles, visita wolfranchfarmersmarket.com
Mercado agrícola en Mueller
Todos los domingos, 10 a.m. a 2 p.m. Mercado de vegetales, frutas, quesos, carnes, dulces horneados y panes y comidas de especialidad en el Mueller Hangar, en el parque Mueller. Hay más de 40 vendedores locales vendiendo una variedad de productos. 4550 Mueller Blvd. Compilado por Samantha Badgen.
»»Entra y encuentra más eventos.
TOMÁS Y LA SEÑORA DE LA BIBLIOTECA Una obra escrita por José Cruz González y dirigida por Tamara Carroll Para niños de 5 años y mayores
15 de enero al 14 de febrero ❘ 1510 Toomey Road Boletos desde $12 ❘ zachtheatre.org ❘ 512-476-0541 x1 Creado en asociación con el Departamento de Teatro y Danza de la Universidad de Texas en Austin. Created in partnership with the University of Texas at Austin Department of Theatre and Dance.
Leading Sponsor
Illustration: Rōnā Ebert
Supporting Sponsor
Media Sponsor
This project is supported in part by the Cultural Arts Division of the City of Austin Economic Development Department.
14 al 20 de enero de 2016
¡ahora sí!
7
Page 8 CMYK
REPORTAJE
De niñas a madres: retos y realidades Texas está entre los estados con el índice más alto de adolescentes hispanas embarazadas. Por Mary Ann Roser ¡Ahora Sí!
Mónica Escobedo de Pflugerville tenía 18 años en junio del 2006 y estaba ansiosa por probar la libertad que conlleva haberse graduado de la preparatoria. Pero apenas pudo disfrutar de un pequeño bocado. Escobedo descubrió que estaba embarazada a principios del 2007. En septiembre de ese año nació su hijo. Ella tenía 19 años. Escobedo ama a su hijo pero dice que ella ha pagado caro por sus “malas decisiones”. Tuvo problemas para poder conseguir seguro médico, poder pagar sus cuentas mientras trabajaba como cajera y poder continuar con su educación. Ahora, a los 27 años, gana un mejor salario como gerente de una oficina, tiene seguro médico gracias a su empleo y vive con su hermana en una casa propiedad de sus padres. Sueña con regresar a estudiar y convertirse en maestra, pero no sabe cuándo podrá hacerlo. “Salí agarrándome con las uñas, y sigo agarrándome”, dijo ella. “No ha sido fácil”. Un poco más de 38,000 adolescentes texanas dieron a luz en el 2013, el año más reciente del que se tiene datos. Casi dos tercios, o 24,518 de ellas, 8 ¡ahora sí!
eran hispanas. Texas tiene uno de los índices de embarazos de adolescentes hispanas más altos de la nación. Texas asigna pocos recursos para prevenir los embarazos entre las adolescentes, y pocas organizaciones tienen la capacidad e intención de montar campañas que se enfoquen en la población latina. Escobedo, una muchacha méxicomericana de primera generación, no recuerda haber visto ningún programa de prevención del embarazo enfocado a las hispanas cuando ella estaba en la escuela. “Necesita haber más recursos disponibles para que los padres puedan hablar de este tema con sus hijos”, dijo ella. “Mi papá no quería que alguien más nos hablara sobre la educación sexual”. Por lo tanto él la sacó de esas clases, dijo ella. Aún así a Escobedo le ha ido mejor que a otras latinas que se convierten en madres antes de tiempo. A algunas adolescentes sus padres las sacan de la casa, ellas no logran terminar la preparatoria y se hunden en la pobreza. Sus hijos corren el riesgo de repetir el mismo ciclo. Escobedo ha compartido su experiencia con
14 al 20 de enero de 2016
Teresa Granillo es la directora de la organización sin fines de lucro Con Mi Madre, la cual incentiva a madres e hijas latinas a enfocarse en obtener una educación universitaria, lo cual previene embarazos tempranos. MARK MATSON / PARA ¡AHORA SÍ!
estudiantes del área de Austin. Les describe la falta de sueño, los pañales sucios, y la falta de libertad que conlleva la maternidad. Algunos estudiantes hispanos tienen padres que no hablan bien el inglés y que no saben dónde acudir para buscar ayuda, dice Escobedo. “Creo que un programa que les llegara a los padres ayudaría. A mí me gustaría saber cómo hablarle a mi hijo. Nadie tuvo esa conversación conmigo”. En el 2013, Texas estaba en el lugar número 46 a nivel nacional en
índice de embarazos adolescentes, de acuerdo a la Campaña Nacional para la Prevención de los Embarazos Juveniles No Planeados. En el condado de Travis, los índices de embarazos de latinas entre los 13 y 19 años fueron cuatro veces más altos que el de las adolescentes anglosajonas en el 2013, según datos del estado. “Es un problema enorme que deberíamos estar examinando y discutiendo”, dijo Gwen Daverth, directora de la organización Texas Campaign to Prevent
Teen Pregnancy. “Nadie está haciendo lo que todo el mundo piensa que alguien debería de hacer”. Una portavoz del Departamento de Servicios de Salud del Estado de Texas no pudo identificar ningún programa estatal de prevención que se enfoque exclusivamente en la juventud hispana. Sin embargo, otro programa en Austin coordinado por la organización sin fines de lucro Con Mi Madre, que tiene como objetivo principal el mejorar el porcentaje
de adolescentes hispanas que asisten a la universidad, ha tenido el efecto de reducir el número de embarazos entre las adolescentes que participan. En este programa, las madres hispanas, entre ellas muchas que tuvieron su primer hijo cuando ellas mismas eran adolescentes, reciben asesoramiento para alentar a sus hijas a que vayan a la universidad. Cerca de 1,200 a 1,300 madres e hijas participan en el programa cada año, y, de ellas, menos del 1% de las adolescentes terminan embarazadas,
Page 9 CMYK
REPORTAJE dice la Directora Ejecutiva del programa, Teresa Granillo. “Cuando les das la esperanza de un futuro diferente a estas niñas, entonces ellas no tienen que vivir la vida que ven en sus colonias”, dijo Granillo. Algunas familias no hablan de los embarazos entre las adolescentes ya que piensan erróneamente que no sucederá si nadie lo menciona, dijo Granillo. Con Mi Madre tiene un presupuesto anual de $650,000 y trabaja con niñas desde sexto de primaria hasta la universidad. Además les enseña a las madres cómo tener esas conversaciones con sus hijas. La Campaña Nacional cita investigaciones que dicen que menos de la mitad de las adolescentes latinas que tienen un bebé termina la preparatoria para los 22 años. Menos de 2% llega a terminar la universidad para los 30 años. La mitad de todas las madres que tuvieron un niño antes de los 20 años vivía en la pobreza para cuando su hijo tenía 3 años, dijo La Campaña Nacional. En Texas, los menores de edad necesitan el consentimiento por escrito de los padres para obtener anticonceptivos bajo receta y la educación sexual en las escuelas enfatiza la abstinencia, aunque algunos distritos incluyen información sobre anticonceptivos, pero no todos lo hacen. People’s Community Clinic, una clínica que ofrece servicios de salud para gente de bajos recursos en el centro de Texas, ofrece un programa llamado Tandem Teen Prenatal and Parenting
Tendencias en embarazos adolescentes, 1990-2013
Estos datos muestran el abrupto descenso de las tasas de natalidad (por cada 1,000 nacimientos) entre las adolescentes de Estados Unidos, de 15 a 19 años, según su raza y etnicidad. Las tasas de las hispanas sobrepasaron aquellas de las afroamericanas y han permanecido elevadas. Tasa de natalidad por cada 1,000 mujeres de 15 a 19 años 120 100
116.2
Afroamericanas Hispanas Total Blancas
100.3
80
39.0
59.9
41.7
60 40
Mónica Escobedo, una madre soltera de 27 años que tuvo su bebé a los 19, ha tenido que luchar para mantener a su hijo adecuadamente y sacarlo adelante. Texas tiene una de las tasas más altas de embarazos adolescentes de la nación. RICARDO B. BRAZZIELL / ¡AHORA SÍ!
42.5 20
26.5 18.6 0
‘Cuando les das la esperanza de un futuro diferente a estas niñas, entonces ellas no tienen que vivir la vida que ven en sus colonias’. Teresa Granillo Directora ejecutiva de la organización Con Mi Madre
Program que promueve iniciativas para mejorar la salud de las familias jóvenes y prevenir otros embarazos. Tandem les da servicios intensivos a las madres adolescentes hasta que su bebé tenga 3 años para prevenir que vuelvan a embarazarse, dice Robin Rosell, director del programa en la clínica. Las dinámicas culturales que influencian el aumento en los embarazos entre las adolescentes no han sido comprendidas completamente, dijo Rosell y otros concuerdan. Puede ser que debido a que la
cultura hispana valora a la familia y a los bebés, esto no sea tanto un tabú comparado con otros grupos. “Necesitamos más campañas y programas enfocados en estas muchachas”, dijo Rosell. Pero tanto Rosell como otros que trabajan con estas adolescentes están frustrados de que estas conversaciones no se estén llevando a cabo como debieran. “Creo que la culpa recae en todos lados, desde el liderazgo, incluyendo a la legislatura, y el departamento de servicios de salud del estado”, dijo Rosell.
La Dra. Celia Neavel, directora del Centro de Salud de Adolescentes de People’s Community Clinic, también está preocupada. Ella ve que son muchos los factores que influencian los índices de embarazos adolescentes. “Al no tener otras oportunidades, no poder vislumbrar otro tipo de futuro para ti misma, esas son algunas de las razones”, dijo Neavel. “Si no tienes modelos a seguir que se hayan graduado de la preparatoria o que hayan ido a la universidad, eso ciertamente juega un papel”. “El mejor método anticonceptivo es la oportunidad”, añadió. “Si piensas que vas a lograr algo, vas a tener mucho más cuidado”. Escobedo dijo que ella no fue cuidadosa. No pensaba mucho en su futuro, ni la motivaron a que fuera a la universidad, dijo ella. “Parecía un sueño
’91
’93
’95
’97
’99
’01
’03
’05
Fuente: Departamento de Salud y Servicios Humanos
’07
’09
’11
’13
STEVE LOPEZ / STAFF
Tendencias en embarazos
‘El mejor método anticonceptivo es la oportunidad. Si piensas que vas a lograr algo, vas a tener mucho más cuidado’.
lejano”, dijo ella. “No1990-2013 adolescentes, tenía mucha motivación. Estos datos No sabía qué muestran era lo que el abrupto descenso de las tasas de natalidad (por cada 1,000 nacimientos) quería hacer”. entre las adolescentes de Estados Unidos, de 15 a Cuando ella habla 19 años, según su raza con los estudiantes, les y etnicidad. Las tasas de las hispanasque sobrepasaron aconseja establezcan aquellas de las afroamericanas y han metas y que piensen en permanecido elevadas. qué tipo de futuro que Tasa de natalidad por cada 1,000 mujeres de 15 a 19 años desean. Afroamericanas “Date 116.2la oportunidad 120 de vivir y explorar esas Hispanas opciones”, les dice ella. Total 100 persona que eres “La Blancas 100.3 ahora en la preparatoria no va a ser la persona en 80 la que te vas a convertir. Si 39.0 59.9un poco y logras esperas 41.7 60 superar esos años difíciles de la preparatoria, podrás Dra. Celia Neavel lograr lo que quieras. Directora del Centro de 40 El horizonte no tiene Salud de Adolescentes de 42.5 límites”. People’s Community Clinic 20 Adaptado del Austin American-Statesman. 0 ’91 ’93 ’95 ’97
26.5 18.6 ’99
’01
’03
’05
Fuente: Departamento de Salud y Servicios Humanos
’07
’09
’11
’13
STEVE LOPEZ / STAFF
»»Entra y encuentra más reportajes y noticias.
14 al 20 de enero de 2016
¡ahora sí!
9
Page 10 CMYK
NOTICIAS LOCALES
Campaña busca fondos para víctima de accidente
SEGURIDAD VIAL
Pareja se mudó a Kyle hace menos de seis meses. Por James Barragán ¡Ahora Sí!
Oficiales de policía analizan el daño que recibió un vehículo durante un accidente de tránsito que dejó dos muertos en julio de 2015. En total, más de un centenar de personas perdieron la vida en las carreteras de Austin el año pasado. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!
Preocupa el incremento de muertes en carreteras Total de muertes superó registro histórico. Por Nicole Chávez, Philip Jankowski y Katie Urbaszewski ¡Ahora Sí!
El 6 de enero de 2015, Simón Rodríguez estaba intentando rebasar un vehículo en la carretera U.S. 290 East cerca de Airport Boulevard cuando se pasó al carril en sentido contrario y chocó de frente contra otro auto. A pesar de la ayuda de dos personas que pasaban por el lugar, el uso de ambulancias y del helicóptero médico del condado, él murió a consecuencia de sus heridas. Rodríguez fue la primera de las 102 personas que perdieron la vida en las calles y carreteras de Austin en 2015. 10 ¡ahora sí!
Defensores de la seguridad al volante, policías y autoridades municipales se alarmaron al ver cómo cada semana la cifra de fallecidos incrementaba a un ritmo mayor que el de años anteriores. Históricamente, la policía ha visto cientos de accidentes cada mes, pero con pocas muertes. En 2015 esta tendencia cambió, ya que, en promedio, en Austin se registraron casi dos muertes a la semana en los accidentes de tránsito. El saldo fatal del año 2015 fue un 62% mayor al de 2014. En comparación, datos preliminares de los primeros seis meses del año pasado mostraron un incremento del 8% a nivel nacional en las muertes en las carreteras. Entre enero y junio, en Estados Unidos se registraron 16,225 muertes, comparado con las 15,014 del año anterior.
14 al 20 de enero de 2016
El año sin precedentes en cuanto a muertes en las carreteras de Austin ha dejado a las autoridades buscando respuestas. Algunos dijeron que el fortalecimiento de la economía se unió a los bajos precios de la gasolina, lo que hizo que más conductores decidieran viajar más millas y pasar más tiempo detrás del volante. Otros señalaron al constante aumento en la población y la falta de expansión de la infraestructura de las carreteras, como una posible causa del incremento en las muertes. Según datos de la policía, casi el 30% de las víctimas fueron peatones, y el alcohol y las drogas jugaron un papel importante en el 60% de los incidentes mortales. Adaptado del Austin American-Statesman.
La familia de un hombre de 33 años que murió la noche del jueves 7 en un accidente de tránsito en Kyle está solicitando ayuda para hacerse cargo de la esposa embarazada de la víctima, quien sobrevivió al percance. Steve Vásquez estaba detenido en una señal de alto en Burleson Road esperando para ingresar a la carretera de acceso a la Interestatal 35 cerca de las 8:10 p.m. cuando un automóvil que pasaba chocó con otro, el cual giró a la derecha y se estrelló contra el vehículo de Vásquez, informó la policía. Cuando las autoridades llegaron al lugar del accidente, ellos pronunciaron muerto a Vásquez. Su esposa, Stephanie Vásquez, fue llevada al Centro Médico Universitario Brackenridge. El conductor del auto Dodge Avenger que chocó contra el vehículo de Vásquez, Jarred Brady Farmer, de 22 años, un residente de Buda, también fue llevado al hospital, dijo la policía. El conductor del otro vehículo no resultó lesionado. De momento no está claro quién fue el responsable del percance o si se presentarán cargos. La policía ha dicho que
Stephanie y Steve Vásquez se conocieron cuando ambos daban clases en la preparatoria Corona, en el sur de California. Steve murió en un accidente el jueves 7. CORTESÍA
la colisión está bajo investigación y no ha revelado más información. Los familiares de Vásquez han dicho que Stephanie sufrió varias lesiones, las cuales incluyen costillas rotas, huesos rotos en la espalda y pelvis, así como hemorragia interna. Ella y el bebé, quien está programado para nacer el 11 de marzo, se encuentran en condición estable aunque tienen por delante una larga recuperación, dijo Jason Moser, cuñado de Stephanie, quien ha establecido una campaña de recolección de fondos en la página GoFundMe para la familia. “El corazón del bebe late y todo parece estar normal”, dijo Moser. La campaña de
recolección de fondos, titulada “The Vasquez Family Fund”, había recolectado más de $50,000 al cierre de esta edición. Steve y Stephanie Vásquez se mudaron a Kyle hace sólo seis meses, luego de vivir casi toda su vida al sur de California, donde se conocieron cuando eran maestros de la preparatoria Corona. Steve enseñaba matemáticas y Stephanie daba clases de inglés. Él era un querido maestro y entrenador de voleibol, quien ganó el premio al educador “Más Enérgico” en su escuela en 2012. Luego de once años de enseñanza, la pareja se mudó al centro de Texas debido a que Steve estaba buscando nuevas oportunidades laborales. Moser dijo que la pareja creía que su viaje desde California había sido la voluntad de Dios. “Él quería salir y buscar una carrera diferente”, dijo Moser. “Ellos realmente sentían que estaban siguiendo un llamado de Dios, y querían que (Kyle) se convirtiera en su hogar en Texas”. En Texas, Steve trabajaba para una compañía de paisajismo y Stephanie, quien estaba pasando por un embarazo complicado, no estaba trabajando. Moser dijo que el dinero recaudado en la campaña ayudará a Stephanie a lidiar con los gastos funerarios, médicos y otras cargas financieras. Adaptado del Austin American-Statesman.
Page 11 CMYK
NOTICIAS LOCALES JUSTICIA
AUSTIN
Armas permitidas en hospitales psiquiátricos
Yoalli Rodríguez, centro, habla durante una protesta frente al Consulado General de México en Austin, organizada por el grupo Austin Ayotzi. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!
Grupo exige libertad para activista en México Protesta condenó también la violencia e impunidad. Por Marlon Sorto msorto@hotmail.com
A pesar de ser un grupo pequeño, sus exigencias son enormes: que se libere a una activista detenida supuestamente de forma injusta en México y que se acabe con la injusticia y la violencia en el país. Estas eran parte de las consignas que unos 15 integrantes del grupo ciudadano Austin Ayotzi plantearon durante una breve protesta frente al Consulado General de México de Austin, el miércoles 6. El colectivo se formó en 2015 y ha organizado varias manifestaciones para denunciar la violencia e impunidad que dicen reina en ese país. “Queremos que el resto de los mexicanos que está aquí vea lo que estamos
haciendo y tomen interés y que se nos unan”, dijo Elizabeth Juárez, una de las participantes en la protesta. La protesta buscaba captar firmas para una petición en línea que promueve la liberación de la activista indígena Nestora Salgado, ex coordinadora de la Policía Comunitaria en Olinalá, estado de Guerrero. A Salgado se le conoce como “La Comandanta”, y fue la primera mujer en la historia en dirigir una policía comunitaria, que son grupos que nacieron a mediados de la década de los 90 en la región montañosa de Guerrero, en el sur de México. Salgado fue detenida a finales de agosto de 2013 por las autoridades mexicanas y enfrenta cargos de secuestro y homicidio. Los activistas en Austin dijeron que su encierro es de carácter político y que es sólo una muestra más de
cómo las autoridades mexicanas reprimen a sus ciudadanos. En la manifestación, los activistas también portaban carteles con leyendas como “México Estado Fallido” y cruces de color rosa con los nombres de mujeres desaparecidas o asesinadas, con los cuales repudiaron el clima de violencia que se vive en el país, dijeron. Desde diciembre de 2012, cuando el presidente Enrique Peña Nieto asumió el poder, se han registrado casi 48,000 homicidios en México, según cifras oficiales, que también son cuestionadas. “Tú vas a México y sientes que la gente tiene miedo. Tiene miedo de la policía, tiene miedo de los militares, tiene miedo del gobierno en general”, dijo Yoalli Rodríguez, otra de las organizadoras de la protesta. Comunícate con Marlon al 512-445-3948.
Quienes posean licencias para portar armas de fuego ahora podrán llevar consigo sus pistolas a los hospitales psiquiátricos. Hasta el año pasado, las armas estaban prohibidas en las instalaciones que albergan a personas que padecen graves enfermedades mentales y que son administradas por el Estado. Incluso los agentes de la ley, quienes sí tenían permitido portarlas en las instalaciones, regularmente guardaban bajo llave sus armas antes de entrar a los hospitales, algo que se mantendría. Las autoridades estatales dijeron que dos nuevas leyes dejan claro que no se puede prohibir las armas en estas instalaciones. La Ley de Portación de Armas permite a los portadores de licencias que lleven consigo abiertamente sus armas. Otra ley, multa a las agencias estatales que utilicen de forma equivocada letreros para prohibir las armas. A pesar de eso, las autoridades no están alentando a nadie a que lleve consigo sus armas cuando visiten los hospitales psiquiátricos. “Si bien es cierto que los visitantes tienen permitido legalmente portar armas de fuego en nuestros hospitales, nuestros pacientes están siendo activamente atendidos por condiciones psiquiátricas y generalmente es mejor no exponerlos a armas de ningún tipo”, dijo Carrie Williams, la vocera del Departamento de Servicios de Salud Estatal.
Protestan contra las armas Decenas marcharon el viernes 8 desde el hotel JW Marriott hasta el Capitolio estatal para repudiar la portación de armas de fuego al interior de la Universidad de Texas en Austin (UT), que por ley será permitida desde agosto. RICARDO B. BRAZZIELL / ¡AHORA SÍ!
DEL VALLE
AUSTIN
El Distrito Escolar de Del Valle sostendrá el jueves 14 una reunión informativa sobre un programa que permite a los estudiantes de preparatoria completar hasta dos años de créditos de cursos universitarios para cuando se gradúen. La sesión se llevará a cabo en la escuela secundaria Dailey, 14000 Westall St, de 6 p.m. a 7 p.m. El distrito lanzó su primer programa de universidad temprana en el otoño pasado, en el cual se inscribieron 71 estudiantes que sobrepasaron las expectativas de matrícula en un 42%, según las autoridades. Por lo general, estos programas de preparatoria se enfocan en atender a estudiantes de bajos recursos que buscan ser la primera generación de sus familias en atender a la universidad.
El Austin Animal Center está buscando a voluntarios para que ayuden con varias tareas del albergue, entre estas ejercitar y brindar atención a los animales. Algunos de los puestos disponibles incluyen Especialista de Adopción, Voluntario de Enriquecimiento para Gatos, Voluntario de Enriquecimiento de Perros, y para el equipo de limpieza. El albergue está ubicado en el 7201 Levander Loop. Las sesiones de orientación estarán disponibles el 19, 28 y 31 de enero, así como el 6, 7, 9, 17, 20 y 23 de febrero. Regístrate en la página http://bit.ly/1IZoUtu
Promueven cursos con créditos universitarios
14 al 20 de enero de 2016
Albergue para animales busca voluntarios
Compilado del Austin American-Statesman.
»»Encuentra más noticias y reportajes. ¡ahora sí!
11
Page 12 CMYK
INMIGRACIÓN SEGURIDAD FRONTERIZA Y ACTAS DE NACIMIENTO
Cónsul en Austin cuestiona políticas restrictivas También habló de la retórica de Donald Trump. Por James Barragán ¡Ahora Sí!
Durante su más reciente visita a Ciudad de México, el cónsul general ese país en Austin, Carlos González Gutiérrez, externó sus preocupaciones ante la retórica del aspirante a la candidatura presidencial republicana Donald Trump, el envío de más tropas de la Guardia Nacional a la frontera sur de Texas y la negativa de las autoridades del estado a entregar actas de nacimiento a hijos de padres indocumentados. González Gutiérrez, quien llegó a la
representación diplomática en la capital texana en mayo pasado, hizo sus declaraciones al periódico mexicano Reforma, durante la reunión anual de embajadores y cónsules mexicanos. Sobre Trump y sus comentarios antimexicanos y antiinmigrantes, González Gutiérrez dijo que “Tenemos una instrucción muy precisa de responder con firmeza a este tipo de retórica que busca siempre beneficios de muy corto plazo y de corte electoral”. El diplomático agregó que durante la reunión se abordó el tema de Trump y se discutieron cuáles eran las respuestas más adecuadas en contra de su
El cónsul Carlos González Gutiérrez cuestionó el envío de tropas de la Guardia Nacional de Texas a la frontera y el que no se entreguen actas de nacimiento a hijos de indocumentados. STEPHEN SPILLMAN / PARA ¡AHORA SÍ!
discurso. Gónzalez Gutiérrez
también hizo una conexión entre la retórica
de Trump y el incremento en las medidas restrictivas impuestas por estados como Texas, el cual está negando certificados de nacimiento a padres indocumentados con hijos nacidos en Estados Unidos. Una demanda levantada por varios inmigrantes, en la cual el gobierno de México participa bajo la figura de ‘Amigo de la Corte’, llegará a juicio en diciembre de 2016. El cónsul también lamentó que el gobernador de Texas, Greg Abbott haya extendido la presencia de la guardia nacional en la frontera con México, prolongando una medida controvertida que comenzó en 2014 cuando niños no acompañados que huían de
Centroamérica entraron masivamente de forma ilegal por la frontera sur. “No creemos que este tipo de medidas unilaterales ayuden y eso lo hemos expresado tanto en corto como de manera pública”, dijo el cónsul. González Gutiérrez tambien recordó que el Gobernador Abbott ha expresado su deseo por mejorar las relaciones con México y que “debemos ser capaces de desarrollar una relación madura con el gobierno de Texas en donde un solo tema no domine toda la relación, nunca perder ese diálogo que estaba roto y ya con esta nueva administración es constante”, afirmó. Adaptado del Austin American-Statesman.
SITUACIÓN LEGAL
México promoverá doble ciudadanía entre paisanos Nueva campaña promoverá los beneficios. Por James Barragán ¡Ahora Sí!
La Secretaría de Relaciones Exteriores de México (SRE) anunció el jueves 7 que iniciará una campaña para promover la doble ciudadanía entre los mexicanos que viven legalmente en los Estados Unidos y entre los descendientes de mexicanos. El anuncio fue realizado por el cónsul 12 ¡ahora sí!
general de México en Austin, Carlos González Gutiérrez, quien aseguró que la campaña podría ser intensa en toda la red de consulados del país. La iniciativa está dirigida a cerca de tres millones de mexicanos que tienen una residencia legal en los Estados Unidos, quienes podrían mejorar su calidad de vida al obtener la doble ciudadanía, dijo González Gutiérrez. Para esto, la red consular ofrecerá asesoría, ayuda con trámites y consejos prácticos para facilitar el
14 al 20 de enero de 2016
proceso, dijo González Gutiérrez. “Estamos agresivamente promoviendo que ejerzan sus derechos y las posibilidades que les puede dar el adquirir la nacionalidad estadounidense. Desde 1998, la (ciudadanía) mexicana no se pierde al adquirir otra”, agregó el cónsul.
Descendientes
El cónsul González Gutiérrez también explicó que existen cerca de 20 millones de hijos de migrantes mexicanos,
quienes habiendo nacido en los Estados Unidos ya cuentan con la ciudadanía estadounidense, pero que también se beneficiarían de la doble ciudadanía. “Esto implica beneficios muy tangibles como la posibilidad de viajar y trabajar en México sin ninguna restricción, pleno acceso a la educación, a universidades públicas y la posibilidad de adquirir bienes inmuebles en México”, dijo González Gutiérrez. El funcionario también aseguró que promover la doble
nacionalidad, desde la perspectiva del gobierno mexicano, representa una oportunidad de empoderar y ampliar los derechos de los mexicanos, y los descendientes de inmigrantes, que viven en los Estados Unidos. La iniciativa también servirá para promover el acercamiento de estas personas con doble ciudadanía hacia México, según el cónsul. Adaptado del Austin American-Statesman y con información de agencias noticiosas.
Luisa Martínez, izq., nacida en México, junto a su familia luego de obtener la ciudadanía de EE.UU en 2011. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!
Page 13 CMYK
NOTICIAS NACIONALES WASHINGTON D.C.
De indocumentado al Estado de la Unión Fue uno de 24 invitados de honor para el discurso. Associated Press
Oscar Vásquez, uno de los cuatro mexicanos que mientras estudiaban secundaria en una escuela de Arizona asediada por pandillas y pobreza vencieron a un equipo del Instituto Tecnológico de Massachusetts y de otras universidades prestigiosas durante una competencia de robótica submarina organizada por la NASA en 2004, presenció el discurso del Estado de la Unión que el presidente Barack Obama pronunció el martes 12. La primera dama Michelle Obama incluyó entre sus 24 invitados para el último Estado de la Unión a Vásquez, cuya experiencia representando a la escuela secundaria Carl Hayden en la competencia de robótica submarina quedó plasmada en el documental Underwater Dreams, el cual llegó a las pantallas estadounidenses en 2014. “Los invitados personifican el mandato del presidente Obama y aún más importante, representan quiénes somos los estadounidenses: inclusivos y compasivos, innovadores y valientes”, agregó la primera dama. Ya en la capital estadounidense, Vázquez dijo el lunes 11 que presenciar el discurso
WASHINGTON D.C.
IOWA
El presidente Barack Obama dijo que Donald Trump está basando su campaña electoral “en base a soluciones simplistas y buscando chivos expiatorios”. En una entrevista con el programa Today de la NBC, Obama dijo que Trump “tiene un discurso que ha tenido sus seguidores a lo largo de la historia” y lo acusó de apelar a los temores y a la incertidumbre. Cuando se le preguntó si Trump debería ser tomado con seriedad, Obama respondió: “Ya veremos si gana”.
Hillary Clinton hizo el lunes 11 un llamado al gobierno de Obama para que ponga fin a las redadas de deportación contra inmigrantes indocumentados centroamericanos. Clinton señaló que los operativos fueron “deportaciones masivas” que siembran “división y temor”. Comentó que ella se aseguraría de que existan abogados del gobierno para todos los menores no acompañados e incrementaría los fondos para las cortes migratorias.
Clinton pide frenar redadas migratorias
Obama dice que Trump busca ‘chivos expiatorios’
Sanders está entre los precandidatos demócratas que criticaron las recientes redadas migratorias. GETTY
xenofobia”.
IOWA Vázquez entró ilegalmente al país y terminó venciendo al equipo del Instituto Tecnológico de Massachusetts en una competencia de robótica, sirviendo en el ejército, y siendo uno de los invitados de honor en el discurso. NEW YORK TIMES
sería un “honor” y atribuyó la invitación a que “yo reflejo bastante las políticas del presidente sobre inmigración y sobre promover los estudios científicos y tecnológicos entre jóvenes de escasos recursos”. “A los jóvenes beneficiarios del DACA les dijo que sigan estudiando porque solo así podrán continuar mejorando”, agregó el sinaloense de 29 años de edad refiriéndose por las siglas en inglés a un programa de la Casa Blanca para proteger de la deportación y conceder permisos temporales de trabajo a algunos inmigrantes traídos a Estados Unidos sin autorización cuando eran niños. Vásquez, quien emigró sin autorización
a Phoenix a los 12 de años de edad, se recibió como ingeniero en la universidad estatal de Arizona en 2009 pero ante las dificultades para obtener empleo decidió regresar a México y solicitar una visa para ingresar legalmente y reunirse con su esposa e hijo en Estados Unidos. En 2010 obtuvo la residencia permanente y al año siguiente se alistó en el ejército, que lo despachó a Afganistán. Ya estadounidense por naturalización, Vásquez actualmente trabaja para la empresa ferroviaria Burlington Northern Santa Fe Railways.
»»Entra y encuentra más
noticias.
Compilado de Associated Press.
Sanders y O’Malley critican redadas
Los precandidatos presidenciales demócratas Bernie Sanders y Martin O’Malley se valieron el sábado 9 de un foro liberal en Iowa para criticar las redadas navideñas de deportación de inmigrantes centroamericanos. Ante cerca de 1,000 personas en una abarrotada iglesia de Des Moines, Sanders dijo que, aunque trabaja de cerca con el presidente Barack Obama, “no estoy de acuerdo con él en sus políticas de deportación”. Y O’Malley criticó el momento en que se realizaron los operativos, al hacer énfasis que “el mismo Jesús fue un niño refugiado”. Al ofrecer su apoyo para una extensa reforma migratoria, Sanders dijo que “hará todo lo posible por combatir a todos los Donald Trump del mundo, su intolerancia y
Shop for
a CauSe. Donate for hope. all proceeds from the reStore help fund the building of austin habitat for humanity homes.
preSent thiS aD anD reCeive an aDDitional
10
% off!
DiSCount CoDe ah.
500 W Ben White Blvd. • (512) 478-2165
14 al 20 de enero de 2016
Open until 6:00 PM
¡ahora sí!
13
Page 14 CMYK
NOTICIAS INTERNACIONALES MÉXICO
Inician proceso de extradición de ‘El Chapo’ Proceso podría durar un mínimo de seis meses. Associated Press
El narcotraficante Joaquín “El Chapo” Guzmán fue notificado el domingo 10 de dos órdenes de detención en su contra para ser procesado en Estados Unidos, con lo cual se inicia el proceso de extradición del capo, que podría durar al menos varios meses. La defensa tendrá tres días para presentar alegatos en contra de su eventual envío a Estados Unidos y luego 20 días para probarlos. El abogado de Guzmán, Juan Pablo Badillo, declaró el sábado 9 que ya había presentado seis recursos. Varios estados tienen órdenes de búsqueda contra él y su segunda huida de una prisión de
ARGENTINA
Atrapan a presos prófugos
Las autoridades argentinas informaron el lunes 11 que capturaron finalmente a los tres peligrosos asesinos vinculados con el narcotráfico que estaban prófugos desde fines de 2015, una noticia que trae alivio al presidente Mauricio Macri luego de varios intentos fallidos por capturarlos con un operativo de seguridad
14 ¡ahora sí!
hombres armados el fin de semana en una zona remota de Guerrero, un estado del sur de México afectado por la violencia del crimen organizado. El gobernador del estado dijo que dos helicópteros apoyan la búsqueda de las 17 personas en una zona serrana conocida como Tierra Caliente, donde se localizan campos de marihuana y cultivos de amapola. El domingo 10, policías encontraron tres cuerpos en la localidad de Arcelia y en ese momento recibieron reportes de siete desaparecidos. Las víctimas iban en una caravana de autos cuando fueron atacados.
TURQUÍA El gobierno mexicano comenzó el proceso de extradición a Estados Unidos de Joaquín ‘El Chapo’ Guzmán, capo del cártel de Sinaloa que fue recientemente capturado, tras fugarse de una cárcel de máxima seguridad en julio. AP
máxima seguridad afectó las relaciones entre los dos países. Badillo ha dicho que su cliente no debería ser extraditado porque México debe respetar “la soberanía nacional”
y la autoridad de sus instituciones de justicia. La disposición de México a extraditar al capo es un cambio radical de la posición que mantuvo tras su anterior captura en 2014.
sin precedentes. Christian Lanatta y Victor Schilacci fueron arrestados el lunes 11 por tropas de operaciones especiales de la policía de Santa Fe en un campo cercano a la localidad de Cayastá, una población a unas 50 millas al norte de la capital provincial. La detención de ambos delincuentes se produjo dos días después del arresto de Martín Lanatta, hermano de Christian, en otra zona cercana también al
mismo poblado. En un principio trascendió que los tres habían caído el sábado 9 e incluso el propio Macri, entre otras figuras públicas, había confirmado en Twitter el éxito del operativo, que luego se supo fue parcial.
14 al 20 de enero de 2016
MÉXICO
Buscan a 17 secuestrados
Autoridades buscan a 17 personas presuntamente secuestradas por
Diez muertos y
Oficiales forenses buscan evidencia en la zona donde un hombre sirio detonó una bomba en Estambul. AP
15 heridos en atentado Un atacante suicida sirio detonó una bomba en un distrito histórico de Estambul popular entre turistas la mañana del martes 12, dejando 10 muertos, entre ellos 8 alemanes, y al menos 15 heridos. El primer ministro Ahmet Davutoglu responsabilizó del atentado al grupo extremista Estado
Islámico. El viceprimer ministro Numan Kurtulmus dijo que la mayoría de las víctimas eran extranjeras, y dos heridos estaban en condición grave. La explosión, que se oyó en varios vecindarios, se produjo cerca de un parque donde se alza un importante obelisco, a unas 25 yardas de la histórica Mezquita Azul. Compilado de AP.
AVISO DE INTENCIÓN DE CAMBIO DE TARIFAS DE AUSTIN ENERGY Austin Energy terminó de revisar cuánto cuesta proveer servicios eléctricos a sus aproximadamente 450,000 clientes. De acuerdo con este estudio de costo de servicio, Austin Energy propondrá cambios a sus tarifas eléctricas base para que reflejen de manera correcta el ambiente operativo actual de la compañía de servicios públicos. Para finales de enero de 2016, se le presentará al Comité de Supervisión de Servicios Públicos de Austin Energy del Concejo de la Ciudad de Austin el estudio de costo de servicio y las nuevas tarifas propuestas. Para ayudar a que el público participe más en el proceso de determinación de tarifas, la Ciudad contrató a un Consejero Auditor Imparcial (IHE, por sus siglas en inglés) para auditar la propuesta de Austin Energy. El IHE ayudará al Concejo de la Ciudad en el proceso de toma decisiones organizando las opiniones y pruebas presentadas por Austin Energy y cualquiera de sus clientes que desee ofrecer sus opiniones o comentarios. Luego, el IHE preparará una recomendación formal para el Concejo de la Ciudad sobre cómo proceder con las tarifas propuestas. El Concejo de la Ciudad tiene la autoridad final para establecer las tarifas al por menor. Para participar en el proceso formal del IHE, usted debe (1) ser cliente de Austin Energy, (2) tener acceso a una cuenta de correo electrónico a la que se le puedan mandar documentos y (3) presentar una moción para intervenir. Las personas que deseen intervenir u opinar sobre estos procedimientos deben notificarle al IHE lo más pronto posible, ya que se establecerá una fecha límite de intervención. Puede conseguir más información, incluyendo una copia de las reglas de procedimientos y cómo presentar una moción para intervenir, en rates.austinenergy.com o en http://www.austintexas.gov/department/city-clerk. Las personas interesadas también pueden revisar el Paquete de Tarifas de Austin Energy, una vez sea publicado formalmente, en estos dos sitios web.
Page 15 CMYK
DEPORTES AUTOMOVILISMO
BREVES FUTBOL
Messi gana el Balón de Oro por quinta vez
La cantidad de aficionados de fuera de Texas que llegan al Gran Premio de F1 de Austin se ha reducido constantemente desde el año 2013. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!
Llegan menos fanáticos al Gran Premio de F1 Total de visitantes foráneos se redujo en 2015. Por Eric Dexheimer ¡Ahora Sí!
En la más reciente de las sombrías y desalentadoras noticias para los organizadores del Gran Premio de Fórmula Uno en Austin, documentos presentados al despacho del gobernador Greg Abbott muestran que la cantidad de visitantes de fuera del estado que llegaron para el evento en 2015, fue mucho menor comparada con otros años. De acuerdo con los certificados de asistencia a la carrera, obtenidos mediante una petición de acceso a la información
basada en las leyes de Texas, poco más de 50,000 residentes fuera del estado presenciaron la carrera principal el domingo 25 de octubre. En comparación, los certificados de 2014 muestran que la asistencia de estos aficionados fue de 75,500 y que en 2013 fue de 77,000. Los números en realidad son estimados que se basan en encuestas y proyecciones. A pesar de eso, la reducción en la participación de fanáticos que viven fuera de Texas sugiere que muchos de ellos podrían haber escogido viajar al Gran Premio de México, que se llevó a cabo una semana después, en lugar de visitar Austin. La reducción en la cantidad de residentes de
fuera del estado que viajan al evento podría significar otro golpe económico para el Circuito de las Américas (COTA), ya que estos representan la base para la cantidad de dinero que les será reembolsada por parte del estado a los organizadores del evento de F1. El reintegro es calculado al estimar cuánto dinero pudieron haber gastado los visitantes de fuera del estado en Austin, durante los días de la competencia. El estado reintegra a los organizadores el dinero de los impuestos que obtuvo durante esas compras. Adaptado del Austin American-Statesman.
»»Encuentra más deportes y noticias.
Ahora el marcador es: Lionel Messi 5, Cristiano Ronaldo 3. Messi ganó el lunes 11 el Balón de Oro de la FIFA como el mejor jugador de 2015 y terminó con el reinado de dos años de Cristiano, en una pulseada que se ha vuelto habitual por el máximo honor individual del fútbol. “Es increíble que sea el quinto”, dijo el delantero argentino de 28 años, quien conquistó sus primeros cuatro premios de la FIFA de manera consecutiva entre 2009 y 2012. El jugador del Barcelona, quien ya era el máximo ganador de este galardón, extendió su propio récord a cinco. En los últimos dos años, fue segundo en la votación, detrás del astro portugués del Real Madrid, el rival acérrimo del Barsa.
BALONCESTO
Spurs consiguen octavo triunfo al hilo
LaMarcus Aldridge anotó 25 puntos y capturó 11 rebotes para que los Spurs de San Antonio ampliaran a ocho su seguidilla de triunfos, al aplastar 106-79 a los Nets de Brooklyn, el lunes 11. Fue un duelo entre equipos muy distintos. Los Spurs simbolizan la constancia y la estabilidad. Los Nets no pueden sino envidiarlos. Un día después de destituir al entrenador Lionel Hollins y de mudar de puesto al gerente general Billy King, los
Carli Lloyd, seleccionada de Estados Unidos, izq., y el argentino Lionel Messi, luego de recibir sus premios como los mejores jugadores del año, por la FIFA. GETTY IMAGES
Nets sufrieron su décima derrota consecutiva como locales. Brooklyn ha perdido sus últimos cinco partidos en general.
FUTBOL
Buscan inhabilitar de por vida a Blatter y Platini
Inhabilitados del fútbol por ocho años, Joseph Blatter y Michel Platini vuelven a encarar la posibilidad de una suspensión vitalicia del deporte. Los fiscales de ética de la FIFA anunciaron el martes 12 que apelarán para aumentar las sanciones contra los presidentes de la FIFA y la UEFA, bajo el argumento de que son poco severas. La medida abre la posibilidad de que ambos funcionarios sean expulsados de forma permanente del fútbol, un castigo que fue recomendado por los fiscales antes de sus audiencias de ética del mes pasado, según revelaron los dos dirigentes.
14 al 20 de enero de 2016
FUTBOL
Sampaoli no quiere trabajar ni vivir más en Chile El director técnico de la selección chilena, Jorge Sampaoli, dijo que no quiere trabajar ni seguir viviendo en el país andino, ya que al filtrarse la información sobre su contrato se le expuso como un “un personaje aprovechador y movido sólo por el interés del dinero”, y que el presidente del fútbol local lo mantiene como un rehén. Sampaoli formuló sus declaraciones el sábado 9 a un periodista deportivo de radio y televisión, después de que el presidente de la Asociación Nacional del Fútbol Profesional (ANFP), Arturo Salah, anunció el 8 que el argentino seguía siendo el técnico de la selección local porque debe cumplir el contrato que así lo estipula.
Compilado de Associated Press.
¡ahora sí!
15
Page 16 CMYK
ENTRETENIMIENTO
El festival musical Pachanga dice adiós Tras ocho años, cambia de formato y se muda a teatro.
‘POCOYO’
Qué: show infantil Cuándo: domingo 28 de febrero, 3 p.m. Costo: $25-99 Boletos: a la venta el viernes 15 de enero en ACL-live.com Descuentos: $25 para personas que hayan comprado boletos para el festival Pachanga en años anteriores, hasta agotar existencias
Deborah Sengupta Stith ¡Ahora Sí!
El Pachanga Latino Music Festival, la celebración a la música latina que tiene lugar en primavera, ya no regresará al Fiesta Gardens a las orillas del lago Lady Bird este mayo. Luego de ocho años de llevarse a cabo, los fundadores del festival, Rich Garza y Alex Vallejo, han decidido poner fin al evento de un día, aunque esto no significa el final para Pachanga. “Sólo está evolucionando y es algo por lo que estoy emocionado, dándole una bienvenida al cambio”, dijo Garza el jueves 7. Garza se ha asociado con el lugar para eventos en el centro de la ciudad ACL Live para crear una serie de conciertos trimestrales que se denominará Pachanga Latino Music Series. El primer espectáculo, un evento de una tarde que presentará una versión en vivo de Pocoyo, el popular programa infantil de Univision, el cual Garza describe como la “Plaza Sésamo” de la “dominante cadena en español Univision”, está programado para llevarse a cabo el domingo 28 de febrero. Esta es la primera vez que el “Pocoyo Live Show” sale de gira por los Estados Unidos y llegará a Austin luego del arduo trabajo realizado por los organizadores al crear un ambiente amigable 16 ¡ahora sí!
El festival Pachanga dejará un gran hueco en la música latina de Austin, coincidieron conocedores. En sus ocho años de vida, Pachanga dio cita a artistas locales, nacionales e internacionales en Fiesta Gardens. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!
y familiar, a través de la programación del segmento Niños Rock de Pachanga. Antes del espectáculo estelar, tendrán lugar actividades para los niños en el espacioso patio del ACL Live. Manny Morales, representante artístico para Austin Vida, una revista sobre estilo de vida y cultura latina, dijo que la pérdida del festival dejará un “tremendo vacío” en el ámbito de la música latina en Austin. “Era la única oportunidad que yo tenía de ir a ver a todas las mejores bandas internacionales, regionales y locales en
14 al 20 de enero de 2016
un solo lugar, de una sola vez en Austin…Pachanga fue la única organización que tuvo la visión y las agallas de promover la música latina a tan amplia escala”, dijo, agregando que los principales promotores de Austin “no aprovechan la rica diversidad y cultura que ofrece la música y las bandas latinas”. “Es una gran decepción”, dijo Adrián Quesada, miembro fundador de Grupo Fantasma y Brownout y un músico prominente de la escena musical de Austin. “Nunca llegó a tener el pegue que se esperaba (aunque)
parecía ser el festival favorito de mucha gente”. Garza se mostró renuente a discutir las razones por las cuáles el festival, como se le conocía, había desaparecido, aunque citó cambios en la escena musical de Austin, incluyendo un atiborrado calendario de actividades, como uno de los factores. “Austin está saturado”, dijo Garza. “Tienes dos semanas de ACL (Fest). Tienes SXSW. Tienes Fun Fun Fun Fest. Tienes Levitation. Está muy bien. Me encanta, pero, lo hace realmente difícil para nosotros”. Otros grandes cambios
en la industria musical, como que los artistas ahora solicitan altos honorarios por tocar en los conciertos del festival, también jugó un rol importante para el cambio. Hace ocho años, los artistas representados por compañías pequeñas estaban más dispuestos a negociar las tarifas debido a que creían en la misión del festival, dijo Garza. Hoy en día, la palabra “festival” puede inmediatamente elevar las tarifas. Garza fue más allá y dijo que los gastos de realizar Pachanga en “un lugar en el que hay que construir un escenario desde cero comparado con realizarlo en un escenario de clase mundial que sirve únicamente para presentar música en vivo, es radicalmente diferente”. El organizador también mira el cambio de festival a serie de conciertos como una oportunidad de hacer frente a otro de los problemas recurrentes de Pachanga. “El 36 por ciento de la población de Austin es hispana”, dijo
él, pero “…en ese 36% hay una población muy diversa, gente que viene de toda Latinoamérica, obreros mexicanos que hablan más en español y Tejanos”. Pachanga Fest luchó para encontrar una fórmula y a artistas que pudieran unir a la comunidad hispana de Austin. En lugar de intentar “alcanzar a 3,000 o 5,000 personas con un sólo evento, de esta forma, tenemos la oportunidad de alcanzar a 10,000 personas con cuatro eventos”, dijo Garza. Garza espera que cada concierto de la serie tenga un tema diferente, ya sea cumbia, música regional mexicana o una noche de artistas mujeres. Y a aquellos que extrañarán andar por los caminos cercanos al Fiesta Gardens escuchando música en español y ritmos bailables, Garza les dice que “no estén tristes porque se acabó, deben estar felices de que haya pasado”. Las entradas para el espectáculo en vivo de Pocoyo estarán disponibles a partir del viernes 15 en acl-live.com. Un código especial de descuento será enviado por correo electrónico a todas las personas que compraron entradas a las ediciones anteriores del Pachanga Latino Music Festival. Adaptado del Austin American-Statesman.
»»Para más noticias de entretenimiento.
Page 17 CMYK
ENTRETENIMIENTO SABÍAS QUE
Obra teatral ‘Tomás y la señora de la biblioteca’ Teatro Zach sigue su apuesta por el teatro bilingüe. Por Nicole Villalpando ¡Ahora Sí!
Tomás y la señora de la biblioteca es la obra bilingüe familiar más reciente que ofrece Zach Theatre. Se estrenó el viernes 8 y sigue los pasos de las producciones del año pasado Cenicienta, de Sal y pimienta de 2013 y Mariachi Girl del 2012. “Estamos comprometidos a seguir produciendo teatro bilingüe”, dijo el director de educación Nat Miller. De hecho, los espectáculos bilingües no suelen representar una ganancia para el teatro debido al número de estudiantes que lo ve a precio reducido. “La demanda ha sido fenomenal”, dijo Miller de las presentaciones escolares. Se valora mucho el teatro bilingüe, sobre todo en el Distrito Escolar de Austin (AISD), donde el 58.8% de los estudiantes son latinos. Miller está tratando de agregar más presentaciones escolares para que más estudiantes puedan verlo. Resulta más difícil venderle el show al público. A diferencia de Cenicienta, la mayoría no conoce la historia de Rivera. Tomás, adaptado por José Cruz González de un libro infantil de Pat Mora, es la historia de Tomás Rivera, nacido en Crystal
Claire Stephen, izq., como la biliotecaria y Benjamín Bazán como Tom en la obra bilingüe basada en la vida de Tomás Rivera, quien llegó a ser rector. CORTESÍA KIRK TUCK
SI VAS…
Qué: obra bilingüe ‘Tomás y la Sra. de la biblioteca’ Cuándo: sábados funciones a las 11 a.m. y 2 p.m. Domingos a las 2 p.m. hasta el 14 de febrero. Dónde: Zach Theatre, 1510 Toomey Road. Boletos: $12 niños, $16 adultos Detalles: zachtheatre.org Evento especial: Pat Mora estará presente para la función del sábado 13 de febrero a las 2 p.m. Todos los asistentes del público recibirán un libro gratuito, cortesía de Center for the Book.
City en el seno de una familia de trabajadores agrícolas inmigrantes. Un año, cuando la familia estaba trabajando en Iowa, él conoció a una bibliotecaria que despertó su amor por la lectura. Rivera más tarde se convertiría en el rector de la Universidad de California en Riverside. “Él superó grandes retos”, dijo Miller. “Por eso contamos su historia. Infunde la esperanza”. “Tomás se presentará
en el escenario circular Whisenhunt. Se ha pintado el piso y hay libros grandes y maletas esparcidas alrededor. El escenario se transformará en múltiples lugares mediante el uso de proyecciones. El actor graduado de la Universidad de Texas en Austin, Benjamín Bazán, interpretará el rol de Tomás. Adaptado del Austin American-Statesman.
FARÁNDULA MÚSICA
Guitarrista paraguaya en Austin
La guitarrista Berta Rojas de Paraguay se presentará en Austin el sábado 16 de enero a las 8 p.m. La música de Rojas ha sido caracterizada como llena de “elegancia, belleza, ritmo y alma”, según el sitio web de Austin Classical Guitar Society, que la trae a Austin. En Paraguay ella es tan famosa que hace comerciales para autos, agrega el sitio web. Este concierto está patrocinado por Savarez y Radio Mujer. Los boletos cuestan de $15 a $65 y los puedes comprar por adelantado en austinclassicalguitar. org. El concierto tomará lugar en el teatro AISD Performing Arts Center (1530 Barbara Jordan Boulevard).
CIRCO
Berta Rojas, virtuosa de la guitarra oriunda de Paraguay, dará un concierto el sábado 16 en Austin. CORTESÍA JUAN SOSA
informó todos sus elefantes serán retirados permanentemente de presentaciones circenses y que residirán en el Centro para la Conservación de Elefantes, una propiedad de la compañía en el centro de Florida, de 81 hectáreas (200 acres). En la actualidad hay 11 elefantes que participan en actuaciones para el circo.
Circo Ringling MÚSICA Bros. dejará de usar El cantante David elefantes Bowie muere a los El circo Ringling 69 años Brothers and Barnum & Bailey pondrá fin a sus actuaciones con elefantes a partir de mayo, un año y medio antes de lo anticipado. La medida se decidió en medio de un creciente escrutinio de organizaciones civiles a los actos de elefantes en circos, así como a ordenanzas de gobiernos locales contra el uso de elefantes y otros animales en circos en respuesta a las preocupaciones sobre posible crueldad hacia los animales. La compañía matriz del circo, Feld Entertainment,
David Bowie, el extraordinario músico que rompió las fronteras del rock y el pop con su creativa obra, su inconformismo, su llamativa imagen y una identidad andrógina a la que bautizó como Ziggy Stardust, murió el domingo 10 de cáncer. Tenía 69 años y acababa de lanzar un nuevo álbum, Blackstar. Bowie, autor de éxitos como “Fame” ‘’Heroes” y “Let’s Dance”, falleció rodeado por su familia, dijo la madrugada del lunes su representante, Steve Martin. El artista
14 al 20 de enero de 2016
llevaba 18 meses luchando contra un cáncer. Mucho antes de que los alter ego y los atuendos descabellados se volvieran habituales en el pop, Bowie revolucionó el mundo de la música con el lanzamiento de su álbum de 1972 The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars, que introdujo a uno de los personajes más famosos de la música.
CINE
Iñárritu arrasa en Globos de Oro en victoria sorpresiva
El sangriento thriller del mexicano Alejandro González Iñárritu The Revenant barrió con tres de los premios principales, y el relato de Ridley Scott sobre un astronauta varado en Marte, The Martian, recibió dos. En una sorpresiva victoria, The Revenant se alzó con los premios a la mejor película de drama, así como al mejor director, para Iñárritu, y mejor actor de drama, para Leonardo DiCaprio.
Recopilado de redacción y Associated Press.
¡ahora sí!
17
Page 18 CMYK
PASATIEMPOS horóscopos aries
21 de mar. > 20 de abr.
Cada vez tendrás mayor interés por las relaciones que encuentras, y esto te llevará a desarrollar tu ámbito profesional diferente.
Tauro
21 abr. > 20 de may.
Se promueve la popularidad y el afecto, beneficiándote de esta manera el contacto con la gente, en especial por vías de distracción o fiestas.
Géminis
21 de may. > 20 de jun.
un día como hoy
Te puedes ver afectado por asuntos relacionados con el extranjero y pueden venir beneficios de actividades fuera de tu entorno habitual.
BALDO
de 1969
cáncer
Libra
21 de jun. > 22 de jul.
Es posible que surja hoy cierta tensión con uno de los miembros de tu familia, esto hará que no te sientas bien en casa.
Estas en un proceso de desapego, desprendimiento, renuncia y victoria de lo espiritual sobre lo material.
Leo
escorpión
23 de jul. > 22 de ago.
Se te presentan muy buenas posibilidades de ampliar tu horizonte material, pero para ello debes desechar las fantasías.
23 de oct. > 21 de nov.
Las presiones mentales y emotivas, en especial en el trabajo, constituirán una amenaza al bienestar físico. Cuida la presión arterial.
VirGo
saGiTario
23 de ago. > 22 de sep.
La energía se canaliza en la esfera inmaterial de la inteligencia, en la agudeza de espíritu. Es momento de activarte físicamente.
nace en Parral, Chihuahua, Consuelo Duval. La actriz es conocida por sus papeles en programas televisivos de comedia, en teatro y en novelas, pero siempre siguiendo la línea cómica que desde sus inicios la ha
capricornio
23 de sep. > 22 de oct.
22 de nov. > 21 de dic.
Los proyectos laborales serán muy interesantes en próximas fechas, pero no hay que arriesgar más de lo que puedas dar de sí.
caracterizado. Durante 25 años trabajó para Sopa de letras Televisa en emisiones de corte humorístico Invierno como La Hora Pico, La Familia P.Luche, XHDRbZ, El Privilegio de Mandar, Otro Rollo y El Gran Carnal; participó en telenovelas como El Privilegio de Amar, entre otras.
Nieve
Helada
Frío
Viento
Chimenea
Copos
Abrigarse
Gorro
Bufanda
Guantes
Escarcha
Invierno
Solución
CONDORITO
Una publicación de Grupo Reforma
18 ¡ahora sí!
14 al 20 de enero de 2016
22 de dic. > 19 de ene.
No abuses de tu trabajo ya que los nervios te pueden jugar una mala pasada. También es posible que padezcas de molestias de origen estomacal.
acuario
20 de ene. > 18 de feb.
Analizarás los logros obtenidos durante el año anterior y debes de proponerte conseguir más en este.
piscis
19 de feb. > 20 de mar.
También las relaciones profesionales serán un punto que estimule tus intereses. En lo económico todo pinta para que sea un buen año.
REFLEXIONES
■ "Muéstrame un obrero con grandes sueños y en él encontrarás un hombre que puede cambiar la historia. Muéstrame un hombre sin sueños, y en él hallarás a un simple obrero". James Cash Penny (1875-1971), comerciante estadounidense. ■ "El sueño es el alivio de las miserias para los que las sufren despiertos". Miguel de Cervantes (1547-1616), escritor español. ■ "Ten cuidado con tus sueños: son la sirena de las almas. Ella canta. Nos llama. La seguimos y jamás retornamos". Gustave Flaubert (1821-1880), escritor francés. ■ "Yo he vivido porque he soñado mucho". Amado Nervo (1870-1919), poeta y novelista mexicano.
Page 19 CMYK
LOS AVISOS
CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!
512-445-3576 email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta el lunes antes de las 4pm.
empleos generales Early Riser? Enjoy working during the quiet morning hours? WANTED: Adult contractors needed to deliver the Austin American-Statesman in the early morning hours. Must have: • Dependable Vehicle for newspaper route delivery • Phone All areas including Austin proper, Bastrop, Marble Falls, Round Rock, Cedar Park. Contact the Austin American-Statesman at 512-445-4070 or CMG.AUS.HDSERVICE@coxinc.com with your Name and Phone Number and the area you would like to deliver.
Si usted anuncia, llamarán. Colocar su anuncio: 445-3576
Para publicar tu clasificado, Teléfono: (512) 445-3576 Email a: clasificados@ahorasi.com
14 al 20 de enero de 2016
¡ahora sí!
19
Page 20 CMYK
VENTA DE UN DÍA
COMPRA EL SÁB., 16 DE ENERO, 1O A.M.-1O P.M. TAMBIÉN COMPRA EL VIERNES, 15 DE ENERO DE 1O A.M.-1O P.M. LOS HORARIOS VARÍAN SEGÚN LA TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN
ENVÍO GRATIS EN LÍNEA AL COMPRAR $25 VÁLIDO EL 15 Y 16 DE ENERO DE 2016. MÁS DEVOLUCIONES GRATIS. SOLO EN EE.UU. APLICAN EXCLUSIONES; VEA MACYS.COM/FREERETURNS
AHORRA 5O%-8O% POR TODA LA TIENDA ¡DOORBUSTERS! OFERTAS DEL DÍA VIERNES Y SÁBADO DE 1O A.M.-2 P.M.
¡DISPONIBLES TODO EL DÍA, AMBOS DÍAS!
O DESCUENTOS EXTRA VIERNES Y SÁBADO HASTA LAS 2 P.M. DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN
AHORRA $1O EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE. VÁLIDO EL 15 O 16 DE ENERO HASTA LAS 2 P.M.
DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN
AHORRA $2O EN TU COMPRA DE $5O O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE. VÁLIDO EL 15 O 16 DE ENERO HASTA LAS 2 P.M.
NO SE PUEDE USAR CON DOORBUSTERS NI OFERTAS DEL DÍA Excluye: ofertas del día, doorbusters, especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compras, cosméticos/fragancias, artículos eléctricos/electrónicos, muebles, colchones, alfombras. También excluye: ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, Jack Spade, exhibiciones de joyería, Kate Spade, locales y mercancía Macy’s Backstage, New Era, Nike on Field, The North Face, compras previas, relojes Samsung, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, Tumi. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o usarse como pago o crédito a tu cuenta. La compra debe ser de $25 o $50 o más, sin incluir cargos por impuesto y entrega.
LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL 15 Y 16 DE ENERO DE 2016, A NO SER QUE SE INDIQUE ALGO DIFERENTE.
20 ¡ahora sí!
14 al 20 de enero de 2016