¡Ahora Sí! Edición del 3 al 9 de marzo de 2016

Page 1

3 AL 9 DE MARZO DE 2016

Local: Electores acuden a las urnas el Súper Martes; confirman nuevo caso de zika en condado Travis Págs. 10 y 12

Una edición del

Comunidad: Encuentra asesoría legal de inmigración a bajo costo Pág. 13

Nuestra Gente: Estudiantes de preparatoria se capacitan en cosmetología Pág. 18

Música: Intocable regresa a SXSW en concierto gratuito Pág. 21

Más de 50 familias viven con miedo a ser desalojadas del parque de casas móviles que han habitado por años al este de Austin. Pág. 8

EN INCERTIDUMBRE


Page 2 CMYK

PÁGINA DOS LA PORTADA

¡NO TE LO PIERDAS!

■ Diseño. ALEXANDER LINTON Y RANDAL OLIVER/¡AHORA SÍ! ■ En incertidumbre. MARLON SORTO/¡AHORA SÍ! ■ Local. RALPH BARRERA/¡AHORA SÍ! ■ Nuestra gente. JAY JANNER/¡AHORA SÍ! ■ Música. CORTESÍA

FAFSA Frenzy: Austin Community College (ACC) tendrá eventos a lo largo del mes de marzo para ayudar a estudiantes a buscar maneras de financiar su educación universitaria. Encuentra los horarios y ubicaciónes de los eventos en austincc.edu/ fafsahelp.

CONTENIDO Opinión ....................................4 Eventos ....................................6 Reportaje ................................8 Noticias ........................ 10-12 Comunidad..........................13 Nacional ...............................14 Internacional ......................15

Deportes ..............................16 Nuestra gente .....................18 Cultura ..................................20 Sabías que ...........................21 Pasatiempos.......................22 Clasificados ........................23

VOL. 11 NÚM. 10

(ISSN = 1552-2172)

EQUIPO EDITORIAL

■ Josefina Villicaña Casati Directora editorial, 512-445-3637 jcasati@ahorasi.com ■ Liliana Valenzuela Reportera y correctora de estilo, 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■ Samantha Badgen Reportera, 512-912-2956 sbadgen@ahorasi.com ■ Marlon Sorto Reportero, 512-912-3948 msorto@ahorasi.com ■ Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com

PUBLICIDAD

Anuncios: 512-912-2949 Clasificados: 512-445-3576 Distribución: 512-912-2500

■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-9122500. ■ © 2015, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡ahora sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡ahora sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.

INFORMACIÓN COMUNITARIA

■ 2-1-1: Si tienes preguntas legales sobre comida, albergue, asistencia con el cuidado de niños, entre otras.

»»Síguenos en nuestras cuentas oficiales:

ahorasi en Facebook y @ahora_si en Twitter.

2 ¡ahora sí!

3 al 9 de marzo de 2016

Explora la Universidad de Texas Visita el campus de UT el sábado 5 para aprender sobre las oportunidades educativas que en la universidad. Detalles en pág. 6 y exploreut.utexas.edu AUSTIN HUMPHREYS/ ¡AHORA SÍ!

Noche estrellada Visita el mini planetario y estudio STEM de Girlstart los jueves entre las 5:30 y 7 p.m. para que tus niñas exploren las estrellas y los planetas. Visita girlstart.org para registrarte. GIRLSTART

Fiesta para niños en SXSW: No todas las fiestas del festival South by Southwest (SXSW) serán para mayores de 21 años. El Picnic Familiar de Do512 tomará lugar el martes 15 de marzo en el Midway Food Park. Habrá música en vivo, camiones de comida, un espectáculo de magia, pinturas para la cara y más. La entrada es gratis al registrarse en family.do512.com/ familypicnic

PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES

DOMINGO

VIERNES

LUNES

SÁBADO

MARTES

3 de marzo Max: 83 Min: 49 Soleado

4 de marzo Max: 78 Min: 56 Mayormente soleado

5 de marzo Max: 79 Min: 62 Mayormente nublado

6 de marzo Max: 81 Min: 65 Mayormente nublado

7 de marzo Max: 79 Min: 64 Mayormente nublado

8 de marzo Max: 80 Min: 61 Parcialmente nublado

MIÉRCOLES

9 de marzo Max: 78 Min: 55 Mayormente soleado

»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web


Page 3 CMYK

SOLO UNA ESTRELLA ES TU DESTINO DE BELLEZA

REGALO ESTÉE LAUDER DE 7 PZS. Valorado en $120. Con cualquier compra Estée Lauder por $35 o más, recibe una bolsa de colección edición limitada llena de lo más vendido en tratamientos para el rostro, maquillaje y fragancias. H WebID 2660441.

ENVÍO GR ATIS EN TODAS LAS COMPR AS EN LÍNEA DE PRODUCTOS DE BELLEZA. ¡NO REQUIERE COMPRA MÍNIMA!

ADVANCED NIGHT REPAIR, EL SUERO REPARADOR #1*

MÁSCARA LIMPIADORA PERFECTLY CLEAN

RÍMEL SUMPTUOUS

MODERN MUSE LE ROUGE

ELIGE TU HUMECTANTE: REVITALIZING SUPREME O RESILIENCE LIFT

ELIGE TU CRAYÓN DE LABIOS PURE COLOR

7 MODERNAS SOMBRAS DE OJOS Y ESTUCHE

OBTÉN MÁS

Valorado conjuntamente en $165. Con cualquier compra

Estée Lauder por $65 o más, agrega a tu regalo una paleta de sombras de ojos con su estuche. H WebID 2660443.

Un regalo por oferta, por cliente, mientras dure el inventario. ENVÍO EN LÍNEA Y DEVOLUCIONES GRATIS EN TODOS LOS PEDIDOS DE ARTÍCULOS DE BELLEZA EN LÍNEA. Aplican exclusiones, mira macys.com/freereturns ➤ *Basado en la venta por unidades de las tiendas por departamentos NPD Group INC. durante 12 meses que terminaron en septiembre de 2015. La mercancía anunciada puede no estar disponible en tu tienda Macy’s local y las selecciones pueden variar según la tienda. Los precios y la mercancía pueden ser diferentes en macys.com. 6020364

3 al 9 de marzo de 2016

¡ahora sí!

3


Page 4 CMYK

LA VOZ DE...

Trabajadores con visas H-1B nos ayudan a crecer

Jason Finkelman Recientemente, al mirar un partido de los Spurs de San Antonio, me maravillé con todos sus éxitos, muchos de los cuales vienen de su reclutamiento de talento extranjero. Notablemente, cuando ganaron el campeonato en 2014, el 67% de su equipo había nacido afuera de Estados Unidos. Con lo cual me pregunto, ¿Que tan exitosos serían los Spurs si hubiesen ignorado el mercado internacional? Algo me dice que no demasiado. Con la fecha límite para aplicar para la visa de trabajo H-1B a la vuelta de la esquina, me pregunto si las compañías estadounidenses están al tanto de que el mercado laboral es global, y del potencial que existe afuera de nuestras fronteras. A compañías por todo el país les cuesta

encontrar a profesionales al nivel que necesitan para crecer. Al hablar con estas compañías, sin embargo, muchas veces me sorprende darme cuenta de que no están al tanto de lo valioso que les sería invertir en profesionales internacionales. Del aumento en ganancias y producciones, a la creación de nuevas oportunidades para expandirse, los trabajadores H-1B tienen un impacto dramático en las metas de sus empleadores. Las compañías pueden aprovechar a profesionales internacionales para abordar necesidades específicas: la economía en este momento necesita de más profesionales habilidosos que el sistema educativo puede producir. Hay talentos y habilidades que no se enseñan en este país, y por lo tanto no se encuentran en la fuerza laboral. También pueden aumentar las ganancias y la competencia. Según un estudio reciente, un aumento del 10% en trabajadores H-1B corresponde a un

ESCRÍBENOS Josefina Villicaña Casati Directora editorial, ¡ahora sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704

4 ¡ahora sí!

aumento del 3.3% en las patentes que una compañía consigue, lo cual aumenta las ganancias y mantiene a las compañías innovadoras y al frente de la economía global. A medida que el mundo de negocios se vuelve más global, las compañías con una perspectiva internacional pueden aprovechar del conocimiento de los profesionales extranjeros para mejorar sus servicios y productos. Las opciones para contratar a trabajadores del extranjero son pocas. Estoy trabajando con compañías por todo el país para ayudarlos a presentar sus peticiones de visas H-1B antes del 1 de abril. Después de esa fecha, ya no hay visas H-1B y quedan muy pocas opciones para contratar a trabajadores extranjeros. Así que hay que preguntarse si están dispuestos a expandir su fuerza laboral al mejor talento de todo el mundo. Si así es, el momento de invertir en el futuro de tu compañía es ahora. Finkelman es abogado de inmigración. Comunícate con el a jason@finkelmanlaw.com

Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: jcasati@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡ahora sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡ahora sí!

3 al 9 de marzo de 2016

ASÍ LO DIJO

‘Amo a Messi, y mi camiseta dice que Messi me ama’. Murtaza Ahmadi Niño afgano de 5 años La foto del pequeño vistiendo una camiseta de Argentina, hecha con una bolsa de plástico con el 10 escrito en la espalda, recorrió las redes sociales. Hasta el mismo Lionel Messi la vio y le regaló dos camisetas suyas a través de UNICEF, a la izq. UNICEF VIA AP

‘Apoyemos a los líderes... que hablan por las personas cuyas voces no se oyen’. Leonardo DiCaprio Actor

DiCaprio ganó su primer Oscar el domingo 28, y usó su discurso para hablar en contra de políticas que ignoran el cambio climático y la pobreza. NEW YORK TIMES

‘Siento que estamos en una trayectoria ascendente’. Hillary Clinton Pre-candidata presidencial

Clinton habló el viernes 26, en vísperas de las primarias en Carolina del Sur, donde se llevó la victoria. GETTY IMAGES

‘No hay nadie que esté mejor preparado para darle a EE.UU. el liderazgo que precisa’. Chris Christie Gobernador de Nueva Jersey

Christie le dió su respaldo a la campaña presidencial de Donald Trump, tras suspender su propia campaña el 10 de febrero. ASSOCIATED PRESS


Page 5 CMYK

¡Regresa el SXSW Guest Pass!

TYE TRUITT

¿Que es el

?

El SXSW Guest Pass es un pase de invitado gratuito que le da acceso a los eventos de SXSW incluyendo: SX Create, March 11-13, Palmer Events Center • Los Premios Dewey, March 13 JW Marriot* • SXSW Feria de Trabajo, March 12-13, Austin Convention Center • SXSW Cine al Aire Libre, March 12-14, Long Center Terrace* • Flatstock 53, March 17-19, Austin Convention Center • SXSW Expo de Video Juegos, March 17-19, Austin Convention Center** • SXSW Expo de Equipo de Producción, March 17-19, Austin Convention Center • SXSW Escenario al aire Libre en Lady Bird Lake, March 17-19, Lady Bird Lake *Nuevo para 2016 ** Nuevas Fechas y Lugares

Registrate en linea a través de

sxsw.com/GP2016 para recibir tu Guest Pass del 2016 al instante.

SXSW Pase de Invitado. Asiste a Los Eventos Gratis. Gana Premios. SUPER SPONSORS

MAJOR MUSIC SPONSORS

MAJOR INTERACTIVE SPONSORS

3 al 9 de marzo de 2016

¡ahora sí!

5


Page 6 CMYK

EVENTOS MÚSICA, TEATRO Y ARTE Vicente Amigo en el Long Center

Pasa una velada de música y canto con representantes de la comunidad artística de habla hispana en Austin. La entrada es gratuita. Blackerby Recital Hall, 1111 West Anderson Lane. Para más detalles, visita alianzacultural.net

Miércoles 23 de marzo, 8 p.m. El maestro del flamenco, Vicente Amigo, estará tocando su guitarra en el Long Center en un espectáculo especial. Habrá tapas antes del concierto a las 6:30 p.m. Entradas empiezan desde $29. Dell Hall en el Long Center, 701 West Riverside Drive. Para más detalles, visita http://bit.ly/1Pu6L3E

Zumba en la OACR

A’lante Flamenco presenta ‘Agustito’

Viernes 25 y sábado 26 de marzo; viernes 8 y sábado 9 de abril. La compañía de flamenco, A’lante presenta su nuevo espectáculo , Agustito, una serie de ‘experiencias’ de baile ubicados en el estudio de la compañía, Flamencura Music and Dance. Las entradas cuestan de $15 a $18, y los horarios varían. Visita flamencura.org/agustito para comprar entradas y ver más detalles. Flamencura Music and Dance, 7113 Burnet Road, Suite 111.

Conoce a Leo Manzano, corredor olímpico y ganador de una medalla de plata en las Olimpíadas de Londres en 2012, el domingo 6 de marzo en el Gus García Recreation Center. NELL CARROLL/ ¡AHORA SÍ!

disponibles en http://ticketf. ly/20XACaF. Austin City Limits LIve at The Moody Theater, 310 West Willie Nelson Boulevard.

Exhibición de fotografías peruanas

COMUNIDAD Taller de defensa propia

23 de abril a 3 de julio. El museo Blanton presenta Fixing Shadows: Contemporary Peruvian Photography, 1968-2015, con más de 40 obras de un período de crecimiento artístico y agitación política en Perú. La exhibición muestra una historia visual de las últimas cinco décadas en Perú. Blanton Museum of Art, 200 East Martin Luther King Jr. Boulevard. Para más detalles, visita blantonmuseum.org

Sábado 5 de marzo, 9:30 a.m. a 12 p.m. South Austin ATA Martial Arts quiere ayudar a la comunidad de Austin a mantenerse a salvo y ofrecerán un taller gratuito de defensa propia, con distintas actividades cada hora. South Austin ATA Martial Arts, 1414 Ben White Boulevard. Para más detalles, visita southaustinata.com

Diez años de Texas Folklife

Sábado 7 de mayo. Celebra el décimo aniversario del concurso de acordeón Texas Folklife con un concierto en el Museo Bullock, donde tocarán ganadores de concursos pasados y se podrá escuchar varios géneros de la música de acordeón, incluyendo conjunto, polka, cajun y zydeco. 1708 Houston Street. Para más detallles, visita texasfolklife.org

Gipsy Kings con Nicolás Reyes y Tonino Baliardo Sábado 7 de mayo, 6:30 p.m. Los Gipsy Kings tocarán en ACL Live. Las entradas cuestan entre $51.27 a $127.50 y están

6 ¡ahora sí!

Entrena con Leo Manzano

Domingo 6 de marzo, 2:30 p.m. a 6 p.m. Para niños de 8 a 18 años. Conoce al corredor olímpico Leo Manzano, quien ganó una medalla de plata en las Olimpíadas de Londres en 2012 y aprende lo que se requiere para entrenar para una competencia mayor, cómo Manzano sobrepasó sus obstáculos y cómo tú puedes lograr más de lo que imaginas. El evento es gratuito, para registrar a tus hijos llama al 512-593-6227. Gus García Recreation Center, 1201 East Rundberg Lane. Para más detalles, visita http://on.fb. me/1S6jQps

Evento de ciudadanía

Sábado 2 de abril, 9 a.m. a 2 p.m.

3 al 9 de marzo de 2016

Todos los lunes a las 6 p.m. Haz ejercicio mientras te diviertes bailando distintos estilos musicales, desde el merengue hasta el hip-hop. Puedes ir a tu propio ritmo, sin importar si puedes seguir los pasos exactamente. La instructora, Rhonda, dará apuntes no verbales y gestionará cuando lo necesite. Paga lo que puedas. Office of Arts and Cultural Resources, 912-B East 11th St.

EVENTOS EDUCATIVOS Explore UT El Consulado General De México en Austin, en colaboración con Education Austin, Equal Justice Center, NALEO y Univisión tendrán un evento donde habrá ayuda gratuita para aplicar a la ciudadanía estadounidense. Podrán obtener ayuda para llenar el formulario N-400, tomarse fotos de pasaporte gratuitas y obtener consejos legales y materiales de estudio para el examen de ciudadanía. Habrá una sesión de información el miércoles 24 de febrero de 6 p.m. a 7:30 p.m. en 410 Baylor Street, y otra el 30 de marzo en 4900 González Street. Allen Elementary School, 4900 González Street. Para más detalles, llama al 1-888839-8682 o visita yaeshora.info

Sábado 5 de marzo, 11 a.m. a 5 p.m. Un evento educativo sobre la importancia de la educación superior y las oportunidades que hay disponibles en la Universidad de Texas. Residentes de todas las edades están invitados a participar en actividades, demostraciones y experimentos que mostrarán todo lo que la universidad ofrece. Universidad de Texas. Para más detalles, visita exploreut.utexas.edu

Ayuda para aplicar al FAFSA

Hasta el 4 de julio, horarios varían. La Bibllioteca Pública de Austin ofrecerá chequeos de salud y otros servicios médicos gratuitos en la sede Faulk Central, en el centro, y en otras cinco sucursales. También habrá clases de zumba gratuitas. Para ver horarios, visita http://bit. ly/22GYbs4

Sábado 5 de marzo, 8:30 a.m. a 12 p.m. La Cámara de Comercio de Austin tendrá sesiones de ayuda gratuitas para estudiantes que estén solicitando asistencia financiera para ir a la universidad. Lleva la lista de universidades a las que tu hijo quiere ir, licencias de conducir, tarjetas de residencia, número de seguro social y documentos de impuestos, como W-2, del 2015. Todos estos documentos deben de ser los tuyos y de tu hijo. Hay varias sucursales que tendrán estos talleres, para ver cuál te conviene a ti, visita financialaidsaturdays.org

Tercer domingo de cada mes. La revista cultural en vivo, una producción de la Alianza Cultural Latinoamericana, se reúne el tercer domingo de cada mes.

Horarios y días varían. Las sedes de la Biblioteca Pública de Austin ofrecen clases de computación en varios idiomas. Aprende cómo mandar correos electrónicos,

Mi biblioteca me mantiene sano

Café con Letras

Clases de computación

buscar trabajo, editar tu currículum y usar los medios sociales, entre otras cosas. Todas las clases son gratuitas, para más detalles, visita http://bit. ly/1RtLjl4 o llama al 512-974-7400.

Clases de danza folkórica

Sábados, 11 a.m. a 1 p.m. Clases de danza folklórica gratuitas para niños de secundaria y preparatoria. Tomarán clases con coreógrafos profesionales y tendrán la oportunidad de participar en espectáculos comunitarios en escuelas. Ballet East proporcionará los trajes. Martin Middle School, 1601 Haskell. Para más detalles, llama al 512-385-2838.

Clases de ballet

Todos los lunes y miércoles, 7 p.m. a 8 p.m. Clases gratuitas de ballet con coreógrafos profesionales. Para niños en la secundaria y preparatoria. Tendrán oportunidades para participar en espectáculos. Martin Middle School, 1601 Haskell. Para más detalles, llama al 512-385-2838.

Talleres infantiles de las artes

Lunes a jueves, hasta el 19 de mayo, 5 p.m. a 7:30 p.m. El ESB-MACC ofrece estos talleres en colaboración con Proyecto Teatro, los cuales forman parte de un programa de arte gratuito para niños de 8 a 12 años. Visita http://bit.ly/1T6vE93 para información sobre inscripciones. Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center, 600 River St. Para más detalles, visita maccaustin.org

Dr. Seuss Jueves 3 de marzo, 3:30 p.m. Lleva a tus niños a ver los cuentos de Dr. Seuss en la pantalla grande en este evento gratuito de la Biblioteca Pública de Austin. También habrá manualidades y actividades para los pequeños. Austin Pubilc LIbrary, Yarborough Branch, 2200 Hancock Drive. Para más detalles, visita http://bit. ly/1WM4HZK

Festival de papalotes

Domingo 6 de marzo, 2 p.m. Celebra el festival anual de papalotes en el parque Zilker. Habrá concursos, camiones de comida y actividades para niños de todas las edades. El evento es gratuito y los fondos recaudados serán donados a Communities in Schools of Central Texas. Zilker Park, 2100 Barton Springs Road. Para más detalles, visita http:// on.fb.me/1Pu8PIU

Picnic para niños y feria de comida

Domingo 10 de abril, 1 p.m. a 5 p.m. El 4to evento anual es gratuito y celebrará el sexto aniversario de la iniciativa Let’s Move! de la primera dama Michelle Obama. Lleva a tu familia a pasar un rato al aire libre y conocer a vendedores de comida local, ver clases de cocina, jugar con cabritos y más. French Legation Museum, 802 San Marcos Street. Para más detalles visita edibleaustin.com/ picnic2016

Fiesta de estrellas

Todos los miércoles mientras la Universidad de Texas esté

Clases de portugués

Todos los jueves, 7 p.m. a 8 p.m. Esquina Tango ofrece clases de portugués para los que quieran practicar sus habilidades de conversación. Las clases están abiertas para cualquiera que quiera aprender o mejorar su portugués y no hay que registrarse por adelantado. Cuestan $12 por clase o $40 por cuatro, se ofrecen descuentos a estudiantes o vecinos. Esquina Tango, 209 Pedernales St. Para más detalles, visita esquinatangoaustin.com

PARA LA FAMILIA Festival de películas de

INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO

Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi.com.


Page 7 CMYK

EVENTOS de actividades y programas especiales para toda la familia de 12 p.m. a 3 p.m. En enero, aprende sobre por qué los ranchos han sido tan importantes para la historia de Texas. Bullock Texas State History Museum, 1800 North Congress Ave. Para más detalles, visita http://bit. ly/1QVsdob

dando clases habrá fiestas gratuitas en la azotea de Robert Lee Moore Hall, donde podrás usar el telescopio para ver las constelaciones. Visita http:// bit.ly/21eJJps para fijarte los horarios. UT Campus, Robert Lee Moore Hall, esquina entre Dean Keeton y Speedway.

Sábados familiares

11 a.m. a 3 p.m. Los segundos sábados de cada mes, el museo Contemporary Austin presenta programas familiares que mezclan el arte con la historia. Incluyen talleres artísticos, actuaciones y una tarde explorando los 14 acres del museo. El evento es gratuito y abierto al público. The Contemporary Austin, Laguna Gloria. 3809 West 35th St. Para más detalles, visita thecontemporaryaustin.org

Entrada gratis al Museo Mexic-Arte Todos los domingos. Actualmente tiene la exhibición Obra Grácia: Selections from the Mexic-Arte Museum Print Collection, con

Entrada gratis al Museo Blanton

Diviértete al aire libre y disfruta del sol con el festival anual de papalotes en el parque Zilker. Participa en concursos, prueba los camiones de comida y participa en actividades para la familia. STEPHEN SPILLMAN/PARA ¡AHORA SÍ!

obras de más de 100 artistas en paneles. 419 Congress Ave. Para más detalles, visita mexicartemuseum.org/visit o llama al 512-480-9373.

Entrada gratis al Museo Bullock Primer domingo del mes. El museo ofrece entrada gratuita y acceso a las galerías, estaciones

Todos los jueves, de 10 a.m. a 5 p.m. El Museo de Arte Blanton tiene entrada gratuita todos los jueves, y el tercer jueves de cada mes extiende sus horas hasta las 9 p.m. Incluye Storytime Tours. Blanton Museum of Art, 200 East Martin Luther King Blvd. Para más detalles, blantonmuseum.org/ informacion

muchos de los conciertos aún sin un gafete del festival, ya que habrá shows por toda la ciudad.

Mexican American Experience

Miércoles 16 al 17 de marzo. Dos días de música en este festival gratuito en el ESB-MACC. Habrá espectáculos de música tejana y rock latino. Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center, 600 River Street. Para más detalles, visita http://bit. ly/18DeMh9

Festival Pan Americana

Viernes 18 al 19 de marzo, de 5 p.m. a 11 p.m. Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center, 600 River Street. Gratuito. Artistas invitados y detalles en Facebook.com/ PanAmericanaFestival.

FESTIVALES South by Southwest

MERCADOS AGRÍCOLAS Mercado en el Triángulo

11 a 20 de marzo. El festival de cine, música y paneles interactivos regresa a Austin. Puedes comprar gafetes en sxsw. com, pero también podrás ver

Todos los miércoles, 3 a 7 p.m. El Sustainable Food Center tiene un mercado en la plaza del Triángulo todos los miércoles. Triangle Park, 4700 Guadalupe St. Para

más detalles, visita http://bit. ly/1MSuJbt

Wolfranch Farmer’s Market

Todos los sábados, 9 a.m. a 1 p.m. Mercado donde puedes encontrar productos locales de agricultores texanos. CIty Lights Theatre, 420 Wolf Ranch Parkway, Georgetown. Para más detalles, visita wolfranchfarmersmarket. com

Mercado agrícola en Mueller

Todos los domingos, 10 a.m. a 2 p.m. Mercado de vegetales, frutas, quesos, carnes, dulces horneados, panes y comidas de especialidad en el Hangar Mueller. 4550 Mueller Blvd.

Compilado por Samantha Badgen.

»»Entra y encuentra más eventos.

EXPLORE UT Sábado, Marzo 5, 2016 11 a.m. a 5 p.m. Gratis. No hace falta registrarse. exploreut.utexas.edu

DESCUBRE

#EXPLOREUT

EL FUTURO 3 al 9 de marzo de 2016

¡ahora sí!

7


Page 8 CMYK

REPORTAJE

Familias viven con temor al desalojo El propietario del terreno quiere venderlo a una compañía que construiría nuevos apartamentos. Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

Saúl Madero y su familia viven frustrados y con miedo desde que se enteraron de que un proyecto podría acabar con el hogar que han construido por más de una década. Madero, de 47 años y padre de cuatro hijos, es uno de los habitantes del parque de casas móviles Cactus Rose, al este de Austin, el cual podría ser desalojado para dar pie a un nuevo complejo de apartamentos. De concretarse la obra, la familia de Madero y 56 familias más, en su gran mayoría latinas y de bajos ingresos, serían obligadas a marcharse, convirtiéndose así en las nuevas víctimas del fenómeno conocido como aburguesamiento (gentrification), el cual ha desplazado en los últimos años a muchos residentes de diferentes zonas de la ciudad para dar paso a nuevos proyectos de vivienda o de comercio, especialmente al este de la carretera Interestatal 35. El parque está ubicado en la carretera U.S. 183, cerca de Vargas Road en el área de Montópolis, una de las zonas con mayor concentración de familias de bajos ingresos y en su mayoría latinas, según datos del Municipio. Su ubicación hace del terreno una 8 ¡ahora sí!

joya para las compañías constructoras, dijo Susana Almanza, presidenta de la Asociación del Vecindario de Montópolis, que está representando a los vecinos del parque de casas rodantes. Los residentes de Cactus Rose viven “cerca del centro, por eso es que (la constructora) quiere el terreno”, dijo Almanza. El dueño del terreno en el que está el parque quiere venderlo a la compañía constructora local Oden Hughes, la cual planea construir un complejo de 356 apartamentos. La empresa ha dicho que podría ofrecer hasta $3,000 para cada familia si es que se concreta la venta, una suma que no resuelve los problemas de reubicación de los afectados, dijo Almanza. Por su parte, el Concejo Municipal, que debe aprobar un cambio del tipo de zona antes de que se concrete la venta, tiene planeado abordar el tema en una sesión el próximo 24 de marzo, indicó Almanza.

Familias pobres

Hace 13 años, Madero y su familia creyeron haber hecho un gran negocio al comprar una casa móvil en el parque Cactus Rose. “La compré y aquí nos quedamos, pensando que siempre iba a ser igual”, dijo Madero, originario de Acapulco, Guerrero.

3 al 9 de marzo de 2016

Los habitantes del parque de casas móviles Cactus Rose, al este de Austin, podrían convertirse en las nuevas víctimas del fenómeno del aburguesamiento en la ciudad, debido a que el terreno en el que están sería convertido en nuevos apartamentos.

‘La ciudad está perdiendo el alma, con tal de hacerse más grande’. Saúl Madero Residente del parque de casas móviles, Cactus Rose Saúl Madero paró de remodelar su casa desde que supo que podría ser desalojado. Entra a ahorasi.com y escucha su testimonio. FOTOS DE MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!

El mexicano, quien labora como mesero en un restaurante del este de Austin, dijo que vivir en la zona es conveniente debido al acceso a transporte público, escuelas, parques y zonas comerciales.

En similar situación se encuentran muchos de sus vecinos, dijo Madero, haciendo notar que algunos tienen muchos años pagando una renta de entre $400 y $700 mensuales en el parque. Madero también

aseguró que durante el tiempo que ha vivido en la zona ha hecho muchas reparaciones en su vivienda, las cuales ha dejado de hacer desde que se enteró que podría ser obligado a marcharse.

Rentar no te da paz

“Yo creo que eso es lo más feo, la incertidumbre, y saber que no tienes los

derechos, porque de un mes a otro... te pueden decir: ‘sabes qué, este lugar no te pertenece, vámonos de aquí’”, dijo Madero. En igual situación dijo estar Cynthia Martínez, otra residente de Cactus Rose. La mexicana de 37 años y madre soltera de seis hijos, ha vivido en la casa móvil que compró hace tres años. Desde que se enteró de que podría ser desalojada, ha consultado en varios parques de casas rodantes de la zona y en ninguno le aceptarían su vivienda móvil de 1995, debido a que sólo permiten unidades construidas a partir del 2010, por lo que practicamente tendría que empezar de cero al ser desplazada. “Así como yo, toda esta gente aquí está asustada de qué va a pasar y a dónde nos vamos a ir con nuestros hijos”, dijo Martínez, quien trabaja en una agencia que ofrece servicios de salud y alojamiento para enfermos en etapa términal.

La historia se repite

El parque de casas móviles Cactus Rose podría convertirse en el próximo capítulo del libro que cuenta la historia del aburguesamiento al este de la ciudad, sólo que en esta ocasión, el desalojo de los habitantes podría tener una repercusión mayor para la comunidad, dijo Almanza. “Este es uno de los (casos) más grandes de aburguesamiento que afecta a una comunidad”, explicó Almanza, quien ha liderado campañas en


Page 9 CMYK

REPORTAJE contra de este fenómeno en el pasado. La activista, quien junto a abogados de la organización sin fines de lucro Texas Rio Grande Legal Aid, está liderando reuniones con miembros del Concejo Municipal para reducir un posible impacto negativo en estas familias, dijo que el caso podría sentar un precedente en el área. Almanza dijo que está luchando porque “este no es sólo un caso de cambio de zona, es un caso sobre la moral... Es sobre qué es lo que debemos hacer con la gente pobre, la gente trabajadora de bajos ingresos, las familias, los latinos”. Mientras tanto, las familias de Cactus Rose continúan a la espera de una solución que les permita seguir viviendo en el lugar o al menos irse del parque con el dinero suficiente para empezar desde cero en otra zona de la ciudad. Madero dijo que no tiene la capacidad de comprar otra casa con cuatro cuartos, dos baños, una sala y un comedor, como la que tiene ahora, a un precio asequible, y mucho menos si está ubicada cerca del centro de la ciudad. Él dijo sentirse frustrado porque al desplazar a la gente pobre y sustituir sus casas con estructuras nuevas, la ciudad está perdiendo parte de la diversidad, historia y cultura que encontró hace 22 años, cuando recién se mudó de México. “La ciudad está perdiendo el alma, con tal de hacerse más grande”, aseguró Madero, quien dijo sentirse discriminado por ser pobre. Con información de Shonda Novak del Austin AmericanStatesman.

Residentes: limitados, pero no de brazos cruzados Vecinos están dispuestos a negociar una salida.

al que lo hace en la actualidad”.

Proceso abierto

Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

En uno de los salones del Centro Recreativo de Montópolis, más de medio centenar de residentes del parque Cactus Rose se reunieron el jueves 25 de febrero para despejar una duda que no los ha dejado dormir por semanas: ¿seremos desalojados o no? Al frente del salón, la sesión era dirigida por Susana Almanza, la presidenta de la Asociación del Vecindario de Montópolis, que representa a los residentes de Cactus Rose, quien les explicó dos hechos. El primero, nadie los está corriendo aún, y, el segundo, deben estar preparados. Durante la junta, los vecinos conocieron la propuesta que la constructora Oden Hughes ha puesto sobre la mesa, con la cual espera pagar hasta $3,000 a cada familia del parque, si es que se realiza la compra de la propiedad sobre la cual viven, y esta esperaría realizar los desalojos tan pronto como este verano, explicó Almanza. En la sesión, los vecinos dijeron que no aceptarían el ofrecimiento y que si debían irse, la compañía debía hacer una mejor oferta por sus propiedades, sobre todo porque muchas son demasiado antiguas como para moverse o para ser aceptadas en otros parques. Almanza informó que

Susana Almanza, der., presidenta de la Asociación del Vecindario de Montópolis, habla durante una reunión informativa con residentes del parque de casas móviles Cactus Rose, el jueves 25 de febrero. FOTOS DE MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!

Melinda Frías, izq., una residente de Cactus Rose, escucha durante la sesión informativa realizada en el Centro Recreativo de Montópolis.

ha iniciado acercamientos con varios miembros del Concejo Municipal y que ellos desean buscar una alternativa en la cual las familias no resulten tan afectadas. “Ellos quieren resolver este caso, porque saben que la asequibilidad es un gran problema. Que el

aburguesamiento es un gran problema”, explicó Almanza. Por su parte, el Concejal Sabino “Pío” Rentería, en cuyo distrito 3 se encuentra Cactus Rose, dijo que está trabajando para “atender los problemas subyacentes de asequibilidad, los cuales

se han convertido en una crisis en nuestra ciudad”. Rentería dijo que ha estado trabajando con la oficina del administrador del Municipio para proveer alivio a los residentes que están siendo desplazados, al proporcionarles una parte del fondo de asistencia de rentas de $740,000 que el Concejo Municipal aprobó en el presupuesto del año pasado, para ayudar a residentes que pasan por estas situaciones. “El desplazamiento de inquilinos afecta a las familias de forma brusca e inmediata y pone una gran carga financiera sobre las espaldas de las comunidades más vulnerables”, dijo Rentería. “Desafortunadamente, esto continuará siendo un problema serio en la medida que nuestra ciudad crezca al ritmo

3 al 9 de marzo de 2016

Si bien es cierto que de momento el terreno donde está Cactus Rose aún no ha sido vendido, sus residentes deben estar preparados para actuar rápidamente, dijo Stephanie Trinh, abogada de la organización Texas Rio Grande Legal Aid, que representa a los residentes en el caso. “El Concejo Municipal puede decidir lo que ellos quieran”, dijo Trinh, quien confirmó que una sesión para abordar el tema está programada a realizarse el 24 de marzo. “Ellos pueden decidir cambiar el tipo de zona, no cambiar nada o poner condiciones antes de cambiar la zona”, explicó Trinh, quien dijo que los Concejales no tienen un límite de tiempo para tomar una decisión. Aquí es cuando los comentarios de la comunidad son importantes, dijo Trinh, pues los afectados “tienen la habilidad de hacer que se escuchen sus voces y poner todo en una nota pública para comunicar lo que está pasando”. Para enviar comentarios al Concejo Municipal, las personas que se verían afectadas por el cambio de zona cerca de Cactus Rose pueden escribir un mensaje entrando al sitio www.bit.ly/24xamZj Con información de Shonda Novak del Austin AmericanStatesman.

»»Escucha los testimonios de las familias afectadas. ¡ahora sí!

9


Page 10 CMYK

NOTICIAS LOCALES PARTICIPACIÓN CIUDADANA

SALUD

Canal municipal busca apoyo

En Brasil, las autoridades de salud han vinculado casos de microcefalia en bebés al virus del zika. En el condado de Travis, dos residentes adultos se contagiaron luego de haber viajado a Colombia.

Autoridades buscan comentarios y a voluntarios. Por Jillian Beck ¡Ahora Sí!

AP

Confirman nuevo caso de zika en condado de Travis Es el segundo detectado en lo que va del año. Por Jillian Beck ¡Ahora Sí!

Un mujer de Austin menor de 50 años, quien había viajado a Colombia, contrajo el virus del zika, lo que representa el segundo caso confirmado en la zona por el Departamento de Salud y Servicios Humanos del condado de Travis. La mujer no estaba embarazada ni fue hospitalizada, dijo la vocera Carole Barasch, quien agregó que la mujer está en recuperación. Más de 40 residentes del condado de Travis están siendo examinados para ver si están infectados con el virus. El primer caso confirmado en el condado se registró a inicios de febrero, cuando un 10 ¡ahora sí!

hombre menor de 50 años resultó contagiado luego de viajar a Colombia, un país en el que está ocurriendo un brote de la enfermedad, transmitida por mosquitos. A pesar de que los mosquitos que pueden transmitir el zika se encuentran en Texas y otros estados sureños, autoridades de salud han dicho que aún no han registrado casos de personas que hayan contraído el virus en el país. Una tendencia que esperan que pueda cambiar a medida se incrementen las temperaturas. Mientras que el 80% de las personas que han estado expuestas al zika podría mostrar sólo leves síntomas o no presentar ninguno, las autoridades de salud están más preocupadas acerca del efecto negativo que podría tener en mujeres embarazadas, debido a

3 al 9 de marzo de 2016

que la enfermedad se ha vinculado al nacimiento de bebés con microcefalia, una enfermedad que incluye un tamaño de cabeza pequeño y posible daño cerebral. Al mismo tiempo, el virus está siendo investigado debido a su potencial vinculación con una forma de parálisis. Las autoridades han recomendado a las mujeres embarazadas no viajar a los países en los que el zika se está propagando. Se advierte a quienes viajen a esas regiones de protegerse de las picaduras de mosquitos durante su estadía y luego de volver. En algunos casos, incluido uno en Dallas, se cree que el contagio fue producto de una relación sexual. Los síntomas del zika incluyen fiebre, comezón, dolor de articulaciones y conjuntivitis. Adaptado del Austin American-Statesman.

El Municipio de Bastrop está buscando obtener comentarios y motivar la participación de los habitantes de sus comunidades mediante su nuevo canal de televisión de acceso público. Bastrop TX Network fue lanzado en agosto de 2015, luego de que el Municipio retomara la producción del canal público de educación gubernamental, luego de que este fuera manejado por la organización sin fines de lucro Upstart desde 1999. “Queríamos que fuera más abierto y transparente”, dijo Andrés Rosales, el director de tecnologías de la información del Municipio. “Hacernos cargo de nuevo de la producción nos permite proveer más información al público”. El nuevo y mejorado canal es trasmitido a través de la señal de AT&T U-Verse y Timer Warner Cable en el área con código postal 78602, y lleva hacia las pantallas de los televidentes las sesiones del Concejo Municipal, eventos comunitarios, noticias escolares y anuncios de servicio público. La mayor parte de las operaciones diarias del canal y de la producción recaen en Colin Guerra, quien es un técnico de tecnología de la información del Municipio

El director de tecnologías de la información del Municipio de Bastrop, Andrés Rosales, izq., y el técnico Colin Guerra, instalan una cámara en el estudio de producción del canal de acceso público municipal. JILLIAN BECK / ¡AHORA SÍ!

y que fue contratado en septiembre. Además del nuevo canal, el Municipio está transmitiendo en vivo y a través de Internet las reuniones del Concejo Municipal y eventos como los debates de elecciones primarias de candidatos a la Cámara de Comercio de Bastrop, lo que permite a los residentes presenciar estos acontecimientos sin necesidad de viajar hasta el Ayuntamiento. Sólo en enero, las transmisiones en línea fueron vistas por 5,000 personas, indicó Rosales. Organizaciones sin fines de lucro también pueden enviar presentaciones en Power Point al canal para que sean incluidas en los boletines que son transmitidos, dijo Guerra. En los primeros seis meses de operaciones, el reto más grande para el nuevo canal ha sido crear nuevo contenido que ofrecer al público y hacer

que este se involucre más, dijo Rosales. A corto plazo, Guerra y Rosales dijeron que están planeando agregar más contenido a la programación del canal, incluyendo anuncios sobre negocios locales, videos informativos sobre las distintas oficinas del Municipio, un programa de cocina y actualizaciones durante emergencias por desastres naturales. De momento, los productores y líderes del proyecto desean comentarios del público sobre la programación y que se involucren más. Para enviar tus comentarios o participar como voluntario puedes escribir un correo electrónico a btxn@ cityofbastrop.org o llamar al 512-332-8817. Adaptado del Austin American-Statesman.


Page 11 CMYK

NOTICIAS LOCALES EDUCACIÓN

AUSTIN

Cámaras en autobuses captan a infractores

El subdirector Marco A.Davis, de la Casa Blanca, centro, junto a Mark Madrid, presidente de GAHCC, con participantes de E3 y varias organizaciones. LILIANA VALENZUELA / ¡AHORA SÍ!

Estrellas brillantes en la educación de los latinos Estudiantes de hoy serán trabajadores de mañana. Por Liliana Valenzuela lvalenzuela@ahorasi.com

Con retos que van desde la falta de fondos, la falta de maestros bilingües hasta el pensar que uno no puede, los estudiantes latinos luchan por salir adelante, según expertos. Pero el miércoles 24 de febrero varios educadores y varias organizaciones educativas compartieron programas que sí están funcionando en Texas, con la esperanza de compartir recursos y aprender unos de otros. El evento, patrocinado por la Cámara de Comercio Hispana de Austin (GAHCC), la organización E3 Alliance y la Casa Blanca, reunió a organizaciones como

forma adelantada, dijo Conley. La obra fue financiada por completo por el Departamento de Transporte de Texas. La inundación de mayo, que mató a 14 personas en el centro de Texas, destruyó o dañó los puentes a lo largo del río Blanco y los cruces bajos de agua en el condado de Hays.

Vida, del valle del Río Grande, Communities in Schools, de Austin, y Hispanic Leadership Foundation de la Cámara de Comercio Hispana de San Antonio, por mencionar a algunas de ellas. Todas estas organizaciones fueron reconocidas por la Casa Blanca en Washington, D.C. como Texas Bright Spots (Estrellas brillantes de Texas). “Estas organizaciones han encontrado maneras de solucionar problemas”, dijo Marco Davis, subdirector de la Iniciativa sobre Excelencia Educativa para los Hispanos de la Casa Blanca. “Ellos tienen las respuestas para otras comunidades”. Davis mencionó que hoy en día muchas escuelas se encuentran segregadas de nuevo y que hay mucha desigualdad en el

aprendizaje de los estudiantes. “Cuando veo este salón lleno de innovación e ideas para nuestros estudiantes hispanos, me emociono mucho”, dijo Mark Madrid, presidente y director de GAHCC. El próximo 4 de marzo GAHCC tendrá su segunda competencia anual Startup Superstars a nivel preparatoria con estudiantes del distrito escolar de Austin (AISD), quienes diseñarán negocios con conceptos creativos, dijo Madrid. El 6 de marzo serán las finales como parte del SXSWEdu, el segmento educativo del festival South by Southwest. El año pasado ganaron dos estudiantes que propusieron un restaurante flotante sobre el lago Lady Bird. Comunícate con Liliana al 512-912-2987.

Más de 1,000 conductores rebasaron ilegalmente a autobuses escolares del distrito escolar de Austin (AISD) desde que se comenzara a registrar a los infractores con un sistema de cámaras instaladas en las unidades, el 7 de enero. Los infractores fueron captados en cámara durante el periodo de prueba de 30 días que había anunciado el distrito. A pesar de eso, el jefe de policía de AISD, Eric Méndez, dijo que su departamento ha comenzado a revisar los videos de las faltas y que el primer lote de multas será enviado pronto a quienes rebasaron de forma ilegal a los autobuses después del 8 de febrero. De momento se desconoce cuántas infracciones se han registrado luego del periodo de prueba. Para mediados de marzo, cerca de 300 de los autobuses del distrito tendrán cámaras de vigilancia para registrar a los conductores que los rebasan ilegalmente. La ley estatal requiere que los conductores circulando en cualquier dirección paren cuando se aproximen a un autobús escolar detenido, el cual tenga la señal de alto extendida y las luces intermitentes encendidas.

WIMBERLEY

Reabren puente sobre río Blanco destruido en 2015

El puente Fischer Store Road, un paso crucial sobre el río Blanco al oeste del condado de Hays, el cual fue destruido durante las

AUSTIN

El puente Fischer Store Road sobre el río Blanco fue reabierto el viernes 26. LAURA SKELDING / ¡AHORA SÍ!

inundaciones del fin de semana del Día de los Caídos el año pasado, se convirtió en un símbolo de la situación que se vivió en el área de Wimberley después de las devastadoras inundaciones. Por esa razón es que la reapertura del puente y la ceremonia de corte de cinta simbólica el viernes 26, debe ser vista como un símbolo de la fortaleza del área, dijo el comisionado del condado de Hays, Will Conley. “Reconstruir este puente y abrirlo de nuevo significa mucho para nuestro espíritu y es un símbolo de cómo continuamos avanzando y regresando poco a poco a la normalidad”, dijo Conley. Luego de que el plan de construir un puente temporal no continuara debido a que las autoridades no garantizaron la cooperación del propietario de un terreno contiguo, el reemplazo permanente fue construido dentro del presupuesto y de

3 al 9 de marzo de 2016

Despiden a policía por deshonesto e insubordinado

Un instructor de la academia de policía de Austin fue suspendido indefinidamente, luego de ser acusado de una serie de violaciones a las políticas institucionales, las cuales se remontan al año 2001. El jefe de policía de Austin, Arturo Acevedo, despidió al oficial Carlos Saldívar luego de que dos investigaciones de Asuntos Internos encontraran que Saldívar se había comportado de forma deshonesta e insubordinada, según se explicó en un memorándum disciplinario que se hizo público el miércoles 24. La salida del policía se basó en varios incidentes que ocurrieron el año pasado y cuatro suspensiones previas, se indica en el documento. Saldívar fue acusado de insubordinación luego de marcharse a su casa temprano sin la autorización de su supervisor, entre otras faltas.

Adaptado del Austin American-Statesman.

»»Encuentra más noticias locales y reportajes. ¡ahora sí!

11


Page 12 CMYK

NOTICIAS LOCALES ELECCIONES EN SÚPER MARTES

Miles de votantes participaron en primarias Muchos tuvieron que hacer largas colas para votar. Redacción

Desde temprana hora, miles de personas se acercaron a los centros de votación en los condados del centro de Texas para participar en las elecciones primarias del denominado Súper Martes, una jornada electoral simultánea en 15 estados del país. En las papeletas, los votantes tenían que hacer su elección por candidatos a presidente del país, representantes al Congreso y funcionarios locales. Sólo en Travis, la oficina de la Secretaria del Condado había contabilizado a más de 50,000 votantes el martes 1 de marzo, al cierre de esta edición, una cantidad que apuntaba a superar ampliamente la registrada en las elecciones presidenciales primarias de 2012, en las cuales únicamente participaron 48,000 electores. La oficina de la Secretaria dijo que la participación estimada podría rondar entre los 110,000 y 130,000 votantes en los 190 centros de votación habilitados en el condado de Travis al final de la jornada de este año. La cifra también podría eclipsar la participación en las primarias del año 2008, las cuales atrajeron a 111,000 electores.

Problemas técnicos “Tuvimos unos

12 ¡ahora sí!

En lugares como el Peter Flawn Academic Center de la Universidad de Texas en Austin (UT), los estudiantes formaron largas filas para poder votar en las primarias.

Miles de personas se acercaron desde las primeras horas del martes 1 de marzo a los 190 centros de votación en el área metropolitana de Austin, para participar en las elecciones primarias. FOTOS DE RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

contratiempos al principio”, dijo la Secretaria del Condado de Travis, Dana DeBeauvoir, sobre los reportes de largas líneas de votantes en varios centros a lo largo del área metropolitana de Austin. Algunas estaciones reportaron problemas con las computadoras portátiles, los cuales pudieron haberse ocasionado porque muchas personas las estaban ocupando al mismo tiempo, lo que hizo que se paralizaran, dijo DeBeauvoir, aunque los inconvenientes se resolvieron rápido. Los jueces electorales en cuatro centros de votación tuvieron que reiniciar los sistemas

3 al 9 de marzo de 2016

de computación, pero todo el proceso tomó cerca de 15 minutos, dijo DeBeauvoir. El sitio web de la Secretaria del Condado también se vio rebasado en su capacidad, pero las autoridades publicaron un mapa para informar sobre los distintos centros de votación.

En Hays votaron por montones El Condado de Hays se aprestaba a romper su propio registro de participación ciudadana en elecciones primarias al cierre de esta edición, el martes 1, el cual fue establecido en 2008. La coordinadora de elecciones del condado, Joyce Cowan dijo que

cerca de 15,500 personas votaron durante el periodo de elección anticipada y que cerca de 6,000 habían participado a lo largo del día de elecciones, faltando horas para cerrar los centros de votación. El condado de Hays podría romper su récord de 28,226 votantes, dijo Cowan.

Masiva participación en Williamson

En el condado de Williamson, al menos 21,645 personas habían emitido su sufragio el martes 1, al cierre de esta edición. La cifra se suma a los casi 40,000 votos que fueron enviados por correo durante la

votación anticipada, que se llevó a cabo entre el 16 y el 26 de febrero, dijo el coordinador de elecciones Christopher Davis. A pesar de la masiva participación, los totales registrados en la votación temprana estuvieron un 17.5% por debajo de los registrados para las elecciones primarias del 2008, dijo Davis. A pesar de eso, el coordinador dijo que la jornada podría terminar registrando entre 80,000 y 100,000 electores.

Votación temprana

Cerca del 15% del total de los votantes registrados en los condados de Travis, Williamson, Hays y Bastrop participaron en la votación temprana que finalizó el 26 de febrero. Los totales de participación de los electores, quienes suman casi un millón de personas en los cuatro condados, sobrepasaron los obtenidos en las primarias de 2012, pero se quedaron cortos frente a

los registrados en 2008. Expertos predijeron la masiva partipación en las elecciones primarias debido a varios factores. Uno de ellos es que el senador Ted Cruz está tratando de apoyarse en Texas, el estado al que representa, para tratar de frenar el impulso que tiene Donald Trump de cara a obtener la candidatura presidencial republicana, una contienda en la que también participan el senador Marco Rubio de Florida, el gobernador de Ohio, John Kasich y el Dr. Ben Carson. A nivel local, los electores también tenían la oportunidad de elegir importantes cargos, como el nuevo alguacil del condado de Travis. Con información del Austin American-Statesman.

»»Busca los resultados de las elecciones.


Page 13 CMYK

COMUNIDAD +

INMIGRACIÓN

Organización local ofrece asesoría legal a bajo costo

LOGROS

Busca prevenir que inmigrantes sean estafados. Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

Sin la asesoría adecuada, el sueño de obtener un estatus legal, la ciudadanía o traer legalmente a un ser querido a los Estados Unidos, se ha convertido en una pesadilla para muchas familias en Austin, quienes se toparon con ayuda fraudulenta y costosa. En años recientes, mientras intentaban enviar las solicitudes para obtener un estatus legal, muchos han sido víctimas de estafas o han perdido miles de dólares ante los denominados “notarios públicos”, quienes no están autorizados para ofrecer servicios legales de inmigración sin una licencia y quienes se aprovechan de la connotación del término. En muchos países de América Latina, un notario es un abogado que provee ciertos servicios legales. En Estados Unidos, los notarios son servidores públicos que no están facultados para practicar el Derecho, dar asesoría o preparar documentos legales, cobrar por preparar documentos o representar a personas en asuntos relacionados con la inmigración, según explica la Secretaría de Estado de Texas. En Austin, una organización sin fines de

Amanda Reyes, maestra de educación física de la escuela secundaria Tippit de Georgetown, fue galardonada con el premio “Lifechanger of the Year”. FOTOS DE RICARDO B. BRAZZIELL / ¡AHORA SÍ! Omar Zavala-Soto, izq., de Catholic Charities del centro de Texas, habla con David Reyes. Llama antes de ir al 512-6516125 ó visita http://ccctx.org/ils/ MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!

lucro está tratando de advertir a los inmigrantes sobre posibles estafas y ofrecerles una alternativa confiable y a bajo costo para que no sean víctimas de engaños. Catholic Charities of Central Texas recientemente inició su programa anual para promover sus servicios legales de inmigración en las sucursales St. John, Cepeda y Ruiz de la Biblioteca Pública de Austin. La organización ofrecerá un taller gratuito de una hora, dos veces a la semana, durante marzo. Durante la charla, asesores de la organización dan información general sobre cómo funciona el proceso de inmigración de los Estados Unidos y advierten a los asistentes sobre algunos notarios, quienes podrían querer cobrarles sumas exageradas de dinero por llenar solicitudes, un trabajo que usualmente

realizan de forma incorrecta o fraudulenta, dijo Justin Estep, director de los servicios legales de inmigración de Catholic Charities. “El acceso a servicios legales de calidad es esencial para tener una sociedad justa, pero el alto costo de la ayuda legal... es una barrera para la mayoría de familias de bajos recursos”, dijo Estep. La organización ha brindado ayuda a imigrantes que califican en Austin desde el año 2001 y sólo en 2015 atendió a más de 1,300 personas con sus casos. El 84% de ellos eran latinos. Los servicios que ofrece se cotizan hasta un 80% más baratos, si se compara con los abogados de inmigración de Austin, dijo Estep. Busca más información en http://ccctx.org/ils/ Comunícate con Marlon al 512-445-3948

Maestra recibe galardón Trabajo de latina destacó a nivel nacional.

Dash Wallooppillai abraza a la profesora Amanda Reyes, durante la entrega del galardón.

Por Claire Osborn ¡Ahora Sí!

Amanda Reyes, una maestra de educación física de la escuela secundaria Tippit de Georgetown, se vio rodeada de estudiantes que querían abrazarla el miércoles 24 en el gimnasio de la escuela, luego que ella se enterara de que había ganado el premio denominado “LifeChanger of the Year” (Cambiavidas del año). El premio de $5,000 fue otorgado por una fundación financiada por National Life Group. Reyes, quien estaba entre más de 600 empleados de escuelas nominados a nivel nacional, es una de los cinco finalistas que viajará a Los Cabos, Baja California Sur, México, el 12 de abril, para averiguar

si ella es la máxima ganadora del certamen y obtener así otros $5,000. Reyes obtuvo el reconocimiento por cómo se ha involucrado en su escuela, desde empezar un club de liderazgo para niñas, hacerse cargo del programa No Place for Hate (No hay lugar para el odio), hasta organizar un día de la diversidad, dijo Mallorie Manosh, la directora de mercadeo del programa LifeChanger. La madre de una de las estudiantes de la escuela Tippit, la Dra.

3 al 9 de marzo de 2016

Dash Wallooppillai, dijo que ella había nominado a Reyes en septiembre debido a que la maestra había organizado un reto estudiantil con el cual se recaudaron $1,300 que fueron donados para la investigación del cáncer infantil, en memoria de un estudiante que había perdido la vida debido a la enfermedad. Reyes, de 39 años, dijo que ganar el premio ha sido “toda una bendición”. Adaptado del Austin American-Statesman.

¡ahora sí!

13


Page 14 CMYK

NOTICIAS NACIONALES ELECCIONES

Voto hispano empieza a hacerse sentir en EE.UU. Hay 5 milliones de hispanos que votan en Texas. Associated Press

Luego de las primeras escaramuzas en estados donde la presencia hispana no es muy grande, el voto de la población de origen latinoamericano ganará protagonismo con la jornada electoral del Súpermartes, que reparte la mayor cantidad de delegados durante las elecciones primarias, que son quienes finalmente eligen a los candidatos presidenciales de cada partido. Las elecciones del martes 1 incluyen a varios estados del sur de Estados Unidos como Alabama, Tennessee, Georgia, Texas, Oklahoma, Arkansas y Virginia. También votan en Vermont, Massachusetts, y habrá asambleas partidarias (caucus) en Colorado, Minnesota, Wyoming y Alaska. Tan solo en Texas hay cinco millones de hispanos con derecho al voto, que representan al 28% de los adultos en capacidad de votar, mientras que en Colorado, el 15% de la población apta para votar es de origen latinoamericano. “A medida que avance el proceso, empezando con el Súpermartes, (los) latinos se convertirán en un componente cada vez más importante 14 ¡ahora sí!

NALEO pronostica que al menos 13 millones de hispanos acudirán a las urnas en noviembre, y más de 27 millones reúnen los requisitos legales para hacerlo. ASSOCIATED PRESS

del electorado para ambos partidos, pero especialmente en el lado demócrata que es donde los latinos del país se agrupan en este momento”, dijo Thomas Sáenz, vicepresidente del Mexican American Legal Defense and Educational Fund (o Maldef ). “Comenzando con Nevada y desde ahora en adelante, se oirá cada vez más el voto latino. Veremos una participación latina mayor en noviembre.” Pero incluso en estados donde los latinos aptos para votar tienen una modesta presencia, como Virginia o Georgia, o más adelante Carolina del Norte, su presencia puede ser determinante. Virginia y Carolina del Norte son recientemente conocidos como ‘swing

3 al 9 de marzo de 2016

states’ o estados cuya votación ha variado de republicana a demócrata, o viceversa, en pasadas elecciones. “En Virginia hay 270,000 latinos que pueden votar”, dijo a reporteros Tim Kaine, senador por ese estado. “En Virginia y otros estados la comunidad latina puede marcar la diferencia en casi todas las elecciones”. La participación latina es menor en las primarias que en las elecciones generales, cuya abstención se pudo haber intensificado con la aparición de personajes como Donald Trump, según Brent Wilkes, director de LULAC. Los latinos ven que su “voto cuenta aún más cuando menos personas participan”, indicó.

WASHINGTON D.C.

Optimismo sobre economía pese a amenazas

La mayoría de los especialistas cree que la economía estadounidense seguirá siendo robusta a pesar de los embates económicos globales, el zigzagueo de los mercados financieros y los temores de otra recesión, según una encuesta de Associated Press. Al afianzarse el empleo, el alza de los salarios y el aumento en el gasto del consumidor, la economía estadounidense podrá resistir los vaivenes de la economía mundial y embarcarse en un camino del crecimiento, agregaron los expertos. Una mayoría cree que los inversionistas están reaccionando desproporcionadamente a la baja de los precios del petróleo y a la desaceleración de la economía china. Creen que la probabilidad de que Estados Unidos caiga en una recesión en los próximos 12 meses es de apenas 19%. La abrumadora mayoría opina que la inmigración de personas por la vía legal beneficia a la economía. Señalan que los inmigrantes tienden a ser jóvenes y por lo tanto amplían la fuerza laboral, lo que alimenta el crecimiento económico. Además, los inmigrantes son más propensos a fundar negocios en comparación con la población en general. A pesar de ello, los estadounidenses consideran la economía el principal tema de preocupación. Una cuarta parte de los interrogados enumeró como su principal preocupación la economía o el desempleo.

Inmigrantes, que tienden a ser más jóvenes, benefician a la economía, opinan. ASSOCIATED PRESS

OHIO

Mujer se declara culpable de tráfico de migrantes

Ana Angélica Pedro Juan, la última de cuatro acusados de cargos federales en una red de tráfico humano en Ohio, se declaró culpable el lunes 29 de una conspiración de traficar mano de obra. Ella y los otros tres fueron acusados el año pasado de cargos relacionados con forzar a trabajadores, algunos de ellos de 14 años, a vivir en remolques arruinados y trabajar horarios largos en tareas duras y sucias en granjas de huevos. Ocho menores y dos adultos fueron identificados como víctimas en el caso. Algunas de las víctimas eran menores que habían llegado a la frontera sin la compañía de adultos. Pedro Juan les dijo a funcionarios del gobierno que se trataba de amigos de la familia y que iban a asistir a la escuela, para que los dejasen en su custodia.

PENNSYLVANIA

Obispos encubrieron pederastia

Dos obispos católicos que dirigían una diócesis en Pennsylvania contribuyeron a encubrir el abuso sexual de centenares de niños

por parte de más de 50 sacerdotes o dirigentes religiosos durante un período de 40 años, según el informe de un jurado de investigación emitido el martes 1. El informe de 147 páginas sobre abusos sexuales en la diócesis de Altoona-Johnstown se basó parcialmente en pruebas de un archivo diocesano secreto descubierto por medio de una orden de allanamiento ejecutada en agosto, dijo la procuradora general de Pennsylvania, Kathleen Kane. “Estos depredadores violaron una confianza sagrada y cayeron encima de sus víctimas en los mismos lugares donde deberían haberse sentido más seguros”, dijo Kane. “Igualmente perturbador es el encubrimiento perpetrado por jerarcas religiosos que permitieron que este abuso continuara durante décadas”. No se han entablado cargos penales en el caso porque algunos de los abusadores han muerto, el estatuto de prescripciones ha expirado y, algunas víctimas están demasiado traumatizadas para atestiguar, afirmó. Compilado de AP.

»»Encuentra resultados y detalles recientes en línea.


Page 15 CMYK

NOTICIAS INTERNACIONALES GRECIA

Miles de migrantes varados en fronteras Refugiados sufren en Grecia, Macedonia y Francia. Associated Press

Cientos de familias de refugiados exhaustos que intentaban llegar al centro de Europa se reunían el martes 1 en la frontera entre Grecia y Macedonia. Más de 7,000 personas — una cifra que según la policía podría llegar a las 10,000 — en su mayoría refugiados sirios e iraquíes están varados en el paso fronterizo de Idomeni en condiciones cada vez peores. El campamento habilitado por el gobierno de Atenas en la zona no puede aceptar a más inquilinos y cientos de carpas llenan los terrenos próximos a la valla fronteriza, que desde el lado macedonio está patrullada por decenas de policías, asistidos por miembros de las fuerzas especiales y agentes de otros países balcánicos. Algunos migrantes llevan más de una semana ahí, ya que aunque la frontera de Macedonia está abierta, no admite a más de unos cientos de personas cada día. El lunes 29 de febrero solo permitió el paso de 30 personas. Un grupo de unas 150 personas, a las que se les dijo que era su turno para cruzar a Macedonia, llevan días en una carpa justo delante del paso. “Llevo 10 días en

Familias se juntan en Idomeni, la frontera entre Grecia y Macedonia, que se ha convertido en un campamento para los migrantes, mayoritariamente sirios, que llegan para cruzar hacia el oeste de Europa. GETTY IMAGES

Idomeni, y este es el cuarto día que estoy esperando para cruzar”, dijo Hassan Rasheed, iraquí de 27 años. “Las condiciones son muy malas. Hay muchos niños enfermos que están tosiendo y pasamos la noche en esta tienda bajo una intensa lluvia”. En otro de los puntos clave de la crisis migratoria en Europa, Calais, en el norte de Francia, unas dos docenas de migrantes protestaban contra la demolición de la ampliación de un campamento a las afueras de la ciudad ocupando los tejados de las chabolas, rodeados por la policía. El desmantelamiento del asentamiento de Calais sigue en marcha, enfadando a muchos migrantes que sobreviven en la zona con la

esperanza de poder pasar a Gran Bretaña para tener una mejor vida allí. El gobierno francés ofreció a los migrantes la posibilidad de trasladarse a albergues en otros puntos del país mientras esperan la decisión sobre su solicitud de asilo, y culpa al grupo activista No Borders de los disturbios. Pero muchos migrantes se resisten a aceptar la ayuda de Francia por miedo de que pueda afectar a sus posibilidades de llegar a Gran Bretaña. Grecia deportó el martes a Turquía un grupo de 69 migrantes del norte de África. Otros 230 más fueron devueltos el miércoles 2, en su mayoría ciudadanos de Marruecos, Argelia y Túnez.

ARGENTINA

quiero es descansar”.

Alcanzan acuerdo en disputa con acreedores

ECUADOR

Argentina y un grupo de acreedores de Estados Unidos llegaron a un principio de un acuerdo para ponerle fin a una disputa legal que ha mantenido a la Argentina fuera de los mercados de crédito internacionales en los últimos 15 años. El acuerdo supone el pago por parte de Argentina de $4,653 millones. Fue alcanzado el domingo 28 de febrero con los cuatro fondos de bonistas más duros. El principio de acuerdo con los tenedores de títulos públicos en cese de pagos desde fines de 2001 aún debe ser aprobado por el Congreso de Argentina, donde el partido del presidente Mauricio Macri no tiene la mayoría y tendrá que consensuar con el peronismo opositor. El gobierno espera que un sector importante del peronismo le brinde su apoyo.

MÉXICO

Chapo pide que lo dejen dormir

La salud de Joaquín “El Chapo” Guzmán está en riesgo debido a que las autoridades del penal donde está detenido no lo dejan dormir, aseguró el lunes 29 de febrero su pareja, Emma Coronel. La Comisión Nacional de Seguridad aseguró que Guzmán sólo tiene vigilancia especial debido a que ya se ha fugado dos veces de penales de máxima seguridad. Coronel dijo que vio a Guzmán y él comentó que no ha podido descansar y que no le permiten ver el sol. Según las palabras de

Anuncian acuerdo comercial con Europa

La pareja de Joaquín ‘El Chapo’ Guzmán declaró que los problemas de salud de el líder narco han empeorado tras su arresto porque no lo dejan dormir. AP

Coronel, él dijo: “Pero no importa, no quiero hacer nada... yo lo único que

El presidente Rafael Correa afirmó el martes 1 que Ecuador tiene previsto suscribir en septiembre un acuerdo comercial con la Unión Europea, tras recibir el apoyo de Colombia y Perú esta semana, lo cual llevó al mandatario a decir que el acuerdo “está en un camino irreversible”. Las preferencias arancelarias benefician al comercio del banano, el principal producto no petrolero que exporta este país a la eurozona, seguido de productos del mar y flores.

Compilado de Associated Press.

BILLETERA SALUDABLE.

CASA SALUDABLE.

Aproveche al máximo Eficiencia en Casa con ENERGY STAR®

E ENTA? M L S EA CA Á R LE SU T S ¿ E UDAB SAL tes a an

: ruid MAS e const O T u a SÍN casa f ergí

n La 007 de e de 2 cturas o altas d fa a s, s Las emasi aña on d o, alim lérgenoeados v ® es ol ya El p enes es no d AR sita GY ST e c gérmvisitant R e ENE O: N son TIC asa con S POR Ó GN en C TIEMPO LIMITADO DIA ciencia : a DESCUENTO DEL l O e Efi ENTy ofrecostos FABRICANTE DE I M g $200 TA er sc TRAustin En los altos casas + a a l r A s a n p e FINANCIAMIENTO ño cura nergía e 10 a ATRACTIVO e d de ores may

austinenergy.com/go/healthyhome

3 al 9 de marzo de 2016

512-482-5346 Un programa de la Ciudad de Austin

¡ahora sí!

15


Page 16 CMYK

DEPORTES AUTOMOVILISMO

COTA logra acuerdo para reducir pago Podría ahorrarle hasta $13 millones en impuestos. Redacción

El Circuito de las Américas (COTA) ha alcanzado un acuerdo con el Travis Central Appraisal District, que reduce el valor con el que fue evaluada la pista de carreras de Fórmula Uno por más de $180 millones sólo en el año 2015, lo que podría ahorrarle millones de dólares en pagos de impuestos. El COTA y la institución responsable de valorar las propiedades en el condado acordaron reducir el monto con la que fue evaluada la propiedad al sureste del condado, cuyo valor era de $92.1 millones para el año 2015, según establece un acuerdo firmado por la jueza estatal de distrito Amy Clarck Meacham, el lunes 29 de febrero. El Travis Central Appraisal District había otorgado un valor al COTA de $275.4 millones para el año 2015. El nuevo acuerdo también hace que se reduzcan los montos estipulados para 2013 y 2014, estableciendo los nuevos valores en $102.3 millones en 2013 y $84.9 millones en 2014. Los valores anteriores eran de $273.1 millones y $271 millones, respectivamente. Abogados del COTA y de la institución dijeron que 16 ¡ahora sí!

Los propietarios del Circuito de las Américas (COTA) habían demandado al Travis Central Appraisal District en 2014, diciendo que la propiedad estaba sobrevalorada y que pagaban impuestos de más. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

no tienen estimaciones específicas de cuánto los nuevos valores reducirán las deudas de las instalaciones de carreras. A pesar de eso, a partir de los valores actuales que se cobran por millaje en la propiedad, los ahorros combinados de los tres años podrían ahorrarle cerca de $13 millones en impuestos a los propietaros del COTA. Las autoridades del Circuito habían demandado al Travis Central Appraisal District en 2014, diciendo que la pista estaba sobrevalorada y que esto conllevaba al pago de impuestos innecesarios.

Acuerdo oportuno

El trato alcanzado por el COTA para reducir el pago de impuestos llega tres meses después de que el gobernador de Texas, Gregg Abbott, informara de un recorte de cerca de $6 millones en fondos para el Gran Premio de Estados

3 al 9 de marzo de 2016

Unidos, lo que generó dudas sobre el futuro de la carrera en Austin. Funcionarios del COTA sostuvieron en noviembre pasado que les fueron prometidos $25 millones anuales por 10 años del fondo estatal, dinero público usado en su mayor parte en la gestión comercial por los derechos para efectuar la carrera, en un acuerdo al que se llegó con el ex gobernador Rick Perry y la ex auditora estatal Susan Combs. La carrera aún recibirá $19.5 millones de la porción estatal del fondo, y el dinero de los contribuyentes locales elevaría esa suma a $22.7 millones, de acuerdo con la oficina de Abbott. Pero eso es casi $6 millones de dólares menos que en 2014 y cerca de $7 millones menos que en los dos años anteriores. Con información del Austin American-Statesman.

BREVES FUTBOL

Gianni Infantino asume su cargo al frente de la FIFA

Elegido para conducir a la FIFA a una nueva era, el flamante presidente Gianni Infantino pasó el lunes 29 de febrero su primer día en la oficina con botines de futbol de verde fosforecente. Infantino cumplió una promesa de su campaña con un partido de futbol junto a la sede central de la FIFA para el personal y varios astros de su generación. Otra promesa que se propone concretar en el término de 90 días es el lanzamiento del proceso de postulación para la Copa Mundial 2026, que probablemente incluirá a Estados Unidos, Canadá y México. Infantino hereda una organización que votó el viernes 26 para retirar muchas prerrogativas de decisión al presidente y el desacreditado comité ejecutivo. Otros compartirán el control de las decisiones comerciales para asegurar el ingreso de $5,000 millones que genera cada Copa Mundial. En lo que parece haber sido su promesa decisiva a los votantes, Infantino afirmó que el 25% de los ingresos de la FIFA debían ser distribuidos entre los organismos del futbol. La reestructuración de la FIFA deberá ser adoptada por las federaciones nacionales para el 2018.

BALONCESTO

Spurs tendrán a los más veteranos de la NBA Los Spurs de San

El nuevo presidente de la FIFA, Gianni Infantino, izq., inició su gestión al frente del organismo internacional con un juego de futbol amistoso con el personal y varios astros de su generación. ASSOCIATED PRESS

Antonio adquirieron el lunes 29 a Andre Miller, un armador de 39 años, cuatro días después que el jugador activo más veterano en la NBA fue dado de baja por los Timberwolves de Minnesota. Con Miller, los Spurs tendrán a los dos jugadores más viejos en la liga. Miller cumplirá 40 años el 19 de marzo, seguido por Tim Duncan el 25 de abril. Miller estuvo toda la actual temporada con los Timberwolves, su octavo equipo. Veterano de 17 años en la NBA, promediaba 3.4 puntos y 2.2 asistencias en 26 partidos.

FUTBOL AMERICANO

Tom Brady acuerda extensión contractual Tom Brady llegó a un acuerdo para ampliar por dos años su contrato con los Patriots de Nueva Inglaterra, de acuerdo con un reporte

que surgió el lunes 29. El acuerdo reducirá significativamente el impacto de unos $15 millones que los ingresos de Brady hubieran provocado respecto al tope salarial para 2016. Brady debía recibir nueve millones de dólares para la próxima campaña, así como un bono de seis millones. En 2017, su salario sería de 10 millones de dólares. Brady, de 38 años, cuatro veces campeón del Super Bowl, ha asegurado que piensa jugar hasta bien entrados los 40 años.

BÉISBOL

Reales y Salvador Pérez acuerdan contrato

El estelar receptor Salvador Pérez y los Reales de Kansas City llegaron a un acuerdo para un contrato hasta el 2021, lo que garantiza al venezolano $52.5 millones adicionales en cinco campañas.


Page 17 CMYK

¡AHORA SÍ! GANA EL PREMIO NACIONAL “MEJOR SEMANARIO EN ESPAÑOL” La Asociación Nacional de Publicaciones Hispanas otorgó al diario semanal del Statesman galardones de de oro, plata y bronce del Premio de Periodismo José Martí 2015.

2 DE ORO

MEJOR DIARIO SEMANAL EN IDIOMA ESPAÑOL (Menos de 30,000 ejemplares en circulación) VIDEO EDITORIAL SOBRESALIENTE

2 DE PLATA

VIDEO EDITORIAL SOBRESALIENTE MEJOR SERIE DE ARTÍCULO MÚLTIPLE

5 DE BRONCE

MEJOR SERIE DE ARTÍCULO MÚLTIPLE SECCIÓN DE ENTRETENIMIENTO SOBRESALIENTE ARTÍCULO CULTURAL SOBRESALIENTE ARTÍCULO DESTACADO DE SERVICIO COMUNITARIO/SALUD MEJOR COLUMNA EDITORIAL – ESPAÑOL

Lea las obras y los artículos galardonados en statesman.com/ahorasiawards.

3 al 9 de marzo de 2016

¡ahora sí!

17


Page 18 CMYK

NUESTRA GENTE

Cursos de cosmetología en la preparatoria Crockett Redacción

Los estudiantes de la preparatoria Crockett pueden aprender cosmetología de forma gratuita mientras cursan sus estudios, recibiendo 1,000 horas de práctica en el nuevo salón y pueden tomar su examen de cosmetología para obtener su licencia en Texas al final de sus estudios. El Salón Crockett está abierto al público de 7:30 a.m. a 10:30 a.m. los viernes durante el año escolar. Si quieres ayudar a los estudiantes mientras practican y ahorrarte unos dólares al mismo tiempo, ya sabes adónde ir.

»»Entra para más noticias de tu comunidad.

Los maniquíes en los que los estudiantes de la preparatoria Crockett practican, gracias a unas mejoras de $350,000 que fueron parte de unos bonos aprobados por los electores de Austin en el año 2012. Se calcula que los estudiantes se ahorran hasta $24,000 en colegiaturas para este curso especial que les ofrece un oficio. FOTOS DE JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

Las estudiantes de cosmetología, de izq. a der., Lorena Neave, de 16 años, Destiny Vásquez, de 16 años y Sandra Simons, de 16 años, practican poner tubos en la cabeza de un maniquí para un peinado especial durante la gran apertura del Salón Crockett en la preparatoria Crockett en enero.

18 ¡ahora sí!

3 al 9 de marzo de 2016

El Salón Crockett está abierto al público de 7:30 a.m. a 10:30 a.m. los viernes durante el año escolar y ofrecen desde cortes de pelo, pintura o rayitos, hasta tratamientos faciales.

El coach de la graduación Michael Hidalgo recibe una llamada de un colega mientras recibe un tratamiento facial de la estudiante Daniela Alvarado, de 18 años de edad, en el Salón Crockett. Hidalgo dijo que la subdirectora de la escuela le dijo que se ofreciera como voluntario para su primer facial. “Se siente frío y un poco raro”, dijo.


Page 19 CMYK

XXXY XXXXY XXXY LABEL XXXY XXY XY XXY

Story 6 on 6 2nd xxy xxy xxxyy Text goes here xxyxxxy xyxyx xyx xyxyx xyxxy xyxyx.

BOX HEAD

Box text xxyx xxy xxy xxy xxy xxy xxy xxy xxxy xxy xxxy xxyx xxy xxxy xxxy xxxy xxxy xxxyx xxxy xxxxyxxxy x.Xxxy xxy xxyx xy xxy xxy xxy xxy xyx xy xxy xyx xyx xy xxy xyx xy xxy xyxxy

Text starts here

Free

Also going on at the Zilker Hillside Theater, will be the first annual MossFest! a FREE family music event.

PArKING Downtown - 1604 Colorado South – Toney Burger Center, 3200 Jones Rd

www.mosspierattfoundation.org

Shuttle Rides to the park from each $5 (age 12 and older)

3 al 9 de marzo de 2016

¡ahora sí!

19


Page 20 CMYK

CULTURA LIBROS

Seis libros con autores o temas latinos Algunos lectores exigen una mayor diversidad. Por Nancy Flores ¡Ahora Sí!

Mucho más que nunca, los lectores estaodunidenses están en busca de libros que reflejen la realidad de las comunidades que los rodean. El movimiento nacional We Need Diverse Books (Necesitamos Libros Diversos), lanzado por autores de libros infantiles en el 2014, ha crecido e incluye ahora un llamado por una mayor cantidad de libros multiculturales en todos los géneros. Esta ha sido la chispa que ha detonado la conversación en el mundo literario acerca de temas como la inclusión de personajes diversos en los libros hasta la falta de diversidad en el mundo de las casas editoriales. El otoño pasado, la directora ejecutiva de la Feria del Libro de Texas, Lois Kim, dijo al periódico Statesman que la meta de la feria era mejorar la diversidad dentro de sus programas. A principios de este mes, Matt de la Peña se convirtió en el primer autor latino en ganar la prestigiosa medalla John Newbery de literatura infantil con su libro La última parada en Market Street, el cual tiene como personajes principales a personas afroamericanas. La columna de Cultura en Austin comenzará a presentar regularmente 20 ¡ahora sí!

XIX hasta el presente. Su colección de 29 ensayos, que invitan a la reflexión, incluyen temas como el movimiento de Occupy Wall Street y la falta de reconocimiento hacia el trabajo de las artistas femeninas. El libro incluye los ensayos en español originales de Boullosa y la traducción en inglés de Nicolás Kanellos.

las obras de autores latinos o aquellas con temas latinos. Esta compilación, la cual no representa una lista comprehensiva, está basada en ejemplares de muestra que hemos recibido en los últimos meses. ■Outside ■ the Margins (“Fuera de los límites”). Comentarios literarios de Robert Bonazzi Wing Press, edición octubre 2015 ($18.95) Lo mejor de la poesía del columnista del San Antonio-Express News se entreteje en Outside the Margins. Al pasar los años, sus ensayos y críticas han sido alabados por gigantes literarios, incluyendo el ganador del Nobel de literatura, Octavio Paz. “Gracias a Robert Bonazzi por escribir tan entusiásticamente acerca de la poesía de Latinoamérica, especialmente a su profundo ensayo sobre el poeta peruano César Vallejo”, escribió Paz. En este libro, Bonazzi se enfoca en los poetas y escritores de Texas, el Suroeste, México y Latinoamérica. ■A ■ Fighting Chance (Una oportunidad) de Claudia Meléndez Salinas Piñata Books, Arte Público Press, edición Octubre 2015 ($10.95) En su primera novela de literatura juvenil, la premiada periodista multimedia Claudia Meléndez Salinas nos presenta la historia del joven de 17 años Miguel

3 al 9 de marzo de 2016

A Fighting Chance, una novela juvenil escrita en inglés por Claudia Meléndez Salinas. CORTESÍA

Ángel. Él sueña con convertirse un día en un campeón del boxeo, pues es la única forma en que junto con su madre y sus cinco hermanos podrán salir de su colonia donde abundan las pandillas. Pero su vida se complica cuando se enfrenta a las tentaciones que amenazan su futuro. ■Cuando ■ México se (re) apropia de Tex-

as: Ensayos de Carmen Boullosa Arte Público Press, edición septiembre 2015 ($17.95) Codicia, barbarie y feminismo. Todos son temas que la reconocida novelista y ensayista Carmen Boullosa explora en su más reciente libro, el cual examina los temas que unen y separan a los estaodunidenses de los mexicanos desde el siglo

■Texas ■ Mexicans and Postwar Civil Rights (Los derechos civiles de los mexicanos texanos en la posguerra) de Maggie Rivas- Rodríguez University of Texas Press, edición de julio 2015 ($24.95) Como fundadora y directora del programa basado en Austin, Voces Historia Oral, antiguamente conocido como el Proyecto de historia oral latino y latina de la segunda Guerra Mundial, Maggie Rivas- Rodríguez ha ayudado a sacar a la luz las historias de los latinos a través de las décadas. Su último libro ilumina tres avances poco conocidos en el movimiento por los derechos civiles de los méxicoamericanos, incluyendo el comienzo del Fondo Educativo para la Defensa Legal y Educación de los méxicoamericanos. ■Their ■ Lives, Their Wills: Women in the Borderlands, 1750-1846 (Sus vidas, sus testamentos: mujeres en las fronteras, 1750-1846) de Amy M. Porter. Texas Tech University

Press, edición julio 2015 ($39.95) ¿Cómo era la vida para las mujeres en las fronteras durante el período de 1700 a 1800? La autora Amy M. Porter, una profesora asociada de la Facultad de Historia de la universidad Texas A&M en San Antonio, toma un perspectiva interesante al contestar esta pregunta a base del análisis de los testamentos de las mujeres de las comunidades coloniales españolas y mexicanas de lugares como El Paso, San Antonio y Santa Fe, Nuevo México. Estos testamentos revelan detalles desde la religión hasta la familia, la economía y la cultura. ■War ■ Against All Puerto Ricans (La guerra en contra de todos los puertorriqueños) de Nelson A. Denis. Nations Books. Edición de abril 2015 ($28.99) El autor Nelson A. Denis cuenta la inquietante historia de la revuelta por la independencia de Puerto Rico en 1950, cuando el Partido Nacionalista de Puerto Rico lanzó una fallida campaña de insurrección armada contra los Estados Unidos. Denis examina a profundidad los archivos desclasificados del FBI, los testimonios ante el Congreso, las historias orales y más, para traer esta historia poco conocida a la luz. Comunícate con Nancy al 512-912- 2559 o síguela en Twitter: @latinoculture.


Page 21 CMYK

ENTRETENIMIENTO FESTIVAL SOUTH BY SOUTHWEST

SABÍAS QUE

En los premios Oscar, ¿qué hay de los latinos?

Intocable. Tour de 2015. CORTESÍA

Los premios Oscar ya no son sólo en blanco y negro. Por Liliana Valenzuela lvalenzuela@ahorasi.com

Los premios Oscar ya no son sólo en blanco y negro. En su 88ava edición, la discusión una vez más se volvió una dicotomía entre blancos y afroamericanos, dejando por fuera la falta de talento latino, asiático y de otras etnicidades. Esperada por muchos, repudiada por otros por ser demasiado “blanca,” la ceremonia de entrega de premios comenzó con el cómico Chris Rock dando un discurso del tema de la diversidad durante diez minutos. Fue al grano y dijo que antes los afroamericanos no protestaban porque sus actores no recibieran nominaciones al Oscar pues “tenían otras cosas más importantes que protestar, como violaciones o linchamientos.” Mientras que está bien que se haya hecho hincapié en la ausencia de nominados afroamericanos mediante la campaña mediática #OscarsSoWhite (que significa los OscarTanBlancos), y que muchos de los presentadores hayan sido afroamericanos, se suponía que lo que se intentaba cambiar era la falta de diversidad en su sentido más amplio. Hubo sus excepciones.

SXSW anuncia concierto gratuito de música latina A pesar de que el director mexicano Alejandro González Iñárritu, der., ganó por segundo año consecutivo varios Oscar, no mucho ha cambiado para los latinos o los afroamericanos en Hollywood. GETTY IMAGES

El director mexicano Alejandro González Iñárritu, quien recibió el Oscar al mejor director por segunda vez consecutiva y su cinta The Revenant recibió tres Oscar en total, uno a Leonardo di Caprio como mejor actor y al fotógrafo Emmanuel “Chivo” Lubeski, su tercer Oscar por mejor cinematografía. Además Chile ganó su primer Oscar por el cortometraje animado del debutante Gabriel Osorio Historia de un oso. Pero mientras que México lleva buena racha con estos premios y el Oscar al director Alfonso Cuarón hace tres años con Gravity, son la excepción que confirma la regla. Al igual que los afroamericanos, los latinos tampoco reciben muchas ofertas

de trabajo en Hollywood, ni tampoco muchas nominaciones. “Soy muy afortunado de estar aquí esta noche. Mucha gente no tiene esa suerte”, dijo Iñárritu. “Que el color de la piel se vuelva tan irrelevante como el largo del pelo”. Chris Rock entrevistó a asistentes de la cinta afroamericana Straight Outta Compton, la cual no fue tomada en cuenta por la academia. Una señora afroamericana dijo al salir del cine que la Academia debía reconocer al talento de todos colores, ya sean morenos, asiáticos, afroamericanos o del color que sean. Quizá en unos diez años veamos cambios sustantivos. Comunícate con Liliana al 512-912-2987.

Ojalá que este año no se le agüe la fiesta a Intocable. Por Nancy Flores ¡Ahora Sí!

El festival South by Southwest (SXSW) anunció su concierto latino para el sábado 19 de marzo en el SXSW Outdoor Stage at Lady Bird Lake (antes conocido como Auditorium Shores). El concierto gratuito, parte de SXAméricas, contará con el talento de Intocable, Grupo Fantasma, Systema Solar, División Minúscula y 3BallMTY. Posteriormente se anunciarán más artistas. La banda de fusión tejana/norteña, Intocable, tendrá otra oportunidad de ser el número estelar después de que su concierto del año en Auditorium Shores pasado literalmente se aguara debido al agua estancada,

decepcionando a muchos fans que habían llegado de cerca y lejos. En 2015, el vocalista de Intocable Ricky Muñoz habló con ¡Ahora Sí! sobre su nuevo disco Highway que planean para esta primavera y el sencillo “Tu ausencia” que ya salió, sobre el cual dijo: “Mucha gente se va a identificar con ese tema, de un rompimiento, es algo doloroso, pero muy bonita melodía. En mi caso no es una separación amorosa en cuestión de pareja, sino una canción que le dedico a mi padre, a quien perdí hace cinco años”. Grupo Fantasma, que celebró sus quince años en otoño pasado, traerá su música que es una mezcla de muchos géneros y que siempre nos pone a bailar. Una novedad para este año en SXSW será el conjunto colombiano Systema Solar, que son muy populares en el ámbito latino

3 al 9 de marzo de 2016

alternativo por su mezcla de música colombiana afrocaribeña con ritmos contemporáneos. Vuelve División Minúscula de Monterrey así como 3BallMTY. Ambos fueron descubiertos por el legendario D J Toy Selectah del afamado Control Machete, quien vive parte del tiempo en Austin. Con el sonido punk de División Minúscula y la energética música tribal electrónica de 3BallMTY, esta muestra musical tendrá una amplia gama de diversos ritmos latinos. El concierto, que comienza a las 2 p.m. está abierto al público que solicite las pulseras gratuitas Guest Pass (Detalles en la página 5 de esta edición o en http://sxsw.is/1Rjn1FN). También abierto a personas con gafete de música o platino SXSW. Sigue a Nancy en Twitter: @latinoculture.

¡ahora sí!

21


Page 22 CMYK

PASATIEMPOS horóscopos aries

21 de mar. > 20 de abr.

El número de horas que trabajas solo(a) dice que mereces un descanso, y tu familia también. Por lo tanto dedica tiempo hoy a cuidarte.

Tauro

21 abr. > 20 de may.

Tus presentimientos son casi aterradores. La claridad de tus visiones te permite ver cosas ocultas a la vista de la mayoría.

Géminis

21 de may. > 20 de jun.

un día como hoy

Cuando posees la habilidad de ver las zonas más secretas de las personas, también posees la habilidad de tomar ventajas de sus vulnerabilidades.

BALDO

de 1972

cáncer

Cuando utilizas ese presentimiento para ti mismo, puedes ver lo que ha estado bloqueando tus proyectos laborales.

Leo

23 de jul. > 22 de ago.

Hoy la gente se ve atraída hacia ti, debido a tu ingenio. Lo que busca es tu chispa creativa para que les ayudes a levantarles el ánimo.

VirGo

23 de ago. > 22 de sep.

Sabes que, aunque tus amigos(as) y colegas están interesados(as) en lo que tienes qué decir, también esperan lo mismo. n grupo.

nace Saul Stacey Williams rapero estadounidense que mezcla el hip hop con la poesía. Decidió combinar la lírica con su género musical favorito cuando comenzó a asistir a reuniones de lectura entre 1988 y

23desep.>22deoct.

Hoy, apenas ingreses a una habitación, tu energía la iluminará. Siente la libertad de aprovechar este magnetismo increíble en una actividad.

escorpión

23 de oct. > 21 de nov.

Siéntete orgullosa sin volverte demasiado egoísta. De lo contrario, terminarás perdiendo a tus seguidores antes de haber empezado.

saGiTario

22 de nov. > 21 de dic.

Es momento de salir y conocer gente para que puedas amarrar negocios, los cuales, en el futuro te generarán buenas ganancias.

1989. Además de vegano, el autor está en contra del terrorismo y de la guerra en Irak y Afganistán. TieneCALDITO seis discos, participó DE LETRAS en nueve películas, entre ellas, “Downtown 1. superbowl 81”, “Slam” y K-Pax”, y ha estado en dos 2. cincuenta programas de televisión. 3. panteras de 4. carolina 5. broncos de 6. denver 7. coldplay 8. lady GaGa 9. taiwán 10. sisMo 11. papa Francisco 12. los ocho 13. Más odiados 14. BarBie 15. renueva imagen

CONDORITO

22 ¡ahora sí!

Libra

21 de jun. > 22 de jul.

3 al 9 de marzo de 2016

capricornio

22 de dic. > 19 de ene.

Toma la energía que generalmente dedicas a esa área de tu vida, y dirígela esta noche hacia tus relaciones personales.

acuario

20deene.>18defeb.

A menudo posees posturas muy firmes acerca de las cosas. ¡Una vez que tienes una opinión formada respecto a algo, nadie puede cambiarlo!

piscis

19 de feb. > 20 de mar.

Quizás no tengas todas las respuestas. Trata de adoptar una actitud más humilde y comprométete con la causa a la que apoyas.

REFLEXIONES ■ “Nunca se miente tanto como antes de las elecciones, durante la guerra y después de la cacería”. Otto von Bismark (18151898), político alemán. ■ “El político se convierte en estadista cuando comienza a pensar en las próximas generaciones y no en las próximas elecciones” Winston Churchill (1874-1965), político británico.


Page 23 CMYK

LOS AVISOS

CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

512-445-3576 email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta el lunes antes de las 4pm.

empleos generales Buscamos un conductor para camión con un año de experiencia como mínimo Debe tener licencia clase A or B Pago promedio: $800 a $1,400 por semana Por favor llame (512)287-1137 or (512)337-5080 o envíe correo electrónico a: austingunitepool.karen@gmail.com La asociación de la comunidad Steiner Ranch está solicitando un técnico de mantenimiento de medio tiempo para mantener la limpieza y la funcionalidad de todas las instalaciones de Stein Ranch. Las áreas incluyen: piscinas, centros comunitarios, parques, baños, áreas de almacenamiento, áreas comunes dentro de Stein Ranch HOA, y equipos mecánicos. El solicitante deberá tener un logotipo de Steiner Ranch en el vehículo que conduzca, y no solo debe cumplir con todas las normas de conducción, pero debe ser respetuoso personalmente y mientras conduzca el vehículo. Preferiblemente que tenga entre 3 a 5 años de experiencia en mantenimiento de asociaciones de propiedad. Se requiere diploma de High School y, si tiene estudios en alguna escuela técnica es una ventaja. Durante la entrevista se revisará específicas funciones de trabajo. Para ser considerados para el puesto debe de enviar su hoja de vida a Randy Schmaltz a randy@steinerranchhoa.org SE SOLICITA PERSONAL PARA LIMPIEZA DE CASAS - Lun-Vier $11+/ hr. después de 6 semanas de entrenamiento usted tiene la oportunidad de calificar para un bono de $150.00; Se require carro, licencia de manejar de TX y seguro de auto. Obten una solicitud en la oficina a las 9:00am-2:00pm. Direccion: 1700 Bryant Dr. #105 Round Rock, TX 78664. Tomar I-35 hacia el norte en la salida 250, al este del HWY 45 o Louis Henna, izquireda en AW Grimes, derecha en Gattis School Rd, derecha en Gattis School Rd, derecha en Doublecreek Rd, derecha en Bryant, la oficina esta ubicada detras del correo de Round Rock. Por favor, llame al 512-255-8398 Early Riser? Enjoy working during the quiet morning hours? WANTED: Adult contractors needed to deliver the Austin American-Statesman in the early morning hours. Must have: • Dependable Vehicle for newspaper route delivery • Phone All areas including Austin proper, Bastrop, Marble Falls, Round Rock, Cedar Park. Contact the Austin American-Statesman at 512-445-4070 or CMG.AUS.HDSERVICE@coxinc.com with your Name and Phone Number and the area you would like to deliver.

Los avisos clasificados

¡ahora si! ¡Economicos, Efectivos y Oportunos! 3 al 9 de marzo de 2016

¡ahora sí!

23


Page 24 CMYK

VIERNES A DOMINGO, 4-6 DE MARZO

VENTA

LA DE SÚPER SÁBADO ¡TAMBIÉN VIERNES Y DOMINGO!

AHORRA 5O%-75% POR TODA LA TIENDA 3 DÍAS DE ESPECIALES ESPECTACULARES VIERNES A DOMINGO, 4-6 DE MARZO

O USA ESTE PASE VIERNES O SÁBADO HASTA LA 1 P.M. O DOMINGO HASTA LAS 3 P.M.

SÚPER COMPRADOR

EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

AHORRA $1O

EN TU COMPRA DE $25 O MÁS.

CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: SUP25 LAS EXCLUSIONES PUEDEN SER DIFERENTES EN MACYS.COM Excluye TODOS los: cosméticos/fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos eléctricos/electrónicos, especiales de todos los días (EDV), muebles/colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, Breville, Dyson, Fitbit, French Connection para ella Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, relojes Michele, Nespresso, New Era, Nike on Field, OXO, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, simplehuman, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wüsthof, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, Impulse de diseñador, joyería de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes tecnológicos; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado para niños, Allen Edmonds, Birkenstock, Cole Haan para él, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA, Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o usarse como pago o crédito a tu cuenta. La compra debe ser de $25 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega. VÁLIDO EL 4 O 5 DE MARZO HASTA LA 1 P.M. O EL 6 DE MARZO HASTA LAS 3 P.M. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.

O USA TU TARJETA MACY’S O ESTE PASE DE VIERNES A DOMINGO

PASE ¡WOW!

AHORRA 2O% EXTRA

EN SELECCIONES DE ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN PARA ÉL Y ELLA. AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA NIÑOS, JOYERÍA, RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, LENCERÍA, TRAJES DE BAÑO PARA ELLA, PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS DEL HOGAR CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: SUPER LAS EXCLUSIONES PUEDEN SER DIFERENTES EN MACYS.COM Excluye TODOS los: cosméticos/fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos eléctricos/electrónicos, especiales de todos los días (EDV), muebles/colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, Breville, Dyson, Fitbit, French Connection para ella, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, relojes Michele, Nespresso, New Era, Nike on Field, OXO, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, simplehuman, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wüsthof, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, Impulse de diseñador, joyería de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes tecnológicos; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado para niños, Allen Edmonds, Birkenstock, Cole Haan para él, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA, Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE SÚPER SÁBADO ESTÁN VIGENTES DEL 4 AL 6 DE MARZO DE 2016, A NO SER QUE SE INDIQUE ALGO DIFERENTE.

24 ¡ahora sí!

3 al 9 de marzo de 2016

ENVÍO EN LÍNEA Y DEVOLUCIONES GRATIS ENVÍO GRATIS CUANDO COMPRAS $99. SOLO EN EE.UU. APLICAN EXCLUSIONES; VEA MACYS.COM/FREERETURNS COMPRA EN LÍNEA, RECOGE EN LA TIENDA ¡ES RÁPIDO, GRATIS Y FÁCIL! MÁS INFORMACIÓN EN MACYS.COM/STOREPICKUP ¡ENVÍE UN MENSAJE “CPN” AL 62297 PARA RECIBIR CUPONES, ALERTAS DE OFERTAS Y MÁS! MÁX. 3 MENSAJES/ SEM. PUEDEN APLICAR CARGOS POR TRANSMISIÓN DE MENSAJES Y DATOS. AL ENVIAR EL MENSAJE “CPN” DESDE MI TELÉFONO MÓVIL AUTORIZO A QUE ME ENVÍEN MENSAJES SMS/ MMS CON PROMOCIONES GENERADAS AUTOMÁTICAMENTE DESDE MACY’S A ESTE NÚMERO. ENTIENDO QUE CONSENTIR NO ME COMPROMETE A COMPRAR.ENVÍE UN MENSAJE STOP AL 62297 PARA CANCELAR. ENVÍE UN MENSAJE HELP AL 62297 PARA AYUDA. VEA LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN MACYS.COM/MOBILEHELP. VEA LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD EN MACYS.COM/ PRIVACY


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.