¡Ahora Sí! Edición del 14 al 20 de agosto de 2014.

Page 1

14 AL 20 DE AGOSTO DE 2014

Una edición del

Entretenimiento: Celebran creatividad y legado de las mujeres en la música latina Pág. 14

Cultura:

Voces Latinas invita a los niños a escribir cuentos Pág. 15

Comunidad: Participa e infórmate sobre el DACA en foro gratuito Pág. 5

Deportes: Grandes ambiciones en el futuro de los Aztex Pág. 12

Corazones Valientes

Durante el campamento Brave Heart, los niños aprenden junto a nuevos amigos a superar la pérdida de un ser querido. Pág. 6


Page 2 CMYK

PÁGINA DOS LA PORTADA

¡NO TE LO PIERDAS!

■■Camp Brave Heart. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ! ■■Austin Aztex. RODOLFO GONZÁLEZ / ¡AHORA SÍ! ■■Otras fotos. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ! Y TIARRA GIRLS

CONTENIDO Eventos ............................ 3 Opinión ............................ 4 Comunidad..................... 5 Reportaje ........................ 6 Noticias ....................8-11 Deportes ...................... 12

Finanzas ....................... 13 Entretenimiento ........ 14 Sabías que ................... 15 Horóscopos................. 16 Clasificados ................ 17

VOL. 9 NÚM. 33 (ISSN = 1552-2172)

EQUIPO EDITORIAL ■■Josefina Villicaña

Casati Directora editorial 445-3637 jcasati@ahorasi.com ■■Marlon Sorto Reportero 512-912-3948 msorto@ahorasi.com ■■Anjanette Gautier Reportera 512-912-2987 agautier@ahorasi.com ■■Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com,

PUBLICIDAD Anuncios: 512-912-2949 Clasificados: 512-445-3576 Distribución: 512-912-2500

■■¡Ahora Sí!, publicado

en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-912-2500. ■■© 2014, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡ahora sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin American-Statesman. ¡ahora sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.

INFORMACIÓN COMUNITARIA ■■2-1-1: Si tienes preguntas legales sobre

comida, albergue, asistencia con el cuidado de niños, entre otras.

»■Síguenos en nuestras cuentas oficiales:

ahorasi en Facebook y @ahora_si en Twitter.

2 ¡ahora sí!

14 al 20 de agosto de 2014

Aprovecha el apoyo de Manos de Cristo El viernes 15 finaliza la jornada de apoyo de regreso a clases de Manos de Cristo en la que se brindan insumos escolares gratuitos a familias de escasos recursos. North Austin Events Center, 10601 North Lamar Blvd. De 8 a.m. al mediodía. CORTESÍA DE MANOS DE CRISTO

Cerca de los Longhorns Nina Vásquez, de 8 años, fue una de las visitantes que disfrutó el domingo 10 del University of Texas Fan Appreciation Day, que se llevó a cabo en el Frank Erwin Center.

Cambia tu depósito de basura: A partir del 1 de octubre la ciudad de San Marcos intercambiará los depositos de basura de 96 galones de los clientes residenciales por otros de 65 galones para disminuir la cantidad de basura que fluye a los vertederos de la zona. Más información en el 512-393-8407. Prohibido quemar: La Corte de Comisionados del Condado de Travis votó para prohibir la quema al aire libre en las áreas no incorporadas del condado. La prohibición expira el 10 de septiembre. Para obtener más información puedes llamar al : 512-8544621.

ASHLEY LANDIS PARA ¡AHORA SÍ!

LUNES PRONÓSTICO DEL TIEMPO

18 de agosto Max: 100 Min: 76 Soleado

JUEVES

SÁBADO

MARTES

14 de agosto Max: 97 Min: 73 Mayormente soleado

16 de agosto Max: 101 Min: 77 Mayormente soleado

19 de agosto Max: 100 Min: 74 Soleado

VIERNES

DOMINGO

MIÉRCOLES

15 de agosto Max: 99 Min: 76 Mayormente soleado

17 de agosto Max: 101 Min: 76 Mayormente soleado

20 de agosto Max: 100 Min: 75 Mayormente soleado

Blanca D. Gaytán CORTESÍA DE KAKW-TV


Page 3 CMYK

EVENTOS MÚSICA, TEATRO Y ARTE Obra de teatro: Vecinos Hasta el 17 de agosto, 8 p.m. de jueves a sábados y a las 2 p.m. los domingos. Teatro Vivo presenta la obra original de Rupert Reyes donde un energético viudo que se pasa el día persiguiendo a los grafiteros, pero su rutina se ve perturbada cuando su nueva vecina se muda. Bilingüe. $10-20. Compra tus boletos en la página vecinos.bpt.me

Fiesta de San Jacinto

Viernes 15, 9:30 p.m. Ven a celebrar la fiesta de San Jacinto a ritmo de dos grandes bandas brasileñas, Seu Jacinto y Lírios De Fogo. The Sahara Lounge, 1413 Webberville Rd.

Café con Letras

Domingo 17, 7 p.m. Invitación abierta a poetas, danzantes, actores, músicos y cantautores para compartir un escenario en donde la espontaneidad es el ingrediente principal. Gratis. Casa de Luz, 1701 Toomey Road. Informes 512-767-8135

Marco Antonio Solís

Domingo 17, 8 p.m. El ganador del Grammy presenta su tour “Gracias por estar aquí”. Boletos desde $75. The Coliseum, 9111 FM 812. 512-382-6848.

Esculturas en el Umlauf

Miércoles a viernes, 10 a.m.- 4 p.m., sábados y domingo, 12 p.m. 4 p.m. El jardín de esculturas abre sus puertas para todos durante el verano. Gratis. 605 Robert E Lee Road, umlaufsculpture.org

El musical Oklahoma

Hasta el 16 de agosto. Jueves, viernes y sábados 8:30 p.m. La rivalidad de espíritu entre los agricultores y los vaqueros se presenta bajo un colorido telón del estado de Oklahoma. Gratis. Estacionamiento $5. Parque Zilker. Zilker Hillside Theater, 2201 Barton Springs Road.

Flamenco con Ileana Gómez

Viernes 22 y sábado 23, 8 p.m. Únete a los músicos y bailarines de Flamencura con Chayito y la estrella invitada especial Illeana Gómez en una rara actuación íntima en la casa del flamenco. Espacio limitado, sangría gratis o trae tu propia bebida. $15 . 7113 Burnet Rd Suite 111. Flamencura.org

Curso Empresarial

Bartholomew Park de 1 - 2:30 pm y recibir una pulsera. El desfile comienza a las 3 pm en el Delco Center (4601 Pecan Brook Dr) y termina a Bartholomew Park (5201 Berkman Dr). Informes backtoschoolparade.org

Si está dentro de tus planes abrir un negocio o recientemente abriste uno, EGBI te puede brindar asistencia. Comienza el 2 de septiembre y termina el 18 de noviembre y las clases son martes y jueves de 10 am a 12 pm. Inscripciones y becas hasta el 21 de agosto. egbi.org/ CursoEmpresarial

Sábado 23, 10 a.m.-4 p.m. El Departamento de Policía de Round Rock - con la ayuda de estilistas locales - dará cortes de pelo gratis a los niños durante el evento, ofrecerá BBQ gratis, música y exhibiciones educativas. Gratis. Departamento, 2701 N. Mays Street, Round Rock.

a 10 años en el Grupo A y de 11 a 14 años en el Grupo B a participar en este concurso bilingüe. Para detalles de la convocatoria consulta vocesaustin.com o llama al 512-636-6381

El 10 º Festival de los Murciélagos sábado 23, 4-12 p.m. Disfruta de comida y música en vivo, mientras observas a los murciélagos desde el puente de Congress Ave. Artistas incluyen a Vallejo, Del Castillo. $10, niños gratis. roadwayevents.com/event/bat-fest JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

Musical para Niños: El mago de Oz Hasta el 24 de agosto. Sábados, 11 a.m., 2 y 4 p.m., domingos 2 y 4 p.m, . Disfruta de la versión de teatro musical en vivo de la película El Mago de Oz. Entradas gratis disponibles en la puerta 45 minutos antes del show. Para todas las edades. Boyd Vance Teatro, Carver Cultural Center, 1165 Angelina Street. summermusical.com

Sonido y Cinema

Miércoles 20, 6 p.m. Diferentes bandas y grupos tocaran música relacionada a la película precediendo la función. Entrada gratis. Comida y bebida a la venta. Película Encuentros cercanos del tercer tipo y música con The Octopus Project. Trae cobijas o sillas. Long Center, 701 W. Riverside Drive. 512-474-5664.

Conciertos en el Parque

Domingos hasta el 24 agosto, 7:30 p.m. La Orquesta Sinfónica de Austin se presenta en el parque Hartman a interpretar música clásica, jazz, pop y de grandes bandas. Gratis. Long Center, 701 W. Riverside Drive. bit. ly/musicaparque

Día de baile gratis

Domingo 24. Día de clases de ballet, jazz, hip hop, zumba, cardio blast, Bollywood, brasileña, clases para niños mayores de 8 años y adultos. Ballet Austin’s Butler Dance Education Center, 501 West 3rd St. Detalles y horario en balletaustin.org/comedance

Festival de Salsa picante

Domingo 24, 12-5 p.m. Elige la mejor salsa y disfruta de música en vivo con Rosie and the Ramblers, Gumbo Ce Soir, El Tule, La Tasha Lee and The Black Ties. Fiesta Gardens, 2100 Jesse Segovia St.

El juego que todos jugamos

Viernes 29, sábado 30 y domingo 31, 7 p.m. Teatro Agua Viva presenta la obra representativa del Teatro Pánico, movimiento fundado por el dramaturgo y cineasta Fernando Arrabal y el dramaturgo y director Alejandro Jodorowsky. $12 . Hope Outdoor Gallery, 1008 Baylor Street. facebook.com/ teatroespacioaguavivaaustin

Aprender a bailar Tango, Salsa, Bachata, Samba

Lunes a viernes 5:30-9 p.m., sábados y domingos de 10:30 am a 3:00 pm. Esquina Tango ofrece clases semanales abiertas al público, no necesitas registrarte. $15 dólares por clase / Cuatro Clases $ 45. 209 Pedernales Street. 512-524-2772, esquinatangoaustin.com

Casa Abierta en el Long Center

Domingo 31, 12- 4 p.m. El Centro Long abre las puertas a toda la comunidad con una presentación de las mejores organizaciones artísticas de la ciudad como Austin Lyric Opera, Austin Symphony Orchestra, Ballet Austin y además paseos tras bambalinas de los lugares secretos y especiales del centro.

Gratis. 701 W. Riverside Dr.

La Bella y la Bestia

Del 7 al 12 de octubre. La obra clásica de Disney se presenta en el Bass Concert Hall. Boletos desde $30 están a la venta en BroadwayinAustin.com, en la taquilla del teatro o por teléfono al 512-477-6060

PARA LA FAMILIA Fin de verano en Thinkery Miércoles 20, 5p.m. Thinkery, el museo de los niños, celebra el final del verano con música en vivo, premios, regalos para los niños, comida y diversión para todos! Gratis. 1830 Simond Avenida. thinkeryaustin.org/ espanol/

Shows de magia

Lunes a jueves, hasta el 21 de agosto. 2-3 p.m. Ven a disfrutar con los niños todos los días un mago diferente. Gratis. Highland Mall, 6001 Airport Boulevard. 512454-9656

Festival y exhibición de casa y jardín.

Viernes 15, 2-7 p.m., sábado 16 10 a.m.-7 p.m., domingo 17, 11 a.m.- 5 p.m. Aprende sobre decoración, ahorro de energía, los más nuevos productos para el hogar en la voz de expertos y celebridades. Entradas $6.50 a $8.50. Austin Convention Center, 500 E. Cesar Chávez Street. Austinhomeandgardenshow.com

REGRESO A CLASES Primer Festival Comunitario Hornsby Bend Sábado 16, 10 a.m.-3 p.m. El festival ofrecerá una variedad de servicios de salud gratuitos, exámenes físicos e inmunizaciones escolares para los niños, mamografías, pruebas de presión arterial y de diabetes para adultos. También te podrás inscribir para el programa de asistencia con la factura del agua,Help2Others (H2O). Dailey Middle School, 14000 Westall Street.

Circo Ringling Bros

Distrito escolar de Austin.

Miércoles 20 al domingo 24. Funciones a las 7:30 p.m. de miércoles a sábado. Adicionalmente, el sábado habrá funciones a las 11:30 a.m. y 3:30 p.m. y el domingo ofrecerá funciones a las 2 y 6 p.m. $15-$80. Erwin Center, 1701 Red River St. 512-477-6060, uterwincenter.com

Sábado 16, 9 a.m.-12 p.m. Información sobre los programas de AISD, vacunas gratis, mochilas y útiles gratis. Transporte gratis desde varias escuelas, información en: Austinisd.org/ bash. Centro de convenciones de Austin, 500 E. César Chávez Street.

EVENTOS EDUCATIVOS Concurso de Escritura para niños: El Niño y El Cuento Voces Austin invita a los niños 7

Desfile y festival de vuelta a clases

Domingo 17, 1-7 pm. El festival ofrecerá mochilas gratuitas llenas de útiles escolares. Para recibir una hay que alinearse en 14 al 20 de agosto de 2014

Cortes de pelo y BBQ

COMUNIDAD Consulta del MACC Miércoles 27, 6 p.m. El Emma S. Barrientos Centro Cultural Mexico Americano(ESB-MACC) invita a los miembros de la comunidad y educadores para proporcionar información y sus puntos de vista respecto a los cursos y eventos para niños y jóvenes que se ofrecen en el centro cultural. Si estás interesado llama al 512-974-3785 o macceducation@ austintexas.gov

Amhiga de Austin

Sábado 23, 10:00 a.m. Invita a las mujeres hispanas a conocer a otras amigas y a participar en un taller de desarrollo personal. Gratis. Casa Chapala, 9041 Research Blvd Suite 100, Compilado por Anjanette Gautier

»»Encuentra más eventos en nuestro sitio web . INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi. com. ¡ahora sí!

3


Page 4 CMYK

OPINIÓN RUSS BENNETT DE UNITED HEALTH CARE

Familias sanas gracias a la vacunación puntual Agosto es el Mes Nacional para la Concientización de la Vacunación y con el reciente brote de sarampión en los Estados Unidos este año, es aún más importante que las familias se aseguren de tener todas sus vacunas al día, no sólo para protegerse de este tipo de enfermedades, sino también para evitar que contagien a otras personas. El nivel de vacunación entre los hispanos en los Estados Unidos es menor que el de los blancos no-hispanos. Según los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC), sólo el 34% de los adultos hispanos ha recibido la vacuna de la gripe comparado con el 45% de los adultos blancos no-hispanos. También se pueden observar diferencias similares con respecto a otras vacunas. De acuerdo a la Oficina de Salud de las Minorías (OMH) sólo el 34% de los adultos hispanos han recibido la vacuna de hepatitis B

comparado con el 45% de los adultos blancos no-hispanos. De igual forma, el 15% de los adultos hispanos ha recibido la vacuna en contra de la neumonía comparado con el 19% de los adultos blancos no-hispanos. Finalmente, sólo el 15% de los adultos hispanos ha recibido por lo menos una vacuna del virus de papiloma humano comparado con el 22% de los adultos blancos nohispanos. A pesar de esta gran diferencia entre los adultos, los hispanos presentan altos niveles de vacunación en sus niños. De acuerdo a la OMH, el 82% de los niños hispanos están completamente vacunados entre los 19 y 35 meses de edad, una cifra que es igual a la de los niños blancos no-hispanos. Estas cifras demuestran que los hispanos comprenden la importancia de las vacunas, sin embargo, a medida que pasan los años no tienen los recursos para mantenerse al día con

las vacunas necesarias. En este mes de la Concientizacion de la Vacunacion, todos debemos preguntarle a nuestro médico qué vacunas debemos de aplicarnos, para la salud propia y la de nuestra familia. Tomando en cuenta que pronto llega el regreso a clases, las familias pueden aprovechar esta época del año no sólo para vacunar a sus niños, sino también para obtener las vacunas que ellos mismos necesitan y, así, servir de ejemplo para los pequeños. Adicionalmente, existen recursos para ayudar a aquellas personas que no tienen seguro médico o que su seguro no cubre ciertas vacunas, como el Programa de Vacunas para Niños (VFC). Para información de este programa visita cdc.gov/spanish/ especialesCDC/ ProgramaVacunas/ Bennett, es vicepresidente de Latino Health Solutions de UnitedHealthcare.

ESCRÍBENOS Josefina Villicaña Casati Directora editorial, ¡ahora sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704 4 ¡ahora sí!

Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: jcasati@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡ahora sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡ahora sí!

14 al 20 de agosto de 2014

ASÍ LO DIJO

‘No le estábamos haciendo daño a nadie. No llevábamos armas’. Dorian Johnson, transuente en Missouri

Johnson acompañaba a Michael Brown, de 18 años, quien murió el sábado 9 en altercado con la policía de St. Louis. AP

‘El desafío es que nuestro gobierno con demasiada frecuencia tiende a oscilar en los extremos’. Hilary Clinton Exsecretaria de Estado

Clinton se lamenta que sobre la politica exterior el país oscile entre una política intervencionista y una aslacionista, sin encontrar balance. AP

‘Porque sólo te dan una pequeña chispa de locura, y si pierdes eso, no eres nada’. Robin Williams 1951-2014 Actor El comediante Williams se suicidó el lunes 11 en su casa de Tiburón, California. Tenia 63 años. AP

‘Superamos décadas de inmovilidad, se han derribado barreras que impedían a México crecer’. Enrique Peña Nieto Presidente Mexicano

Promulgó el lunes 11 las leyes que rigen la apertura de la industria energética de México a la inversión extranjera. AP


Page 5 CMYK

COMUNIDAD

Recibe asistencia legal gratuita sobre DACA durante foro Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

Tener una alternativa para residir de forma legal en Estados Unidos marca una gran diferencia en el estilo de vida. Para quienes ingresaron al país antes de tener 16 años de edad y cumplieron 31 antes del 15 de junio de 2012, podrían tener la oportunidad de acceder al programa Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA). La medida ‘‘ofrece autorización de empleo, un número de seguro social, la capacidad de aplicar a una licencia de conducir y una protección temporal contra una deportación’’,

explicó la organización American Gateways en un comunicado. Desde 1987 la institución provee servicios legales de inmigración de forma gratuita o a bajo costo y el sábado 16 realizará un foro informativo gratuito sobre DACA. El evento tendrá lugar en la escuela primaria Creedmoor, en el 5604 Farm to Market Road 1327 desde las 10 a.m. hasta el medio día. Durante la actividad abogados y consejeros legales de American Gateways brindarán asesoría sobre el proceso y ayudarán a llenar aplicaciones para quienes cumplan con los requisitos. Los

organizadores también confirmaron que habrá asistencia en español. ‘‘Una de nuestras metas es educar a la comunidad de inmigrantes y empoderarlos’’, dijo Cristina Cigarroa, abogada de American Gateways. Para quienes no puedan asistir a la cita podrán recibir la información mediante un chat en vivo con representantes de la organización, el mismo día de 9 a.m. a 4 p.m. en el sitio web mydaca.org.

Requisitos

Al menos 164,000 jóvenes en Texas son elegibles para DACA en la actualidad, según un reporte publicado este mes por Migration Policy Institute. El documento

señala además que hasta el 31 de marzo pasado se habían aceptado 105,000 aplicaciones de jóvenes residentes en el estado. Para aplicar al DACA se deben llenar una serie de requisitos, entre los que destacan estar actualmente en la escuela, haberte graduado u obtenido un certificado de finalización de la escuela secundaria, o un Certificado de Desarrollo de Educación General (GED), no haber sido condenado por un delito grave, entre otros. Busca más información sobre DACA en uscis.gov/ es/acciondiferida. Puedes comunicarte con Marlon al 512-445-3948

El foro se realizará en la escuela primaria Creedmoor el sábado 16, de 10 a.m. hasta el mediodía. Habrá asesoría legal en español. CORTESÍA AMERICAN GATEWAYS

Las razones para tener un TxTag cada vez son más. Con TxTag:

Sin TxTag:

Puede ser que use mucho las carreteras de cuota o que las use poco, pero siempre disfrutará de grandes ahorros con TxTag. ¡Es sencillo y rápido registrarse! • Pague 25% menos en cuotas que los clientes que pagan por correo vía Pay By Mail. • Evite pagar por correo y pagar la tarifa adicional de $1.15 que se añade a las cuentas mensuales. • TxTag se puede usar para viajar en todas las carreteras de cuota de Texas. • Evite cargos y tarifas adicionales cuando mantiene su cuenta TxTag al día. • Nuevos servicios en Internet y por teléfono hacen que TxTag sea todavía más fácil de usar.

Ahorre 25% en cuotas. Cada viaje y en cada ocasión. 1-888-468-9824 • TxTag.org 14 al 20 de agosto de 2014

¡ahora sí!

5


Page 6 CMYK

REPORTAJE

Niños se enfrentan al luto Camp Brave Heart enseña a expresar los sentimientos relacionados con la muerte de un ser querido. Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

Uno a uno los casi 30 adolescentes del grupo azul recibieron el elemento crucial de la prueba que tenían por delante: una lata de 2 onzas de crema para afeitar. Segundos después la sustancia volaba por los aires, todos corrían unos tras otros lanzándose la crema; había gritos, risas y quienes estaban más embarrados abrazaban sin dudarlo a quienes lucían más limpios. La dinámica es parte de las actividades de Camp Brave Heart, que busca enseñar a sus participantes a conocer, entender y expresar los sentimientos que emergen de la pérdida de un ser querido. “El simbolismo es hablar de que el duelo puede ser muy sucio”, dijo Cheri Horner, consejera y quien estaba a cargo de uno de los cinco grupos del campamento, el cual se realizó del 4 al 7 de agosto. 6 ¡ahora sí!

“En la pelea de crema de afeitar la gente se ensucia, se pone pegajosa y esto es simbólico como cuando estás de luto porque alguien a quien amaste ha muerto”, dijo Horner. En esta situación, “nosotros nos podemos perder en diferentes tipos de emociones y eso puede sentirse complicado y como resultado puede hacerte sentir desordenado”, explicó la consejera. Horner participó como voluntaria por segundo año consecutivo en Camp Brave Heart, que una vez al año ayuda a cerca de un centenar de chicos a superar sus sentimientos de tristeza y angustia. Ella es terapista infantil y es consejera en la preparatoria Taylor, y explicó que el campamento puede ayudar a los niños a sentirse felices, a encontrar alivio después de la pérdida de un ser querido y a reducir la ansiedad que esto produce. Al menos así dijeron

14 al 20 de agosto de 2014

Cada año el campamento Brave Heart ayuda a casi un centenar de niños desde los 6 años hasta adolescentes de 17 a superar el duelo que sigue a la pérdida de un ser querido. Una de las actividades principales es el denominado Servicio Memorial en el cual se encienden velas en honor a los fallecidos. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

adolescentes como Mica Villalobos de 13 años, quien perdió a su madre y aseguró que en el campamento aprendió a expresar sus sentimientos. “Me sentía como si nadie podía entenderme y como que nadie iba a escucharme”, dijo Mica, aún cubierta por crema de afeitar. Como ella, otros niños en el campamento llegaron a buscar ayuda. “Me sentía realmente perdida y de verdad no sabía qué hacer, estaba confundida”, dijo Rosalinda Marchione, de 13 años. Tanto Marchione como Villalobos dijeron que llegaron sin conocer a nadie pero que se iban con muchos amigos, y lo mejor de todo era que eran personas qu-e habían pasado por situaciones

similares a las de ellas y que las entendían.

Una necesidad

Camp Brave Heart nació hace 16 años como una iniciativa de Hospice Austin, una organización sin fines de lucro que por más de tres décadas ha brindado hospedaje y cuidado a enfermos en etapas terminales, así como servicios de educación y apoyo para el duelo a personas particulares y familias. A la fecha, el campamento se ha realizado en 22 ocasiones y ha ayudado de forma gratuita a niños desde los 6 años hasta adolescentes de 17 a entender y superar el proceso de duelo, según explicó Nancy McCranie, Directora de Servicios Voluntarios y Duelo de Hospice Austin. El campamento surgió

como una necesidad porque “como sociedad somos de alguna manera algo incultos cuando se trata de expresar sentimientos fuertes como el duelo, la pérdida o la tristeza”, explicó McCranie. La experta, quien es una de las fundadoras de Camp Brave Heart, indica que cuando los niños hacen frente al luto, se pueden preparar mejor para enfrentar las pérdidas en su vida, sobre todo al entender y aceptar que es algo común. “La pérdida es algo que todos experimentamos en la vida, ya sea por una muerte, una situación cambiante, la pérdida de un empleo algún día, una mascota o de todo tipo”, dijo McCranie. Ante estas situaciones los niños pueden ser afectados de distintas

maneras, explicó. Algunas van desde sentimientos de ira, frustración, tristeza y otros que pueden perdurar. “Muchas personas que tienen dificultades como adultos, si realmente miras hacia esas dificultades lo suficientemente profundo, a menudo se trata de un luto que no se ha resuelto o alguna herida que aún no ha sanado”, explica McCranie. Por eso la importancia de Camp Brave Heart, según la organizadora. “Los niños pasan a través del duelo de forma diferente que los adultos. Los adultos pueden sostener grandes sentimientos pesados de tristeza por largos periodos de tiempo, los niños típicamente no pueden. Ellos


Page 7 CMYK

REPORTAJE necesitan la oportunidad de ‘encenderlo’ y ‘apagarlo’”, dijo McCranie. Y eso es lo que ofrece el campamento, según Maggie Cochran, Supervisora de Duelo en Camp Brave Heart. “Queremos intercalar la diversión con elementos terapéuticos. Los tenemos hablando acerca de sus seres queridos y haciendo grupos, pero no queremos que se depriman o estén muy inmersos, los niños experimentan el duelo por unos pocos minutos y luego necesitan un descanso”, dijo Cochran.

Más que lágrimas

Una vez finalizada la dinámica con la crema de afeitar, todos los niños se limpiaron rápidamente con una manguera y partieron hacia el Blue Hole, que es un estanque natural donde se puede nadar. Son las 3:30 de la tarde y hace mucho calor, algo que rápidamente es aliviado en las aguas del reservorio, el cual es una de las ventajas que ofrecen los 300 acres del rancho John Knox, ubicado en Fischer, a una hora al suroeste de Austin, donde se realizó el campamento. El rancho ofrece las actividades que los organizadores utilizan para que los chicos se desconecten del duelo, los cuales incluyen tiro con arco, trayectos con cuerdas y hasta canoas. Ángel Rodríguez, de 13 años, escaló por la pared de rocas naturales que está al costado sureste del Blue Hole, miró hacia abajo y luego de pensarlo unos segundos se lanzó al agua. Minutos antes había estado cubierto de crema de afeitar y ahora se divertía junto a sus compañeros de grupo.

Reconoce las señales y busca ayuda Por Marlon Sorto msorto@ahorasi.com

Rosalinda Marchione Jones, izq., y Hailey Wooten, ambas de 13 años, saltan al estanque conocido como Blue Hole durante el campamento Brave Heart que se realizó en el rancho John Knox, en Fischer. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

Rodríguez llegó al campamento para superar la pérdida de su abuelo “Jo”. De hecho fue su abuela quien vio un anuncio en el periódico sobre el campamento y lo inscribió. Jo fue quien crió al adolescente y a su hermano, y Rodríguez lo recuerda como una persona muy buena, con la que nadie tendría problemas. Rodríguez dijo que “he aprendido que no estoy solo, que hay otros chicos que han perdido a un ser amado y que yo no tengo porque estar asustado”. En el Blue Hole, Rodríguez era uno más del grupo que disfrutaba de la naturaleza y del agua, un descanso necesario previo al Servicio Memorial, uno de los momentos más solemnes del campamento.

Cierre simbólico

Luego de los minutos de relajación en el estanque los chicos del grupo en donde estaban Rodríguez, Villalobos y Marchione se cambiaron y se prepararon para la

cena. Minutos después de las seis de la tarde el comedor del campamento abrió sus puertas a los 95 niños y adolescentes quienes tuvieron un buffet de pizza, ensalada y frutas. A las 6:30 p.m. todos fueron llevados a una estructura cercana para tomarles una foto de grupo que, según sus organizadores, es más un truco para preparar el salón para el momento cumbre del campamento: el Servicio Memorial. “Es una pieza realmente importante que reúne todo, es tan reflexivo para pensar sobre cómo es ese momento sombrío, pero también es edificante al final, justo antes que los enviemos de regreso al mundo”, explicó Cochran, quien era una de las responsables de la actividad. A las 7 p.m. el sonido relajante de la música de una flauta daba la bienvenida a los campistas. El lugar era completamente diferente al que habían dejado unos

Jasmine Anderson de 12 años, al centro, comparte con otras integrantes de uno de los grupos del campamento durante la ‘batalla de crema de afeitar’, la cual simboliza que el luto es sucio y pegajoso. MARLON SORTO / ¡AHORA SÍ!

minutos atrás. Donde había mesas llenas de comida ahora estaban colocadas las sillas que emulaban un auditorio. En las paredes, cuatro grandes pliegos de papel amarillo sostenían las fotos de quienes habían muerto y que fueron decoradas por los propios niños y adolescentes en una actividad el día anterior. En un costado de cada uno de estos pliegos había un gran letrero con el nombre de cada grupo: azul, amarillo, rojo y verde. A un lado, una mesa con más fotografías era del grupo naranja. Uno a uno, los campistas pasaron al frente del salón donde en una mesa habían velas, las cuales debían encender en honor a sus seres queridos. Luego de hacerlo, cada uno pasó hacia donde estaban las imágenes. Cada grupo se reunió por separado junto a sus consejeros frente a las fotografías. Mensajes como ‘el amor de verdad nunca muere’ acompañaban los

retratos. Todos se abrazaron, lloraron y recordaron que el dolor que los llevó a Camp Brave Heart era algo real, pero superable, según quienes organizaron la actividad. Luego del servicio memorial, frente al escenario lleno de velas encendidas, todos los grupos pasaron al frente a recibir una medalla. Según sus organizadores, se trata de un incentivo que les ayudará a recordar que en Camp Brave Heart lucharon con crema de afeitar, hicieron nuevos amigos y, sobre todo, aprendieron a reconocer, experimentar y superar el duelo, algo que solo pueden hacer quienes tienen corazones valientes. Puedes comunicarte con Marlon al 512-445-3948

»»Ingresa a nuestra página web y encuentra una galería fotográfica y un video sobre Camp Brave Heart.

14 al 20 de agosto de 2014

Los padres juegan un papel determinante en el proceso de superación del duelo de los niños y adolescentes, explica Nancy McCranie, de Hospice Austin. Según la experta, son ellos quienes deben estar pendientes de algunas señales como problemas de sueño, falta de hambre o que de repente noten que aquellas acciones que les daban placer a los chicos, ya no lo hacen, sobre todo luego de que la familia ha registrado una pérdida de un ser querido. “Los niños no saben qué esperar cuando un ser amado muere. A menudo los niños sienten culpa”, dice McCranie. Amira Baltazar, de siete años y quien perdió a uno de sus tíos, llegó a Camp Brave Heart con una misión: “Mi mamá me dijo ‘Si tú necesitas llorar, tú puedes llorar. Si tú estás enojada entonces grítale a una almohada o pégale a una almohada’”, aseguró. Sacar esa tristeza o enojo es importante para los niños y sus familias, indica McCranie, quien también asegura que Hospice Austin incluso tiene un programa llamado Families in Grief (familias en duelo) el cual ayuda a grupos familiares a superar el luto y dura seis semanas. Para información sobre programas y servicios de Hospice Austin, llama al 512-342-4700 o entra a hospiceaustin.org. ¡ahora sí!

7


Page 8 CMYK

NOTICIAS LOCALES TEXAS

AUSTIN

Jugada legal beneficiaría a refugiados Financiamiento Cambios de estatus ayudaría a menores migrantes. Por Jazmine Ulloa ¡Ahora Sí!

María Aracely es una de los cientos de niños y adolescentes centroamericanos que recurren a los tribunales de familia y el bienestar infantil en todo el estado mientras buscan un poco conocido recurso legal para los jóvenes maltratados y abandonados menores de 21 años: un estatus especial de inmigrante juvenil. Para algunos de los miles de jóvenes como ella, que han ingresado en una ola de refugiados reciente, ese tipo de alivio podría proporcionar un camino más rápido hacia la residencia legal en lugar de solicitar asilo o luchar contra la deportación en los tribunales federales de inmigración sobrecargados. El aumento del número de peticiones en Texas podría plantear desafíos para los jueces y abogados del Estado,

Maria Aracely, 18, y su hija Linze, de un año, pasan un momento en su RV. Ambas huyeron de Honduras y esperan un cambio en su estatus legal. JAY JANNER / ¡AHORA SI!

muchos de los cuales no están familiarizados con el proceso y, en el más difícil de los casos, tienen que depender de los recursos del condado para investigar las denuncias, trabajar

con los consulados extranjeros y conectar a los niños con el tratamiento médico y asesoramiento. Jueces de bienestar infantil dicen que se han estado preparando

para el aumento, y que sus jurisdicciones están mejor equipadas para manejar las necesidades e intereses de los menores, ya que tienen la facultad de designar abogados y trabajadores sociales que entienden las leyes de protección de menores. Pero el apoyo a sus tribunales podría ser difícil de reunir en algunos condados en los que funcionarios del gobierno han tomado posturas preventivas para mantener fuera a los inmigrantes jóvenes en su totalidad, dijeron expertos legales. Sin embargo, a los jueces, abogados y defensores, los casos son un segundo aspecto fundamental en la vida de los niños que de otra manera podrían desaparecer del ordenamiento jurídico y podrían aterrizar en las manos de abusadores, dijo Tania Rosamond del Bernardo Kohler Center, un grupo que ofrece servicios legales a los inmigrantes de Texas. Adaptado del AustinAmerican Statesman

del tren urbano a votación Residentes podrán decidir si financiar su desarrollo. Por Ben Wear ¡Ahora Sí!

La propuesta para un tren urbano regresará a las boletas de votación después de un receso de 14 años. El Consejo de la ciudad de Austin, después de llevar a cabo ciertas modificaciones que aseguran se tomen en cuenta los intereses de ciertos grupos de empresarios, votó unánimemente pedirle a los votantes en noviembre que le autorice a la ciudad pedir prestados $600 millones del costo de $1,400 millones por el tramo de 9.5 millas de vías para el tren ligero que cruzaría la ciudad de Austin del centro al sureste. El pago de esta deuda una vez que se hubieran presentado

RECICLÉ mi refrigerador viejo, ¡y recibí $50! 1-800-452-8685 www.austinenergy.com

A City of Austin program

8 ¡ahora sí!

14 al 20 de agosto de 2014

los bonos, representaría un incremento en los impuestos a la propiedad en la ciudad de Austin de 4 centavos, o cerca de $140 al año en una casa valuada alrededor de $200,000, dijeron los oficiales de la Ciudad. Sin embargo, el contenido de la propuesta que fue aprobada el jueves 7, incluía la cláusula que condicionaría el préstamo a que en el futuro el Consejo de la ciudad se comprometiera a gastar $400 millones adicionales en proyectos de transporte de importancia regional, como la interestatal 35, US 183 y Texas 71. El gasto para estos proyectos se conseguiría, dijeron los oficiales, por medio de préstamos que no requerirían el consentimiento explícito de los votantes. Adaptado del AustinAmerican Statesman


Page 9 CMYK

NOTICIAS LOCALES AUSTIN

Mujer condenada por tráfico humano Migrantes estaban retenidos en contra de su voluntad. Por Philip Jankowski ¡Ahora Sí!

Un juez federal sentenció el lunes 11 a un año de prisión a la dueña de una casa tipo remolque donde la policía de Austin encontró a 28 inmigrantes de Honduras, Guatemala y México retenidos en contra de su voluntad en marzo pasado. Mary Carmen Sánchez se declaró culpable el 9 de junio de un cargo de albergar a personas que ingresaron ilegalmente al país. Sánchez y Raymond Jeffery Hernández fueron acusados después que Hernández les llevó a la casa de Sánchez, donde estaban detenidos los inmigrantes mientras los contrabandistas esperaban el pago de su entrada a los Estados Unidos, dijo una denuncia

impuestos de venta a la Ciudad de Round Rock este mes. Las cifras de los impuestos de ventas representan las ventas mensuales realizadas en junio, así como las ventas en abril, mayo y junio de las empresas que reportan trimestralmente sus impuestos. La asignación que le corresponde a Round Rock marca un alza del 4.75% respecto a la asignación de $5,680,000 durante el mismo periodo de hace un año. La ciudad sigue siendo una de las 20 ciudades que genera más impuestos por ventas en Texas.

TRAVIS

Prohibición de quemas Oficiales investigaban el caso de tráfico humano en Freidrich Lane el 25 de Marzo. JAY JANNER / ¡AHORA SI!

penal. Hernández también se ha declarado culpable. Según los documentos, la policía de Austin descubrió que Sánchez y Hernández habían estado reteniendo a los inmigrantes después que

Hernández fue detenido por una parada de tráfico en marzo y arrestado en Houston. Con Información del AustinAmerican Statesman

El Condado de Travis prohibe la quema al

aire libre en las áreas no incorporadas del condado. La prohibición de quemas expira el 10 de septiembre de 2014, a menos que se adoptan nuevas medidas por el Tribunal o Jefe de Bomberos antes de esa fecha. “El calor extremo y la falta de lluvias considerables aumenta las posibilidades de que los incendios puedan salirse de control y se extiendan rápidamente”, dijo el jefe de Bomberos del Condado de Travis Hershel Lee.

BURNET

Sheriff advierte sobre estafa

La Oficina del Sheriff del Condado de Burnet ha emitido una advertencia acerca de una estafa telefónica, en la que las

víctimas se les llama y les dice que tienen una orden de arresto y deben pagar una multa de inmediato por teléfono usando una tarjeta de débito, tarjeta de crédito. El departamento del alguacil dice que esto no es un procedimiento estándar. Las autoridades piden que si los residentes reciben una llamada de este tipo, deben recabar la mayor cantidad de información posible, pero no pagar por teléfono. Quienes tengan información sobre esta estafa deben comunicarse a la Oficina del Sheriff del Condado de Burnet al 512-756-8080. Con Información del AustinAmerican Statesman

»»Encuentra más notas locales en nuestro sitio web.

¿Eres bilingüe en Español-Inglés? Listo para una carrera en el campo de la medicina?

COMIENZA AUSTIN

Preparatorias reprueban estándares

Por segundo año consecutivo, cuatro escuelas preparatorias de Austin no lograron cumplir con los estándares y normas del estado, los cuales se volvieron más rigurosos para asegurar que los estudiantes estuvieran listos para la universidad o la fuerza laboral.

Las escuelas preparatorias Travis, LBJ, Eastside Memorial e International High school no lograron cumplir con las medidas este año. Funcionarios de la Escuelas en Austin dijeron que el sistema de rendición de cuentas hace que sea más difícil para las escuelas mejorar sus calificaciones porque las normas se publicaron demasiado tarde en el año escolar y algunas de las medidas evaluaban el

año escolar anterior. El Distrito Escolar de Austin en su conjunto cumplió con las medidas, pero nueve de sus escuelas no lo hizo.

ROUND ROCK

Ciudad recibe ingresos a manos llenas Se espera que la Contralora de Texas Susan Combs emita más de $5,950,000 en ingresos por los

TU CARRERA HOY COMO UN INTÉRPRETE MÉDICO Este programa dura una semana y está diseñado para capacitar bilingües Español-Inglés y convertirte en una parte integral de la comunidad médica, aprendiendo a interpretar tanto para el personal médico y los pacientes.

Fecha: 06 de octubre (lunes) al 10 de octubre 2014 (viernes) Hora: 8:30 a.m. – 4:30 p.m. Ubicación: Thompson Conference Center Costo: $ 1,600

c i e . au st i n .u t e x as. e d u/ p d c/c o u r s e s [“Medical Interpreter Certificate Program”] 14 al 20 de agosto de 2014

¡ahora sí!

9


Page 10 CMYK

NOTICIAS NACIONALES WASHINGTON

Gobierno subsidia costos de pruebas preuniversitarias Associated Press

El gobierno estadounidense anunció el martes 12 que destinará $28 millones para que estudiantes de secundaria con bajos ingresos se preparen mejor para una carrera universitaria. El Departamento de Educación dijo que los fondos estarán destinados principalmente a subsidiar costos para que estudiantes de secundaria con bajos ingresos y de minorías étnicas presenten exámenes administrados por College Board, International Baccalaureate Organization y Cambridge International Examinations. “Estos fondos eliminan algunos de los obstáculos financieros para que estudiantes de bajos ingresos presenten cursos preparatorios a la universidad”, dijo el secretario de Educación Arne Duncan. El despacho busca promover estas pruebas estandarizadas durante

10 ¡ahora sí!

Estudiantes hispanos y afroestadounidenses representan 37% de los graduados de secundaria, pero sólo 20% de ese grupo se inscribe en cursos preparatorios y 10% presentan los exámenes. ASSOCIATED PRESS

la secundaria porque permiten la posibilidad de obtener créditos universitarios desde la secundaria, reduciendo así el costo y la duración de una educación superior. La subsecretaria de Educación Deb Delisle dijo que un estudio reciente

14 al 20 de agosto de 2014

de ese organismo mostró que si bien los estudiantes hispanos y afroestadounidenses representan 37% de los graduados de secundaria, sólo un 20% de ese grupo se inscribe en los cursos preparatorios y apenas un 10% termina presentando los exámenes.

NUEVA YORK

Piden más abogados para niños inmigrantes

Varios defensores legales hicieron un llamado urgente el martes 12 para reclutar a abogados que puedan defender gratuitamente a niños en las cortes de inmigración ante el impulso del gobierno para acelerar los casos. Nueva York ha recibido 3,347 niños centroamericanos que cruzaron solos la frontera este año, según cifras de enero hasta principios de julio, convirtiéndose en el segundo estado del país que ha absorbido mayor número de menores después de Texas. En la ciudad de Nueva York, sin embargo, sólo 6 abogados se dedican a defenderlos, mientras que el resto de defensores son estudiantes de derecho y abogados voluntarios, que realizan el trabajo ocasionalmente pro bono.

WASHINGTON

Mayor número de vacantes en 13 años Los empleadores de Estados Unidos publicaron en junio el mayor número de plazas vacantes en más de 13 años, informaron el martes 12 autoridades. Se publicaron 4.67

El nivel de agua de la represa Hoover ha caído al nivel más bajo de su historia. AP

millones de puestos vacantes en junio, 2.1% más que los 4.58 millones de mayo, reportó el Departamento del Trabajo. El número de vacantes publicadas fue el más alto desde febrero de 2001, una señal positiva que apunta al fortalecimiento de la economía.

NEVADA

Suroeste se prepara para sequía El retroceso del agua en uno de los principales embalses de la vasta cuenca del río Colorado está generando temores sobre el futuro de la región de 40 millones de habitantes y .4 millones de acres de cultivos. El agua en el lago Mead ha caído a sus niveles históricos más bajos tras 14 años de sequía. Funcionarios de la cercana Las Vegas están construyendo un nuevo ducto para tratar

de seguir sacando agua del lago. A cientos de millas, los agricultores que dependen del agua de la represa Hoover se preparan para lo peor. Los operadores de puertos deportivos, administradores de aguas y agricultores vigilan atentamente el nivel del agua del embalse, que ya está en su nivel más bajo desde que lo llenaron por primera vez en los años 30. Para 2016, de continuar la sequía, podría reducirse la provisión de agua. Aunque las autoridades dicen que han ahorrado para los tiempos secos, la perspectiva de los primeros recortes ya obliga a tomar medidas. Compilado de Associated Press.

»»Notas nacionales

aquí.


Page 11 CMYK

NOTICIAS INTERNACIONALES MÉXICO

Éxito de reforma energética dependerá de contratos Associated Press

La reforma energética que por primera vez en 76 años permitirá a empresas extranjeras explotar crudo y gas en México necesita de contratos atractivos para atraer a gigantes de la industria y medidas de transparencia para las inversiones que podrían alcanzar los $15,000 millones de dólares anuales, advirtieron expertos del sector. Los analistas coinciden en el diagnóstico oficial de que la reforma energética tiene el potencial de transformar el desarrollo del país, al prever que atraerá miles de millones de dólares en inversión y promoverá un mayor crecimiento económico. Pero también advierten que esos beneficios se verán a mediano plazo, y dependerán de si las autoridades son capaces de elaborar contratos lo suficientemente

egipcias, señalando que se trata probablemente de crímenes de lesa humanidad. Tras investigar durante un año los incidentes que siguieron a la caída del presidente islamista Mohamed Morsi el 3 de julio de 2013, HRW pidió que se investigue el papel del actual presidente Abdel-Fata el-Sisi y una decena de altos oficiales militares y policiales en la matanza de 1,150 manifestantes en un lapso de seis semanas.

AMÉRICAS

Indígenas son discriminados a diario

México tuvo en 2004 su pico de producción de crudo, con 3.4 millones de barriles diarios. Los niveles actuales son 2.5 millones y se espera que la producción crezca a tres millones de barriles diarios en 2018. ASSOCIATED PRESS

atractivos para los gigantes mundiales en el sector como Shell, Exxon y BP. Críticos han acusado al hasta hoy monopolio estatal Petróleos Mexicanos (Pemex) de

manejarse con cierta opacidad. La aprobación en el Congreso de la reforma energética es el mayor éxito del presidente Enrique Peña Nieto.

El reporte enumera agresiones contra comunidades indígenas en varios países. AP

Los indígenas de las Américas son discriminados a diario y además sometidos a abusos como homicidios, secuestros, intimidación

y agresiones, denunció Amnistía Internacional. En un reporte emitido el Día Mundial de los Pueblos Indígenas, el 9 de

agosto, la organización defensora de derechos humanos señaló que los indígenas suelen tener los índices más desfavorables en cuanto a ingresos, nivel educativo, mortalidad infantil y expectativa de vida. “Llegó la hora de que los países de las Américas admitan que no pueden llamarse libres y justos mientras las comunidades indígenas continúen sufriendo injusticias tan graves y enfrentando discriminación sistémica”, dijo Erika Guevara Rosas, directora para las Américas de AI. Compilado de Associated Press.

»»Encuentra noticias del mundo aquí.

SÁCATE A+ EN

TUS COMPRAS PARA EL REGRESO A CLASES

COMPRA EN GOODWILL MÉXICO Gobierno refuerza seguridad

Fuerzas federales y estatales asumieron la seguridad en el sur del Estado de México dando inicio a la segunda fase de un plan estratégico del gobierno para contener la violencia. El gobernador del Estado de México, Eruviel Ávila Villegas, afirmó que se recogerá todo el armamento de

más de 500 policías de 13 municipios de la región del Valle del Bravo mientras éstos son enviados a un proceso de capacitación a lo largo de dos meses. Además se instalará una base de operaciones por municipio y se duplicará la cifra de miembros de las fuerzas de seguridad, que ascenderá a 1,187 entre miembros de la Secretaría de Defensa, la Marina, la Policía Federal

y la Procuraduría General Federal y del Estado.

EGIPTO

Denuncian crímenes de lesa humanidad

El organismo defensor de los derechos humanos Human Rights Watch pidió el martes 12 que se forme una comisión investigadora de las matanzas perpetradas el año pasado por las fuerzas de seguridad

GOODWILLCENTRALTEXAS.ORG 14 al 20 de agosto de 2014

¡ahora sí!

11


Page 12 CMYK

DEPORTES FÚTBOL

Aztex se preparan para nueva campaña El equipo apuesta por un nuevo DT para triunfar. Redacción

Los Austin Aztex confiarán en un rostro familiar para dirigir al equipo a medida que entra las aguas desconocidas del fútbol profesional. Paul Dalglish, quien dirigió al Aztex en el campeonato de la Premier Development League (PDL) en 2013, fue nombrado entrenador en jefe del equipo que jugará esta temporada en la USL Pro. La franquicia, que comienza jugar el próximo año, no dio a conocer los términos del acuerdo entre ambas partes. Dalglish, un asistente en el Real Salt Lake de la Major League Soccer (MLS), dijo que el Aztex buscará mucho talento. La USL Pro es una liga de mayor perfil en la escena nacional de fútbol; el PDL se encuentra en un nivel inferior. “Este es el juego del mundo. Vamos a buscar en cualquier lugar para encontrar a un jugador’’, dijo Dalglish, un nativo de Escocia de 37 años de edad. “También apuntamos a los jugadores que ya han demostrado su eficacia en la USL Pro y el PDL’’, agregó. “Sabemos la forma en que queremos jugar. Podemos ser muy específicos en nuestra búsqueda’’, indicó 12 ¡ahora sí!

Paul Dalglish regresa al frente de los Austin Aztex para afrontar el reto que supone la nueva categoría en la que jugará el equipo, la USL Pro. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ! / ARCHIVO

además el entrenador de los Aztex. Un nuevo reto El nuevo timonel del equipo de Austin, cuyo padre fue Kenny Dalglish, un legendario jugador y gerente de Liverpool en la Liga Premier Inglesa, es conocido por dirigir clubes que emplean un estilo rápido para atacar. Cuando dirigió a los Aztex en las temporadas 2012- 2013, el equipo alcanzó un récord de 26 victorias, 8 derrotas y 4 empates, de forma combinada y liderando en anotaciones en ambas campañas. “La mayoría de los equipos en los que he estado involucrado marcan goles”, dijo Dalglish. Manuel Buentello, quien hasta el torneo anterior era el entrenador del Aztex, permanecerá en el cuerpo técnico como asistente y cazatalentos. Algún día el Aztex espera graduarse y

14 al 20 de agosto de 2014

alcanzar la MLS, y Dalglish dijo que “la nueva alianza entre la MLS y la USL Pro influyó. La USL Pro es un caldo de cultivo para los jugadores jóvenes. Es un caldo de cultivo para los entrenadores en jefe, también. Eso es lo que quiero ser’’, agregó. Dalglish trabajó con los delanteros del Real Salt Lake. “Es difícil salir de Salt Lake, pero mi familia y yo estamos encantados de volver a Austin”, dijo. “El reto de liderar el Aztex en su año inaugural en las filas profesionales hizo que no dudara’’, indicó. Paul Dalglish tuvo una amplia experiencia de juego en el fútbol europeo antes de unirse al Houston Dynamo como delantero, con el que ganó dos Copas de la MLS consecutivas en 2006 y 2007. Con información de Kevin Lyttle y adaptado del Austin American - Statesman.

BREVES FÚTBOL

TENIS

Cristiano Ronaldo comenzó la temporada del Real Madrid tal como terminó la anterior: con goles y un trofeo. El delantero hizo un doblete y el Real Madrid derrotó el martes 12 con marcador de 2-0 al Sevilla para conquistar la Supercopa de Europa, el partido entre los ganadores de la Liga de Campeones y la Liga Europa que puso en marcha la temporada. Cristiano abrió la cuenta a los 30 minutos y sentenció a los 49. La victoria certificó el primero de seis posibles títulos a los que el Real Madrid aspira ganar esta temporada con una plantilla que ha costado $600 millones para ensamblar.

La Federación Internacional de Tenis confirmó su decisión de cambiar la sede de la serie entre Israel y Argentina por motivos de seguridad. La junta de la federación rechazó una apelación de la Asociación de Tenis de Israel contra el fallo en el que el organismo rector decidió cambiar a una sede neutral la serie pautada para el 1214 de septiembre en Tel Aviv por el repechaje del Grupo Mundial, debido al conflicto en Gaza.

Real Madrid gana su primer título de la temportada

BALONCESTO

Clippers ya tienen nuevo dueño

Steve Ballmer es el nuevo dueño de los Clippers de Los Ángeles. El equipo anunció el martes 12 que cerró la venta después que un tribunal de California confirmó la autoridad de Shelly Sterling para vender los Clippers a nombre del Fondo de la Familia Sterling. Su esposo, Donald Sterling, había intentado bloquear la transacción en corte. La junta de la NBA ya había aprobado la venta del equipo por $2,000 millones. “Me siento honrado por ser el nuevo dueño de los Clippers de Los Ángeles”, dijo Ballmer, ex director ejecutivo

Cambian sede para juego entre Argentina e Israel

El Real Madrid ganó la Supercopa de Europa al Sevilla con doblete de Cristiano Ronaldo. AP

de Microsoft, en un comunicado. La NBA suspendió de por vida a Sterling en abril, cuando surgió una grabación en la que el magnate aparecía diciendo comentarios racistas.

BÉISBOL

Verlander sufre inflamación del hombro derecho

Justin Verlander sufre una inflamación en el hombro derecho, de acuerdo con el manager de los Tigres de Detroit, Brad Ausmus, quien dijo el martes 12 que una resonancia magnética practicada al lanzador no reveló daño estructural. Pese a los resultados alentadores del análisis, el ganador del trofeo Cy Young podría perderse al menos una apertura con los Tigres, que atraviesan por una mala racha. Verlander abandonó el juego del lunes 11 por la noche, que Detroit perdió por 11-6 ante los Piratas de Pittsburgh.

AUTOMOVILISMO

Traumatismo severo causó muerte de piloto

El fallecimiento de un piloto arrollado por la estrella de la NASCAR Tony Stewart el sábado 9 fue un politraumatismo severo, revelaron los resultados de la autopsia, dados a conocer el lunes 11. Kevin Ward Jr., de 20 años, falleció en el norte del estado de Nueva York, durante una competencia de la serie Empire Super Sprint, que se realiza en bólidos monoplaza, cuando en una curva el vehículo de Stewart impactó al de Ward, que chocó contra un muro. Ward descendió de su bólido, al parecer para recriminar a Stewart, quien reanudó la marcha y lo embistió.

Compilado de agencias noticiosas.

»»Busca más deportes en nuestra página web.


Page 13 CMYK

NEGOCIOS

BonusMX@ATX expone lo más creativo de México de las artes visuales e interpretativas incluyendo la cinematografía y la música. Adaptado del Austin American-Statesman

PARA PODER PARTICIPAR BONUSMX @ Austin Jueves 11 al sábado13 de septiembre ACL Live en The Moody Theater 310 W Willie Nelson Boulevard Boletos en preventa $139 bonusatx.com Descuento con el código BonusAhoraSi

El encontrar tu nuevo auto es

¡FÁCIL! Escanea

Toca

Escribe el modelo/año del auto que te gustaría comprar, o busca en el inventario de los concesionarios y…

DIRECTORIO DE AUTOS EN EL CENTRO DE TEXAS 22

Dodge

KILLEEN

statesman.com with

13 79

45

11

Covert Chrysler Dodge Jeep Ram

Mazda of Georgetown

8107 Research Blvd, Austin, TX 512-730-3300 • covertdodge.com HORAS DE VENTA: LUNES A JUEVES 8-8 VERNES Y SABADO 9-7

ET

7 AI

Roger Beasley Hyundai

RP

14

OR T

71

AR

290

Mazda 13

Hyundai

12

45TH

Dealers.Statesman.com

7551 IH-35 South, Georgetown, TX 512.930.1314 • mazdageorgetown.com HORAS DE VENTA: LUNES A SABADO 8:30-8

22

SON

ANDER

2222

¡Ve!

11

HWY 1 83

4

BUR N

El próximo mes, ejecutivos creativos de México y EE.UU. se reunirán en Austin en un evento diseñado para creativos de diversas industrias. La conferencia de tres días se llama BonusMX@ ATX: Exchange, y su objetivo será promover el desarrollo económico y crear oportunidades para compañías mexicanas y estadounidenses en las áreas de cinematografías, arquitectura, diseño, música, editorial y otras industrias creativas. Según los organizadores, Austin fue el lugar que seleccionaron ya que posee una comunidad creativa ya establecida que muchas otras ciudades desean desarrollar. Además, es una ciudad cercana a México y tiene una cuantiosa población hispana. “Hoy en día, Austin es un eje de convergencia de muchas venas creativas en la comunidad, las cuales han encontrado la manera de colaborar y de sobrepasar barreras económicas, geográficas e históricas”, dijo a ¡Ahora Sí! Paola Desentis, fundadora de la organización basada en México. Desentis , organizó un evento similar hace unos años en México llamado BonusMX y dijo que Austin es una ciudad perfecta , una extensión natural

a este tipo de industria y cuan integrada está la creatividad en dichas industrias, obviamente es la ciudad anfitriona ideal”. Álvarez subrayó el éxito que ha tenido la industria del desarrollo de juegos en el Centro de Texas, así como el

LAM

Por Gary Dinges ¡Ahora Sí!

para que se realice el evento. “Esperamos que BonusMX@ATX ayude a cimentar un puente entre México y Austin”, dijo. “Esperamos atraer a ejecutivos de ambos países y convertirnos en un punto clave para el sector creativo en Austin y el resto de EE.UU.” Las personas que asistan tendrán la oportunidad de conocer a ejecutivos de ambos países de empresas en estos sectores. Se realizarán mesas redondas y otras actividades para relacionarse. Además se exhibirán películas y presentaciones musicales, incluyendo a los grupos Dengue Dengue Dengue and Peligrosa Collective. Los ponentes que se presentarán en BonusMX@ATX: Exchange incluyen a autores reconocidos, diseñadores de modas y ejecutivos de medios, como Alejandro Escalante, autor de “La Tacopedia”, Luis Patino, vicepresidente de Univision y Valerie Miranda, gerente de relaciones de la línea Spotify México. “Las personas que no son de Austin no conocen el nivel de creatividad que ya hay aquí”, dijo Ricardo Álvarez del Instituto de Tecnología de Massachussetts y experto en estudios urbanos que expondrá durante el evento. “La industria creativa ahí ya no es una nueva dinámica. Ha estado presente por mucho tiempo. Cuando consideras qué tan acogedora es esta ciudad

MOPA C

Oportunidades para integración entre ciudades.

5

24795 IH-35, Kyle, TX 512.262.2020 • beasleyhyundai.com HORAS DE VENTA: LUNES A VIERNES 8:30-9 SABADO 9-8

Lincoln 4 Covert Ford Lincoln

N

11514 Reaserch Blvd, Austin, TX 512.345.4343 • covertford.com KYLE • SAN MARCOS • NEW BRAUNFELS

HORAS DE VENTA: LUNES A JUEVES 8-8 VERNES Y SABADO 8-7

14 al 20 de agosto de 2014

Roger Beasely Mazda Killeen

4301 E. Stan Schlueter Loop, Killeen, TX 254.953.2401 • mazdakilleen.com HORAS DE VENTA: LUNES A JUEVES HORAS DE VENTA: LUNES A SABADO 8:30-8

12

Roger Beasley Mazda 6825 Burnet Rd. Austin, TX • 512.459.4111 rogerbeasley.com Sale Hours: M-F 8:30-9, Sat 8:30-8

14 Mazda South 4506 South IH-35, Austin, TX 512.462.3131 • mazdasouth.com HORAS DE VENTA: LUNES A SABADO 8:30-8

¡ahora sí!

13


Page 14 CMYK

ENTRETENIMIENTO MÚSICA

Mujeres latinas en la música tejana serán honradas Reconocen aporte femenino a la música local. Por Nancy Flores ¡Ahora Sí!

Las hermanas Tiffany, Sophia y Tori Baltierra formaron la banda local Tiarra Girls cuando eran adolescentes. Sin embargo, no sabían que al hacerlo le abrirían las puertas a las jóvenes latinas de Austin. Lanzaron la banda hace cuatro años y desde entonces han tocado en varios festivales, recibieron una proclamación del municipio y fueron honradas en el Centro de Historia de Austin por ser la banda latinas más jóvenes. Ahora el trio será uno de los grupos que tocará en el 5º programa anual de música Mujeres en la Música Latina el 17 de agosto en el Moose Lodge #1735 que presenta la Asociación de Música Latina de Austin. Otros de los grupos que tocarán incluyen a la cantautora brasileña Paula Maya, el grupo de tejano La Distancia, Lesly Reynaga de Mariachi Amor y las mujeres que tocan en el grupo Los Texas Rangers, entre otras. Tiarra Girls toca canciones bilingües de varios estilos, desde rock hasta reggae, y constantemente comprueban que sin duda poseen una gran habilidad musical. “Uno ve cómo se sorprende la gente cuando Tori (cantante y guitarrista) 14 ¡ahora sí!

Las mujeres del grupo Los Texas Wranglers recibirán reconocimiento durante el evento del 17 de agosto.CORTESÍA

Paula Maya is una cantautora brasileña que radica en Austin. CORTESÍA

Las Tiarra Girls, la banda de jovencitas latinas más jóvenes de Austin tocarán durante el evento en Moose Lodge.

TEXAS WRANGLERS

PAULA MAYA

CORTESÍA TIARRA GIRLS

de ver cómo pueden progresar y establecerse dentro de la industria de la música”, dice. “Además verán a las otras mujeres a las que honraremos y por quienes se siente mucho respeto por desenvolverse en una industria que los hombres han dominado por mucho tiempo”. Al juntar a las jóvenes con mujeres de mayor edad que ya están establecidas logramos que se apoyen mutuamente y de esta manera se fortalece la industria de la música en general, explica López. “Pueden ser guías aunque estén jóvenes, y esto les demostrará el impacto que pueden tener”, dijo López. Sophia, la baterista, dice que no hay muchos ejemplos a seguir para ellas, en lo que se refiere a la música. Por eso está feliz de tener la oportunidad de conocer a la baterista veterana

Clemencia Zapata, que toca con las bandas Susan Torres y Conjunto Clemencia y con el Conjunto Los Pinkys. “Es una baterista fenomenal, yo la admiro y voy a sus conciertos”, dice Sophia. Como son jovencitas, su madre y manager Debbra Baltierra participa activamente y se encarga de rechazar aquellas ofertas de trabajo en las que el interés son las jóvenes y no su música. “Prefiero que la gente sepa quiénes somos por nuestra música y no por las caras que aparecen en las pancartas”, dice Tiffany. El trio de hermanas asisten a la escuela para niñas Ann Richards School for Young Women Leaders e implementan lo que aprenden sobre el escenario. Tiffany audicionó para tocar en la banda de la escuela, pero “no quise tocar ningún instrumento de viento que no fuera la flauta o el clarinete, ya que estos

MUJERES EN LA MÚSICA LATINA Fecha: 17 de agosto, 2 -8 p.m. Lugar: Moose Lodge #1735, 2103 EM Franklin Ave. Entradas: $15 en la puerta Grupos : Tiarra Girls; Paula Maya, canta-autora brasileña; grupo de Tejano La Distancia con Laura Ann McGill e Irma Chávez; Mariachi Amor con Lesly Reynaga, Los Texas Wranglers con Nikki López, Joyce Adams y Roció Valdés. Otros grupos incluyen a invitados del concurso de Austin Tejano Music Coalition y Café con Letras.

empieza a cantar y tiene una voz muy madura a pesar de sólo tener 13 años de edad”, dice Tiffany, la hermana mayor de 16 años quien toca el bajo. Tori toca la guitarra y también impacta al público. “Toca requintos y utiliza los pedales”, dice Sophia, la baterista de 15 años de edad. A menudo las muchachas batallan para que las incluyan en los festivales, pero

14 al 20 de agosto de 2014

demuestran que tienen la habilidad necesaria y que a pesar de ser latinas pueden tocar diversos estilos de música. “Después es como si les hubiésemos dicho, ‘te lo dije’”, dice Tori y se ríe. Liz López, miembro de la junta directiva de ALMA y organizadora del evento, dice que fue importante incorporar a las jóvenes en la presentación musical anual. “Les da la oportunidad

son los instrumentos estereotípicos para las mujeres, así que audicioné para estos dos instrumentos”. Cuando empezó a tocar el bajo, también pensaba que era un instrumento que “sólo tocaban los varones porque las cuerdas son más gruesas y veía esto como algo masculino, pero ya no lo veo de esta manera” dice. Añade que una de sus clases sobre liderazgo, en la cual se habló sobre mujeres influyentes, le ayudó a ver que “las mujeres también pueden”, dice Tiffany. “¿Por qué dudar de tu habilidad de hacer algo solo porque eres mujer?” Envía tus consejos y sugerencias a nflores@ statesman.com o vía Twitter: @latinoculture.

»»Más entretenimiento en nuestro sitio web.


Page 15 CMYK

ENTRETENIMIENTO SABÍAS QUE

Voces Latinas celebra y promueve las artes

Adiós, Robin Williams, bullicioso comediante 1951-2014, estrella se suicida en su casa de California.

Festival y concurso presenta cultura latinoamericana.

SOLICITA AYUDA

Associated Press Por Anjanette Gautier agautier@ahorasi.com

Que los niños se sientan orgullosos de su cultura y su idioma, y que puedan desarrollar su creatividad y compartirla con otros niños es el propósito con el que la nueva organización Voces Latinas convoca a los niños a escribir un cuento y concursar en El Niño y El Cuento, a partir del 15 de agosto al 12 de septiembre. Este concurso, da comienzo a las actividades que preceden al Festival de las Artes Latinoamericanas (FALA) que se llevará a cabo durante este otoño. En enero del 2014, un grupo de jóvenes se dio a la tarea de reunir a los miembros de la comunidad hispana que tuvieran el deseo y objetivo de promover y resaltar el desarrollo social y cultural en la ciudad de Austin y sembrar el interés y el aprecio por las artes y la cultura. Bajo la visión y liderazgo de Larissa Dávila y Luis F. Ramirez, nació la idea de tomar como primer proyecto la organización de una muestra multicultural donde las diferentes disciplinas como el cine, música, literatura, artes visuales, teatro y gastronomía se vean

Voces Latinas busca fomentar la creatividad y preservar la cultura, invitando a los niños a que escriban sus propios cuentos en español o en inglés y participen en concurso del 15 de agosto al 12 de septiembre. ASSOCIATED PRESS

representadas desde el punto de vista de los diferentes países de Latinoamérica. “Estamos muy contentos de poder trabajar con cada uno de los artistas y representantes de cada país, Austin es sin lugar a dudas una de las pocas ciudades donde el ambiente multicultural es parte de la riqueza de esta ciudad”, expresó Dávila, directora general de Voces Latinas. El festival cuenta con la participación de más de 10 organizaciones locales, entre ellas los grupos miembros del programa de Residencia artística del ESB-MACC, artistas locales, así como grupos y ponentes extranjeros que vendrán a la ciudad de Austin para exponer su trabajo.

El Niño y El Cuento, la primera de una serie de eventos y actividades que culminarán en el festival, se llevará a cabo del 15 de agosto al 12 de septiembre, y concluirá con una premiación a los seleccionados. en las instalaciones del Emma S. Barrientos Mexican American Cultural Center durante el festival que tendrá lugar del 17 al 18 de octubre. Encuentra más detalles e instrucciones para el concurso, y cómo puedes participar en la organización o presentar tu trabajo dentro del marco del festival en vocesaustin.com o al 512-636-6381. Comunícate con Anjanette al 512-912-2987.

Era el tipo más gracioso de la sala, y por eso les resultaba tan difícil a sus amigos y admiradores aceptar que bajo esa fuente de energía frenética y aparente buen humor eterno residían demonios tan oscuros que llevarían a Robin Williams al suicidio. No era un secreto que el actor lidió por años con brotes periódicos de consumo de drogas o alcohol y depresión: él mismo hacía referencia a ello en sus rutinas de comedia. Pero la noticia de su suicidio el lunes 11 dejó al mundo pasmado y afligido. Williams tenia 63 años. Williams había sufrido ataques recientes de depresión profunda, dijo su representante, Mara Buxbaum. Apenas el mes pasado, el actor anunció que volvía a un programa de tratamiento que dijo que necesitaba luego de 18 meses consecutivos de trabajo. Se había sometido a tratamiento en 2006 luego de una recaída tras 20 años de sobriedad. Desde que saltó a la fama a fines de los 70 como el extraterrestre en la exitosa serie televisiva “Mork & Mindy”, hasta sus monólogos teatrales y numerosas películas taquilleras, el pequeño actor de pecho fuerte

Williams quien falleció el lunes 11, sufria de depresión severa, de acuerdo a su representante. AP

despotricó y gritó como si acabara de salir de una celda de aislamiento. Ruidoso, rápido y frenético, parodió a todos, desde John Wayne hasta Keith Richards, imitando a un inmigrante ruso con la misma facilidad que a una jauría de perros nazis. Fue una bomba vestido de señora en “Papá por siempre”, o como un genio en la cinta animada “Aladdin”. Ganó su Oscar en un papel dramático, aunque igualmente intenso, como profesor en la película de 1997 “Mente indomable”. Ganó Globos de Oro por “Buenos días, Vietnam”, “Papá por siempre” y “The Fisher King” (“Pescador de ilusiones”). En abril, Fox 2000 dijo que estaba desarrollando una continuación para “Papá por siempre” y Williams estaba en conversaciones para participar en la producción. Williams también

14 al 20 de agosto de 2014

Si piensas que alguien cercano tiene pensamientos o intenciones suicidas, habla con la persona y motívala a buscar tratamiento. Hablar sobre el suicidio no aumenta el riesgo, y puede ayudar a prevenirlo si se logra buscar la ayuda adecuada. Si necesitas ayuda, puedes llamar al 1-888-628-9454 en español, o a www.suicide preventionlifeline. org

volvió brevemente a la televisión el año pasado con “The Crazy Ones” de la CBS, una serie de comedia que protagonizó con Sarah Michelle Gellar. El programa se canceló luego de una temporada. “Uno ve el mundo y ve lo aterrador que puede ser a veces y aun así intenta lidiar con el temor”, dijo en 1989. “La comedia puede lidiar con el temor y aun así no paralizarte ni decirte que se irá. Uno dice, ok, tenemos varias opciones aquí, podemos reírnos de ellos y entonces una vez que te ríes de ellos y expulsas el demonio, puedes lidiar con ellos. Eso es lo que hago cuando actúo”. ¡ahora sí!

15


Page 16 CMYK

HORÓSCOPOS horóscopos aries

21 de mar. > 20 de abr.

Si por algún motivo no te sientes bien, quizás deberías considerar quién está a tu lado en ese cielo. Quizás sea el momento de un cambio. Este es tu día para ser feliz y no dejes que nadie te lo arruine con nada ni nadie.

Tauro

cáncer

21 de jun. > 22 de jul.

Sea lo que fuere lo que consideres necesario que ocurra en tu vida, tienes el impulso adicional para concluirlo. Aprovecha esto al máximo y no te dejes caer tan rápido o fácil, tienes por hacer. Ponte atento.

Leo

21 abr. > 20 de may.

23 de jul. > 22 de ago.

Si hay hoy en tu agenda hoy una inversión nueva, un sistema de hacer presupuestos o un informe, no vaciles ni un segundo en abordarlo, es un buen momento para que las cosas fluyan para ti.

Te divertirás mucho con tu pareja. La energía del día te pondrá de un humor alegre y burbujeante. Quizás decidas tomarte el día libre en tu trabajo y eso le servirá mucho a tu relación, pues crearás un vínculo más fuerte.

Géminis

21 de may. > 20 de jun.

La esencia de este día te dará la energía y el entusiasmo necesarios para pensar en estas cosas y echarlas a andar. Este es el momento para avanzar y mejorar. Tienes todo para ganar y no dejes que las cosas se salgan de control.

BALDO

VirGo

23 de ago. > 22 de sep.

Pasa el tiempo creando una aventura con tu enamorada. Sería bueno que realicen un paseo fuera de la ciudad. O quizás disfruten un día romántico juntos en casa, cualquier cosa que le ponga amor a tu relación.

Libra

23 de sep. > 22 de oct.

Sentirás una creciente necesidad de intimidad emocional y física. Este es un día, perfecto para echar a rodar la bola, respecto a los nuevos proyectos, que la gente tiene para ti en el día. Pon las cosas en su lugar.

escorpión

23 de oct. > 21 de nov.

¿Aprovechaste al máximo el último día para concluir el trabajo pendiente, con el fin de poder comenzar de cero? Es buen momento para tener cosas nuevas en el horizonte y no clavarte con lo viejo, eso nunca servirá.

saGiTario

22 de nov. > 21 de dic.

¡En un día, no es probable que quieras ocuparte de nada viejo! Cerciórate de tener un plan sólido respecto a lo que quieres hacer, y a la forma en la cual lo cumplirás, tienes mucha energía y no debes desaprovecharla.

capricornio 22 de dic. > 19 de ene.

Permite que la energía ambiciosa del día te dé fuerza y corriente creadora. Hoy pasarás tiempo con tu familia. Es necesario que estés con ellos más tiempo, debes de echarle una mano a la gente para que te ayuden.

acuario

20 de ene. > 18 de feb.

Es un día genial para fiestas, celebraciones y reuniones de todo tipo. Invita a tus primos, hermanos y demás familiares a una fiesta, organiza algo con tu familia, con los más allegados, ellos lo celebrarán tanto como tú.

piscis

19 de feb. > 20 de mar.

Actualízate con las novedades familiares si hace un tiempo que no los ves. Juega con tus sobrinos, ¡pronto habrán crecido! Y no tendrás ni tiempo para estar con ellos y jugar un rato o disfrutar de su juventud.

CONDORITO

Reflexiones: ‘‘La paciencia y el tiempo hacen más que la fuerza y la violencia’’. Jean de La Fontaine (1621-1695), escritor y poeta francés. 16 ¡ahora sí!

14 al 20 de agosto de 2014


Page 17 CMYK

LOS AVISOS

CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

empleos generales

servicios varios

LIMPIADORES DE CASAS $9-$11/HR Mas Propinas y $250 Bono de Contrato Solicite a Las 8:30 am En Punto! 5555 N. Lamar , Ste. E-117 (atras de Goodwill, en la esquina de Guadalupe y Koenig) 512-454-3200

G

TOM US

email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta el lunes antes de las 4pm.

servicios varios

INTIN PA

G

SOLICITAMOS: Contratistas adultos para repartir el periódico Austin American-Statesman en horario de madrugada. Se requiere tener teléfono y transporte en buenas condiciones para hacer la ruta de reparto. Los solicitantes interesados deben comunicarse con Austin American-Statesman al 512-445-4070 o CMG.AUS.HDSERVICE@coxinc.com con su nombre, número de teléfono y el área en que desea hacer el reparto. Austin, Bastrop, Marble Falls y San Marcos.

C

512-445-3576

INTERIOR & EXTERIOR PAINTING TAPE & FLOAT, TEXTURE PRESSURE WASH

(512) 669-6929 SINCE 1991

avisos legales DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD NACIONAL AGENCIA FEDERAL DE MANEJO DE EMERGENCIAS Determinaciones Propuestas para el Riesgo de Inundacion en el Condado de Travis, Texas y Areas Incorporadas La Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en ingles) del Departamento de Seguridad Nacional, ha emitido un Mapa de Tasas de Seguro de Inundaciones (FIRM, por sus siglas en ingles) y, un Estudio de Seguro de Inundaciones (FIS, por sus siglas en ingles) donde sea aplicable. Este estudio refleja las determinaciones propuestas para riesgo de inundacion en las ciudades de Austin, Creedmoor, Mustang Ridge, y las areas no incorporadas del Condado de Travis. Estas determinaciones pudieran incluir la adicion o modificacion de las Elevaciones de la Inundacion Base (BFE, por sus siglas en ingles), las profundidades de la inundacion base, limites del Area Especial de Riesgo de Inundacion (SFHA, por sus siglas en ingles) o designaciones de zona inundable, o el cauce regulado. Se solicita informacion tecnica o comentarios acerca de las determinaciones propuestas para riesgos de inundacion que el FIRM y/o el informe del FIS preliminares muestran para las comunidades mencionadas anteriormente. Estas determinaciones de riesgos de inundacion conforman la base para las medidas de manejo de zonas de inundacion que su comunidad debe adoptar o evidenciar que se encuentran ya en efecto para poder calificar o mantener calificacion para participar en el Programa Nacional de Seguro Contra Inundaciones (NFIP, por sus siglas en ingles). Sin embargo, antes de que estas determinaciones tomen vigencia para propositos de manejo de las zonas de inundacion, Ud. tendra la oportunidad de apelar la informacion propuesta. El periodo de apelacion comenzara en la segunda fecha de publicacion de este anuncio, la cual esta programada alrededor del 14 de agosto de 2014. Por favor, visite la pagina de internet de FEMA www.fema.gov/plan/prevent/fhm/bfe o llame sin costo al Servicio de Informacion de Mapas de FEMA al 1-877-FEMA MAP (1-877-336-2627) para obtener informacion acerca del periodo estatutario de 90 dias establecido para las apelaciones. Tambien puede visitar la pagina de internet de FEMA para obtener una lista de las comunidades afectadas y los sitios en donde se pueden conseguir las copias del FIRM. Aunque no haya habido cambios en la informacion de riesgo de inundaciones en las ciudades de Cedar Park, Rollingwood, West Lake Hills, y en la villa de of Webberville, se les esta brindando a estas comunidades un periodo de 90 dias para proveer comentarios o inquietudes acerca de los paneles nuevos o actualizados del FIRM asi como tambien del informe del FIS emitido el 28 de febrero de 2014. El periodo para comentarios comienza en la segunda fecha de publicacion de este anuncio programada para alrededor del 14 de agosto de 2014. El FIRM y el informe del FIS preliminares han sido enviados por correo al Administrador de Zonas de Inundacion local. Adicionalmente, FEMA ha cargado copias digitales de los materiales del FIRM y del informe del FIS en la siguiente pagina web: http://www.fema.gov/preliminaryfloodhazarddata.

Hazte conocer con

¡ahora sí!

Clasificados 445-3576

Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas AVISO DE RECIBO DE LA SOLICITUD DE RENOVACIÓN Y DE LA DECISIÓN PRELIMINAR SOBRE LA SOLICITUD PARA OBTENER EL PERMISO PARA LA CALIDAD DE AGUA Y LA APLICACIÓN EN LA TIERRA DE AGUAS RESIDUALES MUNICIPALES PERMISO NO. WQ0014309001

SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR. Hays County Municipal Utility District No. 4, a/c Sr. Phil Haag, McGinnis Lochridge & Kilgore LLP, 600 Congress Avenue, Suite 2100, Austin, Texas 78701 ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) para renovar el permiso de TCEQ Nº WQ0014309001 que autoriza la disposición de aguas residuales domésticas tratadas en un flujo promedio diario que no sobrepasa los 150.000 galones por día, por medio del riego mediante dispersión por goteo de 34.44 acres de terreno de acceso público. El solicitante también solicitó un cambio para incluir una fase provisional de un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 100.000 galones por día por medio del riego mediante dispersión por goteo de 22.96 acres de terreno de acceso público. Este permiso no autoriza una descarga de vertidos contaminantes en las aguas del Estado. LaTCEQ recibió esta solicitud el día 4 de marzo de 2014. La planta de tratamiento de aguas residuales y el sitio de disposición están ubicados a aproximadamente 2.050 pies al norte del U.S. Highway 290 y a aproximadamente 7,2 millas al oeste de la intersección del U.S. Highway 290 con elTexas Highway 71 en el Condado de Hays,Texas 78737. La planta de tratamiento de aguas residuales y el sitio de disposición están ubicados en la cuenca de drenaje de Barton Creek en el Segmento Nº 1430 de la Cuenca del Río Colorado. El Director Ejecutivo de la TCEQ completó la revisión técnica de la solicitud y preparó un borrador del permiso. El borrador del permiso, de ser aprobado, establecerá las condiciones conforme a las cuales deberá operar la planta. El Director Ejecutivo ha realizado una decisión preliminar estipulando que este permiso, de ser emitido, cumple con todas las obligaciones reglamentarias y regulatorias. La solicitud del permiso, la decisión preliminar del Director Ejecutivo y el borrador del permiso están disponibles para leer y copiar en la Biblioteca Comunitaria de Dripping Springs, 501 SportsplexTrail, Dripping Springs,Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proveído como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas. gov/assets/public/hb610/index.html?lat=30.210416&lng=-97.98279&zoom=13&type=r COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ celebra una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso. OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar cómo y por qué el miembro sería afectado y cómo los intereses del grupo que desea proteger guardan relación con el propósito del grupo. Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertos criterios se cumplen, la TCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para el vertido de aguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo contencioso. ACCIÓN DEL DIRECTOR EJECUTIVO: El Director Ejecutivo podrá emitir una aprobación final de la solicitud a menos que una petición oportuna de una audiencia administrativa de lo contencioso o una petición para la reconsideración de una decisión sea presentada. Si se presenta una petición oportuna de una audiencia administrativa o una petición para la reconsideración de la decisión, el Director Ejecutivo no emitirá una aprobación final del permiso y remitirá la solicitud y petición a los Comisionados de la TCEQ para su consideración mediante una reunión programada de la Comisión. LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud.Además, puede pedir que laTCEQ ponga su nombre en una o más de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir los avisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agregue su nombre en una de las listas designe cual lista(s) y envía por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de la TCEQ. Todos los comentarios escritos del público y los pedidos para una reunión pública deben ser presentados a la Oficina del Secretario Principal, MC 105, Comisión de CalidadAmbiental del Estado de Texas, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el internet a la página www.tceq.texas.gov/about/comments. html dentro de 30 días contados desde la fecha de publicación en el diario de esta notificación. CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA AGENCIA Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame al Programa de Educación Pública de la TCEQ, sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre la TCEQ puede ser encontrada en nuestro sitio web: www.tceq.state.tx.us. También se puede obtener información adicional del Distrito No. 1 de Desarrollo del Condado de Hays (Hays County Development District No. 1) a la dirección indicada arriba o llamando al Sr. Robert P. Callegari, P.E., CMA Engineering, Inc., al (512) 432-1000. Fecha de emisión: 31 de julio de 2014

14 al 20 de agosto de 2014

¡ahora sí!

17


Page 18 CMYK

avisos legales

avisos legales

COMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DE TEXAS

Aviso de permiso preliminar federal de operación Permiso preliminar N.º: O3673 Solicitud y permiso preliminar. Go Green Partners, L.P., 5511 Parkcrest Dr. Suite 103, Austin, Texas 78731-4938, solicitó ante la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (Texas Commission on Environmental Quality, TCEQ) una emisión inicial del Permiso federal de operación (en lo sucesivo, denominado Permiso) N.º O3673, solicitud N.º 20805, para autorizar la operación del Molino Bastrop, una instalación de productos de madera. El área a la cual se refiere la solicitud se encuentra en 117 Dallas Street en Paige, condado de Bastrop, Texas 78659. Este vínculo a un mapa electrónico del sitio o la ubicación general de la instalación se proporciona a modo de cortesía al público y no como parte de la solicitud o del aviso. Para conocer la ubicación exacta, consulte la solicitud. Podrá encontrar un mapa electrónico de la instalación en: http://www.tceq.texas.g0v/assets/ public/hb6i0/index.html?lat=30.2H4&lng=- 97.i0232&zoom=i3&type=r. La TCEQ recibió esta solicitud el 14 de enero de 2014. El objetivo del permiso federal de operación es mejorar el cumplimiento general de las normas que regulan el control de la contaminación atmosférica al enumerar de manera precisa todos los requisitos que pudieren aplicarse, según se definen en el Título 30 del Código Administrativo de Texas (Texas Administrative Code, TAC) § 122.10 (30 TAC § 122.10). En caso de aprobarse, el permiso preliminar establecerá las condiciones bajo las cuales debe operar el área. El permiso no autorizará nuevas construcciones. El director ejecutivo finalizó la revisión técnica de la solicitud y tomó la decisión preliminar de preparar un borrador del permiso que quedará sujeto a comentarios y revisiones por parte del público. El director ejecutivo recomienda la emisión de este permiso preliminar. La solicitud de permiso, la declaración de base y el permiso preliminar estarán disponibles para que puedan revisarse y copiarse en la oficina central de la TCEQ, 12100 Park 35 Circle, Edificio E, primer piso, Austin, Texas; la oficina regional de la TCEQ de Austin, 12100 Park 35 Circle, Edificio A, Departamento 179, Austin, Texas 78753-1808; y en la Biblioteca Pública de Bastrop, 1100 Church St, Bastrop, Texas 78602, desde el primer día de la publicación de este aviso. El permiso preliminar y la declaración de base están disponibles en el sitio web de la TCEQ: www.tceq.texas.gov/goto/tvnotice En la oficina central y regional de la TCEQ, se podrán revisar y copiar los documentos de respaldo relevantes del permiso preliminar, así como también los permisos para la Revisión de nuevas fuentes que se hayan incorporado como referencia. Las personas que tengan problemas para obtener estos documentos debido a las restricciones para viajar pueden comunicarse con la sala de archivos de la oficina central de la TCEQ al (512) 239-1540. Comentario público/audiencia de aviso y comentarios. Cualquier persona puede presentar comentarios por escrito sobre el permiso preliminar. Los comentarios relacionados con la precisión, la integridad y la efectividad de las condiciones del permiso pueden generar cambios en el permiso preliminar. Una persona que pudiera ser afectada por la emisión de contaminantes del aire del área permitida puede solicitar una audiencia de aviso y comentarios. El objetivo de la audiencia de aviso y comentarios es brindar una oportunidad adicional para presentar comentarios sobre el permiso preliminar. El permiso puede modificarse conforme a los comentarios pertinentes sobre si este cumple con el Capítulo 122, Título 30 del TAC (por ejemplo, si el permiso no contiene todos los requisitos aplicables o si no se cumplieron con los procedimientos del aviso público). La TCEQ puede conceder una audiencia de aviso y comentarios sobre la solicitud si se recibe una solicitud de audiencia por escrito dentro de los 30 días posteriores a la publicación del aviso en el periódico. La solicitud de audiencia debe incluir los motivos de la solicitud, incluida una descripción de cómo la emisión de contaminantes del aire del área de la solicitud podría afectar a la persona. La solicitud también debe especificar las condiciones del permiso preliminar que son inadecuadas o especificar de qué manera es inadecuada la decisión preliminar de otorgar o rechazar el permiso. Se deben plantear todas las inquietudes razonables y comprobables, y se deben presentar todos los argumentos razonables disponibles antes del cierre del período para comentarios públicos.

18 ¡ahora sí!

14 al 20 de agosto de 2014

COMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DE TEXAS

Comisión De Calidad Ambiental Del Estado De Texas

AVISO DE SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR PARA LA RENOVACIÓN DEL PERMISO PARA LA CALIDAD DEL AGUA Y LA APLICACIÓN EN EL SUELO DE AGUAS RESIDUALES MUNICIPALES N.º DE PERMISO WQ0014664001

AVISO DE LA SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR PARA EL PERMISO DEL SISTEMA DE ELIMINACION DE DESCARGAS DE CONTAMINANTES DE TEXAS (TPDES) PARA AGUAS RESIDUALES MUNICIPALES RENOVACIÓN PERMISO NO. WQ0014224001

SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR. El Distrito de Servicios Públicos Municipales N.º 16 del condado de Travis, 1108 Lavaca Street, Suite 510, Austin, Texas 78701, ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (Texas Commission on Environmental Quality, TCEQ) la renovación del permiso TCEQ N.º WQ0014664001, el cual autoriza el desecho de aguas residuales domésticas tratadas a un promedio de flujo diario que no supere los 125,500 galones por día a través del sistema de irrigación de superficie de 50 acres de terreno de acceso público. La planta de tratamiento de aguas residuales y el sitio de desecho se encuentran en 9606 Crumley Ranch Road, Austin, aproximadamente a 5,000 pies al sur de Hamilton Pool Road (Farm-to-Market Road 3238) y 2,250 pies al oeste de Crumley Ranch Road en el condado de Travis, Texas 78738. La planta de tratamiento de aguas residuales y el sitio de desecho se encuentran en la cuenca de drenaje de Barton Creek en el segmento N.º 1430 de la cuenca del río Colorado (Colorado River Basin); este permiso no autoriza la descarga de sustancias contaminantes en el agua en el estado. El director ejecutivo de la TCEQ ha concluido la revisión técnica de la solicitud y ha preparado un borrador del permiso. El borrador del permiso, si se aprueba, establecería las condiciones bajo las cuales la planta debe funcionar. El director ejecutivo ha tomado una decisión preliminar de que este permiso, si se emite, reúne todos los requisitos legales y reguladores. La solicitud del permiso, la decisión preliminar del director ejecutivo y el borrador del permiso están disponibles para su consulta y copia en la biblioteca de Bee Caves, 4000 Galleria Parkway, Bee Cave, Texas. Este enlace a un mapa electrónico del sitio o a la ubicación general de la instalación se proporciona como una cortesía pública y no como parte de la solicitud o el aviso. Para obtener la ubicación exacta de la planta consultar la solicitud. http://www.tceq. texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=30.27Q722&lng=- Q8,03Q277&zoom=i3&tvpe=r. COMENTARIO PÚBLICO/REUNIÓN PÚBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o solicitar una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es ofrecer la oportunidad de hacer comentarios o preguntas sobre la solicitud. La TCEQ organizará una reunión pública si el director ejecutivo considera que hay un nivel significativo de interés público en la solicitud o si lo solicita un legislador local. Una reunión pública no es una audiencia. POSIBILIDAD DE UNA AUDIENCIA DE CASO IMPUGNADO. Luego de cumplirse la fecha límite para presentar comentarios públicos, el director ejecutivo considerará todos los comentarios oportunos y preparará una respuesta para todos los comentarios públicos relevantes y pertinentes, o significativos. A menos que se pida una audiencia de caso impugnado para la solicitud, las respuestas a los comentarios y la decisión del director ejecutivo sobre la solicitud se enviarán a todos los que hayan presentado comentarios públicos y a aquellos incluidos en la lista de correo para esta solicitud. Si se reciben comentarios, el material enviado por correo también incluirá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del director ejecutivo y para pedir una audiencia. Una audiencia es un procedimiento legal similar a un juicio civil en una corte de distrito estatal. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA, DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN: su nombre, dirección, número de teléfono, nombre del solicitante y número de permiso, la ubicación y la distancia entre su propiedad o el lugar donde desarrolla sus actividades y la planta, una descripción detallada de cómo la planta podría afectarlo en forma adversa y de manera poco común para el público en general y la declaración“[yo solicito/nosotros solicitamos] una audiencia”. Si se pide una audiencia en nombre de un grupo o asociación, el pedido debe especificar al representante designado para recibir la correspondencia futura; identificar a un miembro individual del grupo que sería afectado de forma adversa por la planta o actividad propuesta; brindar la información antes mencionada relacionada con la ubicación del miembro afectado y la distancia a la planta o actividad; explicar cómo y por qué el miembro se vería afectado; y explicar de qué manera los intereses que el grupo busca proteger son relevantes para el propósito del grupo. Luego de la finalización de todos los plazos correspondientes para los comentarios y los pedidos, el director ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos de reconsideración o de audiencia que hubiera recibido a los comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión solo permitirá la realización de una audiencia de caso impugnado sobre hechos conflictivos que sean relevantes y pertinentes para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión solo permitirá la realización de una audiencia sobre hechos aludidos en comentarios oportunos que no hayan sido retirados posteriormente. La TCEQ puede disponer sobre una solicitud para renovar el permiso para liberar aguas residuales sin ofrecer la oportunidad de una audiencia siempre y cuando se cumplan ciertos criterios. ACCIÓN DEL DIRECTOR EJECUTIVO. El director ejecutivo puede emitir la aprobación final de la solicitud a menos que se presente una solicitud de audiencia oportuna o un pedido de reconsideración. Si se presenta una solicitud de audiencia oportuna o una solicitud de reconsideración, el director ejecutivo no emitirá la aprobación final del permiso y enviará la solicitud y el pedido a los comisionados de TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. LISTA DE CORREO. Si usted presenta comentarios públicos, un pedido para una audiencia o un pedido de reconsideración de la decisión del director ejecutivo, será agregado a la lista de correo para esta solicitud específica para recibir avisos futuros enviados por la oficina del secretario general. Además, usted puede pedir que lo incluyan en: (1) la lista de correo permanente para un solicitante y número de permiso específicos; y/o (2) la lista de correo de un condado específico. Si desea que lo incluyan en la lista de correo permanente y/o del condado, especifique con claridad en qué listas y envíe su pedido a la oficina del secretario general de la TCEQ a la dirección que figura más abajo. Todos los comentarios públicos por escrito y pedidos de reunión pública deben enviarse a la siguiente dirección: Office of the Chief Clerk, MC105, Texas Commission on Environmental Quality, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o de forma electrónica al www.tceq.texas.gov/about/comments.html dentro de los 30 días posteriores a la fecha de publicación en el periódico de esta noticia. INFORMACIÓN Y CONTACTOS DE LAAGENCIA. Si necesita más información sobre la solicitud de este permiso o el proceso de otorgamiento del permiso, llame al número gratuito del Programa de Educación Pública de la TCEQ al 1-800-687-4040. Si desea información en español, puede llamar al 1-800-6874040. Puede encontrar información general sobre la TCEQ en nuestro sitio web: www.TCEQ.texas.gov. Puede obtener más información del Distrito de Servicios Públicos Municipales N.º 16 del condado de Travis en la dirección indicada anteriormente o llamando al Sr. Steve Barry, Jones & Carter, Inc., al (281) 363-4039. Fecha de emisión: 31 de julio de 2014

SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR. Aqua Water Supply Corporatin, P. O. Box P, Bastrop, Texas 78602 ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas (TCEQ) una` renovación para autorizar la renovación de TPDES Permiso No. WQ0014224001, cuál autoriza la descarga de agua vuelta filtrada efluente de una planta de tratamiento de agua en un flujo diario de promedio para no exceder 12,000 galones por día. La TCEQ recibió esta solicitud el 18 de febrero del 2014. La planta está ubicada en el Camino de Condado 106, 1.2 millas al oeste en la cruce del Camino de Condado 106 y FM 696 en el Condado de Bastrop, Texas. El efluente tratado es descargado a un swale arbolado; de allí a un afluente innominado; de allí al Riachuelo de Big Sandy; de allí al Río Colorado encima de La Grange en el Segmento No. 1434 de la Cuenca del Río Colorado. Los usos recipientes no clasificados de la agua no son significativos para el uso acuático de la vida para el swale arbolado y es uso limitado para la vida acuática del afluente innominado. Los usos designados para el Segmento No. 1434 son excepcionales para la vida acuático, abastecimiento de agua pública, y recreación de contacto. Todas las determinaciones son preliminares y sujetas a revisiones adicionales de y/relaciones públicas de revisión. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha completado la revisión técnica de la solicitud y ha preparado un borrador del permiso. El borrador del permiso, si es aprobado, establecería las condiciones bajo las cuales la instalación debe operar. El Director Ejecutivo ha tomado una decisión preliminar que si este permiso es emitido, cumple con todos los requisitos normativos y legales. La solicitud del permiso, la decisión preliminar del Director Ejecutivo y el borrador del permiso están disponibles para leer y copiar en la Biblioteca Pública de Bastrop, en la calle de 1100 Church Street, Bastrop, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/ assets/public/hb610/index.html?lat=30.321688&lng=-97.313735&zoom=13&type=r COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso. OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué el miembro sería afectado y como los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo. Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión otorgará solamente una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertos criterios se cumplen, la TCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para descargar aguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo contencioso. ACCIÓN DEL DIRECTOR EJECUTIVO. El Director Ejecutivo puede emitir una aprobación final de la solicitud a menos que exista un pedido antes del plazo de vencimiento de una audiencia administrativa de lo contencioso o se ha presentado un pedido de reconsideración. Si un pedido ha llegado antes del plazo de vencimiento de la audiencia o el pedido de reconsideración ha sido presentado, el Director Ejecutivo no emitirá una aprobación final sobre el permiso y enviará la solicitud y el pedido a los Comisionados de la TECQ para consideración en una reunión programada de la Comisión. LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud. Ademas, puede pedir que la TCEQ ponga su nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir los avisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas designe cual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de la TCEQ. Todos los comentarios escritos del público y los pedidos una reunión deben ser presentados durante los 30 días después de la publicación del aviso a la Oficina del Secretario Principal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 or por el internet a www.tceq.texas.gov/about/comments.html. CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame a El Programa de Educación Pública de la TCEQ, sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre la TCEQ puede ser encontrada en nuestro sitio de la red: www.tceq.texas.gov. También se puede obtener información adicional de Aqua Water Supply Corporation a la dirección indicada arriba o llamando a Señora Carol Kostelka al (512) 303-3943. Fecha de emission el 17 de Julio del 2014


Page 19 CMYK

Comisión De Calidad Ambiental Del Estado De Texas

Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas

AVISO DE LA SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR PARA EL PERMISO DEL SISTEMA DE ELIMINACION DE DESCARGAS DE CONTAMINANTES DE TEXAS (TPDES) PARA AGUAS RESIDUALES MUNICIPALES RENOVACIÓN PERMISO NO. WQ0014607001

AVISO DE RECIBO DE LA SOLICITUD E INTENCIÓN DE OBTENER LA ENMIENDA DEL PERMISO DE CALIDAD DE AGUA PERMISO Nº WQ0014488001

SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR. Aqua Water Supply Corporation, P. O. Box P, Bastrop,Texas 78602 ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas (TCEQ) una` renovación del TPDES Permiso Numero WQ0014607001, para autorizar la descarga de aguas residuales tratadas en un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 750,000 galones por día. La TCEQ recibió esta solicitud el 26 de febrero del 2014. La planta está ubicada en aproximadamente 0.8 millas sur de la intersección de Wolf Lane y Pearce Lane en el Condado de Bastrop,Texas. El efluente tratado es descargado al Maha Creek, de allí a Cedar Creek; de allí al Rio Colorado arriba de La Grange en el Segmento No.1434 de la Cuenca del Río Colorado. Los usos no clasificados de las aguas receptoras son intermedios usos de la vida acuática para Maha Creek. Los usos designados para el Segmento No.1434 son recreación de contacto primario, abastecimiento de agua potable, uso excepcional de vida acuática.Todas las determinaciones son preliminares y están sujetas a revisión adicional o revisiones. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha completado la revisión técnica de la solicitud y ha preparado un borrador del permiso. El borrador del permiso, si es aprobado, establecería las condiciones bajo las cuales la instalación debe operar. El Director Ejecutivo ha tomado una decisión preliminar que si este permiso es emitido, cumple con todos los requisitos normativos y legales. La solicitud del permiso, la decisión preliminar del Director Ejecutivo y el borrador del permiso están disponibles para leer y copiar en la Biblioteca Pública de Bastrop, en la calle de 1100 Church Street, Bastrop, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=30.130277&lng=97.570277&zoom=13&type=r COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso. OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración“[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué el miembro sería afectado y como los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo. Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión otorgará solamente una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud.Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertos criterios se cumplen, la TCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para descargar aguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo contencioso. ACCIÓN DEL DIRECTOR EJECUTIVO. El Director Ejecutivo puede emitir una aprobación final de la solicitud a menos que exista un pedido antes del plazo de vencimiento de una audiencia administrativa de lo contencioso o se ha presentado un pedido de reconsideración. Si un pedido ha llegado antes del plazo de vencimiento de la audiencia o el pedido de reconsideración ha sido presentado, el Director Ejecutivo no emitirá una aprobación final sobre el permiso y enviará la solicitud y el pedido a los Comisionados de la TECQ para consideración en una reunión programada de la Comisión. LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud. Ademas, puede pedir que la TCEQ ponga su nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir los avisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas designe cual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de laTCEQ. Todos los comentarios escritos del público y los pedidos una reunión deben ser presentados durante los 30 días después de la publicación del aviso a la Oficina del Secretario Principal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 or por el internet a www.tceq.texas.gov/about/comments.html. CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame a El Programa de Educación Pública de la TCEQ, sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre la TCEQ puede ser encontrada en nuestro sitio de la red: www.tceq.texas.gov. También se puede obtener información adicional de Aqua Water Supply Corporation a la dirección indicada arriba o llamando al Señor David Fleming, P. E. Ingeniero deAquaWater Supply Coporation al 512-303-3943. Fecha de emisión 24 de Julio del 2014

SOLICITUD. La ciudad de Dripping Springs, P.O. Box 383, Dripping Springs, Texas 78620 ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) enmendar el Permiso Nº WQ0014488001 para autorizar un aumento de la disposición de aguas residuales tratadas de un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 348.500 galones por día por medio de la irrigación por goteo subterráneo de un área de 37,43 acres de pastizales sin acceso público y campos atléticos de acceso público, y la irrigación por goteo superficial de un área de 83 acres de zonas verdes de acceso público, espacios abiertos, parques y derechos de paso. La planta de tratamiento de aguas domésticas residuales y el sitio de disposición subterránea están ubicados a aproximadamente 0,55 millas al este de la intersección de Ranch Road 12 y Farm-to-Market Road 150, conforme a la medición a lo largo del Farm-to-Market Road 150 y, desde ese punto, a aproximadamente 1.110 pies al sur de Farm-to-Market Road 150. El área exterior de disposición subterránea estará ubicada a aproximadamente a 0,44 millas al sur de la intersección de U.S. Highway 290 y Ranch Road 12, conforme a la medición a lo largo del Ranch Road 12 y, desde ese punto, a aproximadamente 1.280 pies al este de Ranch Road 12. El área exterior de disposición superficial estará ubicada a aproximadamente 1,5 millas al sur de la intersección de U.S. Highway 290 y Ranch Road 12 y, desde ese punto, a aproximadamente 1.000 pies al oeste de Ranch Road 12. Las instalaciones de tratamiento de aguas residuales y todas las áreas de disposición están ubicadas en el Condado de Hays, Texas 78620. La TCEQ recibió esta solicitud el día 19 de febrero de 2014. La solicitud para el permiso está disponible para leer y copiar en Dripping Springs City Hall, 511 Mercer Street, Dripping Springs, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proveedo como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud.http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=30.154166&lng=98.080277&zoom=13&type=r AVISO ADICIONAL. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud está administrativamente completa y realizará una revisión técnica de la solicitud. Después de completar la revisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una Decisión Preliminar sobre la solicitud. El aviso de la solicitud y la decisión preliminar serán publicados y enviados a los que se encuentran en la lista de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisos y los que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso señalará la fecha límite para presentar comentarios públicos. COMENTARIO PÚBLICO / REUNIÓN PÚBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso. OPORTUNIDAD PARA UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios correspondientes y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proporcionará instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta la petición por parte de un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proporcionar la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar cómo y por qué el miembro sería afectado y cómo los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo. Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y las peticiones solicitando una reconsideración o una audiencia administrativa de lo contencioso a los Comisionados de laTCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales que se disputan en el caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes de la fecha de límite y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertos criterios se cumplen, la TCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso sin entregar una oportunidad para iniciar una audiencia administrativa de lo contencioso. LISTA DE CORREO. Si presenta comentarios públicos, una petición para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud. Además, puede pedir que la TCEQ ponga su nombre en una o más de las siguientes listas de correo: (1) la lista de correo permanente para recibir los avisos del solicitante indicando el nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de todas las solicitudes en un condado específico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas, especifique cuál lista(s) y envía por correo su solicitud a la Oficina del Secretario Principal de laTCEQ. CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Todos los comentarios escritos del público y los pedidos para una reunión deberán ser presentados a la Oficina del Secretario Principal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el internet at www.tceq.state.tx.us/about/comments.html. Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame sin cobro al Programa de Educación Pública de la TCEQ, al 1-800-687-4040. Puede encontrar información general sobre laTCEQ en nuestro sitio de la red: www.tceq.state.tx.us. También se puede obtener información adicional de la ciudad de Dripping Springs, de la dirección indicada más arriba o llamando al Sr. Robert Callegari, P.E. CMA Engineering, Inc. al (512) 432-1000. Fecha de emisión: 29 de julio de 2014

TEXAS COMMISSION ON ENVIRONMENTAL QUALITY Aviso de Recibo de la Solicitud e Intencion de Obtener el Permiso [o Enmienda al Permiso] de Residuos Solidos Municipales Permiso [Propuesto] No. 2384 Solicitud. Wastewater Residuals Management LLC, 10217 Camino de Wallisville, Houston, Condado de Harris,Tejas 77013, aguas residuales tratamiento facilidad, ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) por permiso para autorizar facilidad de tipo MSW de procesamiento de VGG. El solicitante solicita que un permiso para procesar séptica y desecho de tanque que tiene,los granos de arena y desechos de trampa de grasa. El sitio está ubicado en 800 Linger Carril, Austin,Tejas 78721 en el Condado deTravis,Texas. LaTCEQ recibió esta solicitud el Junio 18, 2014. La solicitud del está disponible para leer y copiar en Biblioteca Pública deAustin – Sucursal Cepeda, 651 Camino de Norte Pleasant Valley, Austin, Tejas 78702. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/ assets/public/hb610/index.html?lat=30.251111&lng=-97.680555&zoom=13&type=r. Aviso Adicional. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud es administrativamente completa y conducirá una revisión técnica de la solicitud. Después de completar la revisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una Decisión Preliminar sobre la solicitud. El Aviso de la Solicitud y la Decisión Preliminar será publicado y enviado a los que están en la lista de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisos y los que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso dará la fecha límite para someter comentarios públicos. Comentario Público / Reunión Pública. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. TCEQ realizará una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que existe un interés público suficiente en la solicitud, o si es pedida por un legislador local. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso. Oportunidad de una Audiencia Administrativa de lo Contencioso. Después del plazo para presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una persona que puede ser afectado por esta solicitud puede pedir un audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado. Para Pedir una Audiencia Administrativa de lo Contencioso, Usted Debe Incluir En Su Pedido los Siguientes Datos: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración“[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué el miembro sería afectado y como los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo. Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionados de laTCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud.Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Lista de Correo. Si entrega unos comentarios, pide por una audiencia administrativa de lo contencioso, o pide una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, La Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud. Ademas, puede pedir que TCEQ le pone su nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista correo permanente para recibir los avisos de un solicitante indicado por nombre y numero de permiso y/o (2) la lista correo de todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea se pone su nombre in una de las listas designe cual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina de la Secretario Principal de TCEQ. Contactos e Información de TCEQ. Todos los comentarios escritos del público y los pedidos deben ser presentados a La Oficina de la Secretario Principal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el internet al www.tceq.texas.gov/about/comments.html. Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame al Programa de Educación Pública de laTCEQ, gratis, al 1-800-687-4040. También se puede obtener información adicional del Wastewater Residuals Management LLC a la dirección indicada arriba o llamando a Sr. Mark L. Urback, P.E. al (713) 462-3242. Fecha de emisión: Julio 21, 2014

14 al 20 de agosto de 2014

¡ahora sí!

19


Page 20 CMYK

solo una estrella

elige tu bolsa

es tu destino de belleza

lancôme

regalo de 7 piezas re

elige tu elige tu suero humectante De noche

elige tu rubor o sombra De ojos

receibe DÉFiniCiLs y Bi-FaCiL

Con cualquier compra Lancôme por $35 o más, valorado en $90-$116. elige tu suero favorito, humectante de noche y estilo de sombra de ojos o rubor (crayón labial grande y rubor y paleta de sombras y base de pestañas Cils Booster XL). también recibe el rímel Définicils, desmaquillante de ojos Bi-Facil y una bolsa para cosméticos en tu opción de negro o rosado. H WebiD 1518693. Un regalo por oferta, por cliente, mientras dure el inventario.

suma a tu regalo Con cualquier compra Lancôme por $70 o más. elige tu dúo de limpiadora/ tónico y 1 esencial para el cuerpo. o, elige 3 crayones labiales Color Design. H 1518694.

elige tu Dúo limpiaDora/tónico

elige 1 esencial para el cuerpo

elige 3 crayones labiales CoLor Design

Envío gratis todos los días y ¡nUEvas! dEvolUcionEs gratis En macys.com Envío gratis cuando compras $50 en fragancias o cosméticos. Devuelve gratis por correo o en la tienda. Solo en EE.UU. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com/freereturns. La mercancía anunciada puede no estar disponible en su tienda Macy’s local y las selecciones pueden variar según la tienda. Los precios y la mercancía puede ser diferentes en macys.com. 4070222

20 ¡ahora sí!

14 al 20 de agosto de 2014


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.