D Marmi Brochure - English

Page 1



Chi siamo La D Marmi opera da 50 anni nel settore del marmo, pietre e graniti. Negli anni si è trasformata da impresa tipicamente artigiana a impresa con caratteristiche industriali. Questo le ha permesso di rimanere al passo coi tempi e quindi di poter affrontare i vari tipi di lavoro che in ogni momento le vengono affidati. Oggi D Marmi può contare su quindici dipendenti altamente specializzati e in grado di affrontare i piÚ impegnativi e complicati lavori, sia nel settore tipicamente artigiano, che in quello industriale.

About us D Marmi has been in the field of marble, stone and granite for over 50 years. Over time it evolved from an artisanal business to a firm with industrial characteristics. This allowed D Marmi to keep up with the times, and therefore to take on all kinds of jobs. D Marmi can count on fifteen highly specialized employees who can deal with the most demanding and complicated jobs, both in the artisanal and industrial fields.


IL NOSTRO ULTIMO PROGETTO

Abbiamo partecipato alla costruzione di una lussuosa villa a New Delhi, con la realizzazione di una scala ellittica in marmo portoro e del parapetto interno dell’ingresso in marmo statuario. Inoltre abbiamo rivestito la facciata con pannelli in onice retroilluminato e, dopo aver ripristinato le pareti della piscina, abbiamo posato il rivestimento di mosaico.


OUR LATEST PROJECT We took part in the construction of a luxury villa in New Delhi. We created an elliptical staircase in portoro marble and an internal railing in statuario marble. Moreover, we covered the faรงade with backlit onyx panels, and finally, we refurbished the sides and the floor of the pool and we covered them with mosaic tiles.


La scala Abbiamo realizzato la scala ellittica partecipando a tutte le fasi: dalla progettazione alla posa in opera del materiale finito, comprese le parti elettriche. A seguito dei rilievi da noi effettuati con un laser scanner C10 Leica (capace di fare rilievi nelle tre dimensioni a 360°) abbiamo riscontrato una differenza tra il progetto e la struttura di cemento armato interna che era stata realizzata. Abbiamo provveduto dunque alle modifiche opportune, in parte ai disegni e in parte alla struttura, per ottenere un risultato che soddisfacesse le aspettative del cliente.

The staircase We took part in all steps of the staircase’s building process, from the project to the laying of the material, electric parts included. We scanned the concrete structure of the staircase with a Leica ScanStation C10 (able to carry out 360°, 3-dimension scans)and we found out that there were some differences between the project and the structure which had been realised. We made the changes that were needed, both to the project and the concrete structure, in order to achieve the best result for the client.



Grazie all’esperienza dei nostri tecnici riusciamo a sfruttare al meglio il materiale. In questo caso abbiamo tagliato direttamente dal blocco i pezzi necessari con la giusta curvatura, in modo da ridurre al minimo lo scarto. Thanks to our employees’ ability and skills, we can use the material in the best way possible. In this case, we managed to get from the block of marble all the pieces by cutting them directly with the shape we needed. In this way, we were able to waste the minimum possible amount of material.


L’impianto di illuminazione a led è stato progettato e realizzato con l’aiuto della rinomata ditta Lucenova, situata a Terranova Bracciolini. The led lighting system was projected and realised with the help of the renowned firm “Lucenova”, based in Terranova Bracciolini.


IL PARAPETTO INTERNO

Il parapetto è costituito da lastre dritte e lastre ricurve di marmo statuario. Siamo inoltre riusciti a mantenere una venatura che percorre quasi ininterrotta tutta la lunghezza del parapetto.


THE INTERNAL RAILING

The railing consists of both straight and curved slabs of statuario marble. We managed to create a single continuous vein in all the railing.


LA PISCINA - THE POOL


Abbiamo ripristinato le pareti della piscina a sfioro per renderle regolari. Successivamente abbiamo posato il mosaico sul fondo e sulle pareti. We refurbished the sides and the floor of the infinity pool to make them smoother. Subsequently we laid mosaic tiles to cover them up.


LA FACCIATA ESTERNA La facciata esterna è stata realizzata con file di pannelli di onice retroilluminati con illuminazione tangenziale a led. L’onice è stato tagliato in lastre di 160x100 cm, in seguito rinforzato da un lato con una lastra di vetro e quindi portato a uno spessore sottile per aumentare la diffusione della luce. I pannelli sono stati inseriti in cornici di acciaio per permettere la disposizione dei led e infine installati sulla parete.

THE FAÇADE The façade is covered with rows of onyx panels, backlit thanks to tangential leds. The onyx block was cut into 160x100cm slabs. It was subsequently bolstered with a glass plate, and then its thickness was reduced, so that light diffusion could be increased. Finally, the panels were mounted on steel frames and then laid on the façade.



Contatti - Contacts DMARMI Strada Statale 69, 22 52027 San Giovanni V.no (AR) Italy T: +39 055 912 3095 F: +39 055 944 271 info@dmarmi.com www.dmarmi.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.