OZIO-COVER-1-945_Layout 1 24/08/11 11.54 Pagina 1
11
photo PUNTO ZERO SOLUTION3D art buyers AMALIA PEREGO GRETA GALIMBERTI stampa GRAFICHE BOFFI
thanks to ALA TOTAL LIVING BARJ BUZZONI CAOS CREO FERRARIO I 4 MARIANI NUBE ITALIA PRESENT TIME RIGAMONTI CASA SORMANI IMBOTTITI SWAN T70 OUTLET UFFICIO STAMPA FERRETTI YACHTS VALENTI LUCE YALOS MURANO
®
settembre 2011
TABLES & CHAIRS
Specifiche suscettibili di variazioni senza preavviso Specifications are subject to modification without notice Äenderungen vorbehalten Spécifications susceptibles de modification sans préavis Especificaciones susceptibles de variaciones sin aviso previo Возможные видоизменения в спецификации без предуведомления
POZZOLI GROUP srl Via Brughetti, 17 Bovisio Masciago 20813 - MB - Italy T: +39 0362 59701 ra F: +39 0362 597070 e-mail: ozzio@ozzio.com
TABLES & CHAIRS
MOVE YOUR SPACE
www.ozzio.com
concept & a.d. PROMARKCOMUNICAZIONE.COM Giussano -MB-
1
Lo spazio è mobile... viene da pensare guardando i prodotti Ozzio Design. Il concept creativo e la stessa reason why - esprimono prodotti polifunzionali che sanno dare risposte concrete alla cronica mancanza di spazio che caratterizza il vivere contemporaneo. Nei prodotti Ozzio per l’interior design non cambia solo la forma, quindi la percezione del prodotto, ma anche la sua destinazione d’uso. Succede che un tavolo diventa una consolle, una sedia si ripiega e “sparisce”, un tavolino basso diventa un tavolo di grandi prestazioni, un porta tivù segue il tuo sguardo... Benvenuti in una dimensione nuova, dove tutto è possibile. Space is moving…this is what could cross your mind while looking at Ozzio Design products. The creative concept – and the reason why too – are the expression of multifunctional products that really give concrete answers to the steady lack of space, typical of contemporary living. In Ozzio items for interior design, not only the shape and the product’s perception are changing, but their function changes as well. It happens for example that a table turns into a console, a folding chair simply “disappears” from your sight, a coffee-table turns into a performing versatile table, a TV-rack follows your look…Welcome to a new dimension, where everything is possible.
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 1
TAVOLI/ TABLES
PG.10
PLANO PG. 12, METRÒ PG. 22, DIAMANTE PG. 36, ECLIPSE PG.44, SKYLAB PG. 52, MITO CR PG. 58, MITO PG. 64, MILANO PG. 72, MISTER PG. 80, DOMINO LEGNO PG. 86, MITO BASIC PG. 90, STAR PG. 98, SUNNY CR PG. 104, SUNNY PG. 110, MATRIX > PG. 116
SEDIE/ CHAIRS
PG.120
NATURAL PG. 122, SOUL PG. 128, VIVA COLLECTION PG. 136, SHAPE PG. 144, OCEANIA PG. 146, PALACE PG. 152, PAGODA PG. 158, PAGODINA PG. 164, ARENA PG. 166, SWING PG. 170, CITY PG. 172, MINUETTO PG. 180, INN PG. 186, TOWN PG. 192, BULL PG. 196, MANHATTAN PG. 202, QUEENS PG. 206, YUPPIE/YUPPIE BIS PG. 210, SMILE PG. 216, KAI PG. 226, LIZZY PG. 232, FISSOPLÀ PG. 234, OPLÀ PG. 238, POCKET PG. 248, NOBYS PG. 254
SGABELLI/ STOOLS
PG.260
SOFT PG. 262, YUPPIE SGABELLO PG. 266, BINGO PG.268, BINGO BASIC PG. 274, BONGO PG. 276, EGG PG. 278, CHUF PG. 280, BONNIE PG. 284, CLYDE PG. 285, OPLÀ SGABELLO PG. 286
1
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 2
2
DIAMANTE PAG.36
DOMINO LEGNO PAG.86
ECLIPSE PAG.44
MATRIX PAG.116
METRÒ PAG.22
MILANO PAG.72
MISTER PAG.80
MITO PAG.64
MITO BASIC PAG.90
MITO CR PAG.58
PLANO PAG.12
SKYLAB PAG.52
STAR PAG.98
SUNNY PAG.110
SUNNY CR PAG.104
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 3
ARENA PAG.166
BULL PAG.196
CITY PAG.172
FISSOPLÀ PAG.234
INN PAG.186
KAI PAG.226
LIZZY PAG.232
MANHATTAN PAG.202
MINUETTO PAG.180
NATURAL PAG.122
NOBYS PAG.254
OCEANIA PAG.146
OPLÀ PAG.238
PAGODA PAG.158
PAGODINA PAG.164
PALACE PAG.152
POCKET PAG.248
QUEENS PAG.206
SHAPE PAG.144
SMILE PAG.216
SOUL PAG.128
SWING PAG.170
TOWN PAG.192
VIVA PAG.136
VIVA BR PAG.136
VIVALTA PAG.136
VIVALTA BR PAG.136
YUPPIE PAG.210
YUPPIE BIS PAG.210
BINGO PAG.268
BINGO BASIC PAG.274
BONGO PAG.276
BONNIE PAG.284
CHUF PAG.280
CLYDE PAG.285
EGG PAG.278
OPLÀ SGABELLO PAG.286
SOFT PAG.262
YUPPIE SGABELLO PAG.266
3
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 4
La Casa Ozzio Design... è Spazio Amico. Uno spazio mobile... viene da pensare guardando i prodotti. Il concept creativo - e la stessa reason why - esprimono prodotti polifunzionali che sanno dare risposte concrete alla cronica mancanza di spazio che caratterizza il vivere contemporaneo. Nei prodotti Ozzio per l’interior design non cambia solo la forma, quindi la percezione del prodotto, ma anche la sua destinazione d’uso. Succede che un tavolo diventa una consolle, una sedia si ripiega e “sparisce”, un tavolino basso diventa un tavolo di grandi prestazioni, un porta tivù segue il tuo sguardo... Benvenuti in una nuova dimensione, dove tutto è possibile.
4
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 5
5
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 6
LA CASA CONTEMPORANEA CONTEMPORARY HOME
Ozzio Design Home is... friendly space. Space is moving… this is what could cross your mind while looking at Ozzio Design products. The creative concept – and the reason why too – are the expression of multifunctional products that really give concrete answers to the steady lack of space, typical of contemporary living. In Ozzio items for interior design, not only the shape and the product’s perception are changing, but their function changes as well. It happens for example that a table turns into a console, a folding chair simply “disappear” from your sight, a coffee-table turns into a performing versatile table, a TV-rack follows your look… Welcome to a new dimension, where everything is possible.
6
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 7
7
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 8
Abbiamo chiesto ai nostri designers di immaginare, insieme a noi, uno spazio che cambia in un mondo che cambia. Uno scenario fluttuante come la parola design, non più legato ad un concetto di pura espressione formale, ma strettamente connesso alla sua destinazione d’uso, dove lo spazio è il bene più prezioso per fruire del nostro tempo di cambiamento e innovazione. We asked our designers to imagine, together with us, a changeable space in a changeable world. A fluctuating scenery just like the word “design”, not any more related to a concept of pure formal expression, but strictly connected to its final purpose, where the space is the key to live our time of changing and innovation. From the expression of cultural niches originating new life styles, from a hypertechnological minimal design to a neo-decorative art.
8
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.10 Pagina 9
9
OZZIO ok_5 26/07/11 08.14 Pagina 10
Forme e funzioni altamente differenziate, pensate nel segno dell’attuale sensibilità alle tematiche “salvaspazio”, ridisegnano l’habitat contemporaneo. Strutture e superfici diventano specchio di una nuova progettualità abitativa. / Shapes and functions, highly differently designed, in view of the actual sense of “space-saving” characterize the contemporary living. Structures and surfaces become image of a new “house-project”.
10
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.11 Pagina 11
COLLEZIONE TAVOLI TABLES COLLECTION PLANO PG. 12 METRÒ PG. 22 DIAMANTE PG. 36 ECLIPSE PG.44 SKYLAB PG. 52 MITO CR PG. 58 MITO PG. 64 MILANO PG. 72
MISTER PG. 80 DOMINO LEGNO PG. 86 MITO BASIC PG. 90 STAR PG. 98 SUNNY CR PG. 104 SUNNY PG. 110 MATRIX PG. 116
TORNA ALL'INDICE 11
OZZIO ok_5 26/07/11 08.19 Pagina 12
PLANO design Studio Ozeta
Plano è un tavolo di innovativa concezione. Una ricercata intersezione di piani e superfici in cristallo che creano l’effetto di un’apparente sospensione del piano d’appoggio. Capace di grandi performance anche grazie alla tecnologia d’apertura, per un’estensione fino a cm 290. Plano is a table of innovative design. An elegant intersection of glass tops and surfaces that create the effect of an unreal suspension of the top. Characterized by a great performing system, thanks to the opening technology, for an extension up to 290cm
12
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.12 Pagina 13
T255 tavolo/table PLANO S296 poltroncine/ armchairs SWING
Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: cristallo trasparente extrachiaro Top: mark-less white glass/ Structure: extrawhite transparent glass
13
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.12 Pagina 14
T255 tavolo/table PLANO S296 poltroncine/ armchairs SWING 14 PLANO
Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: cristallo trasparente extrachiaro Top: mark-less white glass/ Structure: extrawhite transparent glass
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.12 Pagina 15
15
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.12 Pagina 16
16 PLANO
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 17
T255 tavolo/table PLANO S355 sedie/chairs OCEANIA
Piano e struttura: cristallo antimpronta bianco Top and structure: mark-less white glass
17
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 18
18 PLANO
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 19
T255 tavolo/table PLANO S340 sedie/chairs VIVALTA
Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: cristallo trasparente extrachiaro Top: mark-less white glass/ Structure: extrawhite transparent glass
19
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 20
Un originale mix di prestazioni, design e funzioni/ An original mix of performance, design and technology
T255 tavolo/table PLANO S327 sedie/chairs PALACE 20 PLANO
Piano e struttura: cristallo antimpronta bianco Top and structure: mark-less white glass
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.15 Pagina 21
PLANO
T255 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE CON FASCIA ESTERNA IN ALLUMINIO SPAZZOLATO. GAMBE IN VETRO, PIANO E ALLUNGHE A SCOMPARSA IN CRISTALLO./ EXTENDABLE DINING TABLE, EXTERNAL POLISHED ALUMINIUM FRAME. GLASS LEGS, GLASS TOP AND INSIDE SLIDING GLASS EXTENSIONS./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT POLIERTER ALUMINIUM LEISTE. GLASBEINE, GLASPLATTE UND GLASVERLÄNGERUNGEN./ TABLE POUR SALLE À MANGER, AVEC CEINTURE EN ALUMINIUM POLI. PIEDS EN VERRE, PLATEAU ET RALLONGES INTÉRIEURES COULISSANTES EN VERRE./ MESA DE COMEDOR EXTENSIBLE CON FALDÓN LATERAL EN ALUMINIO SPAZZOLATO. PATAS EN CRISTAL, SOBRE Y EXTENSIONES LATERALES INTERNAS EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНОЙ СТОЛ ДЛЯ ГОСТИНОЙ СО СТРУКТУРОЙ В ГЛЯНЦЕВОМ АЛЮМИНИИ. СТЕКЛЯННЫЕ НОЖКИ, СТОЛЕШНИЦА И ВСТРАИВАЕМЫЕ ВНУТРЬ СТОЛЕШНИЦЫ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЕКЦИИ В СТЕКЛЕ.
y
75
90
55
180
55
STRUTTURA/ STRUCTURE CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
CRISTALLO TRASPARENTE EXTRACHIARO/ EXTRAWHITE TRANSPARENT GLASS
CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS
CR01
CR14
CR09
235 290
PIANO/ TOP
8-10 POSTI/ 8-10 SEATS CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS
CR01
CR09
21
OZZIO ok_5 26/07/11 08.28 Pagina 22
METRÒ design Toshiyuki Yoshino architetto/Studio Ozeta Metrò è un tavolo di grandi prestazioni dal disegno lineare, linee essenziali valorizzate da attualissime finiture si armonizzano in un progetto dinamico. La sua tecnologia applicata ai sistemi di apertura consente di raggiungere dimensioni rilevanti. Metrò is a table of great performance with a linear design: a clean structure and modern finishes live harmoniously in a dynamic project. The technology, which stands behind the opening system, gives the opportunity to reach important sizes.
22
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 23
T200 tavolo/table METRĂ’ S330 sedie/chairs VIVA
Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: mark-less white glass/ Structure: high gloss white coating
23
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 24
T200 tavolo/table METRĂ’ S340 sedie/chairs VIVALTA 24
METRĂ’
Piano: cristallo antimpronta bianco/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: mark-less white glass/ Structure: high gloss white coating
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 25
25
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 26
Home office: aesthetics and function
HOME OFFICE ESTETICA E FUNZIONE
Finiture contemporanee come il cristallo antimpronta valorizzano il progetto di questo tavolo dal fascino esclusivo. L’alluminio anodizzato conferisce leggerezza e resistenza al prodotto per una bellezza che dura nel tempo. Modern finishes, like the mark-less glass give extra value to the project of this exclusive and fascinating table. The anodised aluminium gives freshness and resistance to a product, whose beauty is everlasting.
26
METRĂ’
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 27
T200 tavolo/table METRĂ’ S335 sedie/chairs VIVA BR
Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: alluminio anodizzato Top: extrawhite glass/ Structure: anodised aluminium
27
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 28
28
METRÒ
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 29
T200 tavolo/table METRĂ’ S283 sedie/chairs PAGODA
Piano: cristallo nero/ Struttura: verniciato nero lucido Top: black glass/ Structure: high gloss black coating
29
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.16 Pagina 30
Il tavolo Metrò si attualizza con una nuova finitura del piano in cristallo color “moro” appositamente studiato per l’accostamento ad essenze moda. E’ nuovo anche nella dimensione di cm 200, nella sua massima estensione raggiunge cm 290. Table Metrò is evolving with a new glass top’s finishing, “moro” colour, expressly conceived to match the trendy wooden finishes. It is also up-dated in dimensions, as it can reach the length of 290 cm on its maximum extension, starting from the new dimension cm 200x100.
30
METRÒ
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.17 Pagina 31
T200 tavolo/table METRÒ S340 sedie/chairs VIVALTA
Piano: cristallo antimpronta moro/ Struttura: verniciato moro opaco Top: mark-less “moro” glass/ Structure: matt “moro” coating
31
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.17 Pagina 32
GRANDEPROGETTUALITÀ PER GRANDI DIMENSIONI Great planning for great dimensions
32
METRÒ
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.19 Pagina 33
T200 tavolo/table METRÒ S340 sedie/chairs VIVALTA
Piano: cristallo antimpronta moro/ Struttura: verniciato moro opaco Top: mark-less “moro” glass/ Structure: matt “moro” coating
33
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.19 Pagina 34
L’allunga in cristallo collegata alla struttura, si estrae, si solleva facilmente e si posiziona a filo piano
It is easy to open Metrò, high-performing dining table thanks to the inside hidden glass extension
34
METRÒ
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.19 Pagina 35
METRÒ
T200 TAVOLO DA PRANZO CON STRUTTURA IN ALLUMINIO, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO ALLUNGABILE NELLA STRUTTURA, PIANO E PROLUNGA INTERNA SCORREVOLE IN CRISTALLO./ ALUMINUM FRAME DINING TABLE, TELESCOPIC MECHANISM EXTENDING FRAME, GLASS TOP AND INSIDE SLIDING GLASS EXTENSION./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT ALUMINIUMSTRUKTUR, ALUMINIUMTELESKOPMECHANIK, GLASSPLATTE./ TABLE POUR SALLE À MANGER, À RALLONGE STRUCTURE EN ALUMINIUM, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALUMINIUM, PLATEAU VERRE ET RALLONGE INTÉRIEURE COULISSANTE EN VERRE./ MESA DE SALÓN CON ESTRUCTURA EN ALUMINIO, MECANISMO EXTENSIBLE A TELESCOPIO, SOBRE Y EXTENSIÓN INTERNA EN CRISTAL./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С АЛЮМИНИЕВОЙ СТРУКТУРОЙ, РАЗДВИЖНОЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ ИЗ АЛЮМИНИЯ, СТОЛЕШНИЦА И ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВНУТРЕННЯЯ ВЫДВИЖНАЯ СЕКЦИЯ - ИЗ СТЕКЛА.
75
75
75
75
60
180
259
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
299
8-10 POSTI/ 8-10 SEATS
CON ALLUNGA OPTIONAL/ ADDITIONAL EXTENSION
PIANO/ TOP
CON ALLUNGA OPTIONAL/ ADDITIONAL EXTENSION
STRUTTURA/ STRUCTURE
CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
CR03
70 250
220
CR01
90
90
85
85
160
CR05
CR08
CR04
10
75
0
200
ALLUNGA OPTIONAL/ ADDITIONAL EXTENSION
CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS
METALLO/ METAL
ALLUMINIO/ ALUMINIUM
CR09
MT61
MT71
CR13
MT68
MT63
PIANO/ TOP
LAMINATO/ LAMINATE
STRUTTURA/ STRUCTURE
CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS
METALLO/ METAL
ALLUMINIO/ ALUMINIUM
CR01
CR09
MT61
MT71
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
90 290
CR03
CR08
CR13
MT63
8-12 POSTI/ 8-12 SEATS
35
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.20 Pagina 36
DIAMANTE
design Studio Ozeta/Toshiyuki Yoshino architetto
Diamante è un tavolo innovativo dai contenuti originali. Quasi un pezzo scultura che diventa protagonista del living contemporaneo. Linee sfaccettate e specchianti donano lucentezza alle superfici per un carattere futurista di grande personalità distintiva. Diamante is an innovative table with an original essence. Almost a sculptural piece which becomes the protagonist of the contemporary living. Faceted and mirror-looking lines create super brilliant surfaces, which acquire a futurist and distinctive personality.
36
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 37
T250 tavolo/table DIAMANTE S327 sedie/chairs PALACE
Piano: cristallo nero/ Top: black glass 37
OZZIO ok_5 26/07/11 08.40 Pagina 38
38 DIAMANTE
OZZIO ok_5 26/07/11 08.40 Pagina 39
T250 tavolo/table DIAMANTE S327 sedie/chairs PALACE
Piano: cristallo nero/ Top: black glass
39
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 40
40 DIAMANTE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 41
T250 tavolo/table DIAMANTE S283 sedie/chairs PAGODA
Piano: cristallo extrachiaro/ Top: extrawhite glass
41
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 42
Due semplici gesti per un metro in pi첫/ Two simple movements to get one more metre
T250 tavolo/table DIAMANTE S283 sedie/chairs PAGODA 42 DIAMANTE
Piano: cristallo nero/ Top: black glass
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 43
DIAMANTE
T250 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE CON STRUTTURA “MIRROR”, PIANO E ALLUNGHE LATERALI IN CRISTALLO./ EXTENDABLE DINING TABLE WITH “MIRROR” STRUCTURE, GLASS TOP AND GLASS SLIDING SIDE EXTENSIONS./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MIT “MIRROR” GESTELL“, GLASPLATTE UND GLASS SEITLICHER VERLÄNGERUNG./ TABLE À RALLONGES, PIÉTEMENT EN “MIRROR”, PLATEAU VERRE ET RALLONGES LATÉRALES EN VERRE./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE EN “MIRROR”, SOBRE EN CRISTAL, EXTENSIONES LATERALES EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНОЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С ОСНОВАНИЕМ “MIRROR”, СТОЛЕШНИЦА И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЕКЦИИ - СТЕКЛО.
75
90
55
180
CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS
CR01
CR09
55 235
290
PIANO/ TOP
CR08
8-10 POSTI/ 8-10 SEATS
43
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 44
ECLIPSE design Studio Ozeta
Eclipse: design a tutto tondo per un tavolo che “strizza” l’occhio al contract. L’affusolata base centrale disimpegna lo spazio sottopiano per un maggior comfort. Un’allunga coordinata per finitura permette di accogliere fino a 8 persone. Eclipse: an all-accomplished design for a table that “winks its eye” at the contract area. The tapered central column gives freedom to the space under the top for a higher comfort. A finishing coordinate extension can give space up to 8 people.
44
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 45
T310 tavolo/table ECLIPSE S035 sedie/chairs YUPPIE
Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white coating
45
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.21 Pagina 46
46 ECLIPSE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.22 Pagina 47
T310 tavolo/table ECLIPSE S340 sedie/chairs VIVALTA
Piano: cristallo nero/ Struttura: cromo Top: black glass/ Structure: chrome 47
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.22 Pagina 48
48 ECLIPSE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.35 Pagina 49
T310 tavolo/table ECLIPSE S328 sedie/chairs NATURAL
Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white coating
49
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.35 Pagina 50
T310 tavolo/table ECLIPSE S328 sedie/chairs NATURAL 50 ECLIPSE
Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white coating
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.35 Pagina 51
ECLIPSE
T310 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE CON BASE IN METALLO, PIANO IN CRISTALLO, ALLUNGA CENTRALE IN NOBILITATO IN TINTA./ EXTENDABLE DINING TABLE WITH METAL CENTRAL COLUMN, GLASS TOP AND INSIDE PAINTED MELAMINE EXTENSION./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT METALLGESTELL, GLASPLATTE, MELAMINVERLÄNGERUNG IN DER SELBEN FARBE DER PLATTE./ TABLE DE REPAS AVEC PIÉTEMENT EN MÉTAL, PLATEAU VERRE, RALLONGE CENTRALE EN MÉLAMINE DANS LA MÊME COULEUR QUE CELLE DU PLATEAU./ MESA DE COMEDOR EXTENSIBLE CON BASE EN METAL, SOBRE EN CRISTAL Y EXTENSIÓN CENTRAL EN NOBILITADO EN EL MISMO COLOR DEL SOBRE./ РАЗДВИЖНОЙ СТОЛ ДЛЯ ГОСТИНОЙ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ, СТЕКЛЯННАЯ СТОЛЕШНИЦА, ЦЕНТРАЛЬНАЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СЕКЦИЯ В МЕЛАМИНЕ В ЦВЕТ СТОЛЕШНИЦЫ.
75
75
0 12
∅ 118
163
4-8 POSTI/ 4-8 SEATS
PIANO/ TOP
STRUTTURA/ STRUCTURE
CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
METALLO/ METAL
CR01
MT92
CR08
MT61
51
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.36 Pagina 52
SKYLAB design Studio Ozeta
Finiture lucide ed essenze pregiate caratterizzano il disegno essenziale del tavolo Skylab. Il suo sistema di apertura è collaudato e affidabile, ed anche per grandi configurazioni il prodotto si rivela stabile e sicuro grazie ai forti spessori di cui è dotato. High glossy lacquered or precious wooden finishes belong to the pure design of the Skylab table. Its opening system is tested and safe and, even at its maximum extension, the product is rock-steady thanks to its typical strong structure.
52
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.36 Pagina 53
T290 tavolo/table SKYLAB S328 sedie/chairs NATURAL
Piano: cristallo mastice/ Struttura: laccato mastice lucido Top: mastice glass/ Structure: high gloss mastice lacquered
53
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 54
54 SKYLAB
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 55
T290 tavolo/table SKYLAB S328 sedie/chairs NATURAL
Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: laccato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white lacquered
55
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 56
T290 tavolo/table SKYLAB S328 sedie/chairs NATURAL 56 SKYLAB
Piano: cristallo mastice/ Struttura: laccato mastice lucido Top: mastice glass/ Structure: high gloss mastice lacquered
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 57
SKYLAB
T290 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE IN LEGNO, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, PIANO E ALLUNGA IN CRISTALLO./ WOODEN FRAME EXTENDABLE DINING TABLE, ALUMINIUM TELESCOPIC MECHANISM, GLASS TOP AND EXTENSION./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MIT HOLZGESTELL UND GLASPLATTE, ALUMINIUM TELESKOPMECHANIK./ TABLE POUR SALLE À MANGER À RALLONGE, STRUCTURE EN BOIS, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU ET RALLONGE VERRE./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE EN MADERA, MECANISMO EN ALUMINIO EXTENSIBLE A TELESCOPIO, SOBRE Y EXTENSIONES EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНЫЙ ДЕРЕВЕННЫЙ СТОЛ, АЛЮМИНИЕВЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ, ХРУСТАЛЬНАЯ КРЫШКА И СРАЩИВАНИЕ.
75
90
160
80 240
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
PIANO/ TOP CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
CRISTALLO ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS
CR01
CR09
CR03
STRUTTURA/ STRUCTURE LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED
LEGNO/ WOOD
LL61
PZ80
LL63
PZ99
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
57
OZZIO ok_5 26/07/11 09.00 Pagina 58
MITO CR
design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri
Una raffinata proposta per l’area living, ma non solo. La leggerezza del piano in cristallo, valorizzata dalla finitura laccata lucida della struttura in perfetto coordinamento cromatico, conferisce un grande effetto “soft touch” per un’ambientazione di assoluta eleganza. A refined proposal not only for the living area. The lightness of the glass top, with the extra value of the high gloss finishing of the structure, perfectly matching in colour, gives a “soft touch” effect of absolute elegance.
58
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 59
T225 tavolo/table MITO CR S036 sedie/chairs YUPPIE BIS
Piano: cristallo antimpronta mastice/ Struttura: verniciato mastice lucido Top: mark-less mastice glass/ Structure: high gloss mastice coating
59
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 60
60 MITO CR
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.37 Pagina 61
T225 tavolo/table MITO CR S036 sedie/chairs YUPPIE BIS
Piano: cristallo antimpronta mastice/ Struttura: verniciato mastice lucido Top: mark-less mastice glass/ Structure: high gloss mastice coating
61
OZZIO ok_5 26/07/11 09.04 Pagina 62
62 MITO CR
OZZIO ok_5 26/07/11 09.04 Pagina 63
MITO CR
T225 TAVOLO DA PRANZO IN ESTRUSO DI ALLUMINIO, ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, DOPPIA PROLUNGA INTERNA A LIBRO, PIANO IN CRISTALLO./ ALUMINIUM FRAME DINING TABLE WITH TELESCOPIC EXTENDING MECHANISM, INSIDE DOUBLE EXTENSION, GLASS TOP./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT ALUMINIUMSTRUKTUR, ALUMINIUM TELESKOPMECHANIK, DOPPEL VERLÄNGERUNG, GLASPLATTE./ TABLE DE REPAS À DOUBLE RALLONGE INTÉRIEURE, STRUCTURE EN ALUMINIUM, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU EN VERRE./ MESA DE COMEDOR EN ALUMINIO EXTRUIDO, MECANISMO TELESCOPICO EN ALUMINIO, DOBLE EXTENSIÓN INTERNA PLEGABLE A LIBRO, SOBRE EN CRISTAL./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ ИЗ ЭКСТРУДИРОВАННОГО АЛЮМИНИЯ С РАЗДВИЖНОЙ СТРУКТУРОЙ, АЛЮМИНИЕВЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ, ДВУХСЕКЦИОННАЯ ВСТАВКА-КНИЖКА, КОТОРАЯ ХРАНИТСЯ ВНУТРИ СТЕКЛЯННОЙ СТОЛЕШНИЦЫ.
90
75
75
75
110
43
140
43
58
58
198
153 196
256
4-8 POSTI/ 4-8 SEATS
6-10 POSTI/ 6-10 SEATS
PIANO/ TOP
STRUTTURA/ STRUCTURE
CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
CRIST. ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS
ALLUMINIO/ ALUMINIUM
METALLO/ METAL
CR01
CR09
MT71
MT61
CR15
MT72
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
MT65
63
OZZIO ok_5 26/07/11 09.05 Pagina 64
MITO
design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri Mito presenta una struttura interamente realizzata in alluminio che gli conferisce leggerezza e stabilitĂ strutturale. I piani in laminato antigraffio sono ideali per un uso intensivo cucina/pranzo. Mito presents a whole aluminium frame, thus giving it both lightness and structural stability. Antiscratches laminate tops are suitable for an intensive kitchen/dining use.
64
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 65
T220 tavolo/table MITO S330 sedie/chairs VIVA
Piano: laminato bianco pietra/ Struttura: alluminio anodizzato Top: white stone laminate/ Structure: anodised aluminium
65
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 66
Collezione tavoli e sedie design: un progetto d’arredo a 360 gradi completamente integrato, che mira ad offrire il massimo della gamma possibile per un facile e ideale accostamento, per aspetto estetico e finiture. Design tables and chairs collection: a 360° living project, aimed to offer the widest range of products for an easy and ideal combination, both for look and for finishing.
66 MITO
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 67
T220 tavolo/table MITO S026 sedie/chairs SMILE
Piano: rovere wengé/ Struttura: alluminio spazzolato Top: oak wengé/ Structure: polished aluminium
67
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 68
68 MITO
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 69
T220 tavolo/table MITO S327 sedie/chairs PALACE
Piano: laminato grigio pietra/ Struttura: alluminio spazzolato Top: grey stone laminate/ Structure: polished aluminium
69
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 70
Un design solido ed elegante, di grande prestigio/ An elegant and strong design of highest prestige T220 tavolo/table MITO Piano: laminato grigio pietra/ Struttura: alluminio spazzolato Top: grey stone laminate/ Structure: polished aluminium 70 MITO
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.48 Pagina 71
MITO
T220 TAVOLO DA PRANZO IN ESTRUSO D’ALLUMINIO, ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, DOPPIA PROLUNGA INTERNA A LIBRO, PIANI IN LAMINATO O LEGNO./ ALUMINIUM FRAME DINING TABLE WITH TELESCOPIC EXTENDING MECHANISM, INSIDE DOUBLE EXTENSION, WOODEN OR PLASTIC LAMINATE TOP AND EXTENSION./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT ALUMINIUMSTRUKTUR, TELESKOPMECHANIK, DOPPEL VERLÄNGERUNG, LAMINATPLATTE ODER HOLZPLATTE./ TABLE DE REPAS À DOUBLE RALLONGE INTÉRIEURE, STRUCTURE EN ALUMINIUM, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU ET RALLONGES EN LAMINÉ PLASTIQUE OU BOIS./ MESA DE COMEDOR EN ALUMINIO EXTRUIDO, MECANISMO EXTENSIBLE A TELESCOPIO, DOBLE EXTENSIÓN PLEGABLE A LIBRO, SOBRES EN LAMINADO O MADERA./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ ИЗ ЭКСТРУДИРОВАННОГО АЛЮМИНИЯ, СТРУКТУРА РАЗДВИЖНАЯ С ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ АЛЮМИНИЕВЫМ МЕХАНИЗМОМ, ДВОЙНАЯ ВНУТРЕННЯЯ ВСТАВКА-КНИЖКА, СТОЛЕШНИЦА В ЛАМИНАТЕ ИЛИ ДЕРЕВЕ.
90
75
75
75
110
43
140
43
58
196
256
4-8 POSTI/ 4-8 SEATS
6-10 POSTI/ 6-10 SEATS
PIANO/ TOP
STRUTTURA/ STRUCTURE
LAMINATO/ LAMINATE
LEGNO/ WOOD
LA01
PZ80
LA02
LA03
58
198
153
PZ99
ALLUMINIO/ ALUMINIUM
PZ61
MT71
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
MT72
71
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 72
MILANO
design Studio Ozeta/Toshiyuki Yoshino architetto Milano è un tavolo di prestigio per l’area pranzo dal design raffinato ed esclusivo. La struttura presenta uno smusso perimetrale che esalta la leggerezza del suo disegno. Le essenze più pregiate sono le finiture ideali da associare al cuoio naturale delle sedie. Milano is a prestige dining table with an exclusive and elegant design. The structure presents smoothed edges that let its fresh design stand out. The most valuable wooden finishes are perfect to match the natural leather of the chairs collection.
72
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 73
T210 tavolo/table MILANO S340 sedia/chair VIVALTA
Piano e struttura: noce Top and structure: walnut 73
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 74
Raffinati accostamenti in essenza esaltano le geometrie e il rigore estetico del disegno, senza incertezze, per un fascino senza tempo. Una proposta ideale per l’area pranzo per un ambiente di grande naturalità. Elegant synthesis in wooden essences exalt the geometry and the aesthetical strength of the lines, without uncertainties, for an ever ending appeal. An ideal proposal for the dining area in a very natural space.
ELEGANTI INTERPRETAZIONI NELSEGNODELLA NATURALITÀ Elegant interpretations under the sign of naturalness 74 MILANO
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 75
T210 tavolo/table MILANO S310 sedie/chairs CITY
Piano e struttura: noce Top and structure: walnut
75
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 76
76 MILANO
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 77
T210 tavolo/table MILANO S283 sedie/chairs PAGODA
Piano e struttura: rovere wengé Top and structure: oak wengé
77
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.49 Pagina 78
78 MILANO
OZZIO ok_5 26/07/11 09.10 Pagina 79
MILANO
T210 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE, PIANO E STRUTTURA IN LEGNO, MECCANISMO ESTENSIBILE IN LEGNO./ WOODEN FRAME AND TOP EXTENDABLE DINING TABLE, WOODEN TELESCOPIC MECHANISM./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MIT HOLZGESTELL, HOLZPLATTE UND HOLZ TELESKOPMECHANIK./ TABLE POUR SALLE À MANGER À RALLONGES, STRUCTURE ET PLATEAU EN BOIS, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN BOIS./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE, SOBRE Y ESTRUCTURA EN MADERA, MECANISMO EXTENSIBLE EN MADERA./ РАЗДВИЖНЫЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, ДЕРЕВЕННАЯ КРЫШКА И КОНСТРУКЦИЯ, ДЕРЕВЕННЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ.
75
75
75
160
215
STRUTTURA E PIANO/ STRUCTURE AND TOP LEGNO/ WOOD
75 235
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
PZ50
85
85
140
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
PZ99
79
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.50 Pagina 80
MISTER design Studio Ozeta
Un tavolo tutto legno dal disegno sobrio e raffinato proposto in attualissime finiture lucide bianco oppure in essenza per il composÊ ideale. I forti spessori gli conferiscono un aspetto solido, di sostanza, che è il pregio intrinseco del prodotto. An elegant and fresh wooden table presented in the most updated high glossy white finishing, or in wood for the ideal composition. Its high thickness gives the table a solid and strong aspect, which is indeed the intrinsic value of the product.
80
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.52 Pagina 81
T480 tavolo/table MISTER
Piano e struttura: laccato bianco lucido Top and structure: high gloss white lacquered
81
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.52 Pagina 82
82 MISTER
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.52 Pagina 83
T480 tavolo/table MISTER
Piano e struttura: rovere wengé Top and structure: oak wengé
83
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.53 Pagina 84
Un semplice movimento svela l’allunga celata nella struttura
A simple touch reveals the extension completely hidden in the structure
84 MISTER
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.53 Pagina 85
MISTER
T480 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE, PIANO E STRUTTURA IN LEGNO, MECCANISMO ESTENSIBILE IN ACCIAIO./ WOODEN FRAME AND TOP EXTENDABLE DINING TABLE, STEEL TELESCOPIC MECHANISM./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MIT HOLZGESTELL, HOLZPLATTE UND STAHL TELESKOPMECHANIK./ TABLE POUR SALLE À MANGER À RALLONGES, STRUCTURE ET PLATEAU EN BOIS, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ACIER./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE, SOBRE Y ESTRUCTURA EN MADERA, MECANISMO EXTENSIBLE EN ACERO./ РАздвижный Обеденный стОл, деРевеннАЯ кРышкА и кОнстРУкциЯ, метАллический телескОпический мехАнизм.
a
STRUTTURA E PIANO/ STRUCTURE AND TOP
75
90
160
60 220
LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED
LEGNO/ WOOD
LL61
PZ99
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
85
OZZIO ok_5 26/07/11 09.15 Pagina 86
DOMINO LEGNO design Studio Pizeta
Domino è una proposta in equilibrio tra classico e contemporaneo. Domino è pratico nell’uso quotidiano per la facilità di pulizia, la resistenza e l’inalterabilità nel tempo delle superfici. Domino represents the perfect balance between classical and modern style. Domino is functional in its daily use: easy to clean, resistant and with strong unalterable surfaces.
86
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.54 Pagina 87
T500 tavolo/table DOMINO LEGNO
Piano e struttura: rovere wengé Top and structure: oak wengé
87
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.54 Pagina 88
T500 tavolo/table DOMINO LEGNO
88 DOMINO LEGNO
Piano e struttura: rovere wengé Top and structure: oak wengé
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.55 Pagina 89
DOMINO LEGNO
T500 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, CON PARTICOLARI ALLUMINIO./ EXTENDABLE DINING TABLE, WITH ALUMINIUM DETAILS./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH, MIT ALUEINLAGEN./ TABLE À RALLONGES POUR SALLE À MANGER, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE, AVEC DÉTAILS ALU./ MESA DE COMEDOR CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE, DISPONIBLE CON DETALLES ALUMINIO./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, СРАЩИВАНИЕ ТАКЖЕ В КОНСТРУКЦИИ, С АЛЮМИНИЕВЫХ КОМПОНЕНТОВ.
76
76
80
80
130
65 195
160
50
50
210 260
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
6-10 POSTI/ 6-10 SEATS
STRUTTURA E PIANO/ STRUCTURE AND TOP LEGNO/ WOOD
PZ87
PZ80
PZ99
89
OZZIO ok_5 26/07/11 09.17 Pagina 90
MITO BASIC design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri
Mito si presenta in versione “essential”, per tutti coloro che hanno esigenze di spazio più modeste ma non vogliono rinunciare al design. Disponibile con struttura in metallo accostata ai piani in laminato ed essenza, è allungabile fino a due metri grazie al meccanismo di apertura celato nella struttura. Mito appears in “essential” version. For all people with space saving needs, who do not want to loose in design. Available with metal structure in combination with laminate and wooden tops. Extendable up to two metres thanks to the opening mechanism under the structure.
90
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.56 Pagina 91
T215 tavolo/table MITO BASIC S302 sedie/chairs MINUETTO
Piano: laminato bianco pietra/ Struttura: alluminio anodizzato Top: white stone laminate/ Structure: anodised aluminium
91
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.56 Pagina 92
T215 tavolo/table MITO BASIC
Piano: laminato bianco pietra/ Struttura: alluminio anodizzato Top: white stone laminate/ Structure: anodised aluminium
92 MITO BASIC
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.56 Pagina 93
93
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.56 Pagina 94
94 MITO BASIC
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.57 Pagina 95
T215 tavolo/table MITO BASIC S035 sedie/chairs YUPPIE
Piano: laminato bianco climb/ Struttura: alluminio anodizzato Top: white climb laminate/ Structure: anodised aluminium
95
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.57 Pagina 96
L’allunga a libro è facilmente posizionabile grazie alla struttura scorrevole
The doubling extension can be easily applied thanks to the sliding structure
96 MITO BASIC
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.58 Pagina 97
MITO BASIC
T215 TAVOLO DA PRANZO IN ESTRUSO DI ALLUMINIO, ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, UN’ALLUNGA INTERNA A LIBRO, PIANI IN LAMINATO O LEGNO./ ALUMINUM FRAME DINING TABLE WITH TELESCOPIC EXTENDING MECHANISM, INSIDE EXTENSION, WOODEN OR PLASTIC LAMINATE TOP AND EXTENSION./ VERLÄNGERBARER TISCH MIT ALUMINIUMSTRUKTUR, ALUMINIUM TELESKOPMECHANIK, EINE VERLÄNGERUNG, LAMINAT- ODER HOLZPLATTE./ TABLE DE REPAS À RALLONGE, STRUCTURE EN ALUMINIUM, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU ET RALLONGE EN LAMINÉ PLASTIQUE OU BOIS./ MESA DE COMEDOR EN ALUMINIO EXTRUIDO, MECANISMO TELESCOPICO EN ALUMINIO, UNA EXTENSIÓN INTERNA PLEGABLE A LIBRO, SOBRES EN LAMINADO O MADERA./ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ ИЗ ЭКСТРУДИРОВАННОГО АЛЮМИНИЯ С РАЗДВИЖНОЙ СТРУКТУРОЙ И С АЛЮМИНИЕВЫМ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ, ОДНА ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СЕКЦИЯ, ВСТРАИВАЕМАЯ ВНУТРЬ СТОЛЕШНИЦЫ В ЛАМИНАТЕ ИЛИ ДЕРЕВЕ.
75
75
90
75
108
43
138
151
58 196
4-6 POSTI/ 4-6 SEATS
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
PIANO/ TOP
STRUTTURA / STRUCTURE
LAMINATO/ LAMINATE
LEGNO/ WOOD
ALLUMINIO/ ALUMINIUM
LA01
PZ80
MT71
LA02
LA03
PZ99
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
MT72
97
OZZIO ok_5 26/07/11 09.30 Pagina 98
STAR
design Studio Ozeta
Profili sfaccettati, superfici riflettenti e design minimalista caratterizzano il tavolo Star. Il sottile spessore del piano in cristallo richiamato dall’elegante base e la finitura specchiante della colonna centrale trasmettono un grande senso di leggerezza estetica. Ideale per l’accostamento con le sedie della collezione Smile. Faceted lines, mirror looking surfaces and minimal design are the main characteristics of the Star table. The slight glass top, reflected in the elegant basement and in the mirror looking finishing of the central column, gives a great sense of aesthetical delicacy. Ideal in combination with the Smile chair collection.
98
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.58 Pagina 99
T265 tavolo/table STAR S026 sedie/chairs SMILE
Piano: cristallo extrachiaro/ Colonna: alluminio spazzolato/ Telaio e base: acciaio satinato
Top: extrawhite glass/ Column: polished aluminium/ Frame and base: brushed steel 99
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.58 Pagina 100
100
STAR
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.58 Pagina 101
T265 tavolo/table STAR S026 sedie/chairs SMILE
Piano: cristallo extrachiaro/ Colonna: alluminio spazzolato/ Telaio e base: acciaio satinato
Top: extrawhite glass/ Column: polished aluminium/ Frame and base: brushed steel 101
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 10.59 Pagina 102
Step 1
Step 2
Step 3
102 STAR
OZZIO ok_5 26/07/11 09.32 Pagina 103
STAR
T265 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE, BASE CENTRALE IN ACCIAIO SATINATO, PIANO E ALLUNGHE LATERALI IN CRISTALLO./ EXTENDABLE DINING TABLE, CENTRAL BRUSHED STEEL BASE, GLASS TOP AND GLASS SLIDING SIDE EXTENSIONS./ VERLÄNGERBARER TISCH, ZENTRALBEINE AUS STAHL, GLASPLATTE UND GLAS SEITLICHER VERLÄNGERUNGEN./ TABLE DE REPAS AVEC PIÉTEMENT CENTRAL EN ACIER. PLATEAU ET RALLONGES LATÉRALES EN VERRE./ MESA DE COMEDOR, MECANISMO EXTENSIBLE, BASE CENTRAL EN ACERO, SOBRE Y EXTENSIONES LATERALES EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНОЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ БАЗА, СТОЛЕШНИЦА И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЕКЦИИ ИЗ СТЕКЛА.
75
75
75
75
115
34
115
34 149
183
PIANO/ TOP
COLONNA/ COLUMN
CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
METALLO/ METAL
CR01
MT72
CR08
103
OZZIO ok_5 26/07/11 09.33 Pagina 104
SUNNY CR design Studio Ozeta Razionalità, funzione e spazio versatile per un tavolo total-look dal design essenziale. Perfetto mix di finiture; dall’acciaio cromato al cristallo... e una tecnologia d’avanguardia che prevede l’impiego di meccanismi telescopici in alluminio per l’apertura. Rationality, function and versatile space for a total-look table with a clear and refined design. Perfect mix of finishing: from chromed steel, through glass… and an avant-garde technology based on aluminium telescopic mechanisms for the opening system.
104
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.01 Pagina 105
T270 tavolo/table SUNNY CR S026 sedie/chairs SMILE
Piano: cristallo nero/ Struttura: cromo Top: black glass/ Structure: chrome 105
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.01 Pagina 106
106 SUNNY CR
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 107
T270 tavolo/table SUNNY CR S400 sedie/chairs KAI
Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: cromo Top: extrawhite glass/ Structure: chrome
107
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 108
T270 tavolo/table SUNNY CR S026 sedie/chairs SMILE
Piano: cristallo extrachiaro/ Struttura: verniciato bianco lucido Top: extrawhite glass/ Structure: high gloss white coating
108 SUNNY CR
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 109
SUNNY CR
T270 TAVOLO DA PRANZO IN METALLO ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, PIANO IN CRISTALLO./ METAL FRAME EXTENDABLE DINING TABLE, ALUMINIUM TELESCOPIC MECHANISM, GLASS TOP./ VERLÄNGERBARER METALLGESTELL-ESSTISCH MIT ALUMINIUM-TELESKOPMECHANIK UND GLASPLATTE./ TABLE DE REPAS À RALLONGES, STRUCTURE EN MÉTAL, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU VERRE./ MESA CON ESTRUCTURA METÁLICA EXTENSIBLE, MECANISMO A TELESCOPIO EN ALUMINIO, SOBRE EN CRISTAL./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, СРАЩИВАНИЕ ТАКЖЕ В КОНСТРУКЦИИ, АЛЮМИНИЕВЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ, ХРУСТАЛЬНАЯ КРЫШКА.
80
75
75
70
118
60
138
178
60 198
4-6 POSTI/ 4-6 SEATS
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
PIANO/ TOP
STRUTTURA/ STRUCTURE
CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
METALLO/ METAL
CR01
MT92
CR04
CR05
CR08
MT93
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
MT61
109
OZZIO ok_5 26/07/11 09.34 Pagina 110
SUNNY design Studio Ozeta
Re-interpretare il progetto di interior design è possibile anche grazie ai nuovi materiali e alle finiture piÚ attuali. Sunny si propone in una nuova veste attualizzata dalle essenze e dai laminati antigraffio, per una resistenza garantita in esercizio. Giving a new life to the interior design project is possible also thanks to the use of more contemporary materials and finishing. Sunny is presented in a modern look, with new essences and scratch-proof laminate, for a life-long resistance.
110
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 111
T275 tavolo/table SUNNY S026 sedie/chairs SMILE
Piano: rovere wengé/ Struttura: cromo Top: oak wengé/ Structure: chrome 111
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.02 Pagina 112
112 SUNNY
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.10 Pagina 113
T275 tavolo/table SUNNY S400 sedie/chairs KAI
Piano: laminato bianco climb/ Struttura: cromo Top: white climb laminate/ Structure: chrome
113
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.10 Pagina 114
T275 tavolo/table SUNNY S400 sedie/chairs KAI 114 SUNNY
Piano: laminato grigio pietra/ Struttura: cromo Top: grey stone laminate/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.11 Pagina 115
SUNNY
T275 TAVOLO DA PRANZO IN METALLO ALLUNGABILE ANCHE NELLA STRUTTURA, MECCANISMO TELESCOPICO IN ALLUMINIO, PIANO IN LEGNO O LAMINATO./ METAL FRAME EXTENDABLE TABLE, ALUMINIUM TELESCOPIC MECHANISM, WOODEN OR LAMINATE TOP./ VERLÄNGERBARER METALLGESTELL-ESSTISCH, TELESKOPMECHANISMUS AUS ALUMINIUM, HOLZ ODER GEPRAGTER PLATTE./ TABLE À RALLONGES, STRUCTURE EN MÉTAL, MÉCANISME TÉLESCOPIQUE EN ALU, PLATEAU BOIS OU LAMINÉ./ MESA CON ESTRUCTURA METÁLICA EXTENSIBLE, MECANISMO A TELESCOPIO EN ALUMINIO, SOBRE EN MADERA O LAMINADO./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ РАЗДВИЖНОЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ, АЛЮМИНИЕВЫЙ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ, СТОЛЕШНИЦА – В ДЕРЕВЕ ИЛИ ЛАМИНАТЕ.
80
75
75
70
118
60
138
178
4-6 POSTI/ 4-6 SEATS
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
PIANO/ TOP
STRUTTURA/ STRUCTURE
LEGNO/ WOOD
PZ50
PZ80
60 198
PZ99
LAMINATO/ LAMINATE
METALLO/ METAL
LA01
MT92
LA02
LA03
MT93
2 GAMBE DOTATE DI RUOTE/ WHEELS UNDER SLIDING LEGS
MT61
115
OZZIO ok_5 26/07/11 09.43 Pagina 116
MATRIX
design Studio Ozeta
Finiture hi-tech e design d’avanguardia per questo “pezzo d’arredamento” di grande personalità distintiva. La sua linea, valorizzata da finiture specchianti, si trasforma grazie al suo piano dotato di allunghe pronte all’occorrenza. Hi-Tech finishes and avant-garde design for this "furniture piece" of great and distinctive personality. Its line, enhanced by mirror-looking finishes, can be transformed through the use of a top with side extensions, always ready for use.
116
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.11 Pagina 117
T260 tavolo/table MATRIX S028 sedie/chairs LIZZY
Piano: cristallo extrachiaro Top: extrawhite glass 117
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.12 Pagina 118
T260 tavolo/table MATRIX
Piano: cristallo extrachiaro/ Top: extrawhite glass
118 MATRIX
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.12 Pagina 119
MATRIX
T260 TAVOLO DA PRANZO ALLUNGABILE CON STRUTTURA “MIRROR”, PIANO E ALLUNGHE LATERALI IN CRISTALLO./ EXTENDABLE KITCHEN TABLE“ WITH “MIRROR” STRUCTURE, GLASS TOP AND SLIDING SIDE EXTENSIONS./ VERLÄNGERBARER ESSTISCH MII “MIRROR” GESTELL, GLASPLATTE UND GLASS SEITLICHER VERLÄNGERUNG./ TABLE DE REPAS À RALLONGES, PIÉTEMENT EN “MIRROR”, PLATEAU ET RALLONGES LATÉRALES EN VERRE./ MESA CON ESTRUCTURA EXTENSIBLE, EN “MIRROR”, SOBRE EN CRISTAL, EXTENSIONES LATERALES EN CRISTAL./ РАЗДВИЖНОЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С ОСНОВАНИЕМ “MIRROR”, СТОЛЕШНИЦА И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЕКЦИИ - СТЕКЛО.
CONFIGURAZIONE PIANO RETTANGOLARE SAGOMATO RECTANGULAR SHAPE TOP
73
74
40
120 160 200
40
6-8 POSTI/ 6-8 SEATS
PIANO/ TOP CRISTALLO COLORE/ COLOURED GLASS
CRISTALLO ANTIMPRONTA/ MARK-LESS GLASS
CR01
CR09
CR08
CR11
119
OZZIO ok_5 26/07/11 09.45 Pagina 120
I pezzi della collezione Sedie Ozzio Design sono veri protagonisti della zona giorno, e non solo.... un design rinnovato, le finiture più esclusive per un’originale interpretazione della “sedia” in tutte le sue declinazioni. / The items of Ozzio Design Collection are the real stars of the living area, but not only….a renewed design, the most exclusive finishes for an innovative concept of the “chair” in all its interpretations.
120
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.14 Pagina 121
COLLEZIONE SEDIE CHAIRS COLLECTION SEDIE CUOIO/PELLE LEATHER/SOFT LEATHER CHAIRS NATURAL PG. 122 SOUL PG. 128 VIVA COLLECTION SHAPE PG. 144 OCEANIA PG. 146 PALACE PG. 152 PAGODA PG. 158 PAGODINA PG. 164
PG. 136
ARENA PG. 166 SWING PG. 170 CITY PG. 172 MINUETTO PG. 180 INN PG. 186 TOWN PG. 192 BULL PG. 196 MANHATTAN PG. 202 QUEENS PG. 206
SEDIE DESIGN DESIGN CHAIRS YUPPIE/YUPPIE BIS SMILE PG. 216 KAI PG. 226 LIZZY PG. 232
PG. 210
FISSOPLÀ PG. 234 OPLÀ PG. 238 POCKET PG. 248 NOBYS PG. 254
TORNA ALL'INDICE 121
OZZIO ok_5 26/07/11 09.45 Pagina 122
NATURAL design Studio Ozeta
La scelta cromatica come elemento totalizzante. La sedia Natural, caratterizzata da un disegno pulito e minimalista interpreta il colore con risultati di estrema pulizia, le sottili gambe si presentano in tinta con il rivestimento in pelle creando una piacevole sensazione di leggerezza. The chromatic choice as absolute element. The chair Natural, characterized by a clean and minimal look gives life to the colour with results of extreme simplicity; the slim legs match the colour of the leather creating a pleasant feeling of lightness.
122
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.14 Pagina 123
S328 sedie/chairs NATURAL
Rivestimento: pelle bianca Covering: white soft leather 123
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.15 Pagina 124
S328 sedia/chair NATURAL
Rivestimento: pelle mastice Covering: mastice soft leather
124 NATURAL
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.15 Pagina 125
125
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.15 Pagina 126
S328 sedie/chairs NATURAL
126 NATURAL
Rivestimento: pelle bianca, nera Covering: white, black soft leather
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.15 Pagina 127
NATURAL
S328 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ METAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ, ПОЛНОСТЬЮ В КОЖЕ .
S328 NATURAL
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
PELLE/ SOFT LEATHER
P02
P10
P11
48
101
P01
44,5
50
127
OZZIO ok_5 26/07/11 09.46 Pagina 128
SOUL
design Studio Ozeta Soul una sedia dalla doppia anima. Il suo disegno unisce la raffinata eleganza della seduta rivestita in pelle alla struttura a slitta in cromo, rendendola indicata sia per ambienti living/pranzo, sia in edizione home office. Soul: a chair with a double heart. Its design combine the elegance of the leather covered seat with the sledge chrome structure, making it the appropriate chair for both living space and for home office contests.
128
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.30 Pagina 129
S329 sedie/chairs SOUL
Rivestimento: pelle bianca, moka/ Struttura: cromo Covering: white, moka soft leather/ Structure: chrome
129
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.30 Pagina 130
S329 sedie/chairs SOUL T250 tavolo/table DIAMANTE 130 SOUL
Rivestimento: pelle bianca/ Struttura: cromo Covering: white soft leather/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.30 Pagina 131
S329 sedia/chair SOUL
Rivestimento: pelle bianca/ Struttura: cromo Covering: white soft leather/ Structure: chrome
ATTUALITĂ€
Modernism and current style
131
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.31 Pagina 132
S329 sedie/chairs SOUL
132 SOUL
Rivestimento: pelle moka, nera/ Struttura: cromo Covering: moka, black soft leather/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.31 Pagina 133
133
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.31 Pagina 134
S329 sedia/chair SOUL
134 SOUL
Rivestimento: pelle nera/ Struttura: cromo Covering: black soft leather/ Structure: chrome
OZZIO ok_5 26/07/11 10.03 Pagina 135
SOUL
S329 SEDIA CON STRUTTURA A SLITTA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ SLED PEDESTALMETAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ KUFEN-METALLGESTELL STUHL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, PIÉTEMENT LUGE, REVÊTEMENT CUIR./SILLA REVESTIDA EN PIEL, CON ESTRUCTURA METÁLICA Y BASE DE CANTILEVER./ СКЛАДНОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ СТУЛ В КОЖЕ.
S329 SOUL
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
PELLE/ SOFT LEATHER
46
103
P01
P02
P10
P11
GAMBE/ LEGS METALLO/ METAL
47
50
MT92
135
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.31 Pagina 136
VIVACOLLECTION
design Toshiyuki Yoshino architetto/Studio Ozeta Viva Collection: un programma di sedie dal design logico e funzionale proposto nelle versioni cuoio dai colori moda. La lavorazione artigianale garantisce un prodotto di alta qualitĂ progettato e realizzato per conservare il suo valore nel tempo. Viva Collection: a complete program of chairs with a logical and functional design, available in different fashion leather colours. The hand-crafted manufacturing guarantees a product of high quality, designed and realized so as to preserve its value for long time.
136
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.32 Pagina 137
S340 sedie/chairs VIVALTA
Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather
137
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.32 Pagina 138
S335 poltroncina/armchair VIVA BR Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather
ORIGINALI Original and elegant interpretation
138 VIVA COLLECTION
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.32 Pagina 139
S340 sedia/chair VIVALTA S345 poltroncina/armchair VIVALTA BR
Rivestimento: cuoio crema caffè, cuoio “croco” bianco/ Covering: Coffee cream leather, white “croco” leather
139
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.33 Pagina 140
S330 sedia/chair VIVA Rivestimento: cuoio “croco” moka Covering: moka “croco” leather
La scelta della finitura come chiave del progetto. Dalla purezza del total white alle tonalità noir del nero, dalla ricercatezza delle tinte “metal” alle sensazioni materiche del cuoio “croco”, ogni interpretazione vive del proprio personale fascino. The choice of finishing as key to the project. From the purity of total white look to the dark side of black, from the research of metal colours to the physical sensations of the “croco” leather, every finishing with its own personal charm.
140 VIVA COLLECTION
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.33 Pagina 141
S330 sedie/chairs VIVA T200 tavolo/table METRĂ’
Rivestimento: cuoio bianco Covering: white leather 141
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.33 Pagina 142
S330 sedia/chair VIVA S340 sedia/chair VIVALTA S335 poltroncina/armchair VIVA BR 142 VIVA COLLECTION
Rivestimento: cuoio bianco, cuoio “metal” titanio, cuoio nero Covering: white leather, titanium “metal” leather, black leather
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.33 Pagina 143
VIVACOLLECTION
S330/S340
S335/S345
SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL, LEDERBEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ ОБШИТАЯ КОЖОЙ.
POLTRONCINA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME ARMCHAIR WITH LEATHER COVERING./ ARMLEHNSTUHL, METALLGESTELL, LEDERBEZUG./ FAUTEUIL AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLÓN CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ ОБШИТАЯ КОЖОЙ
S335 VIVA BR
S345 VIVALTA BR
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FAUTEUIL/ SILLÓN/ КреСлО
POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FAUTEUIL/ SILLÓN/ КреСлО
48
45
48
55
48
55
47 67
47 67
86 47
47
86 45
103
S340 VIVALTA
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
103
S330 VIVA
48
RIVESTIMENTO/ COVERING CUOIO/ LEATHER
C10
C04
C11
C09
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER
C26
C23
C27
C29
C24
C22
C30
143
OZZIO ok_5 26/07/11 10.05 Pagina 144
SHAPE design Studio Ozeta
S326 SEDIA CON STRUTTURA A SLITTA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ SLED PEDESTALMETAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ KUFENMETALLGESTELL STUHL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, PIÉTEMENT LUGE, REVÊTEMENT CUIR./SILLA REVESTIDA EN PIEL, CON ESTRUCTURA METÁLICA Y BASE DE CANTILEVER./ СКЛАДНОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ СТУЛ В КОЖЕ.
S326 SHAPE
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
PELLE/ SOFT LEATHER
P02
P10
46
84
P01
45
56
GAMBE/ LEGS METALLO/ METAL
MT92
144
TORNA ALL'INDICE
P11
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.37 Pagina 145
S326 sedie/chairs SHAPE
Rivestimento: pelle nera Covering: black soft leather 145
OZZIO ok_5 26/07/11 10.06 Pagina 146
OCEANIA
design Giuliano Cappelletti architetto Un’originale interpretazione del tema “pelle”. Oceania presenta un sottile schienale che si innesta fluentemente sulla seduta, donando un senso di robustezza e leggerezza. An original interpretation of the leather theme. Oceania presents a slim back, fluently combining the seat, giving a sense of strength and lightness in the meantime.
146
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.38 Pagina 147
S355 sedie/chairs OCEANIA
Rivestimento: pelle bianca Covering: white soft leather 147
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.38 Pagina 148
148 OCEANIA
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.38 Pagina 149
S355 sedie/chairs OCEANIA
Rivestimento: pelle mastice, nero Covering: mastice, black soft letaher
149
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.39 Pagina 150
S355 sedie/chairs OCEANIA
Rivestimento: pelle mastice Covering: mastice soft leather
150 OCEANIA
OZZIO ok_5 26/07/11 10.07 Pagina 151
OCEANIA
S355 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ METAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ В КОЖЕ.
S355 OCEANIA
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
PELLE/ SOFT LEATHER
P02
P11
47,5
94
P01
47,5
45
151
OZZIO ok_5 26/07/11 10.07 Pagina 152
PALACE
design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri Una sedia pranzo dal tono particolarmente elegante e raffinato. Linee fluenti e solida struttura in alluminio a finitura lucida che gli conferiscono status e leggerezza. A dining chair with an elegant and charming tone. Its fluent lines and solid high-gloss aluminium structure are giving it both status and lightness.
152
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.39 Pagina 153
S327 sedie/chairs PALACE
Rivestimento: pelle nera/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: black soft leather/ Legs: polished aluminium
153
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.39 Pagina 154
La slanciata linea di Palace viene esaltata dal rivestimento in pelle che ne accentua la sinuositĂ . Le cuciture tono su tono si fondono perfettamente lungo i profili della seduta, andando a sottolineare il motivo distintivo sullo schienale. The slim look of Palace is accentuated by the leather covering that exalts its sinuous shape. The leather colour stitching perfectly matches the profile of the seat, while giving strength to the distinctive pattern on the back.
154 PALACE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 155
S327 sedie/chairs PALACE
Rivestimento: pelle bianca/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: white soft leather/ Legs: polished aluminium
155
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 156
S327 sedie/chairs PALACE
156 PALACE
Rivestimento: pelle bianca/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: white soft leather/ Legs: polished aluminium
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 157
PALACE
S327 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE, GAMBE IN ALLUMINIO./ METAL FRAME CHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING, ALUMINIUM LEGS./ METALLGESTELLSTUHL, SITZ MIT LEDER BEZUG, ALUMINIUM BEINE./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR, PIEDS EN ALUMINIUM./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL, PATAS EN ALUMINIO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ В КОЖАНОЙ ОТДЕЛКЕ, С НОЖКАМИ ИЗ АЛЮМИНИЯ.
S327 PALACE
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
PELLE/ SOFT LEATHER
101
P01
P02
P10
P11
48
GAMBE/ LEGS ALLUMINIO/ ALUMINIUM
44,5
50
MT72
157
OZZIO ok_5 26/07/11 10.08 Pagina 158
PAGODA design Walter Selva ed Augusto Mandelli architetti
Ergonomia, disegno e stile italiano caratterizzano la collezione sedie firmata Ozzio Design. Pagoda interpreta questi contenuti con classe e prestigio assoluto. Il cuoio naturale lavorato artigianalmente è garanzia di qualità superiore. Ergonomics, design and Italian style are the main features of Ozzio Design chairs collection. Pagoda plays these contents with class and absolute elegance. The hand-crafted natural leather is a guarantee of higher supreme quality.
158
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 159
S283 sedie/chairs PAGODA
Rivestimento: cuoio “croco” nero, cuoio “croco” bianco Covering: black “croco” leather, white “croco” leather
159
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.40 Pagina 160
S283 sedie/chairs PAGODA T250 tavolo/table DIAMANTE 160 PAGODA
Rivestimento: cuoio crema caffè Covering: coffee cream leather
Rivestimento: cuoio bianco Covering: white leather
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.45 Pagina 161
161
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.45 Pagina 162
S283 sedie/chairs PAGODA
Rivestimento: cuoio “metal” acciaio Covering: steel “metal” leather
162 PAGODA
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.45 Pagina 163
PAGODA
S283 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ОБШИТАЯ КОЖОЙ.
S283 PAGODA
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
CUOIO/ LEATHER
C04
C15
C18
C11
C09
C30
45
97
C10
47
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER
C26
C23
57
C27
C29
C24
C22
163
OZZIO ok_5 26/07/11 10.10 Pagina 164
PAGODINA design Studio Ozeta
S284 S284 PAGODINA
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
CUOIO/ LEATHER
C10
C04
C15
C18
C11
C09
C30
45
86
SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ОБШИТАЯ КОЖОЙ.
47
164
TORNA ALL'INDICE
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER
C26
C23
57 C27
C29
C24
C22
OZZIO ok_5 23/08/11 08.52 Pagina 165
S284 sedia/chair PAGODINA
Rivestimento: cuoio grafite Covering: graphite leather 165
OZZIO ok_5 26/07/11 10.11 Pagina 166
ARENA design Studio Ozeta
Una poltroncina per il living contemporaneo con seduta girevole, dal design ergonomico. Soluzione ideale non solo per la casa , ma anche per spazi commerciali, pubblici e contract. A swivelling armchair for the contemporary living with an ergonomic design. Ideal solution, not only for home interiors but also for offices, public spaces or contract.
166
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.44 Pagina 167
S295 poltroncine/armchairs ARENA
Rivestimento: pelle nera/ Gambe: cromo Covering: black soft leather/ Legs: chrome
167
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.44 Pagina 168
S295 poltroncine/armchairs ARENA 168 ARENA
Rivestimento: pelle bianca/ Gambe: cromo Covering: white soft leather/ Legs: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.48 Pagina 169
ARENA
S295 POLTRONCINA DA SALOTTO GIREVOLE CON MOLLA DI RITORNO CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ METAL FRAME, RETURN SPRING SWIVEL COUCH-ARMCHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ WOHNZIMMER RÜCKFEDER DREHARMLEHNSTUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ FAUTEUIL DE SALON TOURNANT À RETOUR AUTOMATIQUE, STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR./ SILLÓN GIRATORIO DE SALÓN CON MUELLE DE VUELTA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL./ ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КРЕСЛО НА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ В КОЖАНОЙ ОТДЕЛКЕ.
S295 ARENA
RIVESTIMENTO/ COVERING
STRUTTURA/ STRUCTURE
POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FATEUIL/ SILLÓN/ КРЕСЛО
PELLE/ SOFT LEATHER
METALLO/ METAL
52
P02
P10
P11
MT92
44 66
72
P01
52
169
OZZIO ok_5 26/07/11 10.11 Pagina 170
SWING design Studio Ozeta
S296 S296 SWING
RIVESTIMENTO/ COVERING
POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FATEUIL/ SILLÓN/ КРЕСЛО
PELLE/ SOFT LEATHER
P01
45
47 67
77
POLTRONCINA GIREVOLE CON MOLLA DI RITORNO CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN PELLE./ METAL FRAME, RETURN SPRING SWIVEL ARMCHAIR WITH SOFT LEATHER COVERING./ RÜCKFEDER DREH-ARMLEHNSTUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ FAUTEUIL TOURNANT À RETOUR AUTOMATIQUE, STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR./SILLÓN GIRATORIO CON MUELLE DE VUELTA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN PIEL./ ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КРЕСЛО НА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ В КОЖАНОЙ ОТДЕЛКЕ.
45
TORNA ALL'INDICE
P10
P11
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT92
170
P02
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.48 Pagina 171
S296 poltroncine/armchairs SWING
Rivestimento: pelle nera/ Gambe: cromo Covering: black soft leather/ Legs: chrome
171
OZZIO ok_5 26/07/11 10.12 Pagina 172
CITY design Studio Ozeta
City è un’icona del design “democratico”. Le linee di questa sedia sono decisamente organiche ed armoniose, contraddistinte da uno stile asciutto ed essenziale. Realizzate in cuoio nei colori moda e nelle raffinate finiture “metal”. City is an icon of the “democratic” design. Its design and lines are harmoniously joined, marked by an essential and minimal design. They are available both in fashion leather and in fine finishes “metal”.
172
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.49 Pagina 173
S310 sedia/chair CITY
Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather 173
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.49 Pagina 174
S310 sedie/chairs CITY
Rivestimento: cuoio bianco, nero Covering: white, black leather
174 CITY
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.50 Pagina 175
S310 sedia/chair CITY
Rivestimento: cuoio bianco Covering: white leather 175
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.50 Pagina 176
SCOPRIRE Revealing the quality of the detail
176 CITY
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.33 Pagina 177
S310 sedie/chairs CITY
Rivestimento: cuoio “metal” acciaio, ruggine, titanio Covering: steel, rusted, titanium “metal” leather
177
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.33 Pagina 178
S310 sedie/chairs CITY
Rivestimento: cuoio bianco Covering: white leather
178 CITY
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.33 Pagina 179
CITY
S310 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER ODER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ В КОЖЕ.
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
CUOIO/ LEATHER
l
S310 CITY
47 44
l
C30
C11
C09
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
l
l l
C04
l
94
C10
l
50
l
C26
C27
C29
179
OZZIO ok_5 26/07/11 10.13 Pagina 180
MINUETTO
design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri Minuetto propone un’idea di sedia “total-look” dove il rivestimento in eco cuoio unitamente al suo design originale e armonico la rendono prodotto esclusivo per il living contemporaneo. Minuetto proposes an idea of “total-look” chair, where the eco-leather cover, along with its original and harmonious design, make it an exclusive product for the contemporary living.
180
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.33 Pagina 181
S302 sedie/chairs MINUETTO
Rivestimento: eco cuoio nero, bianco Covering: black, white eco-leather
181
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.34 Pagina 182
S302 sedie/chairs MINUETTO
182 MINUETTO
Rivestimento: eco cuoio bianco, nero, moka, mastice Covering: white, black, moka, mastice eco-leather
OZZIO ok_5 23/08/11 08.54 Pagina 183
S302 sedia/chair MINUETTO Rivestimento: eco cuoio nero Covering: black eco-leather
Black: the elegance is fashion
BLACK L’ELEGANZA ÈDI MODA 183
OZZIO ok_5 26/07/11 11.08 Pagina 184
S302 sedia/chair MINUETTO
Rivestimento: eco cuoio corda Covering: corda eco-leather
184 MINUETTO
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.34 Pagina 185
MINUETTO
S302 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN ECO CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH ECO-LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT ECO-LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT ÉCO-CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN ECO-CUERO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ В ЭКОКОЖЕ.
S302 MINUETTO
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
ECO CUOIO/ ECO-LEATHER
EC08
EC09
EC12
EC13
46
88
EC07
45
46
185
OZZIO ok_5 26/07/11 11.08 Pagina 186
INN
design Studio Ozeta Nella collezione Sedie Design di casa Ozzio l’attualità e lo stile sono inconfondibili. Il living contemporaneo si arricchisce di nuove tendenze moda e anticipazioni glamour. By Ozzio Design chairs, modernism and style are unique. Glamour accents and fashion trends become part of the contemporary living.
186
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 187
S320 sedia/chair INN
Rivestimento: eco cuoio bianco Covering: white eco-leather
187
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 188
S320 sedie/chairs INN 188 INN
Rivestimento: eco cuoio corda, mastice Covering: corda, mastice eco-leather
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 189
189
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 190
S320 sedia/chair INN
190 INN
Rivestimento: eco cuoio nero Covering: black eco-leather
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.35 Pagina 191
INN
S320 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN ECO CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH ECO-LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT ECO-LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT ÉCO-CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN ECO-CUERO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ В ЭКОКОЖЕ.
S320 INN
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
ECO CUOIO/ ECO-LEATHER
EC08
EC09
EC12
EC13
46
97
EC07
46
52
191
OZZIO ok_5 26/07/11 11.09 Pagina 192
TOWN
design Studio Ozeta Proposta in cuoio nei classici cromatismi dal nero, al bianco, al testa di moro... un look sempre attuale per il composÊ pranzo attualizzato dall’alluminio della struttura. Proposed in leather in the classical chromaticisms, from black to white or to dark brown... an always trendy look for the dining setting, up-dated by the aluminium legs.
192
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.48 Pagina 193
S325 sedie/chairs TOWN
Rivestimento: cuoio bianco, nero, moka/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: white, black, moka leather/ Legs: polished aluminium
193
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.48 Pagina 194
S325 sedie/chairs TOWN
194 TOWN
Rivestimento: cuoio bianco/ Gambe: alluminio spazzolato Covering: white leather/ Legs: polished aluminium
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.48 Pagina 195
TOWN
S325 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO, GAMBE IN ALLUMINIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING, ALUMINIUM LEGS./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG, ALUMINIUM BEINE./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER, PIEDS EN ALUMINIUM./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO, PATAS EN ALUMINIO./ СТУЛ НА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ В КОЖЕ С НОЖКАМИ ИЗ АЛЮМИНИЯ.
S325 TOWN
RIVESTIMENTO/ COVERING
GAMBE / LEGS
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
CUOIO/ LEATHER
ALLUMINIO/ ALUMINIUM
94
C10
C11
C09
MT72
47
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
44
50 C26
C27
195
OZZIO ok_5 26/07/11 11.09 Pagina 196
BULL
design Walter Selva ed Augusto Mandelli architetti La lavorazione artigianale del cuoio si evidenzia in questo prodotto dal look raffinato e personale. La spalliera leggermente bassa accentua la linea del prodotto rendendola particolarmente elegante ed originale nell’espressione formale. The hand-crafted manufacturing is clearly visible in the personal and refined look of this product. Its slightly lower back increases the line of the product and gives an original and elegant expression.
196
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.48 Pagina 197
S280 sedie/chairs BULL
Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather
197
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.49 Pagina 198
Un’intensa e raffinata interpretazione in nero che esalta la pregevole fattura del rivestimento in cuoio “croco”. Bull unisce la qualità del rivestimento in cuoio ad un disegno solido, grazie anche all’’ampia seduta che garantisce elevato comfort e stabilità in esercizio. A deep and elegant black interpretation exalting the “croco” leather covering. Bull combines the quality of the leather covering to the strong look, thanks to the wide seat that assures great comfort and stability.
198 BULL
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.49 Pagina 199
S280 sedia/chair BULL
Rivestimento: cuoio “croco” nero Covering: black “croco” leather 199
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.49 Pagina 200
S280 sedia/chair BULL
Rivestimento: cuoio moka Covering: moka leather
200 BULL
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.49 Pagina 201
BULL
S280 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ОБШИТАЯ КОЖОЙ.
S280 BULL
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
CUOIO/ LEATHER
C04
C15
C18
C11
C09
46
81
C10
56
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER
C26
C23
47
C27
C29
C24
C22
201
OZZIO ok_5 26/07/11 11.10 Pagina 202
MANHATTAN design Gaetano Poratelli/Studio Pizeta
Interamente rivestita in cuoio Manhattan rivela il suo stile razionale e contemporaneo. L’arte della lavorazione del cuoio risulta evidente nei dettagli particolarmente curati nelle cuciture e nel “taglio sartoriale”. The leather chair Manhattan reveals its rational and contemporary style. The leather manufacturing art is clearly evident in the care for details like stitching or tailored design.
202
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 203
S290 sedie/chairs MANHATTAN
Rivestimento: cuoio nero, cuoio bianco Covering: black leather, white leather
203
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 204
S290 sedia/chair MANHATTAN
Rivestimento: cuoio nero Covering: black leather
204 MANHATTAN
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 205
MANHATTAN
S290 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME CHAIR WITH LEATHER COVERING./ STUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ОБШИТАЯ КОЖОЙ.
S290 MANHATTAN
RIVESTIMENTO/ COVERING
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
CUOIO/ LEATHER
C04
C15
C18
C11
C09
46,5
90
C10
42
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER
C26
C23
48 C27
C29
C24
C22
205
OZZIO ok_5 26/07/11 11.11 Pagina 206
QUEENS
design Gaetano Poratelli/Studio Pizeta Poltroncina particolarmente ergonomica e carattere esclusivo. Avvolgente e gratificante nell’uso, è ideale per capotavola o situazioni di interior design, home office non necessariamente esclusive dell’area pranzo. Ergonomic armchair with an exclusive personality. Comfortable and pleasant in its use, this is the perfect armchair for the head of the table, for Interior Design or home office solutions, not only related to the dining area.
206
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 207
S291 poltroncina/armchair QUEENS
Rivestimento: cuoio nero/ Covering: black leather
207
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.50 Pagina 208
QUEENS
S291 POLTRONCINA CON STRUTTURA IN METALLO RIVESTITA IN CUOIO./ METAL FRAME ARMCHAIR WITH LEATHER COVERING./ ARMLEHNSTUHL, METALLGESTELL MIT LEDER BEZUG./ FAUTEUIL AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, REVÊTEMENT CUIR SELLIER./ SILLÓN CON ESTRUCTURA EN METAL REVESTIDA EN CUERO./ КРЕСЛО, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ ОБШИТАЯ КОЖОЙ.
S291 QUEENS
RIVESTIMENTO/ COVERING
POLTRONCINA/ ARMCHAIR/ ARMLEHNSTUHL/ FATEUIL/ SILLÓN/ КРЕСЛО
CUOIO/ LEATHER
54,5
47 67,5
85
C10
C04
C15
C18
C11
CUOIO “CROCO”/ “CROCO” LEATHER
52 C23
C24
C22
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
C26
208 QUEENS
C27
C29
C09
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.53 Pagina 209
S291 poltroncina/armchair QUEENS
Rivestimento: cuoio bianco/ Covering: white leather
209
OZZIO ok_5 26/07/11 11.11 Pagina 210
YUPPIE/YUPPIE BIS design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri
Un’unica scocca per due interpretazioni d’autore. Accenti di design e comfort superiore fanno di Yuppie e Yuppie Bis le sedie ideali per il living giovane e informale. One only shell for two art interpretations. Its accents of design, along with a superior comfort, make Yuppie and Yuppie Bis the ideal chairs for young and informal living.
210
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 211
S036 sedie/chairs YUPPIE BIS
Scocca: laccato mastice lucido, rovere wengé/ Struttura: cromo Shell: high gloss mastice lacquered, oak wengé/ Structure: chrome
211
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 212
S535 sgabello/stool YUPPIE SGABELLO S035 sedia/chair YUPPIE 212 YUPPIE
Scocca: laccato bianco lucido/ Struttura: cromo Shell: high gloss white lacquered/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 213
La seduta monoscocca con finitura specchiante laccato lucido offre un impatto visivo di grande effetto, perfettamente in sintonia con un’idea di arredo “evergreen”. Particolarmente adatta a zona cucina-open space, nella versione sgabello con base cromata indicata anche per spazi contract. The shell seat with mirror looking finishing offers an optical impact of great effect, perfectly matching the idea of an “evergreen” furniture. Especially indicated for kitchen open-space area or in the stool version with chrome structure for contract areas.
213
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 214
S036 sedia/chair YUPPIE BIS
214 YUPPIE
Scocca: laccato bianco lucido/ Struttura: cromo Shell: high gloss white lacquered/ Structure: chrome
S035 sedia/chair YUPPIE
Scocca: rovere wengé/ Struttura: cromo Shell: oak wengé/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.54 Pagina 215
YUPPIE/ YUPPIE BIS
S035 YUPPIE
S036 YUPPIE BIS
SEDIA IMPILABILE CON STRUTTURA IN METALLO, SCOCCA IN LEGNO O LACCATO POLIESTERE./ METAL FRAME STACKABLE CHAIR, SHELL IN STAINED OR LACQUERED WOOD./ STAPELBARER STUHL, METALLGESTELL, SITZ AUS HOLZ ODER LACKIERT./ CHAISE EMPILABLE EN MÉTAL, COQUE EN BOIS OU LAQUÉ./ SILLA APILABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO EN MADERA O LACADO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ, СИДЕНЬЕ ШПОНИРОВАННОЕ ИЛИ КРАШЕННОЕ.
SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO O LACCATO POLIESTERE./ METAL FRAME CHAIR, SEAT AND BACK IN STAINED OR LACQUERED WOOD./ METALLGESTELL STUHL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ ODER LACKIERT./ CHAISE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS OU LAQUÉS./ SILLA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA O LACADO./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА ШПОНИРОВАННЫЕ ИЛИ КРАШЕННЫЕ.
S036 YUPPIE BIS
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
40
48
48
83
83
S035 YUPPIE
53
40,5
SCOCCA/ SHELL LEGNO/ WOOD
PZ80
PZ99
PZ61
49
STRUTTURA/ STRUCTURE LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED
METALLO/ METAL
LL61
MT93
LL63
MT92
215
OZZIO ok_5 26/07/11 11.12 Pagina 216
SMILE
design Studio Ozeta Smile è una collezione di sedie dal design fresco e propositivo dove i nuovi materiali, le forme e i colori trovano un ideale punto d’incontro e di sintesi creativa. La scocca realizzata in un unico pezzo è frutto di avanzate tecnologie costruttive. Smile is a collection of chairs with a fresh and suggestive look, where new materials, shapes and colours are combined together in a creative synthesis. The one-piece shell is the result of advanced manufacturing technologies.
216
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 217
S026 sedia/chair SMILE
Scocca: vitrex lucido neutro/ Struttura: cromo Shell: neutral transparent vitrex/ Structure: chrome
217
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 218
S026 sedie/chairs SMILE
Scocca: vitrex bicolore bianco+trasparente/ Struttura: verniciato bianco lucido
Shell: two-tone white+transparent vitrex/ Structure: high gloss white coating
Scocca: vitrex bicolore Shell: two-tone black+transparent nero+trasparente, vitrex lucido neutro/ vitrex, neutral transparent vitrex/ Struttura: cromo Structure: chrome
218 SMILE
2011
a Colour Odyssey
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 219
Il Vitrex è un altro materiale particolarmente originale e allegro per il progetto d’interior design. Dai vivaci colori rosso e arancio, ai nuovissimi petrolio e cola... ce n’è per tutti i gusti per il composé ideale. Vitrex is another material, particularly original and funny for the Interior design project. From the lively colour Red and Orange up to the new Petrolio and Cola…for all taste for all composition.
219
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 220
220 SMILE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 221
S026 sedie/chairs SMILE T270 tavolo/table SUNNY CR
Scocca: vitrex bicolore bianco+trasparente/ Struttura: verniciato bianco lucido
Shell: two-tone white+transparent vitrex/ Structure: high gloss white coating 221
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 222
Quasi come un pezzo di ghiaccio scolpito da abili mani, il vitrex svela tutta la sua duttilità di materiale contemporaneo. Qui proposto in versione “ice” esprime al meglio l’originalità della ricerca progettuale che contraddistingue Ozzio Design. Almost like a piece of ice, carved by skilful hands, the vitrex reveals all its versatility of contemporary material. Proposed in the “ice” version, it expresses at best the originality of the planning research typical of Ozzio Design.
DESIGN D’AVANGUARDIA Ice vitrex, avantgarde design
222 SMILE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 223
S026 sedie/chairs SMILE
Scocca: vitrex ice/ Struttura: cromo Shell: ice vitrex/ Structure: chrome
223
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.59 Pagina 224
S026 sedie/chairs SMILE
224 SMILE
Scocca: rovere grigio, rovere wengè, noce/ Struttura: cromo Shell: oak grey, oak wengé, walnut/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.59 Pagina 225
SMILE
S026 SEDIA IMPILABILE CON STRUTTURA IN METALLO, SCOCCA IN VITREX O LEGNO./ METAL FRAME STACKABLE CHAIR, VITREX OR WOODEN SHELL./ STAPELBARER STUHL, METALLGESTELL, SITZ AUS VITREX ODER HOLZ./ CHAISE EMPILABLE EN MÉTAL, COQUE EN VITREX OU BOIS./ SILLA APILABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO EN VITREX O MADERA./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ И СИДЕНЬЕМ В ДЕРЕВЕ ИЛИ СИНТЕТИЧЕСКОМ ПОЛИМЕРНОМ МАТЕРИАЛЕ “VITREX“, КОНСТРУКЦИЯ ПОЗВОЛЯЕТ СОБИРАТЬ СТУЛЬЯ В ПИРАМИДУ ПУТЕМ ВСТАВКИ ОДНОГО СТУЛА ПОВЕРХ ДРУГОГО.
S026 SMILE
SCOCCA/ SHELL
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
47
83
FL51
38
FL57
FL58
FL59
FL54
FL56
VITREX BICOLORE/ TWO-TONE VITREX
VITREX ICE/ ICE VITREX
LEGNO/ WOOD
BT61
VI71
PZ50
46 BT68
PZ80
PZ99
PZ61
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT61
MT93
MT92
225
OZZIO ok_5 26/07/11 11.13 Pagina 226
KAI
design Toshiyuki Yoshino architetto Un disegno particolarmente razionale e avvolgente conferisce a questa sedia un comfort eccezionale. Ideale nelle versioni bianco, nero e trasparente, è proposta nei colori moda ed anche in essenza di rovere wengé e grigio. A relaxing and rational design that gives this chair an exceptional comfort. Perfect in its black, white and transparent versions, it is presented either in fashion colours or in wooden finishes like oak wengé and grey.
226
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 227
S400 sedia/chair KAI
Sedile e schienale: vitrex coprente bianco/ Struttura: cromo Seat and back: white opaque vitrex/ Structure: chrome
227
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 228
S400 sedie/chairs KAI
228 KAI
Sedile e schienale: vitrex lucido neutro/ Struttura: cromo Seat and back: neutral transparent vitrex/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 229
S400 sedie/chairs KAI
Sedile e schienale: vitrex lucido arancio, neutro, fumé vitrex coprente nero, bianco, rovere wengé/ Struttura: cromo
Seat and back: orange, neutral, fumé transparent vitrex black, white opaque vitrex, oak wengé/ Structure: chrome
229
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 230
S400 sedie/chairs KAI T220 tavolo/table MITO
Sedile: vitrex coprente bianco/ Schienale: vitrex lucido neutro/ Struttura: cromo
Seat: white opaque vitrex/ back: neutral transparent vitrex/ Structure: chrome
230 KAI
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 231
KAI
S400 SEDIA CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO O VITREX./ METAL FRAME CHAIR, SEAT AND BACK IN WOOD OR VITREX./ STUHL, METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ ODER VITREX./ CHAISE AVEC STRUCTURE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS OU VITREX./ SILLA CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA O VITREX./ СТУЛ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ ОСНОВАНИЕМ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА В ДЕРЕВЕ ИЛИ СИНТЕТИЧЕСКОМ ПОЛИМЕРНОМ МАТЕРИАЛЕ “VITREX“ .
S400 KAI
SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX
LEGNO/ WOOD
FL51
VC61
PZ80
FL57
FL54
VC68
PZ99
47
84,5
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
42
49
SEDILE/ SEAT
SCHIENALE/ BACK
SEDILE/ SEAT
SCHIENALE/ BACK
VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX
VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX
VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
+ VC61
+ FL51
VC68
FL57
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT93
MT92
231
OZZIO ok_5 26/07/11 11.13 Pagina 232
LIZZY
design Studio Ozeta Lizzy è realizzata con una scocca che presenta eleganti motivi riprodotti a laser su vitrex trasparente o fumé. Un raffinato gioco di finiture opache e trasparenti danno vita ad un prodotto informale e simpatico, di grande attualità. Lizzy has a shell decorated with elegant motives, created with a laser system, on transparent or fumé vitrex. A refined mix of matt and transparent finishes gives life to a casual and cute product with a very modern look.
232
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.00 Pagina 233
LIZZY
S028 SEDIA IMPILABILE CON STRUTTURA IN METALLO, SCOCCA IN VITREX CON DECORI LASER./ METAL FRAME STACKABLE CHAIR, VITREX SHELL WITH LASER PATTERN./ STAPELBARER STUHL MIT METALLGESTELL UND SITZ AUS VITREX MIT LASER BEARBEITUNG./ CHAISE EMPILABLE EN MÉTAL, COQUE EN VITREX AVEC DÉCORS LASER./ SILLA APILABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO EN VITREX CON DECORACIÓN LASER./ ШТАБЕЛИРУЮЩИЙСЯ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, СИДЕНЬЕ “VITREX “ С ОРНАМЕНТАМИ ЛАЗЕР.
S028 LIZZY
47
83
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
46
38
SCOCCA/ SHELL VITREX CON DECORI LASER/ VITREX WITH LASER PATTERN
FD51
FD57
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT61
MT93
MT92
233
OZZIO ok_5 26/07/11 11.14 Pagina 234
FISSOPLÀ
design Gaetano Poratelli/Studio Pizeta Fissoplà si propone in versione fissa impilabile come prodotto “salvaspazio”. Il suo carattere allegro e informale la rende un complemento ideale per i tavoli della collezione Ozzio Design. I cromatismi puri interpretano il living contemporaneo. Fissoplà is available in the stackable version as a space-saving product. His main casual and nice look perfectly matches the tables of the Ozzio Design collection. The pure chromatic effects perfectly render the contemporary living.
234
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.01 Pagina 235
S146 sedie/chairs FISSOPLĂ€ T270 tavolo/table SUNNY CR
Sedile e schienale: vitrex lucido rosso/ Struttura: cromo Seat and back: red transparent vitrex/ Structure: chrome
235
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.01 Pagina 236
S146 sedie/chairs FISSOPLĂ€
236 FISSOPLĂ€
Sedile e schienale: vitrex lucido arancio/ Struttura: verniciato satinato Seat and back: orange transparent vitrex/ Structure: steel alike coating
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.01 Pagina 237
FISSOPLÀ
S146 SEDIA IMPILABILE CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO, CUOIO O VITREX./ METAL FRAME STACKABLE CHAIR, SEAT AND BACK IN WOOD, LEATHER OR VITREX./ STAPELBARER STUHL MIT METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ, LEDER ODER VITREX./ CHAISE EMPILABLE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS, CUIR SELLIER OU VITREX./ SILLA APILABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO EN MADERA, CUERO O VITREX./ ШТАБЕЛИРУЮЩИЙСЯ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА ДЕРЕВЕННЫЕ, КОЖАНЫЕ ИЛИ “VITREX”.
SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK
S146 FISSOPLÀ SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СтУл
VITREX ICE/ ICE VITREX
VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
FL57
FL58
FL59
FL54
FL56
VI71
46,5
85
FL51
42
VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX
VITREX SABBIATO/ FROSTED VITREX
VC61
VX41
50 VC68
VX48
CUOIO/ LEATHER
C10
C04
CUOIO PATCHWORK/ LEATHER PATCHWORK
C15
C18
C11
C09
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
LEGNO/ WOOD
C26
PZ50
C27
C29
PZ87
CP1
CP2
PZ80
PZ99
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT93
MT92
237
OZZIO ok_5 26/07/11 11.15 Pagina 238
OPLÀ
design Gaetano
Poratelli/Studio Pizeta
Una sedia pieghevole dalle linee moderne e sinuose proposta in una varietà di finiture per il composé ideale dell’area pranzo. Oplà è particolarmente indicata nell’accostamento ai prodotti "space saving" ed ovunque lo spazio condizioni l’arredo. A modern and sinuous folding chair, available in multiple finishing for the ideal composition of the dining area. Oplà can perfectly match the "space saving products" and is particularly suitable when the lack of space is a priority.
238
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.02 Pagina 239
S150 sedie/chairs OPLĂ€
Sedile e schienale: vitrex sabbiato ghiaccio, nero/ Struttura: cromo Seat and back: ghiaccio and black frosted vitrex/ Structure: chrome
239
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 12.02 Pagina 240
S150 sedie/chairs OPLĂ€
240 OPLĂ€
Sedile e schienale: vitrex lucido rosso/ Struttura: cromo Seat and back: red transparent vitrex/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.24 Pagina 241
S150 sedie/chairs OPLĂ€
Sedile e schienale: vitrex lucido cola, petrolio, arancio e rosso, vitrex sabbiato nero, ghiaccio/ Struttura: cromo
Seat and back: cola, petrolio, orange and red transparent vitrex, black, ghiaccio frosted vitrex/ Structure: chrome
241
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.24 Pagina 242
Un’intera gamma di finiture in materiali diversi: dal vitrex bianco e nero, trasparente o colorato nei nuovi cromatismi, con struttura cromata, bianca... tutto concorre a qualificare la proposta. Oplà è pieghevole e si può appendere con un gancio a muro o sul relativo carrello. A complete range of finishing in different materials: from black and white vitrex, transparent or coloured, with different kind of structure: white, chromed…everything to increase the quality level of the proposal. Oplà is a folding chair and can be easily hanged up with a wall-hook or arrange on its trolley.
S150 sedie/chairs OPLÀ
242 OPLÀ
Sedile e schienale: vitrex coprente nero, bianco, vitrex ice, vitrex lucido fumé/ Struttura: cromo
Seat and back: black, white opaque vitrex, ice vitrex, fumé transparent vitrex/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.24 Pagina 243
S150 sedie/chairs OPLĂ€
Sedile e schienale: vitrex coprente bianco/ Struttura: cromo Seat and back: white opaque vitrex/ Structure: chrome
243
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.25 Pagina 244
GIOCARE playing with colours
244 OPLÀ
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.25 Pagina 245
S150 sedie/chairs OPLĂ€
Sedile e schienale: cuoio patchwork soft, cuoio patchwork shock/ Struttura: cromo
Seat and back: soft patchwork leather, shock patchwork leather/ Structure: chrome 245
OZZIO ok_5 26/07/11 11.15 Pagina 246
S151
S152
CARRELLO IN METALLO PER N. 06 SEDIE S150 OPLÀ./ METAL TROLLEY HOLDING UP TO N. 06 S150 OPLÀ CHAIRS./ TRAGEGESTELL FÜR NR 06 STÜHLE S150 OPLÀ./ CHARIOT EN MÉTAL POUR N. 06 CHAISES S150 OPLÀ./ CARRITO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 06 SILLAS S150 OPLÀ./ СЕРВИРОВОЧНЫЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ СТОЛИК, ДЛЯ 6 СТУЛЬЕВ S150 OPLИ.
GANCIO IN METALLO PER N. 03 SEDIE S150 OPLÀ./ METAL HANGER HOLDING UP TO N. 03 S150 OPLÀ CHAIRS./ METALLHAKEN FÜR NR. 03 STÜHLE S150 OPLÀ./ CROCHET EN MÉTAL POUR N. 03 CHAISES S150 OPLÀ./ GANCHO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 03 SILLAS S150 OPLÀ./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ КРЮЧОК ДЛЯ 3 СТУЛЬЕВ S150 OPLИ.
S151 OPLÀ CARRELLO
S152 OPLÀ GANCIO
CARRELLO/ TROLLEY/ TRAGESTELL/ CHARIOT/ CARRITO / ПОДСТАВкА НА кОЛЕСАХ
GANCIO/ HANGER/ HAKEN/ CROCHET/ GANCHO/ крЮчОк
STRUTTURA/ STRUCTURE 10,5
STRUTTURA/ STRUCTURE 98
METALLO/ METAL
36
246 OPLÀ
17,5
63
MT93
METALLO/ METAL
23,5
MT93
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.25 Pagina 247
OPLÀ
S150 SEDIA PIEGHEVOLE CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO, CUOIO O VITREX./ METAL FRAME FOLDING CHAIR, SEAT AND BACK IN WOOD, LEATHER OR VITREX./ KLAPPSTUHL, METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ, LEDER ODER VITREX./ CHAISE PLIANTE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS, CUIR SELLIER OU VITREX./ SILLA PLEGABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA, CUERO O VITREX./ СКЛАДНОЙ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА ДЕРЕВЕННЫЕ, КОЖАНЫЕ ИЛИ “VITREX “ .
S150 OPLÀ
SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СТУЛ
VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
46
84
FL51
40
FL57
FL58
FL59
FL54
VITREX ICE/ ICE VITREX
FL56
VI71
VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX
VITREX SABBIATO/ FROSTED VITREX
VC61
VX41
54 VC68
VX48
CUOIO PATCHWORK/ LEATHER PATCHWORK
CUOIO/ LEATHER
C10
C04
C15
C18
C11
C09
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
LEGNO/ WOOD
C26
PZ50
C27
C29
PZ87
CP1
CP2
PZ80
PZ99
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT61
MT93
MT92
247
OZZIO ok_5 26/07/11 11.16 Pagina 248
design Studio Tecnico La sedia pieghevole Pocket presenta un minimo ingombro nella versione chiusa. Proposta con struttura in metallo verniciato o cromata associa per le scocche laccature o essenze, in dotazione, a richiesta il gancio a parete. The folding chair Pocket is very slim once closed, available in chromed or steel alike coating in combination with lacquered or wooden seats and back: on demand, supplied with its own hook.
248
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 249
S209 sedie/chairs POCKET
Sedile e schienale: rovere grigio/ Struttura: cromo Seat and back: oak grey/ Structure: chrome
249
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 250
S209 sedie/chairs POCKET
Sedile e schienale: laccato bianco poro aperto/ Struttura: cromo Seat and back: white open pore lacquered/ Structure: chrome
250 POCKET
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 251
251
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 252
S209 sedie/chairs POCKET T020 consolle/console MINIMA 252 POCKET
Sedile e schienale: laccato bianco lucido/ Struttura: cromo Seat and back: high gloss white lacquered/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.26 Pagina 253
S209
S210
SEDIA PIEGHEVOLE CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO./ METAL FRAME FOLDING CHAIR, WOODEN SEAT AND BACK./ KLAPPSTUHL, METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ./ CHAISE PLIANTE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS./ SILLA PLEGABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA./ СКЛАДНОЙ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ДЕРЕВЕННОЕ СИДЕНЬЕ И СПИНКА.
GANCIO IN METALLO PER N. 04 SEDIE S209 POCKET./ METAL HANGER HOLDING UP TO N. 04 S209 POCKET CHAIRS./ METALLHAKEN FÜR NR. 4 STÜHLE S209 POCKET./ CROCHET EN MÉTAL POUR N. 04 CHAISES S209 POCKET./ GANCHO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 04 SILLAS S209 POCKET./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ КРЮЧОК ДЛЯ 4 СТУЛЬЕВ S209 POCKET.
S210 POCKET GANCIO
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СТУЛ
GANCIO/ HANGER/ HAKEN/ CROCHET/ GANCHO/ крЮчОк
45
46,5
4,5
46
77,5
S209 POCKET
45,5
13,5
SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK
STRUTTURA/ STRUCTURE
LEGNO/ WOOD
METALLO/ METAL
PZ80
PZ99
PZ61
MT93
LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED
LL61
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT93
MT92
253
OZZIO ok_5 26/07/11 11.17 Pagina 254
NOBYS
design Giuliano Cappelletti ed Enzo Pozzoli architetti Sedia pieghevole dal design fresco ed essenziale con struttura in metallo e scocca in polipropilene. Il suo disegno lineare la rende complemento ideale per le versioni di tavoli “space saving” e per l’ambiente cucina pranzo informale. Folding chair with a fresh and pure design, with metal structure and polypropylene seat and back. Its simple style makes it perfect for the "space saving" collection and for the casual kitchen living.
254
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.27 Pagina 255
S260 sedie/chairs NOBYS
Sedile e schienale: polipropilene nero, bianco/ Struttura: cromo Seat and back: black, white polypropylene/ Structure: chrome
255
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.27 Pagina 256
The quick-change artist of the living area
ITRASFORMISTI DELL’AREA GIORNO
Il concept “space saving” si fa sempre più spazio nelle soluzioni dell’abitare contemporaneo. Le finiture più attuali si armonizzano con prodotti dal design logico e funzionale, in grado di soddisfare le esigenze di spazio con creatività, senza rinunciare al valore estetico. The “space saving” concept becomes more and more important in the solutions of the contemporary living. The most updated finishing are combined with product of functional and logical design, in order to satisfy the lack of space with creativity, without loosing the aesthetic value.
256
NOBYS
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.55 Pagina 257
S260 sedie/chairs NOBYS T025 consolle/console MULTIPLA
Sedile e schienale: polipropilene bianco/ Struttura: cromo Seat and back: white polypropylene/ Structure: chrome
257
OZZIO ok_5 26/07/11 11.17 Pagina 258
S261
S262
CARRELLO IN METALLO PER N. 06 SEDIE S260 NOBYS./ METAL TROLLEY HOLDING UP TO N. 06 S260 NOBYS CHAIRS./ TRAGEGESTELL FÜR NR. 06 STÜHLE S260 NOBYS./ CHARIOT EN MÉTAL POUR N. 06 CHAISES S260 NOBYS./ CARRITO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 06 SILLAS S260 NOBYS./ СЕРВИРОВОЧНЫЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ СТОЛИК, ДЛЯ 6 СТУЛЬЕВ S260 NOBYS.
GANCIO IN METALLO PER N. 04 SEDIE S260 NOBYS./ METAL HANGER HOLDING UP TO N. 04 S260 NOBYS CHAIRS./ METALLHAKEN FÜR NR. 04 STÜHLE S260 NOBYS./ CROCHET EN MÉTAL POUR N. 04 CHAISES S260 NOBYS./ GANCHO PORTA SILLAS EN METAL PARA N. 04 SILLAS S260 NOBYS./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ КРЮЧОК ДЛЯ 4 СТУЛЬЕВ S260 NOBYS.
S261 NOBYS CARRELLO
S262 NOBYS GANCIO
CARRELLO/ TROLLEY/ TRAGESTELL/ CHARIOT/ CARRITO / ПОДСТАВкА НА кОЛЕСАХ
GANCIO/ HANGER/ HAKEN/ CROCHET/ GANCHO/ крЮчОк
STRUTTURA/ STRUCTURE
258 NOBYS
53
45
MT93
MT92
METALLO/ METAL
13
METALLO/ METAL
112 54
STRUTTURA/ STRUCTURE
22
MT93
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.55 Pagina 259
NOBYS
S260 SEDIA PIEGHEVOLE CON STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN POLIPROPILENE./ METAL FRAME FOLDING CHAIR, POLYPROPYLENE SEAT AND BACK./ KLAPPSTUHL, METALLGESTELL, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS POLYPROPYLEN./ CHAISE PLIANTE EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN POLYPROPYLÈNE./ SILLA PLEGABLE CON ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN POLIPROPILENO./ СКЛАДНОЙ СТУЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ, ПОЛИПРОПИЛЕНОВОЕ СИДЕНЬЕ И СПИНКА.
SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK S260 NOBYS
POLIPROPILENE/ POLYPROPYLENE
SEDIA/ CHAIR/ STUHL/ CHAISE/ SILLA/ СТУЛ PL06
PL05
PL03
PL04
45
81
PL01
46,5
49,5
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT93
MT92
259
OZZIO ok_5 26/07/11 11.18 Pagina 260
Sedute informali per l’area cucina-pranzo interpretano l’habitat contemporaneo. Forme ergonomiche e materiali innovativi per il progetto d’interior design. Soluzioni ideali per casa e contract. / Casual seats for kitchen and dining area for the contemporary habitat. Comfortable shapes and innovative materials for the interior design project. Perfect solutions for contract and home.
260
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.55 Pagina 261
COLLEZIONE SGABELLI STOOLS COLLECTION SOFT PG. 262 YUPPIE SGABELLO PG. 266 BINGO PG.268 BINGO BASIC PG. 274 BONGO PG. 276
EGG PG. 278 CHUF PG. 280 BONNIE PG. 284 CLYDE PG. 285 OPLÀ SGABELLO
PG. 286
TORNA ALL'INDICE 261
OZZIO ok_5 26/07/11 11.19 Pagina 262
SOFT
design Studio Ozeta Soft, sgabello dal design semplice e lineare. La seduta in versione imbottita garantisce un alto grado di comfort, enfatizzato dal pregevole rivestimento in pelle negli attuali colori moda. Ideale in versione bianca. Soft, stool with a simple and linear design. The upholstered seat gives a great comfort level, emphasized by the elegant leather covering in very fashion colours. Ideal in the white version.
262
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.56 Pagina 263
S525 sgabello/stool SOFT
Rivestimento: pelle bianca/ Struttura: cromo Covering: white soft leather/ Structure: chrome
263
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.56 Pagina 264
S525 sgabelli/stools SOFT
264 SOFT
Rivestimento: pelle bianca/ Struttura: cromo Covering: white soft leather/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.56 Pagina 265
SOFT
S525 SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 53 A CM 78, SCOCCA RIVESTITA IN PELLE / METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 53 TO CM 78, SOFT LEATHER COVERED SEAT./ HOCKER, METALLGESTELL MIT GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 53 CM BIS 78 CM., SITZ MIT LEDER BEZUG./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 53 À CM 78, COQUE REVÊTEMENT CUIR./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 53 HASTA CM. 78, ASIENTO EN PIEL./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ ОТ 53 СМ ДО 78 СМ, СИДЕНЬЕ В КОЖЕ.
S525 SOFT
SCOCCA/ SHELL
SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
PELLE/ SOFT LEATHER
53/78
86/111
P01
P02
P10
P11
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
40
40
MT92
265
OZZIO ok_5 26/07/11 11.19 Pagina 266
YUPPIE SGABELLO design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri
S535 S535 YUPPIE SGABELLO
SCOCCA/ SHELL
SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
LEGNO/ WOOD
40
53/78
86/111
SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 53 A CM 78, SCOCCA IN LEGNO O LACCATO POLIESTERE./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 53 TO CM 78, STAINED OR LACQUERED WOOD SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL, GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 53 CM BIS 78 CM, SITZ AUS HOLZ ODER LACKIERT./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 53 À CM 78, COQUE EN BOIS OU LAQUÉ./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 53 HASTA CM. 78, ASIENTO EN EN MADERA O LACADO./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ С ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ ОТ 53 СМ ДО 78 СМ, СИДЕНЬЕ ШПОНИРОВАННОЕ ИЛИ КРАШЕННОЕ.
40
PZ80
PZ99
LACCATO LUCIDO/ HIGH GLOSS LACQUERED
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
266
TORNA ALL'INDICE
MT92
PZ61
LL61
LL63
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 267
S535 sgabelli/stools YUPPIE SGABELLO
Scocca: laccato bianco poro aperto, rovere wengè/ Struttura: cromo Shell: white open pore lacquered, oak wengè/ Structure: chrome
267
OZZIO ok_5 26/07/11 11.20 Pagina 268
BINGO
design Gaetano Poratelli/Studio Ozeta Colori moda, design e stile contemporaneo per uno sgabello dai contenuti innovativi. Un affidabile sistema ad alta tecnologia consente di posizionare la seduta ad altezza desiderata. Materiali hi-tech, inalterabili nel tempo, per un giusto mix di finiture. Fashion colours, design and contemporary style for an innovative stool. A hi-tech reliable system let you adjust the height as you want. Modern and everlasting materials for the finishing mix.
268
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 269
S510 sgabelli/stools BINGO
Scocca: vitrex bicolore bianco+trasparente/ Struttura: cromo Shell: two-tone white+transparent vitrex/ Structure: chrome
269
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 270
S510 sgabelli/stools BINGO
270 BINGO
Scocca: laccato bianco poro aperto, rovere wengè/ Struttura: cromo Shell: white open pore lacquered, oak wengè/ Structure: chrome
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 271
S510 sgabelli/stools BINGO
Scocca: vitrex bicolore bianco+trasparente/ Struttura: cromo Shell: two-tone white+transparent vitrex/ Structure: chrome
271
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 13.57 Pagina 272
S510 sgabelli/stools BINGO
272 BINGO
Scocca: vitrex petrolio e cola lucido, bicolore bianco+trasparente, neutro lucido/ Struttura: cromo.
Shell: petrolio and cola transparent vitrex, two-tone white+transparent vitrex, neutral transparent vitrex/ Structure: chrome.
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.54 Pagina 273
BINGO
S510 SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 50 A CM 76, SCOCCA IN VITREX O LEGNO./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 50 TO CM 76, VITREX OR WOODEN SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL, GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 50 CM BIS 76 CM, SITZ AUS VITREX ODER HOLZ./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR PISTON-GAZ DE CM 50 À CM 76, COQUE EN VITREX OU BOIS./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 50 HASTA CM. 76, ASIENTO EN VITREX O MADERA./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА РЕГУЛИРУЕМАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ ОТ 50СМ ДO 76 СМ, СИДЕНЬЕ ДЕРЕВЕННОЕ ИЛИ “VITREX”.
S510 BINGO
SCOCCA/ SHELL
SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
44
50/76
74/100
FL51
FL57
FL58
FL59
FL54
FL56
VITREX BICOLORE/ TWO-TONE VITREX
VITREX ICE/ ICE VITREX
LEGNO/ WOOD
BT61
VI71
PZ50
44 BT68
PZ80
PZ99
PZ61
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT92
273
OZZIO ok_5 26/07/11 11.21 Pagina 274
BINGO BASIC design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri
S520 S520 BINGO BASIC
SCOCCA/ SHELL
SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
53/78
86/111
SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 53 A CM 78, SCOCCA IN VITREX O LEGNO./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 53 TO CM 78, VITREX OR WOODEN SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL, GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 53 CM BIS 78 CM, SITZ AUS VITREX ODER HOLZ./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 53 À CM 78, COQUE EN VITREX OU BOIS./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 53 HASTA CM. 78, ASIENTO EN VITREX O MADERA./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА РЕГУЛИРУЕМАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ ОТ 53 СМ ДO 78 СМ, СИДЕНЬЕ В ШПОНЕ ИЛИ В ОТДЕЛКЕ“VITREX”.
VITREX BICOLORE/ TWO-TONE VITREX
BT61
BT68
LEGNO/ WOOD 40
40
STRUTTURA/ STRUCTURE PZ50
METALLO/ METAL
274
TORNA ALL'INDICE
MT92
PZ80
PZ99
PZ61
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.54 Pagina 275
S520 sgabelli/stools BINGO BASIC Scocca: rovere wengé, laccato bianco poro aperto/ Struttura: cromo
Shell: oak wengé, white open pore lacquered/ Structure: chrome 275
OZZIO ok_5 26/07/11 11.21 Pagina 276
BONGO design Studio Ozeta
Bongo è una seduta classica nel panorama delle forniture contract, nel quale si incontrano ergonomia, disegno e stile italiano. Disponibile in versione fissa e personalizzabile in un’ampia gamma di finiture, in numerosi cromatismi di sistema. Bongo is a classical seat also for contract furniture in which ergonomic, design and Italian style perfectly match. It is available in fix version with many finishes and different colours.
276
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.54 Pagina 277
BONGO
S027 SGABELLO IN METALLO ALTEZZA CM. 65, SCOCCA IN VITREX O LEGNO./ METAL FRAME STOOL, HEIGHT CM 65, VITREX OR WOODEN SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL, 65 CM HOCH, SITZ AUS VITREX ODER HOLZ./ TABOURET EN MÉTAL HAUTEUR CM 65, COQUE EN VITREX OU BOIS./ TABURETE EN METAL, ALTURA CM. 65, ASIENTO EN VITREX O MADERA./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА 65 СМ, СИДЕНЬЕ “VITREX” ИЛИ ДЕРЕВЕННОЕ.
S027 BONGO
44
65
88
SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
47,5
SCOCCA/ SHELL VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
FL51
FL57
FL58
FL59
FL54
VITREX BICOLORE/ TWO-TONE VITREX
VITREX ICE/ ICE VITREX
BT61
VI71
BT68
FL56
LEGNO/ WOOD
PZ50
PZ80
PZ99
PZ61
STRUTTURA/ STRUCTURE METALLO/ METAL
MT93
MT92
277
OZZIO ok_5 26/07/11 11.21 Pagina 278
EGG
design Marco Pozzoli/ Giacomo Mauri Un disegno particolarmente ergonomico ed avvolgente esaltato dalle innovative declinazioni del vitrex. Dalla finitura lucida, al trasparente, fino alla versione “ice” che attualizzano la seduta. An ergonomic design exalted by the innovative declination of the vitrex. From the opaque, to the transparent, up to the “ice” version that gives the seat a modern look.
278
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.54 Pagina 279
S530 sgabelli/stools EGG Scocca: vitrex coprente bianco e nero, vitrex lucido neutro, vitrex ice/ Struttura: cromo Shell: black and white opaque vitrex, neutral transparent vitrex, ice vitrex/ Structure: chrome
S530 SCOCCA/ SHELL
S530 EGG
43
58/86
83/111
SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
43
VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
VITREX ICE/ ICE VITREX
FL51
VI71
SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 58 A CM 86, SCOCCA IN VITREX./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 58 TO CM 86, VITREX SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL MIT GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON CM 58 BIS CM 86, SITZ AUS VITREX./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 58 À CM 86, COQUE EN VITREX./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM 58 HASTA CM. 86, ASIENTO EN VITREX./ БАРНЫЙ СТУЛ ИЗ МЕТАЛЛА С ГАЗОВЫМ ПОДЪЕМНЫМ МЕХАНИЗМОМ, ПОЗВОЛЯЮЩИМ ПЛАВНО РЕГУЛИРОВАТЬ ВЫСОТЫ В ПРЕДЕЛАХ ОТ 58 СМ ДO 86 СМ, СИДЕНЬЕ ИЗ СИНТЕТИЧЕСКОГО ПОЛИМЕРНОГО МАТЕРИАЛА “VITREX “.
STRUTTURA/ STRUCTURE VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX
METALLO/ METAL
VC61
MT92
VC68
279
OZZIO ok_5 26/07/11 11.22 Pagina 280
CHUF
design Gaetano Poratelli/ Studio Pizeta Chuf propone diverse finiture; dall’attualissimo vitrex lucido alle essenze moda, al cuoio su una struttura realizzata in acciaio cromato o verniciato che ne esalta il carattere hi-tech. Il meccanismo a gas di regolazione in altezza consente il posizionamento all’altezza desiderata. Chuf is presented in different finishes: from the latest transparent vitrex to the fashion wooden or leather finishing, in combination with a chromed or painted structure that gives value to its hi-tech look. Thanks to its gas-lifting device, the height can be adjusted at any level.
280
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.55 Pagina 281
S500 sgabelli/stools CHUF
Scocca: vitrex sabbiato nero e ghiaccio/ Colonna: cromo Shell: black and ghiaccio frosted vitrex/ Column: chrome
281
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.55 Pagina 282
S500 sgabello/stool CHUF
Scocca: vitrex coprente bianco/ Colonna: cromo Shell: white opaque vitrex/ Column: chrome
282 CHUF
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.55 Pagina 283
CHUF
S500 SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 50 A CM 76, SCOCCA IN VITREX O CUOIO./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 50 TO CM 76, VITREX OR LEATHER SHELL./ HOCKER, METALLGESTELL MIT GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 50 CM BIS 76 CM., SITZ AUS LEDER ODER VITREX./ TABOURET TOURNANT EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR PISTON-GAZ DE CM 50 À CM 76, COQUE EN CUIR SELLIER OU VITREX./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 50 HASTA CM. 76, ASIENTO EN VITREX O CUERO./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ БАРНЫЙ СТУЛ С ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ С 50 ДО 76 СМ, СИДЕНИЕ – VITREX ИЛИ КОЖА.
SCOCCA/ SCHELL
S500 CHUF SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
43
50/76
67/93
FL51
FL57
FL58
FL54
FL56
VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX
VITREX SABBIATO/ FROSTED VITREX
VC61
VX41
43 VC68
VX48
COLONNA/ COLUMN METALLO/ METAL
CUOIO/ LEATHER
MT93
C10
MT92
C04
C15
C18
C11
C09
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
C26
C27
C29
283
OZZIO ok_5 26/07/11 11.23 Pagina 284
BONNIE
design Gaetano Poratelli/ Studio Ozeta
S515 SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
TORNA ALL'INDICE
50/76
VITREX CON DECORI LASER/ VITREX WITH LASER PATTERN
FD51
FD57
STRUTTURA/ STRUCTURE 44
284
SCOCCA/ SHELL
S515 BONNIE
74/100
SGABELLO IN METALLO, MECCANISMO A GAS REGOLABILE IN ALTEZZA DA CM 50 A CM 76, SCOCCA IN VITREX CON DECORI LASER./ METAL FRAME STOOL, GAS ADJUSTABLE HEIGHT FROM CM 50 TO CM 76, VITREX SHELL WITH LASER PATTERN./ HOCKER, METALLGESTELL MIT GASDRUCKMECHANISMUS, HÖHENVERSTELLBAR VON 50 CM BIS 76 CM., SITZ AUS VITREX MIT LASER BEARBEITUNG./ TABOURET EN MÉTAL, HAUSSEMENT PAR VÉRIN-GAZ DE CM 50 À CM 76, COQUE EN VITREX AVEC DÉCORS LASER./ TABURETE EN METAL, MECANISMO HIDRAÚLICO REGULABLE EN ALTURA DESDE CM. 50 HASTA CM. 76, ASIENTO EN VITREX CON DECORACIÓN LASER./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА РЕГУЛИРУЕМАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МЕХАНИЗМОМ ОТ 50СМ ДO 76 СМ, СИДЕНЬЕ “VITREX “ С ОРНАМЕНТАМИ ЛАЗЕР.
44
METALLO/ METAL
MT92
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.56 Pagina 285
CLYDE
design Studio Ozeta
S029 SCOCCA/ SHELL
S029 CLYDE
65
88
SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
VITREX CON DECORI LASER/ VITREX WITH LASER PATTERN
FD51
SGABELLO IN METALLO H. CM 76, SCOCCA IN VITREX CON DECORI LASER./ METAL FRAME STOOL, H. CM 76, VITREX SHELL WITH LASER PATTERN./ HOCKER, METALLGESTELL H. CM. 76, SITZ AUS VITREX MIT LASER BEARBEITUNG./ TABOURET EN MÉTAL H. CM 76, COQUE EN VITREX AVEC DÉCORS LASER./ TABURETE EN METAL H. CM. 76, ASIENTO EN VITREX CON DECORACIÓN LASER./ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА 76 СМ, СИДЕНЬЕ “VITREX” С ОРНАМЕНТАМИ ЛАЗЕР.
FD57
STRUTTURA/ STRUCTURE 44
47,5
METALLO/ METAL
MT93
MT92
TORNA ALL'INDICE 285
OZZIO ok_5 26/07/11 11.23 Pagina 286
OPLÀSGABELLO
design Gaetano Poratelli/ Studio Pizeta Proposto nelle versioni vitrex, legno e cuoio in attualissime coloriture moda, il programma di sgabelli pieghevoli Oplà rappresenta una risposta funzionale e coordinata al progetto d’interior design. Presented in vitrex, wood and leather in fashionable colours, the Oplà Stool family presents a functional answer to the interior design project.
286
TORNA ALL'INDICE
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.56 Pagina 287
S150A sgabelli/stools OPLA’ SGABELLO
Sedile e schienale: vitrex petrolio lucido/ Struttura: cromo Seat and back: petrolio transparent vitrex/ Structure: chrome
287
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.56 Pagina 288
OPLÀ SGABELLO
S150A SGABELLO PIEGHEVOLE H. CM 65, STRUTTURA IN METALLO, SEDILE E SCHIENALE IN LEGNO, CUOIO O VITREX./ METAL FRAME FOLDING STOOL, H. CM 65, SEAT AND BACK IN WOOD, LEATHER OR VITREX./ KLAPBARER HOCKER METALLGESTELL HÖHE CM. 65, SITZ UND RÜCKENLEHNE AUS HOLZ, LEDER ODER VITREX./ TABOURET PLIANT EN MÉTAL, SIÈGE ET DOSSIER EN BOIS, CUIR SELLIER OU VITREX./ TABURETE PLEGABLE H. CM. 65, ESTRUCTURA EN METAL, ASIENTO Y RESPALDO EN MADERA, CUERO O VITREX./ СКЛАДНОЙ ТАБУРЕТ, ВЫСОТА 65 СМ, СИДЕНЬЕ И СПИНКА ДЕРЕВЕННЫЕ, КОЖАНЫЕ ИЛИ “VITREX“.
S150A OPLÀ SGABELLO
STRUTTURA/ STRUCTURE
SGABELLO/ STOOL/ HOCKER/ TABOURET/ TABURETE/ ТАБУРЕТ
METALLO/ METAL
MT93
66
97
MT92
40
45
SEDILE E SCHIENALE/ SEAT AND BACK VITREX LUCIDO/ TRANSPARENT VITREX
FL51
FL57
FL58
FL59
FL54
FL56
VITREX ICE/ ICE VITREX
CUOIO/ LEATHER
VI71
C10
C04
CUOIO PATCHWORK/ LEATHER PATCHWORK
C15
C18
C11
C09
VITREX COPRENTE/ OPAQUE VITREX
VITREX SABBIATO/ FROSTED VITREX
CUOIO “METAL”/ “METAL” LEATHER
LEGNO/ WOOD
VC61
VX41
C26
PZ50
VC68
288 OPLÀ SGABELLO
VX48
C27
C29
PZ87
CP1
CP2
PZ80
PZ99
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.52 Pagina 289
S150A sgabelli/stools OPLA’ SGABELLO
Sedile e schienale: vitrex sabbiato nero, petrolio lucido, coprente nero e bianco, vitrex rosso, cola e neutro lucido/ Struttura: cromo
Seat and back: black frosted vitrex, petrolio transparent vitrex, black and white opaque vitrex, red, cola and neutral transparent vitrex/ Structure: chrome
289
OZZIO ok_5 26/07/11 11.24 Pagina 290
FINITURE FINISHES METALLI / METALS
MT71
ALLUMINIO ANODIZZATO ANODISED ALUMINIUM
MT68
VERNICIATO NERO LUCIDO HIGH GLOSS BLACK COATING
LACCATI / LACQUERS
LL61
LACCATO BIANCO LUCIDO HIGH GLOSS WHITE LACQUERED
LL63
LACCATO MASTICE LUCIDO HIGH GLOSS MASTICE LACQUERED
LEGNI / WOOD
PZ99
ROVERE WENGÉ OAK WENGÉ
MELAMINA / MELAMINE
ML33
ROVERE WENGÉ OAK WENGÉ
LAMINATI / LAMINATES
LX02
LAMIX BIANCO SURF WHITE SURF LAMIX
LA01
LAMINATO GRIGIO PIETRA GREY STONE LAMINATE
290
FINITURE/ FINISHES
MT72
ALLUMINIO SPAZZOLATO POLISHED ALUMINIUM
MT63
VERNICIATO MORO OPACO MATT “MORO” COATING
LL68
LACCATO NERO LUCIDO HIGH GLOSS BLACK LACQUERED
LG61
MT93
VERNICIATO SATINATO STEEL ALIKE COATING
MT65
VERNICIATO MASTICE LUCIDO HIGH GLOSS MASTICE COATING
LO61
LACCATO BIANCO OPACO MATT WHITE LACQUERED
MT61
VERNICIATO BIANCO LUCIDO HIGH GLOSS WHITE COATING
MT92
CROMO CHROME
LO68
LACCATO NERO OPACO MATT BLACK LACQUERED
PZ61
LACCATO BIANCO GOFFRATO LACCATO BIANCO PORO APERTO WHITE MICROGOFFERED LACQUERED MATT WHITE OPEN PORE LACQUERED
PZ80
ROVERE GRIGIO OAK GREY
ML31
ROVERE SOFT BLEACHED OAK
LX01
LAMIX NERO SURF BLACK SURF LAMIX
LA02
LAMINATO BIANCO PIETRA WHITE STONE LAMINATE
PZ50
NOCE WALNUT
ML35
BIANCO PORO APERTO WHITE OPEN PORE
LX04
LAMIX NOCE WALNUT LAMIX
LA03
LAMINATO BIANCO CLIMB WHITE CLIMB LAMINATE
PZ87
CILIEGIO CHERRYWOOD
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.52 Pagina 291
CRISTALLI / GLASS
CR01
CR03
CR04
CR05
COLORATO / COLOURED EXTRACHIARO EXTRAWHITE
MASTICE MASTICE
ANTRACITE ANTHRACITE
ACIDATO / FROSTED
CR08
NERO BLACK
ANTIMPRONTA / MARK-LESS
CR09
ANTIMPRONTA BIANCO MARK-LESS WHITE
STOP-SOL / STOP-SOL
CR10
FL51
CR02
ACIDATO FROSTED
CR11
ANTIMPRONTA NERO MARK-LESS BLACK
TRASPARENTE / TRANSPARENT
STOP-SOL STOP-SOL
VITREX / VITREX
MOKA MOKA
CR13
ANTIMPRONTA MORO MARK-LESS “MORO”
ANTIMPRONTA MASTICE MARK-LESS MASTICE
CR14
TRASPARENTE EXTRACHIARO EXTRAWHITE TRANSPARENT
FL57
CR15
FL58
TRASPARENTE TRANSPARENT
FL59
LUCIDO / TRANSPARENT NEUTRO NEUTRAL
SABBIATO / FROSTED
FL54
FL56
ARANCIO ORANGE
ROSSO RED
VX41
VX48
GHIACCIO GHIACCIO
COPRENTE / OPAQUE
VC61
BIANCO WHITE
BICOLORE / TWO-TONE
FUMÉ FUMÉ
BT61
NERO BLACK
PETROLIO PETROLIO
ICE / ICE
COLA COLA
VI71
ICE ICE
VC68
NERO BLACK
BT68
BICOLORE BIANCO+TRASPARENTE BICOLORE NERO+TRASPARENTE TWO-TONE WHITE+TRANSPARENT TWO-TONE BLACK+TRANSPARENT
291
OZZIO 11- CAT X 1_5 25/07/11 11.52 Pagina 292
CUOIO / LEATHER
ECO CUOIO / ECO-LEATHER
C10
C04
BIANCO WHITE
IVORY IVORY
C15
C09
C11
ROSSO RED
NERO BLACK
MOKA MOKA
EC07
BIANCO WHITE
EC08
C30
CREMA CAFFÈ COFFEE CREAM
EC09
NERO BLACK
MOKA MOKA
C27
C29
C18
GRAFITE GRAPHITE
EC12
MASTICE MASTICE
EC13
CORDA CORDA
CUOIO “METAL” / “METAL” LEATHER
C26
ACCIAIO STEEL
CUOIO “CROCO” / “CROCO” LEATHER
C23
"CROCO" BIANCO WHITE "CROCO"
PELLE / SOFT LEATHER
POLIPROPILENE / POLYPROPYLENE
"CROCO" NERO BLACK "CROCO"
C24
"CROCO" MOKA MOKA "CROCO"
P02
P10
BIANCO WHITE
NERO BLACK
MOKA MOKA
PL01
PL06
BIANCO WHITE
MASTICE MASTICE
ARANCIO ORANGE
FINITURE/ FINISHES
C22
RUGGINE RUSTED
P01
PL04
292
TITANIO TITANIUM
PL05
MOKA MOKA
P11
MASTICE MASTICE
PL03
NERO BLACK
OZIO-COVER-1-945_Layout 1 24/08/11 11.54 Pagina 1
11
photo PUNTO ZERO SOLUTION3D art buyers AMALIA PEREGO GRETA GALIMBERTI stampa GRAFICHE BOFFI
thanks to ALA TOTAL LIVING BARJ BUZZONI CAOS CREO FERRARIO I 4 MARIANI NUBE ITALIA PRESENT TIME RIGAMONTI CASA SORMANI IMBOTTITI SWAN T70 OUTLET UFFICIO STAMPA FERRETTI YACHTS VALENTI LUCE YALOS MURANO
®
settembre 2011
TABLES & CHAIRS
Specifiche suscettibili di variazioni senza preavviso Specifications are subject to modification without notice Äenderungen vorbehalten Spécifications susceptibles de modification sans préavis Especificaciones susceptibles de variaciones sin aviso previo Возможные видоизменения в спецификации без предуведомления
POZZOLI GROUP srl Via Brughetti, 17 Bovisio Masciago 20813 - MB - Italy T: +39 0362 59701 ra F: +39 0362 597070 e-mail: ozzio@ozzio.com
TABLES & CHAIRS
MOVE YOUR SPACE
www.ozzio.com
concept & a.d. PROMARKCOMUNICAZIONE.COM Giussano -MB-
1
Lo spazio è mobile... viene da pensare guardando i prodotti Ozzio Design. Il concept creativo e la stessa reason why - esprimono prodotti polifunzionali che sanno dare risposte concrete alla cronica mancanza di spazio che caratterizza il vivere contemporaneo. Nei prodotti Ozzio per l’interior design non cambia solo la forma, quindi la percezione del prodotto, ma anche la sua destinazione d’uso. Succede che un tavolo diventa una consolle, una sedia si ripiega e “sparisce”, un tavolino basso diventa un tavolo di grandi prestazioni, un porta tivù segue il tuo sguardo... Benvenuti in una dimensione nuova, dove tutto è possibile. Space is moving…this is what could cross your mind while looking at Ozzio Design products. The creative concept – and the reason why too – are the expression of multifunctional products that really give concrete answers to the steady lack of space, typical of contemporary living. In Ozzio items for interior design, not only the shape and the product’s perception are changing, but their function changes as well. It happens for example that a table turns into a console, a folding chair simply “disappears” from your sight, a coffee-table turns into a performing versatile table, a TV-rack follows your look…Welcome to a new dimension, where everything is possible.