The New Caledonia Weekly - The bells ring out for Easter

Page 1

SHOPPING

OODLES OF CHIC! p. 2

WE KNOW YOU'LL LOVE

A SEASON OF DELIGHTS

AGENDA

IN NOUMÉA, IN THE BUSH, IN THE ISLANDS p. 4 - 5

p. 3 no contractual photo

Budget, see your life in

pink

Car and Truck Rental www.budget.nc

for well-behaved children to enjoy on Easter Sunday. On their return, they scatter showers of chocolate eggs, chicks and bunnies... And the children set out with baskets to find all the lovely goodies. And that's how Easter egg hunts began!

Easter egg hunt In France, church bells ring out every day of the year to call the faithful to mass, but traditionally they fall silent from Good Friday to Easter Sunday morning. G e n e r a ti o n s of Fr e n c h children have listened with bated breath to the story telling how the bells have flown off to Rome to be blessed and bring back lots of chocolates and candies

Get your Weekly on board

In Nouméa for just a few hours? Shops, museums, beaches, beauty spots… turn to p. 6 for all the best tips.

Chelonia the green turtle has mislaid her eggs in the Aquarium gardens... come and help her find them! Join in the grand Easter egg hunt on Sunday 5 April from 10.30 to 11 a.m.: fun, excitement and scrumptious prizes guaranteed!

Delectable dainties Nouméa boasts quite a few excellent chocolate-makers, including prestigious Chocolats Morand, who dream up a special and exclusive selection of Easter delicacies every year. Go on, indulge yourself!

Use fu l tips p. 7

E DEL

IVERY

Automatic Car exclusively - Category BA & D

191 / FREE / 27 MARCH - 16 APRIL 2015

The traditional Easter celebrations are always eagerly awaited by everyone in New Caledonia. Kids hunt for Easter eggs, while grown-ups enjoy a gourmet brunch and some luscious chocolate...

HOM

If a leisurely brunch sounds good, Nouvata Parc Hotel is serving a n E a s te r b u f f e t o n Sunday 5 and Monday 6 April from 6 a.m. to 2 p.m. Le Sur f and Hotel Beaurivage are also offering brunch on Sunday from 10 a.m. to 2 p.m.

Address Book Nouméa •Chocolats Morand 13 rue Eugène Porcheron, Downtown •Tonton Jules 7 bis rue du Général Mangin, Downtown Nouméa & 27 promenade Roger Laroque at Baie des Citrons •La Cabosse d’Or in Mont-Dore, 951 rue Jean Gabin & in Nouméa, 29 route du Vélodrome •Nouméa Aquarium, 61 promenade Roger Laroque, Anse Vata •Nouvata Parc Complex, 123 promenade Roger Laroque, Anse Vata •Le Surf Hotel, 55 promenade Roger Laroque, Anse Vata •Hôtel Beaurivage, 7 promenade Roger Laroque, Baie des Citrons

Don’t miss a single Weekly... sign up now for your own free e-mail copy! weekly@onenparle.nc

NOUMÉA Val Plaisanc KONÉ Centre vill TONTOUTA Aéoropor

[687] 27 60 60

Where To Stay

HEART OF THE SOUTH How about a peaceful sojourn in outstandingly beautiful natural surroundings? Kanua Tera hotel awaits you! p. 3

The Weekly is provided free of charge by New Caledonia Tourism Point Sud

visitnewcaledonia.com


HOT PICKS

Move It

Shopping

OODLES OF CHIC!

LAGOON ODYSSEY How about a dream adventure kayaking on one of the world's loveliest lagoons? H2O Odyssée offers a range of trails in sit-inside sea kayaks and Canadian open canoes. Skimming through

the water is an art to be enjoyed at your own pace... that’s how Mickaël and his team see things, anyway. You can count on the H2O Odyssée team to dream up a program tailored to your tastes, for a 1/2 day, a full day, a weekend or several days. Perfect! But where should you head for?

Magic and mystery The star excursions run by H2O Odyssée include trails to secluded Prony Bay, to the spellbinding Forgotten Coast and to magnificent Parc Provincial de la Rivière Bleue nature reserve, both by day and at t wilight b e ne ath the

haunting beauty of the full moon. The next moonlight trail is scheduled for 2 April so it's high time to register to take part!

Tel 91 10 03 www.h2o-odyssee.com

Wining & Dining

Island idyll by day and by night Floating in the lagoon just off Anse Vata beach, lovely Ile aux Canards islet is a favourite local destination. It's like having a little bit of paradise on yo u r d o o r s te p: r e s t and recreation, nature trails - one exploring the island, the other

underwater... A jewel set in the heart of a protected marine reser ve, Ile aux Ca na rds is the p e r fe c t place to escape the rush of the nearby city. No need to go hungr y: grills and snacks are served under a traditional faré from 11 a.m. to 3.30 p.m.

will be held under the main faré every first Thursday of the month from 7.30 p.m. to midnight. Listen to live jazz and blues and enjoy a delectable buffet menu including charcuterie, fine cheeses and salads, ser ved with a choice of excellent wines. Advance booking required.

It's new, it's delicious! Cheese and wine evenings

Nouméa's Latin Quarter recently acquired a delightful new store... A bijou temple to refined taste and designer chic. The moment you walk through the door, you are enveloped in an atmosphere of elegance, delicacy and whimsical sophistication. Fashion accessories, jewellery, scented candles and fragrances, home accents... “my way” store is a treasure trove of classy, imaginative designer pieces. In addition to top names like Christophle, Ladurée and Agatha, the store also stocks a selection of items and jewellery by young creators at very reasonable prices. 16, rue Auguste Brun, Latin Quarter, Nouméa Tel 29 75 97 - www.myway.nc

Art & Culture Evening shuttle boats leave from the Anse Vata and Le Méridien pontoon. Tel 26 17 80 www.ileauxcanards.nc

FOCUS ON FREEDOM OF EXPRESSION

Experience

THE SHARK EXPERIENCE Nouméa's Lagoon Aquarium has just launched its program for the second quarter of 2015, and the big stars are sharks.

is now on sharks. Sharks are creatures of legend, steeped in myster y and feared by young and old.

Following the fascinating first quarter events focussing on tur tles, the limelight

One of the key attractions will be a presentation of the impressive jaws and teeth of various species...

Evening events & attractions

Megalodon sharks, tiger sharks and bull sharks. 3 special evening events, scheduled for 10 April, 8 May and 12 June, will feature fun activities explor ing a nd lea r ning all about sharks and their way of life. But the big attraction for visitors will undoubtedly be the chance to get real close to

a real shark. If you've ever wondered what it felt like to touch a shar k's skin, now is your chance to find out!

Aquarium des Lagons, 61 promenade Roger Laroque, Anse Vata, Nouméa. Tel 26 27 31 www.aquarium.nc

Don't miss the brilliant new exhibition "Je suis une âme d'expression massive" on display until 10 April along the spacious pathways of Place des Cocotiers in central Nouméa. Visual artist Thierry Mangin and Mwa Unesco Association have collaborated to create this exhibition in which the human body becomes the means of expressing shared visions of society. Display boards feature 50 photographs offering humourous, critical, cultural and keenly committed insights inspired by the core theme of freedom of expression, centre-stage since the start of 2015. Place des Cocotiers, Downtown


27 MARCH - 16 APRIL 2015 - PAGE 2/3

Where To Stay

History

Heart of the South

Green gold

How about a peaceful sojourn in outstandingly beautiful natural surroundings? Kanua Tera hotel awaits you!

New Caledonia is a nickel kingdom. Often known as "green gold", nickel has been central to the country’s history and way of life for centuries.

traditional Melanesian village, the hotel blends harmoniously into its natural setting, breathing an atmosphere of warmth and tranquillity. You’ll feel blissfully at one with nature.

A full program!

Just 1 ½ hours' drive from Nouméa, the hotel nestles beside a little beach in secluded Port Boisée bay, at the tip of New Caledonia's Deep South region, commanding fabulous views over the lagoon and UNESCO World Heritage listed Marlet marine reserve. Designed along the lines of a

Located within easy distance of Parc de la Rivière Bleue and Madeleine Falls nature reserves and right next to a superlative marine reserve, the hotel also offers kayak and SUP rentals... During the June to September whale-watching season, Kanua Tera is a perfect base for trips in the

bay. An added attraction is the special menu served by the hotel restaurant every Sunday: a platter crammed with crab, lobster and other lagoon treats. See you there!

Get the full program!

w o n k e W Where to stay you'll love...

A SEASON OF DELIGHTS The New Caledonia Conservatory of Music and Dance has unveiled a superb program of delectations for 2015.

the genius of great ja zz visionary Herbie Hancock. And there are equally a l l u r i n g j oy s to f o l l ow : Comedy with Cinq de Cœur and Stradiva ria , te nde r nostalgia with L'Enfance, a m u s i c a l evo c a ti o n of childhood, plus vir tuoso recitals by pianist Pierre A l a i n Vo l o n d a t a n d th e soulful and haunting magic of Portuguese fado interpreted by Christina Branco... The season will finish in style with a new production of Tchaikovsk y's iconic

This year's "Prestige et Ile de Lumière" season promises to be as exciting and eclectic as ever, with concerts to enrapture all music love r s. T he p ro gr a m kicks off at the end of Ma rch with a tribute concer t celebrating

WONDERS OF THE NORTH PROVINCE p. 2

IN NOUMÉA, IN THE BUSH, IN THE p. 4 - 5 ISLANDS

LIVING THE LAGOON DREAM

THE SHAPE OF THE PAST

FOCUS ON

AGENDA

THE NATURE SPOT

ART & CULTURE

p. 3

From September

st

Nutcracker ballet, featuring sensational choreography and starring two Australian Ballet soloists, with the dancers of the Compagnie de Danse Contemporaine d e N o u ve ll e - Ca l é d o n i e and Conser vator y ballet students, the "little rats". Unmissable!

OUT & ABOUT

THE MAGIC OF CHORAL MUSIC

AGENDA

IN NOUMÉA, IN THE BUSH, IN THE ISLANDS p. 4 - 5

p. 3

1 day Escape 4 days and save 1 till December 31

p. 2

st

Escape 4 days and

save 1 day

Automatic Car

183 / FREE / 17 - 30

Car and Truck Rental 27 60 60 www.budget.nc [687]

OCTOBER 2014

Païta bush party! car show, fair rides it 's a n vintage bush spir it a nd for adults to meet and contests ideal opportunity And with and and kids alike... folk from the outback and over 150 arts & crafts plunge into the colourful to hand, . refreshment stalls "wild west" atmosphere day of fun and thrills Stetson! a great your forget is Don't is in store! The rodeo on Sunday 26 the day, the star event of October. galore Attractions the scheduled just after ople games. A show equestrian E v e r y y e a r, p e effort no a n d Païta has spared daredevilry from Nouméa th Fair of breathtaking to make this 20 annual to thrill the all over the outback Highlights guaranteed fun a huge success. of spectators flock to enjoy the u c t o r y thousands include introd rodeo the rural around popular crowded at this flights over the Fa i r helicopter jamboree. The countryside, a ring! t r u e magnificent embodies the

The town of Païta, just 20 minutes' drive from Nouméa, th is hosting its 20 annual Cattle Fair

In Nouméa for just a few hours? Shops, museums, beaches, to beauty spots… turn tips. p. 6 for all the best

Usefup.7l tips

185 / FREE / 14

- 27 NOVEMBER

Not contractual photo

Not contractual photo

From September 1st till

&D exclusively - Category BA

2014

Automatic Car exclusively

- Category BA & D

Car and Truck Rental www.budget.nc [687] 27 60 60

Airwaves Nouméa Dream Cup

p. 3

Kanua Tera Ecolodge, Route de Kaa Nua, Yaté. Tel 46 90 00 www.tera-hotelsresorts.com/ hotel,kanua

December 31st

•Tribute to Herbie Hancock Koumac: Tues. 31 March Koné: Weds. 1st April Nouméa: Thurs. 2 & Fri. 3 April •Ensemble Trielen, Trio d'anches (woodwind trio) Nouméa: Thurs. 23 & Fri. 24 April •Cinq de Cœur Nouméa: Thurs. 21 & Fri. 22 May •Musical evocation "L'Enfance" (Childhood) Nouméa: Thurs. 4 & Fri. 5 June •Pierre-Alain Volondat Nouméa Thurs. 2 & Fri. 3 July •Duodelam Ensemble Nouméa: Thurs. 23 & Fri. 24 July •Portuguese Fado Koné: Weds. 5 August Nouméa: Thurs. 6 & Fri. 7 August •Trompettes en fête (trumpet fiesta) - Nouméa: Thurs. 27 & Fri. 28 August •Stradivaria, Nantes Baroque Ensemble Nouméa: Thurs. 10 & Fri. 11 Sept. •Citizenship Day, Songs of Destiny Koné: Tues. 22 Sept. Nouméa: Thurs. 24 & Fri. 25 Sept. •Ballet: The Nutcracker Mont-Dore: Sat. 14 & Sun. 15 Nov.

In 1864, French engineer Jules Garnier not only discovered nickel in New Caledonia but also how to extract it from mineral ore. Sent to Nouméa to take up a post as head of the Mines Inspectorate, he fell in love with the country and set out to explore the Main Island. During his travels, he discovered a strange new pale green mineral which was later named garnierite in his honour. This magical mineral, this “green gold”, soon attracted crowds of speculators and a fully fledged nickel rush began. In 1876, Jules Garnier filed a patent to undertake nickel mining on an industrial scale and was one of the founders of the company that later became Société Le Nickel - SLN, establishing New Caledonia’s first nickel smelting plant. Nickel continues to play a key role in New Caledonia’s economy; this tiny country possesses 20% of the world’s known nickel resources, and three of the world's top nickel processing plants are currently in production in New Caledonia...

Experience Time Out

Showboat Brilliant acrobats Franck and Delphine crew their acrobatic sailboat La Loupiote around the world. Since May 2014, they have been in New Caledonia, including a tour to Maré on the East Coast. Before setting sail again, the talented duo are giving two final shows, scheduled for 27 and 28 March. La Loupiote is their stage, and the couple uses the boat and its rigging to deliver breathtaking performances fusing silent cinema, circus and dance. Watch Stéphanie as, suspended from the mast, she twirls in a romantic, intricately choreographed aerial silk performance. Breathtaking! At 5 p.m. La Loupiote, Port Moselle, Nouméa The show is free

SUBSCRIBE TO THE WEEKLY!

p. 3 New Caledonia 's lagoon will be the setting for the final leg of the PWA World Windsurfin g Cup from 18 to 23 November. Get ready for a stunning show!!

Sport, culture and sublime scenery

winds and shimmerin g turquoise waters with a temperature of 26°.

Just to whet your appetite

Get in the mood at the Château Royal Complex from 15 to 17 November, The world's f i n e s t where the Australian and windsurfer s a r e Tahitian competitor s and heading fo r o u r the cream of local and UNESCO W o r l d Ocean i a n w i n d s u r fe Heritage listed lagoon, rs will be competing in the a year-round windsurf special Château Royal paradise boa s t i n g Grand Pr i x eve nt . T he b r i s k , s te a d y t r a d e progr am also features

Other local attractions include popular concert ent and sports ev

Sud, venue Arène du the the Villa Museum, Socio-Cultural Centre ing and breathtak Mont-Mou mountain trail... There's always n in plenty going o Païta! www.paita.nc Tel 35 21 11

Don’t miss a single Weekly... sign up now for your own free e-mail copy! weekly@onenparle.nc

The Weekly is provided free of charge by New Caledonia Tourism Point Sud

om en.visitnewcaledonia.c

In Nouméa for just a few hours? Shops, museums, beaches, beauty spots… turn to p. 6 for all the best tips.

the "New Ca ledonian Legends Trophy", with top local windsurf champions battling for victor y in a long distance race.

Slalom final promises to be a feast of speed, style and consumma te showmanship with the w i n n e r c r ow n ed as World Champion 2014. The big show So get ready for 6 days of unforgettable The A ir waves thrills Nouméa in a truly breathtakin Dream Cup will g see 80 top setting! international windsurfer s Thousands of visitors comp eting in the f ina l are expected at the of the PWA Slalom Tour Nouméa Dream Cup 2014. As Ambassad or for v ill ag e to e njoy t h e the event, local windsurf g r e at attractio legend Robert ns Teriitehau planned throughou t will be there to c h e e r the event. on the competito rs. The www.noumeadreamcu p.nc

Useful tips p.7

Don’t miss a single Weekly... sign up now for your own free e-mail copy! weekly@onenparle.nc

Contact us at contact@newcaledoniaweekly.nc The Weekly is provided free of charge by New Caledonia Tourism Point Sud

visitnewcaledonia.co m


WHAT’S UP? Nouméa

Show at Maison des Artisans venue. Maison des Artisans, 12 avenue James Cook, Nouville. Tel 27 56 85

From 5 p.m. Château Royal Complex, 140 promenade Roger Laroque, Anse Vata Tel 29 64 00

FRI. 27 TO FRI. 10 APRIL

MON. 30 MARCH TO SAT. 11 APRIL

Art & Culture

Exhibition: "Je suis une âme d'expression massive" focussing on the theme of freedom of expression. Place des Cocotiers, Downtown

L

WHERE TO STAY Casa del Sole Apartments* 10 route de l’Aquarium, Baie des Citrons. Tel 25 87 00

Complexe Château Royal**** 140 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 29 64 00

Hôtel Beaurivage** 7 promenade Roger Laroque, Baie des Citrons. Tel 24 24 77

Hilton Nouméa La Promenade Résidence****

Hôtel Le Paris** 45/47 rue de Sébastopol, Downtown. Tel 28 17 00

Hôtel Le Stanley***

Art & Culture

33 rue de la Riviera, Ouémo. Tel 23 23 23 55 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 28 66 88

Le Méridien Nouméa***** Pointe Magnin, Val Plaisance. Tel 26 50 00

Nouvata Parc Complex***

109 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 24 46 00

123 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 26 22 00

Hôtel Le Lagon***

Ramada Plaza***

149 route de l’Anse Vata, Anse Vata. Tel 26 12 55

7 rue Louis Blériot, Anse Vata. Tel 23 90 00

"Mots-Matières": exhibition of works by Aka. 12 mural sculptures using a variety of metals, inspired by the theme of poetry. Nakamal 21, 21 rue Félix Broche, Magenta Tel 77 14 18

SAT. 28 MARCH

Walkabout Show

FRI. 27 & SAT. 28 MARCH Time Out

Final on board shows by the brilliant acrobats who crew La Loupiote sailboat, before she leaves New Caledonia for new waters. 5 p.m. Baie de la Moselle

Explore the myth of human creation, accompanied by the drums and songs of the We Ce Ca dance company, in the unique plant world of the Kanak Path. Tues. & Thurs. 2.30 p.m. to 4 p.m. Advance booking required. Tjibaou Cultural Centre Tel 41 45 45 (address p. 6)

*See above “address book”

Heritage

FRI. 27 TO SUN. 29 MARCH Shopping

Home Design and Lifestyle

MON. 31 MARCH TO SAT. 11 APRIL Art & Culture

Art & Music

On the 1st and 3rd Tuesday of each month, the Art Centre gardens are the venue for a variety of cultural and arts events.

www.ncpo.nc

Hancock. 8 p.m. Conservatory of Music, 17 avenue des Frères Carcopino Tel 24 63 15

the World War II Museum. WW2 Museum, 14 avenue Paul Doumer, Downtown Tel 27 48 70

Experience

Sixth Bali's Summer Night event in the Château Royal Complex gardens.

Inaugural exhibition of paintings by Ghislaine Verdier: vividly colourful visions of daily life. Le Chevalet d'Art, 81 rue Arnold Daly, Ouémo Tel 24 92 42

Shark-themed evening event & fun educational attractions. From 5 p.m. Aquarium des Lagons, 61 promenade Roger Laroque, Anse Vata Tel 26 27 31

TILL 28 JUNE Art & Culture

TILL 27 SEPT. Art & Culture

Exhibition telling the strange story of 19th century corvette the Seine. Maritime History Museum, 11 avenue James Cook Tel 26 34 43

EARTH HOUR For the 7th year running, Nouméa will be taking part in Earth Hour, the worldwide grassroots movement against climate change organised by WWF. Place des Cocotiers will be buzzing with information stalls, live music featuring Anthony Lovision and Calédoharmonia, and street performances. The square will be plunged into darkness from 8.30 to 9.30 p.m. and a giant photo taken of the Earth Hour Nouméa 2015 logo picked out in candles. From 5 p.m. Place des Cocotiers, Downtown

Guided tours of historic penitentiary buildings at Nouville. Guided tour in French lasting at least 2 hours. Advance booking required. Weds. & Sat. at 2 p.m. Tel 26 48 16

It's all about tactics and strategy at the second New Caledonia Poker Open hosted by Nouméa's Grand Casino from 24 to 31 March. The tournament features 7 events and a prize pool estimated at XPF 29 million. The NCPO attracts a host of players from NC, Australia, Japan, China and elsewhere. Not to mention top women players Yuri Ishida from Japan and Jackie Glazier from Australia. Nail-biting tension and thrills guaranteed!

FRI. 10 APRIL

Guided Tours

Art Centre Tel 25 07 50 (address p. 6)

Salvador Dali exhibition. Arte Bello Gallery hosts an exhibition of 12 lithographs signed by the master himself. Galerie Arte Bello, 30 rue Auguste Brun, Latin Quarter Tel 25 31 00

Time Out

ALL YEAR ROUND Guided tours of the Tjibaou Cultural Centre with English commentary. Tues. to Sun. 9.30 a.m. to 2.30 p.m. English audio guides also available for hire. Tjibaou Cultural Centre Tel 41 45 45 (address p. 6)

Art & Culture

FRI. 27 MARCH TO FRI. 16 APRIL

Hotel Le Surf***

House of cards!

THURS. 2 APRIL Wining & Dining

Cheese and Wine evening on Ile aux Canards featuring a lavish buffet and live jazz. From 7.30 p.m. www.ileauxcanards.nc

THURS. 2 & FRI. 3 APRIL We're sure you'll love

Tribute concert celebrating legendary jazz pianist Herbie

Kermadec. Exhibition of works created by 9 artists from the South Pacific during an expedition to the Kermadecs on board HMNZS Otago. Komwi Room, Tjibaou Cultural Centre, rue des Accords de Matignon, Tina Tel 41 45 45

TILL 8 AUGUST Art & Culture

Exhibition "Women at the Heart of Conflict - 1939 to 1945" at

GARAGE SALE First garage sale of the year on Sunday 29 March at Place des Cocotiers in Nouméa.


27 MARCH - 16 APRIL 2015 - PAGE 4/5

South Province

WHERE TO STAY GITE LA FONIBOYA Moindou

Timber-built riverside bungalow sleeping 4 people. Private barbecue facilities are provided. Open only at weekends and during school holidays, advance booking required. Tel 43 17 30

LES 3 BOUCLES Thio

Chalet accommodation at the heart of a cattle breeding estate. Activities include tours and trails on foot and horseback exploring the vast estate. www.thio.nc Tel 82 28 78/88 18 70

L’HORTENSIA Farino

Delightful Savoy region-style timber lodge for 4 people with kitchenette and terrace. Please provide your own bath towels. Route du Parc des Grandes Fougères Tel 77 93 48

SHERATON DEVA Bourail

Lot 33 Domaine de Deva Route de Poé Tel 20 70 00

North Province

Loyalty Islands

WHERE TO STAY

WHERE TO STAY

Le Koniambo***

LIFOU Tourist Information Office

Route provinciale 1, Koné Tel 47 39 40

Tel 45 00 32/45 02 80

La Néa***

MARÉ Nengone Tourist Information Office

Malabou Beach**

Tel 45 03 49

RT1, Lot 218, Koné Tel 47 30 40 Néhoué Bay, Poum Tel 47 60 60

Tiéti Poindimié*** 16 voie urbaine n°1, Poindimié Tel 42 64 00

Later

SUN. 19 APRIL

SAT. 30 & SUN. 31 MAY

Nouméa Third leg of the 2015 Freediving Championships at Ouen Toro Swimming Pool.

Nouméa Nouméa Tourism Trade Fair at the Tjibaou Cultural Centre

Move It

Experience

OUVÉA Laaï Tourist Information Office Tel 45 10 84/94 97 14

FRI. 15 TO SUN. 17 MAY Move It

South Province

ALL YEAR ROUND

SUN. 29 MARCH

Museum

Move It

ALL YEAR ROUND

Bourail. Explore the fascinating history of the Bourail region: the life and traditions of the Keku and the Orowë tribes, the establishment of the convict prison farm, the development of Bourail village and how people lived at the time, the New Zealand military base during WW2. Bourail Museum, rue Simone Dremon, Tel 46 46 12

Boulouparis Stand up paddle trail exploring the Ouenghi mangroves. Sup and Go Tel 74 45 58

Koumac Guided tours of old Tiébaghi village near Koumac. Tues., Thurs. & Sat. from 8 a.m. Tel 42 78 46

Move It Païta Tree climbing adventures with La Belle Verte. Pure magic in the treetops, deep in the forest. Get your fill of thrills 45 to 90 metres up in the trees! A breathtaking experience and unforgettable memories. Open Tuesday to Sunday, La Belle Verte Tel 77 20 28 www.labellevertenc.com

FRI. 3 APRIL Time Out Païta

French stand-up comic Jean Marie Bigard in a show at Arène du Sud in Païta. 8 p.m. Arène du Sud. Tickets on sale at www.lnc.nc

FRI. 10 APRIL Art & Culture Dumbéa

Countrys Farmer s market

The Nature Spot

Voh Exploring the local and international history of coffee: exhibitions and coffee tastings. Tues. to Sun. 8 a.m. to 5 p.m. Tel 47 37 36

TUES. 31 MARCH & WEDS. 1ST APRIL

We're sure you'll love

Koumac & Koné Tribute concert celebrating legendary jazz pianist Herbie Hancock. Tues. 31 March in Koumac & Weds. 1st April in Koné Tel 24 63 15

Art & Culture

Women’s Space, Yeiwéné Yeiwéné Cultural Centre, La Roche. Mon. to Fri. 7 a.m. to 4 p.m. Tel 45 44 81

OUVÉA Art & Culture

EVERY SAT.

Mont-Dore

WEDS. & SAT.

6 a.m. to midday Meat, fruit & vegetables Ducos Market Hall

From 6.30 a.m. to midday La Coulée Shopping Centre

All market stallholders are local producers and fishermen/women selling their own produce. Early birds get the best choice of items on display, so aim to get there before 9.30 a.m.

EVERY FRI.

NOUMÉA

From 7.30 a.m. to midday Place Georges Guermet

4.30 a.m. to 11.30 a.m. Closed every Mon. Baie de la Moselle, Downtown

EVERY FRI.

From 1 p.m. to 5 p.m. At the covered market

Isle of Pines

EVERY WEDS. & SAT. From 7 a.m. to 11 a.m. Open faré beside Point I Tourist Info Centre, Vao

La Foa

EVERY SAT.

Moindou

From 7.30 a.m. to midday Southern approach to the village

Moindou Sound and Light Show Fort Téremba

MARÉ

Koumac Spit-Roasted Heifer Fair: horse-racing, a huge variety of stalls and live music entertainment. From 9 a.m. Koumac Fair Ground Tel 47 61 08

From 7 a.m. to midday At the covered market

New Caledonia International Rally

Lobster and Pahatr Fair featuring attractions galore. Mucaweng Tribe Tel 27 66 27

Graffiti battle at Dumbéa Cultural Centre as part of the 2-week Hip Hop event. From 3 p.m. Dumbéa Cultural Centre, 56 avenue d’Auteuil Tel 41 23 07

Bourail

Time Out

Get involved

Move It

EVERY SAT.

EVERY DAY

Women’s Space, Wé Townhall courtyard. Mon. to Thurs. 7.30 a.m. to 11.30 a.m. & 1 p.m. to 3.30 p.m. Tel 45 00 33

Art & Culture

SAT. 11 APRIL

SOUTH PROVINCE

SAT. 17 & SAT. 24 OCTOBER

Experience

Wadrilla Tribe Tues. & Thurs. 8 to 11.30 a.m. Advance booking required. Tel 45 10 62

Art & Culture Moindou Guided tour of Fort Téremba: penitentiarythemed exhibition indoors & outdoor historical trail. Open daily from 9 a.m. to 4 p.m. Tel 44 32 71

Experience

LIFOU

EVERY SAT.

EVERY SUN. Flea market. From 6 a.m. Market, Drive-In car park, Pont des Français

EVERY SAT. & SUN. Women’s market, 6 a.m. to 2 p.m. La Réserve, Saint-Louis Tribe

Sarraméa

SUN. 26 OCTOBER From 8 a.m. to midday Beside the Tourist Info Office

Thio

MON. & FRI. From 8 a.m. to 4 p.m. Turn right at the fork and drive on for 5 minutes to the coast, Thio Mission

TUES. & THURS. From 8 a.m. to 4 p.m. On RT4 main road 5 minutes before the village crossroads, Wénéné

From 8 a.m. to 4 p.m. Ahead of the bridge leading into the village, Saint Philippo

Yaté

EVERY FRI. From 8 a.m. to 11.30 a.m. Opposite Point I Tourist Info Centre, Waho Tribe

EVERY WEDS. & SAT.

From 8 a.m. to midday On the coast, Goro Tribe

NORTH PROVINCE

On Sunday 26 April 2015, the Nouméa International Triathlon celebrates its 30 th anniversary. If you'd like to be part of this triumphant and festive occasion, go to www.lctri.nc and sign up: registrations are open until 17 April. Just to remind you: competitors must complete 2 x 750 m swimming laps, 3 x 13 km bike laps and 4 x 2.5 km running laps along magnificent Anse Vata Bay. www.lctri.nc

Koumac

EVERY SAT. From 6.30 a.m. to 11.30 a.m. In the covered market opposite the OPT Post Office

Poindimié

EVERY WEDS. FRI. & SAT. From 6.30 a.m. to midday In the covered market

Ponérihouen EVERY FRI.

From 7 a.m. to 2 p.m. At the Faré in the village centre

Pouembout EVERY SAT.

Canala

From 8 a.m. to 2 p.m. Next to the Townhall

From 7 a.m. to 1 p.m. Public square

LOYALTY ISLANDS

EVERY FRI.

Hienghène

EVERY TUES. & FRI.

Lifou

From 7 a.m. to midday Market hall by the road into the village

EVERY WEDS. & FRI.

EVERY FRI.

Maré

From 6 a.m. to 2 p.m. In the village centre

From 5 a.m. to 2.30 p.m.

Houaïlou

From 6 a.m. to 11 a.m. In the covered market, Wé

EVERY TUES. & FRI.

In the covered market, Tadine

Ouvéa

EVERY SAT. From 6 a.m. to midday. At Heo Tribe village, St Joseph


LIFE STYLE

éa m ou N in s r u o h f o le p u o c A

ART CENTRE

Theatre, festivals, exhibitions... Every Tuesday evening (except the last Tuesday of the month) the Art Centre gardens are the venue for a variety of cultural and arts events, Downtown, 6 boulevard extérieur. Tel 25 07 50 15 minutes’ walk from Place des Cocotiers

LAGOON AQUARIUM*

BERNHEIM LIBRARY

MAISON CELIERES & MAISON DU LIVRE

A selection of books, papers & magazines in French and English. Tues. Thurs. & Fri. 1 to 5.30 p.m. Weds. 9 a.m. to 5.30 p.m. & Sat. 9 a.m. to 4 p.m. 41 avenue du Maréchal Foch, Downtown. Tel 24 20 90 10 minutes’ walk Place des Cocotiers

BOTANICAL AND WILDLIFE PARK* Magnificent botanical

A magical window onto New Caledonia’s lagoon Open Tuesday to Sunday 10 a.m. to 5 p.m. Last admission at 4 p.m. 61 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 26 27 31 No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers, get off at “Le Surf hotel” stop

Explore one of Nouméa’s oldest and finest colonial mansions. Tues. to Sat. 11 a.m. to 5.30 p.m. 21 Route du Port-Despointes, FaubourgBlanchot. Tel 28 65 10 No. 60 bus from Place des Cocotiers get off at Place Valbonne

MARITIME MUSEUM*

Visit the redesigned Maritime Museum and set off on a voyage of discovery of New Caledonia’s maritime history, including the superb collection of items from the doomed La Pérouse expedition. Open from Tuesday to Sunday. From 10 a.m. to 5 p.m. 11 avenue James Cook. Tel 26 34 43 10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

MUNICIPAL MARKET

Vast choice of souvenirs, fresh fruit & vegetables Open every day 6 a.m. to midday Closed every Monday Port Moselle. 10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

MUSEUM OF NEW CALEDONIA*

Exploring Melanesian culture Open every day except Tuesdays and public holidays. 9 a.m. to 11.30 a.m. & 12.15 p.m. to 4.30 p.m. Opposite Baie de la Moselle. Tel 27 23 42 10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

NOUMÉA CITY MUSEUM*

A fascinating insight into various periods of New Caledonian history Open Monday to Friday, 9 a.m. to 5 p.m. & Saturday 9 a.m. to 1 p.m. and 2 p.m. to 5 p.m. 39 rue Jean Jaurès, Downtown. Tel 26 28 05 Two blocks up from the Tourist Office, on the left

OUEN TORO VIEWPOINT*

The trail to the panoramic viewpoint is 1 km long but the reward is well worth the effort a breathtaking vista over the city and residential districts, the bays and southern lagoon... and a fascinating reminder of WW2 in the Pacific (canons), Anse Vata. No. 10 bus from Place des Cocotiers

SAINT JOSEPH’S CATHEDRAL*

Open every day. Closed to visitors on Sundays but you are welcome to attend Mass: 6 a.m., 9 a.m. & 6.30 p.m. Visitors must be suitably attired. Rue Frédéric Surleau, Downtown.

TJIBAOU CULTURAL CENTRE

An inspired blend of contemporary and traditional Kanak architecture showcasing the enduring creative power of Oceanian cultural traditions. Open Tuesday to Sunday 9 a.m. to 5 p.m. ue des Accords de Matignon, Tina. Tel 41 45 45 No. 40 bus (bus stop between cinema and fire station)

WORLD WAR II MUSEUM*

The museum covers all the key aspects of WW2 as it was experienced in New Caledonia, dramatically changing the customs and ideas of a small island country and its people. Open from Monday to Friday from 9 a.m. to 5 p.m., Saturday from 9 a.m. to 1 p.m. & from 2 p.m. to 5 p.m. avenue Paul Doumer. Tel 27 48 70 5 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

Outings and activities in the city MOBILBOARD

Lagoon outings and activities TAXI BOATS

How about a last minute cruise? See Taxi Boats p.7

See the Nouméa sights, tour the bays or explore the Botanical and Wildlife Park on a Segway PT. Mobilboard rentals “Le Village” Complex, Downtown. Tel 29 12 95 10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

TINA GOLF COURSE

World-class 18 hole golf course, open every day from 7 a.m. to 5.30 p.m. Tel 43 82 83 No. 40 bus heading for the Cultural Centre, get off one stop before the Centre

ILE AUX CANARDS UNDERWATER TRAIL

Underwater discovery trail signposted by buoys. All you need is standard snorkelling gear. Snorkelling equipment hire on the spot. No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers, get off at “Plage Anse Vata” stop

Entertainment

MAISON DU LAGON

Charters & cruises, scuba diving, snorkelling... Maison du Lagon is your one-stop shop for information about all water-based activities. Open Tuesday to Friday: 8 a.m. 1 p.m./2.30 p.m. - 5.30 p.m. Saturday & Sunday: 8 a.m. 11.30 a.m. Closed Mondays. Port Moselle. Tel 27 27 27 10 minutes’ walk from Place des Cocotiers

WINDSURFING RENTALS If you're longing to skim the waters of the glorious lagoon, head for MD Plaisirs at Anse Vata bay for a wide choice of windsurfing gear rentals. You'll also find other watersports specialists close by. Open every day from 8.30 a.m. to 4 p.m. Anse Vata Faré Tel 76 59 09

NOUMÉA’S CASINOS

Le Grand Casino is located at the entrance to Le Méridien Hotel on Pointe Magnin, Anse Vata. Casino Royal is located at the Surf Hotel, Anse Vata. Open from Sunday to Thursday 11 a.m. to 2 a.m., Friday & Saturday 11 a.m. to 3 a.m. www.casinodenoumea.nc Tel 24 20 20 - Guests must show passports and wear suitable attire. No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers - Stop “CC Baie des Citrons”

BAIE DES CITRONS COMPLEX

Nouméa’s top nightlife hotspot. A wide range of restaurants, bars hosting live gigs and nightclubs... Open every day. Baie des Citrons. No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers

Shopping LA PROMENADE COMPLEX

Shops, restaurants (Vietnamese, Thai, French, Italian), bakery and pastry shop, bars, fresh fruit juice bar. Open every day and Sunday afternoons, Anse Vata. No. 10, 11 & 70 bus from Place des Cocotiers

PALM BEACH SHOPPING MALL

Range of stores selling souvenirs & gifts, fabrics, table linen, gadgets & gizmos, cigarettes & newspapers and jewellery, restaurants, and a tourist agency. Open every day including Sundays, Anse Vata. No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers

PORT PLAISANCE SHOPPING MALL

Shopping centre: stores, restaurant, optician, hairdresser, supermarket... Open from Monday to Saturday Closed Sunday, Port Plaisance. No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers

DOWNTOWN RUE DE L’ALMA

Shopping centre: stores, perfumery, cosmetics, supermarket, duty free store… Closed on Sunday, Downtown. 5 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

LATIN QUARTER

Shops, restaurants, bakery, post office… Open from Monday to Saturday. Most shops and stores are closed on Saturday afternoon. 15 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

Cruise Ship Terminal A colourful arts and crafts market is held right on the spot

Need information?

inside the Terminal every time a cruise ship docks. Wander round the stalls spread out on both levels of the building and choose your own special souvenirs of New Caledonia. Just so you know: all items sold at the Cruise Ship Terminal have been approved by the Plant Health Authorities for import into Australia.

Accommodation, tours, walks, currency exchange... Get all the information you need at the Tourism Office •Square Olry, Place des Cocotiers, 14, rue Jean Jaurès, Downtown, Tel 28 75 80 Open Monday to Friday 8 a.m. to 5.30 p.m. & Saturday 9 a.m. to midday •113 promenade Roger Laroque, Anse Vata, Tel 27 73 59 Open every day from 9 a.m. to midday & 1 p.m. to 5 p.m.

*See map p. 8

Tourism Route

gardens and wildlife park. Open Tuesday to Sunday from 10.15 a.m. to 5.45 p.m. (from 1st September to 30 April) and from 10.15 a.m. to 5 p.m. (from 1st May to 31 August). Last admission at 5 p.m. Closed Mondays. Route Teyssandier de Laubarède, Montravel. Tel 27 89 51 Take a taxi or take a tour leaving from the Cruise Ship Terminal


USEFUL TIPS

27 MARCH - 16 APRIL 2015 - PAGE 6/7

SHOPS & STORES OPENING HOURS

Shops are generally open from 9. a.m. to midday and 2 p.m. to 5.30 p.m. Only food stores stay open non-stop from 7.30 a.m. to around 7 p.m.

CULTURAL PASSPORT

CALEDONIAN TASTE

The customary welcome

Luscious vanilla scented prawns!

The traditional welcome or "coutume" is a cornerstone

Vanilla, that most precious of spices, has been cultivated

of Kanak culture. In its broadest sense the term

on Lifou since the 19th century. If you're planning a trip

"coutume" refers to all the social rules that govern

to Lifou, don't miss a visit to the Vanilla Fair to 16 to 18

everyday life but in the above instance it refers to the

October: learn all the secrets of vanilla growing and

traditional welcome ceremony, which is a mark of

sample the choicest local specialities. Don't forget to

respect (at the beginning of a meeting, on arrival on

take home a few beans... vanilla brings a magic touch of

tribal land, etc).

sophistication to sweet and savoury dishes alike!

GETTING AROUND TAKE A BUS

Karuia buses (red buses): Line 40 goes to the Tjibaou Cultural Centre from the bus stop between cinema and fire station. Lines 10 & 11 follow the beach roads. Farés: adults, F210 one way. Tel 26 54 54 / www.karuiabus.com

TAKE A TAXI

Taxis, Central rank Place des Cocotiers, faré from city centre to beaches, F1,400. Tel 28 35 12

TAXI BOATS

Dal’Ocean open every day, 6 destinations Tel 96 11 31 Plage loisirs open every day, 2 destinations Tel 26 90 00 Lhooq 6 destinations, open every day, advance booking Tel 77 27 16 Coconut 14 destinations, open every day, advance booking Tel 75 50 17

MONEY Very few of Nouméa’s shops stores and tourism leisure activities accept foreign currency. Automatic teller machines (ATMs) are available throughout the territory. Have your pin code handy. Banks are generally open 8 a.m. to 3.30 p.m., Monday to Friday.

EXCHANGE OFFICE

(Exchange rates on 26 March 2015)

This subtle spice enhances fish, meat and seafood A simple gift is offered. Originally this took the form of

recipes...

"Kanak" money, which was made from shells, flying fox fur, etc. Today a gift of tobacco and money (around

Ingredients (serves 4):

F1,000) is laid upon a piece of material (known as "le

20 large prawns, 20 cl crème fraîche, 1 tbsp powdered

Location: Inside the Harbour Station, next to the Tourism Office Desk. Opening hours: from 8 a.m. to 4 p.m. (day ship) From 2.30 p.m. to 6.30 p.m. (night ship). You can also exchange currency at Nouméa city banks and ATMS are available at: BNP, 111 promenade Roger Laroque, Anse Vata, Nouméa. BCI, 55 promenade Roger Laroque, Baie des Citrons and 20 rue Anatole France, Downtown.

manou").

vanilla, 1 split vanilla bean, 5 ml rum, 1 diced onion, oil,

COST OF LIVING

1 USD = 1 AUD =

102 XPF 79 XPF

French baguette

1 NZD = 1 EUR =

1.5l bottle of fizzy drink F200 Cyber café

salt and pepper The person who is giving the gift explains his reasons (to give thanks, make a request for authorisation to

Preparation:

enter tribal lands, etc). The person receiving the gift,

Add a little oil to a pan and gently sweat the onion.

replies and touches the gift as a sign of acceptance.

Add prawns and vanilla bean and sauté for a couple of minutes, stirring frequently. Season to taste. Pour

1.5l bottle of mineral water F100 Hamburger & fries F1,000 Newspaper F160 Road toll F150 Ham sandwich F300 Bus ticket F210

F100

Carton of takeaway food F800 Coffee

76 XPF 119.33 XPF

F300 F700/hour

PHONE CALLS COUNTRY CODE

COOL CALLING!

Australia +61 Canada +001 France +33 French Polynesia +689 Germany +49 Italy +39 Japan +81 Korea +82 New zealand +64 Spain +34 United Kingdom +44 United States +1 Vanuatu +678 New Caledonia +687

The IZI card makes phoning quick and easy and can be used to make local and international calls from a public call box, a landline or a mobile. It’s a non-rechargeable prepaid phone card with a pin c o d e . Tw o f a c e v a l u e s are available: F1,000 and F3,000. On sale at various designated sales points and all OPT telecom branches. Inter national calls now cost less! Dial 00.

USEFUL NUMBERS NC country code: +687 AGENCE KENUA Cruises Representative 28 45 45 / 26 00 55 TONTOUTA AIRPORT (Flight times) 35 11 18 AIR CALÉDONIE (Domestic flights) 25 21 77 AIRCALIN 26 55 00 For real-time flight updates go to: www.tontouta-aeroport.nc www.cci.nc/aeroport/aerodrome-de-magenta/horaires-des-volssur-laerodrome-de-magenta QANTAS 28 65 46 AIR NEW ZEALAND 28 66 77 POLICE 17 FIRE BRIGADE 18

rum over prawns to flambé. Add crème fraîche and powdered vanilla. Stir well. That’s it, guys! Enjoy...

LITTLE LEXICON Hello. Bonjour. Goodbye. Au revoir. Thank you. Merci. Please. S’il vous plait. Yes. Oui. No. Non. What’s your name? Comment vous appelez-vous ? I would like a drink. Je voudrais boire. I would like to eat. Je voudrais manger. Where is...? Où est... ? Where can I take a taxi? Où puis-je prendre un taxi ? Where can I take a bus? Où puis-je prendre un bus ? I would like to go to… Je voudrais aller à... Could you show me the way to downtown? Pourriez-vous me montrer le chemin du centre ville ? What is it? Qu’est-ce que c’est ? How much does this cost? Combien ça coûte ? I would like to buy a… Je voudrais acheter… I don’t feel well.

Je ne me sens pas bien. I need a doctor. J’ai besoin d’un docteur. Please help me! Aidez-moi s’il vous plaît ! I don’t understand. Je ne comprends pas. Please take me to this adress. S’il vous plait emmenez-moi à cette adresse. Sorry to bother you. Désolé de vous déranger. Are there rooms available? Avez-vous des chambres disponibles ? I’d like to make a reservation. Je voudrais faire une réservation. Where is the bathroom? Où sont les toilettes ? Do you accept credit cards? Acceptez-vous les cartes de crédit ? Please bring the bill. L’addition, s’il vous plait. What time is it? Quelle heure est-il ? Left. À gauche. Right. À droite. Straight on. Tout droit. Today. Aujourd’hui. Tomorrow. Demain. Yesterday. Hier.

FLIGHT SCHEDULE AUCKLAND 5 X / WEEK Auckland / Nouméa Nouméa / Auckland

TUES / WEDS / FRI / SAT / SUN

BRISBANE 3 X / WEEK Brisbane / Nouméa Nouméa / Brisbane

THURS / SAT / SUN

MELBOURNE 3 X / WEEK Melbourne / Nouméa Nouméa / Melbourne

MON / WEDS / SAT

SYDNEY 6 X / WEEK Sydney / Nouméa Nouméa / Sydney MON / TUES / THURS / FRI / SAT/ SUN

s Videos: Discover New Caledonia’ n... nature, culture, recreatio The invitation to the journey begins here! www.newcaledonia-tv.com

HOSPITALS SAMU-SOS MEDECIN 15 Nouméa: Gaston-Bourret/Magenta 25 66 66 La Foa Dispensary 44 32 14 Koné Dispensary 47 72 50 Koumac: Paula Thavoavianon 42 65 00 Poindimié: Raymond Doui Nebayes 42 71 44 Lifou Dispensary 45 12 12

DUTY / ON CALL MEDICAL SERVICES / NOUMÉA

PHARMACIES: Sat. 28 & Sun. 29 March: Pharmacie Anse Vata, 93 route de l’Anse Vata, Motor Pool Tel 26 10 66 Sat. 4 & Sun. 5 April: Pharmacie Victoire, 60 av. de la Victoire, Quartier Latin Tel 27 52 46 Mon. 6 April: Pharmacie Rivière-Salée, 4 rue des Arts et métiers, centre commercial de Rivière-Salée Tel 43 67 57 Sat. 11 & Sun. 12 April: Pharmacie Isles, 144 rue Auguste Bénébig, Magenta Tel 25 43 46

DOCTORS: Sat. 28 & Sun. 29 March: Dr Stéphanie BARBET-MULLER, 115 route de l’Anse Vata Tel 26 10 50 Sat. 4 & Sun. 5 April: Dr Jean-Michel CIANFARANI, 33 av. de la Victoire, Centre-Ville Tel 27 76 00 Mon. 6 April: Dr Xavier GIRAUD, 74 av. Bonaparte, Rivière-Salée Tel 43 44 88 Sat. 11 & Sun. 12 April: Dr Marc BARRE, 144 rue Auguste Bénébig, Magenta Tel 28 52 83 EDITOR: Tel (687) 23 23 80 contact@newcaledoniaweekly.nc

TOURIST INFO CENTRES

EDITORIAL COMMITTEE: NCTPS, On en Parle !

Bourail Canala Hienghène Île des Pins Koné Koumac La Foa Lifou Maré Mont-Dore

46 46 12 42 60 61 42 43 57 46 10 27 46 14 00 47 22 06 42 78 42 41 69 11 45 00 32 45 41 07 46 06 25

Ouégoa Ouvéa Thio Tontouta Touho Voh Yaté

47 64 05 45 71 11 44 80 33 35 11 18 42 88 07 47 27 68 46 20 65

Nouméa 05 75 80 28 75 80

PHOTOS: OEP-NCTPS - Aquarium des Lagons - Kanua Tera Ecolodge - H2O Odyssée - My Way - Ville de Nouméa Conservatoire de Musique - La Loupiote Tourisme Province Nord - Alain Fort Centre d'Art - Stéphane Ducandas Nakamal 21 - Musée Seconde Guerre Mondiale - Centre Culturel Tjibaou Complexe Château Royal Galerie - Arte Bello - Le chevalet d'Art - DIL - Martial Dosdane - Musée de l'Histoire Maritime Ass. Marguerite - www.psmcafe.com T R A N S L AT I O N S : E l a i n e S u t t o n PRINTED BY: Le Gratuit

Despite the attention given to the accuracy of the information printed in The New Caledonia Weekly, we cannot be held responsible for last minute changes in program or prices.

We protect our Island.


s

E E

Rte du S émapho re

Rte Olr y

Dou arre

Amiral Hasley

r v olino

Rue R. G e

Pro me na de P. V ern ier

Pointe du Ouen Toro

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Boulevard Extérieur

dégagemen t Est

Rue D ange

A. Bou rgine

Ent r G.eGcast uyneaux em C. G er ave au

enade P. Ver Prom nie r

Route de l’A nse V ata

A. B ourg ine

Vata d e l’ A nse

te de l’ Anse Vata

R ou

Ru eJ .G arn ier

Prom e nade P. Vernier

Voi ed ed éga Ru gem eE .U ent nge Ou r est Amiral Hasley

Garn ier

Rue J.

enade R. Laroque Pr o m

er leti Pel

13

2 3

Brosset

ACCOMMODATION Hôtel Mocambo** Résidence Marina Beach Hôtel Beaurivage** Casa del Sole Apartments* Hôtel Le Surf*** Hôtel Le Lagon*** Hilton Nouméa**** La Promenade Résidence Ramada Plaza Nouméa*** Motel Anse Vata Nouvata Parc Complex*** L’Escapade Complexe Château Royal**** Le Méridien Nouméa***** Motel Le Bambou Hôtel Le Stanley*** Hôtel New Caledonia** Hôtel Le Paris** Youth Hostel

lioz A. Ber

12

Pointe Magnin

Îlot Sainte Marie

1

Anse du Fort

n sto hn Jo

ue G. Lod s roq La . G e u VAL R PLAISANCE

nne Soe Rue

10 9 4

Île aux Canards

To Phare Amédée

até se-V l’An

8

Ouen Toro Pool

11

de Rte

3

Anse Vata

To Îlot Maître

Da l y

7

ÎLE AUX CANARDS

PHARE AMÉDÉE

e A.

Rocher à la voile

Port Plaisance Mirage Plaza La Promenade Palm Beach Shopping Mall

15

Le Ponton

ANSE VATA

es int po es rt D Po du Rte

5

Promenade R. Laroque

the Museum & facing the city market.

Daly Rue A.

H. Millard Racecourse

14

4

Gave 5 mins on foot from the ship, next to au

Rue C

6

Aquarium

4

Rue Orly

2

2 3

Rue

de Metz ALL YOUR FAVOURITE BURGERS & ICE CREAMS

OUÉMO

lerc Rue du Mar. Lec

Baie des Citrons

BAIE DES CITRONS

2

MOTOR POOL

Rue C

Rue C.

SHOPPING 1

Baie de Magenta

Rue Bich at

ett oln

3

ANSE VATA

RECEIVING

V. Roffey

ett oln

1

Pointe Chaleix

N’GÉA

o ug .H eV Ru

Bro che

Port Despointes

Gal De Gaulle

roche Rue F. B

o Carcopin

audoux Rue G. B

au A. Barr

Rue F.

Port Plaisance

ARTILLERIE1

Îlot Brun

r. Av. des F

ein lam lA eE Ru

Pointe Brunelet

auval Av. Gribe

Rte du Vélodrome ns Paixha

Baie de l’Orphelinat

Baie de Sainte-Marie Pointe aux Longs Cous

Gal De Gaulle

Rue

Flize Rue L.

LAGOON AQUARIUM

y e Tassin Lattre d yon ur Gu verne u Gou Rue d

Port du Sud

Rue du Gal Sarrail

TRIANON

ORPHELINAT

Rue de Sébastopol

Beaches

Mar. Foch

u

be rt

Rue G. Clémenceau

G. F l a

Pointe Denouel

s ée vill ain g u Bo

Pl. de l’Île de Lumière

e

B eac he s

ST JOSEPH CATHEDRAL

Ru

Rue A. Brun

Rue Tourville VALLÉE Rob DES COLONS inea u Rue Duquesne midt Verteuil ch H. S Ch La Seine arl lle ero nvi i i a rc g u o ecle B e s i o r. L Dunkerqu a e g m a ent E M e dég st ie d Suffren Vo FAUBOURG BLANCHOT

ed Ru

Mar. Foch G. Clémenceau

QUARTIER LATIN Maison du lagon ose Hotel de la v Sud e i provinc 16 Port Moselle eN gat s Fré a l fice e Arti ed des Ru e t R

16

T

L. Coursin

Mar. Juin

Bus Line

Kitesurfing

Windsurfing

Office eur Av. Victoire - H. Lafl

tes oin esp rt D Po du ute Ro

Baie de la Moselle

17 Harbourmaster

C. Porcheron

Free Wifi

C. de Verneilh

Marina

Rue du 18 juin

DOWNTOWN

Dr Lescour

Change office on exchange machine

Rue A. Brun g ébi n é A. B Rue

Girofano Domestic Magenta Airport

Rue de la Valbonne

Rue E. Porcheron . Gervolino Rue R

Dr Guegan

Taxi boat

Rue Austerlitz

Bandstand

Taxi rank

Anse aux Bœufs

Place

PORTES DE FER

fer

Toilets

PostMoselle Office des Port Cocotiers

roi rle ha eC ed at Ru gn ara eT Ru

Bus terminal

RueMaison du Lagon Marine Activities 18 Centre

R ue du 5

QUARTIER LATIN Ru eA . Bé néb ig

Museum of New Caledonia

Place Bir Hakeim

de

Casinos

Swimming Pool

Rue de la République

Dr Lescour Rte des Portes

Hotels

Swimming

City Market

ur Av. Victoire - H. Lafle

i ma

Restaurant

Snorkeling

Porcheron

e aill Bat gy Rue t Rou Cd du Rue ry Ol

Petite Rade

Rue du Gal Galliéni Rue J. Ferry

Av. J. Cook

Museum

i

Duty Free

Beach Maritime

pu

Shopping Mall

Av. du Mar. Foch

Supermarket

Bernheim Library HAUT MAGENTA

ur Av. Victoire - H. Lafle ha G. CPol e u R e ice u R s ue Place ntral iq Ce g té Tual Stra ce Offi st Po

Rue Austerlitz

Information centre View point

Rue F. Su rleau

Rue de Sébastopol

Anse du Tir

Cathedral

Dr Guegan

Gal Mangin

KEYS

Surcouf

Complexe 17 “Le Village” Botonical and Rue de la Somme

VALLÉE DU TIR

P. de Line l2a Barrièr e Rue40P asteu r

Rue M. Lang

Wildlife Park

Rue G. Clémenceau

Rue de la Somme

NOUMÉA CITY MUSEUM

Youth Hostel

Rue de Sébastopol

Gal Galliéni

DOWNTOWN

18

Rue Orly

Rue de Verdun

Rue de Verdun MONTAGNE COUPÉE

G

Rue Jenner

Ru eS au tot

Rue Austerlitz

Rue J. Ferry

Gal Mangin

5

Rade

A. France

Ypres

DONIAMBO (Doniambo Nickel Project)

SAVEGrande%

4e KM

MONTRAVEL

che Leri

ier art .C eJ Ru

Rue A. France

F. Rue

ner Jen Rue

Cruise Ship Terminal

Salonique

r enne Rue J

nnin Jea

Townhall

Av. du Mar. Foch

This voucher entitles you to 5% off the duty free price of any item in the shop. This offer is not valid with any other promotional offer. You must present this voucher at the cashier. Limit: One per customer. Validity: end 2014

Line 1 Place des Cocotiers Bandstand Square 10-11 Central Square 70 Olry Rue A. France

J. Jaures

Protestant Church

6e KM

P. Rue

Post Office Caldedoscope

Barleux

nt ince L. V e u R

WW2 MUSEUM

Rue Orly

Rue J. Jaurès

Rue J. Jaurès

DISCOUNT VOUCHER

City Museum

Boulevard Vauban

Marlene Duty Free

Ballande Rue de l’Alma - André

Rue de Sébastopol

Gal Galliéni

42 rue de l’Alma, Nouméa Phone: (687) 27 35 14 • Email: marlene@offratel.nc

Conde

Deux vallé es

7e KM

gy Rou Cdt du Rue

ré Ballande Rue de l’Alma - And

Rue de la République

riège Rue Past. M. A

• ACCESSORIES

Rue G. Clémenceau

• LEATHER GOODS

• TOBACCO

Av. du Mar. Foch

• COSMETICS • LINGERIE

Rue Austerlitz

Rue du Gal Mangin

WW2 Museum

DUCOS République

• ALCOHOL

Rue Gouass em

Av. P. Doumer M U

Rue de la

• CASUAL WEAR

• PERFUME

RIVIÈRE SALÉE

Botanical and Wildlife Park

Bre tag ne

Av. P. Doumer

Rout e

MARLENE

Rue du Gal Galliéni

Nouville

Rue J. Ferry

Maritime Island (Betico) Museum Terminal

DUCOS INDUSTRIEL

aille Bat Rue y g Rou Cdt x du hou Rue Ma Rue

CHT G. Bourret

ook LOGICOOP J. C Av.

1er ert Alb Rue

Down tow n Rue Austerlitz

Rue F . Russ eil Kuendu Beach

27 MARCH - 16 APRIL 2015 - PAGE 8

Rue J.B. De zarnaulds

V o ie de

WAY TO GO! NOUVILLE

TINDU


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.