Magmabikescanarias.com Bike Tours

Page 1

Empezamos esta ruta desde la zona del Faro de Pechiguera siguiendo la Costa Oeste en dirección las Salinas de Janubio, por el camino pasaremos por la zona de los Charcones considerado 1 de los 10 mejores piscinas naturales de España. llegaremos hasta las Salinas de Janubio y volveremos por la parte baja de las Breñas. En esta ruta disfrutaremos de pedalear por la Costa cerca del mar y de pistas de tierra con poca dificultad pero alternando con zonas técnicas.

We start this route from the area Faro Pechiquera and following the west Coast toward to the Salinas de Janubio. By the way we pass the Charcones which are considered to one of the top 10 natural pools of Spain. We will reach the Salinas De Janubio and drive back through the lower side of Las Breñas. On this Route we enjoy pedaling along the Coast by the sea and tracks with little difficulty but alternating with techniques.

Wir starten in der Nähe vom Faro Pechiguera u. folgen der westlichen Küste in Richtung Las Salinas de Janubio. Auf dem Weg kommen wir an den Charcones vorbei, ausgezeichnet als 1 der 10 besten Naturpools von Spanien. Wir fahren bis zu den Salinas de Janubio und kehren unterhalb von Las Breñas zurück. Auf dieser Strecke geniessen wir das Radfahren entlang der Küste und auf Sandwegen mit geringem Schwierigkeitsgrad aber abwechslungsreichen technischen Zonen.


Ruta de Nivel medio-alto, atravesaremos Papagayo para entrar en el parque natural de Los Ajaches. Pedalearemos hasta la zona de Hacha Grande de donde tendremos unas increibles vistas, luego atravesaremos Maciot y llegaremos hasta la Degollada por un sendero que atraviesa la Atalaza de Femes. Bajaremos hasta Yaiza por un sendero entre Tabaibas y màs tarde volveremos pasando por las Salinas de Janubio y disfrutando de la Costa Oeste de la Isla.

Route of medium-high level, we cross the Papagayos to enter in the Natural Park Los Ajaches. Pedaling to the area from the Hacha Grande where we have incredible views, and then we cross Maciot and come to La Degollada get to a trail that crosses the Atalaya of Femes. Down till Yaiza on a single track between Spurges and later back through the Salinas de Janubio and enjoying the West Coast of the Island

Tour mit Mittel-Schwerem Schwierigkeitsgrad. Wir durchqueren die Papagayostrände um in den Nationalpark Los Ajaches zu gelangen. Wir fahren bis zu der Gegend um den Hacha Grande von der aus wir eine unbeschreibliche Aussicht haben werden. Dann durchqueren wir Maciot und kommen bis nach La Degollada auf einem Pfad der uns durch die Atalaya de Femes führt. Wir fahren einen mit Euphorbien gesäumten Pfad bis Yaiza. Auf dem Rückweg kommen wir an den Salinas de Janubio vorbei und geniessen die Westküste der Insel.


Comenzamos nuestra excursion entre El Golfo y Yaiza. Nos dirigimos a la Montaña de Maria Hernandez y pasamos por una casa preciosa perfectamente integrada en el paisaje y entramos en el Parque Nacional de Timanfaya (el unico camino que esta permitido transitar sin guia del Parque). pasamos por las coladas de lava, el malpais y tenemos una increible vista a los volcanes del Parque Nacional y una pequeña isla verde de Tabaibas hasta finalmente llegamos a la Playa el Paso

We start our excursion between El Golfo and Yaiza. We go on to the Montaña de Maria Hernandez passing A beautiful house perfectly integrated in the landscape and we enter in to the National Park (the only way which is allowed to pass without guide from the park). Passing the petrified lavaflows and enjoying the incredible view of the volcanos from the National Park and a little green island of Euphorbias (Spurges) until finally we reach the Playa el Paso.

Wir beginnen unsere Wanderung zwischen El Golfo und Yaiza. Wir laufen auf den Montaña de Maria Hernandez zu, vorbei an einem wunderschönen in die Landschaft eingepasstem Wohnhaus und hinein in den Nationalpark Timanfaya (der einzigste Weg den man ohne Führer des Parks betreten darf). Der Weg führt uns vorbei an erstarrten Lavaströmen und bietet uns eine unbeschreiblich schöne Aussicht auf die Vulkane des Nationalparks und eine kleine grüne Insel von Euphorbien (Wolfsmilch) bis wir schliesslich an den Strand El Paso gelangen.


Empezamos este tour desde la zona centro de la Isla para dirigirnos hacía la montaña de Ortiz, rodearemos Montaña Roja y veremos un mar de lava lleno de Bombas volcánicas. Pedalearemos por Senderos de Picón hasta la zona de Mancha-Blanca para luego llegar hasta Tinajo y disfrutar de vistas de toda la zona de Tinguatón y volver atravesando los pueblos del centro de la isla disfrutando de zonas técnicas y teniendo la mejor experiencia de montar en bici entre volcanes.

We start this tour from the center of the island and go towards to the mountain of Ortiz, we go around the Montaña Roja and see a sea of ​lava filled with volcanic bombs. We cycle on Picon(volcano ash) paths till the area to Mancha Blanca and then reach Tinajo and enjoy the views of the area from Tinguatón and return crossing through the villages from the center of the island enjoying technical areas and taking the best cycling experience between volcanoes.

Wir beginnen unsere Tour von der Mitte der Insel aus und begeben uns in Richtung des Montaña de Ortiz, umfahren den Montaña Roja und sehen ein Lavameer voll von Vulkanbomben. Wir fahren auf Picónwegen bis zum Gebiet von Mancha Blanca und kommen bis nach Tinajo um die Aussicht auf das gesamte Gebiet um Tinguatón zu geniessen und kehren zurück durch die Dörfer der Inselmitte. Wir kommen in den Genuss von technisch ausgeprägten Wegen und werden die besten Erfahrungen sammeln die man auf einem Fahrrad zwischen Vulkanen haben kann.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.