¡Ahora Sí! Edición del 30 de abril al 6 de mayo de 2015

Page 1

30 DE ABRIL AL 6 DE MAYO DE 2015

Local: Universitarios y activistas se unen para generar conciencia sobre violencia sexual Pág. 10

Una edición del

Deportes: Mayweather y Pacquiao ya están listos para la pelea del año Pág. 16

Inmigración: Cientos aún se preparan para alivios migratorios Pág. 12

Salud: Consumir avena y nopales podría ayudar a combatir males Pág. 18

Día de los Niños Al regalarles de tu tiempo y compartir la lectura de libros, actividades ecológicas y artísticas, inspiras una vida de aprendizaje y logros. Pág. 8


Page 2 CMYK

PÁGINA DOS LA PORTADA ■■Madre e hija. JONATHAN PHILLIPS / PARA ¡AHORA SÍ! ■■Agresiones sexuales. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ! ■■Foro inmigrantes. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ! ■■Nopales. AGENCIA REFORMA

CONTENIDO Opinión ............................ 4 Eventos ............................ 6 Reportaje ........................ 8 Noticias .................10-15 Deportes ...................... 16 Comunidad.................. 17

Salud ............................. 18 Nuestra gente ............. 19 Entretenimiento ........ 20 Pasatiempos............... 22 Clasificados ................ 23

VOL. 10 NÚM. 18 (ISSN = 1552-2172) ■■¡Ahora Sí!, publicado

EQUIPO EDITORIAL ■■Josefina Villicaña

Casati Directora editorial, 512-445-3637 jcasati@ahorasi.com ■■Liliana Valenzuela Reportera y correctora de estilo, 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■■Samantha Badgen Reportera, 512-912-2956 sbadgen@ahorasi.com ■■Marlon Sorto Reportero, 512-912-3948 msorto@ahorasi.com ■■Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com

PUBLICIDAD Anuncios: 512-912-2949 Clasificados: 512-445-3576 Distribución: 512-912-2500

en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-9122500. © 2015, Austin American-Statesman. ■■Todo el contenido de cada número de ¡Ahora Sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin American-Statesman. ¡Ahora Sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.

INFORMACIÓN COMUNITARIA ■■2-1-1: Si tienes preguntas legales sobre

comida, albergue, asistencia con el cuidado de niños, entre otras.

»■Síguenos en nuestras cuentas oficiales: ahorasi en Facebook y @ahora_si en Twitter. 2 ¡ahora sí!

30 de abril al 6 de mayo 2015

Disfruta de los sabores de México

¡NO TE LO PIERDAS!

Saborea el 5 de mayo los sabores de tu tierra con el festival Taste of México, organizado por el museo Mexic-Arte. Se dará cita a cocineros de restaurantes locales que ofreceran degustación de comida y bebidas mexicanas o inspiradas en la cultura mexicana. Brazos Hall, 204 East 4th Street. De 6 p.m. a 9 p.m. Costo: $75. Más información en la página http://bit.ly/1HhewLe LAURA SKELDING / ¡AHORA SÍ!

Esfuerzo ambiental El Municipio de Austin podría empezar a sembrar plantas de algodoncillo y de néctar para ayudar a detener el declive de las mariposas monarca.

Celebra el Día de la Familia en ACC: El Austin Community College (ACC) realizará el festival anual denominado Día de la Familia el sábado 2, de 11 a.m. a 2 p.m. en Riverside Campus, 1020 Grove Blvd. El evento bilingüe y multicultural celebra a la comunidad y proporciona recursos e información importante sobre ACC. Se informará sobre el proceso de admisión, ayuda financiera, y sobre programas de educación de adultos. Habrá música, comida y presentaciones artísticas. Detalles en www. bit.ly/1zfSA0E y al 512-223-7701.

CORTESÍA CAROLYN LINDELL

PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES

DOMINGO

30 de abril Max: 82 Min: 56 Mayormente soleado

3 de mayo Max: 85 Min: 66 Mayormente nublado

VIERNES

LUNES

1 de mayo Max: 84 Min: 57 Mayormente soleado

4 de mayo Max: 85 Min: 69 Mayormente nublado

SÁBADO

MARTES

MIÉRCOLES

2 de mayo Max: 83 Min: 60 Mayormente soleado

5 de mayo Max: 84 Min: 70 Parcialmente soleado

6 de mayo Max: 87 Min: 70 Parcialmente soleado

»■Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web


Page 3 CMYK

30 de abril al 6 de mayo 2015

¡ahora sí!

3


Page 4 CMYK

LA VOZ DE...

Ley minimizaría abuso de narcóticos para dolor

Mark Moran y Scott Worrich

Unos 100 millones de estadounidenses lidian con el dolor crónico diariamente. Es más frecuente que las enfermedades del corazón, la enfermedad cardiovascular, la diabetes y la obesidad. Afortunadamente, tenemos a médicos altamente capacitados, quienes enfocan sus carreras completamente en el tratamiento de las personas con dolores crónicos. Como médicos tenemos un sinnúmero de opciones para ayudarles a obtener alivio: brazaletes ortopédicos, terapias, medicamentos, inyecciones y cirugías. Estadísticamente los soldados tienen casi cuatro veces más de probabilidades de utilizar narcóticos para el tratamiento de sus dolores que los civiles. Además, el 44% de los infantes del ejército reportan dolores

crónicos 90 días después de regresar del servicio, mientras el 48% reporta que su dolor duró por más de un año. Nuestros hombres y mujeres del ejército simplemente necesitan narcóticos para ayudar a tratar su dolor. Para completar esta lógica está la preocupación por el abuso de narcóticos. Desde 1999 al 2010 las muertes por sobredosis que involucran recetas médicas se han cuadruplicado. Por consiguiente, los médicos nos sentimos empujados en diferente direcciones; un brazo de la sociedad suplicándonos darles a las personas que sufren las medicinas que necesitan, mientras el otro brazo nos suplica no proporcionar narcóticos debido a los problemas de abuso. Existe una respuesta. Hay terapias ó medicamentos que detectan las medicinas que conllevan un peligro de ser abusadas. Si un narcótico ADT (por sus siglas en inglés) es manipulado, los ADTs cambiarán la medicina activa evitando que ésta se abuse. Esto

les permite a los médicos una forma de minimizar el abuso de los narcóticos sin dejar de ofrecer a los pacientes el alivio que necesitan, con mucho menos oportunidad para el abuso. Actualmente, la legislatura estatal tiene dos proyectos de ley bajo consideración, los cuales ayudarían a permitir el tener un mayor acceso a las medicinas ADT. Rogamos a la legislatura aprobar estos proyectos. Los legisladores pueden tomar una posición de liderazgo al hacer que éstas medicinas sean más accesibles, al ayudar a limitar el abuso de los narcóticos, mientras simultáneamente al proveer alivio a todos aquellos que sufren de dolor crónico. Nuestros funcionarios electos deberían considerar a todos los militares que han sacrificado tanto por nosotros. Es hora de dar un paso adelante para practicar medicina como un servicio, y no como un negocio. Mark Moran y Scott Worrich son miembros de la Asociación Americana de la Medicina del Dolor.

ESCRÍBENOS Josefina Villicaña Casati Directora editorial, ¡ahora sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704 4 ¡ahora sí!

Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: jcasati@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡ahora sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡ahora sí!

30 de abril al 6 de mayo 2015

ASÍ LO DIJO

‘No hay excusa para el tipo de violencia que vimos ayer...es contraproducente’. Barack Obama, presidente estadounidense

El presidente habló sobre los disturbios en Baltimore y expresó frustración por las muertes recurrentes de afroamericanos a manos de policías. GETTY IMAGES

‘Somos incómodas las víctimas, las víctimas somos el rostro del fracaso del estado’. Javier Sicilia, periodista y poeta mexicano

PBS dedica un programa a Sicilia, cuyo hijo fue hallado muerto en 2011, víctima de la guerra contra el narcotráfico en México. Más en la pág 21. ALBERTO MARTÍNEZ / ¡AHORA SÍ!

‘Me equivoqué, soy un ser humano’. Cuauhtémoc Blanco ex futbolista, candidato a alcalde del PSD en Cuernavaca

“Apoyen al PRD”, dijo Blanco en un acto de campaña, aludiendo al Partido de la Revolución Democrática, aunque él es candidato del PSD, Partido Social Demócrata. AP

‘Oposición a un grupo en particular no es una base válida para legislar’. Joaquín Castro, Lloyd Doggett y otros 198 demócratas. La Corte Suprema escuchó argumentos a favor y en contra del matrimono del mismo sexo, y un grupo de demócratas les escribió para expresarse a favor. GETTY IMAGES


Page 5 CMYK

B EASLE Y M ITSUBISHI.COM

Big Savings on 2015 Models!

$3930 LIKE THE 2015 OUTLANDER SPORT ES

OFF MSRP

EXAMPLE

2015 Outlander Sport ES MSRP Rebate Dealer Discount

$21,925 -$1,500 -$2,430

Sale Price Only

FINANCING AVAILABLE

FOR ALMOST ANY CREDIT SITUATION

MITSUBISHI CONFIDENCE 10-year 100,000-mile POWERTRAIN LIMITED WARRANTY

5-year 60,000-mile NEW VEHICLE LIMITED WARRANTY

$17,995

AMAZING DEAL! Includes:

• Power Mirrors and Windows • Automatic CVT Transmission • 10yr/100k mi powertrain limited warranty EX Stk# M1860. All pictures for illustration only. Prices +TT&L. Offers end 4-30-15. Savings vary by model and trim level. See dealer for full details.

BeasleyMitsubishi.com ON THE MOTOR MILE

512-949-5999 |

M-F 8:30AM-9:00PM Sat 8:30AM-8:00PM

1120 Shelby Lane

DIRECTLY BEHIND MAZDA SOUTH

30 de abril al 6 de mayo 2015

¡ahora sí!

5


Page 6 CMYK

EVENTOS MÚSICA, TEATRO Y ARTE Exposición de arte estudiantil Hasta el 3 de mayo. Esposición de obras de artes visuales hechas por estudiantes del Austin Community College. Medios incluyen pintura, cerámica, metales, joyería y medios mixtos. Dougherty Arts Center, Julia C. Butridge Gallery, 1110 Barton Springs Road. Para más detalles, llama al 512-223-3257.

Café con Letras

Tercer domingo de cada mes a las 7 p.m. Espacio donde artistas locales de distintas disciplinas se juntan. Actuación completamente en español. Entrada gratuita. Auditorio de “Casa de Luz”, 1701 Toomey Road. Para más detalles, visita alianzacultura.net o llama al 512-767-8135.

Unplugged at The Grove Jueves 30 de abril, De 8 p.m. a 10 p.m. KGSR auspicia música en vivo todos los jueves por 24 semanas consecutivas. La entrada es gratuita y hay cervezas a precio especial. Shady Grove, 1624 Barton Springs. Para más detalles, visita kgsr.com/ promotions/unplugged-2015.

Texas Radio Live

Todos los miércoles de 6 p.m. a 8 p.m. Músicos de Texas tocan como parte de un evento para recaudar fondos para KDRP Radio Mission. Entrada gratuita. Güero’s Oak Garden, 1412 S. Congress Avenue. Para más detalles, visita kdrplive.org/texasradiolive.

Milonga Rusa Free Tango Todos los martes, 8:30 p.m. Russian House ofrece clases de tango gratuitas todos los martes, con Tom Kamrath. Russian House, 307 East 5th Street. Para más detalles, visita russianhouseofaustin.com/ events.

Street Salsa

Todos los domingos, de 2:30 p.m. a 5:30 p.m. Lecciones de salsa cubana ofrecida por la instructora Sandra Moro Sleeper. 2:30 p.m para principiantes, 3:30 p.m. para intermedios, 4:30 p.m. para lecciones especiales. $6 precio especial por primera vez, $9 regular, $30 para 5 clases. Dance Austin Studio, 9012 Research Blvd Suite C-5. Para más detalles,

6 ¡ahora sí!

visita streetsalsa.com.

pueden reunirse para explorar programas mensuales en la biblioteca de Cedar Park. Niños pueden participar por si solos, pero los padres son bienvenidos. Cedar Park Library, 550 Discovery Boulevard, Cedar Park. Para más detalles, visita http://bit. ly/1Hh9puE.

Esquina Passion

Todos los jueves, de 9 p.m. a 10 p.m. Clases de tango todos los jueves con distintos DJs en vivo, todas las semanas. Principiantes bienvenidos. $5 a la entrada. Esquina Tango, 209 Pedernales Street. Para más detalles, visita esquinatangoaustin.com.

Aventuras de verano

Hard Fought

Hasta el 15 de mayo. Exhibición de la obra del artista Sam Coronado sobre la lucha y vida de los veteranos de la segunda Guerra Mundial, junto a los documentos, entrevistas e historias que inspiraron su obra. Gratis. Benson Latin American Collection, Sid Richardson Hall, SRH 1.108 en la Universidad de Texas (UT). Informes al 512-495-4520 ó lib. utexas.edu/benson.

Música de trova

Todos los martes, 7 p.m. Arely Zayonara y Cuitlahuac Ortiz con lo mejor de la música del recuerdo, baladas y grandes éxitos. Los Chilaquiles Bar & Grill, 200 S. Bell Blvd., Cedar Park. 512-344-9389 ó chilaquilesaustin.com.

Victoria Santos baila durante la competencia de baile en la fiesta de Cinco de Mayo de la Condesa de mayo del 2014, la cual ella ganó. RICARDO B. BRAZZIELL / ¡AHORA SÍ!

cobra vida en el Zilker Hillside Theater, totalmente gratis. Para más detalles, visita http://bit. ly/1NUXBNi o llama al 512-9744002.

Studio Spotlight- ‘El lago de los cisnes’

COMUNIDAD Cine de la comunidad

Jueves 30 de abril, 12 p.m., segunda sesión a las 6 p.m. Da un paseo tras bambalinas de la producción de Ballet Austin de El lago de los cisnes. Aprende sobre la producción mientras los bailarines practican partes del show. El director artístico estará presente y contestará preguntas. Ballet Austin, 501 West 3rd Street. Para más detalles, visita http://www.balletaustin.org/ studiospotlight/index.php

Martes 5 de mayo, 7 a 9 p.m. La biblioteca de Austin y la estación de PBS local, KLRU se juntarán en la sucursal de Windsor Park para mostrar una serie de películas sobre temas sociales contemporáneos para impulsar discusiones y acción sobre los temas. Este martes mostrarán Limited Partnership. Austin Public LIbrary, Windsor Park Branch, 5833 Westminster Drive. Para más detalles, visita http://bit. ly/1OiQ6VJ

‘Cenicienta’

Hasta el 23 de mayo, horarios varían. Cenicienta es la más reciente adapctación del cuento clásico, con un toque de cultura mexicana, humor y marionetas. El show es bilingüe y apto para toda la familia. Entradas de $10 a $15. Habrá una función especial para personas con autismo el 17 de mayo. Para más detalles, o para comprar entradas, visita http:// bit.ly/1H50vhZ

‘The Taming of the Shrew’

Desde el jueves 30 de abril hasta el 24 de mayo, 8 p.m. La clásica obra de William Shakespeare

30 de abril al 6 de mayo 2015

Mercado gratis

Último domingo de cada mes, desde la 1 p.m. hasta las 3 p.m. Mercado gratis, una mezcla entre reciclar, reusar y la participación comunitaria. Habrá miles de prendas de ropa gratis. Chestnut Community Park, 2207 E. 16th Street. Para más detalles, visita treasurecitythrift.org/reallyreally-free-market.

Mercado en Mueller

Todos los domingos, de 10 a.m. a 2 p.m. Más de 40 vendedores estarán presentes ofreciendo carnes, verduras, frutas, comidas artesanales locales y pescado

fresco del Golfo. Habrá música en vivo, demostraciones y otras actividades para toda la familia. Browning Hangar, 4550 Mueller Boulevard. Para más detalles, visita http://on.fb.me/1byZhAn

Período especial de inscripción para CMS

Los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS) anunciaron un período especial de inscripción para los que no tuvieron cobertura médica en 2014 y estén sujetos al “pago de la responsabilidad compartida” cuando presenten sus impuestos. El período comenzó el 15 de marzo y termina a las 10:59 p.m. del 30 de abril. Para saber si calificas, visita cuidadodesalud. gov/es/get-coverage o llama al 1-800-318-2596.

Consejos legales gratis en LegalLine

Llama gratis a la línea de consejos para obtener respuestas a tus preguntas legales más urgentes. Este servicio, facilitado por el Servicio de Referencia de Abogados del Centro de Texas, está disponible sólo el primer martes de cada mes, de 5:30 p.m. a 7:30 p.m. 512-472-8303 ó en austinlrs.com/legalline.

EVENTOS EDUCATIVOS Club de exploradores Todos los jueves, 3:30 p.m. Niños de kindergarten hasta 5to grado

Eventos de verano para niños que incorporan las artes visuales y escénicas. Actividades diarias en 2D y 3D que reflejan los temas de cada sesión. Para registrarte, visita http://bit.ly/1a7bYk1 y para información sobre las distintas sesiones y precios, visita http:// bit.ly/1H5ZQgI. Hay becas disponibles. Para más detalles, llama al 512-974-3911 o escribe al correo PARDfinaid@austintexas.gov.

Clases de arte para adultos

Siete sesiones durante el año hasta agosto. Clases de medios mixtos con tela, joyería de vidrio, diseño de metales, diseño digital en Adobe Creative, una variedad de cursos de cerámica y más. La mayoría de las clases están abiertas para mayores de 15 años con permiso de un guardián. Para registrarte, visita http://bit. ly/1yMZie5.

Ajedrez gigante

De 12:30 p.m. a 3:30 p.m. Ven y disfruta del denominado ‘deporte ciencia’, pero utilizando piezas de gran tamaño. Wooldridge Park, 900 Guadalupe St. Gratuito. Más infromación en http:// www.austinparks.org/childrensprograms.html

$20 para asientos preferidos para estudiantes y adultos mayores, $20 entrada general para adultos y $15 entrada general para estudiantes y adultos mayores. Las entradas se pueden comprar en txstatepresents. universitytickets.com. Para más detalles, visita feriadelmariachi. com o llama al 512-245-2651.

Círculo de escritura

El cuarto sábado del mes, de 1:30 p.m. a 2:30 p.m. Un lugar tranquilo donde inspirarse a escribir en tu idioma. Gratuito. Sucursal Cepeda de la biblioteca, 651 N. Pleasant Valley Road. Detalles al 512-974-7372.

Entrada gratis en Mexic-Arte

Todos los domingos, desde las 12 p.m. hasta las 5 p.m. Entrada gratis al museo MexicArte. Actualmente tienen en exposición parte de su colección de arte moderno. 419 Congress Avenue. Para más detalles, visita mexic-artemuseum.org/visit o llama al 512-480-9373.

PARA LA FAMILIA ‘Frozen’ sobre hielo Viernes 1 de mayo, 7 p.m. a 8 p.m. Chaparral Ice presenta su primer show de primavera, con el tema de Frozen. El show tendrá luces especiales y coreografía con Elsa, Anna y los personajes de la película de Disney. Después del show habrá oportunidades de tomarse fotos con los personajes por $4.50 cada foto. Entradas gratuitas, pero hay que reservarlas. Para más detalles,

Clases de computación

La biblioteca de Austin ofrece clases de computación básica todos los lunes de 6 a 8 p.m., miércoles de 6:30 p.m. a 8:30 p.m., jueves de 6 p.m. a 8 p.m. y sábados de 10:30 a.m. a 2 p.m. Para más detalles, visita http:// bit.ly/1CqDaGP

Feria del Mariachi

Viernes 1 de mayo a sábado 2. Horarios varían. Incluye competencia de mariachi para estudiantes de primaria y secundaria, talleres de técnicas vocales e instrumentales y un concierto final. Entradas para el concierto final son de $25 para asientos preferidos para adultos,

INCLUYE TU EVENTO Manda tu información con dos semanas de anticipación, inlcuye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a eventos@ahorasi. com


Page 7 CMYK

EVENTOS visita http://on.fb.me/1PqlXB2. Para reservar tus entradas, visita http://bit.ly/1INUEwH

Becker Elementary Pachanga

Viernes 24 de mayo, de 5:30 p.m. a 7:30 p.m. La Asociación de Padres y Maestros de la primaria Becker presentan la 4ta fiesta anual de baile. Gratuita y abierta al público. Habrá comida, artesanías y juegos. Becker Elementary, 906 West Milton Street.

Entrada gratis en el Blanton

Todos los jueves, de 10 a.m. a 5 p.m. El Museo de Arte Blanton tiene entrada gratuita todos los jueves, y el tercer jueves de cada mes extiende sus horas hasta las 9 p.m. Blanton Museum of Art, 200 E. MLK. Para más detalles, visita blantonmuseum.org/visit/ hours_and_admission

Títeres ‘Chicken Big’

Animada obra de títeres sobre una granja muy especial. Para niños de 4 años en adelante. Gratis. Horarios varían. Informes

al 512-974-7400 ó library. austintexas.gov/literature-live

música más grandes del país. La Asociación de la Calle Pecan usa los fondos recaudados durante el festival para apoyar la preservación de la histórica 6th Street. Centro de Austin en la calle 6, entre la calle Brazos y I-35. Para más detalles, visita pecanstreetfestival.org

Noche comunitaria en museo The Thinkery

Todos los miércoles de 4 p.m. a 8 p.m. El museo abre hasta tarde para ofrecer nuevas experiencias educativas a las familias. Admisión: aporte voluntario ($1 donación sugerida). Más detalles en thinkeryaustin.org/events.

Fiesta de Cinco de Mayo

MES DE LA M ÚSICA LATINA Mayo es el mes de la música latina, con conciertos y eventos por toda la ciudad. Para una lista de eventos durante el mes, visita http://atxne.ws/1KdGSnX

FESTIVALES CelebrASIA Austin

El cruce entre la calle Trinity y la calle 6 durante el Festival de la calle Pecan de mayo del 2014. Este año el festival será el sábado 2 y domingo 3 de mayo. DEBORAH CANNON / ¡AHORA SÍ!

Sábado 2 de mayo, 11 a.m. a 3 p.m. Segundo fesitval anual de comida en honor del mes de herencia de Asia y el Pacifico en mayo. El evento tendrá camiones de comida compitiendo y presentaciones interactivas que demostrarán las diversas

culturas. Entrada gratuita. Centro de Recursos Asiático Estadounidense, 8401 Cameron Road. Para más detalles, visita austintexas.gov/aarc

LO BUENO ES empezar o expandir su negocio.

Festival de la calle Pecan

Martes 5 de mayo, 5 p.m. a 9 p.m. Univisión y La Condesa presentan la séptima fiesta anual del Cinco de Mayo. Habrá música en vivo de parte de Gina Chávez, Cilantro Boombox, Bidi Bidi Banda, entre otros. La Condesa servirá comida desde su camión de comida, y El Cúbico servirá helados. Entrada gratuita. Hay estacionamiento en los garages del centro. El festival tomará lugar en la cuadra entera de West 2nd Street, entre Guadalupe y San Antonio. Para más detalles, visita facebook. com/cincoaustin

Taste of México 2015

Sábado 2 y domingo 3 de mayo, todo el día. Uno de los festivales de artes, manualidades y

Martes 5 de mayo, de 6 p.m. a 9 p.m. El museo Mexic-Arte invita al público a celebrar las artes

Oficina Regional en Austin | 911 W. 38th Street, Suite 100

PRESTAMISTA PREFERIDO DE LA SBA. Préstamos sujetos a la aprobación de crédito.

Pachanga Fest

Sábado 16 de mayo. En el 8avo festival de música latina tocarán artistas como Ximena Sariñana, La Mala Rodríguez, Kinky, Enjambre y Compass: Mexican Institute of Sounds and Toy Selectah. Entradas van desde los $39 para admisión general y $79 para VIP, que incluye pruebas de restaurantes locales y acceso a otras instalaciones y servicios. Fiesta Gardens, 2101 Jesse Segovia. Para más detalles, visita pachangafest.com. Compilado por Samantha Badgen.

»»Encuentra más eventos locales.

El día de elecciones el Sábado 9 de mayo de 2015 ¡Usted puede votar en cualquier centro de votación el día de elecciones, al igual que durante la votación temprana!

Para Broadway Bank, lo bueno es ayudarle a hacer que todo eso sea posible. Visitenos o llamenos hoy!

512.465.6550 | 800.531.7650 | broadwaybank.com | Member FDIC | gdfmgd

culinarias únicas de Austin y de México en este festival que presentará comida y bebidas mexicanas o inspiradas en la cultura mexicana. Brazos Hall, 204 East 4th Street. Costo: $75. Más información en http://bit. ly/1HhewLe.

Revise los centros de votación en el condado de Williamson

La votación temprana es a partir del 27 de abril hasta el 5 de mayo de 2015* *No hay votaciones el domingo

Vea su boleta de muestra, encuentre los sitios de votación y solicite información en www.wilco.org/elections o llame 512.943.1630

30 de abril al 6 de mayo 2015

¡ahora sí!

7


Page 8 CMYK

REPORTAJE

Día de los Niños, Día de los Libros promueve lectura Ya sea al leerles un libro, asistir a actividades o pasar un rato juntos, tu compañía vale oro. Por Liliana Valenzuela lvalenzuela@ahorasi.com

El jueves 30 de abril se celebra el Día de los Niños en México desde 1925. Y en Estados Unidos, desde 1997 el Día de los Niños se convirtió también en el Día de los Libros, cuando la autora y poeta tejana Pat Mora decidió que sería una buena idea combinar y celebrar ambas cosas. “El Día de los Niños se trataba de conservar las antiguas tradiciones, como el Día de los Niños sobre todo en México, y a eso añadir una nueva tradición, de darle a tus niños, pero darles un libro, pues el libro representa su futuro”, dijo Oralia Garza de Cortés, bibliotecaria y consultora independiente en materia de lectura y educación. Desde un principio, Garza de Cortés ayudó a promover el nuevo concepto del Día de los Niños/Día de los Libros dentro de la organización Asociación Nacional para Promover Servicios de Información y Bibliotecarios para los Latinos e 8 ¡ahora sí!

Hispanohablantes (REFORMA) y el recién fundado Instituto Nacional de Niños Latinos (NLCH). Hoy en día, este programa para impulsar la lectura en los niños y mejorar la alfabetización continúa por medio de programas como los que organiza la Biblioteca Pública de Austin, en el este y sudeste de Austin, que esta semana ha tenido varios programas especiales y todavía quedan varios hasta este fin de semana. “En este país se da por sentado que todo el mundo lee, pero no es así”, dijo Garza de Cortés. “Es una batalla para los padres conseguir acceso a los libros”. El éxito de este programa de alfabetización Día de los Niños/Día de los Libros se debe en gran parte a que los mexicanos lo reconocen como algo propio, algo con lo que crecieron y sienten que se respeta su cultura, aunado a algo nuevo como es la alfabetización que incluye la lectura y los libros, expuso Garza de Cortés en una

30 de abril al 6 de mayo 2015

ponencia en Santiago de Compostela en 2010. La lectura es un nuevo ritual que debe ser incorporado en la vida diaria, tanto en casa y a través de toda la comunidad, para crear a nuevos lectores.

Para celebrar a los peques

En este día especial, aún puedes asistir a varios de los eventos que ha preparado la Biblioteca Pública de Austin, que comenzaron desde el lunes 27 y siguen hasta el 2 de mayo. A los pequeños les ayuda que les lean libros en voz alta, y también reaccionar ante los libros ya sea al elaborar una manualidad, ver un show de marionetas u otras actividades de lectura. “Este año hay más actividades en las varias ramas de la Biblioteca”, dijo Yvette González, especialista en programas infantiles de la Biblioteca de Austin. “También tenemos varios cientos de libros que fueron donados por varias organizaciones como BookSpring, First Book así como donativos individuales.

Kenneth Raudales, de 3 años, se prepara para darle a la piñata, mientras, de izq., Osiris Ruíz, Kimberly Raudales, Anderson Raudales y Jesús Navarro capturan la acción a través de fotos y videos en sus teléfonos, el domingo 5 de abril en el parque Zilker. Las actividades al aire libre ayudan a fortalecer los lazos familiares. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

Los repartiremos hasta agotar existencias”. Algunos de los eventos por la ciudad a los que puedes llevar a tus niños son: ■■Jueves 30 de abril, 4-6 p.m., Biblioteca Ruíz, 1600 Grove Blvd., a las 10:15 a.m., cuentos de lenguaje dual. ■■Jueves 30 de abril, 4-6 p.m., Biblioteca Ruíz, 1600 Grove Blvd. Show de marionetas, actividades de lectura y repartición de libros. ■■Jueves 30 de abril, 10 a.m. a 9 p.m., Biblioteca Cepeda, 651 N. Pleasant Valley Road. Habrá manuaidades para hacer y llevar a casa todo el día. ■■Jueves 30 de abril, 7 p.m., Biblioteca Manchaca, 5500 Manchaca Road. Ven vestido en tus pajamas para la lectura de cuentos en voz alta. Para más detalles sobre

el Día de los niños, Día de los libros en Estados Unidos, en internet: www.ala.org/dia

Actividades ecológicas

Recuerda que el regalo más importante que le puedes hacer a tu niño es tu tiempo. Pasar esos momentos disfrutando de una actividad nueva o divertida les despertará la curiosidad por saber más acerca del mundo que los rodea, los pondrá en contacto con la música, el teatro, la danza, las artes plásticas, los museos y la comunidad, para que el día de mañana ellos puedan ser creativos y tener un impacto en el mundo. El mes de abril y mayo están llenos de actividades que celebran a la ecología, pues también se celebra el Día

de la Tierra y el Mes de la Tierra. Puedes probar algunas de estas ideas: ■Hacer ■ una comida usando ingredientes locales. Visita un mercado de agricultores con tus hijos y proponles hacer una comida usando solamente comida cultivada localmente. Al comprar al nivel local, estarás apoyando la economía local y apoyando prácticas alimenticias ecológicas. ¡Te sorprenderá lo rico que sabrá todo! ■Dar ■ un paseo por la naturaleza. Ya sea un caminito detrás de tu casa, un greenbelt, un parque o el jardín botánico de Zilker. ■Hacer ■ un comedero para pájaros. Usando objetos comunes como una botella de soda, un recipiente de leche o incluso la piña de un árbol. Puedes llenarlo


Page 9 CMYK

REPORTAJE de semillas y observar cuando los pájaros lleguen a comer. ■Cultivar ■ una huerta. Siembren las flores, frutas o verduras favoritas de tus niños, ya sea en una maceta, una llanta rellena de tierra o un pedazo de tu jardín. Hay algo mágico de saber que al sembrar y regar las semillas se convertirán en algo totalmente distinto. ■Hacer ■ una venta de garaje. Enséñale a tus hijos que hacer pequeñas cosas como donar, reusar y reciclar objetos comunes del hogar, ropa y juguetes ellos pueden ayudar a proteger el planeta. Haz una venta de garaje y pídeles a tus hijos que donen algunos objetos que ya no usen. También pueden optar por donar las ganancias a una organización ecológica. ■Ofrecer ■ limpiar un parque. ¿Has ido a tu parque local y notado la basura? Organiza un día para que tus amigos y familiares ayuden a limpiar un parque y luego haz una fiesta con pizza para premiar a todos por su duro trabajo.

Expresiones artísticas Las expresiones artísticas como pintar, moldear, cantar, bailar, actuar, juegan un papel importante en el desarrollo intelectual y emocional de los niños, más aún cuando se realizan de manera estructurada. En los primeros años de vida, cuando el cerebro tiene una rápida evolución, los pequeños son como ‘esponjitas’ del aprendizaje. Así que en la etapa inicial, practicar actividades encaminadas al arte favorece su crecimiento mental. “Todo lo que se

Nazaria Baghezza, de 4 años, con sus retoños durante la novena Feria del Jardín del Este de Austin el 11 de abril, 2015, en el parque Zaragoza. Hay muchas actividades ecológicas que puedes realizar con tus niños. DEBORAH CANNON / ¡AHORA SÍ!

haga en los primeros cinco años de vida determinará en gran medida el desarrollo de su inteligencia”. Es importante que las actividades artísticas sean organizadas, planeadas y dirigidas a las edades de los niños para que realmente aporten beneficios. “A través de la pintura, la música y la plástica se logra que los niños mejoren su nivel de comprensión y autocontrol, su desarrollo emocional y de lenguaje, así como su capacidad para resolver situaciones de acuerdo a su edad”, advierte la

también directora del kínder Celic. Existen muchas opciones para nutrir el desarrollo de su lenguaje y pensamiento a través de las artes. En Austin y el centro de Texas contamos con una gran variedad de oportunidades, muchas de ellas gratuitas, para estimular la imaginación y la inteligencia de tus niños a través de las artes. Algunas de las actividades artísticas a tu disposición: ■Austin ■ Mini maker faire. Sábado 16 y 17 de mayo. Los niños pueden

hacer robots, explorar la tecnología, imprimir en tercera dimensión, volar un avión no tripulado y hacer manualidades como hacer un carrito de carreras de madera de pino. Palmer Events Center, 900 Barton Springs Road. Costo $15 adultos, $10 niños boleto de un día por adelantado; $22.50 adulto, $15 pase para el fin de semana para niño. Detalles en austinmakerfaire.com ■Cenicienta. ■ Obra bilingüe de una cenicienta moderna. Mayo 2 a 23, varios horarios. $15 adultos, $12 niños. Teatro Zach, 1510 Toomey Road. Detalles en zachtheatre.org ■Cinco ■ de Mayo. Sábado 2 de mayo, 10 a.m. a 2 p.m. comida, juegos y más. Dove Springs Recreation Center, 5801 Ainez Drive. ■Cinco ■ de Mayo Celebration and Salsa Showdown. Juegos, manualidades y música gratis. Turner-Roberts Recreation Center, 7301 Colony Loop Drive. ■Día ■ de celebración de Elisabet Ney. Sábado 16 de mayo, 12 del mediodía a las 5 p.m. Música, trapecistas, demostraciones de escultura, manualidades en barro y más. Gratuito. Museo Elisabet Ney, 304 E. 44th St. Detalles en austintexas.gov/ Elisabetney ■Cuento ■ Doña Flor de Pat Mora, en inglés y español. 10:30 a.m. Gratuito. Y a la 1 p.m., pintura en papel amate. $12 por padre o guardián y niño, de cinco años en adelante. Emma S. Barrientos MACC, 600 River St. Detalles en austintexas.gov/page/ macc-youth. Con información de Agencia Reforma y Rockin’ Green.

DIVERSIÓN CON EL LENGUAJE Redacción

Los trabalenguas parecen difíciles y lo son, pero nos ayudan a tener mejor dicción, o sea a hablar más cla-ra-men-te. Repite estos varias veces y deja que tu lengua y tu mente se ejerciten. Oye, ¿y si inventas tú un trabalenguas? Repite rápidamente varias veces: Col, caracol y ajo, ajo, caracol y col. Col, caracol y ajo, ajo, caracol y col.

1

Pedro Pérez peluquero pela papas a poco precio.

2

Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito. En la calva de un calvito, Pablito clavó un clavito.

3

4

El volcán de

Parangaricutirimícuaro, se quiere

desparangaricutirimizar, y el que logre desparangaricutirimizarlo, un gran desparangaricutirimizador será. R con r cigarro R con r barril 5 rápido ruedan los carros cargados de azúcar del ferrocarril. Y ahora prueba uno en inglés: She sells seashells by the seashore. 6 The shells she sells are surely seashells. So if she sells seashells on the seashore, I’m sure she sells seashore shells.

Ayudar a tus hijos a memorizar trabalenguas, leer juntos, contar chistes o acertijos los ayudará a ampliar su vocabulario y sus conocimientos. AGENCIA REFORMA

30 de abril al 6 de mayo 2015

¡ahora sí!

9


Page 10 CMYK

NOTICIAS LOCALES

Fallece empresario Jornada busca generar conciencia Andy Ramírez AUSTIN

sobre violencia sexual y de pareja Evento se repetirá en años posteriores, según ACC. Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

Una a una, varias mujeres tomaron el micrófono frente a una audiencia de más de medio centenar de personas. Algunas estaban nerviosas, otras incluso rompieron en llanto al decir por qué querían hablar: ‘‘Yo también soy una sobreviviente’’, decían. Las expositoras, en su mayoría estudiantes universitarias, compartieron sus experencias sobre agresiones sexuales y violencia doméstica, durante un evento organizado por el Austin Community College (ACC), y que incluyó una marcha por el campus de Highland Mall, una concentración y una jornada informativa. El evento ‘‘ayuda a crear un ambiente y una cultura de apoyo a las víctimas’’, dijo Ronny Washington, coordinador de vida estudiantil de ACC, y uno de los organizadores de la jornada. En Estados Unidos, más de una de entre cada tres mujeres y uno de entre cada cuatro hombres ha sido víctima de violación, violencia o acoso por parte de su pareja a lo largo de su vida, según datos del Centro de Control y Prevención de 10 ¡ahora sí!

Decenas de estudiantes de ACC se congregaron frente al campus Highland Mall de ACC para exigir el fin de la violencia sexual. En la jornada se informó sobre los servicios de apoyo para víctimas que hay disponibles en Austin. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!

DENUNCIA LA VIOLENCIA SEXUAL Los organizadores del evento en ACC invitaron a las víctimas a que no se queden calladas. Si hay una emergencia deben llamar al 9-1-1. También pueden acercarse a la Procuraduría General de Texas u organizaciones como Safe Place y Texas Advocacy Project para obtener apoyo.

Enfermedades (CDC). La actividad de ACC, denominada ‘‘Take Back the Night’’, sirvió para que varias instituciones públicas y sin fines de lucro presentaran los recursos disponibles para las víctimas de la violencia sexual. Asesoramiento legal, albergue y apoyo psicológico fueron sólo

30 de abril al 6 de mayo 2015

algunos de los servicios que fueron expuestos y que están disponibles para las víctimas en el condado de Travis. Para personas como Mónica Sánchez, estudiante de ACC, recibir apoyo es crucial para superar el trauma que causa ser víctima de abuso sexual. ‘‘Aún me pongo

nerviosa cuando estoy con la gente’’, dijo Sánchez frente a la multitud, luego de explicar que fue abusada sexualmente cuando tenía seis años de edad. ‘‘Aún me aterran las personas’’, dijo Cynthia Martínez, otra joven que compartió su experiencia frente a la entrada norte del campus de ACC en Highland Mall. Los organizadores buscarán repetir esta jornada cada año y probablemente realizarán eventos en cada una de las sucursales de la institución a partir de 2016, explicó Washington. Puedes comunicarte con Marlon al 512-445-3948.

Por Lilly Rockwell ¡Ahora Sí!

Él organizó huelgas de trabajadores en la década de 1960, ayudó a elegir a muchos de los políticos hispanos más conocidos de Austin, y era una tranquilo inversionista cuyo dinero ayudó a que crecieran los negocios locales, propiedad de los hispanos. Amigos y familiares describieron al empresario Andy Ramírez como alguien que evitaba el reconocimiento público, pero que fue un actor fundamental en la comunidad hispana de Austin durante años. Ramírez, de 73 años, murió el 17 de abril a consecuencia de cáncer, según su hijo, Andrew Ramírez Jr. Nacido en el este de Austin, Ramírez sirvió en la Marina de Estados Unidos antes de asistir a la Universidad de Texas. Él era bien conocido en la década de 1960 por su participación en campañas y luchas políticas locales, como la histórica huelga de la compañía Economy Furniture, para protestar por las malas condiciones laborales para los latinos. El ex senador estatal con sede en Austin, Gonzalo Barrientos, recuerda que Ramírez fue uno de los líderes de esa huelga. Posteriormente, Ramírez trabajó para el Municipio de Austin, adonde fue gerente asistente de la ciudad para los programas de desarrollo humano. En la década de 1980, Ramírez fundó Avante

Andy Ramírez falleció el 17 de abril a causa de cáncer. CORTESÍA

Corporation, que construyó edificios de oficinas corporativas en San Antonio y Austin, dijo Ramírez Jr. Ramírez también creó RZ Communications, una empresa que vende equipos de telecomunicaciones, cámaras de seguridad y detectores de radar a los órganos de gobierno, tales como la policía y los bomberos. También comenzó una corporación hermana llamada RZ & Associates, que era una empresa de consultoría que Ramírez utilizaba para invertir en las empresas, usualmente latinas, según su hijo. “Quería básicamente ayudar a otros empresarios ... que realmente querían crear un negocio”, dijo Ramírez Jr. “Él creció en el lado este y realmente quería ver que se desarrollara”. Él también fundó la Bellas Artes Alliance para ayudar a promover las artes y la cultura latina en el festival South by Southwest (SXSW). Adaptado del Austin American-Statesman.


Page 11 CMYK

NOTICIAS LOCALES AUSTIN

AUSTIN

Condenan a cadena perpetua a George de la Cruz

El Departamento de Bomberos de Austin logró controlar y apagar un incendio en el hotel DoubleTree Suites, el pasado 10 de abril. RICARDO B. BRAZZIELL / ¡AHORA SÍ!

Bomberos luchan al trabajar en las alturas Sólo hay una estación en el centro de la ciudad. Por Nicole Chávez ¡Ahora Sí!

La manera rápida en que se antendió y apagó el incendió en la cocina del hotel DoubleTree Suites, en West 15th Street, el 10 de abril, demostró la habilidad y la formación del Departamento de Bomberos de Austin, pero también fue un recordatorio del número limitado de bomberos destacados cerca del centro, mientras que se están construyendo más rascacielos residenciales. En los últimos 15 años, el auge del desarrollo en el centro de Austin ha traído varios edificios de apartamentos y condominios de gran altura, entre ellos el Austonian, una torre de condominios de 56

pisos, en Second Street y Congress Avenue. La demanda de vivienda en el centro de la ciudad no se ha detenido y en los próximos años, cientos de apartamentos estarán disponibles en otros proyectos como The Independent, una torre de 58 pisos planeada para West Third Street. Durante un incendio en un rascacielos, los despachadores normalmente enviarían a 26 bomberos para evaluar la situación, dijeron oficiales. Cuando se confirma que hay humo o llamas, se despliega a un segundo grupo de bomberos. En el caso de un incendio de gran altura, se convocarán al menos a 80 bomberos. El personal de las estaciones de toda la ciudad fueron llamados para ayudar, ya que sólo 50 bomberos están asignados al centro. La Estación 1 en las calles

Trinity y Fifth es la única estación en la zona. “Si hay un incendio a gran altura en el centro, llamaremos a unidades de todas partes de la ciudad para abordar la cuestión, por lo que habrá mucho más equipo y gente en el lugar de los hechos que sólo los asignados al centro”, dijo el subjefe de bomberos Doug Fowler. No existe una política que requiera un número específico de bomberos por milla cuadrada o por densidad de población, dijeron los bomberos. Las dos mayores ciudades de Texas, Houston y Dallas, tienen múltiples distritos con altos edificios, con tres a cuatro estaciones para cada área. San Antonio tiene dos estaciones en el centro de la ciudad. Adaptado del Austin American-Statesman.

George de la Cruz fue sentenciado el jueves 23 a pasar el resto de su vida en la cárcel por la desaparición en el 2010 de Julie Ann González, quien era su esposa y de la cual estaba separado. Un jurado del condado de Travis recomendó la cadena perpetua después de una breve deliberación, y el Juez Cliff Brown oficializó la sentencia. La desaparición de Julie Ann González obtuvo la atención nacional cuando fue noticia por primera vez hace cinco años. Y en un juicio que comenzó el 13 de abril, el Estado buscó demostrar que todo había sido inventado por de la Cruz luego de matarla, y que posteriormente él envió mensajes e hizo publicaciones desde el teléfono y las cuentas de redes sociales de ella, en un intento por convencer a todos de que la mujer había escapado. Los abogados defensores sostuvieron que no había suficiente evidencia para demostrar incluso que estaba muerta. Pero los miembros del jurado encontraron culpable del crimen al hombre, de 27 años de edad, el miércoles 22, tras casi siete horas de deliberaciones.

Investigan muerte de socorrista La Administración Federal de Aviación (AFF) y la Junta Nacional de Seguridad del Transporte (NTSB) están investigando la muerte de una socorrista STARFlight que murió la noche del lunes 27, después de caer de

George De La Cruz fue condenado a cadena perpetua el jueves 23. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

un helicóptero médico durante un rescate. Personal de la FAA reunirá información en el lugar y otros materiales relacionados con el incidente antes de enviarlos a la NTSB para su revisión, dijo un portavoz del consejo de seguridad. La NTSB analizará varios factores, como el historial de vuelo, las condiciones climáticas, y las cuestiones relacionadas con la actuación de la tripulación, incluyendo la fatiga, la formación, la carga de trabajo y el diseño del equipo. Cerca de las 9:50 p.m. del lunes, la socorrista Kristin McLain estaba ayudando a levantar a una mujer durante una misión de rescate en el helicóptero cuando cayó de la aeronave y murió, dijeron funcionarios del condado de Travis.

Cambian ruta de bus luego de accidente

Varias semanas después de que una niña de 11 años de edad fuera atropellada

30 de abril al 6 de mayo 2015

por un auto cerca de una parada de autobús del distrito escolar de Austin, al este de la ciudad, el distrito ha hecho un ajuste a la ruta para aumentar la seguridad de los estudiantes. El 4 de marzo, Giselle Pedrosa fue atropellada por un auto mientras cruzaba la calle enfrente del complejo de apartamentos Town Vista en 2201 Montopolis Drive. Cuando ocurrió el accidente, el autobús dejaba a los estudiantes a un lado de la calle, enfrente del complejo de apartamentos, haciendo que muchos, al igual que Pedrosa, tuvieran que cruzar cuatro carriles de tráfico para llegar a casa. Ahora, el bus hará un ligero ajuste de ruta para garantizar que los estudiantes sean dejados del lado de la calle donde está el complejo de apartamentos.

HAYS

Investigan carta sospechosa en oficina del alguacil

La sede de la oficina del alguacil del condado de Hays fue cerrada brevemente el lunes 27 después de que fuera descubierta una carta que contenía una sustancia en polvo sospechosa. El edificio fue despejado a las pocas horas y todo el personal regresó a las actividades normales, según un comunicad. Las autoridades solicitan información sobre el caso. Llama al 512-393-7896 o al Hays County Crime Stoppers al 800-324-8477.

Adaptado del Austin American-Statesman.

»»Encuentra más noticias y artículos locales. ¡ahora sí!

11


Page 12 CMYK

INMIGRACIÓN

Protestarán contra Inmigrantes aún esperan programas detención familiar AUSTIN

Organizaciones anuncian más foros informativos.

Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

La esperanza es lo último que se pierde. Así dijeron inmigrantes y líderes de organizaciones locales, quienes todavía se siguen preparando para la entrada en vigencia de los programas de alivio migratorio anunciados por el presidente Obama en noviembre. Las medidas, que comprenden una ampliación del Programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA) y un programa especial para padres de ciudadanos y residentes legales, conocido como DAPA, se encuentran detenidas a consecuencia de un proceso que se ventila en los tribunales. Un juez federal en Texas congeló en febrero las acciones ejecutivas sobre inmigración, y así le otorgó tiempo a una coalición de 26 estados, liderada por Texas, para seguir adelante con una demanda que tiene como objetivo la suspensión definitiva de los programas anunciados por el mandatario, que protegen de la deportación a unos cinco millones de personas que viven sin autorización legal en Estados Unidos. Sólo en Texas, alrededor de 743,000 personas habrían sido elegibles de aplicar para los programas, según 12 ¡ahora sí!

Ludivina Valdez, izq., conversa con Fidel Campuzano de University Leadership Initiative (ULI), durante un foro informativo celebrado el viernes 24. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!

PRÓXIMOS FOROS ■■Sábado 2 de mayo. 9 a.m. a 2 p.m. Webb

Middle School, 601 E.St.Johns

■■Viernes 15 de mayo. 8:30 a.m. a 10:30 a.m.

Uphaus Early Childhood, 5200 Freidrich Lane. ■■Lunes 18 de mayo. 6:00-8:00 p.m. Pleasant Hill Elementary, 6405 Circle S Rd.

datos del Migration Policy Institute, un centro de estudios con sede en la capital del país. Y mientras el caso se discute en el Tribunal de Apelaciones del 5to Circuito de Estados Unidos en Nueva Orleáns, centenares de inmigrantes en Austin continúan preparándose para lo que dicen es un beneficio que, aunque sea tarde, llegará. ‘‘Aunque ellos (los políticos) están luchando y todo eso, yo creo que esto va a pasar.

30 de abril al 6 de mayo 2015

A lo mejor se va a tardar tiempo, pero se va a llevar a cabo’’, dijo Ludivina Valdez, una inmigrante que participó en un foro informativo el viernes 24. La actividad se desarrolló en el J. Frank Dobie Pre-K Center al norte de Austin y es parte de los esfuerzos que realizan varias organizaciones para informar a la población sobre los programas y los requisitos que deberían reunir en caso de una posible aprobación,

indicó Montserrat Garibay, vicepresidenta de Education Austin, una de las organizadoras. ‘‘El mensaje principal es que reúnan la documentación y ahorren dinero’’, explicó Garibay sobre algunos de los consejos que se brindan en las jornadas, de las cuales habrán más en mayo. Por su parte, los expertos en inmigración también se dicen confiados de que los programas de alivio llegarán a concretarse. ‘‘Estamos optimistas de que esto funcionará. Al final esto podrá avanzar’’, dijo Natalie Hansen, de la firma de servicios de inmigración Hansen & Taylor, que asesora durante las jornadas informativas. Comunícate con Marlon al 512-445-3948.

Centenares de personas unirán sus voces el sábado 2 para decir ‘‘ya basta’’ a la detención de familias inmigrantes, cuando se realice una protesta en Dilley, a dos horas y media al suroeste de Austin. En este lugar funciona un centro de detención para mujeres y sus hijos, con capacidad para 480 personas pero que será ampliado por el Gobierno Federal para albergar a 2,400, según información del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos (ICE). La protesta en Dilley se realizará a las 12 p.m. y ha sido convocada por varias organizaciones que defienden los derechos de los inmigrantes, las cuales han denunciado abusos e irregularidades al interior de los mismos. En septiembre de 2014, un grupo

de organizaciones presentaron una demanda en contra de las autoridades federales de inmigración por agresión sexual y acoso, cometidos supuestamente por personal del centro de detención en Karnes City, ubicado a una hora al sureste de San Antonio. En octubre, centenares protestaron frente a este centro de detención. ‘‘Habrá una marcha y luego se realizará la protesta’’, explicó Bethany Carson, de Grassroots Leadership, quien organiza la logística de la actividad en Dilley para el sábado. Los organizadores han puesto a disposición autobuses que saldrán a tempranas horas desde Houston, San Antonio, el Valle del Río Grande y Austin, la donación sugerida es de $25. Busca más información en http://bit.ly/1HQm9su Comunícate con Marlon al 512-445-3948.

Decenas de personas de varias ciudades de Texas protestaron en octubre pasado frente al centro de detención en Karnes City. CORTESÍA ARIELLE LEWIS-ZAVALA


Page 13 CMYK

NOTICIAS NACIONALES

Exigen seguridad tras muerte de trabajador Miles de muertes laborales pueden ser prevenidas. Associated Press

Activistas exigieron el martes 28 más protecciones laborales en centros de trabajo, un día después de que la procuraduría del condado de Los Ángeles acusara a una empresa de atún de violar medidas de seguridad que causaron la muerte de uno de sus empleados en un horno. “No muertes, no lesiones. Punto. Esa es la meta que tenemos”, dijo en conferencia de prensa Jorge Adrián Cabrera, director de la Coalición para la Seguridad Salud Laboral, grupo regional formado por sindicatos y centros laborales. El pedido de mejoras ocurrió el mismo día que la empresa Bumble Bee Foods LLC dijo que estaba en desacuerdo con los cargos presentados por la procuraduría y que exploraba sus opciones legales. “Seguimos devastados por la pérdida de nuestro colega José Melena en el accidente trágico que ocurrió en nuestra fábrica en Santa Fe, en octubre del 2012”, dijo la compañía en un comunicado. Melena, de 62 años, murió tras quedar atrapado dentro de un horno para esterilizar latas de atún. Sin darse cuenta de que estaba adentro, sus compañeros

En el 2013 ocurrieron casi 4,600 muertes relacionadas a lesiones o accidentes laborales, de acuerdo con cifras del 2015 de la Oficina de Estadística Laboral. ASSOCIATED PRESS

metieron toneladas de atún, cerraron la puerta y prendieron el horno durante dos horas. El gerente de seguridad Saúl Florez, el director de operaciones de la planta Ángel Rodríguez y la empresa fueron acusados de tres cargos cada quien de violar regulaciones de seguridad y salud causantes de muertes. Los acusados serán instruidos de sus cargos el 27 de mayo en una corte de Los Ángeles. “Tomamos la seguridad laboral muy en serio”, dijo en un comunicado la fiscal de distrito del condado de Los Ángeles, Jackie Lacey. “Aunque la investigación de Bumble Bee ocurrió en el 2012, este caso representa nuestro compromiso para proteger a los

trabajadores de prácticas laborales ilegales y potencialmente mortales”. En el 2013 ocurrieron casi 4,600 muertes relacionadas a lesiones o accidentes laborales, de acuerdo con cifras del 2015 de la Oficina de Estadística Laboral. Se marcó el inicio de una serie actividades para resaltar peligros y violaciones laborales. Los derechos laborales de trabajadores también serán destacados el viernes 1, durante una marcha donde se planea resaltar los aportes laborales de inmigrantes sin autorización en el país.

»»Encuentra más noticias

de importancia aquí.

CALIFORNIA

Huelga de camioneros en puerto grande

Los camioneros que transportan mercadería del puerto más grande de Estados Unidos fueron a la huelga el lunes 27 en una disputa por sus salarios y calificación laboral, meses después que otro conflicto en la costa del Pacífico provocó grandes demoras en el comercio con costos de miles de millones de dólares. El sindicato de los Teamsters (camioneros) votó a favor de la huelga el fin de semana. Choferes de cuatro empresas se plegaron a la medida de fuerza, pero no estaba claro cuántos de los 16,000 camioneros en los puertos de Los Ángeles y Long Beach suspenderían sus tareas. Se cree que la huelga no paralizará totalmente los puertos.

ocurrió un día después de que Baltimore registrara una relativa calma en medio de una alta tensión, porque miles de efectivos policiales y de la Guardia Nacional fueron desplegados para impedir otra noche de disturbios como la que vivió el lunes 27 la ciudad. Solo 10 personas fueron arrestadas tras la aplicación de la norma por emergencia, que regirá de 10 p.m. a 5 a.m. Fue la primera vez desde el asesinato del reverendo Martin Luther King Jr., ocurrido en 1968, en que la Guardia Nacional fue desplegada en Baltimore para impedir el desorden civil. Los hechos de violencia ocurridos el lunes y que tuvieron fuertes tintes raciales se debieron al caso de

Freddie Gray, un hombre afroamericano de 25 años que murió de lesiones sufridas en la espina dorsal en circunstancias misteriosas cuando lo tenía detenido la policía. En una reflexión sobre la violencia, líderes comunitarios y otros dejaron entrever que la agitación rebasaba un problema de racismo o el proceder policial, es un reflejo del elevado desempleo, la alta tasa de delincuencia, la mala situación de la vivienda, escuelas en mal estado y la falta de oportunidades en los vecindarios marginales de Baltimore. De los 622,000 habitantes de Baltimore, el 63% son afroamericanos. Compilado de Associated

Press.

MARYLAND

Policía choca con manifestantes en Baltimore

Policías con escudos anti-disturbios lanzaron cartuchos de humo y bolas de pimienta el martes 28 por la noche contra unos 200 manifestantes al entrar en vigor el toque de queda impuesto en Baltimore después de que la ciudad fuera escenario del peor brote de disturbios desde 1968. Los manifestantes arrojaron botellas contra el contingente policial, recogieron los cartuchos de humo y los lanzaron de nuevo contra los agentes. El número de inconformes se redujo a varias decenas en unos minutos. El enfrentamiento

En foto: Gricelda Silva. Photographia AxelB.

CALIFORNIA

Una nueva adaptación bilingüe divertido por los que hablen inglés o español igual. Escrito por Rupert Reyes y Caroline Reck Dirigido por Caroline Reck Producido en colaboración con Teatro Vivo Hasta el 23 de Mayo | Edades 5+ Presentado en el teatro Whisenhunt de ZACH

Padrinos

H-E-B TOURNAMENT OF CHAMPIONS

Este proyecto ha sido apoyado in parte del división de las cultura artes del departamento de desarrollo económico de la ciudad de Austin

VENDIENDO BILLETES AHORA

ZACHTHEATRE.ORG | 512-476-0541 x1

30 de abril al 6 de mayo 2015

¡ahora sí!

13


Page 14 CMYK

NOTICIAS INTERNACIONALES NEPAL

Llega ayuda tras más de 5,000 muertos por sismo Más de 5,000 nepalíes muertos tras destrucción. Associated Press

La ayuda llegó a una zona montañosa próxima al epicentro del terremoto de Nepal por primera vez el miércoles 29, cuatro días después del temblor y mientras la cifra de fallecidos superaba las 5,000 personas. Pero tomará tiempo para que la comida y otros artículos de primera necesidad lleguen a los sobrevivientes en

comunidades remotas que están aisladas por deslaves, advirtió Geoff Pinnock, responsable de emergencias del Programa Mundial de Alimentos. “Eso no pasa de la noche a la mañana”, explicó Pinnock desde la aldea de Majuwa, donde se coordinan las labores de rescate para las áreas más afectadas por el sismo de magnitud 7.8 del sábado 25. Cerca, cinco camiones cargados con arroz, aceite de cocina y azúcar estaban aparcados en un campo lleno de bananos y acacias, esperando a helicópteros que puedan

llevar las mercancías a los puntos más remotos sacudidos por el temblor. La agencia de alimentos de Naciones Unidas espera poder entregar pronto cargamentos de galletas energéticas en zonas sin suficiente agua para cocinar, apuntó Pinnock. La policía nepalí dijo el miércoles 29 que el número de muertos por el terremoto alcanzó las 4,989 personas. Otras 18 personas fallecieron al pie del monte Everest en una avalancha, 61 más en India y la agencia de noticias oficial de China, Xinhua, reportó 25 decesos en Tíbet.

MEJORAS DE ENERGÍA GRATIS EN EL HOGAR?

UNIQUE SHOPPING AND GIFTS

Otro grandes ideas para regalos del hogar hechos de cristales de la madre naturaleza, minerales, fósiles, piedras, tazones, sujetalibros y muchas más!

Usted podría calificar si: Es cliente de Austin Energy Su casa es de 2,000 pies cuadrados o menos

Find out if you qualify at

A City of Austin Program

14 ¡ahora sí!

or call 512-482-5346 30 de abril al 6 de mayo 2015

of Texas

Venta de Dia de las Madres! 20% de descuento en todas las joyas 1 y 10 de mayo

Austin Energy ayuda a los propietarios y renteros de bajos recursos que califiquen a ahorrar energía y mejorar la comodidad dentro de sus hogares con mejoras de energía gratis, como aislamiento del ático, instalación de burletes y reparación o reemplazo de aires Aislamiento acondicionados para ventanas. del ático

austinenergy.com/go/weatherization

Voluntarios colaboran en tareas de rescate tras el terremoto en Katmandú, Nepal, el 25 de abril, que provocó avalanchas en el Himalaya. Se trata del peor temblor que sufre la nación del sur de Asia en 80 años. ASSOCIATED PRESS

NATURE’S TREASURES

¿Califica su casa para las

Cumple con los requisitos de ingresos

Más de 10,000 personas resultaron heridas en la tragedia, apuntó la policía, y varios miles más perdieron sus hogares. La ONU señaló que el desastre afectó a 8.1 millones de personas —más de un cuarto de la población del país, 27.8 millones— y 1.4 millones necesitarán ayuda en forma de alimentos. Los aviones cargados de alimentos y otro material han llegado de forma constante al pequeño aeropuerto de Katmandú, pero el proceso de distribución de ayuda seguía siendo bastante caótico al dirigir el flujo de material.

Pantallas solares Sellado del aire e instalación de burletes

NATURE’S TREASURES OF TEXAS 4103 N IH 35, (between 38 1/2 & Airport)

512.472.5015

Abierto 7 Días De La Semana

“We Rock”

NTROCKS.COM


Page 15 CMYK

NOTICIAS INTERNACIONALES NIGERIA

El ejército rescata a 200 niñas

El ejército nigeriano rescató a 200 niñas y a 93 mujeres en el bosque Sambisa, pero no pudo confirmar si alguna de ellas es del grupo de las escolares secuestradas hace un año. Esta rama de las fuerzas armadas anunció el martes 28 el rescate vía Twitter. El grupo extremista islámico Boko Haram secuestró a más de 200 estudiantes de Chibok en Nigeria en abril de 2014 y desde entonces han estado desaparecidas.

CHILE

Extensas pérdidas por volcán Miles de animales respiraban el martes

28 las tóxicas cenizas del volcán Calbuco y caminaban hambrientos sobre piedrecillas volcánicas, y si sus dueños no los sacan pronto de la zona de erupción del volcán Calbuco, podrían ser llevados por aluviones que bajarán a gran velocidad desde el cono del volcán. Las autoridades aún están haciendo catastros y carecen de cifras, pero se sabe que los daños se extienden a la agricultora, a la piscicultura y especialmente a la ganadería. La primera y segunda erupción del Calbuco, registradas el miércoles 22 y jueves 23, desprendieron 210,000 millones de toneladas de cenizas sobre localidades y ciudades cercanas al

Residentes usan máscaras quirúrgicas para protegerse contra la ceniza del volcán Calbuco, en Ensenada, Chile, el 26 de abril. ASSOCIATED PRESS

coloso de 2,000 metros de altura. Algunos aluviones iniciales ya arrasaron con algunos puentes y caminos.

t h e f l at wat e r f o u n dat i o n p r e s e n t s

MÉXICO

Niegan crisis de derechos humanos La organización

Human Rights Watch denunció el martes 28 que el gobierno mexicano resta importancia a las desapariciones forzadas, tortura y ejecuciones extrajudiciales que predominan en el país y que sus esfuerzos para combatirlas producen pocos resultados. Human Rights Watch, organización sin ánimo de lucro que se dedica a la protección de los derechos humanos en el mundo con sede en Nueva York, anunció que envió una carta a la nueva procuradora general de México, Arely Gómez González, enumerando los pasos que la funcionaria debería tomar para que se investiguen y sancionen las “gravísimas” violaciones a los derechos humanos que se producen en

el país. Estos pasos incluyen trabajar con otras autoridades competentes para asegurar que la unidad especial en casos de desapariciones forzadas creada por el gobierno cuente con suficiente personal y recursos para llevar a cabo investigaciones. Otra de las recomendaciones que hizo es que dé a conocer los nombres de las más de 22,000 personas desaparecidas en México desde el 2006, así como las reportadas desaparecidas que supuestamente han sido encontradas. Se escribió la carta en base a resultados de informes de Naciones Unidas y la Comisión Nacional de Derechos Humanos de México.

KINKY

XIMENA Sariñana

MOTEL fiesta gardens

MALA RODRÍGUEZ ENJAMBRE COMPASS:

(M.I.S. & TOY SELECTAH)

CECI BASTIDA palenke soultribe orkesta mendoza

bidi bidi banda dos santos anti-beat orquesta MARÍA DEL PILAR irene diaz 30 de abril al 6 de mayo 2015

¡ahora sí!

15


Page 16 CMYK

DEPORTES BOXEO

¿Habrá nocaut en pelea Mayweather-Pacquiao? Expertos descartan victoria por la ‘vía corta’ en combate Redacción

No existe indicio alguno de que el combate entre Floyd Mayweather Jr. y Manny Pacquiao, el próximo sábado 2, pueda definirse mediante un nocaut. Mayweather ha conseguido sólo uno en los últimos ocho años. Pacquiao no lo ha logrado en casi seis, y más bien se avizoran muchas probabilidades de que ambos lleguen hasta el campanazo final en el combate a 12 asaltos. “Floyd Mayweather tratará de arrancarle la cabeza a Manny Pacquiao. Pueden estar seguros de eso”, alardeó el promotor de Mayweather, Leonard Ellerbe. Si Mayweather renuncia a su estilo y se muestra agresivo, ello podría ser benéfico para Pacquiao, quien tiene la misión de encontrar una oportunidad para conectarle golpes y vencerlo. Sin embargo, las apuestas indican al 3-1 que el combate se irá al fallo de los jueces. “Haremos que él tenga que adivinar cuándo atacaremos y cuándo no”, pronosticó el entrenador de Pacquiao, Freddie Roach. “Floyd se verá abrumado por la velocidad de pies y manos de Manny Pacquiao”. El filipino Pacquiao mostró cierto poder en 16 ¡ahora sí!

Mayweather y Pacquiao pelearán el sábado 2 en el MGM Grand Garden Arena de Las Vegas. Podrá verse por TV en Showtime y HBO a las 10:30 p.m. ASSOCIATED PRESS

su última contienda, al derribar seis veces a Chris Aligeri en Macao para imponerse por decisión unánime. Pero no logró noquearlo, y se topará ahora contra el complicado estilo de Mayweather, a quien 47 rivales anteriores no han podido descifrar. George Foreman, ex campeón de los pesados, dijo que la tremenda capacidad de contraataque de Mayweather no bastará para que gane la pelea a menos de que libre ante Pacquiao más intercambios que contra otros rivales. “Pacquiao es como un artista del golpeo”, opinó Foreman. “Es difícil asestarle un golpe en contraataque. No es tan fácil. Mayweather es por mucho un genio a la defensiva, pero para ganar estos rounds tendrá que atacar también”. Es un hecho que el

30 de abril al 6 de mayo 2015

estadounidense tendría que ir más al ataque simplemente porque su mejor maniobra defensiva —adelantar el hombro para eludir los derechazos— no funciona contra un zurdo como Pacquiao. Mayweather ha tenido algunos problemas contra los zurdos en su carrera, particularmente en 2006, cuando Zab Judah le infligió cierto castigo antes de perder por decisión unánime. Mayweather se ha preparado recurriendo a varios zurdos como sparrings. “Veremos qué trae él a la mesa. Estoy bastante seguro de que nuestros estilos son totalmente diferentes”, explicó “Money” Mayweather, quien dijo que también tendrá ventaja en cuanto a sus dimensiones corporales. Con información de Associated press.

BREVES FUTBOL

Brasil recibirá a México antes de Copa América

La Confederación Brasileña de Fútbol informó que su selección recibirá a la de México el 7 de junio como parte de su preparación para la Copa América. El partido se celebrará en el estadio del Palmeiras, con capacidad para 43,000 aficionados en Sao Paulo. Será el primer juego de la selección de Brasil una vez que el técnico Dunga anuncie su cuadro para la Copa América el 5 de mayo y penúltimo antes del torneo continental que se jugará en Chile. Se prevé que tres días más tarde Brasil se mida a Honduras en el estadio Beira-Rio de Porto Alegre. Brasil debuta en la Copa América el 14 de junio enfrentando a Perú.

CONCACAF multa a Alajuelense por racismo

Alajuelense de Costa Rica no podrá jugar en su estadio un partido por la Liga de Campeones de la CONCACAF como sanción por la conducta racista de sus seguidores en un partido contra el Impact de Montreal. La CONCACAF anunció el martes 28 la sanción, que además incluye una multa por una cantidad no divulgada. El club fue castigado por el comportamiento de algunos de sus seguidores que imitaron los gritos de un mono para insultar al jugador ghanés del Impact, Dominic Oduro, durante el partido de vuelta por las semifinales de la Liga de Campeones

Alex Rodríguez consiguió batear el cuadrangular número 659 de su carrera el domingo 26 y está a uno de alcanzar a Willie Mays, quien es el cuarto máximo jonronero en la historia de las grandes ligas. GETTY IMAGES

de la CONCACAF.

BÉISBOL

A-Rod llega a 659 cuadrangulares en su carrera

Alex Rodriguez bateó el 659no cuadrangular de su carrera, con lo que se colocó a uno de Willie Mays, el cuarto máximo jonronero en la historia. Rodríguez, tres veces Jugador Más Valioso, puso la bola al otro lado de la cerca ante el zurdo de los Mets de Nueva York, Jonathon Niese, en la primera entrada del último juego de su “Serie del Subway” la noche del domingo 26 en el Yankee Stadium. A-Rod bateó una curva en cuenta de 2-2, entre las praderas derecha y central, y la bola rebotó en la parte alta de la cerca para un cuadrangular solitario. Fue el cuarto cañonazo de vuelta entera en la temporada para A-Rod, quien estuvo fuera de acción el año pasado

debido a una suspensión por uso de sustancias prohibidas.

Josh Hamilton vuelve a Texas Después de dos atribulados años en Anaheim, Josh Hamilton está de vuelta con los Rangers de Texas. El jardinero, quien aún no había cumplido la mitad de un contrato de 125 millones de dólares por cinco años con los Angelinos, fue traspasado el lunes 27 a un rival de división a cambio de dinero. Hamilton regresa al club con el cual disputó dos Series Mundiales consecutivas en 2010 y 2011. Hamilton fue el Jugador Más Valioso de 2010 en la Liga Americana, y fue seleccionado al Juego de Estrellas en cada una de sus cinco campañas con Texas (2008-12). Compilado de agencias noticiosas.


Page 17 CMYK

COMUNIDAD AUSTIN

Proyecto beneficiará a niños futbolistas

EDUCACIÓN

Se enfocará en deportistas de escasos recursos. Por James Barragán ¡Ahora Sí!

Cuando el equipo de su hijo fue destrozado 20 a 5 por un equipo llamado “Mini México” hace unos años, hubo algunos hechos rescatables para Aaron Rochlen. Primero, su hijo anotó los cinco goles para su equipo. Segundo, el entrenador de los contrincantes se le acercó tras el partido y le dijo “Su hijo es lo bastante bueno como para jugar en nuestro equipo”. Y así empezó el periodo de dos años que su hijo pasó con Mini México, donde era el único niño blanco en un equipo mayoritariamente latino con jugadores provenientes de familias de bajos recursos. Durante ese tiempo, Rochlen, profesor de psicología en la Universidad de Texas (UT), dijo que vio a su hijo crecer no solo como jugador, sino también como persona porque pudo pasar tiempo con niños de antecedentes distintos al suyo. Cuando su hijo dejó el equipo el año pasado, Rochlen decidió que quería hacer algo para niños como los ex compañeros de su hijo. El jueves 23 por la noche, Rochlen oficialmente lanzó

El superintendente de AISD, Paul Cruz, al centro, durante el evento en el que anunció que los distritos escolares de Texas buscarán incrementar en un 10% el total de jóvenes graduados de preparatoria inscritos en universidades. CORTESÍA

Aaron Rochlen, fundador de Soccer Assist, presentó el jueves 23 la iniciativa, la cual buscará beneficiar a niños deportistas provenientes de familias de escasos recursos en Austin. CORTESÍA MANNY PANDYA

Soccer Assist, una organización sin fines de lucro dedicada a ayudar a que niños de barrios de bajos recursos de Austin puedan jugar en ligas bien organizadas, en áreas donde podrían desarrollarse mejor. Empresarios y amantes del fútbol estuvieron en el evento de lanzamiento en PGi Studios en el centro de Austin, incluyendo Kristine Lilly, campeona mundial con el equipo nacional estadounidense de mujeres. “Compartimos la creencia de que ni el nivel económico ni cualquier otra cosa tendrían que limitar quién puede y quién no”, dijo Rochlen. Cuando el hijo de Rochlen era miembro de Mini México, jugaba en campos menospreciados en ligas que no ofrecían demasiado entrenamiento técnico, a pesar del gran talento natural de los

jugadores. En su nuevo equipo, la competitiva Academia de Fútbol de Westlake, el hijo de Rochlen practica y juega en campos perfectos, con técnicos bien entrenados. Rochlen dijo que cree que el fútbol puede juntar a la gente y crear oportunidad e inclusión en la sociedad. “Pero no cuando cuesta $400 jugar por una temporada”. Soccer Assist colaborará con clubes de alto nivel en Austin para ofrecer becas para que niños y niñas de 7 a 11 años jueguen en esos equipos. La organización también colaborará con otros grupos para mejorar o construir canchas nuevas en áreas como el Este de Austin, dijo Rochlen. Adaptado del Austin American-Statesman.

Escuelas buscarán que más jóvenes vayan a universidades Apuestan por aumentar en un 10% la inscripción. Por Melissa B. Taboada ¡Ahora Sí!

Los distritos escolares del centro de Texas y los líderes empresariales anunciaron el lunes 27 un ambicioso plan para inscribir directamente en la universidad al 70% de los estudiantes de las preparatorias locales, después de graduarse el próximo año. Diez superintendentes del área, que representan a 192,000 estudiantes, se reunieron en un escenario frente a 330 educadores y líderes empresariales de la Cámara de Comercio Hispana de Austin (GAHCC), en el décimo evento anual Education Progress Report, como muestra de su compromiso de aumentar en 10 puntos porcentuales el total de alumnos que se inscriben en la universidad, a partir de la promoción de 2016.

Impulsar las tasas de graduación ha sido un foco importante para los distritos escolares en el área de Austin. Algunos han tenido éxito rápido, incluyendo el distrito de Austin, que alcanzó un máximo histórico de 84.1% el año pasado. Los distritos de Hutto y Del Valle también vieron aumentos de dos dígitos en los últimos años. Pero las cifras directas de inscripción en las universidades se han mantenido relativamente estables, como informó el Austin AmericanStatesman el verano pasado. Los superintendentes ofrecieron pocos detalles sobre sus planes para elevar las tasas de matrículas de la universidad, que en el centro de Texas se han mantenido estancadas en el 60% desde 2008, debido a que los componentes del plan aún están en desarrollo. Como se discutió en el evento, los planes para mejorar

30 de abril al 6 de mayo 2015

la tasa de inscripción en la universidad probablemente incluirán conseguir que más estudiantes asistan a ferias informativas universitarias, completar documentación para ayuda económica, elaborar un plan para pagar la universidad, y tomar un curso de preparación para el examen de ingreso, entre otras cosas. El superintendente Paul Cruz dijo que algunas de las estrategias ya se están implementando, y que ofrecer cursos más rigurosos también será un factor clave en el aumento de las inscripciones en las universidades. El distrito de Austin comenzó el año pasado a ofrecer cursos en línea gratuitos de preparación para los exámenes de admisión universitarios, cursos de colocación anticipados y exámenes de preparatoria exigidos por el estado. Adaptado del Austin American-Statesman.

¡ahora sí!

17


Page 18 CMYK

SALUD

Combaten males con nopal Reducen nivel SALUD BUCAL

de flúor en agua

Efectos benéficos de alimentos si se consumen a diario. Por Natalia Vitela Agencia Reforma

Mezclar alimentos clave como proteína de soya, nopal, avena y semilla de chía en la dieta de pacientes con colesterol, síndrome metabólico y diabetes fue una medicina que ofreció resultados exitosos en cuestión de dos meses. Tras concluir que el estilo de vida moderno ha hecho que no consumamos los nutrimentos adecuados, Nimbe Torres, investigadora del Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición y su equipo desarrollaron estrategias dietarias específicas para abarcar a toda la población con alimentos de fácil acceso y de bajo costo. Los científicos encontraron que al recetar combinaciones de estos alimentos llamados funcionales bajaron niveles de triglicéridos casi 40% y el colesterol malo 20%. Otra combinación probada en poco más de 100 pacientes con síndrome metabólico revirtió el síndrome en la mitad de ellos. “Desde hace 2,500 años Hipócrates dijo: ‘Deja que tus alimentos sean tu medicina y que tu medicina sea tu alimento’. Sin embargo la llegada de los medicamentos fue haciendo que se perdiera este valioso concepto”, explica. 18 ¡ahora sí!

Mezclar alimentos clave como proteína de soya, nopal, avena y semilla de chía en la dieta de pacientes con colesterol, síndrome metabólico y diabetes fue una medicina que ofreció resultados exitosos en cuestión de dos meses. AGENCIA REFORMA

Los alimentos funcionales son los que, además de su valor nutricio, tienen un beneficio para la salud ya documentado con evidencia científica, recurrir a ellos es una tendencia que cobró un nuevo impulso en Japón y que se ha ampliado en otros países. Actualmente el equipo de Torres estudia en pacientes diabéticos los efectos de la combinación de semilla de chía, proteína de soya y nopal. “Hemos notado que empiezan a disminuir la circunferencia de cintura, el colesterol malo, la glucosa en ayuno y la hemoglobina glucosilada. “Además la curva de tolerancia a la glucosa

30 de abril al 6 de mayo 2015

se normaliza”, afirma Torres, quien desde hace casi dos décadas ha realizado estudios en pacientes con diabetes, dislipidemias y síndrome metabólico. No se trata de soluciones mágicas. La científica explica que estas combinaciones dietéticas se sumaron a un menú bajo en grasa saturada y colesterol y aclara que esto no sustituye el tratamiento médico. La científica señala que por sí solos, la soya y el nopal pueden reducir el riesgo de desarrollar enfermedades crónicas como diabetes y males cardiovasculares, pero en combinación se potencializa su efecto. De acuerdo con la experta, a los diabéticos

se les recomienda el consumo de 250 gramos de nopal al día, lo que equivale a casi tres piezas. Aconseja consumirlos al vapor, pero éstos deben conservar su baba y no deben ser cocinados por más de 10 minutos para evitar que pierdan sus propiedades. Para que se den los efectos benéficos de estos alimentos es necesario consumirlos todos los días por lo menos durante dos meses continuos. “Un solo alimento no sirve para todo, los humanos debemos de comer una dieta balanceada y variada además de ejercicio para mantener nuestra salud y evitar la ganancia de peso”, detalla.

El gobierno federal de Estados Unidos redujo la proporción recomendada de flúor en el agua de beber porque algunos adolescentes están recibiendo demasiado, lo que causa manchas blancas en los dientes. Es el primer cambio desde que el gobierno pidió a las municipalidades hace más de 50 años añadir flúor al agua para prevenir caries. Ahora, el flúor está en dentífricos, enjuagues orales y otros productos. Un estudio encontró que 2 de cada 5 adolescentes tenían manchas en los dientes. Es básicamente un asunto cosmético, dijo el subdirector general de Salud Pública Boris Boris Lushniak, al anunciar el lunes 27 el nuevo estándar. El mineral flúor existe naturalmente en el agua y el suelo. Hace unos 70 años, científicos descubrieron que personas cuya agua de beber contiene más flúor sufrían menos caries. En 1945, Grand Rapids, Michigan, se convirtió en la primera ciudad en el mundo en añadir flúor a su agua potable. Seis años más tarde, un estudio mostró una considerable reducción en caries en los niños allí, y el entonces director de salud pública respaldó la fluorización del agua. Hoy, aproximadamente 75% en el país reciben agua fluorada. Pero añadir flúor era —y sigue siendo— controversial. Quienes se oponen dicen

La nueva norma es 0.7 miligramos de flúor por litro de agua para evitar las manchas dentales. AP

que los beneficios de salud no son entendidos completamente y que añadirlo equivale a medicamento no deseado. Hace dos años, los votantes en Portland, Oregon, rechazaron una propuesta para añadir flúor al agua de la ciudad. Este año, Sheridan, Wyoming, reanudó la práctica, que había suspendido tras un referéndum en 1953. La fluoración ha sido un enorme éxito de salud pública, dijo Kathleen O’Loughlin, directora de la Asociación Dental de Estados Unidos. Desde 1962, el gobierno federal ha recomendado 0.7 miligramos de flúor por litro de agua para climas cálidos y 1.2 miligramos para áreas más templadas. La nueva norma es 0.7 miligramos para todas las áreas. Para limitar el flúor para niños pequeños, los Centros de Control y Prevención de Enfermedades (CDC) sugieren no usar dentífrico con flúor para niños menores de 2 años, y evitar enjuagues


Page 19 CMYK

NUESTRA GENTE

Cientos disfrutaron de música y películas durante festivales Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

Los amantes de la música y el séptimo arte disfrutaron a lo grande el fin de semana cuando se llevó a cabo el noveno festival de acordeón ‘Big Squeeze’ y la clausura del festival internacional de Cine Las Américas. El sábado 25, centenares de personas se hicieron presentes al museo de historia Bob Bullock para deleitarse con música tradicional y de conjunto, interpretada por jóvenes talentosos provenientes de varias ciudades del estado. El domingo 26, decenas participaron en el cierre del festival de Cine Las Américas, el cual presentó películas de América Latina y de pueblos indígenas.

»»Entra y encuentra más galerías con fotos.

Rito Peña, de 16 años y proveniente de San Antonio, fue el ganador en la categoría de conjunto del festival ‘Big Squeeze’. Peña deleitó con su estilo y talento. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

El Marchesa Hall and Theater fue el escenario de las noches de estreno y cierre del 18avo Festival Internacional de Cine Las Américas. SAMANTHA BADGEN / ¡AHORA SÍ!

La cineasta argentina Carolina Cortella contesta preguntas luego del estreno de su corto ‘Deseo’, durante el festival Cine Las Américas, el jueves 23. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!

Abel Salas, del este de Los Ángeles, California, yJoanna Saucedo, de Austin, bailan durante una de las presentaciones musicales del noveno concurso de acordeón ‘Big Squeeze’. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

Elizabeth Kelley, de 16 años y de Port Neches, fue otra de las participantes en el concurso que se celebró en las afueras del museo Bob Bullock. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

30 de abril al 6 de mayo 2015

¡ahora sí!

19


Page 20 CMYK

ENTRETENIMIENTO

Danza inspirada en Frida Kahlo y música Nancy Flores

Cultura en Austin

Al adentrarme al azul profundo y brillante del museo de Frida Kahlo en la Ciudad de México, lugar donde la venerada artista vivió al principio y al final de su vida, siempre se siente como una experiencia mágica porque su espíritu se puede sentir en cada esquina. Para mí, la energía de Kahlo se extiende desde el bar en la plaza cercana en Coyoacán, donde se dice que ella bebía su tequila favorito, hasta las calles empedradas que bordean el barrio donde yo también viví. Siempre estoy siguiendo el espíritu de Kahlo, tal vez porque sin importar cuántas tragedias tuvo que aguantar, ella tenía una innegable fortaleza que la propulsaba hacia delante. A cientos de kilómetros de su lugar de nacimiento, la influencia de la artista todavía se puede sentir de varias maneras. En Austin, la compañía de danza Ballet East presentará una producción del 7 al 10 de mayo a las 8 p.m. en el Centro de Arte Dougherty que incluye una pieza que celebra a Kahlo. El ex miembro de Ballet East, Juan Pablo “JP” Flores, regresa para coreografiar la pieza, que pone en escena 20 ¡ahora sí!

Son de Rey lanzará su primer disco de larga duración ‘Ojos azules’ el 2 de mayo. CORTESÍA SON DEL REY Ballet East presentará ‘Ecos del pasado y el presente’ del 7-10 de mayo, con piezas originales como esta donde varios personajes interpretan a Khalo. CORTESÍA DE SANDY CARSON

a seis bailarines que representan a Kahlo. “Ella pintó muchos autorretratos, y cada uno nos dice algo acerca de su arte y sobre el sufrimiento”, dice Flores. La producción de Ecos del pasado y presente a cargo de Ballet East también incluye otras obras que ponen de relieve la historia de la compañía de danza fundada en 1978. Se reescenificarán dos piezas populares de su repertorio de más de 200 obras originales: Amazing Grace de Stephen Mills y Quiet City de Regina Larkin. Una de las importantes razones de ser de Ballet East ha sido el implementar programas de danza en las escuelas. Esta será la primera vez que los jóvenes estudiantes del programa de Ballet

30 de abril al 6 de mayo 2015

East de la secundaria Martin se presenten en el mismo escenario que la compañía profesional. El profesor Miguel Marroquín, visitante del Ballet Folklórico de México, ha creado una desafiante coreografía para los jóvenes bailarines. Las entradas para las presentaciones tienen un costo de $10 a $15, y la presentación del domingo 10 comienza a las 2 p.m. Visita balleteast.org para más información.

Celebra la nueva música latina

Mayo se perfila para ser un gran mes para la música latina local con el lanzamiento de nuevos álbumes y las fiestas para celebrar dichos lanzamientos. Comienza la celebración del diverso ámbito musical latino de

Austin con los artistas de Son de Rey. El cuarteto, que fue nominado recientemente para dos Premios de la Música de Austin, incluyendo Mejor Banda Latina y Mejor Banda Internacional, lanzará su primer álbum de larga duración titulado Ojos azules con una presentación en el bar Spider House Ballroom el 2 de mayo. La mezcla del animado ritmo electro-pop con ritmos latinos de Son de Rey hace vibrar las caderas e invita a que comience la pachanga. ¿Quieres escuchar una versión cumbia en spanglish del éxito de Wham Careless, Whisper? ¿Quién no? Esta versión lúdica y magistralmente ejecutada por Son del Rey pondrá una sonrisa en la cara de cualquier

aficionado a la música de los ochentas. Las descargas digitales del álbum estarán disponibles a partir del 8 de mayo. Otras actuaciones destacadas en el bar Spider House Ballroom serán las de la banda Como Las Movies y ¡Oh Antonio + His Imaginary Friends! Las puertas abren a las 8:30 p.m. Los boletos, de $10, estarán disponibles a la entrada y en línea. Visita sonderey. com para más detalles. En la última década, el creciente mundo de la música brasileña de Austin ha revivido y con ello ha asegurado su propio espacio vibrante en el paisaje musical de la ciudad. Entre los músicos que han contribuido a aumentar la visibilidad de los artistas brasileños a nivel local está la cantante, compositora y tecladista Paula Maya. En su sexto álbum de estudio, Iluminar, ella

se desvía de su estilo anterior influenciado por el pop, la música electrónica y el rock para profundiza en sus raíces brasileñas. Originaria de Río de Janeiro, el último disco de Maya presenta canciones en su mayoría en portugués con todos los ritmos, desde la bossa nova tradicional hasta una melodía inspirada en el reggae pop. Iluminar se lanza el 4 de mayo y Austin podrá participar en la fiesta del lanzamiento del CD el 7 de mayo en el One-2-One Bar. Las puertas abren a las 6 p.m. y los boletos están disponibles por $10 en línea en one2onebar. com. Echa un vistazo a la música de Paula Maya en yellowhouserecords. com. Sigue a Nancy Flores en cultura.blog.austin360.com y en Twitter: @latinoculture.


Page 21 CMYK

ENTRETENIMIENTO SABÍAS QUE

Multiplicidad de voces en cuentos de Urrea Colección ‘The Water Museum’ satisface. Por Liliana Valenzuela lvalenzuela@ahorasi.com

Imagínate un paisaje tan seco y sediento que un grupo de niños que va de excursión a un museo sobre el agua se sienten torturados al estar en su proximidad, pues ya no saben cómo comportarse cerca de este líquido vital. Tal es la tela de fondo del cuento que da nombre a la colección, The Water Museum (El museo del agua) de Luis Alberto Urrea, libro publicado en inglés. Uno de los escritores biculturales y bilingües más prolíficos de hoy, autor de novelas como la La hija de la chuparrosa, sobre la santa Teresita de Cabora, tía abuela del autor, a Rumbo al hermoso norte, Queen of America y The Devil’s Highway, entre otros, Urrea muestra su versatilidad con el cuento corto en esta colección. Mientras que la colección está un poco dispareja, con algunos de los cuentos de apenas dos páginas, otros como un experimento mal logrado, otros demasiado surrealistas o dentro del realismo mágico, los cuentos mejor escritos dominan y son una buena introducción a un escritor que vale la pena conocer. El estilo detallado y descriptivo de Urrea,

Luis Alberto Urrea es uno de los escritores biculturales y bilingües más prolíficos de hoy, y su más reciente colección de cuentos ‘The Water Museum’ es una introducción a un escritor que vale la pena conocer. CORTESíA NINA SUBIN

junto con su diálogo mordaz provee una lectura amena. Tres de los 13 cuentos aparecieron anteriormente en la primera colección de cuentos de Urrea Six Kinds of Sky (Seis tipos de cielo) publicada por Cinco Puntos Press en 2002. Las voces en la colección varían de un cholo en el barrio, a voces indígenas estadounidenses, a muchachos a punto de convertirse en hombres, así como varían los lugares donde toman lugar, en la carretera, en el paisaje del suroeste de Estados Unidos, en ciudades maltrechas y gasolineras moribundas. Nacido en Tijuana de un padre mexicano y una madre estadounidense, Urrea ha escrito varios cuentos clásicos en este

volumen, que tienen algo de universal y eterno en ellos. También es un maestro del diálogo y sus personajes cobran vida en la página. Su sentido del humor también sale a relucir en varios cuentos y hay muchos momentos graciosos en estas páginas, como el muchacho chicano que trata de comprender las costumbres de su patrón, un señor blanco ya mayor, a los Chefs de Iogüa, como algunos de los personajes pronuncian “Iowa,” el lugar donde se encuentran y al cual deben adaptar su cocina, si quieren sobrevivir en el corazón de Estados Unidos. Te puedes comunicar con Liliana al 512-912-2987.

FARÁNDULA Hayek busca inspirar con ‘El profeta’ Salma Hayek dijo el lunes 27 que espera que la cinta animada El profeta (The Prophet), que coprodujo, inspire a los jóvenes a ser creativos a la hora de pensar en modos para mejorar el mundo. La estrella mexicana fue a Líbano, de donde es originaria la familia de su padre, para el estreno internacional del filme escrito y dirigido por Roger Allers, el realizador de El Rey León de Disney. “Creo que a todo el mundo le vendría bien un mensaje de paz, y más que un mensaje de paz, ver algo que es edificante para el espíritu y alegre y que puedes compartir con la familia”, dijo Hayek en la alfombra roja previo al estreno. La película cuenta la historia de Almitra, una niña que descubre la voz que perdió a través de su amistad con Mustafa, un poeta al que han encarcelado por sus ideas. Hayek hizo la voz de la madre de la niña. La historia se basa en el libro “El profeta” escrito en 1923 por el famoso autor libanés Gibrán Jalil Gibrán que ha inspirado a generaciones enteras de artistas. El libro, una serie de poemas sobre amor, felicidad, dolor y trabajo, ha sido traducido al menos a 40 idiomas.

PBS dedica programa a Javier Sicilia Hace cuatro años la muerte de un joven evidenció, una vez más, que las víctimas

Salma Hayek previo al estreno de la cinta animada The Prophet en Líbano. AP

de la guerra contra el narcotráfico en México no eran solo personas relacionadas con el crimen organizado. Se trataba del hijo del famoso poeta Javier Sicilia. Juan Francisco Sicilia fue hallado muerto a finales de marzo de 2011 junto a otras seis personas en un auto en Morelos. Tenía 24 años y estaba por graduarse de la universidad. Apareció atado de pies y manos, con el rostro cubierto de cinta adhesiva, signos inequívocos de las ejecuciones de criminales. Con el tiempo se supo que el motivo fue que acompañó a un amigo que reclamaba un robo cometido en un bar. La noticia conmocionó a los medios y la sociedad por la notoriedad de Sicilia, reconocido periodista y poeta mexicano. Al mes siguiente del homicidio, Sicilia creó el Movimiento por la Paz con Justicia y

30 de abril al 6 de mayo 2015

Dignidad que lo llevaría a recorrer México y Estados Unido (incluso Austin), acompañado por víctimas de la violencia desatada en medio de la guerra contra el narcotráfico, emprendida por el presidente Felipe Calderón desde 2006. La historia de Sicilia será presentada el viernes 1 por la cadena PBS, a través del documental El poeta. “Estábamos en la posición única de contar una historia que no sería presentada de otra forma”, dijo la directora Katie Galloway. “Trasciende fronteras, cultura e historia, pues es el relato del amor de un hombre por su hijo”. Realizado entre 2011 y 2015, el documental de la serie “Voces” ilustra la reunión que tuvo Calderón con Sicilia y otras víctimas en el Castillo de Chapultepec en junio de 2011. “Calderón simulaba ser un demócrata”, dijo un desilusionado Sicilia, quien considera que en el caso del presidente Enrique Peña Nieto las posibilidades de diálogo con las víctimas son aún más reducidas, especialmente después de que estando de visita en Guerrero tras la desaparición de los 43 estudiantes de la escuela normal de Ayotzinapa, pidió superar el dolor. “No sabe lo que es el dolor ni el sufrimiento”, señaló en una entrevista desde Cuernavaca. “Como si la muerte de un hijo, la desaparición de un hijo, fuera extraviar un papel o haber perdido unas llaves”. Compilado de Associated

Press

¡ahora sí!

21


Page 22 CMYK

PASATIEMPOS horóscopos aries

cáncer

21 demar.> 20deabr.

Date el valor que te mereces. Un interés nuevo y altamente persuasivo ha capturado tu imaginación. Investiga lo que necesitas para comenzar ya.

Hoy te encontrarás con una antigua novia, o con alguien que en momento de tu vida significó mucho. La energía del día te hará recordar el pasado.

23 de oct.> 21de nov.

Te va a resultar difícil pensar en cualquier otra cosa, por lo que sería buena idea intentar encontrar la mejor manera de perseguir este objetivo.

VirGo

21 demay. >20de jun.

un día como hoy

escorpión

23 de jul. >22 deago.

Géminis

BALDO

Aprovecha este empuje planetario y deshazte de las obligaciones más pesadas para que puedas luego descansar.

Leo

21 abr. >20demay.

El día te hará sentir un deseo especial de dar amor a esas personas que te aman: familia, pareja, amigos, etc. Verás cómo será bien percibido.

23 de sep.> 22de oct.

Es probable que estas experiencias continúen, y funcionan mejor cuando hay capacitación. Muéstrate en cosas que experimentaste.

Tauro

Hoy, te sentirás en forma y saludable, y capaz de realizar las tareas más monumentales. Bien podrías limpiar el sótano, o quitar las malezas del jardín.

Libra

21de jun. > 22de jul.

saGiTario

23de ago.> 22de sep.

Compararás tus sentimientos entre esta ex pareja y los de tu actual pareja. Examina lo lejos que has llegado y cuánto has cambiado.

de 1970

nace Uma Thurman, actriz estadounidense que ha participado en más de 50 películas. La histrión es considerada por el director Quentin Tarantino a tal punto que ha llegado a escribir papeles exclusivamente para ella.

22de nov. > 21dedic.

Tu intuición aumenta tus habilidades para los estudios profundos, así que la lectura te puede resultar especialmente beneficiosa en este momento.

Hasta el momento ha sido nominada a más de cinco Globos de Oro,DE pero sólo en una CALDITO LETRAS ocasión ganó el galardón por Mejor Actriz 1. avioneta pavlovich por la cinta 2. “Ciegas de amor” en el año 2003. 3. Günter Grass Thurman ha4. participado en varias campañas eduardo Galeano contra las armas y el aborto. 5. partido verde 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

no es ecoloGista aristóteles marco rubio cuba méxico vs. eu star wars arya stark

13.charlie cox

CONDORITO

14.netflix 15.daredevil 22 ¡ahora sí!

30 de abril al 6 de mayo 2015

capricornio

22 dedic.>19 deene.

Los cursos y talleres también pueden ayudarte y brindarte información. ¡Encuentra lo que mejor funcione para ti para brillar aún más!

acuario

20deene.>18defeb.

Hoy deberías detenerte cinco minutos y reflexionar, verás que eres una persona con muchos méritos y que ha trabajado duro por lo que tiene.

piscis

19defeb. >20 demar.

No es malo ser autocrítico, eso te ayudará a darte cuenta de los errores, pero si metes en duda tus capacidades, no alcanzarás la satisfacción.

REFLEXIONES: ■■“Mi querida más fiel fue la esperanza que me suele engañar y no me deja”. Ramón de Campoamor (1817-1901), Poeta español. ■■“La esperanza

es en sí una especie de felicidad y tal vez, la máxima felicidad que se puede obtener en este mundo”. Samuel Johnson (1709-1784), escritor inglés.


Page 23 CMYK

tal de Texas) la renovación del permiso n.° WQ0015293001 del TPDES (Texas Pollutant Discharge Elimination System, Sistema de Eliminación de Descargas Contaminantes de Texas), mediante el que se autoriza la descarga de aguas residuales domésticas tratadas, a un flujo diario promedio que no supere los 540,000 galones por día. La TCEQ recibió esta solicitud el 25 de agosto de 2014.

LOS AVISOS

La planta estará ubicada 2,500 pies al norte de la intersección de Highway 21 y Yarrington Road, en el condado de Hays, Texas 78640. El efluente tratado se descargará en Hemphill Creek, de ahí hasta Morrison Creek y de ahí hasta el curso bajo del río San Marcos, en el segmento n.º 1808 de la cuenca del río Guadalupe. El uso de las aguas receptoras sin clasificación está destinado en una medida limitada a la vida acuática de Hemphill Creek. Los usos designados para el segmento n.º 1808 son el amplio uso de la vida acuática, el suministro público de agua y la recreación de contacto primario. De acuerdo con la reglamentación 307.5 del título 30 del Código Administrativo de Texas y los procedimientos de implementación de la TCEQ (junio de 2010) respecto de los Estándares de Calidad de Aguas Superficiales de Texas, se efectuó un análisis de antidegradación de las aguas receptoras. Un análisis de antidegradación de nivel 1 determinó, de forma preliminar, que la calidad del agua para los usos que tiene actualmente no se verá afectada por este permiso. Se mantendrán los criterios numéricos y narrativos para proteger los usos actuales. Este análisis determinó, de forma preliminar, que no existen masas de agua con uso excepcional, amplio ni intermedio de vida acuática en el caudal sujeto al análisis. Por lo tanto, no es necesaria una determinación de degradación de nivel 2. No se prevé una degradación sustancial de la calidad de agua en masas de agua con uso excepcional, amplio o intermedio de la vida acuática río abajo, y se mantendrán y protegerán los usos existentes. Si se recibe información nueva, es posible volver a analizar la determinación preliminar y realizar modificaciones.

El director ejecutivo de la TCEQ ha finalizado la revisión técnica de la solicitud y ha preparado un borrador del permiso. Si se aprueba, el borrador del permiso establecerá las condiciones en las que debe funcionar la planta. El director ejecutivo ha tomado la decisión preliminar de que, si se otorga, este permiso reúne todos los requisitos establecidos por las leyes y las normas. La solicitud del permiso, la decisión preliminar del director ejecutivo y el borrador del permiso se pueden consultar y copiar en Hays Government Center, Law Library, 712 South Stagecoach Trail, San Marcos, Texas y en Hays County Court House, 111 East San Antonio Street, Suite 300, San Marcos, Texas 78666. El siguiente es un enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o la planta, que se ofrece como cortesía al público y no forma parte de la solicitud ni del aviso. Para obtener la ubicación exacta, consulte la solicitud en https:// www.tceq.texas.gov/assets/public/ hb610/index.html?lat=29.923611&lng=-97.849166&zoom=13&type=r.

CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

empleos generales Eres

avisos legales

ma drugador?

Disfrutas trabajar durante las tranquilas horas de la mañana? SE BUSCAN: Contratistas adultos para la entrega de el periódico Austin American-Statesman durante las primeras horas de la mañana. Requisitos: • Vehículo confiable para recorrer la ruta de la entrega de el periódico • T e l é f o n o Las áreas de entrega incluyen Austin, Bastrop, Marble Falls, Round Rock y Cedar Park. Favor de ponerse en contacto con el Austin American-Statesman al 512445-4070 o CMG.AUS.HDSERVICE@ coxinc.com con su nombre y número de teléfono y el área en la que desea entregar el periódico.

LA POSADA IS LOOKING

FOR WAIT STAFF & LINE COOKS

La Posada esta buscando Meseros y Meseras, unos Cocineros de Linea con experiencia, Ayudantes/Bussers con experiencia, y Lava Platos. Por favor aplique en persona, 6800 Westgate Blvd., Ste. 143 Austin TX 78745 (512) 444-2631 Early Riser? Enjoy working during the quiet morning hours? WANTED: Adult contractors needed to deliver the Austin American-Statesman in the early morning hours. M u s t h a v e : • Dependable Ve h i c l e for newspaper route delivery • P h o n e All areas including Aust i n p r o p e r, B a s t r o p , M a r b l e Falls, Round Rock, Cedar Park. Contact the Austin American-Statesman at 512-445-4070 or CMG.AUS.HDSERVICE@coxinc.com with your Name and Phone Number and the area you would like to deliver.

AVISO DE SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR PARA LA RENOVACIÓN DEL PERMISO DEL TPDES PARA AGUAS RESIDUALES MUNICIPALES PERMISO N.° WQ0015293001 SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR. DMS Real Tree, LLC, 3736 Bee Cave Road, Suite 1-122, West Lake Hills, Texas 78746, ha solicitado ante la TCEQ (Texas Commission on Environmental Quality, Comisión de Calidad Ambiental de Texas) la renovación del permiso n.° WQ0015293001 del TPDES (Texas Pollutant Discharge Elimination System, Sistema de Eliminación de Descargas Contaminantes de Texas), mediante el que se autoriza la descarga de aguas residuales domésticas tratadas, a un flujo diario promedio que no supere los 540,000 galones por día. La TCEQ recibió esta solicitud el 25 de agosto de 2014. La planta estará ubicada 2,500 pies al norte de la intersección de Highway 21 y Yarrington Road, en el condado de Hays, Texas 78640. El efluente tratado se descargará en Hemphill Creek, de ahí hasta Morrison Creek y de ahí hasta el curso bajo del río San Marcos, en el segmento n.º 1808 de la cuenca del río Guadalupe. El uso de las aguas receptoras sin clasificación está destinado en una medida limitada a la vida acuática de Hemphill Creek. Los usos designados para el segmento n.º 1808 son el amplio uso de la vida acuática, el suministro público de agua y la recreación de contacto primario. De acuerdo con la reglamentación 307.5 del título 30 del Código Administrativo de Texas y los procedimientos de implementación de la TCEQ (junio de 2010) respecto de los Estándares de Calidad de Aguas Superficiales de Texas, se efectuó un análisis de antidegradación de las aguas receptoras. Un análisis de antidegradación de nivel 1 determinó, de forma preliminar, que la calidad del agua para los usos que tiene actualmente no se verá afectada por este permiso. Se mantendrán los criterios numéricos y narrativos para proteger los usos actuales. Este análisis determinó, de forma preliminar, que no existen masas de agua con uso excepcional, amplio ni intermedio de vida acuática en el caudal sujeto al análisis. Por lo tanto, no es necesaria una determinación de degradación de nivel 2. No se prevé una degradación sustancial de la calidad de agua en masas de agua con uso excepcional, amplio o intermedio de la vida acuática río abajo, y se mantendrán y protegerán los usos existentes. Si se recibe información nueva, es posible volver a analizar la determinación preliminar y realizar modificaciones.

CLASIFICADOS CLASIFICADOS CLASIFICADOS

El director ejecutivo de la TCEQ ha finalizado la revisión técnica de la solicitud y ha preparado un borrador del permiso. Si se aprueba, el borrador del permiso establecerá las condiciones en las que debe funcionar la planta. El director ejecutivo ha tomado la decisión preliminar de que, si se otorga, este permiso reúne todos los requisitos establecidos por las leyes y las normas. La solicitud del permiso, la decisión preliminar del director ejecutivo y el borrador del permiso se pueden consultar y copiar en Hays Government Center, Law Library, 712 South Stagecoach Trail, San Marcos, Texas y en Hays County Court House, 111 East San Antonio Street, Suite 300, San Marcos, Texas 78666. El siguiente es un enlace a un mapa electrónico de

avisos legales

El director ejecutivo de la TCEQ ha finalizado la revisión técnica de la solicitud y ha preparado un borrador del permiso. Si se aprueba, el borrador del permiso establecerá las condiciones en las que debe funcionar la planta. El director ejecutivo ha tomado la decisión preliminar de que, si se otorga, este permiso reúne todos los requisitos establecidos por las leyes y las normas. La solicitud del permiso, la decisión preliminar del director ejecutivo y el borrador del permiso se pueden consultar y copiar en Hays Government Center, Law Library, 712 South Stagecoach Trail, San Marcos, Texas y en Hays County Court House, 111 East San Antonio Street, Suite 300, San Marcos, Texas 78666. El siguiente es un enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o la planta, que se ofrece como cortesía al público y no forma parte de la solicitud ni del aviso. Para obtener la ubicación exacta, consulte la solicitud en https:// www.tceq.texas.gov/assets/public/ hb610/index.html?lat=29.923611&lng=-97.849166&zoom=13&type=r. COMENTARIOS PÚBLICOS/JUNTA PÚBLICA. Usted puede presentar comentarios o pedir que se lleve a cabo una junta pública sobre esta solicitud. El objetivo de la junta pública es ofrecer la oportunidad de realizar comentarios o preguntas sobre la solicitud. La TCEQ llevará a cabo una junta pública si el director ejecutivo determina que hay un nivel significativo de interés público en la solicitud o si la pide un legislador local. Una junta pública no es una audiencia para disputar el caso.

correo también incluirá instrucciones para pedir una audiencia para disputar el caso o una reconsideración de la decisión del director ejecutivo. Una audiencia para disputar el caso es un procedimiento legal similar a un juicio civil en una corte de distrito estatal. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA PARA DISPUTAR EL CASO, SU SOLICITUD DEBE INCLUIR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN: Su nombre, dirección, número de teléfono, nombre del solicitante y número de permiso; la ubicación y la distancia entre su propiedad o el lugar donde desarrolla sus actividades y la planta; una descripción detallada de cómo la planta podría afectarlo de forma adversa y de manera poco común para el público en general; y la declaración “[yo solicito/nosotros solicitamos] una audiencia para disputar el caso”. Si se pide una audiencia en nombre de un grupo o asociación, la solicitud debe designar al representante del grupo para recibir la correspondencia futura; identificar a un miembro individual del grupo, que sería afectado de forma adversa por la planta o actividad propuestas; brindar la información antes mencionada relacionada con la ubicación del miembro afectado y su distancia con la planta o actividad; explicar cómo y por qué el miembro sería afectado; y describir de qué manera los intereses que el grupo busca proteger guardan relación con el objetivo del grupo.

MEDIDAS DEL DIRECTOR EJECUTIVO. El director ejecutivo puede otorgar la aprobación final de la solicitud, a menos que se presente un pedido de audiencia para disputar el caso o un pedido de reconsideración de manera oportuna. Si se presenta un pedido de audiencia o de reconsideración oportunamente, el director ejecutivo no otorgará la aprobación final del permiso y reenviará la solicitud y los pedidos a los comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión.

512-445-3576

LISTA DE CORREO. Si usted presenta comentarios públicos, un pedido de audiencia para disputar el caso o un pedido de reconsideración de la decisión del director ejecutivo, será agregado a la lista de correo para esta solicitud específica a fin de recibir avisos públicos futuros enviados por la oficina del secretario general. Además, puede pedir que lo incluyan en (1) la lista de correo permanente para un solicitante y número de permiso específicos, o (2) la lista de correo de un condado específico. Si desea que lo incluyan en la lista de correo permanente o del condado, especifique con claridad en qué listas y envíe su pedido a la oficina del secretario general de la TCEQ a la dirección que figura más abajo.

email:clasificados@ahorasi.com

Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta COMENTARIOS PÚBLICOS/JUNTA PÚBLICA. Usted puede presentar coel lunes antes de las 4pm. mentarios o pedir que se lleve a cabo una junta pública sobre esta solicitud. El objetivo de la junta pública es ofrecer la oportunidad de realizar comentarios o preguntas sobre la solicitud. La TCEQ llevará a cabo una junta pública si el director ejecutivo determina que hay un nivel significativo de interés público en la solicitud o si la pide un legislador local. Una junta pública no es una audiencia para disputar el caso.

avisos legales

POSIBILIDAD DE UNA AUDIENCIA PARA DISPUTAR EL CASO. Después de cumplirse la fecha límite para presentar comentarios públicos, el director ejecutivo evaluará todos los comentarios presentados oportunamente y preparará una respuesta para todos los comentarios pertinentes o significativos. A menos que la solicitud se remita directamente a una audiencia para disputar el caso, se enviarán respuestas por correo a todas las personas que hayan presentado comentarios públicos y a aquellas incluidas en la lista de correo para esta solicitud. Si se reciben comentarios, el material enviado por correo también incluirá instrucciones para pedir una audiencia para disputar el caso o una reconsideración de la decisión del director ejecutivo. Una audiencia para disputar el caso es un procedimiento legal similar a un juicio civil en una corte de distrito estatal. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA PARA DISPUTAR EL CASO, SU SOLICITUD DEBE INCLUIR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN: Su nombre, dirección, número de teléfono, nombre del solicitante y número de permiso; la ubicación y la distancia entre su propiedad o el lugar donde desarrolla sus actividades y la planta; una descripción detallada de cómo la planta podría afectarlo de forma adversa y de manera poco común para el público en general; y la declaración “[yo solicito/nosotros solicitamos] una audiencia para disputar el caso”. Si se pide una audiencia en nombre de un grupo o asociación, la solicitud debe designar al representante del grupo para recibir la correspondencia futura; identificar a un miembro individual del grupo, que sería afectado de forma adversa por la planta o actividad propuestas; brindar la información antes mencionada relacionada con la ubicación del miembro afectado y su distancia con la planta o actividad; explicar cómo y por qué el miembro sería afectado; y describir de qué manera los intereses que el grupo busca proteger guardan relación con el objetivo del grupo. Después de la finalización de todos los plazos correspondientes para los comentarios y los pedidos, el director ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos de reconsideración o de audiencia que hubiera recibido a los comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión.

avisos legales

Después de la finalización de todos los plazos correspondientes para los comentarios y los pedidos, el director ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos de reconsideración o de audiencia que hubiera recibido a los comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión solo permitirá la realización de una audiencia para disputar el caso sobre hechos conflictivos que sean pertinentes para la decisión de la Comisión sobre la solicitud.Además, la Comisión solo permitirá la realización de una audiencia sobre hechos aludidos en comentarios oportunos que no hayan sido retirados posteriormente. MEDIDAS DEL DIRECTOR EJECUTIVO. El director ejecutivo puede otorgar la aprobación final de la solicitud, a menos que se presente un pedido de audiencia para disputar el caso o un pedido de reconsideración de manera oportuna. Si se presenta un pedido de audiencia o de reconsideración oportunamente, el director ejecutivo no otorgará la aprobación final del permiso y reenviará la solicitud y los pedidos a los comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión.

Todos los comentarios públicos y pedidos de junta pública por escrito deben enviarse a la siguiente dirección: Office of the Chief Clerk, MC 105, Texas Commission on Environmental Quality, P.O. Box 13087, Austin, TX 787113087 o de manera electrónica en www. tceq.texas.gov/about/comments.html dentro de los 30 días a partir de la fecha de publicación de esta notificación en el periódico.

avisos legales

DATOS DE CONTACTO E INFORMACIÓN DE LA AGENCIA. Si necesita más información sobre la solicitud de este permiso o el proceso de otorgamiento del permiso, llame al número gratuito del Programa de Educación Pública de la TCEQ al 1-800-687-4040. Si desea información en español, puede llamar al 1-800-687-4040. Puede encontrar información general sobre la TCEQ en nuestro sitio web: www.TCEQ.texas.gov. También puede solicitar información adicional a DMS Real Tree, LLC en la dirección que figura más arriba o llamando al Sr. Jeff Goebel de Quadvest, L.P. al 281-356-5347. Fecha de emisión: 10 de abril de 2015

LISTA DE CORREO. Si usted presenta comentarios públicos, un pedido de audiencia para disputar el caso o un pedido de reconsideración de la decisión del director ejecutivo, será agregado a la lista de correo para esta solicitud específica a fin de recibir avisos públicos futuros enviados por la oficina del secretario general. Además, puede pedir que lo incluyan en (1) la lista de correo permanente para un solicitante y número de permiso específicos, o (2) la lista de correo de un condado específico. Si desea que lo incluyan en la lista de correo permanente o del condado, especifique con claridad en qué listas y envíe su pedido a la oficina del secretario general de la TCEQ a la dirección que figura más abajo. Todos los comentarios públicos y pedidos de junta pública por escrito deben enviarse a la siguiente dirección: Office of the Chief Clerk, MC 105, Texas Commission on Environmental Quality, P.O. Box 13087, Austin, TX 787113087 o de manera electrónica en www. tceq.texas.gov/about/comments.html dentro de los 30 días a partir de la fecha de publicación de esta notificación en el periódico.

¡Económicos, efectivos y oportunos! POSIBILIDAD DE UNA AUDIENCIA PARA DISPUTAR EL CASO. Después de cumplirse la fecha límite para presentar comentarios públicos, el director ejecutivo evaluará todos los comentarios presentados oportunamente y preparará una respuesta para todos los comentarios pertinentes o significativos. A menos que la solicitud se remita directamente a una audiencia para disputar el caso, se enviarán respuestas por correo a todas las personas que hayan presentado comentarios públicos y a aquellas incluidas en la lista de correo para esta solicitud. Si se reciben comentarios, el material enviado por correo también incluirá instrucciones para pedir una audiencia para disputar el caso o una reconsideración de la decisión del director ejecutivo. Una audiencia para disputar el caso es un procedimiento legal similar a un juicio civil en una corte de distrito estatal.

La Comisión solo permitirá la realización de una audiencia para disputar el caso sobre hechos conflictivos que sean pertinentes para la decisión de la Comisión sobre la solicitud.Además, la Comisión solo permitirá la realización de una audiencia sobre hechos aludidos en comentarios oportunos que no hayan sido retirados posteriormente.

445-3576

PARA PEDIR UNA AUDIENCIA PARA DISPUTAR EL CASO, SU SOLICITUD DEBE INCLUIR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN: Su nombre, dirección, número de teléfono, nombre del solicitante y número de permiso; la ubicación y la distancia entre su propiedad o el lugar donde desarrolla sus actividades y la planta; una descripción detallada de cómo la planta podría afectarlo de forma adversa y de manera poco común para el público en general;

DATOS DE CONTACTO E INFORMACIÓN DE LA AGENCIA. Si necesita más información sobre la solicitud de este permiso o el proceso de otorgamiento del permiso, llame al número gratuito del Programa de Educación Pública de la TCEQ al 1-800-687-4040. Si desea información en español, puede llamar al 1-800-687-4040. Puede encontrar información general sobre la TCEQ en nuestro sitio web: www.TCEQ.texas.gov.

MEDIDAS DEL DIRECTOR EJECUTIVO. El director ejecutivo puede otorTambién puede solicitar información gar la aprobación final de la solicitud, adicional a DMS Real Tree, LLC en la dia menos que se presente un pedido de rección que figura más arriba o llamanaudiencia para disputar el caso o un do al Sr. Jeff Goebel de Quadvest, L.P. pedido de reconsideración de manera al 281-356-5347. oportuna. Si se presenta un pedido de audiencia o de reconsideración oporFecha de emisión: 10 de abril de 2015 tunamente, el director ejecutivo no otorgará la aprobación final del permiso y reenviará la solicitud y los pedidos a los comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión pro30 de abril al 6 de mayo 2015 gramada de la Comisión. LISTA DE CORREO. Si usted presenta comentarios públicos, un pedido de audiencia para disputar el caso o un pedido de reconsideración de la decisión del director ejecutivo, será agre-

¡ahora sí!

23


Page 24 CMYK

LA

VENTAR

VIERNES A DOMINGO, 1 AL 3 DE MAYO

DE SÚPE

SÁBADO % 5 7 % O 5 A R R AHO LA TIENDA ! ES Y DOMINGO ¡TAMBIÉN VIERN

POR TODA

NUESTRA PASE DURANTECY’S MACY’S O ESTE USA TU TARJETA AMIGOS Y FAMILIARES DE MA VENTA DE

y los a precio regular, venta Ahorra 25%* en art10ícu%* en artículos eléctricos/ a orr Ah n. igo liquidació colchones y alfombras. Cód electrónicos, muebles,cys IEND FR m: .co ma a par nal promocio

IARES AMIGOS Y FAMILNES ACY’S DE VIDEER2015 de venta y liquidación,s DENEM ca a precios regulares, EXT RA aplica a artículo S, 1 AL 4 DE MAYO Amigos y Familiares apli A LU

25 AHORRA* UN

%

EX TR A

10% los *El descuento para cionados a continuación. El AHORRO DE LUY E: especiales de todos exceptuando los men hones y alfombras. EXC g, Tag Heuer, colc itlin s, Bre eble s; mu tico , atlé icos os trón sori y acce era eléc tricos/ elec artamentos en cualquiamp ragancias, ropa, zapatos , días (EDV), cosméticos/f dedores que alquilanasdep Cowboys, Gucci, Longch tos ofrecidos por venmer Dall los de cía ida can Tempur-Pedic, produc com ry, alo, ber reg Bur de n: etas uye tarj incl en: que , de nuestras tiendas idad, New Era, Nike on Field. No es válido compras previas, restaurantes, Louis Vuit ton, materns de joyería, pagos a tarjetas de crédito, una otra ofer ta de pase o cupón, gourmet, exhibicioneservicios, vino. No puede combinarse con ningcuenta Mac y’. Presente la tarjeta compras especiales, u ofer ta crediticia, excepto al abrir una nueva el código promocional FRIEND descuento adicional igos y Familiares en la caja registradora. Use promocional por transacción. de usar un código El código de descuento para de descuento para Am ntos en línea. Solo puemac ys.com/friend. para aplicar los descue vea les, iona adic s lusione 1 al 4 de mayo de 2015. En línea aplican excesta del a líne en nte vige rá Amigos y Familiares

. HASTA LAS 3 P.M P.M. O DOMINGO 1 LA A ST HA DO BA EL VIERNES O SÁ O USA ESTE PASE

O N RA $1 HORDE A Y LIQUIDACIÓ ¡WOPAWY!ARATÍC L HOGAR EN VENT OS UL ) AS MPR S DE RO EN SELECCIONE AR CON ESPECIALES O SÚPER CO (NO SE PUEDE US EN TU COMPRA S. DE $25 O MÁERD M IFERENTES ENMACYS.CO

AHORRA $1O

UEDENS ras, artículos P25LASEXCLUSIONESP ebles, colchones, alfomb mu , AMACYS.COM: SU Día AR del LP rtas NA Ofe IO boys, tarjetas de rs, OC CÓDIGO PROM eciales de todos los días (EDV), Doorbuste esorios atléticos, mercancía de los Dallas Cow ntos arrendados, También excluye: esps, cosméticos/fragancias, ropa, calzado y accprevias, pedidos especiales, ciertos departameadicional u oferta eléctricos/electrónicode joyería, New Era, Nike on Field, compras a otra oferta de pase/cupón, descuento s por cada artículos regalo, exhibiciones servicios. No puede combinarse con ningundescuentos se distribuyen como descuento culo. Este cupón no compras especiales, ir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares deo eliminará el descuento asignado a ese artí o pago a tarjetas crediticia excepto al abrmuestra en el recibo. El devolver un artícul para comprar tarjetas de regalo o aplicar com elegible, tal y como se o y no se puede canjear por efectivo, usarseimpuesto y entrega. tiene valor como efectivdebe ser de $25 o más sin incluír cargos por de crédito. La compra MAYO HASTA LA

LAS SÚPER ESTREL

AMIGOS Y FAMILIARES DE MACY’S DE AHORA AL LUNES, 4 DE MAYO

OM! IS EN MACYS.C CIONES GR AT LU EO O EN LA TIENDA. VO RR DE CO Y R IS PO S AT ATI GR GR O ELVE ¡ENVÍ MPRAS DE $99. DEVU DO CUANDO ENVÍO GR ATIS EN CO MADRES, GARANTIZALO EN EE. UU. S LA DE A DÍ EL RA RECÍBELO PA 6 DE MAYO. SO OM ANTES OAEL CIÓN EN MACYS.COM ; VE MÁS INFORMA LO PIDES EN MACYS.C CONTINENTAL. APLIC

AN EXCLUSIONES

VÁLIDO EL 2 DE YO HASTA LAS 1 P.M. O DOM. 3 DE MAO POR CLIENTE. UN A DO ITA LIM . 3 P.M

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE SÚPER SÁBADO ESTARÁN VIGENTES DEL 1 AL 3 DE MAYO DE 2015. ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.

24 ¡ahora sí!

30 de abril al 6 de mayo 2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.