July'14

Page 1

№ 18 ИЮЛЬ 2014 ОДЕССА

ЧЕ ГЕВАРА, МАТЕ, КАПОЭЙРА.

УРОКИ ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ СУПЕРБЛОНДИНКА В ТЕЛЬНЯШКЕ

ОЛЯ ПОЛЯКОВА

О МУЗЫКЕ, КОКОШНИКАХ И МЕСТНОМ ТУРИЗМЕ

ТАЙНЫ МАЧУ-ПИКЧУ — ЗАТЕРЯННОГО ГОРОДА ИНКОВ

ЖАННА БАДОЕВА:

«КУДА ЛЕТОМ, КАК НЕ НА ОСТРОВА И НЕ В ОДЕССУ?»

Красота спасет мир! ЕЛЕНА МОЗОЛЕВА, МИССИС ЕВРОПА 2012








editor`s

8

Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет выбирать дорогу. О. Генри

Рукописный текст песни «My Way», одной из самых популярных песен XX века, написанный Полом Анкой для Фрэнка Синатры в 1968 году

едавно меня попросили назвать два самых любимых фильма. Глупый вопрос, правда? Я могла назвать любое модное, глубокое арт-хаусное «ни о чем» Ксавье Долана, ну, или Уэса Андерсона хотя бы. Но я не раздумывая выпалила: «Республика ШКИД» и «Деловые люди» Л. Гайдая. Собеседники переглянулись. А я пожала плечами и, только сочувствуя их недоумению, добавила: «Это же детство…» В нежном возрасте, помню, сильное впечатление на меня произвел короткий, но очень содержательный рассказ блистательного американского писателя О. Генри «Дороги, которые мы выбираем». Чуть позже я влюбилась и в ту самую экранизацию этой новеллы одного из самых замечательных советских режиссеров. Дикий Запад, бескрайняя пустыня, сквозь которую бесконечной змеей извивается состав поезда, и двое друзей-бандитов — Акула Додсон и Боб Титбол. Ограбление, перестрелки, погони и кругленькая сумма денег в мешке. И одновременно с тем — сладкие грезы о грядущей беззаботной жизни, сквозь которые один из рыцарей большой дороги, Акула, пускается в воспоминания о своем прошлом… Был момент в его жизни, когда он стоял перед выбором, но выбрал тогда именно этот путь — на Запад и стал тем, кем является сейчас. Но что бы было, выбери он другую дорогу? Тогда Боб его поправляет: «Дело совсем не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет выбирать дорогу». После потери лошади Титбола двое друзей могли бы спастись от погони на коне Акулы Додсона — Боливаре. Но Додсон решает бросить друга, забирает увесистый мешок денег и произносит фразу, ставшую крылатой: «Боливар не выдержит двоих». Вся эта история в результате оказывается лишь сном главы маклерской конторы по фамилии Додсон, заснувшего в своем рабочем кресле. Его будит стук в дверь и вопрос подчиненного о том, стоит ли дать отсрочку для старого друга, так как тот полностью разорился. Додсон отказывает. Холодно и резко. «Боливару не снести двоих». Се ля ви. Хоть Додсон и не стал грабителем, а стал, кем он есть, выбрав другую дорогу, он поступил точно так же, «кидая» своего друга, будучи уже героем совершенно другой жизни. И путь, который, как нам кажется, мы выбираем в жизни самостоятельно, зависит совсем не от материальных благ и достатка, а от количества добра и тепла, которое есть у нас внутри с самого детства. Но умение меняться, истреблять в себе негативные качества, не держать зла и обид в сердце, Инна Сословская, с которыми так мало остается места для света, и есть главная цель, главный редактор которая выведет на свою, правильную дорогу.

July'14  |  Airport magazine®


Одеса, Пл. 10 Квiтня, галерея «Сады Победы», 2-й поверх. Тел. 048 7480791


10

И З Д АТ Е Л Ь И У Ч Р Е Д И Т Е Л Ь

О О О « М Е ГА ПОЛИС-ПЛЮС» Свидетельство о государственной ре-

Р У К О В О Д И Т Е Л Ь П Р О Е К ТА

ИННА СОСЛОВСКАЯ Моб. тел.: (068) 888-93-21 i.soslovska@megapolisplus.com.ua

гистрации печатного средства массовой информации КВ № 20189-9989 ПР выдано Государственной регистрационной службой Украины 30.08.2013 г.

ШЕФ-РЕДАКТОР

А Н А С ТА С И Я У Ф И М Ц Е В А Моб. тел.: (067) 542-42-55 a.ufimtseva@megapolisplus.com.ua

О ТД Е Л Р Е К Л А М Ы В О Д Е С С Е ул. Маразлиевская, 1/20, оф. 237 БЦ «Шевченковский», ст/н «Черноморец» тел.: (048) 775-16-16

К О Н С ТА Н Т И Н Л Е О Н Т Ь Е В k.leontiev@megapolisplus.com.ua В И ТА С Е М Е Н Я К О v.semenyako@megapolisplus.com.ua МАРИНА КРИВУЦА m.krivutsa@megapolisplus.com.ua

АССИСТЕНТ РЕДАКЦИИ

ДИАНА БАЛАБАН d.balaban@megapolisplus.com.ua

О ТД Е Л Р Е К Л А М Ы В К И Е В Е ул. Красноармейская, 72, оф. 96

Л И Т Е Р АТ У Р Н Ы Й Р Е Д А К Т О Р

тел./факс: (044) 593-26-96, 585-96-30

ДИЗАЙН

О ТД Е Л Р Е К Л А М Ы В Х А Р Ь К О В Е

АННА ПАНАХНО

ДАРЬЯ АКУЛОВА ВАДИМ НИКОНЕНКО

№ 18 ИЮЛЬ 2014 ОДЕССА

ШРИФТЫ

Ральф Унгер, Владимир Ефимов, Изабелла Чаева, Роман Горницкий, студия CastleType, Hubert Jocham Type

Н А Д Н О М Е Р О М Р А Б О ТА Л И

АННА ПАНАХНО, ИННА СОСЛОВСКАЯ, АНАСТАСИЯ УФИМЦЕВА, ИВАН БУТКЕВИЧ, НАДЯ ЗОТОВА, ВЛАДА ГОРБАЧЕВА, АННА НАУМЕНКО, ЮЛЯ ВЛАСЕНКО, СОФИЯ РУДЬ, АРТЕМ СУРГАЙ, ЮЛЯ ЯРОШЕНКО, ОЛЕГ БОГДАН, ЛИЗА ПОХОДНОВА, СОФИЯ КИМ, ПОЛИНА КОВАЛЕНКО, ОЛЬГА И АНДРЕЙ АНДРЕЕВЫ

Тел.: (057) 751-94-61

ТАТ Ь Я Н А Л И Ч Е Н К О t.lichenko@megapolisplus.com.ua АННА ТИХОНЧЕНКО a.tihonchenko@megapolisplus.com.ua РОМАН ОВЧАРЕНКО r.ovcharenko@megapolisplus.com.ua ЛИЛИЯ ЛЕБЕДЬ l.lebed@megapolisplus.com.ua О Л Ь ГА Р А С П О Р К И Н А o.pasporkina@megapolisplus.com.ua АНДРЕЙ ПРИСТУПА a.pristupa@megapolisplus.com.ua

П Е Ч АТ Ь

ООО «Первая экспериментальная типография» 61052, Харьков, ул. Маршала Конева, 21

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЖУРНАЛА: БОЛЕЕ 500 АДРЕСОВ ОДЕССЫ И КИЕВА Журнал распространяется бесплатно на территории международных аэропортов «Борисполь»

www.exp-print.com.ua Тираж: 10 000 экземпляров Выход в свет: 3 июля 2014 г.

(терминал F, 2 этаж), «Одесса», «Киев» (Жуляны) на стойках в киевских и одесских ресторанах, бутиках, спортивных центрах, автосалонах, развлекательных и торговых центрах с прила-

АДРЕС РЕДАКЦИИ

гающимися фотоотчетами, на бортах «Австрийских авиалиний», «АвиаТакси», а также по ши-

61002, Харьков, ул. Культуры, 28

рокой, постоянно обновляющейся базе партнеров рекламного холдинга «Мега-Полис-плюс».

Тел.: (057) 751-94-61, 62, 63

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. При предоставлении готовых оригинал-макетов рекламодатель подтверждает, что данный макет отвечает требованиям законодательства Украины. В этом случае рекламодатель несет ответственность за сохранение прав третьих лиц и подтверждает, что использованные в макете знаки для товаров и услуг имеют регистрацию и разрешение на размещение и использование на территории Украины, а все рекламируемые товары и услуги, подлежащие обязательной сертификации и требующие наличия лицензии, сертифицированы и имеют соответствующую лицензию. Также при предоставлении оригинал-макетов, содержащих изображение физических лиц, рекламодатель подтверждает, что обладает всеми необходимыми правами на размещение таких изображений и это никак не ущемляет прав третьих лиц. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Ответственность за достоверность фактов, имен собственных и прочих сведений несут авторы публикаций. Редакция оставляет за собой право редактирования материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права защищены. Перепечатка и любое использование материалов возможны только с письменного разрешения редакции.

July'14  |  Airport magazine®



contents

12

6 62

COSMOPOLITE

Слово редактора Партнеры

12

22

34

МАЧУ-ПИКЧУ

Афиша

TRENDS

14

44

ОЛЯ ПОЛЯКОВА

FA C E S 1 8 ВИКТОРИЯ КОВАЛЬСКАЯ 32

DESIGHN&INT 54

Украинский национальный костюм

58

Игра контрастов

60

EVENT

ЖАННА БАДОЕВА

GUIDE 50

Латиноамериканский экспорт

July'14  |  Airport magazine®



event

14

ЛОНДОН

П одборка : А нна П анахн о

Не «Черным квадратом» единым

БЕГИ, ИЮЛЬ, БЕГИ…

Первая за последние четверть века ретроспектива Казимира Малевича откроется в лондонской галерее Tate Modern 16 июля и будет действовать до конца октября. Выставка, посвященная абстрактным геометрическим формам российского супрематиста, исследует коллаборации художника с архитектурой и театром. Так, здесь можно будет увидеть не только его картины, но и скульптуры, предметы дизайна, гравюры и рисунки, а также уникальный проект для авангардной оперы «Победа над Солнцем».

« РАБОТА НЕ ВОЛК, В ЛЕС НЕ УБЕЖИТ » — ЛЮБИМ МЫ ПОВТОРЯТЬ, УСТАВ ОТ ТРУДОВЫХ БУДНЕЙ. А ВОТ ПРЕМЬЕРЫ, КОНЦЕРТЫ, ВЫСТАВКИ И ФЕСТИВАЛИ — ВСЕГДА ПРИХОДЯТ НЕОЖИДАННО, ОГЛЯНУТЬСЯ НЕ УСПЕЕШЬ, А ОНИ УЖЕ ПРОШЛИ. AIRPORT ДЕРЖИТ РУКУ НА ПУЛЬСЕ ВРЕМЕНИ И С УДОВОЛЬСТВИЕМ ПОМОЖЕТ ВАМ НЕ ПРОПУСТИТЬ САМЫЕ ИНТЕРЕСНЫЕ СОБЫТИЯ ИЮЛЯ.

МИЛАН

МАДРИД

С Днем Рождения, Армани! Итальянский кутюрье 11 июля отмечает две знаменательные даты — собственный 80-летний юбилей и 40-летнюю годовщину дома моды Giorgio Armani. «У меня еще достаточно энергии для создания коллекций и реализации новых проектов. Я буду и дальше продолжать работать вместе с моей прекрасной командой», — заявил Армани в преддверии праздничных событий. А работать есть над чем! Активное развитие товарного ассортимента для восьми линий своего дома, в том числе новой спортивной марки EA7, линейки аксессуаров и кутюрной коллекции, создание гардероба для голливудских звезд, помощь молодым дизайнерам — в успехе этих проектов можно не сомневаться, если к ним приложит руку великий Армани!

МОСКВА

Что нового, Вуди?

Неутомимый Вуди Аллен продолжает восхищать плодами своей тонкой режиссерской работы. Этим летом на сцене мадридского Королевского театра, с 30 июня по 12 июля, зрители познакомятся с комедийной оперой «Джанни Скикки», премьера которой состоялась в 2008 году в Лос-Анжелесе. Чтобы американская постановка смотрелась гармонично на испанской сцене, на главную роль в опере был приглашен великолепный тенор Пласидо Доминго.

АВСТРИЯ

Konfrontationen — эксперимент удался!

Летние буги-вуги Петра Мамонова К радости старых и новых поклонников, Петр Мамонов, создатель и разрушитель прекрасных «Звуков Му», гениальный актер и поэт после долгого молчания вернулся на театральную и музыкальную сцену и иногда играет камерные концерты в клубах. Этим летом легенду русского творческого наследия можно будет послушать на ближайшем концерте в Москве 25 июля, в клубе «Б2».

В маленьком австрийском городке Никельсдорф проходит удивительный фестиваль, организатором которого с 1980 года явялется один и тот же человек — Ханс Фальб. Узкая музыкальная направленность и импровизации — главное отличие Konfrontationen от других фестивалей. Сюда съезжаются артисты, имеющие непререкаемый авторитет в сфере фри-джаза и работающие на стыке разных стилей, — Матс Густафссон, The Thing, Кен Вандермарк, дуэт Pan Sonic. На фестиваль, который в этом году пройдет 17–20 июля, стоит ехать, если вам по душе эксперименты в музыке, ведь свобода творческого самовыражения стоит для участников Konfrontationen на первом месте.

July'14  |  Airport magazine®



trends

16

Пляжная БОНДИАНА

Т е кст : Ю л я Я ро ше нко

КУЛЬТОВЫЕ ОБРАЗЫ ИЗ СЕРИИ ФИЛЬМОВ О СПЕЦАГЕНТЕ ЗАДАЛИ В НЕКОТОРОМ СМЫСЛЕ ТОН Д ЛЯ ПЛЯЖНОЙ МОДЫ, ОСТАВИВ НЕ ОДИН ПРИМЕР Д ЛЯ ПОДРАЖАНИЯ.

Шон Коннери, признанный лучшим в роли Джеймса Бонда (он даже получил за эту роль «Оскар»), в фильме «Шаровая молния» появился в небесно-голубых шортах. А спустя более сорока лет первый блондин бондианы Дениэл Крейг повторил это появление в модернизированном варианте, после чего его обегающие плавки от Speedo пошли с молотка на аукционе за 72 тысячи долларов.

бъект желания, неприступный и опасный Джеймс Бонд, появляется в кадре всегда все оружии. И даже на пляже, в одних плавках, производит впечатление настоящего суперагента, способного держать удар. Герой никогда не носит узкие плавки — на мощных торсах актеров, исполнивших роль Бонда, можно увидеть плавки «боксеры», а то и вовсе шорты. Если подружки Джеймса задавали тенденции своим появлением в бикини, то сами спецагенты выглядели, как и подобает — мужественно, без изысков, не отвлекая внимание зрителей от прокачанного тела и глубоко проницательного взгляда.

Но в большинстве фильмов во время романтичных пляжных сцен герой созерцает появление обворожительной красотки из воды, а потому его купальный наряд остается за кадром.

July'14  |  Airport magazine®



trends

18

не имеет цены 6 ИЮНЯ В ОДЕССКОМ БУТИКЕ « КЕТРОЙ » ПРОШЛА ЗАКРЫТАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ КАПСУЛЬНОЙ КОЛЛЕКЦИИ KETROY F BY KETROY SS 2014. Самые близкие клиенты бутика собрались в атмосфере вспышек фотокамер, ледяного шампанского и изысканного делового шика. Экспертом по красоте в этот вечер выступил партнер бутика — сеть французских салонов красоты Frederic Moreno. Мужчины, посетившие в этот день бутик, с большим удовольствием присоединялись к работе с фотокамерой.

ОДЕССА, УЛ. БУНИНА, 21 ТЕЛ.: (048) 785-33-62 WWW.KETROY.COM

July'14  |  Airport magazine®



20

faces

Т Е КСТ: СО Ф И Я РУД Ь Ф О Т О : А Р Т Е М С У Р ГА Й

МЫ С ФОТОГРАФОМ ОПАЗДЫВАЕМ НА ВСТРЕЧУ К ВАЛЕРИ: Я РАЗЛИВАЮ КОФЕ НА СЕБЯ ЕЩЕ В ТАКСИ, В КОТОРОМ МЫ ЗАБЫВАЕМ АЙФОН МЕЖ ДУ СИДЕНЬЯМИ, И, В ИТОГЕ, НА ИНТЕРВЬЮ ПРИЛЕТАЕМ С ОПОЗДАНИЕМ. В МОДНОМ МИРЕ ТОЛЬКО У НАС ПРИНЯТО НЕ ПРИДЕРЖИВАТЬСЯ ПУНКТУАЛЬНОСТИ, НО СУББОТА У ДИЗАЙНЕРА ВАЛЕРИИ КОВАЛЬСКОЙ РАСПИСАНА ПОМИНУТНО. И У НАС ОСТАЕТСЯ 40 МИНУТ: СРАЗУ ПЕРЕХОДИМ НА « ТЫ », ГОВОРИМ О L'UVE, ИНСПИРЕЙШНЕ, НЬЮ - ЙОРКЕ, ЙОГЕ И ПРО ЛЮБИМЫЕ SAMPLE SALE.

ВАЛЕРИЯ КОВАЛЬСКАЯ:

КАЖДАЯ ЕДИНИЦА ИЗ МОЕЙ КОЛЛЕКЦИИ — САМОДОСТАТОЧНА С: Каким было твое начало в fashion-индустрию до положения дел сейчас? В: Развитие любого бизнеса является сложным процессом, если только у тебя нет гигантской команды профессионалов, на которых разделены обязанности. Плюс инвестиции: когда ты понимаешь, как и что пошагово куда вложить, где подать рекламу, все немного проще. По сути, украинский fashion-рынок только начинал свое развитие, когда я выпустила первую коллекцию, не говоря уже о дизайнерах, которые работали с международным

рынком, — только о локальном. Ты новый, и рынок новый — это задает очень жесткие условия развития. Но в этом есть определенный плюс: развиваясь вместе с рынком, есть шанс получить достаточно стабильную позицию на конкурентном уровне в перспективе. Это является одной из причин того, почему все так пушат украинский рынок fashion и сдвигают его с мертвой точки. Да, это масса усилий, вложений. Но понимание риска и перспективы заставляют нас всех быть дальновидными и двигаться дальше.

July'14  |  Airport magazine®


faces

21

«ТЫ НОВЫЙ, И РЫНОК НОВЫЙ — ЭТО ЗАДАЕТ ОЧЕНЬ ЖЕСТКИЕ УСЛОВИЯ РАЗВИТИЯ» С: Это легко и по фану либо очень тяжело, что приходится штурмовать рынок колоссальными усилиями? В: Когда это то, с чем ты живешь, много лет над этим работаешь, — это сложно. Хотя это приносит определенное удовольствие. Веселья тут мало, но если бы это было катастрофически сложно, наверное, мало кто бы занимался fashion-индустрией. С: Можно ли назвать L’UVE первым и ярким проектом в твоей карьере? В: Нет. До проекта L’UVE я работала над своим брендом, самостоятельным дизайнером, на тот момент было выпущено 4 коллекции, которые были показаны на украинском, русском, лондонском подиумах. Для fashion-индустрии 2 года — это очень долгий период, поскольку за это время ты создаешь от 4 до 8 коллекций. И эта двухлетняя коллаборация с L’UVE немного отсекла все то, что было сделано до того. С: Почему? В: Дезинформацию в прессе сложно контролировать. Кто-то написал, что состоялся мой дебютный показ в октябре прошлого года, а все остальные поддержали эту информацию. Первая коллекция была показана в рамках UFW в 2010 году, и, можно сказать, что начало было довольно прогрессивным. На одну коллекцию я делала несколько показов в разных странах. С: С какого момента ты перестала работать с монобрендом L’UVE? В: Изначально мы с Катей Федоренко были двумя разными самостоятельными единицами: у меня — своя марка, Катя — по части бизнеса. Она пришла ко мне с предложением сделать бренд. Поскольку мы ориентировались на международный рынок, решили создать абсолютно новое название без привязки к стране производителя. Так и появился L’UVE: я создавала дизайн и коллекции, Катя занималась бизнесом. Но в какой-то момент вырисовались разные пути развития. После двух лет логической коллаборации в рамках бизнеса мы решили, что лучше каждому идти своим путем. Мне было интересно развивать только свой бренд.

Кате было выгодно сделать магазин мультибрендовым, подключив других дизайнеров, Сейчас я не особо владею информацией касаемо закрытия бутика и дальнейших его планов. С: Ты работаешь с мультибрендовыми магазинами? В: Да, я работаю с мультибрендовыми магазинами в разных странах. Сейчас у меня нет отдельно моно- либо своего онлайн-магазинов. С: Где сейчас представлена твоя одежда в Украине? В: После трагических событий в нашей стране украинская fashion-география немного пошатнулась. Сейчас мы ведем переговоры с рядом мультибрендовых магазинов по продажам новых коллекций. Предыдущие можно посмотреть в магазине Kasta Beauty в Харькове и Alland Store в Киеве. С: В Украине есть два модных лагеря: MBKFD и UFW. Как ты относишься к такому разделению? В: Мой первый показ был в рамках UFW, и эта же коллекция была показана на RFW (Russian Fashion Week). После этого несколько сезонов я работала с Kiev Fashion Days. С первого сезона на MBKFD было несколько базовых дизайнеров: я, Саша Каневский и Виталий Павлишин. На протяжении сотрудничества с L’UVE мы делали независимые показы, которые проходили не в рамках Fashion Week, — они были как в Нью-Йорке, так и в Киеве. Но на UFW, так же, как и на MBKFD, есть свои плюсы и минусы. Очень важно понимать, что тебе дают эти две недели моды, поскольку они разнятся в своих целях: пресса или байеры, международная огласка или устойчивая позиция в Украине. Конечно, это не очень удобно, что два модных события разделились и являются конкурентами не всегда в лучшем понимании этого слова. С: Почему в этом году твой показ был закрытым? Это дань профессионального подхода к модной индустрии? В: Глобальной разницы между закрытым и не закрытым показом нет, поскольку, в принципе, все показы являются закрытыми.

July’14  |  Airport magazine®


22

faces

«Я МНОГО КОНЦЕНТРИРУЮСЬ НА САМОЙ ФУНКЦИОНАЛЬНОСТИ ВЕЩЕЙ, ПРИ ЭТОМ НЕ ТЕРЯЯ КОНЦЕПТУАЛЬНОСТИ И ИНДИВИДУАЛЬНОСТИ» Есть ограниченное количество мест, которые команда бренда распределяет между профессиональной аудиторией, байерами, журналистами, клиентами бренда и прессой, само собой. Все варьируется в зависимости от количества и самой атмосферы показа. С: Оправдывают ли Недели Моды те ожидания, которые ты на них возлагаешь? Ты хочешь получить узнаваемость и лояльность байеров, повышение продаж, информационные импульсы… Что из этого осуществляется в реальности? В: Плюс этого мероприятия в том, что все собраны в одном месте: и дизайнеры, и пресса. Большой фидбек дает конкурентное продвижение информации: после показа ты получаешь более сотни публикаций как в интернете, так и в печатных изданиях, встречи с байерами, поскольку одежда на рейле в статике и в динамике на показе существенно разнится. С: Какое место ты отводишь рэп- и хип-хоп-культуре в коллекции, которая была показана весной этого года на UFW? В: Это микро-маневры: ведь можно добавить другую музыку и убрать стилистические аксессуары — тогда это будет совершенно другая эстетика. Добавление читаемых, узнаваемых зрителем элементов помогают определить людям, что это за стиль. Человеку надо понимать, о чем это и как, чтобы дальше он мог фантазировать на тему, как дизайнер все это раскрыл. С: Почему именно Нью-Йорк стал вдохновением «One Way Only?» В: Когда ты находишься в Нью-Йорке в рабочем режиме, то проживаешь свой день «нон-стоп». На своем опыте я поняла, что утром надо вставать рано: живу я в одном месте, а мне надо успеть еще на пять встреч в разных концах города, а затем еще на ужин, на вечеринку… Свой гардероб приходится заранее планировать с вечера, чтобы все успеть, везде хорошо выглядеть и как-то комбинировать вещи, взаимозаменять их. Функциональность для меня тогда на первом месте. В Нью-Йорке нет желания

выглядеть плохо, особенно если ты работаешь в fashion-индустрии. Это сугубо мой личный опыт. С: Как происходит основное развитие бренда в плане бизнеса? В: Само ничего не приходит, к сожалению. Для каждого рынка ты выбираешь свою стратегию. Бренд Valery Kovalska стартовал с европейского и украинского рынков: сейчас мы организовываем шоу-румы в Париже и Trade Show в рамках выставки Tranoi уже несколько сезонов подряд. Еще сейчас работаем с пиар-командой, которая находится в Нью-Йорке. С: За границей есть такая профессия как трендресерчер. Такой человек изучает и задает тренды на несколько лет вперед. Есть ли у тебя такой человек? В: На данный момент я занимаюсь этим вопросом. Консультируюсь со своим международным sales-директором и некоторыми стилистами. С: Кто является твоими поставщиками ткани? В: На данном этапе развития, когда ты уже не начинающий бренд, но еще и не fashion-гигант, возникает много сложностей. Тяжело работать с местными магазинами, которые привозят ограниченное количество тканей. Если мне нужно закупить 150-100 метров, я не могу сделать это в Киеве. Но заказывать напрямую через производство тоже пока что не выгодно: 5 % из 100 % работают по системе минимального заказа от 500 метров ткани одного вида и одного цвета. Но у некоторых фабрик есть лояльная политика: они отправляют тебе ткани, ты отшиваешь сэмплы, получаешь заказы, отшиваешь уже более точные, более масштабные заказы. С: Куда деваются сэмплы с подиума? У бренда Valery Kovalska есть Sample Sale? В: Часть сэмплов уходит для пиара, съемок в журналах. Сейчас половина моей коллекции находится в Нью-Йорке, другая часть

July'14  |  Airport magazine®


faces

сэмплов нужна мне в Киеве, как образцы для производства. Если «подиумные первенцы» не были на 10 съемках, они продаются. Ведь многим интересны уникальные вещи, представленные в единичных экземплярах. На самом деле, я люблю сэмплы больше размерной сетки. Потому что именно в сэмплы вкладывается очень много сил, эмоций. Вот такая вот жизнь сэмплов. С: Что для тебя является наиболее приоритетным в одежде? В: Я много концентрируюсь на самой функциональности вещей, при этом не теряя концептуальности и индивидуальности. Каждая единица из моей коллекции — самодостаточна. Вещи сложные по крою, по материалам, их нельзя назвать носибельными, в сравнении с масс-маркетом, но это и не Haute Couture. С: Чем ты увлекаешься помимо работы? В: С самого детства у меня были достаточно обширные физические нагрузки: плаванье, хореография, бег. Но достаточно жесткий рабочий ритм исключил занятия спортом. Долго был режим «мне некогда». Я пробовала ходить на фитнес, аэробику, но больше, чем на три занятия меня обычно не хватало: просто становилось скучно. Йогу я воспринимаю немного по-другому: помимо правильного дыхания, тренировки мышц, йога всегда разная. Каждый раз я вижу свое тело по-другому. Йога интересна как для мозга, так и для тела. Я посещаю занятия горячей йоги, флай-йоги и классической, плюс бег на свежем воздухе. С: Где тебя можно встретить в Киеве? В: В Киеве я более рабоче-домашний человек. В заведения хожу в основном на бизнес- или дружеские встречи, плюс я вегетарианец: для меня пойти в ресторан поесть — не особо актуальный вопрос, поскольку у нас есть всего два-три исключительно вегетарианских ресторана.

23

и тем, что ты сделал. Поэтому нужно углубляться в философию, кино, искусство: всего понемногу. С: Как думаешь, что нового дизайнерам дает ХXI век? В: По сути, все эпохи и формы повторяются. Нет смысла дважды изобретать велосипед. Появляются новые технологии, как в текстильном производстве, так и в самой обработке материалов, 3D-принт, лазерная перфорация. Жидкие текстильные субстанции, которые при нанесении превращаются в ткань, либо меняют цвет ткани, в зависимости от температуры тела. Идет большой упор на технологическое развитие. С: Исходя из нашего разговора, я ощущаю, что ты интроверт. Тяжело ли тебе постоянно общаться с разными людьми на встречах, вечеринках? В: Мне не нужно быть пиар-менеджером, который будет болтать и производить впечатление «very nice». Такие люди в моей команде есть, они и общаются с ключевыми партнерами, журналами. Есть как положительное, так и отрицательное в понятии «интроверт». С одной стороны, ты можешь больше погрузиться в себя, в свое дело, а из своих эмоций сделать новый продукт. Но я хотела бы быть очень общительной и легко социализироваться с людьми разного типа и характера. С: У тебя бывает отдых? Ты берешь перерыв между созданием коллекций? В: Последний раз я ездила прошлой зимой в Индию на месяц — это был мой самый длительный отдых. Время на отдых можно найти всегда, если есть желание. Но сейчас y меня такого желания нет. Есть дела, оставив которые, я буду чувствовать себя виновато. Если появляется катастрофическое ощущение усталости, обычно достаточно одного-двух дней для перезагрузки.

С: Углубляешься ли ты в глубокие абстрактные темы в духе филосо-

С: Какие впечатления на тебя произвела Индия со своей культурой? В: С индийской культурой (философией, религией) я была плотно знакома еще до поездки. Индия помогает в плане личностного

фии или искусства? В: Невозможно не интересоваться чем-то глубоким, иначе придется заниматься только изучением себя и своего прошлого, зациклиться на себе и, как результат, деградировать. Информацию надо откуда-то черпать. Сложно вдохновляться самим собой

роста, усовершенствования своих качеств, смирения и позитивности. Это полная очистка сознания и его перезагрузка. В плане вдохновения — моя эстетика, мой стиль не очень сочетается с индийской культурой. Понятно, что при возвращении домой окунаешься в материалистический мир и снова работаешь в этом ключе.

July’14  |  Airport magazine®


Н а С О Ф И И — платье ESCADA ( б ути к E SCADA ) Н а П О Л И Н Е — туника, брюки и босоножки ESCADA (бу т ик ES C A D A ) Украшения «Скифская Этника» ( s kifs ka-e t ni k a . ua )


Ф о т о Лиза Походнова С т и л ь Инна Сословская В

/ м а к и я Анна Науменко

о л о с ы

ж

М о д е л и София Ким и Полина Коваленко


Топ Emporio Armani ( б ути к E mpo r io Ar man i) Украшения By Yablonsky


Комбинезон Emporio Armani ( б ути к E m p or i o A r m a ni )


Сарафан ESCADA ( б ути к E SCADA) Сумка Coccinelle ( б ути к A C C E T T O ) Украшения «Скифская Этника» ( s kifs ka-e t ni k a . ua )


Купальник и куртка ESCADA ( б ути к E SC A D A ) Украшения «Скифская Этника» ( s kifs k a - e t ni k a . ua ) Шляпа — собств е н н о с ть с ти л и с та


Сарафан Emporio Armani ( б ути к E mpo r io Ar m a ni ) Украшения «Скифская Этника» ( s kifs ka-e t ni k a . ua )


ЗА ПОМОЩЬ В ОРГАНИЗАЦИИ СЪЕМКИ:

бутик ESCADA Харьков, ул. Мироносицкая, 88 тел.: (057) 700-39-71 бутик Emporio Armani Харьков, ул. Сумская, 86 тел.: (057) 714-94-10 бутик сумок и аксессуаров Accetto Харьков, пр. Ленина, 7 тел.: (096) 345-77-37, (057) 705-54-87 ТМ «Скифская Этника» skifska-etnika.ua тел.: (+38 044) 237-10-97 Конно-спортивный клуб «Люксембург» Харьков тел.: (063) 342-56-12, (050) 680-09-15


trends

32

Лимитированная серия от delsey —

schedule облегченный пластик с антицарапающимся покрытием

АКСЕССУАР МЕСЯЦА

стильный дизайн и привлекательная цветовая гамма

встроенный замок с функцией TSA

А главное — доступная цена!

ТЦ «Среднефонтанский» Одесса, пер. Семафорный, 4 www.mrsacvoyage.com.ua

Одесса, ул. Екатерининская, 22 тел.: (048) 321-800 www.exult.com.ua

July'14  |  Airport magazine®  |  promotion


33


editor`s

34

TRAVEL LIVE

ЖАННА БАДОЕВА:

«Куда летом, как не на острова и не в Одессу?» З А П И С А Л А: И Н Н А С О С Л О В С К А Я Ф ОТО : О Л Е Г Б О Г Д А Н

Одесса: Оперный театр, Ланжерон, Морвокзал, «Компот», «Кларабара», «Стейкхаус», «Зебра», «Jardin» и «Привоз» Этот город — такое себе место слета всех тусовщиков на лето. Хоть раз, но в Одессе летом нужно побывать. Там своя атмосфера, свой характер, свой вкус. Во-первых, нужно сходить в Одесский Оперный. Он красивый и снаружи, и изнутри. Мне довелось побывать осенью, и я вышла в восторге полном. Обязательно сходить на Ланжерон. Там можно и «дикарем» позагорать, и в шезлонге с бассейном и коктейлем. Можно там же остановиться в отеле над самым морем. Морской вокзал. Экскурсионный катерок около часа будет катать вас вдоль побережья. Морской бриз и красивый вид очень освежают! Позавтракать рекомендую в «Компоте», пообедать в «Кларабаре» — отведать жареных бычков и черноморскую тюльку или в «Стейкхаус» — для любителей мяса. Ужинать можно в «Зебре» или «Jardin». Все заведения очень «одесские», с тематическим меню и приятным обслуживанием. Утром перед походом на пляж рекомендую зайти на «Привоз» и купить свежих фруктов. Вам там их и помоют, и упакуют удобно, и приправят одесским юмором ;)

ЖАННА БАДОЕВА — успешный продюсер, талантливая актриса, популярная телеведущая и просто невероятно добрая, открытая и очаровательная женщина, которая знает толк в том, как добиваться поставленных целей и получать при этом от жизни максимум удовольствия. Автор и ведущая популярных телепроектов, среди которых одно из самых громких шоу украинского телевидения последних лет — «Орел и решка», обожает путешествовать и открывать для себя новые уголки нашей планеты. Журналу Airport Жанна рассказала о своих путешествиях и поделилась секретами, как весело и интересно отдохнуть в Одессе, на Кипре, Ямайке и Сардинии.

Ямайка: музей Боба Марли, форт города «Порт Роял», ботанический сад «Кэслтон», винокурня Appleton Estate На Ямайке особая атмосфера счастья и безмятежности. Смотришь: зелень, море, горы, люди… И понимаешь, о чем пел Боб Марли. А чтобы еще лучше прочувствовать атмосферу, нужно посетить его музей в его же доме. Это очень классное место, правда! Даже отверстия от пуль в его спальне нас не смутили. А вы знали, что на Ямайке когда-то была база пиратов? Об их существовании свидетельствует старый форт города «Порт Роял», недалеко от Кингстона, который полностью ушел под воду лет 300 назад. Также советую посетить ботанический сад «Кэслтон»: каких там только растений не увидишь, невиданное разнообразие! Приятно просто погулять,

July'14  |  Airport magazine®


cosmopolite

35

подышать и «опылиться» экзотикой, так сказать. (Смеется.) Нужно посетить винокурню Appleton Estate — она самая старая на Ямайке. Тут делают ром с 1740-х годов по единой технологии. Традиционно еда тут больше похожа на африканскую и кубинскую. Иногда напоминает что-то мексиканское или испанское. Очень много неприглядных забегаловочек, где можно вкусно поесть. Выбирайте подальше от туристического центра. Стоит ли говорить, что сильно приправленным мясным блюдам лучше предпочесть фрукты-овощи и морепродукты, которых тут в избытке. Но традиционное мясо козы — джерк, приготовленное на углях ямайского дерева, попробовать нужно даже в ущерб пищеварению. Вкусно страшно! Мы, в основном, сидели на фруктовых салатах и рыбке, ели плоды хлебного дерева и еще очень вкусную такую цитрусовую вещь — смесь мандарина и грейпфрута. И сытно, и в весе не прибавили. Но для тех, кто худым уезжать не хочет, есть очень вкусные то ли блинчики, то ли пирожки из местного растения маниоки с различными начинками, а также ямайская курица-гриль по особому рецепту. Любят здесь и бобовые. Пить, конечно же, различные свежевыжатые соки, ром, какао, чай Lemongrass и местное пиво — очень неплохое на вкус. Ну а я, как кофеман, баловала себя всемирно известным кофе Blue Mountain — по названию местных гор необычайной красотищи. Кипр: ресторан «Ocean Basket», купальня Афродиты, археологический музей При выборе отеля тщательно уточняйте про пляж, а то можно заселиться в роскошные условия, но побережье будет не предназначено для купания. Если хотите насытить свой организм йодом на год вперед, отправляйтесь в ресторан «Ocean Basket» в Пафосе. За небольшие деньги вам там подадут самые свежие морепродукты в таком разнообразии видов, что вы будете долго выбирать. Очень вкусно. Купальня Афродиты — место, где она якобы вышла из волн морских, в целом, не особо примечательно, но ради воспоминаний посетить стоит. Мне было интересно сходить в кипрский археологический музей. Есть на что посмотреть. Также на острое огромное количество очень старых храмов. С чем там действительно сложно, так это с салонами красоты. На вечернюю укладку, которая бы вам понравилась, рассчитывать не стоит.

Сардиния: ночной клуб «Billionere», салон красоты «Aldo Coppola», ресторан «Lord Nelson», яхт-клубы Невероятно уютный остров. Надо сказать, что отдых там вовсе не дешевый, так как это любимое место летних встреч владельцев фешенебельных яхт. Потому Сардиния делится условно на две части: дорогие и более туристическое, скажем, Кальяри. В первых «поселках» Порто Черво или Порто Ротондо в основном стоят яхты и расположены яхт-клубы. Там же находится один из самых дорогих ночных клубов «Billionere», а также ряд знаменитейших ресторанов и отелей. Здесь работает сеть известных салонов красоты «Aldo Coppola», где мне прекрасно сделали маникюр. А в Кальяри есть отличный ресторан «Lord Nelson» — там как-то особенно подали мою любимую пасту. Хорош отдых на Сардинии, если вы собираетесь арендовать небольшой катерок или

July’14  |  Airport magazine®

яхту. Тогда в ресторанчике возле самого моря можно с утра купить свежайший сыр риккота, мед, вино, фрукты и отправится на целый день в море.


36

cosmopolite

Т Е КСТ: А Н Д Р Е Й А Н Д Р Е Е В Ф О Т О : PA G A N E L S T U D I O ( О Л Ь ГА И А Н Д Р Е Й А Н Д Р Е Е В Ы ) W W W. PA G A N E L .T V

ТАЙНЫ ПОТЕРЯННОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ MYSTERY OF THE LARGELY FORGOTTEN GENERATION ОГРОМНЫЙ МОХНАТЫЙ ПАУК, ЛОВКО ПЕРЕМАХНУВ ЧЕРЕЗ ПАРУ ЛИАН, ПРЫГНУЛ ПРЯМО В ЦЕНТР БОЛЬШОЙ ШИРОКОПОЛОЙ ШЛЯПЫ, КОТОРАЯ ДЕРЖАЛАСЬ НА СВЕТЛОВОЛОСОЙ ГОЛОВЕ ДОВОЛЬНО ВЫСОКОГО ХУДОЩАВОГО ГРИНГО. ХУДОЙ БЛЕДНОЛИЦЫЙ ЧЕЛОВЕК УСТАЛО СКИНУЛ ОЧЕРЕДНОЕ НАЗОЙЛИВОЕ НАСЕКОМОЕ И, ПОМАХАВ РУКОЙ СВОИМ СПУТНИКАМ, ПРОДОЛЖИЛ КАРАБКАТЬСЯ ВВЕРХ ПО СК ЛОНУ, ЦЕПЛЯЯСЬ ЗА ЛИАНЫ И ДЕРЕВЬЯ, Г УСТО РАСТУЩИЕ В ЭТОМ РАЙОНЕ ПЕРУ. ХАЙРАМ БИНГЕМ, А ИМЕННО ТАК ЗВАЛИ ВЫСОКОГО ХУДОГО ГРИНГО, УЖЕ ВТОРОЙ РАЗ ПЫТАЛСЯ НАЙТИ В ПЕРУ ТОТ ГОРОД, В КОТОРЫЙ УШЛИ ПОСЛЕДНИЕ КОРОЛИ ИНКОВ И КУДА БЫЛ УВЕЗЕН ВЕСЬ ЗОЛОТОЙ ЗАПАС САМОЙ ЗНАМЕНИТОЙ ИНДЕЙСКОЙ ИМПЕРИИ. НО СУДЬБА РАСПОРЯДИЛАСЬ ИНАЧЕ, МИСТЕРУ БИНГЕМУ БЫЛО СУЖ ДЕНО СТАТЬ ПЕРВООТКРЫВАТЕЛЕМ НЕ ЗОЛОТЫХ СОКРОВИЩ, А ОДНОГО ИЗ САМЫХ ЗАГАДОЧНЫХ ГОРОДОВ ЮЖНОЙ АМЕРИКИ — « ЗАТЕРЯННОГО ГОРОДА ИНКОВ » МАЧУ- ПИКЧУ.

July'14  |  Airport magazine®


cosmopolite

37

A MIGHTY HAIRY SPIDER EASILY SUCCEEDED IN LEAPING OVER SOME LIANA SPRAYS RIGHT TO A SUNHAT WORN BY A FAIR HEAD OF RATHER TALL AND SLIM GRINGO. THE THIN PALEFACE KICKED OFF ANOTHER INSECT IN A TIRED FASHION AND AFTER GIVING A WAVE TO HIS FELLOWS HE WENT ON CLIMBING UP THE SLOPE CLUTCHING BUSHY LIANA AND BRANCHES OF THIS REGION OF PERU. HIRAM BINGHAM, IT WAS THE NAME OF THAT TALL SKINNY GRINGO, FOR THE SECOND TIME ENDEAVORED TO SEEK THE CITY OF PERU, WHERE THE LAST INCA KINGS HAD UNDERTOOK THEIR JOURNEY AND ALL GOLD OF THE MOST FAMOUS INDIAN EMPIRE HAD BEEN KEPT. BUT FATE TURNED OTHERWISE, MR. BINGHAM WAS DESTINED TO BECOME AN EXPLORER OF ONE OF THE MOST MYSTERIOUS CITIES IN SOUTH AMERICA “THE LARGELY FORGOT TEN INCA CITY” OF MACHU PICCHU, INSTEAD OF DISCOVERING THE GOLD.

July’14  |  Airport magazine®


38

Долгое время о существовании «затерянного города» ходили только легенды. Никто не знал — есть ли он на самом деле. Из письменных свидетельств инки оставили кипу — узелковые письма, но ключей разгадки этой странной индейской письменности тоже не было найдено. О том, что город и вправду существует, стало известно лишь в начале XX века. В 1911 году американский авантюрист и археолог по совместительству Хайрам Бингем, посвятивший несколько лет поискам золота, наткнулся на кишащий змеями, укрытый густыми зарослями древний город на вершине горы. Всего за монетку в один соль (сейчас это примерно 31 американский цент) мальчик-индеец показал худощавому гринго дорогу к древним развалинам, и человечеству открылся потаенный город, возможно, видевший расцвет и закат цивилизации инков. «Потерянный», или «заповедный» город МачуПикчу лежит на 1 000 метров ниже древней столицы империи инков — города Куско. Это около 2 600 метров над уровнем моря. Несмотря на открытие Бингема, Мачу-Пикчу оставался недоступным еще почти 30 лет. До тех пор, пока археологическая экспедиция, работавшая здесь, не обнаружила Дорогу Инков, проложенную через долину к цитадели. Судьба жителей крепости Мачу-Пикчу по сей день остается неизвестной. Во времена инков в крепость допускались только избранные. Здесь жила высшая знать, жрецы, ремесленники и слуги. Но главное — мамакунас — избранные девственницы, посвятившие свою жизнь служению богу Солнца. Раскопки принесли новые загадки и без того загадочного города. Здесь обнаружили 173 человеческих скелета, причем 150 из них — женские. Но в захоронениях не было обнаружено никаких золотых предметов. В гробнице верховного жреца, как назвал ее Бингем, хранились останки женщины, болевшей

cosmopolite editor`s

Only legends gave prominence to the “the Lost city” during many years. Nobody knew if its existence was true. Inca left a bundle of letters, as a testimony, but no key was found to this odd Indian written language as well. Early XX cen. made public the existence of the city. 1911 was the year when the American adventurer and at the same time archaeologist, Hiram Bingham, dedicated several years to seeking of the gold, ran into overgrown ancient city at the top of a mountain alive with snakes. An Indian boy, for a sol (today it is approximately 31 USD cents), revealed the thin gringo a path to ancient ruins and thus the mankind made discovery of the secret town, as it might be, which witnessed a dawn and sunset of the Inca civilization. The “Lost” or “Secret” city of Machu Picchu is situated 1,000 m. under the ancient capital of the Inca Empire – Cusco. It is 2, 600 meters above sea level. Regardless the discovery made by Bingham, Machu Picchu remained inaccessible almost 30 years still, until expedition of archeologists working there found the Inca road stretching through the valley to citadel. Fate of Machu-Picchu stronghold’s inhabitant yet remains covered by mystery. During the Inca times the stronghold admitted only the privileged, where nobles, priests, craftsmen and servants settled. But the most important there

July'14  |  Airport magazine®


39


40

сифилисом, маленькой собачки, несколько керамических предметов, два вертела и шерстяная одежда. Пять гектаров обработанных земель размещались вокруг Мачу-Пикчу на традиционных для инков узких террасах на крутых горных склонах. И террасы, и тысячи ступенек, соединявших их, сохранились здесь на века. Весь Мачу-Пикчу поделен на секторы: кладбище, темницы, жилой район и храмы. Храм «Трех Окон», через окна которого солнечные лучи попадали на священную площадь, вероятно, играл важнейшую роль в ритуалах. Три окна отражают представления инков о троичности мира. Согласно легенде, три основателя империи инков вошли в мир через эти окна. Немного выше храма находится обсерватория и Интиватана — камень любопытной формы, который, видимо, был солнечными часами. Иногда его еще называют «контрольной точкой солнца». Некоторые здания в Мачу-Пикчу были двухэтажными, с заостренными соломенными крышами. Камни были подогнаны друг к другу с удивительной точностью. Это удивительно, тем более что при строительстве инки не использовали ни цемента, ни других скрепляющих веществ — камни держат друг друга за счет собственного веса.

cosmopolite

Затерянный город сохранился полностью в том виде, в каком его оставили жители. Сейчас до Мачу-Пикчу можно добраться только двумя способами — либо на поезде из Куско, либо «тропой инков». Тропа Инков (Inca’s Trail) — это треккинговый поход с ночлегами при минусовой температуре в неотапливаемых домах местных жителей или палатках. Поход Тропой Инков сам по себе технически достаточно несложный, но это трое суток ходьбы. Те, кто ограничен во времени, выбирают четырехчасовую поездку на поезде. Куско, отправная точка в железнодорожном путешествии к Мачу-Пикчу, расположен в долине среди гор, и если автомобильная дорога может петлять по горным серпантинам и выделывать кренделя, то железная дорога из города опускается плавно вниз. Зигзагами. То есть движение поезда можно описать как движение вперед-назад-вперед. Поезд доезжает до тупика, потом дверь распахивается, впуская в вагон пронизывающий холод, наружу выпрыгивают проводники — и переставляют стрелки. В итоге поезд движется в обратном направлении, но под более

July'14  |  Airport magazine®

was the Mamacunas – selected virgins devoted themselves to worship Sun God. Excavations brought new puzzles to the mysterious city as it was. Here was found 173 human skeletons, while 150 were of women. But no burials showed golden pieces. High priest’s tomb, as Bingham called it, contained remains of a woman with syphilis, a little dog, some ceramic units, two trochanters and woollens. 5 hectares of cultivated lands were located around Machu-Picchu on narrow terraces on steep mountain slopes that was peculiar to the Incas. Terraces along with thousands of steps have been retaining here for centuries. The whole MachuPicchu is divided into sectors: cemetery, prisons, residential area and temples. Temple “of the three windows” through which sun rays shined on the sacred square, perhaps, played a big part in a ritual live. The three windows reflect the Incas conception of the world’s trinity. The legend has it that three founders of the Inca Empire came into the world through these windows. Just above the temple there is an observatory and Intiwatana, a stone of a very curious shape that must have been the sun clock. Sometimes it is also called “Hitching Post of the Sun”. Some buildings at Machu Picchu were two-stored with straw spiky roofs. Stones were adjusted to each other with striking accuracy. It is very astonishing, the more so while constructing the Incas didn’t use neither cement not other bonding agents, so stones keep each other owing to their own weight. The lost city has been completely reserved as the inhabitants left it. Nowadays one can gain Machu Picchu only in two ways: either by train from Cusco or by the “Inca’s Trail”. The Inca’s Trail is a trekking tour with overnight stays at a subfreezing temperature at unheated homes of



42

резким углом вниз. И так приходится двигаться вперед-назад, все ниже и ниже, пока Куско не скрывается где-то вверху. Четыре часа железная дорога идет вдоль живописного берега горной и шумной реки Урубамба, которая уже после Мачу-Пикчу впадает в Амазонку. Долина реки окружена горами, поросшими огромными кактусами и крючковатыми деревьями. Но, постепенно опускаясь вниз с высоты Куско, кактусы уступают место влажным лесам — джунглям. Через несколько часов пути по железной дороге вы прибываете в маленький туристический городок — Агуа-Кальенте. Это своеобразная перуанская Ялта. Тут всегда разгар сезона, люди живут только из-за сферы туризма, которая окружает абсолютно всё вокруг. Всё построено на том, чтобы незадачливые гринго побыстрее расставались со своими деньгами. Потом вас ждут двадцать минут петляний по горному серпантину на небольшом комфортабельном автобусе, и вот вы уже стоите на вершине горы, той самой, куда в 1911 году забрался искатель приключений Хайрам Бингем. И чувствуете те же чувства восторга и величия, которые испытал Бингем, когда перед ним открылся во всём великолепии «затерянный город инков» — Мачу-Пикчу. Поезжайте и почувствуйте ЭТО.

cosmopolite

locals or in tents. The Inca’s Trail trekking on its own is technically pretty easy, but it is three days of walking. Those who are time-limited choose four-hour ride by train. Cusco is a starting point in the trip to Machu Picchu that is located in a valley amid the mountains, and if a motorway can dodge along mountain serpentine roads and make circles, the railway smoothly goes down. With zigzags. In other words a train’s movement can be described as back and forth, back and forth. The train reaches a dead-end siding then doors open letting piercing cold in, conductors jump out and change the points. As a result the train moves in a backward direction but at a sharper angle down. So as in a way like this it has to move back and forth lower and lower until Cusco disappears somewhere at the top. For four hours the railway goes along picturesque shore of a noisy mountain river Urubamba that after Machu Picchu debouches into the Amazon River. The river-valley is surrounded

July'14  |  Airport magazine®

by mountains overgrown by huge cactuses and hooky trees. But little by little while going down from Cusco cactuses give place to rainforests – jungles. After several hours in train you arrive at a little tourist town that is called Agua Caliente. It is kind of Peruvian Yalta. Here high season is all the time and people live off tourism sphere, which is a part of everything there. Everything is developed for hapless gringo to spend their money quickly. Afterwards you’ll have twenty minutes of dodging around mountain serpentine on a little comfortable bus ahead. And here you are, standing on the top of the mountain, the one, on top of which Hiram Bingham, an adventurer, got in 1911. And you feel the same senses of admiration and elevation that Bingham experienced when “the lost city of the Incas” Machu Picchu appeared before him in its full splendor. Come here and feel it!


M E T R O H O T E L A PA RT M E N T S

отдых с комфортом!

ОТЕЛЬ

METRO HOTEL APARTMENTS РАСПОЛОЖЕН В САМОМ ЦЕНТРЕ ОДЕССЫ И ИДЕАЛЬНО ПОДХОДИТ КАК ДЛЯ ДЕЛОВОЙ ПОЕЗДКИ, ТАК И ДЛЯ ОТДЫХА. ОТЕЛЬ НАХОДИТСЯ ВСЕГО В НЕСКОЛЬКИХ ШАГАХ ОТ ГЛАВНОЙ УЛИЦЫ ГОРОДА — ДЕРИБАСОВСКОЙ, НЕДАЛЕКО ОТ ОСНОВНЫХ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЕЙ И ТОРГОВЫХ ГАЛЕРЕЙ ГОРОДА.

К Вашим услугам

28 комфор

табельных номер Все апартамент ов. ы отеля оформл ен ы в современно шие достижения м стиле и сочета новейших технол ют в себе лучогий и последни Интерьер каждог е тенденции в об о номера продум ла сти комфорта. ан до мелочей: но ния, удобная эр вые системы св гономичная ме яз и и освещебель, высокока ственное постел чественный те ьное белье, сант кс ти ль и качеехника — все эт для создания не о подобрано с лю повторимой уютн бовью и вкусом ой атмосферы и комфортного от дыха. Интерьер номеро в вы можете увид еть на страница более подходящ х нашего сайта ий для Вас вари и, выбрав наиан т, забронировать в режиме on-line его в любое уд . Кроме того, отел обное время ь Metro Hotel Apart условия для ус ments предлагает пешного провед ве ли колепные ения конферен и совещаний. ций, банкетов, деловых встреч Осуществить бр онирование отел я в Одессе можн о в режиме ONпо выгодной цене LI NE на сайте или по телефону +38 (048) 703-30 -00.

M ET R O H O T EL A PA RT M EN T S

Одесса, ул. Пушки

www.met

нская, 12, +38 (0

rohotela

pa rt m e n t

48) 705-30-00

s.com


новый отель сети Geneva Hotels Group Отель «Geneva City» находится на тихой улице Еврейской в здании новой постройки в историческом центре Одессы, в 5 минутах ходьбы от знаменитой пешеходной улицы Дерибасовской

К услугам гостей — 38 номеров, круглосуточная стойка регистрации, бесплатный Wi-Fi. Из большинства номеров отеля открывается прекрасный вид на самую большую стрит-арт «галерею» в Украине — 400-метровую настенную картину.

Номера отеля Geneva City с индивидуальным дизайном, оформлены в классическом стиле с использованием натуральных материалов и в мягких благородных тонах. Все номера отеля оборудованы классической мебелью, центральной системой кондиционирования, плоскими телевизорами, мини-барами и сейфами.

В уютном ресторане отеля предлагают блюда одесской и европейской кухни. По утрам подают континентальный завтрак. Всем гостям отеля предоставляется бесплатная охраняемая парковка.

Гордостью отеля также является просторный конференц-зал на 80 человек. Новейшее оборудование (2 проектора, 2 экрана, интерактивный флипчарт, специально предусмотренная система осветления и затемнения зала, климат-контроль, проводной и беспроводной интернет) позволит Вам на высоком уровне провести различного рода мероприятия.

G e n e va c i t y h o t e l Одесса, ул. Еврейская, 32 тел.: (048) 231-13-12 city@hotel-geneva.com.ua


Приглашаем Вас ощутить безупречный сервис и неизменную гостеприимность сети отелей Geneva Hotels Group

• удобное расположение отелей в разных районах Одессы — историческом и деловом центре или курортном районе Аркадии • комфортабельные номера различных категорий: от однокомнатных стандартных номеров до двухкомнатных апартаментов класса «люкс» • круглосуточная стойка регистрации и room service • индивидуальный подход к каждому гостю, отзывчивый и приветливый персонал • широкий спектр дополнительных услуг (консьерж-сервис): организация трансферов и VIP-обслуживание в аэропорту, заказ экскурсионных туров, билетов на концерты, в театры и музеи, аренда транспорта и яхт, офисные услуги • специальные предложения, бизнес-пакеты и сезонные акции для гостей отелей • гибкая система индивидуальных и корпоративных скидок для наших партнеров • программа лояльности «Geneva Club» — по всей сети отелей Geneva Group

G e n e va a pa rt h o t e l

G e n e va pa r k h o t e l

G e n e va r e s o rt h o t e l

Одесса, пер. Воронцовский, 8 тел.: (048) 703-34-13 apart@hotel-geneva.com.ua

Одесса, ул. Осипова, 5 тел.: (048) 716-55-50, (063) 338-19-36 park@hotel-geneva.com.ua

Одесса, ул. Тенистая, 10 тел.: (048) 777-77-32 reception@hotel-geneva.com.ua


faces

46

У

ЮТНО РАЗМЕСТИВШИСЬ ЗА СТОЛИКОМ, МЫ ПИЛИ ЧАЙ С МЕДОМ И ГОТОВИЛИСЬ К СЪЕМКАМ. ТЕЛЕВЕДУЩАЯ, ПОБЕДИТЕЛЬНИЦА ВТОРОГО СЕЗОНА ШОУ « НАРОДНА ЗІРКА », ПОП ПЕВИЦА С ДИПЛОМОМ ОПЕРНОГО ИСПОЛНИТЕЛЯ И ЯРКАЯ СУПЕРБЛОНДИНКА ОЛЯ ПОЛЯКОВА БЫЛА ОДЕТА В ТЕЛЬНЯШКУ, РОЗОВЫЕ СПОРТИВНЫЕ БРЮКИ, АБСОЛЮТНО БЕЗ ГРИМА, А ЕЩЕ, К УДИВЛЕНИЮ ВСЕХ, БЕЗ КОКОШНИКА. ИТАК, Я ПРЕДСТАВЛЯЮ ТЕЛЕЗРИТЕЛЯМ ЗВЕЗДУ, ОНА ТУТ ЖЕ ДЕЛАЕТ МНЕ ЗАМЕЧАНИЕ: « ПЕРЕСНЯТЬ! Я ОЛЯ, А НЕ ОЛЬГА!» СДЕЛАНО. ДАЛЬШЕ ВСЁ БЫЛО ПРОСТО — ПОПИВАЯ ЧАЙ, ОЛЯ РАССКАЗАЛА НАМ О СВОИХ ЗНАМЕНИТЫХ СЦЕНИЧЕСКИХ ОБРАЗАХ, ДОМАШНИХ ХОББИ, ЛЮБИМЫХ СТРАНАХ И, КОНЕЧНО ЖЕ, ПОДЕЛИЛАСЬ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ О КРАСАВИЦЕ ОДЕССЕ.

Переснять!

Я ОЛЯ,

а не Ольга! З аписала : И н н а Г уз е н ко , ав тор и те л е в е ду ща я про е кта

P lay - fash i o n

Оля, хотелось бы узнать, кто создал вам образ в кокошнике? Это был какой-то добрый волшебник. Ну, кто может артисту, у которого нет продюсера, создавать образ! На самом деле, никакого искусственного образа не создавалось. Просто есть данные: большой рост, большой рот — это надо было как-то уравновесить, поэтому на голову был водружен кокошник, тем более что на это повлияла и сама музыка. В последнее время я работаю в стиле вернакулярный поп, что в переводе означает «местный, туземный». Это такая вот немножко народная история. Современный ритм, современная клубная музыка, в которой используются национальные инструменты — гармошки, баяны. И потому эти песни очень ложатся на ухо, и потому люди их подхватывают. Кто занимается вашими аранжировками? Больше года назад в моей команде появился музыкальный продюсер Михаил Ясинский, который и помогает нам создавать нетленные хиты.

July'14  |  Airport magazine®


faces

47

Есть ли у вас собственные критерии качественной музыки? Должна быть абсолютно четкая гармония, которую мы привыкли слышать с детства. Многие говорят: «Надо слушать хорошую музыку». Но кто дал определение, где хорошее заканчивается и начинается плохое? Музыка — это субъективное понятие. Она либо нравится, либо нет. А какую вы сами слушаете музыку, например, в автомобиле? Я не слушаю музыку в машине вообще. Потому что я отдаю музыке настолько много своего рабочего времени, что мне во время отдыха хочется послушать смех собственных детей. А какая вы дома? Нравится ли вам заниматься домашними делами? Конечно, нравится. Во-первых, я прирожденный повар. Если бы я не стала певицей, я бы готовила. Я люблю французскую кухню, гастрономические туры, мишленовские рестораны. Я запросто могу блюдо попробовать и приготовить точно так же. В последнее время я начала разрисовывать мебель. Занимаюсь декупажем, кракелированием, патинированием, старением — дома я разукрасила уже все серванты, все буфетики. Мне очень нужно отпускать себя, я напряжена на работе и таким образом отдыхаю. Дети мне помогают, елозят кистями, и это нас захватывает.

Я прирожденный повар. Если бы я не стала певицей, я бы готовила.

Где вы любите отдыхать семьей? Я очень люблю Лазурный берег. Люблю Тоскану. В последнее время открыла для себя отдых местного туризма. То есть, приехав в Испанию или во Францию, мы не едем в отель, а просто снимаем квартиру или виллу, ходим на местные рынки, берем машину напрокат и путешествуем, ездим из города в город, выезжаем к морю — живем, как обычные люди. Такой отдых вне отеля мне сейчас очень нравится, он немножко другой, потому что в отеле ты не видишь ничего. Вот, приедешь в Египет, кажется, Боже, как прекрасно, но никто же не выходит за ворота и не видит, что там творится в настоящей египетской жизни. Вот, если, конечно, снять квартиру в Каире и попробовать пожить там, наверно, это совершенно другая была бы картинка о Египте. Какой стиль одежды вы предпочитаете? Я люблю в жизни делать то же, что я делаю и «в телевизоре», но это очень сложно, потому что это какие-то сумасшедшие образы, зачастую их очень тяжело носить. Например, кокошник иногда весит до 25 кг. Поэтому сегодня на мне, например, тельняшка моего отца. Правда, она вся в краске, потому что в ней я крашу мебель, сплю, встаю и еду на гастроли. Да, вы сегодня одеты в «одесском стиле». Как вам Одесса? Очень красивый город, у него есть своя атмосфера, вообще чудесно. Хорошо, что хоть Одесса у нас осталась. Какие места в городе вам нравятся? Конечно же, Дерибасовская. Также мы часто бываем на 7 километре — покупаем там челночные сумки. Поскольку у нас большие шоу, мы возим с собой очень много реквизита в этих сумках. Мы всегда с ними путешествуем, часто вызывая улыбки за границей. Какие цветы любит Оля Полякова? У меня нет особенных цветов, я все цветы люблю. После концертов я всегда привожу их с собой домой. Мне мой менеджер часто говорит, что никто не возит цветы, все оставляют в отеле, что ты таскаешь за собой эти веники. Я все собираю, везу в обморочном состоянии, отмачиваю в воде, ставлю. Как это так, люди подарили, мне страшно приятно. Чтобы вам хотелось пожелать читателям? Я думаю, сегодня я могу пожелать одно, и пусть оно сбудется. Мира нам всем. Пусть будет мир, и мы будем жить в нашей любимой Украине. Я очень люблю ее. Хочу, чтобы эта страна была, существовала в неизменном виде.

July’14  |  Airport magazine®


48

«Жизнь — как езда на велосипеде. Чтобы сохранить равновесие, ты должен двигаться вперед». Альберт Энштейн

Перспективно. Инновационно. Прибыльно. Многие люди ежедневно звонят по iPhone и пользуются iPad, но знают ли они, насколько выросли в цене за последний год акции Apple? Кто-то любит завтракать в McDonald’s и не подозревает, что на бумагах корпорации, прибавивших за год в цене, можно было заработать гораздо больше, чем на банковских вкладах. Microsoft, Nike, Google, Walt Disney, IBM, Boeing прочно закрепились в нашей жизни. Вы пользуетесь их услугами и тратите на их продукцию деньги, так почему бы не начать еще и зарабатывать на успехе этих корпораций?! Торговля акциями международных компаний, золотом, нефтью и валютами как инструмент получения прибыли, распространена в большинстве развитых стран мира, в том числе и в Украине. Зарабатывать, используя изменение цен на акции крупнейших компаний мира, можно так же, как и на разнице курсов валют. Это возможно благодаря биржевым инструментам, которые называются контрактами на разницу цен или CFD (от англ. Contract For Difference).

Контракт на разницу в цене товара — это финансовый инструмент, позволяющий торговать такими активами как акции многих международных компаний, золото и нефть, а также многими другими. В современной он-лайн торговле через брокера, когда инвестор заключает сделку по правилам CFD, нет необходимости в физической поставке или покупке товара. По своей сути, покупая CFD на определенные ценные бумаги, вы приобретаете не сами акции, а контракт на их будущую покупку, и, соответственно, реальной поставки таких акций не происходит. Такой финансовый инструмент как CFD обладает абсолютной ликвидностью (способностью быть свободно проданным), и инвеcтор имеет возможность продать их в любой момент в один клик и заработать на разнице цен.


Новые возможности для частных инвесторов. Просто. Выгодно. Надежно.

Мир финансовых инвестиций открывает широкие возможности, позволяя уже сегодня построить свое финансовое благополучие! Личные финансы — дело серьезное, и на первом этапе очень важно обратиться к специалистам, которые научат быть инвестором, подскажут готовые решения, как вести себя в той или иной ситуации, предложив готовые торговые системы, которые будут соответствовать индивидуальным целям клиента.

Почему Международная академия биржевой торговли? ~ Преподаватели и эксперты Академии являются первопроходцами в сфере интернет-трейдинга и имеют успешный опыт работы на финансовых рынках более 15 лет; ~ Все обучающие материалы адаптированы для начинающих инвесторов; ~ Методики обучения XXI века; ~ Дистанционные интернет-курсы, которые вы можете посещать через интернет, в любое удобное для вас время; ~ Обучение на базе филиалов Международной академии биржевой торговли в одном из городов Украины; ~ Персональный консультант и индивидуальное обучение; ~ Мастер-классы, профи-курсы и многое другое для тех, кто заинтересовался интернет-трейдингом как профессией.

Специалисты Международной академии биржевой торговли научили тисячу людей грамотно инвестировать в товарно-сырьевые активы, драгоценные металлы, акции ведущих мировых компаний и фондовые индексы.

С чего начать? Сделать ваш первый шаг в мир успешных инвесторов очень просто! Начните с консультации у экспертов Международной академии биржевой торговли, получите знания, составьте минимальный портфель (набор из разных финансовых инструментов для торговли) и подержите в руках первую прибыль. Дальше будет легче. Подробности — на практических бизнес-семинарах «Инвестиции — современные возможности» в Одессе.

Адрес представительства: Одесса, ул. Успенская, 39/1, бизнес-центр «Наполеон», (048) 734-50-06 www.fxclub.org


guide

50

БУДЬТЕ УСПЕШНЫМИ —

ДОВЕРЯЙТЕ ЛУЧШИМ! 10 ШАГОВ К УСПЕХУ С PALMIRA STUDIO ШАГ 1. Наши опытные маркетологи проведут исследование рынка Вашего товара или услуги. На основании результатов Вы сможете получить полный развернутый отчет со стратегией развития Вашего бизнеса в интернете. Нет товара, есть стратегия. ШАГ 2. Затем мы приступим к работе над сайтом Вашей компании. Выберем и зарегистрируем доменное имя с учетом неписаных правил, исполнение которых влияет на дальнейшее продвижение сайта, а также подберем надежный хостинг для бесперебойного доступа пользователей и максимальной защиты коммерческой информации. ШАГ 3. Ваш сайт — это Ваше лицо. Именно поэтому, на основании брифа — технического задания, в котором Вы показываете свое видение будущего сайта и рекламной кампании, мы постараемся сделать его максимально

В

ы задумывались о том, что работа Вашей компании отчасти напоминает миф о Сизифе? Как и греческий герой, толкавший наверх глыбу, Вы вкладываете титанические усилия и большие деньги в организацию бизнеса: аренда офисов, магазинов, складов, поиск персонала, оплата коммунальных услуг, реклама, налоги. А в итоге: глыба скатывается вниз — бизнес не приносит ожидаемый доход. Мы знаем, как быстро и просто изменить ситуацию.

Современный ритм ведения бизнеса требует максимальной оперативности и профессионализма. Причем это касается не только организационных и финансовых вопросов, но и вопросов маркетинга, в том числе и рекламы в интернете. Однако именно в этой сфере существует немало иллюзий, попадая под власть которых, можно упустить как возможность получить дополнительный доход, так и потерять ценных потенциальных клиентов. Для того чтобы избежать подобной ситуации, необходимо доверять инструментарий сети интернет не дилетантам, а исключительно опытным и грамотным интернет-маркетологам.Особенно тем, кто знает о бизнесе не из учебников, а и сам имеет действующие бизнес-проекты, продвинутые в интернет. Именно такие поистине уникальные специалисты являются частью нашей команды одной из лидирующих компаний в сфере интернет-маркетинга — интернет-агентства Palmira Studio. Используя наш опыт и знания, мы с помощью десяти шагов продвижения бизнеса в интернет сделаем Вашу компанию более успешной и доступной для Ваших потенциальных клиентов. Интересно? Тогда пройдем этот путь прямо сейчас!

привлекательным, разработаем уникальный дизайн и создадим брендбук в случае необходимости. ШАГ 4. SEO-оптимизаторы Palmira Studio определят наиболее релевантные ключевые слова и составят семантическое ядро, благодаря которому Ваш сайт смогут найти потенциальные клиенты. ШАГ 5. После согласования дизайна к работе приступит команда программистов, которая превратит красивую картинку в работающий сайт. ШАГ 6. Также мы создадим исключительно качественный и уникальный контент Вашего сайта. Для этого в собственной студии Palmira наши фотои видеооператоры не только проведут профессиональную фотосъемку товаров, но и создадут видеообзоры, которые помогут пользователю оценить преимущества Вашего товара или услуги. ШАГ 7. Для того чтобы Ваш сайт был в результатах поиска в числе первых, наши SEO-оптимизаторы перейдут к продвижению сайта в поисковых системах. ШАГ 8. С помощью SERM-технологий мы проведем работу по повышению репутации и увеличению доверия к Вашей компании в интернете. ШАГ 9. Параллельный запуск контекстной рекламы позволит повысить посещаемость сайта и продажи через интернет сразу же после старта рекламной кампании. ШАГ 10. Также наш SММ-отдел имеет в арсенале инструменты по работе с социальными сетями и форумами, с помощью которых мы проведем работу над созданием, наполнением и продвижением группы либо страницы Вашей компании в самых популярных социальных сетях. Успех — результат эффективных и профессиональных действий слаженной и опытной команды. Поэтому, доверяя Palmira Studio, можете быть уверенными — Ваш бизнес будет успешным!

Генеральный директор компании Palmira Studio Загороднюк Дмитрий

P.S. Будьте сегодня там, где другие будут только завтра!

July'14  |  Airport magazine®  |  promotion


event

51

HONDA FAMILY DAY 2014 на «ВЗЛЁТКЕ» 31 мая прошел грандиозный праздник любителей торговой марки Honda в Одессе — «Honda Family Day», в рамках которого состоялись соревнавания по фигурному вождению на автомобилях Honda, мотогонки Джимкана, тест-драйвы модельного ряда автомобилей и мотоциклов, а также конкурсы и развлекательная программа! Была масса эмоций, драйва, тест-драйвов, хорошей музыки, угощений, развлечений, подарков и позитива!

ООО «ФОРТУНА ГРУП ЛТД» официальный дилер Honda в Одессе и области ул. М. Грушевского, 15а, тел.: (048) 750-27-27 пл. Екатерининская, 5, тел.: (048) 738-54-54 www.honda-odessa.com.ua July’14  |  Airport magazine®


guide

52

LATIN-AMERICAN EXPORT

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЙ ЭКСПОРТ

Т Е К С Т : В Л А Д А Г О Р Б АЧ Е В А

РОЗОВАЯ МЕЧТА ДЕТСТВА ОСТАПА БЕНДЕРА — ЭТО СЛАВНЫЙ КРАЙ ДРЕВНИХ ХРАМОВ, КАРНАВАЛОВ, ФАВЕЛ, ФУТБОЛА, КОКИ И ТАНЦЕВ. КАЖЕТСЯ, У ЛЮДЕЙ, ЖИВУЩИХ ТАМ, ВМЕСТО КРОВИ КАК МИНИМУМ ТЕКИЛА! ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА В НАШЕ ВРЕМЯ ПРЕВРАТИЛАСЬ В МИРОВОГО ЭКСПОРТЕРА КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ, ЯВЛЕНИЙ И ТРЕНДОВ. ЧЕМУ ЖЕ ОНА НАУЧИЛА ОСТАЛЬНОЙ МИР? OSTAP BENDER’S GOLDEN DREAM IS A NICE COUNTRY OF ANCIENT TEMPLES, CARNIVALS, FAVELAS, FOOTBALL, COCA AND DANCING. PEOPLE LIVING THERE SEEM TO HAVE TEQUILA INSTEAD OF BLOOD! NOWADAYS LATIN AMERICA TURNED INTO WORLD EXPORTER OF CULTURAL VALUES, PHENOMENA AND TRENDS. WHAT HAS IT TAUGHT TO THE REST OF WORLD?

To dance capoeira

Играть в футбол Несмотря на то, что футбол как игра родился в Англии, статус истинно «народного» спорта он получил именно в странах Южной Америки. Даже больше, футбол здесь зачастую — не просто вид досуга, а религия, отдых и способ достичь успеха в жизни одновременно. Великие Пеле и Марадона, а теперь еще и Месси прославили этот континент и заставили считаться с собой самих родоначальников «игры миллионов». Да и сейчас в любом крупном футбольном клубе Европы можно встретить парочку техничных бразильцев или аргентинцев, которые попросту вытесняют местных игроков. Не надо ходить далеко — в харьковском «Металлисте» неплохо живет и играет целая диаспора аргентинцев.

To play football Despite the fact that footballs as a game was born in England, a status of truly “people’s” sport it has been granted exactly in the countries of Latin America. More so, football here is frequently not only leisure activity but a religion, rest and a way to gain success in life simultaneously. The great Pele and Maradona and now also Messi have brought fame to this continent and made founders of “a game of millions” themselves consider with them. And even now at any big football club of Europe one can find a couple of highly skilled Brazilians or Argentines who unceremoniously exclude local players. One doesn’t have to look far for because a whole diasporas of Argentines pretty good lives and plays at Kharkiv “Metalist”.

Танцевать капоэйру Изначально рожденный как вид боевого искусства, сегодня этот танец подрастерял свой запал. Тем не менее, своим становлением капоэйра обязана темнокожим рабам и лидеру их сопротивления, некоему Зумби дус Палмаресу. В то бурное время капоэйру использовали в своих целях уличные банды, беглые рабы и подпольщики, из-за чего первая Конституция Бразилии в 1892 году вовсе запретила ее. Лишь после военного переворота в 1930 году капоэйра вновь легализировалась, а уже в 1932 году Местре Бимба открыл первую школу, где обучали этому танцу и были сформированы основные приемы, которые применяются мастерами и по сей день. Сегодня капоэйра — это вполне мирный танец, который популярен во всем мире.

July'14  |  Airport magazine®

Originally being a martial art nowadays this kind of dancing has lost its ardour. Nevertheless for being established capoeira is obliged to black slaves and their leader of resistance movement Zumbi dos Palmares. At that violent times capoeira was used by street gangs for their own purposes, runaway slaves and members of underground organizations, that is why the Constitution of Brazil banned it at 1892. Only after military coup d’état capoeira was legalized at 1930 and at 1932 Mestre Bimba opened the first school, where this dance was taught and where the basic techniques, that are also used by masters nowadays, were formed. Now capoeira is a peaceful dance that is popular all over the world.


guide

53

Пить мате

Смотреть телесериалы Сегодня вы удивитесь, встретив человека, который не смотрел ни одной серии «Шерлока» или «Доктора Хауса», а вот пару десятилетий назад так смотрели на наших ролителей, которые не знали, почему «Богатые тоже плачут» и что там приключилось с «Рабыней Изаурой». Латинская Америка была одним из первопроходцев в деле мыльных опер — их там начали делать еще в 50-х годах ХХ века. Расцвет этого жанра пришелся на 90-е годы, но и по сей день она во многом остается впереди планеты всей в этом бизнесе. К примеру, именно в Бразилии в начале 2000-х впервые появились подчеркнуто реалистичные сериалы, в которых поднимались темы насилия, гомосексуализма и суицида. Сегодня страны Латинской Америки уже не являются лидером в области производства сериалов, но классические «мыльные оперы» там по-прежнему любимы.

Мате — так называют и напиток, и порошок, из которого готовят напиток, и дерево, из листьев которого делают сам порошок. Этот напиток словно вышел из древних легенд — по преданиям, готовить его индейцы научились у самих богов. А вот Старый Свет долго не мог распробовать необычное питье — лишь в XVII веке монахи-иезуиты распознали целебные свойства мате и начали сознательно культивировать плантации падуба (европейское название травы йерба-мате), а затем и продавать его под маркой «Иезуитского чая». Благодаря своему полезному воздействию на организм, мате сегодня — чрезвычайно популярный тонизирующий напиток во всем мире. Список полезных эффектов велик — от улучшения цвета кожи до улучшения потенции. Впрочем, основное его достоинство — это насыщенный и яркий вкус, в котором чувствуется мудрость древних народов и сила целого континента.

To watch TV serials

To drink mate

Nowadays you will be astonished to meet a person who hasn’t watched a single episode of “Sherlock” or “Doctor House” and several decades ago our parents were treated like that if they didn’t know why “The rich also cry” and what happened to “Escrava Isaura”. Latin America was one of pioneers in soap operas business; they started the production at the 50’s of the XX century. The flourishing period of this kind of genre falls on the 90’s, but until present time it stays it has remained ahead of the whole planet in this business. For example, it is Brazil where at the beginning of 2000’s expressly realistic serials appeared; they brought up topics of violence, homosexuality and suicide. Nowadays the countries of Latin America are not already considered being a leader in the sphere of serials production, but classic “soap operas” are still favorite there.

Mate is called both a drink, and powder, which is used for making this drink, and a tree, leaves of which are used for making this powder. This beverage is as if got out of ancient legends, according to which the Indians studied how to prepare it under the gods themselves. However the Old World couldn’t taste the extraordinary beverage – and only in XVII Jesuit monks identified the curative values of mate and began deliberately to cultivate plantations of holly (European name of Yerba mate grass) and then to sell it under “Jesuit tea” trademark. Owing to its healthy effect on organism, nowadays mate is extremely popular tonic drink all over the world. A list of healthy effects is quite a big, from skin color to potency improvement. However its main advantage is rich and striking taste, in which wisdom of ancient nations and force of the whole continent can be felt.

Любить Че Гевару

To adore Che Guevara

Все знают, кто такой Че Гевара, и носят красные футболки с его изображением, но мало кто подозревает, что помимо революции на Кубе он создал целую теорию так называемой «сельской герильи» или «малой войны». Несмотря на то, что тактика партизанской войны применялась в Испании еще со времен Наполеона, именно Че в джунглях Боливии довел этот способ борьбы до совершенства, наводя страх на правительственные войска. Эта борьба вкупе с его революционными воззрениями сделали из него символ борьбы за свободу.

Everyone knows who Che Guevara is and everyone wears red T-shirts with his portray, but hardly anybody knows that except for revolution at Cuba he has created the whole theory of so-called “countryside guerilla war” or “mini war”. Despite the fact that the tactics of partisan war was used in Spain even in times of Napoleon, it was Che who honed to perfection this kind of struggle, inspiring governmental troops to fear. This struggle complete with his revolutionary views made him the symbol of struggle for freedom.

July’14  |  Airport magazine®


guide

54

Верить прогнозам майя Майя — цивилизация, известная благодаря своей письменности, архитектуре, математической и астрономической системам. Они были прогрессивной силой своего времени: применяли иероглифический тип письма, создали эффективную систему земледелия, строили каменные города, многие из которых покинули еще до прихода европейцев, имели глубокие знания в астрономии, а также разработали календарь, который когда-то использовали многие народы Центральной Америки, а сегодня — нервные астрологи наших дней. Жрецы племени майя утверждали, будто нынешняя эпоха в развитии человечества началась 12 августа 3114 года до н. э. и завершится 23 декабря 2012 года н. э., но, кажется, несмотря ни на что, мы до сих пор живы.

Торговать наркотиками Листья коки — один из древнейших видов допинга, который использовали латиноамериканцы во время тяжелого труда на высокогорье. Европейцы впервые столкнулись с этим растением во времена экспедиций Христофора Колумба, а иезуит-натуралист Хосе де Акоста в 1590 году написал целый трактат, посвященный именно ему. Впрочем, активно исследовать это растение начали в начале XIХ века, а в 1886 году мир познакомился с кока-колой, которая изначально была создана как лекарство. Правда, уже в 1913 году коку признали наркотиком и запретили. Сегодня выращивание плантаций коки — это запрещенный бизнес с миллиардным оборотом, который ведут латиноамериканские наркоторговцы. Самый известный среди них — Пабло Эскобар, который на продаже кокаина сколотил состояние в 47 миллиардов долларов.

To sell drugs Coca leaves are one of the most ancient kinds of dope, which was used by Latin Americans during working hard in the highlands. The Europeans first faced this plant in the times of expeditions of Christopher Columbus and Jesuit naturalist José de Acosta in the year 1590 wrote an entire treatise dedicated exactly to it. However, this plant was begun to be examined in the beginning of XIX century, and in 1886 the world got acquainted with Coca-Cola that was initially produced as a medicine. Though already in 1913 coca was identified as a drug and was banned. At present times coca growing is a forbidden business with billion turnovers, which is run by Latin American drug dealers. The most famous among them is Pablo Escobar who scraped up a fortune of 47 billion of dollars.

To believe the Mayan prophecy The Maya is a civilization that is well-known thanks to its written language, architecture, mathematic and astronomic systems. They were a progressive force of their time: they applied hieroglyphic script, created an effective system of agriculture, were building stone cities, which they had abandoned before the Europeans came, had deep knowledge in astronomy and also worked out a calendar that once was used by many nations of Central America, and now by nervous astrologists of our time. The druids of the Maya tribe affirmed that the present era of mankind evolution began in August 12, 3114 BC and would end in December 23, 2012 AD but apparently despite everything we are still alive.

July’14  July'14  |  Airport magazine®



design&int

56

Т е кст : И ван Б у ткевич

Украинский национальный костюм Как Вечный Перфоманс Жизни T h e U k r a i n i a n n at i v e c o s t u m e a s e n d l e s s l i f e p e r f o r m a n c e КАК БЫ НИ БЫЛ ПРОСТ НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД КОСТЮМ ЧЕЛОВЕКА, ОН ВСЕГДА ЯВЛЯЕТСЯ НЕ ТОЛЬКО СРЕДСТВОМ ЗАЩИТЫ ОТ СОЛНЦА ИЛИ, НАПРОТИВ, ОТ НЕПОГОДЫ. ЭТО УСТОЙЧИВЫЙ, КОНКРЕТНО ОПРЕДЕЛИВШИЙСЯ ЯЗЫК ЭПОХИ, ВЫРАЖАЮЩИЙ ЕЕ КУЛЬТУРУ, ПОНЯТИЕ КРАСОТЫ И ОТНОШЕНИЕ К ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ. И ЗНАК ТОГО, КАКОЕ МЕСТО В ДАННОМ ОБЩЕСТВЕ ЗАНИМАЕТ ЧЕЛОВЕК: ЕГО СОСЛОВНОЕ И ИМУЩЕСТВЕННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ, ВОЗРАСТ, СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ. Д ЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ УЗНАТЬ ОБ УСЛОВИЯХ ФОРМИРОВАНИЯ УКРАИНСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ОДЕЖ ДЫ КАК ВЫРАЗИТЕЛЬНОЙ СОСТАВЛЯЮЩЕЙ ЭТНОКУЛЬТУРНОГО ЯВЛЕНИЯ, МЫ ВСТРЕТИЛИСЬ С ИЗВЕСТНЫМ ХУДОЖНИКОМ -ЭТНОГРАФОМ ЗИНАИДОЙ ВАСИНОЙ, ОТКРЫВШЕЙ ИСТОКИ УКРАИНСКОГО КОСТЮМА ЧЕРЕЗ СВОЮ КНИГ У ПОД НАЗВАНИЕМ « УКРАЇНСЬКИЙ ЛІТОПИС ВБРАННЯ ». NO MAT TER HOW SIMPLE A COSTUME ON A MAN AT THE FIRST GLANCE IS, IT IS FOR SURE A PROTECTION MEAN FROM THE SUN OR VICE -VERSA FROM A POOR WEATHER. THE APPAREL IS STABLE, PRECISELY DEFINING THE EPOCH CONTENT, MANIFESTING ITS CULTURE, CONCEPTION OF BEAUTY AND ATTITUDE TO ENVIRONMENT, INCLUDING INDICATION TO A MAN’S POSITION IN A SOCIETY, NAMELY, CLASS, WEALTH, AGE AND FAMILY STATUS. TO GET PRECISE UNDERSTANDING OF THE DEVELOPMENT CONDITIONS FOR THE UKRAINIAN NATIVE COSTUME AS EXPRESSIVE COMPONENT OF ETHNIC CULTURE, WE MET WITH A FAMOUS ARTIST- ETHNOGRAPHER, ZINAIDA VASINA, WHO HAD MADE PUBLIC ORIGIN OF THE UKRAINIAN COSTUME THROUGH HER BOOK ENTITLED AS “THE UKRAINIAN CHRONICLE OF DRESSING FASHION”. Одежда всегда отражала суть времени и образа жизни людей. Зинаида, расскажите о современных исследованиях данного вопроса. В течение последних 50-ти лет украинские ученые рассматривали отдельные аспекты развития культуры одежды. Акценты ставились в основном на сельском костюме, при этом почти не учитывалось социальное разнообразие одежды, а тем более его историческая судьба. История украинской национальной одежды имеет важное значение для Украины и ее народа, которое наравне с языком является знаковым показателем этнической самодостаточности. В своей книге я раскрываю динамику трансформации нарядов не только крестьян, но и духовенства, дворянства, казачества, мещан, горожан и т. д.

At all times clothes has been reflecting the sense of time and lifestyle of people. Zinaida, would you tell us about modern studies in this subject. During the last 50 years the Ukrainian scientists have considered separate dimensions of clothing cultural development. Mostly they focused on countryside dressing fashion; furthermore there was no concentration on its social variety, especially on its historical fate. History of the Ukrainian national costume is of great significance for Ukraine and its people, being on the same level with language, is a sign of ethnic self-efficiency. My book shows transformation of garments in dynamics and not only of peasants, but of the clergy, the nobles, the Cossacks, middle-class persons, townsfolk and so on.

July'14  |  Airport magazine®


design&int

57

Опираясь на фундаментальные науки, Вам удалось описать и восстановить хронологию исторических событий и впервые в истории костюмоведения представить авторскую версию эволюции нарядов на территории Украины в контексте формирования основ украинского национального костюма.

Basing on fundamental sciences, you’ve managed to give a description and restore chronology of historical events and, for the first time in costume studies, to represent an author version for attire evolution within Ukraine as foundations buildup of the Ukrainian native costume.

Для реконструкции старинной одежды я с удовольствием погрузилась в археологический материал со стоянок, поселений, погребений, кладов. При раскопках мы тщательно изучали характер и местоположение украшений в погребениях, формы посуды и ее декор, антропоморфную пластику, орнаментальную роспись, остатки или отпечатки тканей, ассортимент пигментного материала, пуговицы, прясла и оттяжки ткацких станков, соответствующие орудия труда. Тысячелетиями на основе постоянных земледельческих традиций, создавало местное население свой наряд, накапливая практический опыт, совершенствуя мастерство и художественное качество одежды, чтобы в сложном историческом течении времени, под влиянием разноэтнических культур не потерять свои аутентичные корни.

To reconstruct image of ancient apparel, I absorbed, with a great pleasure, into archeological files of stations, settlements, burials, treasures. While excavating, we thoroughly examined a character and location of decorations in burials, dishes’ shapes and their design, anthropomorphous plastics, ornament paintings, remains or prints of fabric, range of pigment materials, buttons, stack-stands and extender of looms, applicable tools. Many centuries by virtue of continuous land traditions, local folks created clothes in their fashion, accumulating practical experience, improving skills and artistic quality of wear in order not to lose original roots in times under impact of various ethnic cultures.

Расскажите, как развивался украинский костюм в разные эпохи, что появлялось нового, а что становилось историей? С изобретением технологии ткачества в эпоху неолита увеличился ассортимент материалов для изготовления одежды, а значительное количество найденных перламутровых и костяных украшений в Мариупольский могильнике раскрыло богатство его эстетики. В период энеолита сформировалась система замкнутого цикла производства одежды, приспособленного к оседлому образу жизнедеятельности. Времена трипольской культуры ознаменовались принципом конструктивного минимализма кроя основного наряда и системой декорирования одежды символико-оберегового содержания. Эпоха бронзы позволила создать функциональные и декоративные украшения, что изменило силуэты одежды и ее эстетические характеристики. Яркой страницей в истории одежды населения Украины является одежда кочевых племен, обитавших в Северном Причерноморье. В одежде местного населения появились новые виды одежды восточного происхождения. Ярким признаком скифского костюма был богатый золотой декор из нашивных и съемных украшений греческой ювелирной работы, которые прославили скифское золото на весь мир.

Please say, how was the Ukrainian costume in different epochs developing, what appeared new and what was left behind? When weaving was invented during the Neolith epoch, range of materials for doing clothes grew and sufficient quantity of found pearl and bony ornaments in Mariupol burial brought comprehension of its esthetic gorgeousness. The Eneolithic period met with closed clothing production geared to settled lifestyle. The Cucuteni-Trypillian culture period was marked by constructive minimalism in main costume and its decorating as amulets. The Bronze epoch brought creation of functional and ornamental decorations that gave change to clothing outlines and its esthetic aspects. Nomadic tribes’ costumes, inhabited the North Black Sea Region, deemed to be the brightest within the Ukrainian history of clothes. New types of attire derived from the East came to local folk. Gorgeous golden decor from sewn on and replaceable adornments of the Greece elaborate work was much peculiar to the Scythian costume that gave prominence to the Scythian gold worldwide.

July’14  |  Airport magazine®


58

design&int

Какой период, на Ваш взгляд, стал определяющим в эволюции развития украинского костюма и, соответственно, в культуре нашего народа? Несомненно, это первое тыс. н. э., когда сформировалась славянская общность, на основе которой было создано государственное объединение — Киевская Русь. Под влиянием византийской культуры, наряд стал более дифференцированным. Однако в народе хранили древние славянские традиции в одежде и его декоре. Дальнейшее историческое развитие нарядов населения Украины, полное изменений и трансформаций было продиктовано воздействиями как западного, так и восточного происхождения. За время Речи Посполитой и Гетьманщины активизировалась внутренняя борьба за сохранение национальной идентичности в языке, быте и в наиболее четких показателях национальной принадлежности — наряде. Носителями идеи сохранения национальных традиций была украинская интеллигенция, духовенство, казачество, которые умели отстоять в сложной политической ситуации свое национальное право на язык, веру, культуру, одежду, которая опиралась на народные традиции. Народные костюмы стали эквивалентом национального возрождения

How do you think, which period became a landmark in the Ukrainian costume development and accordingly in the culture of our people? There is no doubt, it is the first cen. AD, when the Slavic community occurred on the basis of which Kievan Rus’, as a national union, was found. Influenced by the Byzantine culture, garments became more differentiated. Though, the Slavic folk kept its ancient traditions in respect of clothes and ornaments. Further historical changes in dressing of the Ukrainian folk, full of modifications and transformations occurred as the result of influence of the West and East. Under the reign of the Polish– Lithuanian Commonwealth and Hetmanate an inner conflict for preservation of native identity in the language, household and of course in costume, as the most obvious sign in national belonging, was triggered off. It is the Ukrainian intellectuals, the clergy, the Cossacks, who fostered the idea for keeping national traditions, abled to protect its national right to the language, faith, culture, dressing resting on people’s traditions within not simple political situation. Folk costumes became equivalent to national revival of Ukraine in the XIX-XX cen., its material and spiritual values.

Украины XIX — XX вв., ее материальных и духовных ценностей. Какие главные этнокультурные столпы, ставшие основой формирования украинской национальной одежды, Вы можете выделить? «Эверест» нашего культурного наследия — трипольский орнамент, скифское золото и искусство Киевской Руси. Образ Великой богини-хранительницы, которая в VI тыс. до н. э. благословила на долгую жизнь нашу духовность, пройдя многотысячелетней путь изменений и трансформаций, проявился в символике украинских народных вышивок, ткачестве, характере и формах одежды, в гончарстве и писанках, в обычаях и песнях Украины. Тысячелетиями генетически накапливались в нашей памяти, закодированные в знаки и символы традиции нашей земли, воплощаясь в мистических образах вечного перфоманса жизни.

What principal ethno-cultural bases which became a framework for the Ukrainian national costume can you outline? The highest peak, so much like Mountain Everest, of our cultural heritage is the Cucuteni-Trypillian ornament, the Scythian gold and Kievan Rus’ art. The image of great goddess of keeping, who blessed spirituality of ours for many centuries in VI cen. B.D. passed through modifications and changes, reflected in symbols of the Ukrainian folk embroidery, weaving, manner and shapes of garments, pottery and paintings of Easter eggs, customs and songs of Ukraine. Thousand years our memory collected our traditions encoded in signs and symbols genetically based, which implemented in mystic images of life.

July'14  |  Airport magazine®


Siam Thai Spa Мастера из таиланда, в совершенстве постигшие тысячелетний опыт Массажных практик, станут для вас проводникаМи на пути к физической и душевной гарМонии


design&int

60

СВЕТЛОЕ И ТЕМНОЕ, ТЕПЛЫЕ И ХОЛОДНЫЕ ТОНА, К ЛАССИКА И МОДЕРН — ИГРА КОНТРАСТОВ ВСЕГДА ПРИВЛЕКАЕТ ВНИМАНИЕ И ПОДКУПАЕТ СВОЕЙ СМЕЛОСТЬЮ. ПРАВИЛЬНО СОЧЕТАЯ СОВРЕМЕННЫЕ ДИЗАЙНЕРСКИЕ РЕШЕНИЯ, ВИНТАЖНУЮ МЕБЕЛЬ И МОДНЫЕ АКСЕССУАРЫ, МОЖНО СОЗДАТЬ ИДЕАЛЬНЫЙ ИНТЕРЬЕР, КОТОРЫЙ БУДЕТ НЕ ТОЛЬКО ОТВЕЧАТЬ ВАШИМ ВКУСАМ, НО И ДАРИТЬ НАСТОЯЩИЙ КОМФОРТ И ДОМАШНИЙ УЮТ. ПРЕД ЛАГАЕМ ВАМ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С УДИВИТЕЛЬНЫМИ ИНТЕРЬЕРАМИ

ИГРА Т Е КС Т: Н А Д Я З ОТО В А

ДОМОВ ТЕХ ВЛАДЕЛЬЦЕВ, КОТОРЫЕ НЕ ПОБОЯЛИСЬ ЭКСПЕРИМЕНТИРОВАТЬ И — НЕ ПРОГАДАЛИ.

КОНТРАСТОВ ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ДОМ БАРНАБА ФОРНАЗЕТТИ

К

аждый квадратный сантиметр этого миланского дома Барнаба Форназетти — единственного сына итальянского художника, архитектора, дизайнера и декоратора Пьеро Форназетти, руководителя знаменитого Atelier Fornasetti, притягивает глаз и заставляет нас всматриваться в необычные детали, причудливый узор на обоях или разглядывать необычную мебель.

Наследник империи Fornasetti знает, что лучшая реклама бизнеса — это его владелец, или, в его случае, его дом…

July'14  |  Airport magazine®


design&int

ВОСТОЧНЫЕ МОТИВЫ В КЛАССИЧЕСКОМ ИНТЕРЬЕРЕ

Н

ам очень приглянулся интерьер этого южного дома! Смелый и впечатляющий, он как бы говорит — не бойтесь экспериментов. Основной особенностью этого интерьера является сочетание классического стиля с восточными мотивами. Это сделано так грамотно, что при беглом взгляде сложно однозначно определить стиль этого особняка — классика или восток?

July’14  |  Airport magazine®

61


event

62

Презентация нового меню ресторана Atlantic

6 ИЮНЯ ГОСТИ РЕСТОРАНА ATLANTIC СТАЛИ ЧАСТЬЮ ВАЖНОГО СОБЫТИЯ — ВКУСНОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ НОВОГО МЕНЮ.

Играем в «Мафию» с Play-fashion

Одесса — замечательный город! Запах цветущих каштанов и моря вдохновляет на творчество, а творить — значит проводить красиво время с любимыми друзьями! Проект Play-fashion представляет серию тематических вечеров в тесном кругу друзей. На этот раз — морская вечеринка и полюбившаяся игра «Мафия». Фото: Виталий Нагорный

Здесь можно было впервые не только отведать блюда авторской кухни шеф-повара Александра Лелюка, но и воочию убедиться в его мастерстве. На сцене ресторана было приготовлено фирменное блюдо, и каждый гость имел возможность продегустировать этот шедевр.

Fashion show от партнеров мероприятия — Odessa Fashion Day приятно удивило гостей показами коллекций украинских дизайнеров. А розыгрыш призов от ресторана Atlantic, DYRBERG/KERN, Elen Bouquet и друзей события стал приятным дополнением вечера. Конечно, на этом сюрпризы не закончились. Насыщенная программа в караоке Atlantic с продолжением в уникальном театре мужского стриптиза «Соблазн» сделала эту ночь незабываемой.

July'14  |  Airport magazine®


event

Африканскоодесский калейдоскоп

63

Ресторану Итальянской кухни Casa Nova — 8 лет!

В Одесском художественном музее состоялась выставка, посвященная двойному юбилею! В этом году Одесса празднует 20-летие Независимости Южно-Африканской Республики и 20-летие Общества дружбы «Украина — ЮАР». Выставка «Африканский калейдоскоп» состоялась благодаря деятельности Общества дружбы «Украина — ЮАР», а также Ларисе Поплавской, почетному консулу Южно-Африканской Республики в Одессе.

Одесса, ул. Дерибасовская, 4, тел.: (048) 2-335-455 July’14  |  Airport magazine®


partners

64

АВИАБИЛЕТЫ, АВИА- И АВТОПЕРЕВОЗКИ МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ «ОДЕССА» Одесса, аэропорт центральной Авиации ул. Преображенская, 60 тел.: (048) 722-04-39 www.airport.odessa.ua VIP-ОДЕССА Справки и заказ услуги: тел.: (0482) 37-25-71 АВИАКОМПАНИЯ «МАУ» www.flyUIA.com

ОТЕЛИ «МОРСКОЙ» Одесса, пер. Хрустальный, 1/1 тел.: (0482) 33-90-90; 357-357 www.morskoy.com

FRAPOLLI Одесса, ул. Дерибасовская, 13 тел.: (048) 772-85-58 www.frapolli-hotel.com

«ЛЕРМОНТОВСКИЙ» Одесса, пер. Лермонтовский, 2 тел.: (048) 717-78-77 www.lermontovskiy.com.ua

METRO HOTEL APARTMENTS Одесса, ул. Пушкинская, 12 тел.: (048) 705-30-00

«ОДЕССКИЙ ДВОРИК» Одесса, ул. Успенская, 19 тел.: (048) 777-72-71 www.odesskij-dvorik.ua

GENEVA HOTELS GROUP www.hotel-geneva.com.ua GENEVA APART HOTEL Одесса, пер. Воронцовский, 8 тел.: (048) 703-34-13 GENEVA PARK HOTEL Одесса, ул. Осипова, 5 тел.: (048) 716-55-50, (063) 338-19-36 GENEVA RESORT HOTEL Одесса, ул. Тенистая, 10 тел.: (048) 777-77-32

«БРИСТОЛЬ» Одесса, ул. Пушкинская, 15 тел.: (048) 796-55-00 www.bristol-hotel.com.ua

GENEVA CITY HOTEL Одесса, ул. Еврейская, 32 тел.: (048) 231-13-12

БИЗНЕС-ОТЕЛЬ «КОНТИНЕНТАЛЬ **** » Одесса, ул. Дерибасовская, 5 тел.: (048) 786-03-99 www.continental-hotel.com.ua

MOZART Одесса, ул. Ланжероновская, 13 тел.: (482) 37-77-77 www.mozart-hotel.com

PALACE DEL MAR Одесса, пер. Хрустальный, 1 тел.: (0482) 301900, 301901 www.pdm.com.ua БУТИК-ОТЕЛЬ «ФРЕДЕРИК КОКЛЕН» Одесса, пер. Некрасова, 7 тел.: (048) 737-55-53 www.koklenhotel.com

«ЕКАТЕРИНА II» Одесса, Екатерининская пл., 7 тел.: (048) 729-67-00, 722-64-08 www.hotel-ekaterina.com PRIVATE ELLING Одесса, ул. Черноморского казачества, 92 отель, сауна: тел.: (096) 701-10-10 private-elling.com SPA-ОТЕЛЬ MARISTELLA CLUB Одесса,10-я ст. Б. Фонтана, Ванный пер., 3 www.maristella-club.com

ATLANTIC GARDEN RESORT Одесса, ул. Генуэзская, 24 тел.: (048) 774-44-44 «АЛЕКСАНДРОВСКИЙ» Одесса, пр. Александровский, 12 тел.: (048) 725-61-61 www.alexandrovskiy.com.ua

«ЧЕРНОЕ МОРЕ» Одесса, ул. Маразлиевская, 1/20, ул. Пантелеймоновская, 25, ул. Ришельевская, 59, ул. Вице-адмирала Азарова, 1/1, ул. Канатная, 31, тел.: (095) 284-70-70, (098) 284-70-70 www.blacksea-hotels.com

MINISTERIUM Одесса, ул. Гоголя, 12 тел.: (048) 777-12-77 www.ministerium.com.ua

АВТО

CORVIN Одесса, ул. Ланжероновская, 17 тел.: (048) 736-64-41

«ПОРШЕ ЦЕНТР ОДЕССА» Одесса, ул. Церковная, 2/4 тел.: (048) 780-11-88 «АВТОДОМ ОДЕССА» Одесса, Ленинградское шоссе, 27а тел./факс: (0482) 355-300 www.mercedes-benz.od.ua ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР HONDA ООО «ФОРТУНА ГРУП ЛТД» Одесса, Екатерининская пл., 5 тел.: (048) 738-54-54 ул. М. Грушевского, 15а тел.: (048) 750-27-27 www.honda-odessa.com.ua

«ФРАНЗОЛЬ» Одесса, ул. Дерибасовская, 22а тел.: (048) 34-10-44 www.franzol.com.ua

«ЦЕЗАРЬ» Одесса, ул. Дерибасовская, 10 тел.: (048) 740-45-45 www.caesar.od.ua «АКВАРЕЛЬ» Одесса, ул. Солнечная, 5 тел.: (067) 483-9721 «ХИЖИНА ДУХАНЬ» Одесса, ул. Довженко, 3/5 Центральный аэропорт, 2а ASTORIA Одесса, ул. Ришельевская, 59 тел.: (048) 736-64-41

LUXURY HOTEL VILLA LE PREMIER 5* Одесса, Ванный пер.,3 тел.: (048) 705-74-74 www.lepremier.com.ua

АВТОЦЕНТР «ЭМЕРАЛД МОТОРС» Одесса, пр-т Маршала Жукова, 2 тел.: (048) 740-55-55 www.bmw.odessa.ua

ARK PALACE HOTEL Одесса, ул. Генуэзская, 1б тел.: (048) 773-70-70, (050) 228-88-80, (050) 328-88-85 тел./факс: (048) 773-72-77 www.arkapart.com

«БОГДАН-АВТО ОДЕССА» Одесса, ул. Люстдорфская дорога, 114 «СВЕЧА» тел.: (048) 718-34-01 Одесса, пер. Маячный, 15 www.od.bogdanauto.com.ua

РЕСТОРАНЫ

HOTEL LA GIOCONDA Одесса, Лермонтовский пер., 1 тел.: (048) 784-1460 www.lagioconda.odessa.ua

ЭКО-ОТЕЛЬ VILLA PINIA Одесса, ул. Долгая, 4а тел.: (048) 705-58-58, (098) 600-58-58 www.villa-pinia.com

«ПРОМИНАДА» Одесса, ул. Фонтанская дорога, 143 тел.: (048) 705-40-50, 705-40-51 www.prominada.com

CASA NOVA Одесса, ул. Дерибасовская, 4 тел.: (048) 2-335-455 www.casa-nova.com.ua

«АРКАДИЯ» Одесса, ул. Генуэзская, 24 тел.: (048) 705-31-30 www.hotel-arkadia.com

VELE ROSSE Одесса, ул. Гаршина, 3 тел.: (048) 777-03-03 www.velerosse.com.ua

«ЛОНДОН» Одесса, ул. Успенская, 95 тел.: (048) 784-08-58 www.london-hotel.com.ua

РЕСТОРАН «АЛЕКСАНДРОВСКИЙ» Одесса, ул. Белинского, 13 тел.: (048) 725-11-11 www.aleksandrovskiy.com.ua

July'14  |  Airport magazine®

DESIRE Одесса, ул. Ланжероновская, 26 тел.: (048) 706-28-28 www.dezire.od.ua

«КОБЕ» Одесса, ул. Ланжероновская, 9 тел.: (048) 726-98-06 www.kobe.odessa.ua FISH CAFE Одесса, Кирпичный переулок,1 тел.: (048) 787-97-98 BOURBON Одесса, Екатерининская пл., 8/10 тел.: (048) 722-03-07



partners

66 CENTRAL BAR Одесса, Екатерининская пл., 3 тел.: (048) 725-58-58

«КРАСНЫЙ ЛОБСТЕР» Одесса, ул. Маразлиевская, 1г тел.: (048) 715-02-22 www.krasniy-lobster.com

JARDIN Одесса, ул. Гаванная, 10 тел.: (048) 737-58-38 www.jardin.od.ua

CITY GARDEN Одесса, ул. Гаванная,10 тел.: (048) 702-88-11 www.citygarden.com.ua

FANCONI 1872 Одесса, ул. Екатерининская, 15/17 тел.: (048) 234-66-66

КАФЕ «ТОП-СЕНДВИЧ» Одесса, ул. Дерибасовская, 18 тел.: (048) 2-496-498 www.top-sandwich.com.ua

FANCONI VESNA Одесса, ул. Сегедская, 18 тел.: (048) 719-64-24 FANCONI NOMIA Aк. Филатова, 17 тел.: (048) 766-88-70 ПРИЧАЛ №1 Одесса, пляж «Отрада», 6 тел.: (048) 722-33-11 ZEBRA Одесса, ул. Красных зорь, 2а тел.: (048) 232-99-04 zebra.od.ua «ГРАНАТ» Одесса, ул. Екатерининская, 1 тел.: (048) 701-31-31 TAVERNETTA Одесса, ул. Екатерининская, 45 тел.: (048) 2-344-621 www.tavernetta.ua «КЛАРАБАРА» Одесса, ул. Преображенская, 28, (Горсад), тел.: (048) 2-375-108 www.klarabara-apt.od.ua «ДАЧА» Одесса, Французский бул., 85 тел.: (048) 714-31-19 www.dacha.com.ua BERNARDAZZI Одесса, ул. Бунина, 15 тел.: (048) 785-55-85 «БУНИН» Одесса, ул. Бунина, 29 тел.: (0482) 34-58-51 bunin.com.ua SALIERI Одесса, ул. Ланжероновская, 14 тел.: (048) 725-00-00 www.salieri.ua «ШТРУДЕЛЬ» Одесса, ул. Макаренко, 2а тел.: (048) 77-511-55 «АЙВА» Одесса, ул. Ришельевская, 27 тел.: (048) 36-47-80 AZUMA Одесса, Французский б-р, 54/23 тел.: (067) 484-53-44

ЮВЕЛИРНЫЙ ДОМ ZARINA www.zarina.ua ГАЛЕРЕЯ BELLE AVENUE Киев, ул. Софиевская, 25 тел.: (044) 278-81-90 ул. Суворова, 14/12 ул. Тарасовская, 40/52 тел.: (044) 289-28-91 Харьков, пер. Грабовского, 4 тел.: (057) 705-16-16 пр-т Ленина, 18/9 тел.: (057) 720-20-14 ул. Сумская, 73/75 тел.: (057) 702-14-97 Днепропетровск, пр-т К. Маркса, 54д, ТД «LIBRARY» тел.: (067) 546-78-67 Ялта, ул. Набережная им. Ленина, 11 тел.: (0654) 23-08-30 Донецк, бульвар Пушкина, 25 тел.: (062) 305-43-09 Херсон, ул. Залаегерсег, 18, ТРЦ «FABRIKA» тел.: (067)546-41-20 www.ingenue.com.ua

«КОМПОТ» Одесса, ул. Дерибасовская, 20 тел.: (048) 728-77-75 www.compot.ua BAR&RESTAURANT DEL PRADO Одесса, ул. Екатерининская, 23 тел.: (048) 725-000-9 www.delprado.com.ua «СОЛЬ» Одесса, ул. Бунина, 27 тел.: (048) 706-50-22 www. salt-cafe.com

ЛИНЖЕРИ S Одесса, ул. Троицкая, 60 тел.: (048) 714-40-50, (096) 369-04-00

«ВОЯЖ» Одесса, ул. Дерибасовская, 5 тел.: (048) 786-03-93

CARREBLANC www.carreblanc.com.ua

БАНКЕТ-ХОЛЛ «ОДЕССА» Одесса, ул. Гагаринское плато, 5 тел.: (048) 705-77-11 www.banket-odessa.com

«РЫБА» Одесса, ул. Фонтанская дорога, 155 тел.: (048) 736-11-06 «БАБЕЛЬ ФИШ» Одесса, ул. Греческая, 5 тел.: (067) 488-85-82 ЦЕНТР ОТДЫХА JIM BEAM Одесса, ул. Радостная,15 тел.: (048) 715-21-95 www.jimbeam.com.ua

ANTONY MORATO Одесса, ТЦ «Сады Победы», 3 этаж DYRBERG/KERN Одесса, ул. Ришельевская, 12

MICK O’NEILLS IRISH PUB Одесса, ул. Дерибасовская, 13

«КОКОН» Одесса, ул. Греческая, 31 тел.: (048) 734-43-88 www.kokon.ua

«БАНКИРСКИЙ ДОМ» Одесса, пр-т Гагарина, 12а MAMA CASALLA Одесса, пер. Матросова, 1 www.mamacasalla.com «МИМИНО В ОДЕССЕ» Одесса, ул. Жуковского, 2 тел.: (048) 7332-509, (067) 483-88-04

БУТИКИ

MARC CAIN Одесса, ул. Сергея Варламова, 28, ТЦ «Сады Победы», 3 этаж KENZO Одесса, ул. Сергея Варламова, 28, ТЦ «Сады Победы», 2 этаж

www.babelfish.com.ua

SYMBOL MEN | SYMBOL LADY Одесса, ул. Пушкинская, 14 тел.: (048) 711-61-30

TARTINE ET CHOCOLAT Одесса, ул. Сергея Варламова, 28, ТЦ «Сады Победы», 2 этаж

SHOWROOM FAMILY Одесса, ул. Дерибасовская, 7 тел.: (048) 716-55-75, (098) 017-11-07 www.f-showroom.com.ua www.ofd.org.ua MARINA YUKISH Одесса, ул. 25 Чапаевской Дивизии, 11 СИТИ-25, Елисейские поля, 123 тел.: (048) 798-34-93

MAX MARA Одесса, ул. Греческая, 25 тел.: (048) 722-23-44

BRUNELLO CUCINELLI Одесса, пл. 10 Апреля, ТЦ «Сады Победы», 2 этаж тел.: (048) 748-07-91

MANZONI ACCESSORI Одесса, пл. 10 Апреля, ТЦ «Сады Победы», 2 этаж тел.: (048) 784-07-93

«MR. САКВОЯЖ» Одесса, пер. Семафорный, 4 ТЦ «Среднефонтанский» www.mrsacvoyage.com.ua

July'14  |  Airport magazine®

OGONEK BOUTIQUE Одесса, ул. Пионерская, 28, ТЦ «Сады Победы» тел.: (0482) 30 -94-01

YES FITNESS PREMIUM Одесса, пер. Нечипоренко, 4 тел.: (048) 705-79-05 www.yesfitness.com.ua

«ИМПЕРАТОРСКИЙ ФАРФОР» Одесса, ул. Греческая, 32 тел.: (050) 478 -47-41

KAMANA LUXURY COSMETICS & SPA Одесса, пл. Екатерининская, 7 тел.: (048) 701-50-20

CARISMA Одесса, ул. Екатерининская, 22 тел.: (048) 321-800 www.exult.com.ua ТЦ «РИВЬЕРА» Одесса, Фонтанка, Южная дорога

ДИЗАЙН И ИНТЕРЬЕР ТОРГОВО-ВЫСТАВОЧНЫЙ КОМПЛЕКС «МЕГАДОМ» Одесса, ул. Толбухина, 135 тел.: (048) 734-39-99 www.megadom.ua

ГАСТРОНОМИЧЕСКИЕ МАГАЗИНЫ GASTRONOMIA CESARE Одесса, ул. Екатерининская, 50 тел.: (048) 737-45-99 ГАСТРОНОМИЯ MOZZARELLA FRESCA Одесса, ул. Генуэзская, 5 тел.: (048) 704-57-43 ул. Конная, «Новый рынок» тел.: (048) 759-88-32 KOLIBRI ORGANIC PRODUCTS Одесса, ул. Греческая, 32 тел.: (048) 777-8-088 www.kolibri-organic.com.ua

ФИТНЕС-КЛУБЫ, SPA-САЛОНЫ SPA-ЦЕНТР ARK SPA PALACE Одесса, ул. Генуэзская, 1а, тел.: (048) 232-83-28 SIAM THAI SPA Одесса, ул. Канатная, 5 тел: (048) 725-01-10 Киев, ул. Рейтарская, 41 тел.: (044) 238-60-30 www.thai-spa.od.ua SPA-ЦЕНТР «ШАНТИ» Одесса, пер. Чайковского, 14 тел.: (048) 722-83-03 www.shantipeople.net SPA-ОТЕЛЬ MARISTELLA CLUB Одесса, пер. Ванный, 3 тел.: (048) 785-5000 www.maristella-club.com I.С.LAB Одесса, Семафорный переулок, 4 ТРЦ «Среднефонтанский» тел.: (066) 344-24-24, (048) 706-17-87 www.ic-lab.od.ua

УСЛУГИ БЮРО ПЕРЕВОДОВ «МАРАТ» Одесса, ул. Екатерининская, 59 тел.: (048) 722-72-69 Одесса, ул. Пушкинская,15 тел.: (048) 794-45-34 www.maratt.in.ua PALMIRA STUDIO Одесса, ул. Нежинская, 52 тел.: (067) 489-40-44 palmirastudio.com ELEN BOUQUET Доставка цветов по Одессе и по всему миру Одесса, ул. Пантелеймоновская, 128 тел.: (0482) 377-977, (482) 37-65-77, (063) 392-10-75, (095) 017-04-74, (067) 486-53-94 www.elen-bouquet.od.ua ЮРИДИЧЕСКОЕ БЮРО СЕРГЕЕВЫХ Одесса, ул. Армейская, 11, корп. 6, оф. 2а тел./факс: (048) 737-82-28, 737-72-28, 728-01-28 www.srgv.com ЮРИДИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ «А-ЛЕКС ГРУП» Одесса, ул. Греческая, 50, оф. 4 тел.: (048) 791-80-80, 736-01-26 (093) 033-13-30, (097) 919-64-20

РАЗВЛЕЧЕНИЯ СТРИП-КЛУБ «РАСПУТИН» Одесса, Екатерининская пл., 2 тел.: (048) 737-50-88 ЖЕНСКИЙ АРТ-КЛУБ «СОБЛАЗН» Одесса, ул. Генуэзская, 24а Hotel Atlantic тел.: (048) 738-11-11

МЕДИЦИНСКИЕ ЦЕНТРЫ ODREX Одесса, ул. Раскидайловская, 69/71 тел.: (048) 730-00-30 www.odrex-med.com «ОКСФОРД МЕДИКАЛ-ОДЕССА» Одесса, ул. Жуковского, 33 тел.: (048) 725-55-00 www.oxford-med,com.ua ЦЕНТР ЭСТЕТИЧЕСКОЙ МЕДИЦИНЫ ИННЫ ДРОГОБЕЦКОЙ Одесса, ул. Богдана Хмельницкого, 24, каб. 24 тел.: (067) 718-92-60 www.cosmetolog.od.ua


VIP-ОБСЛУЖИВАНИЕ В МЕЖДУНАРОДНОМ АЭРОПОРТУ «ОДЕССА»

*

Дополнительные услуги оплачиваются отдельно.

ВЫЛЕТ:

•  Место для кратковременной парковки (на время обслуживания). •  Выгрузка-загрузка багажа из автомобиля или в авто клиента. •  Комфортабельный зал ожидания для пассажиров, встречающих, провожающих. •  Индивидуальная регистрация авиабилетов, оформление и доставка багажа к воздушному судну. •  Отдельный пункт пограничного и таможенного контроля. •  Сопровождение пассажира к борту самолета сотрудником VIP на отдельном транспорте. •  TV, бесплатный Wi-Fi.

ПРИЛЕТ:

•  •  •  •

Индивидуальная встреча пассажиров у трапа самолета. Доставка пассажиров отдельным транспортом в VIP-терминал. Отбор багажа под самолетом. Отдельный пункт пограничного и таможенного контроля.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ*

Комната для переговоров, бар, упаковка багажа, предоставление услуг городской и междугородной связи, факс, ксерокс, журналы, сувениры и пр.

VIP-ODESSA

СПРАВКИ И ЗАКАЗ УСЛУГИ: тел./факс: (0482) 37–25–71, тел.: (0482) 39-35-82, e-mail: odessavip@gmail.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.