Dmarmi opuscolo_2017

Page 1



Chi siamo La D Marmi opera da 50 anni nel settore del marmo, pietre e graniti. Negli anni si è trasformata da impresa tipicamente artigiana a impresa con caratteristiche industriali. Questo le ha permesso di rimanere al passo coi tempi e quindi di poter affrontare i vari tipi di lavoro che in ogni momento le vengono affidati. Oggi D Marmi può contare su quindici dipendenti altamente specializzati e in grado di affrontare i piÚ impegnativi e complicati lavori, sia nel settore tipicamente artigiano, che in quello industriale.

About us D Marmi has been in the field of marble, stone and granite for over 50 years. Over time it evolved from an artisanal business to a firm with industrial characteristics. This allowed D Marmi to keep up with the times, and therefore to take on all kinds of jobs. D Marmi can count on fifteen highly specialized employees who can deal with the most demanding and complicated jobs, both in the artisanal and industrial fields.


Insieme ad alcune fra le piÚ rinomate aziende italiane (Poliform,Culligan, Thema) e sotto la guida dello studio di Architettura PLS di Firenze, D Marmi ha partecipato alla creazione delle lussuose componenti architettoniche di una villa a New Delhi. Si tratta infatti una scala elicoidale a pianta ellittica rivestita in porto gold sia internamente che esternamente (con lastre curve di grandi dimensioni, circa 250x110 cm), un parapetto curvo in statuario Carrara e una parete esterna in onice bianco retroilluminato con sistema RGB. Usando sempre onice a 5 mm e vetro temperato abbiamo creato le formelle che vanno a costituire la porta curva scorrevole della stanza della preghiera. Infine ci siamo occupati della piscina posta sul tetto dell’edificio, partendo dal ripristino del c.a. e successiva impermeabilizzazione, fino alla posa del rivestimento ceramico. D Marmi was part of the team of top-class Italian companies (including worldrenowned Poliform, Culligan, and Thema) that created luxury architectural components for a villa in New Delhi – a project by PLS architectural Studio (Florence). We created an elliptical based helicoidal staircase, clad in Gold Porto inside and outside (using 250x110 cm large curved slabs), as well as a curved Carrara Statuario railing and an external backlit white onyx wall (we used and RGB system for the backlighting). We also assembled 5 mm thick onyx slabs and tempered glass to create the curved sliding door of the prayer room. Finally, we handled every step of building the rooftop swimming pool from laying the reinforced cement and waterproofing it to decorating with ceramic tiles.



La scala Fedeli all’idea di seguire i progetti nella loro interezza, una volta acquisita la commessa ci siamo recati in loco per effettuare i rilievi sulle strutture già realizzate. Effettuata una scansione 3D della scala, con laserscanner C10 Leica, abbiamo riscontrato differenze fra il progetto e la struttura esistente. Questo inconveniente è stato risolto, insieme allo studio di architettura, modificando dove possibile il progetto e dove no intervenendo sul c.a. Utilizzando appositi programmi di modellazione abbiamo potuto riportare il 3Ddel progetto direttamente sul rilievo così da poterlo modificare senza però alterarne la natura. Questi modelli tridimensionali sono gli stessi poi usati per le lavorazioni a controllo numerico del materiale, garantendo un’assoluta precisione del risultato finale. Una volta resinati sottovuoto i blocchi di portoro questi sono stati tagliati al filo, ogni pezzo con la sua giusta curvatura, così da ottimizzare il materiale e ridurre gli sprechi. I pezzi così ottenuti sono poi stati lavorati con un controllo numerico a 5 assi per portarli alle dimensioni e curvature di progetto.


The staircase We follow projects end to end. Therefore, when we were selected for this job we flew to New Delhi to complete first-hand field surveys on the existing structures. We scanned the structures with a C10 Leica laser scan and found discrepancies between the initial project we had been given and the actual building. To solve the issue, we both worked together with the architects to edit the project where it was possible and made adjustments to the cement structure where it was not. Using specific 3D modelling software we adjusted the details of the project to fit the images from the survey without changing its essence. We used the same software to cut the stone with numerical control machines, which ensures maximum precision in the end result. After being vacuum coated with resin, the portoro blocks were wire cut to the right curve to minimize waste. The pieces ensuing from the process were then shaved down to the exact shape needed for the project using numerical control machines.


L’impianto di illiminazione a led, progettato e realizzato in collaborazione con Lucenova, prevede la presenza di led sotto ogni scalino, all’interno del corrimano e nella fascia ad “L” sottoscala. I led sono sempre inseriti all’interno delle apposite canaline in acciaio che in questo caso sono state calandrate per adattarsi alla curvatura dei pezzi.


The LED lighting system was designed and built in collaboration with Lucenova. It features LED lights under every step, inside the handrail and in the L-shaped under-stair band. The LEDs are inserted in custom made steel conduits that went through a calendering process to take on the needed curved shape.



IL PARAPETTO INTERNO Fin dalla scelta del blocco il focus del lavoro è stato creare una venatura che si mantenesse per tutta la lunghezza del parapetto di oltre 28 metri. I pannelli, ricavati da un blocco di statuario tagliato in curva, sono stati lavorati con un controllo numerico a 5 assi secondo progetto 3D e portati a misura in modo da far coincidere la venatura di ogni pezzo, sia curvo che dritto. Oltre alla realizzazione dei pezzi D Marmi si è occupata anche di studiare la soluzione di ancoraggio degli stessi tramite fissaggi meccanici.

THE INTERNAL RAILING The very start of the project was picking out a block with a veining that could run along the full length of the 28-meter railing. Relying on the 3D model, we meticulously cut curved slabs from the statuario block with a 5-axes numerical control machine so that the veining in every piece would line up with the one in the previous and following slabs. In addition to manufacturing the marble panels, we also studied and developed a custom anchoring solution using mechanical attachments.


FASI DI COSTRUZIONE


BUILDING STAGES


LA PARETE IN ONICE SCORREVOLE CURVA Parete in onice a 5 mm incollato a PVB su vetro temperato extrachiaro, con questo sistema l’onice acquista resistenza senza perdere trasparenza o subire modifiche di colore. Si crea cosÏ una parete che permette alla luce di filtrare ma nasconde alla vista la stanza.

THE SLIDING ONYX CURVED WALL 5-mm thick onyx wall glued to extra clear tempered glass using a film of polyvinyl butyral to reinforce the structure without losing transparency or altering the original color of the material. The result is a translucent wall that can let the light through, while guaranteeing the needed privacy.



LA PISCINA Una volta provveduto al ripristino del cemento armato abbiamo eseguito l’impermeabilizzazione della piscina e il montaggio del mosaico 2.5x2.5 cm su tutta la superficie.

THE POOL After fixing the reinforced cement, we waterproofed the pool and covered the whole surface with 2.5x2.5 cm mosaic tiles.



LA FACCIATA ESTERNA La facciata esterna è stata realizzata con pannelli di onice bianco incollati ad un vetro temperato extrachiaro tramite PVB. Ogni pezzo è inserito in un vassoio di acciaio appositamente studiato per contenere il sistema di illuminazione e fissare il tutto ai telai retrostanti. Con questo sistema ogni singolo pannello è indipendente dall’altro e grazie all’impianto di domotica della casa si possono creare giochi di luci e colori.

THE FAÇADE The outer facade is composed of white onyx slabs, glued to extra clear tempered glass using a film of polyvinyl butyral. Every piece is inserted into a custom steel frame that was designed to contain the lighting system while also attaching all the components to the main structure behind them. Every panel is a stand-alone element, hence the home’s smart lighting system can play with the color and dimness of every light to create stunning special effects.



Contatti - Contacts DMARMI Strada Statale 69, 22 52027 San Giovanni V.no (AR) Italy T: +39 055 912 3095 F: +39 055 944 271 info@dmarmi.com www.dmarmi.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.