¡Ahora Sí! Edición del 05 al 11 de mayo de 2016

Page 1

5 AL 11 DE MAYO DE 2016

Opinión: ¿Sabes qué es la Propuesta 1? Averígualo y decide cómo votarás el 7 de mayo Pág. 4

Una edición del

Local: Responsables de accidentes quedan en la impunidad Pág. 10

Literatura: Los perros descalzos de Ruiz-Camacho ya en español Pág. 16

Salud para todos En Austin, la salud de las minorías se ve afectada debido a los prejuicios raciales. Pág. 8


Page 2 CMYK

PÁGINA DOS LA PORTADA

¡NO TE LO PIERDAS!

■ Diseño. ZACH PARKS/ ¡AHORA SÍ! ■ Reportaje. RALPH BARRERA/ ¡AHORA SÍ! ■ Opinión y local. LAURA SKELDING/ ¡AHORA SÍ! ■ Literatura. RICARDO B. BRAZZIELL/ ¡AHORA SÍ!

Bazaar del Día de las Madres: Encuentra regalos únicos para tu mamá en este bazaar en el Hancock Recreation Center, 911 East 41st Street y Red River, el sábado 7 de 12:30 p.m. a 4:30 p.m. La entrada es gratuita y podrás encontrar artesanías, joyas, pinturas y más, hechas a mano por artistas y artesanos locales. Detalles en www. bit.ly/1NiEpz0

CONTENIDO Opinión ....................................4 Comunidad.............................5 Eventos ....................................6 Reportaje ................................8 Noticias ........................... 9-13 Deportes ..............................14

Cultura ..................................15 Entretenimiento ................16 Sabías que ...........................17 Pasatiempos.......................18 Clasificados ........................19

VOL. 11 NÚM. 19

(ISSN = 1552-2172)

EQUIPO EDITORIAL

■ Josefina Villicaña Casati Directora editorial, 512-445-3637 jcasati@ahorasi.com ■ Liliana Valenzuela Reportera y correctora de estilo, 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■ Samantha Badgen Reportera, 512-912-2956 sbadgen@ahorasi.com ■ Marlon Sorto Reportero, 512-912-3948 msorto@ahorasi.com ■ Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com

PUBLICIDAD

Anuncios: 512-912-2949 Clasificados: 512-445-3576 Distribución: 512-912-2500

■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-9122500. ■ © 2015, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡ahora sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡ahora sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.

INFORMACIÓN COMUNITARIA

■ 2-1-1: Si tienes preguntas legales sobre comida, albergue, asistencia con el cuidado de niños, entre otras.

»»Síguenos en nuestras cuentas oficiales: ahorasi en Facebook y @ahora_si en Twitter. 2 ¡ahora sí!

5 al 11 de mayo de 2016

¿Te pareces a tu mamá? Mándanos tu foto Queremos encontrar a hijos e hijas que se parezcan a sus madres. Envía tu foto a eventos@ahorasi.com, o súbela a nuestra página de Facebook antes del viernes 6. Las mejores serán publicadas la próxima semana en ¡Ahora Sí! JOSEFINA CASATI/ ¡AHORA SÍ!

Big Squeeze cumple diez años Celebra el décimo aniversario del concurso de acordeón con un concierto en el Museo Bullock el sábado 7. Detalles en la página 6.

Destination Saturday: El Austin Community College (ACC) realizará una serie de eventos los sábados 7 y 14 para que estudiantes interesados en inscribirse para clases de verano o de otoño puedan obtener información sobre los cursos, ayuda financiera y la inscripción. Los eventos tendrán lugar en las sedes de ACC Highland, Round Rock y Riverside. Detalles en la página web austincc. edu/destination ó al 512-223-7747.

JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES

DOMINGO

5 de mayo Max: 84 Min: 55 Soleado

8 de mayo Max: 85 Min: 67 Mayormente nublado

VIERNES

LUNES

6 de mayo Max: 84 Min: 61 Soleado

9 de mayo Max: 84 Min: 68 Mayormente nublado

SÁBADO

MARTES

MIÉRCOLES

7 de mayo Max: 83 Min: 66 Parcialmente nublado

10 de mayo Max: 87 Min: 65 Parcialmente nublado

11 de mayo Max: 87 Min: 65 Parcialmente soleado

»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web


Page 3 CMYK

LANCÔME

REGALO DE 6 PIEZAS

RR

Solo en Macy’s. Valorado en $79-$122. Con cualquier compra Lancôme por $35 o más.

BONO DEL DÍA DE LA VENTA DE UN DÍA

Comienza el jueves, 5 de mayo de 5 p.m. al cierre solo en la tienda y todo el día viernes y sábado, 6 y 7 de mayo. Recibe una muestra de lujo de la base de maquillaje La Base Pro Makeup Primer con tu regalo de 6 piezas de Lancôme.

ENVÍO GRATIS EN TODAS LAS COMPRAS EN LÍNEA

DE PRODUCTOS DE BELLEZA. ¡NO REQUIERE COMPRA MÍNIMA!

RECIBE ADVANCED GÉNIFIQUE

ELIGE TU HUMECTANTE

ELIGE TU RUBOR O BRONCEADOR

ELIGE TU RECIBE CRAYÓN LABIAL EL DESMAQUILLANTE DE OJOS BI-FACIL

O

OBTÉN MÁS

Para un valor total del regalo de $128-$222. Con cualquier compra Lancôme por $70 o más, recibes un estuche para cosméticos con esenciales de maquillaje de tu elección: paleta de sombra/delineador, rímel y base para pestañas; o esenciales de tratamientos: tonificador y tu elección de crema de noche y de ojos - Rénergie Lift Multi-Action, Absolue Premium Bx o Bienfiat Multi-Vital/Génifique. Un regalo/bono por oferta, por cliente, mientras dure el inventario.

PERMÍTENOS SUGERIRTE Eau de Parfum La Vie Est Belle. $66-$118. ★ WebID 712638.

¡Una estupenda manera de obtener recompensas en Macy’s y en muchos otros lugares!

Inscríbete gratis

Vea más información en macys.com/plenti

ENVÍO GRATIS EN TODOS LOS PEDIDOS EN LÍNEA DE PRODUCTOS DE BELLEZA Y DEVOLUCIONES GRATIS Aplican Exclusiones, mira macys.com/freereturns disponible en tu tienda Macy’s local y las selecciones pueden variar según la tienda. Los precios y la mercancía pueden ser diferentes en macys.com. 6040269

5 al 11 de mayo de 2016

➤ La mercancía anunciada puede no estar ¡ahora sí!

3


Page 4 CMYK

OPINIÓN

Voten en contra de Prop. 1 para proteger a Austin

Voten a favor de Prop. 1 para mantener a Uber y Lyft

Como una de las ciudades de crecimiento más rápido, Austin tiene cada vez más residentes. Todos los que decidimos quedarnos aquí elegimos Austin porque amamos su cultura y sus ideales. Y ahora entran Lyft y Uber. Sí, son innovadores, y facilitan un servicio que muchos de nosotros queremos y precisamos, que en muchas formas beneficia a Austin. Y sí, la tecnología de Lyft y Uber ofrece muchos métodos de seguridad que muchos taxis no tienen. Pero en el corto plazo en que las compañías de servicios de viajes compartidos han operado en Austin, han demostrado un patrón de comportamiento que demuestra un desinterés total por los ideales de Austin. Cuando Lyft y Uber no pudieron ganar debates de política, usaron ataques personales. Cuando no pudieron conseguir apoyo político, intentaron comprarlo. Cuando se les dio la oportunidad de negociar o comprometerse, dijeron que no. Quizás lo peor de todo es que no les molesta distorsionar los hechos para alcanzar su meta, la cual aparentemente es operar con reglas que minimicen su responsabilidad mientras

La seguridad está en mi ADN. Mi respeto por el servicio público y la seguridad nació al crecer con una madre estricta y un padre que fue bombero en Austin y asistente del alguacil del condado de Travis. Tras graduarme de la Universidad de Texas, me dieron el cargo de oficial en la Marina, donde serví como piloto en Vietnam y me vestí con el uniforme de nuestro país por 20 años. También tengo 32 años como piloto de aerolíneas comerciales. Esto es lo que me llevó al servicio público. Cuando fui juramentado como Alcalde, nuestra ciudad enfrentaba tiempos duros y me propuse dejarla en mejores condiciones. Me enfoqué en mejorar la seguridad pública, la economía, la transparencia, el transporte y nuestra identidad como centro de innovación. En un esfuerzo para proteger los principios que sirven como la base de mi legado, votaré a favor de la Propuesta 1 el 7 de mayo, para promover una buena política y los servicios de viajes compartidos en Austin. Creo en las políticas que se implementaron hace más de dos años, que mantienen a los residentes a salvo al requerir chequeos nacionales y criminales para todos los

GIna HInojosa, consejo directivo de AISD .

que maximizan sus ganancias. Tras varias denuncias de agresiones sexuales contra personas que manejan para Lyft y Uber, nuestro Concejo Municipal decidió proteger nuestros ideales y encontrar una manera de asegurar nuestra comunidad. Entre las nuevas políticas estaba el requisito, apoyado por oficiales de la policía, de que se les tome las huellas dactilares a todos los que manejen para Lyft y Uber, una regla que ya se aplica a los que manejan taxis en Austin. Pero en vez de trabajar para encontrar una solución que beneficie a ambos partes, las compañías gastaron $2.2 millones en una campaña para revertir la acción del concejo. Sus portavoces pintaron a las compañías como personas honestas que solo querían un proceso democrático; comparando su Propuesta 1 con las que consiguieron la ordenanza Save our Springs y el nuevo sistema 10-1 del concejo. Lo que no mencionan es que ninguna de esas

Josefina Villicaña Casati Directora editorial, ¡Ahora Sí!

4 ¡ahora sí!

5 al 11 de mayo de 2016

SI VOTAS EN CONTRA Rechazarías la propuesta de Lyft y Uber, y estarías a favor del requisito de tomar huellas dactilares para verificar antecedentes.

propuestas fueron financiadas por billonarios que solo buscaban proteger sus ganancias. Sus anuncios en la televisión dicen que la propuesta requerirá que Lyft y Uber sigan haciendo chequeos, cuando la realidad es que esos chequeos seguirán siendo necesarios sin importar el resultado de la propuesta. Tomar huellas dactilares es lo que sería agregado si la propuesta es aprobada. Y sus correos dicen que rechazar la propuesta requeriría que los ciudadanos paguen por tomar las huellas dactilares, lo cual no es verdad. Llegamos al punto en que esto se trata de decidir si dejaremos que los intereses corporativos compren sus propias reglas e ignoren los ideales que hacen que Austin sea especial. Yo digo que no, y espero que voten conmigo en contra de la Propuesta 1. Hinojosa es la candidata demócrata para representar el distrito 49.

Lee Leffingwell, ex alcalde de Austin.

que manejen para estos servicios. Un viaje con Lyft o Uber es mucho más transparente que uno en un taxi. Antes de subirse al auto, las aplicaciones te dejan saber cómo se ve el que maneja y el número de patente. Mi esposa recientemente tuvo una cirugía que afectó su movilidad y usó estos servicios para viajar por la ciudad. Ambos nos sentimos seguros y cómodos con esta solución. Comencé mi carrera como servidor público al trabajar en temas ambientales en Austin, y aprecio los servicios que Lyft y Uber ofrecen, que pueden dramáticamente mejorar el tráfico y el ambiente al transformar el transporte público. En mi opinión, cuantas más opciones existan para reducir el tráfico y la contaminación que causa, mejor. A medida que Austin sigue disfrutando de una tasa de desempleo baja, un promedio de 100 personas se mudan a nuestra ciudad todos los días. Pero con este crecimiento llegan desafíos de accesibilidad.

SI VOTAS A FAVOR Apoyarías la propuesta de Uber y Lyft, y eliminarías el requisito de tomar huellas dactilares para verificar antecedentes.

Austin es una de las ciudades finalistas en el desafío “Smart City”, que le da a la ciudad que gane un fondo de $50 millones. Si Austin rechaza la Propuesta 1, perder a Lyft y Uber probablemente no nos ayudaría a ganar la competencia. No estoy seguro que sea aconsejable para los residentes de Austin rechazar una de las formas de transporte más fiables que tenemos. Cuando se trata de la movilidad en nuestra ciudad, yo estoy a favor de una solución que sea segura y guiada por políticas regulatorias viables. Los chequeos que las compañías de viajes compartidos usan son exhaustivos, y nadie puede manejar sin pasar un proceso rigoroso. Por eso yo votaré por la Propuesta 1 el 7 de mayo, para asegurar de que los servicios de viajes compartidos se queden en Austin. Leffingwell encabeza el comité para la campaña a favor de la Propuesta 1.

ESCRÍBENOS 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704

Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la Directora Editorial: Por correo electrónico: jcasati@ahorasi.com

Por correo postal a la oficina de ¡ahora sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡ahora sí!


Page 5 CMYK

COMUNIDAD

Foro analiza la identidad latina

ENCUESTA

La policía de Austin quiere conocer tu opinión

Panel de expertos discutió retos y avances en Austin. Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

No existe una etiqueta que pueda utilizarse para definir a todos los latinos, muchos menos a aquellos que viven en Austin. Esa es una de las conclusiones del programa Civic Summit, el cual analizó la identidad latina en la ciudad y que será televisado el próximo 12 de mayo por KLRU, la televisora pública de la ciudad. El panel, que fue moderado por la directora editorial de ¡Ahora Sí!, Josefina Casati, profundizó en varias temáticas, desde las raíces que dan vida a la cultura, las diferentes nacionalidades que convergen en Austin, los principales retos, hasta las contribuciones que hacen los latinos a la comunidad. Los invitados al programa fueron el ex senador estatal Gonzalo Barrientos; la fundadora y directora ejecutiva de la organización River City Youth Foundation, Mona González; el profesor de la Universidad de Texas (UT), Emilio Zamora, y la organizadora comunitaria de Go Austin! Vamos Austin!, Carmen Llanez Pulido. Durante una hora, los invitados expusieron distintos puntos de vista en torno a cómo los latinos de Austin, en especial aquellos que provienen de varias generaciones en la zona, han influido en diversas áreas como la política y el arte. “Yo prefiero (utilizar) ‘mexico-americano’,

La directora editorial de ¡Ahora Sí!, Josefina Casati, izq., fue la responsable de moderar el panel de expertos que analizó la identidad latina en Austin y cuáles son los principales retos que afronta esta comunidad. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!

yo prefiero ‘Chicano’”, dijo Barrientos sobre el término que mejor describe a los latinos en Austin. Aunque después agregó que no es acertado debido a que “hay una gran cantidad de puertorriqueños, cubanos, guatemaltecos” viviendo en la ciudad. Latino “es una palabra para identificar a quienes compartimos esas raíces, el idioma y un mismo tono de piel ‘bronceado’”, dijo Barrientos. “El término latina o latino es como una sombrilla, es magnífico”, dijo González. “Cuando estamos hablando sobre identidad, nosotros somos quienes somos, y eso empieza desde niños, porque la identidad se forma en la famila”. Para otros, como el profesor de UT y autor, Emilio Zamora, el simple hecho de identificarse como latino ya denota un significado más complejo.

Definirse como latino “no sólo tiene un significado personal. En muchos casos tiene un signficado social”, dijo Zamora. “Ser un latino significa ser alguien con conciencia sobre cuál es su lugar en la sociedad y en su comunidad”, agregó el académico. Al mismo tiempo, en el panel también se discutió que la diversidad de los latinos ha llegado a un punto en el que no sólo se puede limitar al hecho de hablar español o por tener raíces en México o en países de habla hispana, dijo Llanez Pulido. Ella hizo referencia a que en Austin convergen muchos latinos quienes provienen de familias que han estado en el centro de Texas por generaciones, inmigrantes recién llegados al país, personas criadas en zonas fronterizas y hasta algunos con otras raíces distintas,

CELEBRA A MAMÁ

Condado de Williamson realiza fiesta gratuita

MÍRALO POR LA TV

El programa Civic Summit sobre identidad latina será transmitido el jueves 12 a las 9 p.m. por KLRU. Encuentra KRLU en el canal 18-1 en señal digital abierta, en los canales 18 y 1018 de AT&T U-verse, 9 y 309 en Grande Communications, y 9 y 1221en Time Warner

como las asiáticas, por lo que una clasificación con base en razas no es posible. “Nosotros también somos afroamericanos, morenos, blancos y asiáticos, así que cruzamos por todo el espectro racial”, dijo Llanes Pulido. Comunícate con Marlon al 512-445-3948.

El Departamento de Policía de Austin ha publicado una encuesta en internet para conocer cuál es la opinión de la comunidad en cuanto a la forma en que los oficiales realizan su labor y cómo pueden mejorar. La breve entrevista está disponible en español en el sitio web surveymonkey. com/r/PT6FLDV Si tiene preguntas sobre cómo completar la encuesta, puede contactar al coordinador Richard Brady, al 650-858-0507 o al correo rbrady@matrixcg. net. El periodo para participar en la encuesta finaliza el 9 de mayo.

El Williamson County Hispanic Heritage Committee (comité de herencia hispana del condado de Williamson), Univision 62 de Austin, el Ballet Folklórico de Round Rock y el Municipio de Round Rock celebrarán el Día de las Madres el sábado 7 de mayo. El evento gratuito se realizará de 10 a.m. a 1 p.m. en la Prete Main Street Plaza, 221 E. Main Street. En la actividad habrá presentaciones artísticas, actividades para niños, flores gratis para mamá y otras actividades. Más detalles en la página www.bit.ly/1rijmSy

LITERATURA

Bibliotecas se preparan para el Día del Comic

El Día del Comic, o libro de historietas, se acerca y los residentes de Austin 5 al 11 de mayo de 2016

La policía de Austin ha publicado una encuesta para que evalúes su labor. STEPHEN SPILLMAN / ¡AHORA SÍ!

pueden visitar al socio de la Biblioteca Pública, Austin Books and Comics, en el 5002 North Lamar Boulevard, para obtener un comic gratuito el sábado 7. Aquellos que no puedan participar en el evento del sábado, podrán pasar por cualquier sucursal de la biblioteca el lunes 9 para obtener su ejemplar gratuito. Los libros de historietas estarán disponibles después de las 3 p.m. y se distribuirán hasta que se acaben. Busca más información en www.bit.ly/1OczHNO

CUIDA TU SALUD

Participa en programa educativo sobre la diabetes

Personas de Bastrop que padecen de diabetes tipo 2 se pueden inscribir en el programa educativo gratuito en inglés de Texas A&M AgriLife Extension Service, denonimado “Do Well Be Well with Diabetes”. Las sesiones se relizarán en junio, en el Elgin Public Library Civic Center, 404 N. Main Street y habrá servicio gratuito de guardería. Inscríbete en la página bit.ly/1MXiU6u Con información de redacción y del Austin AmericanStatesman.

¡ahora sí!

5


Page 6 CMYK

EVENTOS CINCO DE MAYO Fiesta de Cinco de Mayo

información sobre los porgramas de ACC, ayuda financiera, como inscribirse y más. Participantes que quieran inscribirse deben llevar una identificación con foto, prueba de residencia, resultados de evaluaciones de la preparatoria o universidad y trascripciones de la universidad o GED. Habrá eventos en los campus de Highland Round Rock y Riverside. Para más detalles, visita austincc.edu/destination, o llama al 512-223-7747.

Sábado 7 a domingo 8 de mayo, 12 p.m. Celebra el Cinco de Mayo en Fiesta Gardens. Habrá música en vivo, comida y actividades para la familia. La entradas cuestan $7, excepto para niños menores de 12, que entran gratis con un adulto. Para ver el reparto musical, y para encontrar más detalles, visita cincodemayoaustin.com

MÚSICA, TEATRO Y ARTE Exhibición de fotografías peruanas Hasta el 3 de julio. El museo Blanton presenta Fixing Shadows: Contemporary Peruvian Photography, 1968-2015, con más de 40 obras de un período de crecimiento artístico y agitación política en Perú. La exhibición muestra una historia visual de las últimas cinco décadas en Perú. Blanton Museum of Art, 200 East Martin Luther King Jr. Boulevard. Para más detalles, visita blantonmuseum.org

Clases de computación

Horarios y días varían. Las sedes de la Biblioteca Pública de Austin ofrecen clases de computación en varios idiomas. Aprende cómo mandar correos electrónicos, buscar trabajo, editar tu currículum y usar los medios sociales, entre otras cosas. Todas las clases son gratuitas, para más detalles, visita http://bit. ly/1RtLjl4 o llama al 512-974-7400. Celebra e Cinco de Mayo con el festival en Fiesta Gardens el sábado 7 y domingo 8 de mayo. Habrá comida, música en vivo y actividades para la familia. Entradas cuesta $7 para mayores de 12. RODOLFO GONZÁLEZ/ ¡AHORA SÍ!

Diez años de Big Squeeze Sábado 7 de mayo. Celebra el décimo aniversario del concurso de acordeón Big Squeeze con un concierto en el Museo Bullock, donde tocarán ganadores de concursos pasados y se podrá escuchar conjunto, polka, cajun y zydeco. 1708 Houston Street. Para más detallles, visita texasfolklife.org

Gipsy Kings con Nicolás Reyes y Tonino Baliardo Sábado 7 de mayo, 6:30 p.m. Los Gipsy Kings tocarán en ACL Live. Las entradas cuestan entre $51.27 a $127.50 y están disponibles en http://ticketf. ly/20XACaF. Austin City Limits LIve at The Moody Theater, 310 West Willie Nelson Boulevard.

‘Stories of us’

Hasta el 8 de mayo, horarios varían. Teatro Vivo presenta su nueva obra de teatro, que detalla el conflicto intercultural entre las comunidades latinas y afroamericanas, desde las raíces africanas en México, la afrolatinidad y la identidad africana en la diáspora. La entrada general cuesta $15, o $20 si reservas de antemano, y $12

6 ¡ahora sí!

para los estudiantes, maestros o personas mayores. Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center, 600 River Street. Para más detalles, visita http:// bit.ly/1MKIwDw

‘Alicia en el País de las Maravillas’

Hasta el 15 de mayo, horarios varían. Viaja al País de las Maravillas con la obra del teatro Zach, donde el clásico de Lewis Carroll cobra vida en un espectáculo que sale del escenario e involucra a la audiencia. Las entradas cuestan de $18 a $23. Zach Theatre, 1510 Toomey Road. Para más detalles y para comprar entradas, visita zachtheatre.org

Salsa con Amor

Sábado 21 de mayo, 9 p.m. a 1 a.m. Esquina Tango presenta una clase de baile, seguida de música en vivo de La Vida Buena y un DJ. La entrada cuesta $8 y puedes llevar tu propia bebida. Esquina Tango, 209 Pedernales Street. Para más detalles, visita esquinatangoaustin.com

5 al 11 de mayo de 2016

Exhibición ‘Our global kitchen’ Hasta el 24 de julio, 9 a.m. a 5 p.m. Descubre las tradiciones culinarias de culturas por todo el mundo, desde Tenochtitlán en el año 1519 y el comedor de Kublai Khan hasta las granjas de Vietnam, Kenia y Estados Unidos con la nueva exhibición en el museo Bullock. La entrada cuesta de $8 a $12. Bullock Texas State HIstory Museum, 1800 Congress Avenue. Para más detalles, visita http://bit.ly/1Ue4yAv

Unplugged at The Grove

Todos los jueves de 8 p.m. a 10 p.m. KGSR auspicia música en vivo hasta el 25 de agosto. La entrada es gratuita y hay cervezas a precio especial. Este año, en la 23ra edición de la serie de conciertos, tocarán artistas como Sweet Spirits, Dirty River Boys y Alejandro Escovedo. Shady Grove, 1624 Barton Springs. Para más detalles, visita http://bit. ly/1RCnnb9

COMUNIDAD Mi biblioteca me mantiene sano Hasta el 4 de julio, horarios varían. La Bibllioteca Pública de Austin ofrecerá chequeos de salud y otros servicios médicos gratuitos en la sede Faulk Central, en el centro, y en otras cinco sucursales. También habrá clases de zumba gratuitas. Para ver horarios, visita http://bit. ly/22GYbs4

Clases de yoga en el jardín

Todos los miércoles y viernes a las 10 a.m. y los sábados a las 12 p.m. Intenta algo nuevo con las clases de yoga en el Jardín Umlauf para todos los niveles de experiencia. $10 para miembros del jardín, $15 para los demás. Umlauf Sculpture Garden and Museum, 605 Robert E. Lee Road. Para más detalles, visita umlaufsculpture.org

Café con Letras

Tercer domingo de cada mes. La revista cultural en vivo, una producción de la Alianza Cultural Latinoamericana, se reúne el tercer domingo de cada mes.

Pasa una velada de música y canto con representantes de la comunidad artística de habla hispana en Austin. La entrada es gratuita. Blackerby Recital Hall, 1111 West Anderson Lane. Para más detalles, visita alianzacultural.net

Zumba en la OACR

Todos los lunes a las 6 p.m. Haz ejercicio mientras te diviertes bailando distintos estilos musicales, desde el merengue hasta el hip-hop. Puedes ir a tu propio ritmo, sin importar si puedes seguir los pasos exactamente. La instructora, Rhonda, dará apuntes no verbales y gestionará cuando lo necesite. Paga lo que puedas. Office of Arts and Cultural Resources, 912-B East 11th St.

EVENTOS EDUCATIVOS Destination Saturday Sábados 7 y 14 de mayo, 10 a.m. a 4 p.m. Austin Community College organizará una serie de eventos gratuitos para estudiantes que quieran tomar clases de verano o en el otoño. Futuros estudiantes y familias podrán obtener

Clases de danza folkórica

Sábados, 11 a.m. a 1 p.m. Clases de danza folklórica gratuitas para niños de secundaria y preparatoria. Tomarán clases con coreógrafos profesionales y tendrán la oportunidad de participar en espectáculos comunitarios en escuelas. Ballet East proporcionará los trajes. Martin Middle School, 1601 Haskell. Para más detalles, llama al 512-385-2838.

Clases de ballet

Todos los lunes y miércoles, 7 p.m. a 8 p.m. Clases gratuitas de ballet con coreógrafos profesionales. Para niños en la secundaria y preparatoria. Tendrán oportunidades para participar en espectáculos. Martin Middle

INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi.com.


Page 7 CMYK

EVENTOS tiene entrada gratuita todos los jueves, y el tercer jueves de cada mes extiende sus horas hasta las 9 p.m. Incluye Storytime Tours. Blanton Museum of Art, 200 East Martin Luther King Blvd. Para más detalles, blantonmuseum.org/ informacion

School, 1601 Haskell. Para más detalles, llama al 512-385-2838.

Talleres infantiles de las artes Lunes a jueves, hasta el 19 de mayo, 5 p.m. a 7:30 p.m. El ESB-MACC ofrece estos talleres en colaboración con Proyecto Teatro, los cuales forman parte de un programa de arte gratuito para niños de 8 a 12 años. Visita http://bit.ly/1T6vE93 para información sobre inscripciones. Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center, 600 River St. Para más detalles, visita maccaustin.org

FESTIVALES Pecan Street Festival Sábado 7 y domingo 8 de mayo. Vuelve el festival más antiguo y más grande del centro de Texas. Habrá música, vendedores y comida. La entrada es gratuita. 6th Street, entre Brazos Street y I -35. Para más detalles, visita pecanstreetfestival.org

Clases de portugués

Todos los jueves, 7 p.m. a 8 p.m. Esquina Tango ofrece clases de portugués para los que quieran practicar sus habilidades de conversación. Las clases están abiertas para cualquiera que quiera aprender o mejorar su portugués y no hay que registrarse por adelantado. Cuestan $12 por clase o $40 por cuatro, se ofrecen descuentos a estudiantes o vecinos. Esquina Tango, 209 Pedernales St. Para más detalles, visita esquinatangoaustin.com

PARA LA FAMILIA Películas en el parque Jueves 5 de mayo, 8:15 p.m. La serie de películas gratuitas en los parques de Austin vuelve este año. Lleva una manta o sillas, y hasta un picnic si quieres, y disfruta de una película al aire libre con toda tu familia. Esta semana pasarán Raiders of the Lost Ark. Palm Park, 711 East 3rd Street. Para más detalles, visita http://bit.ly/1Snbq9c

CelebrASIA Austin

Teatro Vivo presenta ‘Stories of Us’ (historias de nosotros), en el teatro Zach hasta el domingo 8 de mayo. La obra detalla el conflicto cultural entre las culturas latinas e afroamericanas, cómo las raíces afrolatinas en México y la identidad afrolatina. CORTESÍA

Fiesta de estrellas Todos los miércoles mientras la Universidad de Texas esté dando clases habrá fiestas gratuitas en la azotea de Robert Lee Moore Hall, donde podrás usar el telescopio para ver las constelaciones. Visita http:// bit.ly/21eJJps para fijarte los horarios. UT Campus, Robert Lee Moore Hall, esquina entre Dean Keeton y Speedway.

Sábados familiares

11 a.m. a 3 p.m. Los segundos sábados de cada mes, el museo Contemporary Austin presenta programas familiares que mezclan el arte con la historia. Incluyen talleres artísticos, actuaciones y

una tarde explorando los 14 acres del museo. El evento es gratuito y abierto al público. The Contemporary Austin, Laguna Gloria. 3809 West 35th St. Para más detalles, visita thecontemporaryaustin.org

Entrada gratis al Museo Mexic-Arte Todos los domingos. Actualmente tiene la exhibición Obra Gráfica: Selections from the Mexic-Arte Museum Print Collection, con obras de más de 100 artistas en paneles. 419 Congress Ave. Para más detalles, visita mexicartemuseum.org/visit o llama al 512-480-9373.

Entrada gratis al Museo Bullock Primer domingo del mes. El museo ofrece entrada gratuita y acceso a las galerías, estaciones de actividades y programas especiales para toda la familia de 12 p.m. a 3 p.m. En marzo, aprende sobre la historia de violencia sancionada por el estado hacia los mexicanos viviendo Texas en los años 1910-1920. Bullock Texas State History Museum, 1800 North Congress Ave. Para más detalles, visita http://bit. ly/1QVsdob

Entrada gratis al Museo Blanton Todos los jueves, de 10 a.m. a 5 p.m. El Museo de Arte Blanton

Sábado 14 de mayo, 11 a.m. a 3 p.m. Tercer evento anual que celebra el mes de la herencia de Asia y las islas del Pacífico. Habrá espectáculos culturales, comida, presentaciones culinarias y actividades para niños y la familia. La entrada es gratuita. Asian American Resource Center, 8401 Cameron Road. Para más detalles, visita http://bit. ly/1YjfXO3

Blues on the Green

25 de mayo, 22 de junio, 13 de julio y 3 de agosto. La serie de conciertos gratuitos regresa al parque Zilker para su 26ta edición. Zilker Park, 2100 Barton Springs Road. Para más detalles, visita http://bit.ly/241kpot

Celebrando 2016: Festival de Salsa y Herencia

Sábado 11 de junio, 6 p.m. a 11 p.m. Celebra la cultura y las tradiciones de Puerto Rico con el festival de Puerto Rican Folkloric Dance and Cultural Center. El evento es

semi-formal y habrá música en vivo, artesanos y comida para disfrutar. Entradas cuestan $15 para adultos por adelantado, o $20 el día del evento, y $5 para niños de 3 a 12 años. Menores de 2 entran gratis. Asian American Resource Center, 8401 Cameron Road. Para más detalles, visita http://bit.ly/24u7FXB

MERCADOS AGRÍCOLAS Mercado argícola de Cedar Park Todos los sábados, 9 a.m. a 1 p.m. Encuentra más de 70 vendedores de productos locales, desde carnes, frutas, vegetales, quesos, frutos de mar, comidas horneadas, joyería y más. También habrá demostraciones de comida y música en vivo. Estacionamiento de Lakeline Mall, 11200 Lakeline Mall Drive. Para más detalles, visita http://bit. ly/1qyFd8l

Mercado en el Triángulo

Todos los miércoles, 3 a 7 p.m. El Sustainable Food Center tiene un mercado en la plaza del Triángulo todos los miércoles. Triangle Park, 4700 Guadalupe St. Para más detalles, visita http://bit. ly/1MSuJbt

Mercado agrícola en Mueller

Todos los domingos, 10 a.m. a 2 p.m. Mercado de vegetales, frutas, quesos, carnes, dulces horneados, panes y comidas de especialidad en el Hangar Mueller. 4550 Mueller Blvd.

Compilado por Samantha Badgen.

¡UN LUGAR PARA RECIBIR AYUDA SOBRE LA UNIVERSIDAD! Los asesores de inscripción de ACC están aquí para responder a tus preguntas y ayudarte con la planificación universitaria y profesional. ¡La ayuda 1-a-1 está a sólo una visita, llamada, o texto de distancia!

ENCUENTRA LOS DETALLES EN

austincc.edu/startnow

5 al 11 de mayo de 2016

¡ahora sí!

7


Page 8 CMYK

REPORTAJE

En Austin, el racismo sí afecta la salud Líderes discuten el papel que el racismo institucional juega en la salud. Por Mary Ann Roser ¡Ahora Sí!

Considera un barrio donde el transporte público sea poco frecuente y no haya una tienda de abarrotes cercana donde comprar frutas o verduras. Seguramente también encontrarás que escasean los recursos en las escuelas y los padres de familia se afanan en trabajos que pagan bajos salarios y no tienen seguro médico. Lo más probable es que este sea un barrio habitado principalmente por minorías. Durante muchos años, los funcionarios de salud han dado a conocer cifras que muestran que los residentes de barrios de bajos ingresos sufren de más enfermedades y muerte prematura que la gente en barrios con mayores ingresos. Sin embargo, ahora la conversación ha pasado de discutir sólo sobre lo que está sucediendo a averiguar el por qué sucede. En Austin, el Departamento de Salud, junto al profesorado de la Universidad de Texas y otros líderes de organizaciones sin fines de lucro, se han enfocado en estas desigualdades y dicen que ya es tiempo de poner fin a la causa de los problemas de salud: el racismo institucional, un comportamiento 8 ¡ahora sí!

arraigado en el que el gobierno, las escuelas, los bancos, las cortes y otras organizaciones tratan negativamente a ciertos grupos basándose en su raza. Ya se están realizando esfuerzos para abordar estas desigualdades. El Municipio está contratando a un oficial de equidad, se están llevando a cabo foros en la comunidad y la ciudad está otorgando subvenciones a los grupos comunitarios que trabajan en los barrios pobres. En junio del 2014 un reporte de la fundación Robert Wood Johnson informó que en Estados Unidos los afroamericanos y los hispanos recibían peores servicios médicos que los anglosajones en 40% de las medidas de salud, “aún cuando se tienen en cuenta factores como el seguro médico y otros factores socioeconómicos como educación e ingresos”. Otros estudios a nivel nacional también han encontrado que las minorías tienen menores probabilidades de recibir el medicamento cardíaco adecuado, y están más propensos a recibir tratamientos menos deseables como amputaciones de extremidades inferiores en caso de diabetes, según el informe del Instituto de Medicina.

5 al 11 de mayo de 2016

Mujeres con la organización Mamá Sana/Vibrant Woman, que se enfoca en resolver los problemas que afectan a las madres de minorías de bajos ingresos y trabajadoras en Austin, durante una reunión de trabajo. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

Un tema difícil

El racismo institucional no es un tema fácil de discutir, ni tampoco todos quieren hablar de ello. El presidente de la organización National Urban League, Marc Morial, dijo que esta conversación se ha expandido en parte porque los Estados Unidos han ido cambiando. El país, que antes era 85% anglosajón en 1965, está formado ahora por un tercio de personas de grupos minoritarios. “Hay una desigualdad determinante en factores de salud como educación, vivienda, empleo y acceso a alimentos sanos,

que afecta de manera desproporcionada a las personas de las minorías que viven en barrios pobres”, dijo Melissa Smith, doctora familiar y profesora de la Escuela de Servicio Social en la Universidad de Texas. “Esto revela un legado de sistemas y estructuras que nosotros, gente de buena intención, hemos heredado y a los que se les refiere como racismo institucional. Si se mantienen indiscutidas, estas estructuras sociales perpetuarán la desigualdad y contribuyen a perpetuar las desigualdades de salud”. El reporte sobre la

Infancia en el Estado de Texas, presentado el 13 de abril, dice que 42% de los estudiantes hispanos y 32% de los estudiantes afroamericanos en el estado asisten a escuelas con un alto índice de pobreza, comparado con sólo el 6% de sus compañeros anglosajones. Ese mismo día, el alcalde de Austin, Steve Adler, dijo en un discurso sobre desigualdades raciales en la universidad Huston-Tillotson que los funcionarios en Austin en 1928, “intencionalmente crearon desigualdad por medio de la segregación de Austin” y al reafirmar esta política en 1957.

“Si la gente afroamericana (y luego los hispanos) querían tener acceso a servicios de la ciudad, ellos tenían que vivir al este de East Avenue. Esa calle posteriormente se convirtió en la carretera I-35, la cual aún divide nuestra ciudad”, dijo el alcalde. Esta política terminó, pero su legado persiste. “La zona metropolitana de Austin es la ciudad más segregada económicamente del país”, dijo Adler. “Yo creo que nunca tendremos igualdad racial si no tenemos igualdad económica”.


Page 9 CMYK

REPORTAJE Pero no todos los funcionarios municipales piensan como Adler. El concejal conservador Don Zimmerman dijo que él está cansado de escuchar sobre el racismo institucionalizado. El tema es “absurdo” y es un “argumento político”, dijo. “Esas personas se están equivocando al hacer esos reclamos”, dijo Zimmerman. “Lo que ellos van a terminar haciendo es institucionalizar el racismo y la desigualdad, por lo que están reclamando”. Las cadenas de supermercados deciden donde ubicarán sus tiendas con base en la densidad de la población y la economía, no por la raza, dijo Zimmerman, como ejemplo, y agregó que él cree que el municipio no necesita un oficial de equidad. “Si quieres hablar sobre una sociedad que se base en los méritos, entonces deberías hacer cosas para llegar a tener ese tipo de sociedad”, como evaluar a las personas por su desempeño, dijo él. “Si quieres causar división, entonces sigue enseñándole a la gente sobre la raza”.

Miedo a hablar sobre el racismo

Joyce James, una trabajadora social licenciada en Round Rock y consultora de equidad racial, dijo que ella ha visto como las minorías, igual que los anglosajones, evitan discutir sobre el racismo. “Todavía existe miedo”, dijo ella, pero “he visto a más gente dispuesta a abordar esa conversación”. La situación socioeconómica claramente afecta la salud, independientemente

Índice de mortandad según origen étnico Índice de mortandad ajustada por edad en las siete causas principales de muerte según el origen étnico, en el condado de Travis, entre 2009 y 2011. 114.8

Cáncer

149.7 108.3

Enfermedades cardíacas 34.6 39.8 51.3 31.7 48.4 34.6

Derrame cerebral

de la raza. Pero, aun tomando esto en cuenta, la raza continúa siendo un factor, dijo Shannon Jones III, directora del Departamento de Servicios Humanos y de Salud del condado de Travis y Austin. Ella ve estas discrepancias agrupadas en varias zonas. Debido al fenómeno del aburgüesamiento, las áreas con los códigos postales con el mayor índice de mortandad por enfermedad han cambiado del centro del este de Austin al noreste del condado de Travis. La vivienda ahí es más asequible y las minorías se han mudado ahí. En general, los afroamericanos, quienes constituyen el 8.9% de la población del condado de Travis, tienen el índice más alto de mortandad por cáncer, enfermedades cardíacas, embolias y diabetes. Los hispanos tienen índices menores de mortandad por enfermedades serias que

los afroamericanos o los anglosajones, aunque los hijos nacidos en los Estados Unidos de inmigrantes hispanos frecuentemente tienen peor salud que sus padres, incluyendo altos índices de obesidad y de diabetes.

Trabajo comunitario

En el pasado, las soluciones estaban dirigidas por las autoridades, quienes le decían a la gente con problemas de salud que cambiaran sus comportamientos. Pero los líderes de las organizaciones sin fines de lucro que trabajan en las comunidades de minorías han dicho que el comportamiento es sólo parte del problema. Ellos quieren que se le haga frente al racismo institucional y sean los líderes quienes le pregunten a los residentes qué es lo que necesitan, en vez de ellos decirles. Este es un mensaje muy importante, dijo James, la consultora.

14.7 21.3 22

Alzheimer

“Si continuamos intentando y afrontando los problemas con la misma mentalidad de antaño, no vamos a lograr resultados diferentes”, dijo. “A pesar de que millones y billones de dólares han sido destinados para mejorar la calidad y los resultados de la salud y educación, todavía tenemos que lograr los resultados que la mayoría de la gente cree que quiere, independientemente de su raza”. Además de contratar a un funcionario de equidad, el Concejo Municipal ha otorgado subvenciones a organizaciones sin fines de lucro que trabajan en comunidades minoritarias. Dos de esos grupos, Mamá Sana/Vibrant Woman y la Alianza de Salud Afroamericana en Central Texas, están colaborando con la Escuela de Enfermería de la Universidad de Texas en los programas de estas

Hispanos Afroamericanos Anglosajones

9.8 18.3 34.5

Enfermedades pulmonares

Diabetes

194.5

131.2

Accidentes

Jill Ramírez, directora ejecutiva de la organización Latino Healthcare Forum, izq., escucha a Alondra López durante una clase de anatomía para trabajadoras comunitarias de salud, en la escuela primaria Hart. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

203.9

23.6 31.6 12.4

0

50

100

150

200

Fuente: Center for Health Statistics. Texas Department of State Health Services STEVE LOPEZ/STAFF

subvenciones. y transporte adecuado, Índice de está mortandaddijo Carmen Llanes Mamá Sana facilitándoles consultoras según origen étnico Pulido, una organizadora deÍndice salud de a las mujeres comunitaria delen grupo. mortandad ajustada por edad embarazadas que tienen Se necesita hacer las siete causas principales de muerte según barreras del lenguaje y mucho más, dijo James. el origen étnico, en el condado de Travis, necesitan acceso a este “Es un recorrido entre 2009 2011. cuidado. Entrey ellas largo, y no hay una están las inmigrantes solución rápida”, dijo 114.8 Cáncer 203.9 y las refugiadas. Otros ella. “La gente que estará 149.7 dos grupos también han encargada de hacer estado muy activos. este trabajo tendrá que 108.3 Enfermedades 194.5 La organización Latino pasar por entrenamiento cardíacas HealthCare Forum para 131.2 poder examinar entrevistó a residentes sus propias actitudes 34.6 Accidentes y ahora 39.8 está de Rundberg y suposiciones para 51.3 trabajando sobre los temas que claramente vean el que ellos identificaron, racismo institucional, 31.7 48.4 y Derrame cerebral incluyendo la obesidad qué es, cómo opera y Hispanos 34.6 la diabetes. Los miembros qué es lo que lo mantiene Afroamericanos deEnfermedades la organización en su lugar. Y entonces 9.8 le Anglosajones 18.3 están enseñando a los ellos podrán hacer algo al pulmonares 34.5 residentes a convertirse respecto”. 14.7 en promotores de salud 21.3 Alzheimer en sus barrios, dijo Adaptado del Austin 22la directora ejecutiva, Jill American-Statesman por 23.6 Ramírez. Anjanette Gautier y Marlon Diabetes 31.6 En Dove Springs, Sorto. 12.4 Go Austin! Vamos Austin! 0 con los 50 100 150 200 está trabajando Fuente: Center for Health Statistics. Texas Department of State Healthmás Services residentes que no tienen »»Encuentra noticias y acceso a alimentos sanos reportajes. STEVE LOPEZ/STAFF

5 al 11 de mayo de 2016

¡ahora sí!

9


Page 10 CMYK

NOTICIAS LOCALES ACCIDENTES EN CARRETERAS

Responsables de muertes quedan en la impunidad Apenas el 3.2% de los casos en Austin se resuelven. Por Philip Jankowski ¡Ahora Sí!

Hace un año, Verónica Carmona y su familia iban manejando por la carretera U.S. 183 cerca de Riverside Drive de regreso de una boda, cuando vieron algo tirado en medio de la carretera. Estaba muy oscuro, pero conforme Carmona se acercaba se dio cuenta con horror de qué era lo que veía: un cuerpo. Carmona, su novio y sus hijos se dieron la vuelta y estacionaron su auto para prevenir que otras personas pudieran golpear al hombre, el cual después fue identificado como Derek Pagan, un sargento del ejército destacado en Fort Hood. La muerte de Pagan se cuenta entre los 102 accidentes fatales en Austin durante el 2015, el año con mayor mortandad en los accidentes de tráfico desde que la ciudad lleva un registro. Él fue uno de ocho personas que murieron en accidentes en los que el conductor se dio a la fuga el año pasado. Hasta ahora, la policía de Austin ha localizado únicamente a dos de los conductores que huyeron de la escena en estos accidentes mortales. Los accidentes en los que el conductor se da a la fuga son comunes en Austin: se reportaron 11,846 en el 2015. Sin embargo en la mayoría de estos casos, los investigadores no pueden presentar cargos. De acuerdo a un 10 ¡ahora sí!

Integrantes de la familia Carmona lloran frente a la cruz que conmemora la muerte de Derek Pagan. Ellos encontraron su cuerpo sin vida en 2015.

Una cruz en la carretera U.S. 183 marca el lugar en el que falleció el sargento del ejército Derek Pagan en 2015. Pagan fue embestido por un conductor que huyó de la escena y a la fecha no se ha capturado al responsable de su muerte. FOTOS LAURA SKELDING / ¡AHORA SÍ!

análisis del AmericanStatesman de los registros del Departamento de Policia de Austin, sólo 384 de esas investigaciones, o el 3.2%, habían sido clasificadas como resueltas o terminadas. Y un porcentaje todavía menor de esos casos resultaron en acusaciones después de que las víctimas prácticamente dejaron de buscar los cargos, dijo la policía. Algunas víctimas de estos accidentes no le dan seguimiento a su caso con los investigadores, lo cual dificulta los esfuerzos para lograr que aquellos conductores que ocasionaron el accidente le hagan frente a cargos criminales. Aun cuando los oficiales logran encontrar el auto que huyó de lugar del accidente, es difícil

5 al 11 de mayo de 2016

comprobar que el dueño venía manejando. “La gente presta sus autos”, dijo el Sargento David McDonald, quien pertenece a una unidad de la policía de Austin que se especializa en accidentes donde el conductor se da a la fuga. “A menos de que ellos confiesen, nosotros normalmente no podemos asumir que el dueño era quien estaba tras el volante y presentar cargos”. Debido al estrés y el trauma del momento, los conductores que han estado involucrados en un choque pueden no anticipar que pueden ser víctimas de un crimen, dijo McDonald. Las víctimas no están pensando en recolectar evidencia, dijo él, como tomar una foto con su celular del otro auto y del conductor.

Siguiendo las pistas

Hay tres detectives en Austin que están asignados a investigar los accidentes en los que el conductor huye de la escena ilegalmente. Los accidentes de este tipo, donde existen lesiones graves, tienen prioridad. Son delitos graves. En el caso de Pagan, como cualquier accidente en que ocurra una muerte, son investigados por la Unidad de Homicidios Vehiculares. Las autoridades dicen que la investigación de la muerte de Pagan se ha visto plagada de problemas debido a los problemas del laboratorio criminal del Departamento de Seguridad Pública del Estado de Texas (DPS), donde hay una acumulación continua de pruebas forenses.

La madre de Pagan, Lynn Pagan, dijo que le habían dicho, a un año de la muerte de su hijo, que los detectives en Austin seguían esperando los resultados de una prueba del análisis de transferencia de pintura. Estos resultados pueden ayudar a resolver el caso potencialmente identificando la marca, el modelo y el año del vehículo que golpeó a su hijo. “Si los políticos ven que las familias no pierden la esperanza y que las familias de verdad necesitan saber qué fue lo que ocurrió, ¿en algún momento se darán cuenta que esto es vergonzoso para el Estado de Texas?” dijo Lynn Pagan. Ella dijo que los legisladores no han financiado adecuadamente los laboratorios forenses. El laboratorio de DPS recibió inicialmente la evidencia en el caso de Pagan en junio, dijo el portavoz Tom Vinger. El

laboratorio devolvió el reporte a los detectives en Austin en octubre. Sin embargo, algunos análisis, incluyendo la prueba de transferencia de pintura, siguen pendientes, dijo Vinger. “Algunos casos pueden ser atendidos más rápidamente en algunas situaciones, como cuando hay un juicio pendiente”, dijo Vinger. “De otra manera, los casos se trabajan de forma cronológica. DPS trabaja tan rápido como es posible con los recursos, los empleados y el financiamiento disponible sin costo alguno para las agencias policíacas”. Las familias Pagan y Carmona conmemoraron recientemente el primer aniversario de la muerte de Derek Pagan, sin tener una conclusión. Adaptado del Austin American-Statesman por Anjanette Gautier.


Page 11 CMYK

NOTICIAS LOCALES AUSTIN

AUSTIN

Manifestantes exigen igualdad durante protesta

Danny Camacho (1945-2016), posa frente a su vivienda antes de realizar un tour por el vecindario Holly Street en Austin, en 2011. RODOLFO GONZÁLEZ / ¡AHORA SÍ!

Aunque Danny Camacho murió, su legado vivirá por siempre Experto honró la historia de los méxico-americanos. Elegido como uno de los héroes de Austin en 2010, Danny Camacho sabía mucho sobre la historia local. Él era un experto sobre la comunidad mexicoamericana del este de Austin desde que sus familiares habían sido algunos de los primero pobladores de México en llegar al pueblo en los años de 1870, dijeron sus amigos el jueves 28. Camacho, de 70 años, murió el miércoles 27 de un ataque al corazón. “Había poca gente en Austin que supiera más sobre la historia mexicoamericana que Danny”, dijo Juan Castillo, amigo de Camacho y ex reportero del AmericanStatesman. “Una de las cosas de las que hablaba era que sentía que a los

mexicoamericanos no se les estaba dando lo que se merecen, no se les estaba dando su lugar dentro de la historia de la ciudad”. La mesa editorial del Statesman seleccionó a Camacho como uno de sus héroes en 2010 por mantener a la gente de Austin informada sobre su pasado. Como voluntario en el Centro de Historia de Austin, él era un excelente investigador, dijo Mike Miller, el archivista de la ciudad. “Su misión era asegurarse de que las historias de Austin que no siempre se contaban fueran contadas y celebradas por todos”, dijo Miller. Una de las tres hermanas de Camacho, Dolly Camacho-Watson, dijo que su hermano, un empleado de la cafetería retirado, era un lector voraz que le enseñó sobre el arte, la historia,

la filosofía y la religión, y ayudó a criar a seis sobrinos y sobrinas. “Él era el ángel de la familia; el único varón”, dijo otra hermana, Darlene Camacho-Rosales. Como uno de los miembros de Save Austin Cemeteries (rescate de cementerios), Danny Camacho ayudó a investigar quién había comprado los terrenos originales en los años de 1800 en el cementerio municipal Oakwood, dijo Dale Flatt, uno de los fundadores del grupo. “Era una de las personas más amables; un hombre muy buena gente que quería servir a la comunidad”, dijo Flatt. Las hermanas de Camacho dijeron que él sería cremado y al cierre de esta edición aún no se conocía la fecha de un servicio conmemorativo. Adaptado del Austin American-Statesman.

Decenas de activistas marcharon por Congress Avenue y protestaron pacíficamente frente al Capitolio Estatal como parte de la jornada Democracy Awakening (despertar de la democracia), el domingo 1 de mayo. La actividad, la cual contó con puestos informativos y la participación de varios oradores, buscaba la creación de una democracia justa, la cual brinde iguales oportunidades a todos los miembros de la sociedad y no sólo a las corporaciones y a los ricos, dijeron sus organizadores. En la jornada se exigieron reformas a leyes financieras y de votantes.

AUSTIN

Niño es responsable de incendio que dejó sin hogar a familia

Un incendio que comenzó debido a que un niño estaba jugando con un encededor, dejó a seis personas sin hogar al norte de Austin, dijeron autoridades del Departamento de Bomberos. El Departamento fue llamado a apagar un incendio en una casa en la cuadra 100 de East Grady Driver, cerca de las 10:30 a.m. del sábado 30 de abril. Los bomberos pudieron contener el incendio pero cuatro adultos y dos niños que vivían en la casa quedaron damnificados. La Red Cross (Cruz Roja) estaba ayudando a la familia a encontrar un nuevo alojamiento, dijeron las autoridades.

Decenas de activistas realizaron una marcha pacifica en Congress Avenue, como parte del evento Democracy Awakening, el domingo 1. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

El incendió causó daños por $75,000 aproximadamente. $50,000 en daños a la infraestructura y $25,000 en pérdidas de los artículos al interior de la vivienda.

PFLUGERVILLE

Mercado agrícola abre sus puertas para la temporada

El mercado agrícola Pflugerville Pfarmers Market abrió sus puertas para la temporada de verano el martes 3 y ofrecerá productos locales como pan, carne, miel y artesanías. El mercado, originalmente ubicado en el estacionamiento de una iglesia, ahora se encuentra en el Green Red Barn en el Heritage Park, 901 Old Austin-Hutto Road y abrirá cada martes de 3 p.m. a 7 p.m. hasta el mes de octubre. Eddie García, el coordinador de los servicios comunitarios del Departamento de Parques y Recreación del municipio, dijo que el mercado quiere retomar la época en que Pflugerville era una comunidad agrícola y sus habitantes querían vender sus productos dentro de los límites de la ciudad. La demanda por mercados de agrícultores

5 al 11 de mayo de 2016

se ha mantenido al alza, dijo García, tanto que el mercado agrícola tuvo dos aperturas especiales en marzo y abril, y también tendrá otras fechas especiales de atención al público en noviembre y diciembre.

AUSTIN

Trabajadores de la construcción realizan vigilia

Trabajadores y miembros del Proyecto de Defensa Laboral se reunieron el jueves 28 y plantaron una cruz blanca en el sitio donde murió Ramiro Loa, un obrero de construcción, el año pasado. La vigilia formó parte de un evento para conmemorar el Día de los Trabajadores Caídos, que recuerda a los obreros que mueren todos los años. En Texas, 15 trabajadores resultan heridos en construcciones todos los días, y uno muere cada tres días. El estado lidera en cuanto a las muertes de trabajadores de construcción, con 524 fatalidades por año, según el U.S. Bureau of Labor Statistics (oficina de estadísticas laborales). Con información de Redacción y del Austin American-Statesman.

¡ahora sí!

11


Page 12 CMYK

NOTICIAS NACIONALES TENNESSEE

PUERTO RICO

Impiden estudiar a niños inmigrantes indocumentados

Isla entra en moratoria por deuda de $370 millones

Problema ha sido detectado en 14 estados del país. Associated Press

Candelario Jimón Alonzo llegó a Estados Unidos con el sueño de lograr más en la vida de lo que podría ser por los caminos llenos de baches en las tierras altas de su nativa Guatemala. Esta era su oportunidad: Podría terminar la secundaria en Estados Unidos y algún día convertirse en maestro. Sin embargo, el chico de 16 años se la pasa solo casi todos los días en una casa deteriorada en Memphis, donde vive con su tío; sale ocasionalmente a jugar fútbol y a aprender lo que pueda de inglés con sus amigos. Las autoridades educativas locales han impedido a Jimón asistir a la escuela desde que intentó inscribirse en enero. Según abogados, se ha impedido a Jimón, y a por lo menos otros 12 jóvenes inmigrantes que huyeron de la violencia en América Central, estudiar en secundarias públicas en Memphis, porque las autoridades afirman que esos adolescentes carecen de un documento oficial que avale su escolaridad o porque eran demasiado mayores como para graduarse a tiempo. The Associated Press encontró que en por lo menos 35 distritos escolares en 14 estados, se desalentó a centenares de menores de El Salvador, 12 ¡ahora sí!

En el país, todos los niños deben asistir a la escuela hasta al menos el octavo grado, o hasta que cumplan 16 años, de acuerdo con las leyes de enseñanza en los 50 estados. ASSOCIATED PRESS .

Guatemala y Honduras que llegaron solos a la hora de inscribirse en escuelas o se les apremió a que estudiaran en lo que defensores y abogados consideran programas alternativos separados pero inequitativos: básicamente un callejón académico sin salida que puede constituir una infracción a las leyes federales. En lugar de inscribir a estos menores en alguna escuela secundaria, un distrito escolar falto de efectivo los derivó a una escuela para adultos en el este de Memphis que ofrecía clases de inglés algunas horas a la semana. Pero antes de que Jimón pudiera siquiera registrarse, el estado clausuró los programas de Desarrollo Educativo General (GED) y de inglés

5 al 11 de mayo de 2016

porque pocos estudiantes se graduaban, lo que en la práctica anuló las posibilidades que accediera una educación formal. “La verdad es que yo quería estudiar matemáticas e inglés cuando llegara aquí”, dijo Jimón, quien creció hablando español y la lengua indígena quiché. El adolescente está en proceso se solicitar un permiso de residencia permanente. Desde el otoño de 2013, el gobierno federal ha colocado casi 104,000 menores que llegaron solos con tutores adultos en diversas comunidades en todo el país, donde se espera que asistan a la escuela mientras buscan que un tribunal de inmigración les otorgue un permiso de residencia.

El gobernador puertorriqueño Alejandro García Padilla anunció que autorizó una moratoria en el pago de $370 millones de una deuda de $422 millones que vencía el domingo 1, e insistió en que si el Congreso federal no aprueba mecanismos que permitan a la isla reestructurar su deuda de $70,000 millones, la crisis se profundizará. Se trata del impago más alto en el que ha incurrido el gobierno de Puerto Rico y podría cerrarle el acceso a los mercados de capital mientras que otras de sus deudas millonarias vencerán el próximo 1 de julio, una situación que agravaría su prolongada crisis.

WASHINGTON D.C.

Anuncian medidas contra violencia de armas de fuego

El presidente de Estados Unidos Barack Obama anunció el viernes 29 de abril nuevas medidas para tratar de reducir la violencia con armas de fuego, entre las que incluye identificar los requerimientos que las llamadas “armas inteligentes” tendrían que cumplir para su uso por las agencias del orden público, además de compartir historiales de salud mental con el sistema federal de revisión de antecedentes. Las armas inteligentes utilizan varias tecnologías para prevenir disparos accidentales y ayudar a rastrear un arma desaparecida. “Estos pasos de sentido común no van a prevenir todas las tragedias, pero ¿qué pasa si previene una?”,

Puerto Rico busca apoyo del Congreso federal para evitar que se profundize la crisis. ASSOCIATED PRESS

publicó Obama en Facebook. “Nosotros deberíamos hacer todo lo que podamos para salvar vidas y ahorrar a familias el dolor y la pérdida inimaginable que demasiados estadounidenses han sufrido”. Los departamentos de Justicia y Seguridad Nacional dijeron que esperan completar para octubre el trabajo de identificación de requerimientos para armas inteligentes.

FLORIDA

El temor a Trump insta a migrantes a nacionalizarse

Edgar Ospina, de 50 años, pasó la mañana del sábado 30 de abril en el sur de Florida esperando en una larga fila de migrantes para dar el primer paso para nacionalizarse estadounidense. Ospina lleva media vida en Estados Unidos, a donde emigró desde su Colombia natal, y es apto para solicitar la ciudadanía desde 1990. Pero ahora que cada día parece más probable que Donald Trump se convierta en candidato a la presidencia del país, Ospina decidió no esperar más e inició el papeleo necesario para convertirse

en ciudadano. “Trump nos está dividiendo como país”, comentó Ospina. “Es muy negativo sobre los inmigrantes. Tenemos que alzar la voz”. En todo el país, los migrantes como Ospina están entre las decenas de miles de personas que han solicitado la ciudadanía, en un año en el que la migración ha tomado un lugar central en la campaña electoral, especialmente en las primarias republicanas. Legisladores y defensores de los migrantes afirman que esa retórica ha llevado a muchos a solicitar la ciudadanía.

MISSOURI

Denuncian que talco de empresa causa cáncer

Por segunda ocasión en tres meses, un jurado en St. Louis ordenó a Johnson & Johnson pagar una abultada compensación a alguien que denunció que el talco de la empresa causa cáncer. El jurado deliberó ocho horas el lunes 2 antes de ordenarle a la empresa pagar $55 millones a una mujer en South Dakota, que dijo que su cáncer ovárico es producto del talco de la empresa. Compilado de AP.


Page 13 CMYK

NOTICIAS INTERNACIONALES MÉXICO

CUBA

Expertos piden cambiar versión sobre Ayotzinapa

Primer crucero de Miami llega a La Habana en décadas

El gobierno aún dice que los jóvenes fueron quemados. Associated Press

Los expertos enviados a México por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos para colaborar en el caso de los 43 estudiantes desaparecidos en 2014 cerraron el domingo 1 sus 14 meses de trabajo con la divulgación de una hoja de ruta para la fiscalía, en la que piden que cambie la tesis oficial de los hechos y que la investigación la lleve de forma exclusiva la oficina creada a tal efecto y no otras áreas de la procuraduría. “Es momento de que la Procuraduría General de la República cambie su versión pública sobre los hechos”, incorpore “los hallazgos importantes ya probados” y “señale que no existe certeza” sobre el destino de los estudiantes, declaró el grupo en un comunicado. El gobierno mexicano sigue manteniendo que los 43 jóvenes fueron quemados en un basurero y que sus restos fueron arrojados a un río cercano, pese a que dos peritajes diferentes aseguran que no hay evidencias científicas que sostengan esa versión, más allá de las confesiones de los presuntos autores materiales que luego denunciaron haber sido torturados. En la hoja de ruta de 20 puntos, que consideraron

Familiares de los 43 estudiantes marchan sosteniendo fotografías de sus seres queridos desaparecidos durante una protesta, y exigen que se sigan las recomendaciones de expertos sobre nuevas pistas. ASSOCIATED PRESS / ARCHIVO

necesarios para intentar llegar a la verdad, el grupo subraya la importancia de que la investigación sea dirigida “únicamente” por la oficina creada específicamente para el caso y que depende del área de derechos humanos de la fiscalía. Pidieron que se investigue a “todos los funcionarios públicos que hayan obstruido la investigación”. En este sentido, hicieron mención especial de los involucrados en la recolección de evidencias en el río donde supuestamente fueron arrojados los restos de los jóvenes, y pidieron que se aclare tanto la destrucción de algunas evidencias como la aparición repentina de otras. Los expertos insistieron en la importancia de

mantener las búsquedas; garantizar el diálogo y la atención a las familias; aclarar la actuación de la policía federal, el ejército y otras corporaciones de seguridad; e investigar tanto la tesis del tráfico de heroína como posible móvil del crimen como todas las denuncias de posibles torturas y otras violaciones a los derechos humanos. Por otra parte, el semanario católico “Desde la Fe”, publicado por la Arquidiócesis de la capital, pidió al gobierno mexicano en su editorial del domingo “dar un giro drástico, ofrecer verdades contundentes y no actuar por inercia debido al cansancio y descrédito” en el caso de los 43 desaparecidos.

El primer crucero con bandera estadounidense en casi 40 años llegó a La Habana el lunes 2 procedente de Miami, reanudando los viajes comerciales en aguas que una vez representaron medio siglo de hostilidad. Es el primer crucero estadounidense que atraca en La Habana desde que el ex presidente Jimmy Carter eliminó prácticamente todas las restricciones de viaje de Estados Unidos a Cuba a finales de la década de 1970. El barco Adonia, de la compañía de cruceros Carnival Corp., zarpó de Miami con 704 pasajeros rumbo a La Habana. Las restricciones de viaje se restablecieron después de que Carter dejó la Casa Blanca y los cruceros a la isla fueron posibles otra vez después de que los presidentes Barack Obama y Raúl Castro anunciaran la reanudación de relaciones diplomáticas el 17 de diciembre de 2014. La llegada del barco Adonia es el primer paso hacia un futuro donde miles de barcos al año podrán cruzar los Estrechos de Florida, un paso cerrado durante mucho tiempo debido a tensiones que una vez pusieron al mundo al borde de una guerra nuclear. Estados Unidos cerró los estrechos durante la crisis de misiles de Cuba y miles de cubanos han huido a través de ellos hacia Florida en embarcaciones precarias y un sinnúmero murieron en el trayecto. El número de cubanos que tratan de cruzar los estrechos está en su punto máximo en ocho años.

rompiendo sus dientes o quitándoles las garras. Como no pueden cazar, serán alimentados a base de juego y tendrán agua en sus encierros.

BOLIVIA

Nobel estudiará rayos cósmicos en los Andes bolivianos

Un león rescatado de un circo mira desde una jaula a las afueras de Lima, Perú. ASSOCIATED PRESS

SUDÁFRICA

33 leones rescatados de Perú y Colombia llegan a santuario

Leones rescatados de circos en Perú y Colombia que regresaron a su natal Sudáfrica rascaron sus melenas en árboles y exploraron su nuevo territorio en el pastizal africano después de ser liberados en un santuario en el norte de Johannesburgo. Zeus, uno de los 33 leones, rugió poderosamente antes de salir de su jaula y meterse a un encierro donde pasará los próximos meses bajo vigilancia veterinaria. Los felinos llegaron al Santuario Emoya para Gatos Grandes el domingo 1 después del amanecer y al final de un viaje de dos días desde Sudamérica. Los leones fueron liberados después de que en Perú y Colombia se emitieran leyes contra el uso de animales en circos. Sería imposible para estos felinos sobrevivir en libertad debido a que fueron criados en cautiverio y sus antiguos dueños mutilaron a varios

5 al 11 de mayo de 2016

El Premio Nobel de Física 2015, Takaaki Kajita, informó el lunes 2 el inicio de una investigación científica sobre rayos cósmicos desde un laboratorio que Japón construirá en una montaña en los Andes a 5,300 metros sobre el nivel del mar cerca, de La Paz. “Estoy ansioso por conocer los resultados de este nuevo experimento de nivel mundial”, dijo el científico tras ser declarado Doctor Honoris Causa por la Universidad (Pública) Mayor de San Andrés con la que firmó un convenio para impulsar la investigación. Gran cantidad de estudiantes se dieron cita a su disertación referida al “Descubrimiento de la oscilación del neutrino” que le valió el Nobel de Física compartido con el canadiense Arthur B. McDonald. El laboratorio estará emplazado en el Chacaltaya, un nevado que perdió su manto de nieve por el calentamiento global al norte de La Paz y donde funciona un viejo observatorio cósmico que ya fue utilizado por científicos. En 13 hectáreas, los científicos instalarán en superficie y bajo tierra, 400 detectores sensibles para capturar y filtrar rayos gama que se transforman al ingresar a la atmósfera. Compilado de Associated

Press.

¡ahora sí!

13


Page 14 CMYK

DEPORTES FUTBOL MEXICANO

Carnicería por boleto a Liguilla Cruz Azul, Tigres y Pumas a pelear por el último puesto.

Redacción

La fecha 17 del torneo Clausura 2016, que inicia el viernes 6 de mayo, ofrece un solo pase para Liguilla, el cual disputarán tres clubes: Cruz Azul, Tigres y Pumas. A continuación te presentamos la situación en la que se encuentran los equipos que están en la Liguilla y los que aún aspiran a llegar a la fiesta grande del fútbol mexicano: ■Monterrey, ■ clasificado con 37 puntos. Ya aseguró el primer lugar de la tabla. Solamente espera su rival de Cuartos que será Cruz Azul, Tigres o Pumas. ■América, ■ clasificado con 28 puntos. Ganando a Pumas mantendría el segundo lugar, pero si empata o pierde podría perder posiciones e inclusive caer hasta el sexto. ■Pachuca, ■ clasificado con 27 puntos. Dependiendo de su resultado ante Chiapas podría subir a segundo, pero también con otras combinaciones de resultados bajaría al sexto. ■León, ■ clasificado con 27 puntos. Dependiendo de su resultado ante Dorados podría subir a segundo, pero también con otras combinaciones de 14 ¡ahora sí!

Tigres tenía todo a favor para sacar un triunfo que lo hubiera colocado hasta el sexto lugar de la tabla, y ahora debe ganarle a Cruz Azul. AGENCIA REFORMA

resultados bajaría al sexto. ■Santos, ■ clasificado con 27 puntos Podría subir al segundo de acuerdo a su resultado contra Chivas, pero también con otros resultados se desplomaría al séptimo. ■Guadalajara, ■ clasificado con 25 puntos. Con una milagrosa combinación de resultados podría alcanzar el segundo lugar, pero con otras combinaciones, si es que pierde con Santos, también podría bajar hasta el octavo. ■Morelia, ■ clasificado con 22 puntos. Necesita una improbable combinación de resultados para alcanzar el segundo lugar, pero con otras combinaciones si es que pierde con Veracruz, también podría bajar hasta el octavo. ■Cruz ■ Azul, 22 puntos. Ganando asegura su pase a Liguilla, pero con no perder en casa ante Tigres clasifica,

5 al 11 de mayo de 2016

aunque en caso de empatar depende de que Pumas no le gane al América. Ganando podría llegar el sexto lugar si golea a Tigres y si pierden Morelia y Chivas. ■Tigres, ■ 21 puntos. Necesita ganar forzosamente a Cruz Azul para clasificar. Si pierde o empata queda fuera. Si gana está dentro, a menos que Pumas lograra una goleada de mínimo 9 goles de diferencia sobre el América y ellos ganaran por un solo gol. Si logra clasificar sería en octavo lugar y jugaría frente al Monterrey. ■Pumas, ■ 21 puntos. Si pierde o empata con el América está eliminado. Si gana necesita que empaten Tigres y Cruz Azul para asegurar boleto. Si logra clasificar sería en octavo lugar y jugaría frente al Monterrey. Con información de Agencia Reforma.

BREVES FUTBOL

Leicester campeón de Inglaterra por primera vez

La asombrosa campaña de Leicester por su primer título de la Liga Premier se completó sin jugar el lunes 2, cuando su escolta Tottenham no pasó del empate 2-2 ante Chelsea Leicester es sin duda el campeón que casi nadie presagió al inicio de la temporada. El club competía en la segunda división hace dos años y estuvo a punto de descender en el pasado torneo. Ahora ha dado una de las mayores sorpresas en la historia del deporte mundial. Por primera vez en los 132 años transcurridos desde su fundación, Leicester es el amo de Inglaterra tras sacar una irremontable ventaja de siete puntos sobre Tottenham a falta de dos fechas. Los “Foxes” se quedaron con las ganas de certificar el título el domingo 1 tras conformarse con un empate 1-1 con Manchester United, pero Chelsea, el último campeón, se encargó de que la fiesta no se postergara más tiempo. Leicester levantará el trofeo el sábado 7 cuando recibirá a Everton en su estadio King Power Stadium.

BALONCESTO

Thunder supera a Spurs y empata serie

El Thunder de Oklahoma estuvo a punto de entregar el juego en una extraña secuencia de jugadas en los segundos finales, que los árbitros admitieron más tarde que debía haberse detenido

Fanáticos de Leicester City celebran el gol de Eden Hazard, que empató a Chelsea con Tottenham y les aseguró el campeonato de la Liga Premier, en un año en que sus posibilidades de ganar eran de 5,000 a 1. AP

desde el principio. Lo importante para el Thunder es que ha empatado 1-1 con los Spurs de San Antonio. Russell Westbrook anotó 29 puntos y repartió 10 asistencias para que el Thunder de Oklahoma City superara 98-97 a los Spurs de San Antonio el lunes 2, un empate en la semifinal de la Conferencia del Oeste después de que los Spurs no lograsen anotar en los últimos segundos. Cuando San Antonio estaba 98-97 abajo, con 13.5 segundos restantes y el Thunder sin tiempos muertos disponibles, Dion Waiters pareció empujar al argentino Manu Ginóbili cuando realizaba un saque para iniciar la última jugada.

JUEGOS OLÍMPICOS

Antorcha olímpica llega a Brasil

El tramo brasileño del relevo de la antorcha de los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro se puso

en marcha cuando la voleibolista Fabiana Claudino corrió el primer tramo después que la antorcha fue encendida por la presidenta Dilma Rousseff. “Brasil está listo para organizar los Juegos Olímpicos más exitosos de la historia”, declaró Rousseff. La llama olímpica llegó en una lámpara en un vuelo desde Suiza unas horas antes y fue llevada al palacio presidencial. En el relevo de tres meses alrededor de Brasil, que culminará con la ceremonia inaugural el 5 de agosto en el estadio Maracaná de Río, participarán 12,000 portadores por 329 ciudades. Los organizadores brasileños esperan que ayude a entusiasmar a la población con los Juegos, justo cuando la ciudadanía está descontenta por la peor recesión en décadas y escándalos de corrupción. Compilado de AP.


Page 15 CMYK

CULTURA IMPORTANCIA DE LA LECTURA TEMPRANA

Contar cuentos ayuda el desarrollo en niños A traves de la lectura se forman juicios, principios y valores. Por Natalia Vitela Agencia Reforma

Había una vez unos padres que noche tras noche, antes de que su hijo se durmiera, le narraban historias. Mientras crecía, las capacidades cognitivas y afectivas del niño superaban las de aquellos que no corrían con la misma suerte de tener en casa un par de cuenta cuentos. Todas las personas tienen la capacidad de convertirse en narradores orales, así que todo papá lo puede hacer y no necesita una vestimenta o una actuación especial; su voz y su mirada son suficientes, asegura Armando Trejo, narrador profesional y director de Foro Internacional de Narración Oral. “Todos tenemos la habilidad de contar. Los papás se preocupan porque creen que cuando van a contar un cuento tienen que hacer teatro. La mirada es importantísima para captar la atención de un niño. Deben saber mirar al niño, ser expresivos y con su voz y con sus palabras captar su atención; no tienen que ponerse la capa o la sabana encima, eso puede ser divertido pero no precisamente eficaz, pues debilita el momento de imaginario, de comunicación, son cosas que más bien se vuelven un distractor”, explica. Lo ideal es que todos

‘La lectura es ideal para el desarrollo emocional de los niños y para que se sientan parte importante de las vidas de los papás’.

PASO A PASO -Elige el cuento adecuado, las ediciones vienen con la clasificación por edades. - Haz ensayos para que la lectura sea fluida y con intención. - Asegura que te guste el cuento para que lo narres con pasión y con gusto. - No tienes que leerlo literalmente, puedes hacer un acordeón, un guión o improvisar. - Lee en un momento apacible, no cuando los hijos estén hiperactivos. - Es ideal hacer diario una lectura, pero puede hacerse una vez a la semana.

los papás se convirtieran en cuenta cuentos por los múltiples beneficios que le proporciona a los hijos, pero en la realidad muy pocos lo hacen, indica Antonio Rizzoli, jefe de la Unidad de Investigación en Neurodesarrollo de Hospital Infantil de México. “Ayuda en el desarrollo de todas las esferas del niño. Debería ser una práctica rutinaria. Los papás deberían dedicarle aunque sea 10 minutos al día; es ideal para el desarrollo emocional de los niños y para que se sientan parte importante de las vidas de los papás”, señala Rizzoli. Aconseja leerles desde que están en el vientre de la madre. Cuando en el último trimestre del embarazo la mamá lee en voz alta a su hijo, las vibraciones de

Antonio Rizzoli Hospital Infantil de México

Los papás deberían dedicarle aunque sea 10 minutos al día a la lectura de cuentos, para que los niños se sientan parte importante de tu vida. AGENCIA REFORMA.

la garganta se transmiten directamente hacia el líquido amniótico y entonces el bebé escucha, precisa. Con ello se potencia su desarrollo cognitivo. Por ejemplo, al crecer su lenguaje es mejor y su vocabulario es más amplio en comparación con otros niños. Esto es fundamental, pues a los dos años, uno de cada cuatro niños tiene retraso de lenguaje, advierte. De acuerdo con el especialista, con esta práctica se favorece que los hijos escuchen y pongan atención, además de que se propician las habilidades de comunicación, se les facilita la lectura y se fomenta el hábito de leer.

“Los adultos son modelos y si el niño ve que el papá está leyendo, entonces el niño va a tener un interés por leer”, dice. Para el experto, además, la lectura de cuentos sirve para que los niños comprendan la realidad al escucharla de los papás que la transmiten con amor y cariño, con palabras claves y puntuales, indica. El experto menciona que esta práctica es tan valiosa que a los padres puede servirles para identificar los sentimientos de sus hijos. “Cuando un niño tiene un cuento favorito, y pide que se lo lean más de tres veces, lo que deberían de preguntarse

los papás es: ‘¿Por qué a mi hijo le está llamando la atención ese cuento y qué necesidad es la que está tratando de satisfacer? Deben identificar qué está tratando de expresar. Hay que seguírselo leyendo siempre que el niño lo pida”, comenta. Cuando los niños de 3 a 5 años se identifican con personajes y adoptan ese rol, es porque están desarrollando su personalidad, explica. “En los personajes que les gustan van viendo rasgos aspiracionales, entonces los asimilan, los introyectan, lo cual favorece el desarrollo personal”. Con la lectura de moralejas, dice, también aprenden a ser

5 al 11 de mayo de 2016

responsables. “La moralidad del niño empieza a los 2 años. Por ejemplo, si se le habla de la tortuga y la liebre, y entiende que no necesariamente por correr más rápido va a llegar primero, que puede ir más lento, pero si hace las cosas de forma adecuada va a tener una recompensa, eso ayudará a que vaya desarrollando un concepto moral”, puntualiza. “Ayuda a que tengan un desarrollo integral y puedan llegar a ser adultos comprometidos y responsables con la familia y las personas que tienen alrededor”, indica. Trejo afirma que a través de la lectura de los cuentos se les puede orientar y ayudar a formar juicios, principios y valores. “Además, la palabra es nuestra principal forma expresiva para relacionarnos y comunicarnos con los otros. No hay nada que pueda sustituir la relación humana que no sea el uso de la palabra”, concluye.

¡ahora sí!

15


Page 16 CMYK

ENTRETENIMIENTO

Autor mexicano hace olas con su novela debut Describe a familia tras secuestro del patriarca. Por Liliana Valenzuela lvalenzuela@ahorasi.com

El escritor mexicano Antonio Ruíz-Camacho, originario de Toluca, Estado de México, ha vivido en Austin desde el 2004. Hijo de un padre empresario y una ama de casa, Ruíz Camacho creció con “un lado de la familia que tenía mucho dinero y el otro que no”, dijo. Trabajó como periodista para el periódico Rumbo, que cerró en Austin en el 2006, y para la sección digital de Univisión, y también recibió becas para la universidad de Stanford en California y para el rancho para escritores Dobie Paisano, al sur de Austin. Actualmente vive en Austin con su esposa Valentina y sus dos hijos, Emiliano, de 15 años, y Guillermo, de 12 años. Pero fue su primera novela en inglés Barefoot Dogs, la que ha cautivado a la crítica y al público y lo ha hecho acreedor recientemente del máximo premio literario de Texas, otorgado por el Texas Institute of Letters. RuízCamacho originalmente escribió la novela en inglés y él mismo la tradujo al español como Los perros descalzos, y saldrá publicada por Vintage Español en mayo. ¡Ahora Sí! entrevistó a Ruíz-Camacho, de 42 años, un día llu-vioso de abril en el museo de la escultora Elisabet Ney, donde él está haciendo una residencia como escritor y donde tendrá una lectura al público el 11 de mayo. Se encuentra trabajando en 16 ¡ahora sí!

su próxima novela en la antigua torrecilla del tercer piso. ¿Cómo describirías tu libro Los perros descalzos? Es una colección de cuentos hilados que se lee como una novela. De alguna manera llegas a conocer la historia de una familia. Cuando había escrito tres, me di cuenta que los personajes estaban relacionados, que formaban parte del mismo núcleo familiar. En las tres aparecía una figura paterna ausente a causa de un secuestro. Y en ese momento caí en la cuenta de que la vida de estos personajes se había visto alterada por ese suceso, que había precipitado todas las historias. Al final fueron ocho historias, que tienen un pie puesto en México y un pie puesto aquí. ¿Qué sentiste cuando te dieron el premio principal del Texas Institute of Letters? Al principio estaba muy contento. Pero, ya luego, cuando vi la lista de toda la gente que ha ganado ese premio desde hace más de 50 años, me dio un poco de nervios. Escritores como Dagoberto Gilb, Ben Fountain, Larry McMurthy, Frank Dobie, siento [que conmigo] como que se equivocaron. Les quieres preguntar si están seguros (risas). Pero, bien, muy contento. La traducción al español que hiciste debe haber sido un reto, ¿no? Sí, fue un reto pero me di cuenta de que no había terminado el proceso de trabajar con esos personajes, porque en el fondo yo sabía que si algún día el libro se publicaba en español, yo lo iba a

5 al 11 de mayo de 2016

SI VAS... Qué: Lectura y lanzamiento del libro Los perros descalzos Cuándo: Miércoles 11 de mayo, 7 p.m. Dónde: Museo Elisabet Ney, 304 E. 44th St. Costo: Gratuito Detalles: http://bit. ly/26vpGGX

Antonio Ruíz-Camacho en el Museo Elisabet Ney, en la escalera de caracol que lleva a la torrecilla donde escribe por las mañanas actualmente. LILIANA VALENZUELA / ¡AHORA SÍ!

traducir. No iba a permitir que nadie más tradujera mi trabajo. ¿Cómo fue tu proceso? Fue complicado. Dije, ay, esto, en un mes, ya lo acabé. Porque además yo tenía la sensación de que básicamente yo había escrito la historia en inglés, pero que realmente había sido un libro concebido en mi cabeza en español, porque yo sabía cómo hablarían los personajes exactamente en español, y el tono que tendrían.

Más bien como que había tenido que traducir ese mundo para presentarlo en inglés. Me tomó al final cuatro meses. Caí en la cuenta de que lo tengo que asumir como parte de mi proceso de creación, escribirlo en inglés y luego traducirlo al español. ¿El patriarca en Los perros descalzos estuvo inspirado en algo real? No fue en algo concreto, real, pero por un lado, gente cercana a mí, desde que yo era pequeño,

sufrió estas expresiones de violencia. Una prima hermana de mi padre fue secuestrada cuando yo tenía como 10 años, y yo recuerdo estar escuchando esas historias, sobre lo que le había pasado a ella, y esto fue incluso en una época en que los secuestros no eran algo cotidiano en México. Cuando empecé a escribir estos cuentos en 2010 era la época, bueno a partir del 2008, fue la época en que arreció completamente la guerra contra el narcotráfico, el índice de violencia, de desapariciones, de secuestros, y un montón de gente, de familias que ha tenido que huir por la inseguridad y que de un día a otro salen corriendo, y muchos se cruzan la frontera para acá,

buscando refugio, de todas las clases sociales. Lo que está ocurriendo en México es de alguna manera una guerra civil. Y yo estaba viviendo todo eso desde fuera, porque yo me fui de México desde el 2001. El libro no se centra tanto en la violencia en sí, como en el efecto de la violencia. Sobre todo en el efecto de la desaparición. Yo me quería centrar en cómo tienes que lidiar con esa desaparición y al mismo tiempo tienes que salir huyendo del lugar donde vives, no sabes si vas a poder volver y en ese momento no puedes volver. Pero luego las circunstancias del libro, hay cosas absurdas, hay cosas graciosas, la gente que lo ha leído dice que ser ríe mucho con el libro, no es todo una súper tragedia. ¿Siempre supiste que querías ser escritor? Empecé a escribir como a los quince años, en la secundaria, escribía poemas y cuentos que se me ocurrían en la noche, pero jamás se me ocurrió que me podría dedicar profesionalmente a escribir, no era algo común. Yo vivía en Toluca, no estaba rodeado de gente que escribiera ni artistas ni nada, ni siquiera me lo planteé. El año que estuve becado en Stanford fue una transformación para mí porque me di cuenta de que en realidad era un escritor. Como inmigrante, tienes un punto de vista privilegiado del lugar que dejaste atrás pero también del lugar al que llegas, cosas buenas y cosas malas. Editado por razones de espacio, lee una versión más extensa en ahorasi.com.


Page 17 CMYK

ENTRETENIMIENTO SABÍAS QUE

Películas Bourne han sido como sangre para La siguiente película de la saga se estrena en julio. Associated Press

Para Matt Damon, las películas de “Bourne” han sido como sangre para su corazón. “Se incubó en mí en ese periodo de cinco o seis años en el que hice las primeras tres películas. Podía tomar decisiones sin pensar cuál podría ser el posible resultado en taquilla”, dijo Damon. “Era liberador en ese sentido, sabía que si tenía otra película de Jason Bourne un poco más adelante en el panorama podría rescatarme y mantener mi carrera a flote por más años”. En Jason Bourne, que se estrena el 29 de julio en Estados Unidos, Damon regresa a la serie de películas de espías que lo volvieron todo un astro del cine con toda la libertad que este estatus ofrece. Al ver lo mucho que el actor de 45 años reconoce la serie, es una vuelta agradable. “Obviamente es lo más importante que ha pasado en mi carrera”, dijo Damon en una entrevista reciente desde el plató de “Downsizing” de Alexander Payne. “Estaba seguro de que quería hacerlo de nuevo pero dependía un poco de Paul (Greengrass). Sabía que no quería que fuera sin él”. Han pasado nueve años desde “The Bourne Ultimatum”, pero la serie

Matt Damon en una escena de Jason Bourne en una fotografía proporcionada por Universal Pictures. La película se estrena el 29 de julio en Estados Unidos. ASSOCIATED PRESS

basada en las novelas de Robert Ludlum sigue avanzando. “The Bourne Legacy” de 2012, presentaba a Jeremy Renner como otro agente del servicio secreto. Esa película tuvo ingresos menores a las tres anteriores de “Bourne”, lo que demuestra el valor de Damon y Greengrass. El director de “Captain Phillips” estuvo a cargo de las últimas dos películas de Damon en la serie “Bourne”. Damon dijo que el retraso se debió en parte a los problemas para encontrar una nueva película que valiera la pena para el personaje. Pero el tiempo ayudó:

“Jason Bourne” está inspirada en Edward Snowden y el debate reciente sobre las libertades civiles. Pero la motivación de Damon y Greengrass para regresar, dicen, se debió al final de cuentas a sus deseos por complacer a los fans de las películas de “Bourne”. “Toda esa gente que se ha acercado a mí a lo largo de los años, espero que sean representativos de todo un grupo de personas que irá a comprar boletos”, dijo Damon. “Confiamos en eso, pero nunca se sabe, así es el negocio del cine, así que podría ser un desastre total”.

FARÁNDULA MÚSICA

Gira de Ricky Martin entre las 5 más lucrativas del mundo

La gira de conciertos de Ricky Martin “One World Tour” es una de las más lucrativas a nivel mundial. El superastro puertorriqueño ocupa el quinto puesto de la lista de giras internacionales de Pollstar. Él ha recaudado en promedio más de $1.2 millones en cada ciudad que ha visitado con su espectáculo. A continuación las cinco giras mundiales, con ingresos promedio de taquilla por ciudad y promedio de costo por boleto. ■■Madonna, $4,111,410 por ciudad; $216 por boleto. ■■Bruce Springsteen, $2,289,068; $129/boleto. ■■Maroon 5, $2,198,012; $58/boleto. ■■Justin Bieber; $1,538,582; $101/boleto. ■■Ricky Martin; $1,255,474; $75/boleto.

CIRCOS

Elefantes actúan por última vez en el circo Ringling Bros.

El circo Ringling Bros. and Barnum & Bailey despidió el domingo 1 a sus elefantes de los escenarios, con el último de sus espectáculos de este tipo que han divertido al público estadounidense pero que han suscitado críticas de defensores de los derechos de los animales. “Esta noche es muy especial. Esta noche todos somos testigos de la historia, porque las leyendas vivientes más grandes de la nación salen al escenario para su última reverencia”, anunció el

El superastro puertoriqueño Ricky Martin gana muy bien. ASSOCIATED PRESS

presentador Johnathan Lee Iverson a la multitud. La gente gritó animada cuando los seis elefantes asiáticos aparecieron para ejecutar su acto en el que bailaron, se sentaron sobre sus patas traseras y se hicieron los dormidos. Los animales vivirán en el Centro de Conservación de Elefantes de 200 acres que Ringling tiene en Florida, dijo la compañía propietaria del circo. El circo tiene 40 elefantes, la manada más grande en América del Norte, y continuará en un programa de cría. Los elefantes han sido utilizados durante más de 200 años en circos en Estados Unidos.

MÚSICA

Chef: Prince sufría de dolores de garganta y estómago

En los escenarios, Prince cautivó como siempre a sus seguidores. Sin embargo, en privado, Prince se veía diferente. Comenzó a pedir

5 al 11 de mayo de 2016

alimentos que fueran más fáciles de digerir y luchaba contra rachas frecuentes de dolores en la garganta y el estómago, afirmó Ray Roberts, quien cocinó para Prince durante casi tres años para el músico. Un funcionario policial dijo previamente que los investigadores analizan si Prince, quien fue encontrado muerto en su casa el 21 de abril a los 57 años, murió de una sobredosis y si un médico le recetó medicamentos en las semanas previas. Un juez en Minnesota ratificó el lunes 2 la designación de un administrador especial que supervisará la herencia de Prince.

CINE

‘El libro de la selva’ mantiene éxito

La cinta The Jungle Book de los estudios Disney volvió a superar los ingresos en las taquillas de los cines de Estados Unidos y Canadá, con $42.4 millones, superando a varios estrenos cinematográficos por tercera semana consecutiva, mientras que Captain America: Civil War comenzó a romper récords en el extranjero, por lo que se espera que sea el próximo campeón cinematográfico. La cinta del capitán América se estrenará el proximo fin de semana en Estados Unidos. Mientras tanto, la película debutó en 37 territorios internacionales con $200.2 millones con estrenos récord en México, Brasil y Filipinas. Compilado de Associated

Press.

¡ahora sí!

17


Page 18 CMYK

PASATIEMPOS horóscopos aries

21 de mar. > 20 de abr.

Hoy el día estará cargado de una energía emocional inesperada que puede llegar a ser muy difícil de manejar. Tu primera reacción ante una situación tensa es guardarte todo dentro y no expresarlo.

Tauro

21 abr. > 20 de may.

Tu meta es mantenerte calmado y amable evitando confrontaciones y sentimientos heridos. Sin embargo, toma conciencia que te estás haciendo daño a ti misma no expresando lo que pasa en tu interior.

Géminis

21 de may. > 20 de jun.

Hoy pensarás en cambiar cosas de tu vida doméstica. Quizás has caído en cierta rutina que deseas cambiar. Si todas las noches cenas junto a tu pareja, quizá sea el momento de hacerlo solo.

cáncer

Libra

21 de jun. > 22 de jul.

Todas las relaciones necesitan un poco de aire. Podrías socializar con algunos amigos y disfrutar de algo de energía distinta. Presta atención a tus sentimientos el día de hoy. En ocasiones, la soledad es la mejor compañera.

capricornio

22 de dic. > 19 de ene.

23desep.>22deoct.

Deja que tus emociones jueguen con tu imaginación, y siéntete libre para hablar con otros sobre tus pensamientos. No te dejes atrapar por una mente mucho más racional para poder reconocer otra forma de ver la situación.

Leo

escorpión

23 de oct. > 21 de nov.

20deene.>18defeb.

Durante todo el día te puedes sentir un poco confundida, lo que fomentará la rápida acción y un enfoque esporádico de las cosas. Muy probablemente, este tipo de método no se llevará muy bien con tu usual protocolo metódico.

Deja de lado tu costado analítico para revelar una perspectiva más intuitiva y abstracta. Ejercita esa parte de tu cerebro que por lo general no se utiliza. En el amor es recomendable proponer algunas actividades.

Trata de desconectarte de las preocupaciones laborales y del dinero lo más que puedas. Te sentirás apasionado con tu pareja. Es un buen día para expresar afecto y dejar que tu conexión crezca.

VirGo

saGiTario

23 de ago. > 22 de sep.

Haz lo que puedas para combinar esta energía y así poder agregar una chispa más de espontaneidad a tu rutina diaria. Hoy anímate a hacer más cosas salvajes, también es recomendable el ejercicio.

22 de nov. > 21 de dic.

Podrías sentirte algo antisociable. La energía del día podría hacerte comportar como un ermitaño. Si has estado ocupado durante unos días, quizás necesites algún tiempo para ti.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

piscis

19 de feb. > 20 de mar.

Si hace algún tiempo que tienes esta relación, es un buen momento para recapturar el romance. Si eres soltero, hoy podrás permitirte un poco de coqueteo. Piensa en llamar a aquellas amigas del pasado.

REFLEXIONES

CALDITO DE LETRAS steve rogers black panther viuda negra falcon winter soldier wanda iron man capitán américa civil war

CONDORITO

10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 5 al 11 de mayo de 2016

acuario

23 de jul. > 22 de ago.

BALDO

18 ¡ahora sí!

Quizás desees hacerles saber a tu familia o amigos que necesitas descansar. Enciérrate en una habitación tranquila y destina algún tiempo a la meditación. Lee un buen libro como feliz distracción.

spider-man ant-man hawkeye visiÓn war machine prince pajaritos

■ “La raza humana tiene un arma verdaderamente eficaz: la risa”. Mark Twain (1835-1910), escritor y periodista estadounidense. ■ “La posesión de la salud es como la de la hacienda, que se goza gastándola, y si no se gasta, no se goza”. Francisco de Quevedo (1580-1645), escritor español. ■ “La verdadera ciencia está muy por encima de los apasionamientos políticos, de las diferencias de raza e idioma y de los sectarismos religiosos”. Orison Swett Marden (1850-1924), escritor estadounidense.


Page 19 CMYK

LOS AVISOS

CLASIFICADOS NOTIFICACIÓN DE JUNTA PÚBLICA Y DE POSIBILIDAD DE AUDIENCIA PÚBLICA El distrito de Austin del Departamento de Transporte de Texas llevará a cabo una junta pública el miércoles, 11 de mayo de 2016. La junta comenzará a las 4:30 p. m. y tendrá lugar en el Riverside Campus del Departamento de Transporte de Texas, en 200 East Riverside, Building 200, Austin, Texas. Tendrá como objetivo brindar información sobre programas y proyectos de transporte que podrían afectar el uso de bicicletas del sistema estatal dentro del distrito de Austin conforme al subcapítulo D, 25.55 (b) del título 43 del Código de Transporte de Texas. El distrito de Austin incluye los condados de Bastrop, Blanco, Burnet, Caldwell, Gillespie, Hays, Mason, Lee, Llano, Travis y Williamson.

¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

empleos generales CUSTODIOS/ PERSONAL DE LIMPIEZA Plazas abiertas en turnos de día y noche PPD tiene plazas abiertas para custodios/guardianes que puedan trabajar en horarios flexibles incluyendo tardes, noches y fines de semana. Deben tener capacidad para trabajar independientemente. Si le interesa por favor llame 512.747.4745 PPD 7551 Metro Center Drive Austin, Texas 78744 PPD es una entidad con igualdad de oportunidad de empleo M/F/D/V Se necesita ayuda para cuidar niña y ayudar con la casa Opción de estadía disponible. Favor llamar al (512) 306-0680. Early Riser? Enjoy working during the quiet morning hours? WANTED: Adult contractors needed to deliver the Austin American-Statesman in the early morning hours. Must have: • Dependable Vehicle for newspaper route delivery • Phone All areas including Austin proper, Bastrop, Marble Falls, Round Rock, Cedar Park. Contact the Austin American-Statesman at 512-445-4070 or CMG.AUS.HDSERVICE@coxinc.com with your Name and Phone Number and the area you would like to deliver.

avisos legales NOTIFICACIÓN DE JUNTA PÚBLICA Y DE POSIBILIDAD DE AUDIENCIA PÚBLICA El distrito de Austin del Departamento de Transporte de Texas llevará a cabo una junta pública el miércoles, 11 de mayo de 2016. La junta comenzará a las 4:30 p. m. y tendrá lugar en el Riverside Campus del Departamento de Transporte de Texas, en 200 East Riverside, Building 200, Austin, Texas. Tendrá como objetivo brindar información sobre programas y proyectos de transporte que podrían afectar el uso de bicicletas del sistema estatal dentro del distrito de Austin conforme al subcapítulo D, 25.55 (b) del título 43 del Código de Transporte de Texas. El distrito de Austin incluye los condados de Bastrop, Blanco, Burnet, Caldwell, Gillespie, Hays, Mason, Lee, Llano, Travis y Williamson.

512-445-3576 email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta el lunes antes de las 4pm.

avisos legales

La junta se realizará de 4:30 p. m. a 6:30 p. m. y estará abierta al público en general. Los documentos relacionados con el sistema estatal actual y con los futuros proyectos para el sistema estatal estarán disponibles para que pueda revisarlos. Todos los ciudadanos interesados están invitados a asistir a esta junta pública. Se solicitan comentarios del público en forma oral y escrita con respecto al uso de bicicletas del sistema estatal dentro del distrito de Austin. Los comentarios podrán presentarse en la junta o, por escrito, dentro de un plazo de dos semanas después de la junta pública. Deberán enviarse a la coordinadora del uso de bicicletas del distrito de Austin: Bonnie Lister, Austin District Bicycle Coordinator, Texas Department of Transportation, P.O. Box 15426, Austin, Texas, 78761-5426. Para que sean considerados, todos los comentarios escritos deben llegar a la oficina del distrito de Texas antes de las 5:00 p. m. del miércoles, 25 de mayo de 2016. Cualquier ciudadano interesado puede solicitar que la junta sea formalizada y se realice una audiencia pública. Para ello, debe enviar su solicitud por escrito el viernes, 29 de abril de 2016, o antes, a la directora de planificación y desarrollo de transporte del distrito de Austin, Lorena Echeverria De Misi, P.E., a esta dirección: TxDOT, 7901 N. I-35, Austin, Texas 78753. En caso de recibir tal solicitud, la junta pública del miércoles, 11 de mayo de 2016 se llevará a cabo como una audiencia pública formal. Las personas con necesidades de comunicación especiales o que necesiten adaptaciones en el lugar o servicios y tengan pensado asistir a la junta deben comunicarse con Uba Gola, al 512832-7100, antes de las 5:00 p. m. del viernes, 29 de abril de 2016. 4-21, 5-5/2016 #589094

¡ahora si! una nueva edición cada

La junta se realizará de 4:30 p. m. a 6:30 p. m. y estará abierta al público en general. Los documentos relacionados con el sistema estatal actual y con los futuros proyectos para el sistema estatal estarán disponibles para que pueda revisarlos. Todos los ciudadanos interesados están invitados a asistir a esta junta pública. Se solicitan comentarios del público en forma oral y escrita con respecto al uso de bicicletas del sistema estatal dentro del distrito de Austin. Los comentarios podrán presentarse en la junta o, por escrito, dentro de un plazo de dos semanas después de la junta pública. Deberán enviarse a la coordinadora del uso de bicicletas del distrito de Austin: Bonnie Lister, Austin District Bicycle Coordinator, Texas Department of Transportation, P.O. Box 15426, Austin, Texas, 78761-5426. Para que sean con-

5 al 11 de mayo de 2016

¡ahora sí!

19


Page 20 CMYK

VENTA DE UN DÍA

SÁBADO, 7 DE MAYO DE 9 A.M. A 11 P.M.

TAMBIÉN COMPRA EL VIERNES, 6 DE MAYO DE 9 A.M. A 1O P.M. LOS HORARIOS VARÍAN SEGÚN LA TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN

ENVÍO EN LÍNEA GRATIS A PARTIR DE $25.

VÁLIDO EL 6 Y 7 DE MAYO DE 2016. MÁS DEVOLUCIONES GRATIS. SOLO EN EE.UU. APLICAN EXCLUSIONES; VEA MACYS.COM/FREERETURNS

AHORRA 5O%-8O% POR TODA LA TIENDA

¡DOORBUSTERS! VIERNES Y SÁBADO DE 9 A.M.-2 P.M. OFERTAS DEL DÍA ¡TODO EL DÍA, AMBOS DÍAS! O USA ESTE PASE DE AHORRO VIERNES O SÁBADO HASTA LA 2 P.M. DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

AHORRA $1O

AHORRA $2O

EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE. VÁLIDO EL 6 O 7 DE MAYO DE 2016 HASTA LAS 2 P.M.

EN TU COMPRA DE $5O O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE. VÁLIDO EL 6 O 7 DE MAYO DE 2016 HASTA LAS 2 P.M.

NO SE PUEDE USAR CON DOORBUSTERS NI OFERTAS DEL DÍA Excluye TODOS los: cosméticos fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos eléctricos electrónicos, especiales de todos los días (EDV), muebles/colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, All-Clad, Breville, Dyson, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, Marc Jacobs, relojes Michele, New Era, Nike on Field, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wüsthof, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, joyería de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, macys.com, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes tecnológicos. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o usarse como pago o crédito a tu cuenta. La compra debe ser de $25 o $50 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL 6 Y 7 DE MAYO DE 2016, A NO SER QUE SE INDIQUE ALGO DIFERENTE.

20 ¡ahora sí!

5 al 11 de mayo de 2016


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.