Ozzio tavoli sedie

Page 1

OZIO-COVER-1-945_Layout 1 24/08/11 11.54 Pagina 1

11

photo PUNTO ZERO SOLUTION3D art buyers AMALIA PEREGO GRETA GALIMBERTI stampa GRAFICHE BOFFI

thanks to ALA TOTAL LIVING BARJ BUZZONI CAOS CREO FERRARIO I 4 MARIANI NUBE ITALIA PRESENT TIME RIGAMONTI CASA SORMANI IMBOTTITI SWAN T70 OUTLET UFFICIO STAMPA FERRETTI YACHTS VALENTI LUCE YALOS MURANO

®

settembre 2011

TABLES & CHAIRS

Specifiche suscettibili di variazioni senza preavviso Specifications are subject to modification without notice Äenderungen vorbehalten Spécifications susceptibles de modification sans préavis Especificaciones susceptibles de variaciones sin aviso previo Возможные видоизменения в спецификации без предуведомления

POZZOLI GROUP srl Via Brughetti, 17 Bovisio Masciago 20813 - MB - Italy T: +39 0362 59701 ra F: +39 0362 597070 e-mail: ozzio@ozzio.com

TABLES & CHAIRS

MOVE YOUR SPACE

www.ozzio.com

concept & a.d. PROMARKCOMUNICAZIONE.COM Giussano -MB-

1

Lo spazio è mobile... viene da pensare guardando i prodotti Ozzio Design. Il concept creativo e la stessa reason why - esprimono prodotti polifunzionali che sanno dare risposte concrete alla cronica mancanza di spazio che caratterizza il vivere contemporaneo. Nei prodotti Ozzio per l’interior design non cambia solo la forma, quindi la percezione del prodotto, ma anche la sua destinazione d’uso. Succede che un tavolo diventa una consolle, una sedia si ripiega e “sparisce”, un tavolino basso diventa un tavolo di grandi prestazioni, un porta tivù segue il tuo sguardo... Benvenuti in una dimensione nuova, dove tutto è possibile. Space is moving…this is what could cross your mind while looking at Ozzio Design products. The creative concept – and the reason why too – are the expression of multifunctional products that really give concrete answers to the steady lack of space, typical of contemporary living. In Ozzio items for interior design, not only the shape and the product’s perception are changing, but their function changes as well. It happens for example that a table turns into a console, a folding chair simply “disappears” from your sight, a coffee-table turns into a performing versatile table, a TV-rack follows your look…Welcome to a new dimension, where everything is possible.


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 1

TAVOLI/ TABLES

PG.10

PLANO PG. 12, METRÒ PG. 22, DIAMANTE PG. 36, ECLIPSE PG.44, SKYLAB PG. 52, MITO CR PG. 58, MITO PG. 64, MILANO PG. 72, MISTER PG. 80, DOMINO LEGNO PG. 86, MITO BASIC PG. 90, STAR PG. 98, SUNNY CR PG. 104, SUNNY PG. 110, MATRIX > PG. 116

SEDIE/ CHAIRS

PG.120

NATURAL PG. 122, SOUL PG. 128, VIVA COLLECTION PG. 136, SHAPE PG. 144, OCEANIA PG. 146, PALACE PG. 152, PAGODA PG. 158, PAGODINA PG. 164, ARENA PG. 166, SWING PG. 170, CITY PG. 172, MINUETTO PG. 180, INN PG. 186, TOWN PG. 192, BULL PG. 196, MANHATTAN PG. 202, QUEENS PG. 206, YUPPIE/YUPPIE BIS PG. 210, SMILE PG. 216, KAI PG. 226, LIZZY PG. 232, FISSOPLÀ PG. 234, OPLÀ PG. 238, POCKET PG. 248, NOBYS PG. 254

SGABELLI/ STOOLS

PG.260

SOFT PG. 262, YUPPIE SGABELLO PG. 266, BINGO PG.268, BINGO BASIC PG. 274, BONGO PG. 276, EGG PG. 278, CHUF PG. 280, BONNIE PG. 284, CLYDE PG. 285, OPLÀ SGABELLO PG. 286

1


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 2

2

DIAMANTE PAG.36

DOMINO LEGNO PAG.86

ECLIPSE PAG.44

MATRIX PAG.116

METRÒ PAG.22

MILANO PAG.72

MISTER PAG.80

MITO PAG.64

MITO BASIC PAG.90

MITO CR PAG.58

PLANO PAG.12

SKYLAB PAG.52

STAR PAG.98

SUNNY PAG.110

SUNNY CR PAG.104


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 3

ARENA PAG.166

BULL PAG.196

CITY PAG.172

FISSOPLÀ PAG.234

INN PAG.186

KAI PAG.226

LIZZY PAG.232

MANHATTAN PAG.202

MINUETTO PAG.180

NATURAL PAG.122

NOBYS PAG.254

OCEANIA PAG.146

OPLÀ PAG.238

PAGODA PAG.158

PAGODINA PAG.164

PALACE PAG.152

POCKET PAG.248

QUEENS PAG.206

SHAPE PAG.144

SMILE PAG.216

SOUL PAG.128

SWING PAG.170

TOWN PAG.192

VIVA PAG.136

VIVA BR PAG.136

VIVALTA PAG.136

VIVALTA BR PAG.136

YUPPIE PAG.210

YUPPIE BIS PAG.210

BINGO PAG.268

BINGO BASIC PAG.274

BONGO PAG.276

BONNIE PAG.284

CHUF PAG.280

CLYDE PAG.285

EGG PAG.278

OPLÀ SGABELLO PAG.286

SOFT PAG.262

YUPPIE SGABELLO PAG.266

3


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 4

La Casa Ozzio Design... è Spazio Amico. Uno spazio mobile... viene da pensare guardando i prodotti. Il concept creativo - e la stessa reason why - esprimono prodotti polifunzionali che sanno dare risposte concrete alla cronica mancanza di spazio che caratterizza il vivere contemporaneo. Nei prodotti Ozzio per l’interior design non cambia solo la forma, quindi la percezione del prodotto, ma anche la sua destinazione d’uso. Succede che un tavolo diventa una consolle, una sedia si ripiega e “sparisce”, un tavolino basso diventa un tavolo di grandi prestazioni, un porta tivù segue il tuo sguardo... Benvenuti in una nuova dimensione, dove tutto è possibile.

4


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 5

5


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 6

LA CASA CONTEMPORANEA CONTEMPORARY HOME

Ozzio Design Home is... friendly space. Space is moving… this is what could cross your mind while looking at Ozzio Design products. The creative concept – and the reason why too – are the expression of multifunctional products that really give concrete answers to the steady lack of space, typical of contemporary living. In Ozzio items for interior design, not only the shape and the product’s perception are changing, but their function changes as well. It happens for example that a table turns into a console, a folding chair simply “disappear” from your sight, a coffee-table turns into a performing versatile table, a TV-rack follows your look… Welcome to a new dimension, where everything is possible.

6


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 7

7


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 8

Abbiamo chiesto ai nostri designers di immaginare, insieme a noi, uno spazio che cambia in un mondo che cambia. Uno scenario fluttuante come la parola design, non più legato ad un concetto di pura espressione formale, ma strettamente connesso alla sua destinazione d’uso, dove lo spazio è il bene più prezioso per fruire del nostro tempo di cambiamento e innovazione. We asked our designers to imagine, together with us, a changeable space in a changeable world. A fluctuating scenery just like the word “design”, not any more related to a concept of pure formal expression, but strictly connected to its final purpose, where the space is the key to live our time of changing and innovation. From the expression of cultural niches originating new life styles, from a hypertechnological minimal design to a neo-decorative art.

8


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 9

9


OZZIO ok_5 26/07/11 08.14 Pagina 10

Forme e funzioni altamente differenziate, pensate nel segno dell’attuale sensibilità alle tematiche “salvaspazio”, ridisegnano l’habitat contemporaneo. Strutture e superfici diventano specchio di una nuova progettualità abitativa. / Shapes and functions, highly differently designed, in view of the actual sense of “space-saving” characterize the contemporary living. Structures and surfaces become image of a new “house-project”.

10


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.11 Pagina 11

COLLEZIONE TAVOLI TABLES COLLECTION PLANO PG. 12 METRÒ PG. 22 DIAMANTE PG. 36 ECLIPSE PG.44 SKYLAB PG. 52 MITO CR PG. 58 MITO PG. 64 MILANO PG. 72

MISTER PG. 80 DOMINO LEGNO PG. 86 MITO BASIC PG. 90 STAR PG. 98 SUNNY CR PG. 104 SUNNY PG. 110 MATRIX PG. 116

TORNA ALL'INDICE 11


OZZIO ok_5 26/07/11 08.19 Pagina 12

PLANO design Studio Ozeta

Plano è un tavolo di innovativa concezione. Una ricercata intersezione di piani e superfici in cristallo che creano l’effetto di un’apparente sospensione del piano d’appoggio. Capace di grandi performance anche grazie alla tecnologia d’apertura, per un’estensione fino a cm 290. Plano is a table of innovative design. An elegant intersection of glass tops and surfaces that create the effect of an unreal suspension of the top. Characterized by a great performing system, thanks to the opening technology, for an extension up to 290cm

12

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.12 Pagina 13

T255 tavolo/table PLANO S296 poltroncine/ armchairs SWING

Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: cristallo trasparente extrachiaro Top: mark-less white glass/ Structure: extrawhite transparent glass

13


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.12 Pagina 14

T255 tavolo/table PLANO S296 poltroncine/ armchairs SWING 14 PLANO

Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: cristallo trasparente extrachiaro Top: mark-less white glass/ Structure: extrawhite transparent glass


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.12 Pagina 15

15


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.12 Pagina 16

16 PLANO


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 17

T255 tavolo/table PLANO S355 sedie/chairs OCEANIA

Piano e struttura: cristallo antimpronta bianco Top and structure: mark-less white glass

17


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 18

18 PLANO


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 19

T255 tavolo/table PLANO S340 sedie/chairs VIVALTA

Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: cristallo trasparente extrachiaro Top: mark-less white glass/ Structure: extrawhite transparent glass

19


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 20

Un originale mix di prestazioni, design e funzioni/ An original mix of performance, design and technology

T255 tavolo/table PLANO S327 sedie/chairs PALACE 20 PLANO

Piano e struttura: cristallo antimpronta bianco Top and structure: mark-less white glass


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 21

PLANO

T255 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE CON FASCIA ESTERNA IN ALLUMINIO SPAZZOLATO. GAMBE IN VETRO, PIANO E ALLUNGHE A SCOMPARSA IN CRISTALLO./ EXTENDABLE DINING TABLE, EXTERNAL POLISHED ALUMINIUM FRAME. GLASS LEGS, GLASS TOP AND INSIDE SLIDING GLASS EXTENSIONS./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT POLIERTER ALUMINIUM LEISTE. GLASBEINE, GLASPLATTE UND GLASVERLÄNGERUNGEN./ TABLE POUR SALLE À MANGER, AVEC CEINTURE EN ALUMINIUM POLI. PIEDS EN VERRE, PLATEAU ET RALLONGES INTÉRIEURES COULISSANTES EN VERRE./ MESA DE COMEDOR EXTENSIBLE CON FALDÓN LATERAL EN ALUMINIO SPAZZOLATO. PATAS EN CRISTAL, SOBRE Y EXTENSIONES LATERALES INTERNAS EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНОЙ СТОЛ ДЛЯ ГОСТИНОЙ СО СТРУКТУРОЙ В ГЛЯНЦЕВОМ АЛЮМИНИИ. СТЕКЛЯННЫЕ НОЖКИ, СТОЛЕШНИЦА И ВСТРАИВАЕМЫЕ ВНУТРЬ СТОЛЕШНИЦЫ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЕКЦИИ В СТЕКЛЕ.

y

75

90

55

180

55

STRUTTURA/ STRUCTURE CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

CRISTALLO TRASPARENTE EXTRACHIARO/ EXTRAWHITE TRANSPARENT GLASS

CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS

CR01

CR14

CR09

235 290

PIANO/ TOP

8-10 POSTI/ 8-10 SEATS CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS

CR01

CR09

21


OZZIO ok_5 26/07/11 08.28 Pagina 22

METRÒ design Toshiyuki Yoshino architetto/Studio Ozeta Metrò è un tavolo di grandi prestazioni dal disegno lineare, linee essenziali valorizzate da attualissime finiture si armonizzano in un progetto dinamico. La sua tecnologia applicata ai sistemi di apertura consente di raggiungere dimensioni rilevanti. Metrò is a table of great performance with a linear design: a clean structure and modern finishes live harmoniously in a dynamic project. The technology, which stands behind the opening system, gives the opportunity to reach important sizes.

22

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 23

T200 tavolo/table METRĂ’ S330 sedie/chairs VIVA

Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: mark-less white glass/ Structure: high gloss white coating

23


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 24

T200 tavolo/table METRĂ’ S340 sedie/chairs VIVALTA 24

METRĂ’

Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: mark-less white glass/ Structure: high gloss white coating


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 25

25


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 26

Home office: aesthetics and function

HOME OFFICE ESTETICA E FUNZIONE

Finiture contemporanee come il cristallo antimpronta valorizzano il progetto di questo tavolo dal fascino esclusivo. L’alluminio anodizzato conferisce leggerezza e resistenza al prodotto per una bellezza che dura nel tempo. Modern finishes, like the mark-less glass give extra value to the project of this exclusive and fascinating table. The anodised aluminium gives freshness and resistance to a product, whose beauty is everlasting.

26

METRĂ’


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 27

T200 tavolo/table METRĂ’ S335 sedie/chairs VIVA BR

Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: alluminio anodizzato Top: extrawhite glass/ Structure: anodised aluminium

27


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 28

28

METRÒ


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 29

T200 tavolo/table METRĂ’ S283 sedie/chairs PAGODA

Piano: cristallo nero/ Struttura: verniciato nero lucido Top: black glass/ Structure: high gloss black coating

29


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 30

Il tavolo Metrò si attualizza con una nuova finitura del piano in cristallo color “moro” appositamente studiato per l’accostamento ad essenze moda. E’ nuovo anche nella dimensione di cm 200, nella sua massima estensione raggiunge cm 290. Table Metrò is evolving with a new glass top’s finishing, “moro” colour, expressly conceived to match the trendy wooden finishes. It is also up-dated in dimensions, as it can reach the length of 290 cm on its maximum extension, starting from the new dimension cm 200x100.

30

METRÒ


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.17 Pagina 31

T200 tavolo/table METRÒ S340 sedie/chairs VIVALTA

Piano: cristallo antimpronta moro/ Struttura: verniciato moro opaco Top: mark-less “moro” glass/ Structure: matt “moro” coating

31


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.17 Pagina 32

GRANDEPROGETTUALITÀ PER GRANDI DIMENSIONI Great planning for great dimensions

32

METRÒ


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.19 Pagina 33

T200 tavolo/table METRÒ S340 sedie/chairs VIVALTA

Piano: cristallo antimpronta moro/ Struttura: verniciato moro opaco Top: mark-less “moro” glass/ Structure: matt “moro” coating

33


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.19 Pagina 34

L’allunga in cristallo collegata alla struttura, si estrae, si solleva facilmente e si posiziona a filo piano

It is easy to open Metrò, high-performing dining table thanks to the inside hidden glass extension

34

METRÒ


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.19 Pagina 35

METRÒ

T200 TAVOLO DA PRANZO CON STRUTTURA IN ALLUMINIO, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO ALLUNGABILE NELLA STRUTTURA, PIANO E PROLUNGA INTERNA SCORREVOLE IN CRISTALLO./ ALUMINUM FRAME DINING TABLE, TELESCOPIC MECHANISM EXTENDING FRAME, GLASS TOP AND INSIDE SLIDING GLASS EXTENSION./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT ALUMINIUMSTRUKTUR, ALUMINIUMTELESKOPMECHANIK, GLASSPLATTE./ TABLE POUR SALLE À MANGER, À RALLONGE STRUCTURE EN ALUMINIUM, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALUMINIUM, PLATEAU VERRE ET RALLONGE INTÉRIEURE COULISSANTE EN VERRE./ MESA DE SALÓN CON ESTRUCTURA EN ALUMINIO, MECANISMO EXTENSIBLE A TELESCOPIO, SOBRE Y EXTENSIÓN INTERNA EN CRISTAL./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С АЛЮМИНИЕВОЙ СТРУКТУРОЙ, РАЗДВИЖНОЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ ИЗ АЛЮМИНИЯ, СТОЛЕШНИЦА И ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВНУТРЕННЯЯ ВЫДВИЖНАЯ СЕКЦИЯ - ИЗ СТЕКЛА.

75

75

75

75

60

180

259

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

299

8-10 POSTI/ 8-10 SEATS

CON ALLUNGA OPTIONAL/ ADDITIONAL EXTENSION

PIANO/ TOP

CON ALLUNGA OPTIONAL/ ADDITIONAL EXTENSION

STRUTTURA/ STRUCTURE

CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

CR03

70 250

220

CR01

90

90

85

85

160

CR05

CR08

CR04

10

75

0

200

ALLUNGA OPTIONAL/ ADDITIONAL EXTENSION

CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS

METALLO/ METAL

ALLUMINIO/ ALUMINIUM

CR09

MT61

MT71

CR13

MT68

MT63

PIANO/ TOP

LAMINATO/ LAMINATE

STRUTTURA/ STRUCTURE

CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS

METALLO/ METAL

ALLUMINIO/ ALUMINIUM

CR01

CR09

MT61

MT71

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

90 290

CR03

CR08

CR13

MT63

8-12 POSTI/ 8-12 SEATS

35


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.20 Pagina 36

DIAMANTE

design Studio Ozeta/Toshiyuki Yoshino architetto

Diamante è un tavolo innovativo dai contenuti originali. Quasi un pezzo scultura che diventa protagonista del living contemporaneo. Linee sfaccettate e specchianti donano lucentezza alle superfici per un carattere futurista di grande personalità distintiva. Diamante is an innovative table with an original essence. Almost a sculptural piece which becomes the protagonist of the contemporary living. Faceted and mirror-looking lines create super brilliant surfaces, which acquire a futurist and distinctive personality.

36

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 37

T250 tavolo/table DIAMANTE S327 sedie/chairs PALACE

Piano: cristallo nero/ Top: black glass 37


OZZIO ok_5 26/07/11 08.40 Pagina 38

38 DIAMANTE


OZZIO ok_5 26/07/11 08.40 Pagina 39

T250 tavolo/table DIAMANTE S327 sedie/chairs PALACE

Piano: cristallo nero/ Top: black glass

39


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 40

40 DIAMANTE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 41

T250 tavolo/table DIAMANTE S283 sedie/chairs PAGODA

Piano: cristallo extrachiaro/ Top: extrawhite glass

41


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 42

Due semplici gesti per un metro in pi첫/ Two simple movements to get one more metre

T250 tavolo/table DIAMANTE S283 sedie/chairs PAGODA 42 DIAMANTE

Piano: cristallo nero/ Top: black glass


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 43

DIAMANTE

T250 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE CON STRUTTURA “MIRROR”, PIANO E ALLUNGHE LATERALI IN CRISTALLO./ EXTENDABLE DINING TABLE WITH “MIRROR” STRUCTURE, GLASS TOP AND GLASS SLIDING SIDE EXTENSIONS./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MIT “MIRROR” GESTELL“, GLASPLATTE UND GLASS SEITLICHER VERLÄNGERUNG./ TABLE À RALLONGES, PIÉTEMENT EN “MIRROR”, PLATEAU VERRE ET RALLONGES LATÉRALES EN VERRE./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE EN “MIRROR”, SOBRE EN CRISTAL, EXTENSIONES LATERALES EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНОЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С ОСНОВАНИЕМ “MIRROR”, СТОЛЕШНИЦА И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЕКЦИИ - СТЕКЛО.

75

90

55

180

CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS

CR01

CR09

55 235

290

PIANO/ TOP

CR08

8-10 POSTI/ 8-10 SEATS

43


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 44

ECLIPSE design Studio Ozeta

Eclipse: design a tutto tondo per un tavolo che “strizza” l’occhio al contract. L’affusolata base centrale disimpegna lo spazio sottopiano per un maggior comfort. Un’allunga coordinata per finitura permette di accogliere fino a 8 persone. Eclipse: an all-accomplished design for a table that “winks its eye” at the contract area. The tapered central column gives freedom to the space under the top for a higher comfort. A finishing coordinate extension can give space up to 8 people.

44

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 45

T310 tavolo/table ECLIPSE S035 sedie/chairs YUPPIE

Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white coating

45


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 46

46 ECLIPSE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.22 Pagina 47

T310 tavolo/table ECLIPSE S340 sedie/chairs VIVALTA

Piano: cristallo nero/ Struttura: cromo Top: black glass/ Structure: chrome 47


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.22 Pagina 48

48 ECLIPSE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.35 Pagina 49

T310 tavolo/table ECLIPSE S328 sedie/chairs NATURAL

Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white coating

49


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.35 Pagina 50

T310 tavolo/table ECLIPSE S328 sedie/chairs NATURAL 50 ECLIPSE

Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white coating


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.35 Pagina 51

ECLIPSE

T310 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE CON BASE IN METALLO, PIANO IN CRISTALLO, ALLUNGA CENTRALE IN NOBILITATO IN TINTA./ EXTENDABLE DINING TABLE WITH METAL CENTRAL COLUMN, GLASS TOP AND INSIDE PAINTED MELAMINE EXTENSION./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT METALLGESTELL, GLASPLATTE, MELAMINVERLÄNGERUNG IN DER SELBEN FARBE DER PLATTE./ TABLE DE REPAS AVEC PIÉTEMENT EN MÉTAL, PLATEAU VERRE, RALLONGE CENTRALE EN MÉLAMINE DANS LA MÊME COULEUR QUE CELLE DU PLATEAU./ MESA DE COMEDOR EXTENSIBLE CON BASE EN METAL, SOBRE EN CRISTAL Y EXTENSIÓN CENTRAL EN NOBILITADO EN EL MISMO COLOR DEL SOBRE./ РАЗДВИЖНОЙ СТОЛ ДЛЯ ГОСТИНОЙ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ, СТЕКЛЯННАЯ СТОЛЕШНИЦА, ЦЕНТРАЛЬНАЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СЕКЦИЯ В МЕЛАМИНЕ В ЦВЕТ СТОЛЕШНИЦЫ.

75

75

0 12

∅ 118

163

4-8 POSTI/ 4-8 SEATS

PIANO/ TOP

STRUTTURA/ STRUCTURE

CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

METALLO/ METAL

CR01

MT92

CR08

MT61

51


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.36 Pagina 52

SKYLAB design Studio Ozeta

Finiture lucide ed essenze pregiate caratterizzano il disegno essenziale del tavolo Skylab. Il suo sistema di apertura è collaudato e affidabile, ed anche per grandi configurazioni il prodotto si rivela stabile e sicuro grazie ai forti spessori di cui è dotato. High glossy lacquered or precious wooden finishes belong to the pure design of the Skylab table. Its opening system is tested and safe and, even at its maximum extension, the product is rock-steady thanks to its typical strong structure.

52

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.36 Pagina 53

T290 tavolo/table SKYLAB S328 sedie/chairs NATURAL

Piano: cristallo mastice/ Struttura: laccato mastice lucido Top: mastice glass/ Structure: high gloss mastice lacquered

53


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 54

54 SKYLAB


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 55

T290 tavolo/table SKYLAB S328 sedie/chairs NATURAL

Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: laccato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white lacquered

55


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 56

T290 tavolo/table SKYLAB S328 sedie/chairs NATURAL 56 SKYLAB

Piano: cristallo mastice/ Struttura: laccato mastice lucido Top: mastice glass/ Structure: high gloss mastice lacquered


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 57

SKYLAB

T290 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE IN LEGNO, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, PIANO E ALLUNGA IN CRISTALLO./ WOODEN FRAME EXTENDABLE DINING TABLE, ALUMINIUM TELESCOPIC MECHANISM, GLASS TOP AND EXTENSION./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MIT HOLZGESTELL UND GLASPLATTE, ALUMINIUM TELESKOPMECHANIK./ TABLE POUR SALLE À MANGER À RALLONGE, STRUCTURE EN BOIS, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU ET RALLONGE VERRE./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE EN MADERA, MECANISMO EN ALUMINIO EXTENSIBLE A TELESCOPIO, SOBRE Y EXTENSIONES EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНЫЙ ДЕРЕВЕННЫЙ СТОЛ, АЛЮМИНИЕВЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ, ХРУСТАЛЬНАЯ КРЫШКА И СРАЩИВАНИЕ.

75

90

160

80 240

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

PIANO/ TOP CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

CRISTALLO ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS

CR01

CR09

CR03

STRUTTURA/ STRUCTURE LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED

LEGNO/ WOOD

LL61

PZ80

LL63

PZ99

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

57


OZZIO ok_5 26/07/11 09.00 Pagina 58

MITO CR

design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri

Una raffinata proposta per l’area living, ma non solo. La leggerezza del piano in cristallo, valorizzata dalla finitura laccata lucida della struttura in perfetto coordinamento cromatico, conferisce un grande effetto “soft touch” per un’ambientazione di assoluta eleganza. A refined proposal not only for the living area. The lightness of the glass top, with the extra value of the high gloss finishing of the structure, perfectly matching in colour, gives a “soft touch” effect of absolute elegance.

58

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 59

T225 tavolo/table MITO CR S036 sedie/chairs YUPPIE BIS

Piano: cristallo antimpronta mastice/ Struttura: verniciato mastice lucido Top: mark-less mastice glass/ Structure: high gloss mastice coating

59


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 60

60 MITO CR


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 61

T225 tavolo/table MITO CR S036 sedie/chairs YUPPIE BIS

Piano: cristallo antimpronta mastice/ Struttura: verniciato mastice lucido Top: mark-less mastice glass/ Structure: high gloss mastice coating

61


OZZIO ok_5 26/07/11 09.04 Pagina 62

62 MITO CR


OZZIO ok_5 26/07/11 09.04 Pagina 63

MITO CR

T225 TAVOLO DA PRANZO IN ESTRUSO DI ALLUMINIO, ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, DOPPIA PROLUNGA INTERNA A LIBRO, PIANO IN CRISTALLO./ ALUMINIUM FRAME DINING TABLE WITH TELESCOPIC EXTENDING MECHANISM, INSIDE DOUBLE EXTENSION, GLASS TOP./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT ALUMINIUMSTRUKTUR, ALUMINIUM TELESKOPMECHANIK, DOPPEL VERLÄNGERUNG, GLASPLATTE./ TABLE DE REPAS À DOUBLE RALLONGE INTÉRIEURE, STRUCTURE EN ALUMINIUM, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU EN VERRE./ MESA DE COMEDOR EN ALUMINIO EXTRUIDO, MECANISMO TELESCOPICO EN ALUMINIO, DOBLE EXTENSIÓN INTERNA PLEGABLE A LIBRO, SOBRE EN CRISTAL./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ ИЗ ЭКСТРУДИРОВАННОГО АЛЮМИНИЯ С РАЗДВИЖНОЙ СТРУКТУРОЙ, АЛЮМИНИЕВЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ, ДВУХСЕКЦИОННАЯ ВСТАВКА-КНИЖКА, КОТОРАЯ ХРАНИТСЯ ВНУТРИ СТЕКЛЯННОЙ СТОЛЕШНИЦЫ.

90

75

75

75

110

43

140

43

58

58

198

153 196

256

4-8 POSTI/ 4-8 SEATS

6-10 POSTI/ 6-10 SEATS

PIANO/ TOP

STRUTTURA/ STRUCTURE

CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS

ALLUMINIO/ ALUMINIUM

METALLO/ METAL

CR01

CR09

MT71

MT61

CR15

MT72

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

MT65

63


OZZIO ok_5 26/07/11 09.05 Pagina 64

MITO

design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri Mito presenta una struttura interamente realizzata in alluminio che gli conferisce leggerezza e stabilitĂ strutturale. I piani in laminato antigraffio sono ideali per un uso intensivo cucina/pranzo. Mito presents a whole aluminium frame, thus giving it both lightness and structural stability. Antiscratches laminate tops are suitable for an intensive kitchen/dining use.

64

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 65

T220 tavolo/table MITO S330 sedie/chairs VIVA

Piano: laminato bianco pietra/ Struttura: alluminio anodizzato Top: white stone laminate/ Structure: anodised aluminium

65


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 66

Collezione tavoli e sedie design: un progetto d’arredo a 360 gradi completamente integrato, che mira ad offrire il massimo della gamma possibile per un facile e ideale accostamento, per aspetto estetico e finiture. Design tables and chairs collection: a 360° living project, aimed to offer the widest range of products for an easy and ideal combination, both for look and for finishing.

66 MITO


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 67

T220 tavolo/table MITO S026 sedie/chairs SMILE

Piano: rovere wengé/ Struttura: alluminio spazzolato Top: oak wengé/ Structure: polished aluminium

67


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 68

68 MITO


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 69

T220 tavolo/table MITO S327 sedie/chairs PALACE

Piano: laminato grigio pietra/ Struttura: alluminio spazzolato Top: grey stone laminate/ Structure: polished aluminium

69


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 70

Un design solido ed elegante, di grande prestigio/ An elegant and strong design of highest prestige T220 tavolo/table MITO Piano: laminato grigio pietra/ Struttura: alluminio spazzolato Top: grey stone laminate/ Structure: polished aluminium 70 MITO


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 71

MITO

T220 TAVOLO DA PRANZO IN ESTRUSO D’ALLUMINIO, ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, DOPPIA PROLUNGA INTERNA A LIBRO, PIANI IN LAMINATO O LEGNO./ ALUMINIUM FRAME DINING TABLE WITH TELESCOPIC EXTENDING MECHANISM, INSIDE DOUBLE EXTENSION, WOODEN OR PLASTIC LAMINATE TOP AND EXTENSION./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT ALUMINIUMSTRUKTUR, TELESKOPMECHANIK, DOPPEL VERLÄNGERUNG, LAMINATPLATTE ODER HOLZPLATTE./ TABLE DE REPAS À DOUBLE RALLONGE INTÉRIEURE, STRUCTURE EN ALUMINIUM, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU ET RALLONGES EN LAMINÉ PLASTIQUE OU BOIS./ MESA DE COMEDOR EN ALUMINIO EXTRUIDO, MECANISMO EXTENSIBLE A TELESCOPIO, DOBLE EXTENSIÓN PLEGABLE A LIBRO, SOBRES EN LAMINADO O MADERA./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ ИЗ ЭКСТРУДИРОВАННОГО АЛЮМИНИЯ, СТРУКТУРА РАЗДВИЖНАЯ С ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ АЛЮМИНИЕВЫМ МЕХАНИЗМОМ, ДВОЙНАЯ ВНУТРЕННЯЯ ВСТАВКА-КНИЖКА, СТОЛЕШНИЦА В ЛАМИНАТЕ ИЛИ ДЕРЕВЕ.

90

75

75

75

110

43

140

43

58

196

256

4-8 POSTI/ 4-8 SEATS

6-10 POSTI/ 6-10 SEATS

PIANO/ TOP

STRUTTURA/ STRUCTURE

LAMINATO/ LAMINATE

LEGNO/ WOOD

LA01

PZ80

LA02

LA03

58

198

153

PZ99

ALLUMINIO/ ALUMINIUM

PZ61

MT71

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

MT72

71


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 72

MILANO

design Studio Ozeta/Toshiyuki Yoshino architetto Milano è un tavolo di prestigio per l’area pranzo dal design raffinato ed esclusivo. La struttura presenta uno smusso perimetrale che esalta la leggerezza del suo disegno. Le essenze più pregiate sono le finiture ideali da associare al cuoio naturale delle sedie. Milano is a prestige dining table with an exclusive and elegant design. The structure presents smoothed edges that let its fresh design stand out. The most valuable wooden finishes are perfect to match the natural leather of the chairs collection.

72

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 73

T210 tavolo/table MILANO S340 sedia/chair VIVALTA

Piano e struttura: noce Top and structure: walnut 73


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 74

Raffinati accostamenti in essenza esaltano le geometrie e il rigore estetico del disegno, senza incertezze, per un fascino senza tempo. Una proposta ideale per l’area pranzo per un ambiente di grande naturalità. Elegant synthesis in wooden essences exalt the geometry and the aesthetical strength of the lines, without uncertainties, for an ever ending appeal. An ideal proposal for the dining area in a very natural space.

ELEGANTI INTERPRETAZIONI NELSEGNODELLA NATURALITÀ Elegant interpretations under the sign of naturalness 74 MILANO


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 75

T210 tavolo/table MILANO S310 sedie/chairs CITY

Piano e struttura: noce Top and structure: walnut

75


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 76

76 MILANO


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 77

T210 tavolo/table MILANO S283 sedie/chairs PAGODA

Piano e struttura: rovere wengé Top and structure: oak wengé

77


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 78

78 MILANO


OZZIO ok_5 26/07/11 09.10 Pagina 79

MILANO

T210 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE, PIANO E STRUTTURA IN LEGNO, MECCANISMO ESTENSIBILE IN LEGNO./ WOODEN FRAME AND TOP EXTENDABLE DINING TABLE, WOODEN TELESCOPIC MECHANISM./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MIT HOLZGESTELL, HOLZPLATTE UND HOLZ TELESKOPMECHANIK./ TABLE POUR SALLE À MANGER À RALLONGES, STRUCTURE ET PLATEAU EN BOIS, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN BOIS./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE, SOBRE Y ESTRUCTURA EN MADERA, MECANISMO EXTENSIBLE EN MADERA./ РАЗДВИЖНЫЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, ДЕРЕВЕННАЯ КРЫШКА И КОНСТРУКЦИЯ, ДЕРЕВЕННЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ.

75

75

75

160

215

STRUTTURA E PIANO/ STRUCTURE AND TOP LEGNO/ WOOD

75 235

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

PZ50

85

85

140

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

PZ99

79


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.50 Pagina 80

MISTER design Studio Ozeta

Un tavolo tutto legno dal disegno sobrio e raffinato proposto in attualissime finiture lucide bianco oppure in essenza per il composÊ ideale. I forti spessori gli conferiscono un aspetto solido, di sostanza, che è il pregio intrinseco del prodotto. An elegant and fresh wooden table presented in the most updated high glossy white finishing, or in wood for the ideal composition. Its high thickness gives the table a solid and strong aspect, which is indeed the intrinsic value of the product.

80

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.52 Pagina 81

T480 tavolo/table MISTER

Piano e struttura: laccato bianco lucido Top and structure: high gloss white lacquered

81


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.52 Pagina 82

82 MISTER


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.52 Pagina 83

T480 tavolo/table MISTER

Piano e struttura: rovere wengé Top and structure: oak wengé

83


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.53 Pagina 84

Un semplice movimento svela l’allunga celata nella struttura

A simple touch reveals the extension completely hidden in the structure

84 MISTER


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.53 Pagina 85

MISTER

T480 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE, PIANO E STRUTTURA IN LEGNO, MECCANISMO ESTENSIBILE IN ACCIAIO./ WOODEN FRAME AND TOP EXTENDABLE DINING TABLE, STEEL TELESCOPIC MECHANISM./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MIT HOLZGESTELL, HOLZPLATTE UND STAHL TELESKOPMECHANIK./ TABLE POUR SALLE À MANGER À RALLONGES, STRUCTURE ET PLATEAU EN BOIS, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ACIER./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE, SOBRE Y ESTRUCTURA EN MADERA, MECANISMO EXTENSIBLE EN ACERO./ РАздвижный Обеденный стОл, деРевеннАЯ кРышкА и кОнстРУкциЯ, метАллический телескОпический мехАнизм.

a

STRUTTURA E PIANO/ STRUCTURE AND TOP

75

90

160

60 220

LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED

LEGNO/ WOOD

LL61

PZ99

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

85


OZZIO ok_5 26/07/11 09.15 Pagina 86

DOMINO LEGNO design Studio Pizeta

Domino è una proposta in equilibrio tra classico e contemporaneo. Domino è pratico nell’uso quotidiano per la facilità di pulizia, la resistenza e l’inalterabilità nel tempo delle superfici. Domino represents the perfect balance between classical and modern style. Domino is functional in its daily use: easy to clean, resistant and with strong unalterable surfaces.

86

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.54 Pagina 87

T500 tavolo/table DOMINO LEGNO

Piano e struttura: rovere wengé Top and structure: oak wengé

87


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.54 Pagina 88

T500 tavolo/table DOMINO LEGNO

88 DOMINO LEGNO

Piano e struttura: rovere wengé Top and structure: oak wengé


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.55 Pagina 89

DOMINO LEGNO

T500 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, CON PARTICOLARI ALLUMINIO./ EXTENDABLE DINING TABLE, WITH ALUMINIUM DETAILS./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH, MIT ALUEINLAGEN./ TABLE À RALLONGES POUR SALLE À MANGER, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE, AVEC DÉTAILS ALU./ MESA DE COMEDOR CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE, DISPONIBLE CON DETALLES ALUMINIO./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, СРАЩИВАНИЕ ТАКЖЕ В КОНСТРУКЦИИ, С АЛЮМИНИЕВЫХ КОМПОНЕНТОВ.

76

76

80

80

130

65 195

160

50

50

210 260

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

6-10 POSTI/ 6-10 SEATS

STRUTTURA E PIANO/ STRUCTURE AND TOP LEGNO/ WOOD

PZ87

PZ80

PZ99

89


OZZIO ok_5 26/07/11 09.17 Pagina 90

MITO BASIC design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri

Mito si presenta in versione “essential”, per tutti coloro che hanno esigenze di spazio più modeste ma non vogliono rinunciare al design. Disponibile con struttura in metallo accostata ai piani in laminato ed essenza, è allungabile fino a due metri grazie al meccanismo di apertura celato nella struttura. Mito appears in “essential” version. For all people with space saving needs, who do not want to loose in design. Available with metal structure in combination with laminate and wooden tops. Extendable up to two metres thanks to the opening mechanism under the structure.

90

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.56 Pagina 91

T215 tavolo/table MITO BASIC S302 sedie/chairs MINUETTO

Piano: laminato bianco pietra/ Struttura: alluminio anodizzato Top: white stone laminate/ Structure: anodised aluminium

91


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.56 Pagina 92

T215 tavolo/table MITO BASIC

Piano: laminato bianco pietra/ Struttura: alluminio anodizzato Top: white stone laminate/ Structure: anodised aluminium

92 MITO BASIC


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.56 Pagina 93

93


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.56 Pagina 94

94 MITO BASIC


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.57 Pagina 95

T215 tavolo/table MITO BASIC S035 sedie/chairs YUPPIE

Piano: laminato bianco climb/ Struttura: alluminio anodizzato Top: white climb laminate/ Structure: anodised aluminium

95


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.57 Pagina 96

L’allunga a libro è facilmente posizionabile grazie alla struttura scorrevole

The doubling extension can be easily applied thanks to the sliding structure

96 MITO BASIC


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.58 Pagina 97

MITO BASIC

T215 TAVOLO DA PRANZO IN ESTRUSO DI ALLUMINIO, ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, UN’ALLUNGA INTERNA A LIBRO, PIANI IN LAMINATO O LEGNO./ ALUMINUM FRAME DINING TABLE WITH TELESCOPIC EXTENDING MECHANISM, INSIDE EXTENSION, WOODEN OR PLASTIC LAMINATE TOP AND EXTENSION./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT ALUMINIUMSTRUKTUR, ALUMINIUM TELESKOPMECHANIK, EINE VERLÄNGERUNG, LAMINAT- ODER HOLZPLATTE./ TABLE DE REPAS À RALLONGE, STRUCTURE EN ALUMINIUM, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU ET RALLONGE EN LAMINÉ PLASTIQUE OU BOIS./ MESA DE COMEDOR EN ALUMINIO EXTRUIDO, MECANISMO TELESCOPICO EN ALUMINIO, UNA EXTENSIÓN INTERNA PLEGABLE A LIBRO, SOBRES EN LAMINADO O MADERA./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ ИЗ ЭКСТРУДИРОВАННОГО АЛЮМИНИЯ С РАЗДВИЖНОЙ СТРУКТУРОЙ И С АЛЮМИНИЕВЫМ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ, ОДНА ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СЕКЦИЯ, ВСТРАИВАЕМАЯ ВНУТРЬ СТОЛЕШНИЦЫ В ЛАМИНАТЕ ИЛИ ДЕРЕВЕ.

75

75

90

75

108

43

138

151

58 196

4-6 POSTI/ 4-6 SEATS

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

PIANO/ TOP

STRUTTURA / STRUCTURE

LAMINATO/ LAMINATE

LEGNO/ WOOD

ALLUMINIO/ ALUMINIUM

LA01

PZ80

MT71

LA02

LA03

PZ99

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

MT72

97


OZZIO ok_5 26/07/11 09.30 Pagina 98

STAR

design Studio Ozeta

Profili sfaccettati, superfici riflettenti e design minimalista caratterizzano il tavolo Star. Il sottile spessore del piano in cristallo richiamato dall’elegante base e la finitura specchiante della colonna centrale trasmettono un grande senso di leggerezza estetica. Ideale per l’accostamento con le sedie della collezione Smile. Faceted lines, mirror looking surfaces and minimal design are the main characteristics of the Star table. The slight glass top, reflected in the elegant basement and in the mirror looking finishing of the central column, gives a great sense of aesthetical delicacy. Ideal in combination with the Smile chair collection.

98

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.58 Pagina 99

T265 tavolo/table STAR S026 sedie/chairs SMILE

Piano: cristallo extrachiaro/ Colonna: alluminio spazzolato/ Telaio e base: acciaio satinato

Top: extrawhite glass/ Column: polished aluminium/ Frame and base: brushed steel 99


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.58 Pagina 100

100

STAR


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.58 Pagina 101

T265 tavolo/table STAR S026 sedie/chairs SMILE

Piano: cristallo extrachiaro/ Colonna: alluminio spazzolato/ Telaio e base: acciaio satinato

Top: extrawhite glass/ Column: polished aluminium/ Frame and base: brushed steel 101


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.59 Pagina 102

Step 1

Step 2

Step 3

102 STAR


OZZIO ok_5 26/07/11 09.32 Pagina 103

STAR

T265 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE, BASE CENTRALE IN ACCIAIO SATINATO, PIANO E ALLUNGHE LATERALI IN CRISTALLO./ EXTENDABLE DINING TABLE, CENTRAL BRUSHED STEEL BASE, GLASS TOP AND GLASS SLIDING SIDE EXTENSIONS./ VERLÄNGERBARER TISCH, ZENTRALBEINE AUS STAHL, GLASPLATTE UND GLAS SEITLICHER VERLÄNGERUNGEN./ TABLE DE REPAS AVEC PIÉTEMENT CENTRAL EN ACIER. PLATEAU ET RALLONGES LATÉRALES EN VERRE./ MESA DE COMEDOR, MECANISMO EXTENSIBLE, BASE CENTRAL EN ACERO, SOBRE Y EXTENSIONES LATERALES EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНОЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ БАЗА, СТОЛЕШНИЦА И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЕКЦИИ ИЗ СТЕКЛА.

75

75

75

75

115

34

115

34 149

183

PIANO/ TOP

COLONNA/ COLUMN

CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

METALLO/ METAL

CR01

MT72

CR08

103


OZZIO ok_5 26/07/11 09.33 Pagina 104

SUNNY CR design Studio Ozeta Razionalità, funzione e spazio versatile per un tavolo total-look dal design essenziale. Perfetto mix di finiture; dall’acciaio cromato al cristallo... e una tecnologia d’avanguardia che prevede l’impiego di meccanismi telescopici in alluminio per l’apertura. Rationality, function and versatile space for a total-look table with a clear and refined design. Perfect mix of finishing: from chromed steel, through glass… and an avant-garde technology based on aluminium telescopic mechanisms for the opening system.

104

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.01 Pagina 105

T270 tavolo/table SUNNY CR S026 sedie/chairs SMILE

Piano: cristallo nero/ Struttura: cromo Top: black glass/ Structure: chrome 105


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.01 Pagina 106

106 SUNNY CR


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 107

T270 tavolo/table SUNNY CR S400 sedie/chairs KAI

Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: cromo Top: extrawhite glass/ Structure: chrome

107


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 108

T270 tavolo/table SUNNY CR S026 sedie/chairs SMILE

Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white coating

108 SUNNY CR


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 109

SUNNY CR

T270 TAVOLO DA PRANZO IN METALLO ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, PIANO IN CRISTALLO./ METAL FRAME EXTENDABLE DINING TABLE, ALUMINIUM TELESCOPIC MECHANISM, GLASS TOP./ VERLÄNGERBARER METALLGESTELL-ESSTISCH MIT ALUMINIUM-TELESKOPMECHANIK UND GLASPLATTE./ TABLE DE REPAS À RALLONGES, STRUCTURE EN MÉTAL, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU VERRE./ MESA CON ESTRUCTURA METÁLICA EXTENSIBLE, MECANISMO A TELESCOPIO EN ALUMINIO, SOBRE EN CRISTAL./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, СРАЩИВАНИЕ ТАКЖЕ В КОНСТРУКЦИИ, АЛЮМИНИЕВЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ, ХРУСТАЛЬНАЯ КРЫШКА.

80

75

75

70

118

60

138

178

60 198

4-6 POSTI/ 4-6 SEATS

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

PIANO/ TOP

STRUTTURA/ STRUCTURE

CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

METALLO/ METAL

CR01

MT92

CR04

CR05

CR08

MT93

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

MT61

109


OZZIO ok_5 26/07/11 09.34 Pagina 110

SUNNY design Studio Ozeta

Re-interpretare il progetto di interior design è possibile anche grazie ai nuovi materiali e alle finiture piÚ attuali. Sunny si propone in una nuova veste attualizzata dalle essenze e dai laminati antigraffio, per una resistenza garantita in esercizio. Giving a new life to the interior design project is possible also thanks to the use of more contemporary materials and finishing. Sunny is presented in a modern look, with new essences and scratch-proof laminate, for a life-long resistance.

110

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 111

T275 tavolo/table SUNNY S026 sedie/chairs SMILE

Piano: rovere wengé/ Struttura: cromo Top: oak wengé/ Structure: chrome 111


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 112

112 SUNNY


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.10 Pagina 113

T275 tavolo/table SUNNY S400 sedie/chairs KAI

Piano: laminato bianco climb/ Struttura: cromo Top: white climb laminate/ Structure: chrome

113


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.10 Pagina 114

T275 tavolo/table SUNNY S400 sedie/chairs KAI 114 SUNNY

Piano: laminato grigio pietra/ Struttura: cromo Top: grey stone laminate/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.11 Pagina 115

SUNNY

T275 TAVOLO DA PRANZO IN METALLO ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, PIANO IN LEGNO O LAMINATO./ METAL FRAME EXTENDABLE TABLE, ALUMINIUM TELESCOPIC MECHANISM, WOODEN OR LAMINATE TOP./ VERLÄNGERBARER METALLGESTELL-ESSTISCH, TELESKOPMECHANISMUS AUS ALUMINIUM, HOLZ ODER GEPRAGTER PLATTE./ TABLE À RALLONGES, STRUCTURE EN MÉTAL, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU BOIS OU LAMINÉ./ MESA CON ESTRUCTURA METÁLICA EXTENSIBLE, MECANISMO A TELESCOPIO EN ALUMINIO, SOBRE EN MADERA O LAMINADO./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ РАЗДВИЖНОЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, АЛЮМИНИЕВЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ, СТОЛЕШНИЦА – В ДЕРЕВЕ ИЛИ ЛАМИНАТЕ.

80

75

75

70

118

60

138

178

4-6 POSTI/ 4-6 SEATS

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

PIANO/ TOP

STRUTTURA/ STRUCTURE

LEGNO/ WOOD

PZ50

PZ80

60 198

PZ99

LAMINATO/ LAMINATE

METALLO/ METAL

LA01

MT92

LA02

LA03

MT93

2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS

MT61

115


OZZIO ok_5 26/07/11 09.43 Pagina 116

MATRIX

design Studio Ozeta

Finiture hi-tech e design d’avanguardia per questo “pezzo d’arredamento” di grande personalità distintiva. La sua linea, valorizzata da finiture specchianti, si trasforma grazie al suo piano dotato di allunghe pronte all’occorrenza. Hi-Tech finishes and avant-garde design for this "furniture piece" of great and distinctive personality. Its line, enhanced by mirror-looking finishes, can be transformed through the use of a top with side extensions, always ready for use.

116

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.11 Pagina 117

T260 tavolo/table MATRIX S028 sedie/chairs LIZZY

Piano: cristallo extrachiaro Top: extrawhite glass 117


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.12 Pagina 118

T260 tavolo/table MATRIX

Piano: cristallo extrachiaro/ Top: extrawhite glass

118 MATRIX


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.12 Pagina 119

MATRIX

T260 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE CON STRUTTURA “MIRROR”, PIANO E ALLUNGHE LATERALI IN CRISTALLO./ EXTENDABLE KITCHEN TABLE“ WITH “MIRROR” STRUCTURE, GLASS TOP AND SLIDING SIDE EXTENSIONS./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MII “MIRROR” GESTELL, GLASPLATTE UND GLASS SEITLICHER VERLÄNGERUNG./ TABLE DE REPAS À RALLONGES, PIÉTEMENT EN “MIRROR”, PLATEAU ET RALLONGES LATÉRALES EN VERRE./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE, EN “MIRROR”, SOBRE EN CRISTAL, EXTENSIONES LATERALES EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНОЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С ОСНОВАНИЕМ “MIRROR”, СТОЛЕШНИЦА И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЕКЦИИ - СТЕКЛО.

CONFIGURAZIONE PIANO RETTANGOLARE SAGOMATO RECTANGULAR SHAPE TOP

73

74

40

120 160 200

40

6-8 POSTI/ 6-8 SEATS

PIANO/ TOP CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS

CRISTALLO ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS

CR01

CR09

CR08

CR11

119


OZZIO ok_5 26/07/11 09.45 Pagina 120

I pezzi della collezione Sedie Ozzio Design sono veri protagonisti della zona giorno, e non solo.... un design rinnovato, le finiture più esclusive per un’originale interpretazione della “sedia” in tutte le sue declinazioni. / The items of Ozzio Design Collection are the real stars of the living area, but not only….a renewed design, the most exclusive finishes for an innovative concept of the “chair” in all its interpretations.

120


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.14 Pagina 121

COLLEZIONE SEDIE CHAIRS COLLECTION SEDIE CUOIO/PELLE LEATHER/SOFT LEATHER CHAIRS NATURAL PG. 122 SOUL PG. 128 VIVA COLLECTION SHAPE PG. 144 OCEANIA PG. 146 PALACE PG. 152 PAGODA PG. 158 PAGODINA PG. 164

PG. 136

ARENA PG. 166 SWING PG. 170 CITY PG. 172 MINUETTO PG. 180 INN PG. 186 TOWN PG. 192 BULL PG. 196 MANHATTAN PG. 202 QUEENS PG. 206

SEDIE DESIGN DESIGN CHAIRS YUPPIE/YUPPIE BIS SMILE PG. 216 KAI PG. 226 LIZZY PG. 232

PG. 210

FISSOPLÀ PG. 234 OPLÀ PG. 238 POCKET PG. 248 NOBYS PG. 254

TORNA ALL'INDICE 121


OZZIO ok_5 26/07/11 09.45 Pagina 122

NATURAL design Studio Ozeta

La scelta cromatica come elemento totalizzante. La sedia Natural, caratterizzata da un disegno pulito e minimalista interpreta il colore con risultati di estrema pulizia, le sottili gambe si presentano in tinta con il rivestimento in pelle creando una piacevole sensazione di leggerezza. The chromatic choice as absolute element. The chair Natural, characterized by a clean and minimal look gives life to the colour with results of extreme simplicity; the slim legs match the colour of the leather creating a pleasant feeling of lightness.

122

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.14 Pagina 123

S328 sedie/chairs NATURAL

Rivestimento: pelle bianca Covering: white soft leather 123


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.15 Pagina 124

S328 sedia/chair NATURAL

Rivestimento: pelle mastice Covering: mastice soft leather

124 NATURAL


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.15 Pagina 125

125


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.15 Pagina 126

S328 sedie/chairs NATURAL

126 NATURAL

Rivestimento: pelle bianca, nera Covering: white, black soft leather


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.15 Pagina 127

NATURAL

S328 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ METAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ, ПОЛНОСТЬЮ В КОЖЕ .

S328 NATURAL

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

PELLE/ SOFT LEATHER

P02

P10

P11

48

101

P01

44,5

50

127


OZZIO ok_5 26/07/11 09.46 Pagina 128

SOUL

design Studio Ozeta Soul una sedia dalla doppia anima. Il suo disegno unisce la raffinata eleganza della seduta rivestita in pelle alla struttura a slitta in cromo, rendendola indicata sia per ambienti living/pranzo, sia in edizione home office. Soul: a chair with a double heart. Its design combine the elegance of the leather covered seat with the sledge chrome structure, making it the appropriate chair for both living space and for home office contests.

128

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.30 Pagina 129

S329 sedie/chairs SOUL

Rivestimento: pelle bianca, moka/ Struttura: cromo Covering: white, moka soft leather/ Structure: chrome

129


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.30 Pagina 130

S329 sedie/chairs SOUL T250 tavolo/table DIAMANTE 130 SOUL

Rivestimento: pelle bianca/ Struttura: cromo Covering: white soft leather/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.30 Pagina 131

S329 sedia/chair SOUL

Rivestimento: pelle bianca/ Struttura: cromo Covering: white soft leather/ Structure: chrome

ATTUALITĂ€

Modernism and current style

131


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.31 Pagina 132

S329 sedie/chairs SOUL

132 SOUL

Rivestimento: pelle moka, nera/ Struttura: cromo Covering: moka, black soft leather/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.31 Pagina 133

133


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.31 Pagina 134

S329 sedia/chair SOUL

134 SOUL

Rivestimento: pelle nera/ Struttura: cromo Covering: black soft leather/ Structure: chrome


OZZIO ok_5 26/07/11 10.03 Pagina 135

SOUL

S329 SEDIA CON STRUTTURA A SLITTA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ SLED PEDESTALMETAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ KUFEN-METALLGESTELL STUHL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, PIÉTEMENT LUGE, REVÊTEMENT CUIR./SILLA REVESTIDA EN PIEL, CON ESTRUCTURA METÁLICA Y BASE DE CANTILEVER./ СКЛАДНОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ СТУЛ В КОЖЕ.

S329 SOUL

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

PELLE/ SOFT LEATHER

46

103

P01

P02

P10

P11

GAMBE/ LEGS METALLO/ METAL

47

50

MT92

135


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.31 Pagina 136

VIVACOLLECTION

design Toshiyuki Yoshino architetto/Studio Ozeta Viva Collection: un programma di sedie dal design logico e funzionale proposto nelle versioni cuoio dai colori moda. La lavorazione artigianale garantisce un prodotto di alta qualitĂ progettato e realizzato per conservare il suo valore nel tempo. Viva Collection: a complete program of chairs with a logical and functional design, available in different fashion leather colours. The hand-crafted manufacturing guarantees a product of high quality, designed and realized so as to preserve its value for long time.

136

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.32 Pagina 137

S340 sedie/chairs VIVALTA

Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather

137


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.32 Pagina 138

S335 poltroncina/armchair VIVA BR Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather

ORIGINALI Original and elegant interpretation

138 VIVA COLLECTION


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.32 Pagina 139

S340 sedia/chair VIVALTA S345 poltroncina/armchair VIVALTA BR

Rivestimento: cuoio crema caffè, cuoio “croco” bianco/ Covering: Coffee cream leather, white “croco” leather

139


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.33 Pagina 140

S330 sedia/chair VIVA Rivestimento: cuoio “croco” moka Covering: moka “croco” leather

La scelta della finitura come chiave del progetto. Dalla purezza del total white alle tonalità noir del nero, dalla ricercatezza delle tinte “metal” alle sensazioni materiche del cuoio “croco”, ogni interpretazione vive del proprio personale fascino. The choice of finishing as key to the project. From the purity of total white look to the dark side of black, from the research of metal colours to the physical sensations of the “croco” leather, every finishing with its own personal charm.

140 VIVA COLLECTION


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.33 Pagina 141

S330 sedie/chairs VIVA T200 tavolo/table METRĂ’

Rivestimento: cuoio bianco Covering: white leather 141


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.33 Pagina 142

S330 sedia/chair VIVA S340 sedia/chair VIVALTA S335 poltroncina/armchair VIVA BR 142 VIVA COLLECTION

Rivestimento: cuoio bianco, cuoio “metal” titanio, cuoio nero Covering: white leather, titanium “metal” leather, black leather


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.33 Pagina 143

VIVACOLLECTION

S330/S340

S335/S345

SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL, LEDERBEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ ОБШИТАЯ КОЖОЙ.

POLTRONCINA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME ARMCHAIR WITH LEATHER COVERING./ ARMLEHNSTUHL, METALLGESTELL, LEDERBEZUG./ FAUTEUIL AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLÓN CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ ОБШИТАЯ КОЖОЙ

S335 VIVA BR

S345 VIVALTA BR

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FAUTEUIL/ SILLÓN/ КреСлО

POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FAUTEUIL/ SILLÓN/ КреСлО

48

45

48

55

48

55

47 67

47 67

86 47

47

86 45

103

S340 VIVALTA

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

103

S330 VIVA

48

RIVESTIMENTO/ COVERING CUOIO/ LEATHER

C10

C04

C11

C09

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER

C26

C23

C27

C29

C24

C22

C30

143


OZZIO ok_5 26/07/11 10.05 Pagina 144

SHAPE design Studio Ozeta

S326 SEDIA CON STRUTTURA A SLITTA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ SLED PEDESTALMETAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ KUFENMETALLGESTELL STUHL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, PIÉTEMENT LUGE, REVÊTEMENT CUIR./SILLA REVESTIDA EN PIEL, CON ESTRUCTURA METÁLICA Y BASE DE CANTILEVER./ СКЛАДНОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ СТУЛ В КОЖЕ.

S326 SHAPE

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

PELLE/ SOFT LEATHER

P02

P10

46

84

P01

45

56

GAMBE/ LEGS METALLO/ METAL

MT92

144

TORNA ALL'INDICE

P11


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.37 Pagina 145

S326 sedie/chairs SHAPE

Rivestimento: pelle nera Covering: black soft leather 145


OZZIO ok_5 26/07/11 10.06 Pagina 146

OCEANIA

design Giuliano Cappelletti architetto Un’originale interpretazione del tema “pelle”. Oceania presenta un sottile schienale che si innesta fluentemente sulla seduta, donando un senso di robustezza e leggerezza. An original interpretation of the leather theme. Oceania presents a slim back, fluently combining the seat, giving a sense of strength and lightness in the meantime.

146

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.38 Pagina 147

S355 sedie/chairs OCEANIA

Rivestimento: pelle bianca Covering: white soft leather 147


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.38 Pagina 148

148 OCEANIA


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.38 Pagina 149

S355 sedie/chairs OCEANIA

Rivestimento: pelle mastice, nero Covering: mastice, black soft letaher

149


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.39 Pagina 150

S355 sedie/chairs OCEANIA

Rivestimento: pelle mastice Covering: mastice soft leather

150 OCEANIA


OZZIO ok_5 26/07/11 10.07 Pagina 151

OCEANIA

S355 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ METAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ В КОЖЕ.

S355 OCEANIA

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

PELLE/ SOFT LEATHER

P02

P11

47,5

94

P01

47,5

45

151


OZZIO ok_5 26/07/11 10.07 Pagina 152

PALACE

design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri Una sedia pranzo dal tono particolarmente elegante e raffinato. Linee fluenti e solida struttura in alluminio a finitura lucida che gli conferiscono status e leggerezza. A dining chair with an elegant and charming tone. Its fluent lines and solid high-gloss aluminium structure are giving it both status and lightness.

152

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.39 Pagina 153

S327 sedie/chairs PALACE

Rivestimento: pelle nera/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: black soft leather/ Legs: polished aluminium

153


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.39 Pagina 154

La slanciata linea di Palace viene esaltata dal rivestimento in pelle che ne accentua la sinuositĂ . Le cuciture tono su tono si fondono perfettamente lungo i profili della seduta, andando a sottolineare il motivo distintivo sullo schienale. The slim look of Palace is accentuated by the leather covering that exalts its sinuous shape. The leather colour stitching perfectly matches the profile of the seat, while giving strength to the distinctive pattern on the back.

154 PALACE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 155

S327 sedie/chairs PALACE

Rivestimento: pelle bianca/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: white soft leather/ Legs: polished aluminium

155


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 156

S327 sedie/chairs PALACE

156 PALACE

Rivestimento: pelle bianca/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: white soft leather/ Legs: polished aluminium


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 157

PALACE

S327 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE, GAMBE IN ALLUMINIO./ METAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING, ALUMINIUM LEGS./ METALLGESTELLSTUHL, SITZ MIT LEDER BEZUG, ALUMINIUM BEINE./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR, PIEDS EN ALUMINIUM./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL, PATAS EN ALUMINIO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ В КОЖАНОЙ ОТДЕЛКЕ, С НОЖКАМИ ИЗ АЛЮМИНИЯ.

S327 PALACE

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

PELLE/ SOFT LEATHER

101

P01

P02

P10

P11

48

GAMBE/ LEGS ALLUMINIO/ ALUMINIUM

44,5

50

MT72

157


OZZIO ok_5 26/07/11 10.08 Pagina 158

PAGODA design Walter Selva ed Augusto Mandelli architetti

Ergonomia, disegno e stile italiano caratterizzano la collezione sedie firmata Ozzio Design. Pagoda interpreta questi contenuti con classe e prestigio assoluto. Il cuoio naturale lavorato artigianalmente è garanzia di qualità superiore. Ergonomics, design and Italian style are the main features of Ozzio Design chairs collection. Pagoda plays these contents with class and absolute elegance. The hand-crafted natural leather is a guarantee of higher supreme quality.

158

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 159

S283 sedie/chairs PAGODA

Rivestimento: cuoio “croco” nero, cuoio “croco” bianco Covering: black “croco” leather, white “croco” leather

159


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 160

S283 sedie/chairs PAGODA T250 tavolo/table DIAMANTE 160 PAGODA

Rivestimento: cuoio crema caffè Covering: coffee cream leather

Rivestimento: cuoio bianco Covering: white leather


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.45 Pagina 161

161


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.45 Pagina 162

S283 sedie/chairs PAGODA

Rivestimento: cuoio “metal” acciaio Covering: steel “metal” leather

162 PAGODA


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.45 Pagina 163

PAGODA

S283 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ОБШИТАЯ КОЖОЙ.

S283 PAGODA

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

CUOIO/ LEATHER

C04

C15

C18

C11

C09

C30

45

97

C10

47

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER

C26

C23

57

C27

C29

C24

C22

163


OZZIO ok_5 26/07/11 10.10 Pagina 164

PAGODINA design Studio Ozeta

S284 S284 PAGODINA

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

CUOIO/ LEATHER

C10

C04

C15

C18

C11

C09

C30

45

86

SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ОБШИТАЯ КОЖОЙ.

47

164

TORNA ALL'INDICE

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER

C26

C23

57 C27

C29

C24

C22


OZZIO ok_5 23/08/11 08.52 Pagina 165

S284 sedia/chair PAGODINA

Rivestimento: cuoio grafite Covering: graphite leather 165


OZZIO ok_5 26/07/11 10.11 Pagina 166

ARENA design Studio Ozeta

Una poltroncina per il living contemporaneo con seduta girevole, dal design ergonomico. Soluzione ideale non solo per la casa , ma anche per spazi commerciali, pubblici e contract. A swivelling armchair for the contemporary living with an ergonomic design. Ideal solution, not only for home interiors but also for offices, public spaces or contract.

166

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.44 Pagina 167

S295 poltroncine/armchairs ARENA

Rivestimento: pelle nera/ Gambe: cromo Covering: black soft leather/ Legs: chrome

167


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.44 Pagina 168

S295 poltroncine/armchairs ARENA 168 ARENA

Rivestimento: pelle bianca/ Gambe: cromo Covering: white soft leather/ Legs: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.48 Pagina 169

ARENA

S295 POLTRONCINA DA SALOTTO GIREVOLE CON MOLLA DI RITORNO CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ METAL FRAME, RETURN SPRING SWIVEL COUCH-ARMCHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ WOHNZIMMER RÜCKFEDER DREHARMLEHNSTUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ FAUTEUIL DE SALON TOURNANT À RETOUR AUTOMATIQUE, STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR./ SILLÓN GIRATORIO DE SALÓN CON MUELLE DE VUELTA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL./ ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КРЕСЛО НА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ В КОЖАНОЙ ОТДЕЛКЕ.

S295 ARENA

RIVESTIMENTO/ COVERING

STRUTTURA/ STRUCTURE

POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FATEUIL/ SILLÓN/ КРЕСЛО

PELLE/ SOFT LEATHER

METALLO/ METAL

52

P02

P10

P11

MT92

44 66

72

P01

52

169


OZZIO ok_5 26/07/11 10.11 Pagina 170

SWING design Studio Ozeta

S296 S296 SWING

RIVESTIMENTO/ COVERING

POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FATEUIL/ SILLÓN/ КРЕСЛО

PELLE/ SOFT LEATHER

P01

45

47 67

77

POLTRONCINA GIREVOLE CON MOLLA DI RITORNO CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ METAL FRAME, RETURN SPRING SWIVEL ARMCHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ RÜCKFEDER DREH-ARMLEHNSTUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ FAUTEUIL TOURNANT À RETOUR AUTOMATIQUE, STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR./SILLÓN GIRATORIO CON MUELLE DE VUELTA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL./ ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КРЕСЛО НА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ В КОЖАНОЙ ОТДЕЛКЕ.

45

TORNA ALL'INDICE

P10

P11

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT92

170

P02


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.48 Pagina 171

S296 poltroncine/armchairs SWING

Rivestimento: pelle nera/ Gambe: cromo Covering: black soft leather/ Legs: chrome

171


OZZIO ok_5 26/07/11 10.12 Pagina 172

CITY design Studio Ozeta

City è un’icona del design “democratico”. Le linee di questa sedia sono decisamente organiche ed armoniose, contraddistinte da uno stile asciutto ed essenziale. Realizzate in cuoio nei colori moda e nelle raffinate finiture “metal”. City is an icon of the “democratic” design. Its design and lines are harmoniously joined, marked by an essential and minimal design. They are available both in fashion leather and in fine finishes “metal”.

172

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.49 Pagina 173

S310 sedia/chair CITY

Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather 173


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.49 Pagina 174

S310 sedie/chairs CITY

Rivestimento: cuoio bianco, nero Covering: white, black leather

174 CITY


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.50 Pagina 175

S310 sedia/chair CITY

Rivestimento: cuoio bianco Covering: white leather 175


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.50 Pagina 176

SCOPRIRE Revealing the quality of the detail

176 CITY


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.33 Pagina 177

S310 sedie/chairs CITY

Rivestimento: cuoio “metal” acciaio, ruggine, titanio Covering: steel, rusted, titanium “metal” leather

177


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.33 Pagina 178

S310 sedie/chairs CITY

Rivestimento: cuoio bianco Covering: white leather

178 CITY


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.33 Pagina 179

CITY

S310 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER ODER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ В КОЖЕ.

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

CUOIO/ LEATHER

l

S310 CITY

47 44

l

C30

C11

C09

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

l

l l

C04

l

94

C10

l

50

l

C26

C27

C29

179


OZZIO ok_5 26/07/11 10.13 Pagina 180

MINUETTO

design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri Minuetto propone un’idea di sedia “total-look” dove il rivestimento in eco cuoio unitamente al suo design originale e armonico la rendono prodotto esclusivo per il living contemporaneo. Minuetto proposes an idea of “total-look” chair, where the eco-leather cover, along with its original and harmonious design, make it an exclusive product for the contemporary living.

180

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.33 Pagina 181

S302 sedie/chairs MINUETTO

Rivestimento: eco cuoio nero, bianco Covering: black, white eco-leather

181


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.34 Pagina 182

S302 sedie/chairs MINUETTO

182 MINUETTO

Rivestimento: eco cuoio bianco, nero, moka, mastice Covering: white, black, moka, mastice eco-leather


OZZIO ok_5 23/08/11 08.54 Pagina 183

S302 sedia/chair MINUETTO Rivestimento: eco cuoio nero Covering: black eco-leather

Black: the elegance is fashion

BLACK L’ELEGANZA ÈDI MODA 183


OZZIO ok_5 26/07/11 11.08 Pagina 184

S302 sedia/chair MINUETTO

Rivestimento: eco cuoio corda Covering: corda eco-leather

184 MINUETTO


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.34 Pagina 185

MINUETTO

S302 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN ECO CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH ECO-LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT ECO-LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT ÉCO-CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN ECO-CUERO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ В ЭКОКОЖЕ.

S302 MINUETTO

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

ECO CUOIO/ ECO-LEATHER

EC08

EC09

EC12

EC13

46

88

EC07

45

46

185


OZZIO ok_5 26/07/11 11.08 Pagina 186

INN

design Studio Ozeta Nella collezione Sedie Design di casa Ozzio l’attualità e lo stile sono inconfondibili. Il living contemporaneo si arricchisce di nuove tendenze moda e anticipazioni glamour. By Ozzio Design chairs, modernism and style are unique. Glamour accents and fashion trends become part of the contemporary living.

186

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 187

S320 sedia/chair INN

Rivestimento: eco cuoio bianco Covering: white eco-leather

187


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 188

S320 sedie/chairs INN 188 INN

Rivestimento: eco cuoio corda, mastice Covering: corda, mastice eco-leather


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 189

189


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 190

S320 sedia/chair INN

190 INN

Rivestimento: eco cuoio nero Covering: black eco-leather


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 191

INN

S320 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN ECO CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH ECO-LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT ECO-LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT ÉCO-CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN ECO-CUERO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ В ЭКОКОЖЕ.

S320 INN

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

ECO CUOIO/ ECO-LEATHER

EC08

EC09

EC12

EC13

46

97

EC07

46

52

191


OZZIO ok_5 26/07/11 11.09 Pagina 192

TOWN

design Studio Ozeta Proposta in cuoio nei classici cromatismi dal nero, al bianco, al testa di moro... un look sempre attuale per il composÊ pranzo attualizzato dall’alluminio della struttura. Proposed in leather in the classical chromaticisms, from black to white or to dark brown... an always trendy look for the dining setting, up-dated by the aluminium legs.

192

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.48 Pagina 193

S325 sedie/chairs TOWN

Rivestimento: cuoio bianco, nero, moka/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: white, black, moka leather/ Legs: polished aluminium

193


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.48 Pagina 194

S325 sedie/chairs TOWN

194 TOWN

Rivestimento: cuoio bianco/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: white leather/ Legs: polished aluminium


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.48 Pagina 195

TOWN

S325 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO, GAMBE IN ALLUMINIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING, ALUMINIUM LEGS./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG, ALUMINIUM BEINE./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER, PIEDS EN ALUMINIUM./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO, PATAS EN ALUMINIO./ СТУЛ НА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ В КОЖЕ С НОЖКАМИ ИЗ АЛЮМИНИЯ.

S325 TOWN

RIVESTIMENTO/ COVERING

GAMBE / LEGS

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

CUOIO/ LEATHER

ALLUMINIO/ ALUMINIUM

94

C10

C11

C09

MT72

47

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

44

50 C26

C27

195


OZZIO ok_5 26/07/11 11.09 Pagina 196

BULL

design Walter Selva ed Augusto Mandelli architetti La lavorazione artigianale del cuoio si evidenzia in questo prodotto dal look raffinato e personale. La spalliera leggermente bassa accentua la linea del prodotto rendendola particolarmente elegante ed originale nell’espressione formale. The hand-crafted manufacturing is clearly visible in the personal and refined look of this product. Its slightly lower back increases the line of the product and gives an original and elegant expression.

196

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.48 Pagina 197

S280 sedie/chairs BULL

Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather

197


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.49 Pagina 198

Un’intensa e raffinata interpretazione in nero che esalta la pregevole fattura del rivestimento in cuoio “croco”. Bull unisce la qualità del rivestimento in cuoio ad un disegno solido, grazie anche all’’ampia seduta che garantisce elevato comfort e stabilità in esercizio. A deep and elegant black interpretation exalting the “croco” leather covering. Bull combines the quality of the leather covering to the strong look, thanks to the wide seat that assures great comfort and stability.

198 BULL


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.49 Pagina 199

S280 sedia/chair BULL

Rivestimento: cuoio “croco” nero Covering: black “croco” leather 199


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.49 Pagina 200

S280 sedia/chair BULL

Rivestimento: cuoio moka Covering: moka leather

200 BULL


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.49 Pagina 201

BULL

S280 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ОБШИТАЯ КОЖОЙ.

S280 BULL

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

CUOIO/ LEATHER

C04

C15

C18

C11

C09

46

81

C10

56

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER

C26

C23

47

C27

C29

C24

C22

201


OZZIO ok_5 26/07/11 11.10 Pagina 202

MANHATTAN design Gaetano Poratelli/Studio Pizeta

Interamente rivestita in cuoio Manhattan rivela il suo stile razionale e contemporaneo. L’arte della lavorazione del cuoio risulta evidente nei dettagli particolarmente curati nelle cuciture e nel “taglio sartoriale”. The leather chair Manhattan reveals its rational and contemporary style. The leather manufacturing art is clearly evident in the care for details like stitching or tailored design.

202

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 203

S290 sedie/chairs MANHATTAN

Rivestimento: cuoio nero, cuoio bianco Covering: black leather, white leather

203


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 204

S290 sedia/chair MANHATTAN

Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather

204 MANHATTAN


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 205

MANHATTAN

S290 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ОБШИТАЯ КОЖОЙ.

S290 MANHATTAN

RIVESTIMENTO/ COVERING

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

CUOIO/ LEATHER

C04

C15

C18

C11

C09

46,5

90

C10

42

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER

C26

C23

48 C27

C29

C24

C22

205


OZZIO ok_5 26/07/11 11.11 Pagina 206

QUEENS

design Gaetano Poratelli/Studio Pizeta Poltroncina particolarmente ergonomica e carattere esclusivo. Avvolgente e gratificante nell’uso, è ideale per capotavola o situazioni di interior design, home office non necessariamente esclusive dell’area pranzo. Ergonomic armchair with an exclusive personality. Comfortable and pleasant in its use, this is the perfect armchair for the head of the table, for Interior Design or home office solutions, not only related to the dining area.

206

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 207

S291 poltroncina/armchair QUEENS

Rivestimento: cuoio nero/ Covering: black leather

207


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 208

QUEENS

S291 POLTRONCINA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME ARMCHAIR WITH LEATHER COVERING./ ARMLEHNSTUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ FAUTEUIL AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLÓN CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ КРЕСЛО, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ ОБШИТАЯ КОЖОЙ.

S291 QUEENS

RIVESTIMENTO/ COVERING

POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FATEUIL/ SILLÓN/ КРЕСЛО

CUOIO/ LEATHER

54,5

47 67,5

85

C10

C04

C15

C18

C11

CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER

52 C23

C24

C22

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

C26

208 QUEENS

C27

C29

C09


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.53 Pagina 209

S291 poltroncina/armchair QUEENS

Rivestimento: cuoio bianco/ Covering: white leather

209


OZZIO ok_5 26/07/11 11.11 Pagina 210

YUPPIE/YUPPIE BIS design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri

Un’unica scocca per due interpretazioni d’autore. Accenti di design e comfort superiore fanno di Yuppie e Yuppie Bis le sedie ideali per il living giovane e informale. One only shell for two art interpretations. Its accents of design, along with a superior comfort, make Yuppie and Yuppie Bis the ideal chairs for young and informal living.

210

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 211

S036 sedie/chairs YUPPIE BIS

Scocca: laccato mastice lucido, rovere wengé/ Struttura: cromo Shell: high gloss mastice lacquered, oak wengé/ Structure: chrome

211


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 212

S535 sgabello/stool YUPPIE SGABELLO S035 sedia/chair YUPPIE 212 YUPPIE

Scocca: laccato bianco lucido/ Struttura: cromo Shell: high gloss white lacquered/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 213

La seduta monoscocca con finitura specchiante laccato lucido offre un impatto visivo di grande effetto, perfettamente in sintonia con un’idea di arredo “evergreen”. Particolarmente adatta a zona cucina-open space, nella versione sgabello con base cromata indicata anche per spazi contract. The shell seat with mirror looking finishing offers an optical impact of great effect, perfectly matching the idea of an “evergreen” furniture. Especially indicated for kitchen open-space area or in the stool version with chrome structure for contract areas.

213


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 214

S036 sedia/chair YUPPIE BIS

214 YUPPIE

Scocca: laccato bianco lucido/ Struttura: cromo Shell: high gloss white lacquered/ Structure: chrome

S035 sedia/chair YUPPIE

Scocca: rovere wengé/ Struttura: cromo Shell: oak wengé/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 215

YUPPIE/ YUPPIE BIS

S035 YUPPIE

S036 YUPPIE BIS

SEDIA IMPILABILE CON STRUTTURA IN METALLO, SCOCCA IN LEGNO O LACCATO POLIESTERE./ METAL FRAME STACKABLE CHAIR, SHELL IN STAINED OR LACQUERED WOOD./ STAPELBARER STUHL, METALLGESTELL, SITZ AUS HOLZ ODER LACKIERT./ CHAISE EMPILABLE EN MÉTAL, COQUE EN BOIS OU LAQUÉ./ SILLA APILABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO EN MADERA O LACADO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ, СИДЕНЬЕ ШПОНИРОВАННОЕ ИЛИ КРАШЕННОЕ.

SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO O LACCATO POLIESTERE./ METAL FRAME CHAIR, SEAT AND BACK IN STAINED OR LACQUERED WOOD./ METALLGESTELL STUHL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ ODER LACKIERT./ CHAISE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS OU LAQUÉS./ SILLA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA O LACADO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА ШПОНИРОВАННЫЕ ИЛИ КРАШЕННЫЕ.

S036 YUPPIE BIS

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

40

48

48

83

83

S035 YUPPIE

53

40,5

SCOCCA/ SHELL LEGNO/ WOOD

PZ80

PZ99

PZ61

49

STRUTTURA/ STRUCTURE LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED

METALLO/ METAL

LL61

MT93

LL63

MT92

215


OZZIO ok_5 26/07/11 11.12 Pagina 216

SMILE

design Studio Ozeta Smile è una collezione di sedie dal design fresco e propositivo dove i nuovi materiali, le forme e i colori trovano un ideale punto d’incontro e di sintesi creativa. La scocca realizzata in un unico pezzo è frutto di avanzate tecnologie costruttive. Smile is a collection of chairs with a fresh and suggestive look, where new materials, shapes and colours are combined together in a creative synthesis. The one-piece shell is the result of advanced manufacturing technologies.

216

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 217

S026 sedia/chair SMILE

Scocca: vitrex lucido neutro/ Struttura: cromo Shell: neutral transparent vitrex/ Structure: chrome

217


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 218

S026 sedie/chairs SMILE

Scocca: vitrex bicolore bianco+trasparente/ Struttura: verniciato bianco lucido

Shell: two-tone white+transparent vitrex/ Structure: high gloss white coating

Scocca: vitrex bicolore Shell: two-tone black+transparent nero+trasparente, vitrex lucido neutro/ vitrex, neutral transparent vitrex/ Struttura: cromo Structure: chrome

218 SMILE

2011

a Colour Odyssey


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 219

Il Vitrex è un altro materiale particolarmente originale e allegro per il progetto d’interior design. Dai vivaci colori rosso e arancio, ai nuovissimi petrolio e cola... ce n’è per tutti i gusti per il composé ideale. Vitrex is another material, particularly original and funny for the Interior design project. From the lively colour Red and Orange up to the new Petrolio and Cola…for all taste for all composition.

219


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 220

220 SMILE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 221

S026 sedie/chairs SMILE T270 tavolo/table SUNNY CR

Scocca: vitrex bicolore bianco+trasparente/ Struttura: verniciato bianco lucido

Shell: two-tone white+transparent vitrex/ Structure: high gloss white coating 221


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 222

Quasi come un pezzo di ghiaccio scolpito da abili mani, il vitrex svela tutta la sua duttilità di materiale contemporaneo. Qui proposto in versione “ice” esprime al meglio l’originalità della ricerca progettuale che contraddistingue Ozzio Design. Almost like a piece of ice, carved by skilful hands, the vitrex reveals all its versatility of contemporary material. Proposed in the “ice” version, it expresses at best the originality of the planning research typical of Ozzio Design.

DESIGN D’AVANGUARDIA Ice vitrex, avantgarde design

222 SMILE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 223

S026 sedie/chairs SMILE

Scocca: vitrex ice/ Struttura: cromo Shell: ice vitrex/ Structure: chrome

223


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 224

S026 sedie/chairs SMILE

224 SMILE

Scocca: rovere grigio, rovere wengè, noce/ Struttura: cromo Shell: oak grey, oak wengé, walnut/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.59 Pagina 225

SMILE

S026 SEDIA IMPILABILE CON STRUTTURA IN METALLO, SCOCCA IN VITREX O LEGNO./ METAL FRAME STACKABLE CHAIR, VITREX OR WOODEN SHELL./ STAPELBARER STUHL, METALLGESTELL, SITZ AUS VITREX ODER HOLZ./ CHAISE EMPILABLE EN MÉTAL, COQUE EN VITREX OU BOIS./ SILLA APILABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO EN VITREX O MADERA./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ И СИДЕНЬЕМ В ДЕРЕВЕ ИЛИ СИНТЕТИЧЕСКОМ ПОЛИМЕРНОМ МАТЕРИАЛЕ “VITREX“, КОНСТРУКЦИЯ ПОЗВОЛЯЕТ СОБИРАТЬ СТУЛЬЯ В ПИРАМИДУ ПУТЕМ ВСТАВКИ ОДНОГО СТУЛА ПОВЕРХ ДРУГОГО.

S026 SMILE

SCOCCA/ SHELL

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

47

83

FL51

38

FL57

FL58

FL59

FL54

FL56

VITREX BICOLORE/ TWO-TONE VITREX

VITREX ICE/ ICE VITREX

LEGNO/ WOOD

BT61

VI71

PZ50

46 BT68

PZ80

PZ99

PZ61

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT61

MT93

MT92

225


OZZIO ok_5 26/07/11 11.13 Pagina 226

KAI

design Toshiyuki Yoshino architetto Un disegno particolarmente razionale e avvolgente conferisce a questa sedia un comfort eccezionale. Ideale nelle versioni bianco, nero e trasparente, è proposta nei colori moda ed anche in essenza di rovere wengé e grigio. A relaxing and rational design that gives this chair an exceptional comfort. Perfect in its black, white and transparent versions, it is presented either in fashion colours or in wooden finishes like oak wengé and grey.

226

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 227

S400 sedia/chair KAI

Sedile e schienale: vitrex coprente bianco/ Struttura: cromo Seat and back: white opaque vitrex/ Structure: chrome

227


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 228

S400 sedie/chairs KAI

228 KAI

Sedile e schienale: vitrex lucido neutro/ Struttura: cromo Seat and back: neutral transparent vitrex/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 229

S400 sedie/chairs KAI

Sedile e schienale: vitrex lucido arancio, neutro, fumé vitrex coprente nero, bianco, rovere wengé/ Struttura: cromo

Seat and back: orange, neutral, fumé transparent vitrex black, white opaque vitrex, oak wengé/ Structure: chrome

229


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 230

S400 sedie/chairs KAI T220 tavolo/table MITO

Sedile: vitrex coprente bianco/ Schienale: vitrex lucido neutro/ Struttura: cromo

Seat: white opaque vitrex/ back: neutral transparent vitrex/ Structure: chrome

230 KAI


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 231

KAI

S400 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO O VITREX./ METAL FRAME CHAIR, SEAT AND BACK IN WOOD OR VITREX./ STUHL, METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ ODER VITREX./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS OU VITREX./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA O VITREX./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА В ДЕРЕВЕ ИЛИ СИНТЕТИЧЕСКОМ ПОЛИМЕРНОМ МАТЕРИАЛЕ “VITREX“ .

S400 KAI

SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX

LEGNO/ WOOD

FL51

VC61

PZ80

FL57

FL54

VC68

PZ99

47

84,5

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

42

49

SEDILE/ SEAT

SCHIENALE/ BACK

SEDILE/ SEAT

SCHIENALE/ BACK

VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX

VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX

VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

+ VC61

+ FL51

VC68

FL57

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT93

MT92

231


OZZIO ok_5 26/07/11 11.13 Pagina 232

LIZZY

design Studio Ozeta Lizzy è realizzata con una scocca che presenta eleganti motivi riprodotti a laser su vitrex trasparente o fumé. Un raffinato gioco di finiture opache e trasparenti danno vita ad un prodotto informale e simpatico, di grande attualità. Lizzy has a shell decorated with elegant motives, created with a laser system, on transparent or fumé vitrex. A refined mix of matt and transparent finishes gives life to a casual and cute product with a very modern look.

232

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 233

LIZZY

S028 SEDIA IMPILABILE CON STRUTTURA IN METALLO, SCOCCA IN VITREX CON DECORI LASER./ METAL FRAME STACKABLE CHAIR, VITREX SHELL WITH LASER PATTERN./ STAPELBARER STUHL MIT METALLGESTELL UND SITZ AUS VITREX MIT LASER BEARBEITUNG./ CHAISE EMPILABLE EN MÉTAL, COQUE EN VITREX AVEC DÉCORS LASER./ SILLA APILABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO EN VITREX CON DECORACIÓN LASER./ ШТАБЕЛИРУЮЩИЙСЯ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, СИДЕНЬЕ “VITREX “ С ОРНАМЕНТАМИ ЛАЗЕР.

S028 LIZZY

47

83

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

46

38

SCOCCA/ SHELL VITREX CON DECORI LASER/ VITREX WITH LASER PATTERN

FD51

FD57

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT61

MT93

MT92

233


OZZIO ok_5 26/07/11 11.14 Pagina 234

FISSOPLÀ

design Gaetano Poratelli/Studio Pizeta Fissoplà si propone in versione fissa impilabile come prodotto “salvaspazio”. Il suo carattere allegro e informale la rende un complemento ideale per i tavoli della collezione Ozzio Design. I cromatismi puri interpretano il living contemporaneo. Fissoplà is available in the stackable version as a space-saving product. His main casual and nice look perfectly matches the tables of the Ozzio Design collection. The pure chromatic effects perfectly render the contemporary living.

234

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.01 Pagina 235

S146 sedie/chairs FISSOPLĂ€ T270 tavolo/table SUNNY CR

Sedile e schienale: vitrex lucido rosso/ Struttura: cromo Seat and back: red transparent vitrex/ Structure: chrome

235


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.01 Pagina 236

S146 sedie/chairs FISSOPLĂ€

236 FISSOPLĂ€

Sedile e schienale: vitrex lucido arancio/ Struttura: verniciato satinato Seat and back: orange transparent vitrex/ Structure: steel alike coating


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.01 Pagina 237

FISSOPLÀ

S146 SEDIA IMPILABILE CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO, CUOIO O VITREX./ METAL FRAME STACKABLE CHAIR, SEAT AND BACK IN WOOD, LEATHER OR VITREX./ STAPELBARER STUHL MIT METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ, LEDER ODER VITREX./ CHAISE EMPILABLE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS, CUIR SELLIER OU VITREX./ SILLA APILABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO EN MADERA, CUERO O VITREX./ ШТАБЕЛИРУЮЩИЙСЯ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА ДЕРЕВЕННЫЕ, КОЖАНЫЕ ИЛИ “VITREX”.

SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK

S146 FISSOPLÀ SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл

VITREX ICE/ ICE VITREX

VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

FL57

FL58

FL59

FL54

FL56

VI71

46,5

85

FL51

42

VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX

VITREX SABBIATO/ FROSTED VITREX

VC61

VX41

50 VC68

VX48

CUOIO/ LEATHER

C10

C04

CUOIO PATCHWORK/ LEATHER PATCHWORK

C15

C18

C11

C09

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

LEGNO/ WOOD

C26

PZ50

C27

C29

PZ87

CP1

CP2

PZ80

PZ99

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT93

MT92

237


OZZIO ok_5 26/07/11 11.15 Pagina 238

OPLÀ

design Gaetano

Poratelli/Studio Pizeta

Una sedia pieghevole dalle linee moderne e sinuose proposta in una varietà di finiture per il composé ideale dell’area pranzo. Oplà è particolarmente indicata nell’accostamento ai prodotti "space saving" ed ovunque lo spazio condizioni l’arredo. A modern and sinuous folding chair, available in multiple finishing for the ideal composition of the dining area. Oplà can perfectly match the "space saving products" and is particularly suitable when the lack of space is a priority.

238

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.02 Pagina 239

S150 sedie/chairs OPLĂ€

Sedile e schienale: vitrex sabbiato ghiaccio, nero/ Struttura: cromo Seat and back: ghiaccio and black frosted vitrex/ Structure: chrome

239


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.02 Pagina 240

S150 sedie/chairs OPLĂ€

240 OPLĂ€

Sedile e schienale: vitrex lucido rosso/ Struttura: cromo Seat and back: red transparent vitrex/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.24 Pagina 241

S150 sedie/chairs OPLĂ€

Sedile e schienale: vitrex lucido cola, petrolio, arancio e rosso, vitrex sabbiato nero, ghiaccio/ Struttura: cromo

Seat and back: cola, petrolio, orange and red transparent vitrex, black, ghiaccio frosted vitrex/ Structure: chrome

241


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.24 Pagina 242

Un’intera gamma di finiture in materiali diversi: dal vitrex bianco e nero, trasparente o colorato nei nuovi cromatismi, con struttura cromata, bianca... tutto concorre a qualificare la proposta. Oplà è pieghevole e si può appendere con un gancio a muro o sul relativo carrello. A complete range of finishing in different materials: from black and white vitrex, transparent or coloured, with different kind of structure: white, chromed…everything to increase the quality level of the proposal. Oplà is a folding chair and can be easily hanged up with a wall-hook or arrange on its trolley.

S150 sedie/chairs OPLÀ

242 OPLÀ

Sedile e schienale: vitrex coprente nero, bianco, vitrex ice, vitrex lucido fumé/ Struttura: cromo

Seat and back: black, white opaque vitrex, ice vitrex, fumé transparent vitrex/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.24 Pagina 243

S150 sedie/chairs OPLĂ€

Sedile e schienale: vitrex coprente bianco/ Struttura: cromo Seat and back: white opaque vitrex/ Structure: chrome

243


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.25 Pagina 244

GIOCARE playing with colours

244 OPLÀ


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.25 Pagina 245

S150 sedie/chairs OPLĂ€

Sedile e schienale: cuoio patchwork soft, cuoio patchwork shock/ Struttura: cromo

Seat and back: soft patchwork leather, shock patchwork leather/ Structure: chrome 245


OZZIO ok_5 26/07/11 11.15 Pagina 246

S151

S152

CARRELLO IN METALLO PER N. 06 SEDIE S150 OPLÀ./ METAL TROLLEY HOLDING UP TO N. 06 S150 OPLÀ CHAIRS./ TRAGEGESTELL FÜR NR 06 STÜHLE S150 OPLÀ./ CHARIOT EN MÉTAL POUR N. 06 CHAISES S150 OPLÀ./ CARRITO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 06 SILLAS S150 OPLÀ./ СЕРВИРОВОЧНЫЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ СТОЛИК, ДЛЯ 6 СТУЛЬЕВ S150 OPLИ.

GANCIO IN METALLO PER N. 03 SEDIE S150 OPLÀ./ METAL HANGER HOLDING UP TO N. 03 S150 OPLÀ CHAIRS./ METALLHAKEN FÜR NR. 03 STÜHLE S150 OPLÀ./ CROCHET EN MÉTAL POUR N. 03 CHAISES S150 OPLÀ./ GANCHO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 03 SILLAS S150 OPLÀ./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ КРЮЧОК ДЛЯ 3 СТУЛЬЕВ S150 OPLИ.

S151 OPLÀ CARRELLO

S152 OPLÀ GANCIO

CARRELLO/ TROLLEY/ TRAGESTELL/ CHARIOT/ CARRITO / ПОДСТАВкА НА кОЛЕСАХ

GANCIO/ HANGER/ HAKEN/ CROCHET/ GANCHO/ крЮчОк

STRUTTURA/ STRUCTURE 10,5

STRUTTURA/ STRUCTURE 98

METALLO/ METAL

36

246 OPLÀ

17,5

63

MT93

METALLO/ METAL

23,5

MT93


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.25 Pagina 247

OPLÀ

S150 SEDIA PIEGHEVOLE CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO, CUOIO O VITREX./ METAL FRAME FOLDING CHAIR, SEAT AND BACK IN WOOD, LEATHER OR VITREX./ KLAPPSTUHL, METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ, LEDER ODER VITREX./ CHAISE PLIANTE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS, CUIR SELLIER OU VITREX./ SILLA PLEGABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA, CUERO O VITREX./ СКЛАДНОЙ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА ДЕРЕВЕННЫЕ, КОЖАНЫЕ ИЛИ “VITREX “ .

S150 OPLÀ

SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СТУЛ

VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

46

84

FL51

40

FL57

FL58

FL59

FL54

VITREX ICE/ ICE VITREX

FL56

VI71

VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX

VITREX SABBIATO/ FROSTED VITREX

VC61

VX41

54 VC68

VX48

CUOIO PATCHWORK/ LEATHER PATCHWORK

CUOIO/ LEATHER

C10

C04

C15

C18

C11

C09

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

LEGNO/ WOOD

C26

PZ50

C27

C29

PZ87

CP1

CP2

PZ80

PZ99

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT61

MT93

MT92

247


OZZIO ok_5 26/07/11 11.16 Pagina 248

POCKET

design Studio Tecnico La sedia pieghevole Pocket presenta un minimo ingombro nella versione chiusa. Proposta con struttura in metallo verniciato o cromata associa per le scocche laccature o essenze, in dotazione, a richiesta il gancio a parete. The folding chair Pocket is very slim once closed, available in chromed or steel alike coating in combination with lacquered or wooden seats and back: on demand, supplied with its own hook.

248

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 249

S209 sedie/chairs POCKET

Sedile e schienale: rovere grigio/ Struttura: cromo Seat and back: oak grey/ Structure: chrome

249


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 250

S209 sedie/chairs POCKET

Sedile e schienale: laccato bianco poro aperto/ Struttura: cromo Seat and back: white open pore lacquered/ Structure: chrome

250 POCKET


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 251

251


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 252

S209 sedie/chairs POCKET T020 consolle/console MINIMA 252 POCKET

Sedile e schienale: laccato bianco lucido/ Struttura: cromo Seat and back: high gloss white lacquered/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 253

POCKET

S209

S210

SEDIA PIEGHEVOLE CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO./ METAL FRAME FOLDING CHAIR, WOODEN SEAT AND BACK./ KLAPPSTUHL, METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ./ CHAISE PLIANTE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS./ SILLA PLEGABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA./ СКЛАДНОЙ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ДЕРЕВЕННОЕ СИДЕНЬЕ И СПИНКА.

GANCIO IN METALLO PER N. 04 SEDIE S209 POCKET./ METAL HANGER HOLDING UP TO N. 04 S209 POCKET CHAIRS./ METALLHAKEN FÜR NR. 4 STÜHLE S209 POCKET./ CROCHET EN MÉTAL POUR N. 04 CHAISES S209 POCKET./ GANCHO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 04 SILLAS S209 POCKET./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ КРЮЧОК ДЛЯ 4 СТУЛЬЕВ S209 POCKET.

S210 POCKET GANCIO

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СТУЛ

GANCIO/ HANGER/ HAKEN/ CROCHET/ GANCHO/ крЮчОк

45

46,5

4,5

46

77,5

S209 POCKET

45,5

13,5

SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK

STRUTTURA/ STRUCTURE

LEGNO/ WOOD

METALLO/ METAL

PZ80

PZ99

PZ61

MT93

LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED

LL61

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT93

MT92

253


OZZIO ok_5 26/07/11 11.17 Pagina 254

NOBYS

design Giuliano Cappelletti ed Enzo Pozzoli architetti Sedia pieghevole dal design fresco ed essenziale con struttura in metallo e scocca in polipropilene. Il suo disegno lineare la rende complemento ideale per le versioni di tavoli “space saving” e per l’ambiente cucina pranzo informale. Folding chair with a fresh and pure design, with metal structure and polypropylene seat and back. Its simple style makes it perfect for the "space saving" collection and for the casual kitchen living.

254

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.27 Pagina 255

S260 sedie/chairs NOBYS

Sedile e schienale: polipropilene nero, bianco/ Struttura: cromo Seat and back: black, white polypropylene/ Structure: chrome

255


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.27 Pagina 256

The quick-change artist of the living area

ITRASFORMISTI DELL’AREA GIORNO

Il concept “space saving” si fa sempre più spazio nelle soluzioni dell’abitare contemporaneo. Le finiture più attuali si armonizzano con prodotti dal design logico e funzionale, in grado di soddisfare le esigenze di spazio con creatività, senza rinunciare al valore estetico. The “space saving” concept becomes more and more important in the solutions of the contemporary living. The most updated finishing are combined with product of functional and logical design, in order to satisfy the lack of space with creativity, without loosing the aesthetic value.

256

NOBYS


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.55 Pagina 257

S260 sedie/chairs NOBYS T025 consolle/console MULTIPLA

Sedile e schienale: polipropilene bianco/ Struttura: cromo Seat and back: white polypropylene/ Structure: chrome

257


OZZIO ok_5 26/07/11 11.17 Pagina 258

S261

S262

CARRELLO IN METALLO PER N. 06 SEDIE S260 NOBYS./ METAL TROLLEY HOLDING UP TO N. 06 S260 NOBYS CHAIRS./ TRAGEGESTELL FÜR NR. 06 STÜHLE S260 NOBYS./ CHARIOT EN MÉTAL POUR N. 06 CHAISES S260 NOBYS./ CARRITO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 06 SILLAS S260 NOBYS./ СЕРВИРОВОЧНЫЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ СТОЛИК, ДЛЯ 6 СТУЛЬЕВ S260 NOBYS.

GANCIO IN METALLO PER N. 04 SEDIE S260 NOBYS./ METAL HANGER HOLDING UP TO N. 04 S260 NOBYS CHAIRS./ METALLHAKEN FÜR NR. 04 STÜHLE S260 NOBYS./ CROCHET EN MÉTAL POUR N. 04 CHAISES S260 NOBYS./ GANCHO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 04 SILLAS S260 NOBYS./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ КРЮЧОК ДЛЯ 4 СТУЛЬЕВ S260 NOBYS.

S261 NOBYS CARRELLO

S262 NOBYS GANCIO

CARRELLO/ TROLLEY/ TRAGESTELL/ CHARIOT/ CARRITO / ПОДСТАВкА НА кОЛЕСАХ

GANCIO/ HANGER/ HAKEN/ CROCHET/ GANCHO/ крЮчОк

STRUTTURA/ STRUCTURE

258 NOBYS

53

45

MT93

MT92

METALLO/ METAL

13

METALLO/ METAL

112 54

STRUTTURA/ STRUCTURE

22

MT93


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.55 Pagina 259

NOBYS

S260 SEDIA PIEGHEVOLE CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN POLIPROPILENE./ METAL FRAME FOLDING CHAIR, POLYPROPYLENE SEAT AND BACK./ KLAPPSTUHL, METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS POLYPROPYLEN./ CHAISE PLIANTE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN POLYPROPYLÈNE./ SILLA PLEGABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN POLIPROPILENO./ СКЛАДНОЙ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ПОЛИПРОПИЛЕНОВОЕ СИДЕНЬЕ И СПИНКА.

SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK S260 NOBYS

POLIPROPILENE/ POLYPROPYLENE

SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СТУЛ PL06

PL05

PL03

PL04

45

81

PL01

46,5

49,5

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT93

MT92

259


OZZIO ok_5 26/07/11 11.18 Pagina 260

Sedute informali per l’area cucina-pranzo interpretano l’habitat contemporaneo. Forme ergonomiche e materiali innovativi per il progetto d’interior design. Soluzioni ideali per casa e contract. / Casual seats for kitchen and dining area for the contemporary habitat. Comfortable shapes and innovative materials for the interior design project. Perfect solutions for contract and home.

260


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.55 Pagina 261

COLLEZIONE SGABELLI STOOLS COLLECTION SOFT PG. 262 YUPPIE SGABELLO PG. 266 BINGO PG.268 BINGO BASIC PG. 274 BONGO PG. 276

EGG PG. 278 CHUF PG. 280 BONNIE PG. 284 CLYDE PG. 285 OPLÀ SGABELLO

PG. 286

TORNA ALL'INDICE 261


OZZIO ok_5 26/07/11 11.19 Pagina 262

SOFT

design Studio Ozeta Soft, sgabello dal design semplice e lineare. La seduta in versione imbottita garantisce un alto grado di comfort, enfatizzato dal pregevole rivestimento in pelle negli attuali colori moda. Ideale in versione bianca. Soft, stool with a simple and linear design. The upholstered seat gives a great comfort level, emphasized by the elegant leather covering in very fashion colours. Ideal in the white version.

262

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.56 Pagina 263

S525 sgabello/stool SOFT

Rivestimento: pelle bianca/ Struttura: cromo Covering: white soft leather/ Structure: chrome

263


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.56 Pagina 264

S525 sgabelli/stools SOFT

264 SOFT

Rivestimento: pelle bianca/ Struttura: cromo Covering: white soft leather/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.56 Pagina 265

SOFT

S525 SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 53 A CM 78, SCOCCA RIVESTITA IN PELLE / METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 53 TO CM 78, SOFT LEATHER COVERED SEAT./ HOCKER, METALLGESTELL MIT GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 53 CM BIS 78 CM., SITZ MIT LEDER BEZUG./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 53 À CM 78, COQUE REVÊTEMENT CUIR./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 53 HASTA CM. 78, ASIENTO EN PIEL./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ ОТ 53 СМ ДО 78 СМ, СИДЕНЬЕ В КОЖЕ.

S525 SOFT

SCOCCA/ SHELL

SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

PELLE/ SOFT LEATHER

53/78

86/111

P01

P02

P10

P11

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

40

40

MT92

265


OZZIO ok_5 26/07/11 11.19 Pagina 266

YUPPIE SGABELLO design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri

S535 S535 YUPPIE SGABELLO

SCOCCA/ SHELL

SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

LEGNO/ WOOD

40

53/78

86/111

SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 53 A CM 78, SCOCCA IN LEGNO O LACCATO POLIESTERE./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 53 TO CM 78, STAINED OR LACQUERED WOOD SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL, GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 53 CM BIS 78 CM, SITZ AUS HOLZ ODER LACKIERT./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 53 À CM 78, COQUE EN BOIS OU LAQUÉ./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 53 HASTA CM. 78, ASIENTO EN EN MADERA O LACADO./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ С ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ ОТ 53 СМ ДО 78 СМ, СИДЕНЬЕ ШПОНИРОВАННОЕ ИЛИ КРАШЕННОЕ.

40

PZ80

PZ99

LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

266

TORNA ALL'INDICE

MT92

PZ61

LL61

LL63


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 267

S535 sgabelli/stools YUPPIE SGABELLO

Scocca: laccato bianco poro aperto, rovere wengè/ Struttura: cromo Shell: white open pore lacquered, oak wengè/ Structure: chrome

267


OZZIO ok_5 26/07/11 11.20 Pagina 268

BINGO

design Gaetano Poratelli/Studio Ozeta Colori moda, design e stile contemporaneo per uno sgabello dai contenuti innovativi. Un affidabile sistema ad alta tecnologia consente di posizionare la seduta ad altezza desiderata. Materiali hi-tech, inalterabili nel tempo, per un giusto mix di finiture. Fashion colours, design and contemporary style for an innovative stool. A hi-tech reliable system let you adjust the height as you want. Modern and everlasting materials for the finishing mix.

268

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 269

S510 sgabelli/stools BINGO

Scocca: vitrex bicolore bianco+trasparente/ Struttura: cromo Shell: two-tone white+transparent vitrex/ Structure: chrome

269


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 270

S510 sgabelli/stools BINGO

270 BINGO

Scocca: laccato bianco poro aperto, rovere wengè/ Struttura: cromo Shell: white open pore lacquered, oak wengè/ Structure: chrome


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 271

S510 sgabelli/stools BINGO

Scocca: vitrex bicolore bianco+trasparente/ Struttura: cromo Shell: two-tone white+transparent vitrex/ Structure: chrome

271


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 272

S510 sgabelli/stools BINGO

272 BINGO

Scocca: vitrex petrolio e cola lucido, bicolore bianco+trasparente, neutro lucido/ Struttura: cromo.

Shell: petrolio and cola transparent vitrex, two-tone white+transparent vitrex, neutral transparent vitrex/ Structure: chrome.


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.54 Pagina 273

BINGO

S510 SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 50 A CM 76, SCOCCA IN VITREX O LEGNO./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 50 TO CM 76, VITREX OR WOODEN SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL, GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 50 CM BIS 76 CM, SITZ AUS VITREX ODER HOLZ./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR PISTON-GAZ DE CM 50 À CM 76, COQUE EN VITREX OU BOIS./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 50 HASTA CM. 76, ASIENTO EN VITREX O MADERA./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА РЕГУЛИРУЕМАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ ОТ 50СМ ДO 76 СМ, СИДЕНЬЕ ДЕРЕВЕННОЕ ИЛИ “VITREX”.

S510 BINGO

SCOCCA/ SHELL

SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

44

50/76

74/100

FL51

FL57

FL58

FL59

FL54

FL56

VITREX BICOLORE/ TWO-TONE VITREX

VITREX ICE/ ICE VITREX

LEGNO/ WOOD

BT61

VI71

PZ50

44 BT68

PZ80

PZ99

PZ61

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT92

273


OZZIO ok_5 26/07/11 11.21 Pagina 274

BINGO BASIC design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri

S520 S520 BINGO BASIC

SCOCCA/ SHELL

SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

53/78

86/111

SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 53 A CM 78, SCOCCA IN VITREX O LEGNO./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 53 TO CM 78, VITREX OR WOODEN SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL, GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 53 CM BIS 78 CM, SITZ AUS VITREX ODER HOLZ./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 53 À CM 78, COQUE EN VITREX OU BOIS./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 53 HASTA CM. 78, ASIENTO EN VITREX O MADERA./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА РЕГУЛИРУЕМАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ ОТ 53 СМ ДO 78 СМ, СИДЕНЬЕ В ШПОНЕ ИЛИ В ОТДЕЛКЕ“VITREX”.

VITREX BICOLORE/ TWO-TONE VITREX

BT61

BT68

LEGNO/ WOOD 40

40

STRUTTURA/ STRUCTURE PZ50

METALLO/ METAL

274

TORNA ALL'INDICE

MT92

PZ80

PZ99

PZ61


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.54 Pagina 275

S520 sgabelli/stools BINGO BASIC Scocca: rovere wengé, laccato bianco poro aperto/ Struttura: cromo

Shell: oak wengé, white open pore lacquered/ Structure: chrome 275


OZZIO ok_5 26/07/11 11.21 Pagina 276

BONGO design Studio Ozeta

Bongo è una seduta classica nel panorama delle forniture contract, nel quale si incontrano ergonomia, disegno e stile italiano. Disponibile in versione fissa e personalizzabile in un’ampia gamma di finiture, in numerosi cromatismi di sistema. Bongo is a classical seat also for contract furniture in which ergonomic, design and Italian style perfectly match. It is available in fix version with many finishes and different colours.

276

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.54 Pagina 277

BONGO

S027 SGABELLO IN METALLO ALTEZZA CM. 65, SCOCCA IN VITREX O LEGNO./ METAL FRAME STOOL, HEIGHT CM 65, VITREX OR WOODEN SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL, 65 CM HOCH, SITZ AUS VITREX ODER HOLZ./ TABOURET EN MÉTAL HAUTEUR CM 65, COQUE EN VITREX OU BOIS./ TABURETE EN METAL, ALTURA CM. 65, ASIENTO EN VITREX O MADERA./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА 65 СМ, СИДЕНЬЕ “VITREX” ИЛИ ДЕРЕВЕННОЕ.

S027 BONGO

44

65

88

SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

47,5

SCOCCA/ SHELL VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

FL51

FL57

FL58

FL59

FL54

VITREX BICOLORE/ TWO-TONE VITREX

VITREX ICE/ ICE VITREX

BT61

VI71

BT68

FL56

LEGNO/ WOOD

PZ50

PZ80

PZ99

PZ61

STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL

MT93

MT92

277


OZZIO ok_5 26/07/11 11.21 Pagina 278

EGG

design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri Un disegno particolarmente ergonomico ed avvolgente esaltato dalle innovative declinazioni del vitrex. Dalla finitura lucida, al trasparente, fino alla versione “ice” che attualizzano la seduta. An ergonomic design exalted by the innovative declination of the vitrex. From the opaque, to the transparent, up to the “ice” version that gives the seat a modern look.

278

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.54 Pagina 279

S530 sgabelli/stools EGG Scocca: vitrex coprente bianco e nero, vitrex lucido neutro, vitrex ice/ Struttura: cromo Shell: black and white opaque vitrex, neutral transparent vitrex, ice vitrex/ Structure: chrome

S530 SCOCCA/ SHELL

S530 EGG

43

58/86

83/111

SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

43

VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

VITREX ICE/ ICE VITREX

FL51

VI71

SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 58 A CM 86, SCOCCA IN VITREX./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 58 TO CM 86, VITREX SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL MIT GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON CM 58 BIS CM 86, SITZ AUS VITREX./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 58 À CM 86, COQUE EN VITREX./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM 58 HASTA CM. 86, ASIENTO EN VITREX./ БАРНЫЙ СТУЛ ИЗ МЕТАЛЛА С ГАЗОВЫМ ПОДЪЕМНЫМ МЕХАНИЗМОМ, ПОЗВОЛЯЮЩИМ ПЛАВНО РЕГУЛИРОВАТЬ ВЫСОТЫ В ПРЕДЕЛАХ ОТ 58 СМ ДO 86 СМ, СИДЕНЬЕ ИЗ СИНТЕТИЧЕСКОГО ПОЛИМЕРНОГО МАТЕРИАЛА “VITREX “.

STRUTTURA/ STRUCTURE VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX

METALLO/ METAL

VC61

MT92

VC68

279


OZZIO ok_5 26/07/11 11.22 Pagina 280

CHUF

design Gaetano Poratelli/ Studio Pizeta Chuf propone diverse finiture; dall’attualissimo vitrex lucido alle essenze moda, al cuoio su una struttura realizzata in acciaio cromato o verniciato che ne esalta il carattere hi-tech. Il meccanismo a gas di regolazione in altezza consente il posizionamento all’altezza desiderata. Chuf is presented in different finishes: from the latest transparent vitrex to the fashion wooden or leather finishing, in combination with a chromed or painted structure that gives value to its hi-tech look. Thanks to its gas-lifting device, the height can be adjusted at any level.

280

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.55 Pagina 281

S500 sgabelli/stools CHUF

Scocca: vitrex sabbiato nero e ghiaccio/ Colonna: cromo Shell: black and ghiaccio frosted vitrex/ Column: chrome

281


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.55 Pagina 282

S500 sgabello/stool CHUF

Scocca: vitrex coprente bianco/ Colonna: cromo Shell: white opaque vitrex/ Column: chrome

282 CHUF


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.55 Pagina 283

CHUF

S500 SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 50 A CM 76, SCOCCA IN VITREX O CUOIO./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 50 TO CM 76, VITREX OR LEATHER SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL MIT GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 50 CM BIS 76 CM., SITZ AUS LEDER ODER VITREX./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR PISTON-GAZ DE CM 50 À CM 76, COQUE EN CUIR SELLIER OU VITREX./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 50 HASTA CM. 76, ASIENTO EN VITREX O CUERO./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ БАРНЫЙ СТУЛ С ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ С 50 ДО 76 СМ, СИДЕНИЕ – VITREX ИЛИ КОЖА.

SCOCCA/ SCHELL

S500 CHUF SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

43

50/76

67/93

FL51

FL57

FL58

FL54

FL56

VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX

VITREX SABBIATO/ FROSTED VITREX

VC61

VX41

43 VC68

VX48

COLONNA/ COLUMN METALLO/ METAL

CUOIO/ LEATHER

MT93

C10

MT92

C04

C15

C18

C11

C09

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

C26

C27

C29

283


OZZIO ok_5 26/07/11 11.23 Pagina 284

BONNIE

design Gaetano Poratelli/ Studio Ozeta

S515 SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

TORNA ALL'INDICE

50/76

VITREX CON DECORI LASER/ VITREX WITH LASER PATTERN

FD51

FD57

STRUTTURA/ STRUCTURE 44

284

SCOCCA/ SHELL

S515 BONNIE

74/100

SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 50 A CM 76, SCOCCA IN VITREX CON DECORI LASER./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 50 TO CM 76, VITREX SHELL WITH LASER PATTERN./ HOCKER, METALLGESTELL MIT GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 50 CM BIS 76 CM., SITZ AUS VITREX MIT LASER BEARBEITUNG./ TABOURET EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 50 À CM 76, COQUE EN VITREX AVEC DÉCORS LASER./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 50 HASTA CM. 76, ASIENTO EN VITREX CON DECORACIÓN LASER./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА РЕГУЛИРУЕМАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ ОТ 50СМ ДO 76 СМ, СИДЕНЬЕ “VITREX “ С ОРНАМЕНТАМИ ЛАЗЕР.

44

METALLO/ METAL

MT92


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.56 Pagina 285

CLYDE

design Studio Ozeta

S029 SCOCCA/ SHELL

S029 CLYDE

65

88

SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

VITREX CON DECORI LASER/ VITREX WITH LASER PATTERN

FD51

SGABELLO IN METALLO H. CM 76, SCOCCA IN VITREX CON DECORI LASER./ METAL FRAME STOOL, H. CM 76, VITREX SHELL WITH LASER PATTERN./ HOCKER, METALLGESTELL H. CM. 76, SITZ AUS VITREX MIT LASER BEARBEITUNG./ TABOURET EN MÉTAL H. CM 76, COQUE EN VITREX AVEC DÉCORS LASER./ TABURETE EN METAL H. CM. 76, ASIENTO EN VITREX CON DECORACIÓN LASER./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА 76 СМ, СИДЕНЬЕ “VITREX” С ОРНАМЕНТАМИ ЛАЗЕР.

FD57

STRUTTURA/ STRUCTURE 44

47,5

METALLO/ METAL

MT93

MT92

TORNA ALL'INDICE 285


OZZIO ok_5 26/07/11 11.23 Pagina 286

OPLÀSGABELLO

design Gaetano Poratelli/ Studio Pizeta Proposto nelle versioni vitrex, legno e cuoio in attualissime coloriture moda, il programma di sgabelli pieghevoli Oplà rappresenta una risposta funzionale e coordinata al progetto d’interior design. Presented in vitrex, wood and leather in fashionable colours, the Oplà Stool family presents a functional answer to the interior design project.

286

TORNA ALL'INDICE


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.56 Pagina 287

S150A sgabelli/stools OPLA’ SGABELLO

Sedile e schienale: vitrex petrolio lucido/ Struttura: cromo Seat and back: petrolio transparent vitrex/ Structure: chrome

287


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.56 Pagina 288

OPLÀ SGABELLO

S150A SGABELLO PIEGHEVOLE H. CM 65, STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO, CUOIO O VITREX./ METAL FRAME FOLDING STOOL, H. CM 65, SEAT AND BACK IN WOOD, LEATHER OR VITREX./ KLAPBARER HOCKER METALLGESTELL HÖHE CM. 65, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ, LEDER ODER VITREX./ TABOURET PLIANT EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS, CUIR SELLIER OU VITREX./ TABURETE PLEGABLE H. CM. 65, ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA, CUERO O VITREX./ СКЛАДНОЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА 65 СМ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА ДЕРЕВЕННЫЕ, КОЖАНЫЕ ИЛИ “VITREX“.

S150A OPLÀ SGABELLO

STRUTTURA/ STRUCTURE

SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ

METALLO/ METAL

MT93

66

97

MT92

40

45

SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX

FL51

FL57

FL58

FL59

FL54

FL56

VITREX ICE/ ICE VITREX

CUOIO/ LEATHER

VI71

C10

C04

CUOIO PATCHWORK/ LEATHER PATCHWORK

C15

C18

C11

C09

VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX

VITREX SABBIATO/ FROSTED VITREX

CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER

LEGNO/ WOOD

VC61

VX41

C26

PZ50

VC68

288 OPLÀ SGABELLO

VX48

C27

C29

PZ87

CP1

CP2

PZ80

PZ99


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.52 Pagina 289

S150A sgabelli/stools OPLA’ SGABELLO

Sedile e schienale: vitrex sabbiato nero, petrolio lucido, coprente nero e bianco, vitrex rosso, cola e neutro lucido/ Struttura: cromo

Seat and back: black frosted vitrex, petrolio transparent vitrex, black and white opaque vitrex, red, cola and neutral transparent vitrex/ Structure: chrome

289


OZZIO ok_5 26/07/11 11.24 Pagina 290

FINITURE FINISHES METALLI / METALS

MT71

ALLUMINIO ANODIZZATO ANODISED ALUMINIUM

MT68

VERNICIATO NERO LUCIDO HIGH GLOSS BLACK COATING

LACCATI / LACQUERS

LL61

LACCATO BIANCO LUCIDO HIGH GLOSS WHITE LACQUERED

LL63

LACCATO MASTICE LUCIDO HIGH GLOSS MASTICE LACQUERED

LEGNI / WOOD

PZ99

ROVERE WENGÉ OAK WENGÉ

MELAMINA / MELAMINE

ML33

ROVERE WENGÉ OAK WENGÉ

LAMINATI / LAMINATES

LX02

LAMIX BIANCO SURF WHITE SURF LAMIX

LA01

LAMINATO GRIGIO PIETRA GREY STONE LAMINATE

290

FINITURE/ FINISHES

MT72

ALLUMINIO SPAZZOLATO POLISHED ALUMINIUM

MT63

VERNICIATO MORO OPACO MATT “MORO” COATING

LL68

LACCATO NERO LUCIDO HIGH GLOSS BLACK LACQUERED

LG61

MT93

VERNICIATO SATINATO STEEL ALIKE COATING

MT65

VERNICIATO MASTICE LUCIDO HIGH GLOSS MASTICE COATING

LO61

LACCATO BIANCO OPACO MATT WHITE LACQUERED

MT61

VERNICIATO BIANCO LUCIDO HIGH GLOSS WHITE COATING

MT92

CROMO CHROME

LO68

LACCATO NERO OPACO MATT BLACK LACQUERED

PZ61

LACCATO BIANCO GOFFRATO LACCATO BIANCO PORO APERTO WHITE MICROGOFFERED LACQUERED MATT WHITE OPEN PORE LACQUERED

PZ80

ROVERE GRIGIO OAK GREY

ML31

ROVERE SOFT BLEACHED OAK

LX01

LAMIX NERO SURF BLACK SURF LAMIX

LA02

LAMINATO BIANCO PIETRA WHITE STONE LAMINATE

PZ50

NOCE WALNUT

ML35

BIANCO PORO APERTO WHITE OPEN PORE

LX04

LAMIX NOCE WALNUT LAMIX

LA03

LAMINATO BIANCO CLIMB WHITE CLIMB LAMINATE

PZ87

CILIEGIO CHERRYWOOD


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.52 Pagina 291

CRISTALLI / GLASS

CR01

CR03

CR04

CR05

COLORATO / COLOURED EXTRACHIARO EXTRAWHITE

MASTICE MASTICE

ANTRACITE ANTHRACITE

ACIDATO / FROSTED

CR08

NERO BLACK

ANTIMPRONTA / MARK-LESS

CR09

ANTIMPRONTA BIANCO MARK-LESS WHITE

STOP-SOL / STOP-SOL

CR10

FL51

CR02

ACIDATO FROSTED

CR11

ANTIMPRONTA NERO MARK-LESS BLACK

TRASPARENTE / TRANSPARENT

STOP-SOL STOP-SOL

VITREX / VITREX

MOKA MOKA

CR13

ANTIMPRONTA MORO MARK-LESS “MORO”

ANTIMPRONTA MASTICE MARK-LESS MASTICE

CR14

TRASPARENTE EXTRACHIARO EXTRAWHITE TRANSPARENT

FL57

CR15

FL58

TRASPARENTE TRANSPARENT

FL59

LUCIDO / TRANSPARENT NEUTRO NEUTRAL

SABBIATO / FROSTED

FL54

FL56

ARANCIO ORANGE

ROSSO RED

VX41

VX48

GHIACCIO GHIACCIO

COPRENTE / OPAQUE

VC61

BIANCO WHITE

BICOLORE / TWO-TONE

FUMÉ FUMÉ

BT61

NERO BLACK

PETROLIO PETROLIO

ICE / ICE

COLA COLA

VI71

ICE ICE

VC68

NERO BLACK

BT68

BICOLORE BIANCO+TRASPARENTE BICOLORE NERO+TRASPARENTE TWO-TONE WHITE+TRANSPARENT TWO-TONE BLACK+TRANSPARENT

291


OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.52 Pagina 292

CUOIO / LEATHER

ECO CUOIO / ECO-LEATHER

C10

C04

BIANCO WHITE

IVORY IVORY

C15

C09

C11

ROSSO RED

NERO BLACK

MOKA MOKA

EC07

BIANCO WHITE

EC08

C30

CREMA CAFFÈ COFFEE CREAM

EC09

NERO BLACK

MOKA MOKA

C27

C29

C18

GRAFITE GRAPHITE

EC12

MASTICE MASTICE

EC13

CORDA CORDA

CUOIO “METAL” / “METAL” LEATHER

C26

ACCIAIO STEEL

CUOIO “CROCO” / “CROCO” LEATHER

C23

"CROCO" BIANCO WHITE "CROCO"

PELLE / SOFT LEATHER

POLIPROPILENE / POLYPROPYLENE

"CROCO" NERO BLACK "CROCO"

C24

"CROCO" MOKA MOKA "CROCO"

P02

P10

BIANCO WHITE

NERO BLACK

MOKA MOKA

PL01

PL06

BIANCO WHITE

MASTICE MASTICE

ARANCIO ORANGE

FINITURE/ FINISHES

C22

RUGGINE RUSTED

P01

PL04

292

TITANIO TITANIUM

PL05

MOKA MOKA

P11

MASTICE MASTICE

PL03

NERO BLACK


OZIO-COVER-1-945_Layout 1 24/08/11 11.54 Pagina 1

11

photo PUNTO ZERO SOLUTION3D art buyers AMALIA PEREGO GRETA GALIMBERTI stampa GRAFICHE BOFFI

thanks to ALA TOTAL LIVING BARJ BUZZONI CAOS CREO FERRARIO I 4 MARIANI NUBE ITALIA PRESENT TIME RIGAMONTI CASA SORMANI IMBOTTITI SWAN T70 OUTLET UFFICIO STAMPA FERRETTI YACHTS VALENTI LUCE YALOS MURANO

®

settembre 2011

TABLES & CHAIRS

Specifiche suscettibili di variazioni senza preavviso Specifications are subject to modification without notice Äenderungen vorbehalten Spécifications susceptibles de modification sans préavis Especificaciones susceptibles de variaciones sin aviso previo Возможные видоизменения в спецификации без предуведомления

POZZOLI GROUP srl Via Brughetti, 17 Bovisio Masciago 20813 - MB - Italy T: +39 0362 59701 ra F: +39 0362 597070 e-mail: ozzio@ozzio.com

TABLES & CHAIRS

MOVE YOUR SPACE

www.ozzio.com

concept & a.d. PROMARKCOMUNICAZIONE.COM Giussano -MB-

1

Lo spazio è mobile... viene da pensare guardando i prodotti Ozzio Design. Il concept creativo e la stessa reason why - esprimono prodotti polifunzionali che sanno dare risposte concrete alla cronica mancanza di spazio che caratterizza il vivere contemporaneo. Nei prodotti Ozzio per l’interior design non cambia solo la forma, quindi la percezione del prodotto, ma anche la sua destinazione d’uso. Succede che un tavolo diventa una consolle, una sedia si ripiega e “sparisce”, un tavolino basso diventa un tavolo di grandi prestazioni, un porta tivù segue il tuo sguardo... Benvenuti in una dimensione nuova, dove tutto è possibile. Space is moving…this is what could cross your mind while looking at Ozzio Design products. The creative concept – and the reason why too – are the expression of multifunctional products that really give concrete answers to the steady lack of space, typical of contemporary living. In Ozzio items for interior design, not only the shape and the product’s perception are changing, but their function changes as well. It happens for example that a table turns into a console, a folding chair simply “disappears” from your sight, a coffee-table turns into a performing versatile table, a TV-rack follows your look…Welcome to a new dimension, where everything is possible.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.