INMYbook 08.02

Page 1

INMYbook ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ & ΤΕΧΝΗΣ • ΟΚΤ-ΔΕΚ. 2017 • www.akakia.net

Μαρία Καλατζή

Θεωρώ συναρπαστική διαδικασία το να κινώ τα νήματα σε πρόσωπα και καταστάσεις κατά βούληση.

FREE PRESS

08.02



περιεχόμενα about 6 7

INMYbook

Βιβλιοπαρουσιάσεις

ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ & ΤΕΧΝΗΣ

ΤΑΞΊΔΙ ΣΤΗ ΧΏΡΑ ΤΩΝ «ΒΙΒΛΙΟΦΑΓΩΝ» ΠΑΡΑΜΥΘΈΝΙΑ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΊΑ ΓΙΑ ΜΑΓΙΚΈΣ ΑΝΑΓΝΏΣΕΙΣ

20 ΤΑΞΊΔΙ ΣΤΗ ΧΏΡΑ ΤΩΝ «ΒΙΒΛΙΟΦΑΓΩΝ»

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΕΚΔΟΣΗΣ ΜΑΡΙΑ ΚΑΤΣΑΠΗ

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

22

Μην είν’ οι κάμποι:

28 ΙΣΤΟΡΊΕΣ ΤΟΥ ΚΟΛΩΝΑΚΊΟΥ ΙΙ 30

Παρουσίαση

Κ.Β. ΣΠΥΡΌΠΟΥΛΟΣ

Τα κείμενα είναι προϊόντα παραχώρησης ιστοσελίδων, αλλά και προσωπικών πρωτότυπων συγγραφών. ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΕΚΔΟΣΗΣ- LAYOUT ΘΑΝΑΣΗΣ ΧΑΒΑΛΕΣ studio@akakia.net

Βιβλιοπαρουσιάσεις

ΜΑΡΙΑ ΚΑΛΑΤΖΗ

Το παρόν είναι προϊόν και ιδιοκτησία της AKAKIA Publications και διανέμεται δωρεάν στο διαδίκτυο.

ΈΝΑ ΑΠΌ ΤΑ ΚΑΚΟΜΑΘΗΜΈΝΑ ΠΑΙΔΙΆ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΊΑΣ ΑΝΤΙΜΈ� ΤΩΠΟ ΜΕ ΤΗΝ ΣΎΓΧΡΟΝΗ ΖΩΓΡΑΦΙΚΉ!

publications@akakia.net Τ: +44 207 1244 057 M: +44 7411 40 6562 F: +44 203 4325 030 AKAKIA Publications 19 Ashmead, Chase Road, N14 4QX, London, UK Φωτογραφία εξωφύλλου: Μαρία Καλατζή


anti-editorial photo: Θανάσης Χαβαλές


Sunday 26 November 2017, Iro in London

Saturday 14 / Sunday15 October 2017

Thursday 2 November 2017,

3rd London Hellenic Festival

Cathedrals An extraordinary music show

A weekend bringing the Greeks of London together - films, performances, live music, workshops and more to be announced soon. Supported by the Hellenic Centre.

Composer and pianist Giannis Christodoulopoulos introduces his music themes, presents adaptations of classical masterpieces and takes the audience in an improvisation journey.

Iro is coming to London for an acoustic performance, revisiting our all-time favourite songs.

Sunday 22 October 2017, Demodeux A social Sunday full of music for all the Greeks and Cypriots in London

For more information visit www.ark4art.com


Ταξίδι στη Χώρα των «Βιβλιοφάγων»

ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

SKY AND SEA SHADOWS Αντιγόνη Παντελούρη-Δράκου Γλώσσα: Αγγλικά Η νουβέλα αυτή βασίζεται, εν μέρει, στην αληθινή ιστορία που παρουσιάζεται στο βιβλίο της Αντιγόνης Παντελούρη Δράκου «Η ζωή μ’ έναν άγγελο» (Εκδόσεις Α-Ω). Άλλα στοιχεία του έργου προέρχονται από το χώρο της δημιουργικής φαντασίας. Εξιστορεί το πώς η ηρωίδα μας βιώνει την αγάπη σε διάφορα επίπεδα της ανθρώπινης συνειδητότητας. Αφηγείται την ερωτική ιστορία πάθους της νεότητάς της και τα παράξενα παιχνίδια της μοίρας τα οποία οδηγούν σε απροσδόκητες εξελίξεις, καθώς και την ανιδιοτελή αγάπη του γιου της - που του ανταποδίδει με απροϋπόθετη κατανόηση, εγκαρτέρηση, επιμονή και υπομονή. Απίστευτες καταστάσεις δοκιμασίας, πολλά τολμηρά εγχειρήματα, αβάσταχτος πόνος αλλά και χαρούμενες στιγμές τη βοηθούν τελικά να αναδυθεί ένας καλύτερος άνθρωπος. Η ακατάβλητη δύναμη της αγάπης, όμως, τη διεκδικεί και την αγκαλιάζει ακόμα μια φορά, δίνοντάς της τη δύναμη και το κουράγιο να συνεχίσει να χαμογελά. INMY book

e-book

Ο ΦΡΙΞΟΣ ΤΟ ΜΙΚΡΟ ΠΟΝΤΙΚΑΚΙ Λυδία Γαλανού Γλώσσα: Ελληνικά Η Λυδία Γαλανού προσφέρει στον κόσμο της παιδικής λογοτεχνίας, ένα υπέροχο μικρό παραμύθι που μιλά για τις σχέσεις και την αγάπη και για το πώς με ένα όμορφο και παραστατικό τρόπο μπορείς να τους περάσεις σημαντικές συμβουλές για το μέλλον τους!. INMY book

6


INMYbook

2017 08.02

ΜΕ ΚΑΘΕ ΕΠΙΦΥΛΑΞΗ Πάνος Καζόλης Γλώσσα: Ελληνικά Ευκαιριακά ερωτικά συμπλέγματα δίχως αύριο, ουσίες και υγροποσίες μέχρι τελικής πτώσεως, ξεπεσμός αξιών, σήψη και απροκάλυπτη διαφθορά γενικώς. Ο νεαρός γιατρός σύγχρονος και οξυδερκής τύπος, δεν αγνοούσε κανένα από τα προβλήματα της κοινωνίας που βίωνε, ωστόσο αυτό που καθόριζε τις κινήσεις του τον τελευταίο καιρό ήταν η τεράστια τρύπα της λαβωμένης του αυτοεκτίμησης. Σαν ουρανοκατέβατο γιατρικό, οι νέοι φίλοι που εισέβαλαν ξαφνικά στη ζωή του, αλλά και ο έρωτας του για την όμορφη Μάρα βοήθησαν σημαντικά να ξαναβρεί τον εαυτό του, τον γέμισαν αισιοδοξία και οι όποιες επιφυλάξεις του εξαφανίστηκαν. Μόνο που τότε, όλα άρχισαν να αλλάζουν. INMY book

AT THE END OF THE CORRIDOR Δέσποινα Καντερέ Γλώσσα: Αγγλικά Ο Άρης, ένας ταξιδιώτης της ζωής που αενάως παρατηρεί τα τεκταινόμενα γύρω του, αδυνατεί να κατανοήσει και να αποδεχτεί τις αντιθέσεις του κόσμου γύρω του. Βρίσκεται ολοένα και πιο βαθιά εγκλωβισμένος σε σκέψεις βασανιστικές. Μια σαγηνευτική παρουσία εξουσιάζει το μυαλό του. Στην πορεία συναντά την Άννα που προσπαθεί να εξιχνιάσει το μυστήριο της Δυτικής Πτέρυγας του Νοσοκομείου στο οποίο εργάζεται. Ο δρόμος της την φέρνει σε επαφή με ένα μυστηριώδη άνδρα καθώς και στην πανέμορφη Γυάλινη Πολιτεία. Θα καταφέρει άραγε η Άννα να λύσει το μυστήριο και θα μπορέσει ο Άρης να βρει την έξοδο του σκοτεινού του διαδρόμου; Ο αναγνώστης μπαίνει στο μυαλό των ηρώων και ζει έντονα όλα τα συναισθήματα και τις σκέψεις τους μέχρι την κάθαρσή τους. INMY book

7


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

8


INMYbook

2017 08.02

Παραμυθένια Βιβλιοπωλεία

για Μαγικές Αναγνώσεις Τριαντάφυλλη Πολίτη

9


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

Τ

ο βιβλιοπωλείο για ορισμένους ανθρώπους είναι ένας χώρος ιερός. Είναι ο ναός της γνώσης και της ανακάλυψης. Σαν ένας αλλοτινός αρχαιολογικός χώρος όπου αποκαλύπτονται οι θησαυροί του κόσμου με εργαλεία το χαρτί και το μολύβι.

Μπορεί να περάσουν ώρες ολόκληρες με το κεφάλι σκυμμένο ανάμεσα στις σελίδες δερματόδετων τομών για να μελετήσουν ιστορικές αναφορές ή να ξεφυλλίζουν βιβλία τσέπης από τους αγαπημένους τους συγγραφείς, αναζητώντας μια φράση, μια πρόταση που τους ταιριάζει, ένα δικό τους πολύτιμο και αγαπημένο μέρος, όπου θα θελήσουν να το αποκτήσουν και να το κάνουν για πάντα δικό τους. Τα βιβλιοπωλεία για ορισμένους ανθρώπους είναι τα ομορφότερα μέρη του κόσμου, και γι’ αυτό κάποιοι άλλοι άνθρωποι, που το αντιλήφθηκαν και το ενστερνίστηκαν, θέλησαν να τα μετατρέψουν και στην πραγματικότητα σε κάτι μαγικό. Με φαντασία και μεράκι δημιουργήθηκαν κάποια βιβλιοπωλεία ανά τον κόσμο πραγματικά αρχιτεκτονικά αριστουργήματα και άλλα τόσο φιλικά και φιλόξενα με ιδιαίτερο ύφος και χρώμα που αιχμαλωτίζουν κάθε επισκέπτη. Σας παρουσιάζουμε τους ομορφότερους, για εμάς, και πλέον ιδιαίτερους χώρους του κόσμου που πιστεύουμε πως θα λάτρευε κάθε βιβλιόφιλος. Ανάμεσά στα αγαπημένα μας βιβλιοπωλεία βρίσκεται και ένα ελληνικό με το όνομα ΑΤΛΑΝΤΙΣ, που έχει την έδρα του στην, έτσι και αλλιώς μαγική, Σαντορίνη. Ας ξεκινήσουμε λοιπόν την περιήγησή μας από αυτό. Κρέμεται στην άκρη ενός βράχου και ήταν έμπνευση μιας ομάδας νέων ανθρώπων από την Αγγλία και την Κύπρο. Η

10

εξωτερική του εμφάνιση αλλά και η φιλική του ατμόσφαιρα είναι τα κύρια στοιχεία που το κάνουν να ξεχωρίζει.(Εικόνες 1,2) Στην γειτονική μας Ιταλία σε ένα άλλο ιδιαίτερο βιβλιοπωλείο με το όνομα LIBRERIA ACQUA ALTA και έδρα την Βενετία θα βρείτε βιβλία τοποθετημένα σε γόνδολες και σε


INMYbook

2017 08.02

1

οτιδήποτε άλλο μπορεί να επιπλεύσει. Ο λόγος είναι πως ο ιδιοκτήτης του καταστήματος προσπαθεί να σώσει τους μικρούς θησαυρούς του από τις τακτικές πλημμύρες. (Εικόνα 3) Στο Μιλάνο από την άλλη μεριά όχι μόνο είναι όλα στεγνά αλλά χρήζουν και ιδιαίτερης κομψότητας και design. Αναφερόμαστε φυσικά στο μοναδικό CORSO COMO, δημιούργημα της Carla Sozzani, πρώην editor-in-chief της ιταλικής Vogue, που καταφέρνει να συνδυάσει την πολυτέλεια με την υψηλή αισθητική. (Εικόνα 4) EL Péndulo , στην πόλη του Μεξικού. Ένα βιβλιοπωλείο με δύο επίπεδα, σε ένα από

2

τα ομορφότερα κτήρια της πόλης. Καφέ, μουσική και βιβλία. Μια πραγματική όαση. (Εικόνα 5) Και ενώ θα περιμέναμε κάτι από Σαίξπηρ στην Αγγλία, συναντήσαμε το βιβλιοπωλείο SHAKESPEARE & COMPANY, στο Παρίσι. Εντυπωσιακό το εσωτερικό του κτιρίου κουβαλάει μια μακρόχρονη πορεία, άξια ιδιαίτερης μνείας. Το μυθικό αυτό βιβλιοπωλείο-βιβλιοθήκη ήταν το επίκεντρο της

11


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

3 4

12


INMYbook

2017 08.02

5

6

13


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

7 8

λεγόμενης «χαμένης γενιάς», των Ερνεστ Χεμινγουέη, Εζρα Πάουντ, Σκοτ Φιτζέραλντ, Γερτρούδη Στάιν και Τζέημς Τζόις. Μια μικρή γεύση με την υπόσχεση να επανέλθουμε αναλυτικότερα. (Εικόνες 6,7,8)

και επιβλητικό βιβλιοπωλείο EL ATENEO, στο Μπουένος Άιρες. Πρώην θέατρο και κινηματογράφος προσφέρει τα θεωρεία του για «μεγαλοπρεπείς αναγνώσεις».(Εικόνες 10,11)

Στο Λονδίνο ωστόσο συναντήσαμε το μοναδικό «WORD ON THE WATER», ένα υπέροχο μικρό βιβλιοπωλείο, που αλλού; Μέσα σε μια βάρκα. Μας ταξίδεψε στις σελίδες των βιβλίων του, που είναι συνήθως από δεύτερο χέρι αλλά και κυριολεκτικά κατά μήκος του ποταμού. (Εικόνα 9)

Και πάλι πίσω, στην Ευρώπη και συγκεκριμένα στο Μάαστριχ, ένα άλλο κτίριο που μετατράπηκε σε βιβλιοπωλείο, με το όνομα POLARE, είναι μία δομινικανή εκκλησία του 13ου αιώνα. Ένας πραγματικός Ναός που τώρα φιλοξενεί τη γνώση. Να μία όμορφη σκέψη από τους αρχιτέκτονες Merkx και Girod που έκαναν την ανακαίνιση. (Εικόνα 12)

Λίγο πιο μακριά τώρα, στην απέναντι πλευρά του Ατλαντικού, το εντυπωσιακό

14


INMYbook

2017 08.02

9 10

15


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

11

12

16


INMYbook

2017 08.02

13

14

17


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

Μία επίσης ωραία σκέψη για τους μικρούς φίλους των βιβλίων είναι το βιβλιοπωλείο CULTURA στο Σάο Πάολο, στην Βραζιλία. Ένας παιδότοπος ανάμεσα σε βιβλία ώστε τα παιδιά να συνδυάζουν τη μελέτη και τη γνώση με το παιχνίδι.(Εικόνα 13) Με επίκεντρο πάντα το παιδί αλλά πιο μοντέρνο και άκρως εντυπωσιακό με στοιχεία μίνιμαλ το KID’S REPUBLIC στο Πεκίνο. Δεν θα μπορούσε να είναι ένας διαστημικός σταθμός του μέλλοντος; (Εικόνα 14) Τελευταία αλλά όχι λιγότερο όμορφη η πρώην βιβλιοθήκη Chardron. ‘Ένα βιβλιοπωλείο με ιδιαίτερη αίγλη, περίτεχνα σχέδια στα ξύλινα ράφια, που φιλοξενούν αμέτρητα βιβλία, βιτρό παράθυρα και την όμορφη καμπυλόγραμμη σκάλα στο κέντρο του καταστήματος που το χαρακτηρίζει και το κάνει να ξεχωρίζει. Αυτό είναι το LELLO,στην Πορτογαλία που πήρε το όνομά του από τον ιδρυτή του José Lello. (Εικόνα 15) Τα διαλέξαμε για τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους, την ομορφιά και την ιστορία τους αλλά περισσότερο από όλα γιατί έμοιαζαν παραμυθένια. Αυτά τα παραμυθένια βιβλιοπωλεία του κόσμου τα έχουμε λίγο πιο κοντά στην καρδιά μας, γιατί καταφέρνουν να κάνουν τις αναγνώσεις μας μαγικές. INMY book

18


INMYbook

2017 08.02

15

19


Ταξίδι στη Χώρα των «Βιβλιοφάγων»

ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

SILENT FROM WITHIN Costa, G. Lagoudakis Γλώσσα: Αγγλικά Μέρος Ι Ο Matt είναι ένας νεαρός άνδρας που η ζωή του είναι γεμάτη από πόνο και αδικία. Διαγνωσμένος με πρόβλημα ακοής σε νεαρή ηλικία, ξεκινά ένα ταραχώδες ταξίδι στο οποίο θα αντιμετωπίσει πολλές προκλήσεις, όχι μόνο λόγω του προβλήματός του, αλλά και επειδη βρέθηκε στο μάτι του κυκλώνα άθελά του. Ο Matt αναλύει τους ανθρώπους της ζωής του προσπαθώντας να κατανοήσει τον τρόπο με τον οποίο συμπεριφέρονται, να κατανοήσει τις σύνθετες σχέσεις μεταξύ των μελών της οικογένειάς του, ενώ συγχρόνως προσπαθεί να ξεπεράσει τις πρακτικές δυσκολίες που τον εμποδίζουν να ζήσει ελεύθερος.

20

Ο Matt στρέφεται στον μόνο άνθρωπο που πραγματικά τον στηρίζει , τη μητέρα του. Η υπερηφάνεια που τον διακρίνει τον εμποδίζει να αναζητήσει βοήθεια από άλλους ανθρώπους. Η σιωπή φαίνεται να είναι ο βασικός παράγοντας καθ ‘όλη τη διάρκεια του ταξιδιού του. Η σιωπή των ήχων που δεν ακούει, η σιωπή των λέξεων που ήθελε να ακούσει, αλλά κυρίως η σιωπή από μέσα. Oι λέξεις που επρόκειτο να ειπωθούν , αλλά ποτέ δεν ειπώθηκαν. Μέρος ΙΙ Ιδιοκτήτης ενός μπαρ και φοιτητής δεν είναι εύκολο. Η δίψα του Matt για γνώση και η επιθυμία να νιώσει μέλος του κολλεγίου που ανεπιτυχώς συγκρούονται με τα καθήκοντα και τις υποχρεώσεις του στο χώρο του εργασίας. Με τη στήριξη της μητέρας του, ο Matt προσπαθεί να αντιμετωπίσει τις καθημερινές δουλειές, ενώ ταυτόχρονα ήταν αντιμέτωπος με τη σωματική και ψυχολογική βία του πατέρα του και τις κακές συμπεριφορές των πελατών. Κατά συνέπεια αρνείται ο ίδιος τον εαυτό του την δυνατότητα να ζήσει τη ζωή ενός κανονικού νεαρού ενήλικα. Είναι στερημένος από αγάπη, κατανόηση και συμπόνια από τον πατέρα του που δεν τον στήριζε, ενώ συνεχώς αισθάνεται


INMYbook αμήχανα για την αναπηρία του,ενώ περίμενε να δει στήριξη από ανθρώπους που υποτίθεται ότι είναι εκεί γι ‘αυτόν. Ο Matt βρίσκεται σε έναν φαύλο κύκλο από τον οποίο δεν μπορεί να ξεφύγει. Αυτός και η μητέρα του δουλεύουν

2017 08.02

αδιάκοπα προσπαθώντας να εξοφλήσουν τα χρέη που δημιούργησε ο πατέρας του, ενώ ο τελευταίος δημιουργεί ακόμη μεγαλύτερα χρέη που οδηγούν τον Matt στην απελπισία. INMY book

Ο ΘΗΣΑΥΡΟΣ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ Μαρία Καλατζή Γλώσσα: Ελληνικά Στο δωμάτιο ενός νοσοκομείου, ένας βαριά άρρωστος άνδρας διαισθάνεται πως πλησιάζει στο τέλος της ζωής του. Η συνείδησή του είναι φορτωμένη από τύψεις για το λάθος που έκανε πριν είκοσι χρόνια. Θέλοντας να ελαφρώσει το βάρος της αμαρτίας του, κάνει μια τελευταία προσπάθεια να διορθώσει το σφάλμα του. Διανύει τις τελευταίες του στιγμές κι αυτή την ύστατη ώρα, ένα άγνωστο παιδί βρέθηκε κατά τύχη δίπλα του. Είναι το μοναδικό πρόσωπο που μπορεί να τον βοηθήσει και του αναθέτει μια αποστολή. Θεωρούσε καθήκον του να την εκτελέσει εκείνος, μα πλέον αδυνατούσε να κάνει το σωστό, αφού τον πρόλαβε η αρρώστια. Το μικρό αγόρι καλείται να βρει το μυστηριώδες νησί και να επιστρέψει τη θαυματουργή εικόνα τού Αγίου Γεωργίου, εκεί απ’ όπου έκανε το μοιραίο σφάλμα να την κλέψει. Η έρευνά του εξελίσσεται σε μεγάλη περιπέτεια και μια θαυματουργή παρέμβαση επηρεάζει την δύσκολη αναζήτηση. Ταυτόχρονα μια κτηματική διαμάχη θα έχει καταστροφικές συνέπειες. Ο πόλεμος μεταξύ δύο συνιδιοκτητών, για την μοναδική πηγή νερού στο κτήμα τους, θα φέρει στην επιφάνεια ένα ένοχο μυστικό. Οι εξελίξεις καθορίζονται από απρόσμενα γεγονότα και σφραγίζονται από αποκαλύψεις που σπέρνει μεθοδικά το χέρι της μοίρας. Μια συναρπαστική ιστορία μυστηρίου πλεγμένη με το θαύμα και τη θρησκευτική συνείδηση. INMY book

21


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

Μαρία Καλατζή / Συγγραφέας

22


INMYbook

2017 08.02

Σας καλωσορίζουμε στο ΙΝΜΥbook. Γνωρίζοντας ότι το επάγγελμά σας είναι αγιογράφος και μετρώντας ήδη τρία βιβλία στο ενεργητικό σας, θα θέλαμε να μας πείτε πως προέκυψε η συγγραφή για εσάς. Η συγγραφή ήταν μια έμφυτη ανάγκη που καλλιεργήθηκε με το πέρασμα των χρόνων. Καθότι είμαι ονειροπόλα εκ φύσεως, μ’ ενθουσίασε η ιδέα να δημιουργήσω ένα μυθιστόρημα από το μηδέν. Θεωρώ συναρπαστική διαδικασία το να κινώ τα νήματα σε πρόσωπα και καταστάσεις κατά βούληση. Μου δίδεται η ευκαιρία να καθοδηγώ τις εξελίξεις και να δημιουργώ την πλοκή ανάλογα με τη φαντασία μου. Έτσι δόθηκε το έναυσμα να εναποθέσω τις σκέψεις μου στο χαρτί. Ομολογώ πως η δημιουργία ενός μυθιστορήματος με συνεπαίρνει κάθε φορά. Από που εμπνέεστε για τη συγγραφή των βιβλίων σας; Η έμπνευση είναι μια πολύπλοκη διαδικασία που έρχεται σε ανύποπτες στιγμές. Δεν γνωρίζω εκ των προτέρων τι είναι αυτό που θα διεγείρει τη φαντασία μου. Αρκεί ένα μαγικό δευτερόλεπτο να ξεκλειδώσει τη σκέψη μου. Έχει τύχει να εμπνευστώ από ένα όμορφο τοπίο ή από ένα όνειρο που με συγκλόνισε. Ακόμη κι

23


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

ένα παράξενο γεγονός μπορεί να γεννήσει μια ενδιαφέρουσα ιδέα. Στο τρίτο μου βιβλίο, «Ο θησαυρός του νερού», θέλησα να εντάξω μέσα σε μια κατά τα άλλα, μυθοπλαστική ιστορία, κάποιες διηγήσεις από τις εμπειρίες της μητέρας μου, που θεωρώ πως έπρεπε να καταγραφούν. Θυμάμαι από την παιδική μου ηλικία ν’ αναφέρει πως ο Άγιος Γεώργιος χτυπούσε το παράθυρο του παππού της, όταν έσβηνε το καντήλι στο εκκλησάκι τους, για να σπεύσει να το ανάψει. Πρόκειται για ένα αληθινό γεγονός που έκανε τη φαντασία μου να δουλέψει πυρετωδώς γράφοντας ένα βιβλίο με μυστήριο κι έντονο θρησκευτικό συναίσθημα. Πως βλέπετε την αγορά του βιβλίου στην Ελλάδα; Έχει επηρεαστεί από την δύσκολη οικονομική κατάσταση των τελευταίων χρόνων; Δυστυχώς η οικονομική κρίση έχει επηρεάσει πολλούς τομείς της εμπορικής δραστηριότητας. Είναι φυσικό να έχει επηρεαστεί και η αγορά του βιβλίου. Υπάρχουν άτομα που δυσκολεύονται να εξοικονομήσουν ακόμα κι αυτό το μικρό αντίτιμο για την απόκτηση ενός μυθιστορήματος. Βέβαια από την άλλη πλευρά, υπάρχει και η μερίδα των βιβλιοφάγων που προτιμούν να ταξιδέψουν

24

μέσα από τις σελίδες ενός βιβλίου, θυσιάζοντας κάτι άλλο από τον οικονομικό προϋπολογισμό τους. Η ανάγκη για πνευματική ψυχαγωγία, πολλές φορές κερδίζει την οικονομική δυσχέρεια. Τι γνώμη έχετε για το ελληνικό αναγνωστικό κοινό; Οι Έλληνες διαβάζουν; Κυριαρχεί η εντύπωση πως στην πατρίδα μας δε διαβάζουμε αρκετά. Πιστεύω πως αυτό αλλάζει σταδιακά. Η ενασχόληση με τη συγγραφή, μου έδειξε πως υπάρχει μια μεγάλη μερίδα ανθρώπων που ενδιαφέρεται για τη λογοτεχνία κι έχει εντάξει στην καθημερινότητά του την ανάγνωση ενός καλού βιβλίου. Λαμβάνοντας υπόψη την εποχή της τεχνολογίας στην οποία ζούμε και το γεγονός ότι η αγορά τους είναι πιο προσιτή σε σχέση με τα έντυπα βιβλία, πιστεύετε ότι η ανάγνωση των ebooks έχει κατακτήσει πλέον την αγορά των βιβλίων; Οι Έλληνες τα προτιμούν; Τα ebooks είναι μια τάση που εξαπλώνεται με τον καιρό, ειδικά στο εξωτερικό. Η νέα γενιά που είναι πιο εξοικειωμένη με τα ηλεκτρονικά, προτιμά αυτού του τύπου την ανάγνωση, ως μια οικονομικότερη λύση. Σε γενικές γραμμές νομίζω



ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

πως οι Έλληνες προτιμούν ακόμα την έντυπη μορφή. Η επαφή με το χαρτί και το μελάνι είναι ένας συνδυασμός που δημιουργεί διαφορετική αίσθηση στον αναγνώστη. Πως προέκυψε η συνεργασία σας με τις εκδόσεις ΑΚΑΚΙΑ; Το διάστημα που βρισκόμουν σε αναζήτηση εκδοτικού οίκου για το «Θησαυρό του νερού», έτυχε ν’ ακούσω σε κάποια εκπομπή για την Ακακία που ήταν ελληνική με έδρα το Λονδίνο. Ενημερώθηκα για τον εύκολο τρόπο έκδοσης και τα πλεονεκτήματα που παρέχουν στους συγγραφείς. Υπάρχουν κάποια μοναδικά στοιχεία που την κάνουν να ξεχωρίζει από τους συμβατικούς εκδοτικούς οίκους. Προχώρησα στην έκδοση και σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα το τρίτο μου μυθιστόρημα ήταν στα χέρια μου. Τα μελλοντικά σας σχέδια; Έχετε ήδη ξεκινήσει τη συγγραφή ενός νέου βιβλίου; Βρίσκομαι στην τελική ευθεία για την ολοκλήρωση του τέταρτου βιβλίου μου. Πρόκειται για ένα μυθιστόρημα με πολύ φαντασία και στοιχεία που παραπέμπουν σ’ ένα παραμύθι για μεγάλους. Συνδυάζει το μύθο μιας παγιδευμένης νεράιδας, με τις ίντριγκες και τα μυστικά του βασι-

26

λικού θρόνου. Στα μελλοντικά μου σχέδια εντάσσεται και η έκδοση μιας ποιητικής συλλογής. Είναι μια ακόμη αγαπημένη μου μορφή, έκφρασης του λόγου. Θα θέλατε να στείλετε ένα μήνυμα στους αναγνώστες του ΙΝΜΥbook; Θα ήθελα να επισημάνω πως η ανάγνωση ενός βιβλίου, είναι ένα ταξίδι της ψυχής, σε μέρη που μόνο η σκέψη μπορεί να φτάσει. Κανείς δεν έχασε πλουτίζοντας το νου του με γνώση και φαντασία. Το μυθιστόρημα «Ο θησαυρός του νερού», είναι γεμάτο από μυστήριο και περιπέτεια. Αποπνέει χρήσιμα μηνύματα για τη δύναμη που κρύβουμε μέσα μας και μπορεί να μας αλλάξει τη ζωή. INMY book

Η Μαρία Καλατζή γεννήθηκε στην Αθήνα, αλλά κατάγεται από τη Μυτιλήνη και την Αστυπάλαια. Εργάζεται ως αγιογράφος και παράλληλα ασχολείται με την ποίηση και την λογοτεχνία. Είναι μητέρα τριών παιδιών. Η πρώτη της εμφάνιση στην ελληνική πεζογραφία έγινε με το μυθιστόρημα «Δύναμη Ψυχής» (2007) και ακολούθησε το μυθιστόρημα «Το Στοιχειωμένο Αρχοντικό» (2008). Ο «Θησαυρός του Νερού» είναι το τρίτο της βιβλίο.


Corporate Video | Promotional Video | Music video clips Sports Events | Wedding videography | School Celebrations

aesopia media productions

www.aesopia.com


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

ΜΗΝ ΕΙΝ’ ΟΙ ΚΑΜΠΟΙ;

Ρήγας Γουλιμάρης

Ιστορίες του Κολωνακίου ΙΙ

(περί Ευγενείας) Χθες έτρωγα σε ένα σουβλατζίδικο Σκουφά και Ομήρου. Έτρωγα πανσέτες, πράγμα που εκ πρώτης όψεως δείχνει άσχετο αλλά είπα να το πω για να ξεκινήσει η διήγηση με λίγο χοιρινό λίπος. Καθόμουν λοιπόν έξω, και κάποια στιγμή περνάει μια κυρία, γύρω στα 65-70, πολύ “καλοβαλμένη” όπως θα έλεγε και μια θχιά μου, σταματάει, κοιτάζει μέσα στο μαγαζί, κοιτάζει έξω στα τραπεζάκια, και μετά κοιτάζει αυτό που έτρωγα. – Συγγνώμη κοτόπουλο είναι αυτό που τρώτε? – Καλησπέρα, όχι είναι πανσέτες. – Α, οκ. – Είναι πολύ καλές πάντως, τις συνιστώ. Στέκεται η κυρία, δε λέει τίποτα για λίγο. Σκέφτηκα να τις πώ να τις δώσω μια πιρουνιά αν θέλει να δοκιμάσει αλλά μετά σκέφτηκα ότι μάλλον είναι too much, και δε της το πρότεινα. Πριν περάσει πολύ

28

ώρα λέει: – Είσαστε πολύ ευγενικός, και ξεκινάει να φύγει. -Ευχαριστώ. Καλό απόγευμα, είπα εγώ, και η κυρία έφυγε. Αυτό είναι το τέλος της ιστορίας. Η μάλλον αυτό είναι το τέλος της διήγησης. Γιατί μετά από αυτό εγώ τρώγοντας τις πανσέτες, σκέφτηκα τι έγινε. Η κυρία αυτή, που δεν είχα ξαναδεί ποτέ και πιθανόν δε θα ξαναδώ, παρατήρησε κάτι για το οποίο δεν ήξερε σχεδόν τίποτα. Είπε ότι εγώ είμαι ευγενικός, το οποίο στη συγκεκριμένη περίπτωση είναι αλήθεια (δηλαδή μέχρι και μόνος μου το παραδέχομαι, φανταστείτε!), αλλά δευτερεύον σχετικά με αυτό που θέλω να πω εδώ. Το μόνο που ξέρουμε με σιγουριά είναι ότι αυτή η κυρία είναι ευγενής. Το ξέρουμε γιατί μόνο οι ευγενείς άνθρωποι παρατηρούν ευγένεια σε άλλους. Αυτό είναι το ζουμί της ιστορίας. Σε ζητήματα συμπεριφοράς,


INMYbook

ο καθένας βλέπει αυτό που είναι. Πώς (και γιατί) ένας αγενής άνθρωπος να παρατηρήσει ότι ο κύριος που του έδωσε τον καφέ το πρωί ήταν ευγενής απέναντι του; Πώς να δει ότι η κοπέλα που τον εξυπηρέτησε στο γκισέ ήταν ευγενική και του χαμογέλασε και όταν είπε «καλή συνέχεια στη μέρα σας» το εννοούσε; Αν μπορούσε να το δει δε θα ήταν όπως είναι, γιατί το αντίθετο είναι και καλύτερο και στην ουσία του, πολύ απλό. Το ίδιο ισχύει και για την αξιοπρέπεια, ας πούμε. Για σκεφτείτε πότε ήταν η τελευταία φορά που είπατε εσείς, η ακούσατε κάποιον να λέει: «α, ναι, αυτόν τον ξέρω, είναι πολύ αξιοπρεπής άνθρωπος». Αντιθέτως, για σκεφτείτε πόσο καιρό έχει που είπατε ή ακούσατε σχόλια του τύπου «α, ναι, τον ξέρω, μεγάλο λαμόγιο αυτός» ή «ναι, καλά, τις ξέρω κάτι τέτοιες σαν και του λόγου της» όπου βεβαίως «του λόγου της» σε καμία περίπτωση δεν είναι π.χ. γυναίκες που προσφέρουν εθελοντική εργασία για υποστήριξη ανθρώπων με νοητικά προβλήματα ή που πολύ απλά είναι ευγενικές. Η κυρία του Κολωνακίου λοιπόν, μού έδωσε ένα ωραίο δωρεάν μάθημα. Το μπαλάκι είναι πάντα στο δικό μου (σας) το γήπεδο. Εγώ είχα να δω την κυρία αυτή με ότι μάτια έχω. Θα μπορούσα

2017 08.02

περισσότερος Ρήγας εδώ: mineinoikampoi.wordpress.com να τη δω με τα μάτια του «τι θέλει τώρα αυτή από μένα;». Θα μπορούσα να την δω με τα μάτια «μμμ, η καημένη μάλλον τα έχει χαμένα, θα έχει άνοια ίσως, και μιλάει σε αγνώστους» (γκουχ, γκούχ). Αυτό φυσικά, μια που γίνεται συνέχεια, κάθε μέρα, κάθε ώρα, στην ουσία καθορίζει και τον κόσμο στον οποίο ζεις γιατί στην ουσία εσύ τον δημιουργείς. Ε, λοιπόν, η κυρία ήταν ευγενέστατη. Υ.Γ. Αν ρωτήσει καμιά όμορφη φίλη σας, είμαι και καταπληκτικός στο κρεβάτι, δε πιστεύω να περιμένετε να φέρω τη μαρτυρία καμίας ηλικιωμένης κυρίας γι’ αυτό, ε? INMY book

29


Παρουσίαση

ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

Κ.Β. Σπυρόπουλος

Ένα από τα κακομαθημένα παιδιά της Ιστορίας αντιμέτωπο με την σύγχρονη ζωγραφική ΠΡΟΛΟΓΟΣ

Τα «κακομαθημένα παιδιά της ιστορίας», είναι προφανώς οι Έλληνες που θεωρούν ότι δικαιούνται ειδική μεταχείριση, επειδή οι πρόγονοί τους έθεσαν τις βάσεις του δυτικού πολιτισμού. Εκείνοι που κατά την διάρκεια του 19ου αιώνα συγκρότησαν την ιστοριογραφία μας και αυτοπροσδιορίζονταν ως κακομαθημένα παιδιά της ιστορίας – ο Σπυρίδων Ζαμπέλιος ήταν ανάμεσά τους – το έκαναν έχοντας όμως, το βλέμμα στραμμένο στο μέλλον, προσβλέποντας στην δημιουργία, μιας άλλης Ελλάδας,(1) τέτοιας που θα υπερέβαινε το γεγονός ότι η οργάνωση του νεοελληνικού κράτους ανατέθηκε τελικά σε ξένα χέρια και ήταν δημιούργημα των Μεγάλων Δυνάμεων οι οποίες εξυπηρετούσαν τις δικές τους αναζητήσεις ισορροπιών και που εξ’ αρχής είχαν καταστήσει φανερό ότι δεν θα άφηναν τον έλεγχό του να ξεφύγει από

30

τα χέρια τους.(1) Έτσι ο απελευθερωτικός αγώνας θα καταλήξει να ολοκληρωθεί όχι το 1862, με την πτώση του Όθωνα, αλλά το 1875 οπότε υιοθετήθηκε η αρχή της δεδηλωμένης.(1) Εμείς σήμερα εξακολουθούμε να προσβλέπουμε στην δημιουργία μιας άλλης Ελλάδας, αλλά χωρίς να δημιουργούμε κάτι καινούριο, παραμένοντας αυστηρά προσκολλημένοι στο παρελθόν.(2) Ως γενική έννοια η Ελλάδα παραπέμπει σε έναν αρχαίο πολιτισμό που δικαίως θεωρείται το λίκνο της Δύσης. Αλλά η Δύση ήταν αδύνατο να παραμένει στο λίκνο για πάντα, περπάτησε και εξελίχθηκε και πραγματοποίησε αδιαμφισβήτητα επιτεύγματα, τεχνολογικά, οικονομικά και αμφιλεγόμενα πολιτικά και κατά συνέπεια εξελίξεις στην τέχνη.(3) Αν αφαιρέσουμε από την Ελλάδα την κληρονομιά της, τι απομένει; Ως προς αυτό ο πρώην Πρόεδρος της Γαλλίας Βαλερί Ζισκάρ Ντ’


INMYbook

2017 08.02

31


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

Εστέν, ένας άνθρωπος φιλικά διακείμενος προς την Ελλάδα, τον Σεπτέμβριο του 2012 εδήλωσε : «Για να είμαι απόλυτα ειλικρινής ήταν σφάλμα που η Ελλάδα έγινε δεκτή στην ευρωζώνη. Πρόκειται κατά βάσιν για μια ανατολίτικη χώρα.»(3) Αντί λοιπόν να επικαλούμαστε κάποιους μακρινούς προγόνους, καιρός είναι να συνειδητοποιήσουμε ότι το κράτος στο οποίο ζούμε είναι ένα μεγάλο επίτευγμα και πως με την λογική μας το αδικούμε, αδικούμε τους εαυτούς μας. Πρέπει λοιπόν, να δούμε, να σεβαστούμε το παρόν και γι’ αυτό πρέπει να σκεφτούμε διαφορετικά την ιστορία μας. Ένα από τα κακομαθημένα παιδιά της ιστορίας, εγώ δηλαδή, αυτό τουλάχιστον προσπαθώ να πω, μιλώντας μέσα από την ζωγραφική, ιχνηλατώντας τους δρόμους άλλοτε ανηφορικούς, άλλοτε κατηφορικούς, που οδήγησαν μια μικρή επαρχία της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας να γίνει, μέσα σε λιγότερο από δύο αιώνες και παραμένει, ένα εύπορο κράτος του πυρήνα της Ευρώπης. Μιας Ευρώπης βέβαια και ενός δυτικού κόσμου γενικότερα, που όπως και εμείς, με πολλές μικρές ή μεγάλες διαφορές λόγω μεγέθους και τοπικών και άλλων ιδιαιτεροτήτων που αναφέρθηκαν, ζει την κρίση του κοινοβουλευτισμού και του εκφυλισμού της δημοκρατίας σε τυραννία, όπως το περιγράφει ο Πλάτων και το επαναδιατυπώνει ο Αμερικανός δια-

32

νοητής Άντριου Σάλιβαν. Ο δε ημέτερος Ροΐδης, τον προπερασμένο αιώνα, έγραψε γλαφυρότατα «Το πολίτευμα ημών ουδέν άλλο πράγματι είναι παρά δικτατορία ουδενός δεκτική δια δημαγωγίας…»

Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΜΟΥ

Ξεκίνησα με αναφορά στην Ελληνική τοπιογραφία χρησιμοποιώντας την τεχνική της Βυζαντινής Αγιογραφίας, γιατί όπως όλοι έτσι κι εγώ έχω πολλά βιώματα από την Βυζαντινή ζωγραφική. Άλλωστε ο κόσμος δεν είναι άλλο από κατασκεύασμα των βιωμάτων των αισθήσεων, των αντιλήψεων και των αναμνήσεών μας.(4) Για μένα η Βυζαντινή ζωγραφική περιέκλειε δύναμη, χάρη, αλλά και ελληνοπρέπεια, γιατί τα έντονα περιγράμματα παραπέμπουν στις παραστάσεις των ερυθρόμορφων αττικών αγγείων.(5) Στην Βυζαντινή τέχνη το Αρχαίο Ελληνικό στοιχείο βρίσκεται εκεί που υπάρχει η πίστη για τον άνθρωπο και αυτή η πίστη με καθοδηγούσε πάντα, αλλά και τώρα αποτελεί μεγάλη παρηγοριά. Στην ζωγραφική μου της τελευταίας περιόδου, που εδώ παρουσιάζω, εξετάζω τον άνθρωπο σε αέναη κίνηση και εξακολουθητική αναζήτηση μέσα στο καθημερινό του περιβάλλον. Πραγματεύομαι την εικόνα του αστικού χώρου, όπως την έχω βιώσει, ως κακομα-


INMYbook

θημένο παιδί της ιστορίας. Χρησιμοποιώ μικτή τεχνική με ακρυλικά, κολάζ, πλεξιγκλάς, PVC, που εκτός των άλλων καταλήγω και σε τροχήλατες συμβολικές κατασκευές (βαλίτσες κ.λ.π.). Ενσωματώνω στο έργο μου συναντήσεις καθημερινών ανθρώπων και μεταβάσεις με μέσα συγκοινωνίας, επίσης υπαίθριες διαφημίσεις αυτοκινητοδρόμων και άναρχα δομημένα τοπία (χαρακτηριστικά της πολεοδομικής μας ασυναρτησίας), λαμαρίνες, ταμπέλες,

2017 08.02

αυτοκίνητα, ήρωες κινουμένων σχεδίων, θρησκευτικές παραστάσεις, παίκτες ποδοσφαίρου, βιαστικούς διαβάτες και γυναίκες με ομπρέλες στην βροχή μπροστά από μια TV, διαβάσεις με σηματοδότες και σήματα, αλάνες της πόλης και τοίχους με μισοσβησμένα σλόγκαν και γκράφιτι. Έτσι δομώ την συνειδητότητα του σύμπαντος μέσα στο οποίο υπάρχω και δημιουργώ. Το αστικό περιβάλλον αποτελεί τοιουτοτρόπως μια αρθρωμένη δήλωση πολι-

33


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

34


INMYbook

2017 08.02

35


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

τισμών και δυνητικής επικοινωνίας, σαν ένα αναπόφευκτα οργανωμένο πεδίο μέσα στο οποίο μπορούμε να διαπραγματευόμαστε και να επανεξετάζουμε την ατομική ελευθερία. Ο τρόπος με τον οποίο το αστικό περιβάλλον δομείται και διεξάγεται η ανθρώπινη επικοινωνία εντός του, αποτελεί στην ουσία «μια ανάγλυφη εικόνα και μέτρο πολιτισμού κάθε λαού», αλλά και κάθε μεμονωμένου ανθρώπου. Το αστικό περιβάλλον, από την άλλη, αποτελεί «ένα απειλητικά προστατευτικό πλαίσιο που από μόνο του θέτει όρια και επιζητεί επισκόπηση». Η ζωγραφική μου, αυτής της περιόδου, έλκει τις καταβολές της από την ποπ – αισθητική και χαρακτηρίζεται από επίπεδες μονοχρωματικές επιφάνειες με επαναλαμβανόμενα, μπλέ, κίτρινα, πράσινα και κόκκινα χρώματα. Ζωγραφίζω με προσοχή στην λεπτομέρεια, τόσο που πολλές φορές φλερτάρω με την φωτογραφική ποιότητα, μετατρέποντας το τετριμμένο σε δυναμικό, προτείνοντας διαδοχικές εικόνες αστικής περιπλάνησης που αποτελούν στην ουσία μια αντανάκλαση, μέσα σε πολλά κάτοπτρα, του κόσμου που μας περιβάλει. Αυτό το κάνω, επειδή το αισθανόμενο, αντιλαμβανόμενο και σκεπτόμενο εγώ μας δεν συναντάται πουθενά μέσα στην εικόνα μας για τον κόσμο και είναι, αυτό το εγώ, αυτή καθεαυτή η εικόνα που έχουμε για αυτόν.(5)

36

Η πιο πάνω σκέψη μπορεί να θεωρηθεί ένα αιωρούμενο σχόλιο για τον κίνδυνο αφομοίωσης από την κοινωνία της κατανάλωσης. Εδώ θέλω να επισημάνω δίκην παρενθέσεως ότι η ελληνική κοινωνία παγιδεύτηκε και υπερ – γοητεύτηκε από τα βιομηχανικά ιμπεριαλιστικά προϊόντα του δυτικού κόσμου για τον οποίο, όπως αναφέρθηκα, υπήρξε η γενεσιουργός αιτία, καταναλώνοντας άκριτα. Υπάρχει μια ελαφρά ειρωνική διάθεση όταν εξετάζω την εύθραυστη ισορροπία ανάμεσα στην ευαίσθητη ανθρώπινη ύπαρξη και το βιομηχανικό σύμπαν που την περιβάλλει. Έχω επιρροές από την Figuration Libre, τα graffiti, αλλά και ο σουρεαλισμός δεν με άφησε αδιάφορο. Πολλές φορές αντιμετωπίζω την ανθρώπινη μορφή ως τυχαίο εύρημα συνδέοντάς την με εικονιστικά στοιχεία της τέχνης του δρόμου και του εφήμερου. Με αυτόν τον τρόπο η τέχνη μου γίνεται μαζική, καταναλώσιμη. Μεταξύ τέχνης και ζωής παραμένει μια λεπτή διαχωριστική γραμμή που μπορεί να σβήσει ανά πάσα στιγμή. Θυμάμαι την φράση του Μακ Λουάν «το μέσον γίνεται το μήνυμα. Τα ΜΜΕ έχουν καταλάβει την σκηνή της τέχνης».(6) Αφαιρώ από την τέχνη τον ιερό χαρακτήρα της και αντίθετα καθαγιάζω την επικαιρότητα, την καθημερινή ζωή, το εφήμερο και οτιδήποτε προβάλλεται από τα ΜΜΕ.(7,8)


Assumption over assumption Η εικασία της εικασίας

στο Ελληνικό Κέντρο από τον Κώστα Σπυρόπουλο Τι είναι το κενό και η αίσθηση του χώρου; Ο καλλιτέχνης Κώστας Σπυρόπουλος θα παρουσιάσει τα έργα του στο Ελληνικό Κέντρο κατά την διάρκεια του Οκτώβρη (2 – 30 Οκτώβρη) έπειτα από μία επιτυχημένη έκθεση στο Αρχαιολογικό Μουσείο των Δελφών. Tα έργα του είναι εμπνευσμένα από τον Πλάτωνα, ο καλλιτέχνης ανοίγει έναν διάλογο με το κοινό απαντώντας σε ερωτήματα σχετικά με την τέχνη και τα όρια της. Ο Σπυρόπουλος χρησιμοποιεί άδεια κουτιά, διαφημίσεις, φιλοσοφικές απόψεις και καθημερινές σκηνές που παίρνουν ένα νόημα διαφορετικό μέσω της τέχνης του. Για τον Σπυρόπουλο, ο αληθινός δημιουργός είναι ελεύθερος και γι’ αυτό σημειώνει, ζει στο χάος, εκεί που γεννιέται η πραγματική τέχνη αλλά και κάθε νέα ιδέα ή μορφή. H pop art συναντάει την θεωρία των σχημάτων καθώς ο ίδιος δημιουργός αναφέρει πως το έργο τέχνης είναι άθλος ελευθερίας και όχι το αποτέλεσμα συγκεκριμένης προκαθορισμένης διαδικασίας. Όπως αναφέρεται στο συνοδευτικό κείμενο της έκθεσης, για τον Σπυρόπουλο ο κόσμος είναι υπέροχος, πολύχρωμος, γοητευτικός και η καθημερινότητα πανηγυρική. Με αυτή τη ματιά υπερβαίνει τις δυσκολίες, αλλά και τις όποιες αγκυλώσεις που είναι σύμφυτες με τις ψυχικές και νοητικές ανθρώπινες ατέλειες. H ζωγραφική ξεφεύγει από τα όρια, τα όρια της κοινωνίας, της τεχνολογίας, η ζωγραφική εικάζει και εικάζεται.

Είσοδος Ελεύθερη

Από Τρίτη 3 Οκτωβρίου έως Δευτέρα 30 Οκτωβρίου Meet the artist: Παρασκευή 6 Οκτωβρίου, 6μμ με 8μμ The Hellennic Centre 16-18 Paddington Street, Marylebone, London, W1U 5AS 02074875060 O Κώστας Σπυρόπουλος γεννήθηκε στην Πάτρα, σπούδασε Ιατρική στην Αθήνα, στην Ινδιανάπολη των ΗΠΑ και στο Λονδίνο. Έκανε παράλληλες σπουδές στη ζωγραφική στο Heron Art Institute στην Ινιανάπολη. Είναι καθηγητής της Ιατρικής στο Πανεπιστήμιο Πατρών και το χρονικό διάστημα 2000 – 2008 βοήθησε για να λειτουργήσει η Σχολή Καλών Τεχνών του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων διδάσκοντας ως αναπληρωτής καθηγητής το μάθημα ‘Εικαστική ανατομία’. Έχει κάνει εκθέσεις σε παγκόσμια φεστιβάλ τεχνών και Biennale στην Ελλάδα και σε διάφορες χώρες της Ευρώπης και της Βόρειας Αμερικής. Πολλοί σημαντικοί Έλληνες και ξένοι ζωγράφοι και ιστορικοί τέχνης αναφέρονται στην δουλειά του όπως ο Αλέκος Φασσιανός,η Γκαμπριέλα Χατζκοβα (Διευθύντρια της International Biennial of Drawing Pilsen).


ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

Πολλές φορές καταφέρνω να ασκήσω κριτική και να καταγγείλω τον κόσμο που χρησιμοποιώ ως εκφραστικό μέσον. Κηρύσσω την ανυπακοή στην άκριτη κατανάλωση αδιάφορων πραγμάτων και γελοίων συμβόλων. Αυτό το επιχειρώ προσθέτοντας λέξεις μέσα στις εικόνες, γιατί η λέξη και η εικόνα αλλάζουν αμοιβαία τους ρόλους τους ακόμα και την σημειολογία τους. Η εικόνα η οποία είναι μονοσήμαντη και άμεση, γίνεται αμφιλεγόμενη από την στιγμή που μια λέξη έρχεται να ταράξει τον εικονικό της κώδικα. Προσπαθώ να κάνω την τέχνη όργανο της διανόησης, γι’ αυτό επιτίθεμαι στις ιδεολογικές διαμορφώσεις των Μ.Μ.Ε. που πολλές φορές εμποδίζουν την ανάπτυξη μιας πολιτιστικής αναδιαμόρφωσης που θα οδηγούσε σε σύγχρονη «αναγέννηση». Δίχως να ξεχνώ ότι η κριτική και η ιδεολογία ανήκουν και αυτές στα καταναλώσιμα είδη, στα άμεσα χρησιμοποιούμενα και ανακυκλώσιμα, μέσα στον ανεμοστρόβιλο των συμβόλων της σύγχρονης τέχνης, όταν δημιουργώ κατασκευές εξομοιώνω αυτήν την χειρονομία με την δράση εκείνου, που στέλνει πίσω το εμπόρευμα στον αποστολέα. Στο κενό που προκύπτει από αυτή την επιστροφή βάζω τον άνθρωπο που διαρκώς αγωνίζεται, δίχως να παραγκωνίζω ότι η μοίρα μας, είναι η ταπεινότητα και η αίσθηση του μέτρου. Κ.Β. Σπυρόπουλος

38

INMY book

ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

1. Κώστας Κωστής «Τα κακομαθημένα παιδιά της ιστορίας». Η διαμόρφωση του νεοελληνικού κράτους 18ος – 21ος αιώνας. Εκδόσεις Πατάκη, Αθήνα 2015. 2. Μάρκ Μαζάουερ «Τα Βαλκάνια». Εικοστή έκδοση. Εκδόσεις Πατάκη, Αθήνα 2015. 3. Στάθης Ν. Καλύβας «Καταστροφές και θρίαμβοι». Οι 7 κύκλοι της σύγχρονης ελληνικής ιστορίας. Εκδόσεις Παπαδόπουλος, Αθήνα 2016. 4. Erwin Schrodinger «Τι είναι η ζωή;». Η υλική πλευρά του ζωντανού κυττάρου. Νους και ύλη – Αυτοβιογραφικά σχεδιάσματα. Εκδόσεις Ροπή, Θεσσαλονίκη 2015. 5. Χρήστος Γιανναράς «Αλφαβητάρι του Νεοέλληνα» κείμενα επίκαιρης ελληνικής αυτοσυνειδησίας. Εκδόσεις Πατάκη, Αθήνα 2010. 6. Emmanuel De Waresquiel «Ο αιώνας των ανατροπών». Το λεξικό των κινημάτων αμφισβήτησης τον 20ο αιώνα. Εκδόσεις ΟΞΥ, Αθήνα 2004. 7. Ε.Η. Gombrich. «Το χρονικό της τέχνης». Μορφωτικό Ίδρυμα Τραπέζης της Ελλάδος, Αθήνα 2007. 8. Σταύρος Τσιγκόγλου «Σύγχρονη Τέχνη». Εκδόσεις Καστανιώτη, Αθήνα 2014.



ΟΚ Τ ΩΒ ΡΙ ΟΣ-ΝΟΕΜ ΒΡΙ ΟΣ -ΔΕ Κ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 7

40

The Home - bistro bar Agia Pelagia, Herakleion, Crete www.irinihome.com fb: Irini Apartments & The Home +30 6983 830 727


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.