ZEITSCHRIFT FÜR LIFESTYLE, KULINARIK UND KULTUR AUS ITALIEN
Italienische Meisterwerke
MÜNCHEN BEGRÜSST DIE FLORENTINISCHE KUNST Italia Slow
DIE ZEITLOSEN GLEISE DER ITALIENISCHEN TRANSSIBIRISCHEN EISENBAHN Ikonen des Designs
WENN DAS OBJEKT ZUM MYTHOS WIRD
N°22 - 2018 - 12,50 EURO - WWW.ALLABOUTITALY.DE
Ein Leben als Chefkoch
EINE RECHTSANWÄLTIN MIT EINEM MICHELIN-STERN Traumautos
FIAT 500 SPIAGGINA `58 Leidenschaft für die Seefahrt
MIT DEM SCHIFF AUF DEN MEEREN: ITALIENISCHE LUXUSYACHTEN
EDITORIAL ECHTE ITALIENISCHE LEBENSART Seit Anfang an wurde der Geist dieses Magazins von einer tiefen Berufung beseelt, eine Plattform für vielseitige Zusammenarbeit zu schaffen, denn eine so wichtige Aufgabe wie die Förderung des „Made in Italy“ im Ausland sollte, nach unserer Auffassung, ein Netzwerk aus Unternehmen miteinbeziehen, das alle Bereiche des Italian Style abdeckt. „All about Italy“ entwickelt sich immer mehr zu einem interessanten, modernen und übergreifenden Projekt, das neben seiner Tätigkeit als Herausgeber auch wirtschaftlich-kulturelle Aspekte berücksichtigt. Initiativen, für die wir uns stets auf allen Ebenen engagieren, um die Zusammenführung von Unternehmen zu begünstigen, Gelegenheiten für Kooperationen zu fördern und ein Gespür für den italienischen Stil auf der ganzen Welt zu vermitteln. Innovative Wege, um die Bedeutung des „Systems Italien“ zu verstärken, zu verbreiten und zu unterstützen, auch mittels Kulturveranstaltungen von höchstem Niveau, wie zum Beispiel bei der Zusammenarbeit mit der renommierten Alten Pinakothek in München, um italienische Unternehmen miteinzubeziehen, die an Kunst interessiert sind. Das Museum widmet Italien alle vier Jahre eine Ausstellung, und dieses Jahr wird es „Florenz und seine Maler, von Giotto bis Leonardo da Vinci“ sein. Die Alte Pinakothek verfolgt damit ein Programm, das der italienischen Kultur gewidmet ist, weshalb bereits im Jahr 2014/2015 eine Ausstellung über Canaletto organisiert wurde. Mit 120 Meisterwerken aus dem 14. und 15. Jahrhundert kündigt sich dieses Ereignis aufgrund seiner großen künstlerischen und kulturellen Bedeutung als eines der wichtigsten im bayerischen Kalender an, und nun, wenn sich die Säle der Alten Pinakothek in München öffnen, versteht man, weshalb die Erwartungen so groß waren... Paolo Del Panta
Attolini_Doppia_All_about_Italy_43x30cm.indd 1
12/09/18 09:46
ZEITSCHRIFT FÜR LIFESTYLE, KULINARIK UND KULTUR AUS ITALIEN
36
72
98
Italienische Meisterwerke
Ikonen des Designs
Ein Leben als Chefkoch
36. MÜNCHEN BEGRÜSST DIE FLORENTINISCHE KUNST
62. WENN DAS OBJEKT ZUM MYTHOS WIRD
82. EINE RECHTSANWÄLTIN MIT EINEM MICHELIN-STERN
Der kunststatus Business und Kunst
42. AIR DOLOMITI: EIN KUNSTSINNIGES MARKENZEICHEN Kunstinitiativen
44. BUSINESS UND KULTUR: EINE HOCHZEIT AUF ITALIENISCH Italia Slow
48. DIE ZEITLOSEN GLEISE DER ITALIENISCHEN TRANSSIBIRISCHEN EISENBAHN Neue Wege
58. DIE GEWÄSSER UMBRIENS Kunst
60. DIE POESIE DER STILLE VON MARINA ABRAMOVIĆ
68. DIE XXII TRIENNALE VON MAILAND DER RAUM DES DESIGNS AN DER BRUCHSTELLE ZWISCHEN MENSCH UND NATUR
Aromen Italiens
88. GRAN MILANO ROVAGNATI: DER APERITIF WIRD SUBLIM Hinter dem Tresen
Die Frau aus der Sicht Marina Rinaldis
72. DIE WAHRE SCHÖNHEIT HÄLT KEINEN WINTERSCHLAF Eleganz, die schnell fährt
74. IN DEN KLEIDERN ATTOLINIS AN BORD EINES PAGANIS Das Kino von morgen
78. VON GÄRTNERN ZUR BERLINALE: DAS DEBÜT DER BRÜDER D’INNOCENZO
92. BRUNO VANZAN: DER ITALIENISCHE KÖNIG DER COCKTAILS Reinheit in der Flasche
96. EIN GESCHENK DER ITALIENISCHEN NATUR Hotel
98. PARKHOTEL HOLZNER: EIN HISTORISCHES HAUS MIT BLICK IN DIE ZUKUNFT
116
102
I M P R E S S U M Alle Rechte vorbehalten. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung des Inhalts dieser Ausgabe ist nicht erlaubt. Texte und Bilder dürfen ohne die Zustimmung des Verlages nicht weiter genutzt werden. Eingereichte Manuskripte, auch nicht veröffentlichte, können nicht zurückgegeben werden. München - Iscoa GmbH Kufsteiner Str. 4/a - 81679 Office + 49.(0)89.909.79.874 Rom - La6 Group Srl Via Giovanni Devoti, 28 - 00167 Rome T: +39 06.86.93.43.13 New York City - Iscoa Usa Corp. 1375 Broadway, 15th floor, 10018 NY T: +1 646.704.6819 Office +1 646 - 704 6819 Editor in Chief All About Italy: Paolo Del Panta - p.delpanta@allaboutitaly.de Associated Editor: Franco Del Panta - f.delpanta@allaboutitaly.de Partner: Arturo Prisco
Erholungsurlaub
102. ALPIN & RELAX HOTEL DAS GERSTL: 6 PHOTOREPORTAGE EIN KRAFTORT IM 8 PHOTOREPORTAGE 10 PEOPLE VINSCHGAU Traumautos
106. FIAT 500 SPIAGGINA `58 Eine ovale Welt
110. GERADEWEGS ZUM ZIEL Leidenschaft für die Seefahrt
116. MIT DEM SCHIFF AUF DEN MEEREN: ITALIENISCHE LUXUSYACHTEN
12 KULTUR 14 GESCHMACKSER- FAHRUNGEN 16 ITALIENISCHE PROJEKTE 18 MODE UND KINO 20 NATUR IN DER STADT 22 GLAMOUR 24 KULTUR 26 NEUERÖFFNUNGEN 28 KINO UND GESCHMACK 30 INNOVATION 32 ITALIENISCHE MANAGER 34 AUTOS 120 ARTEMEST
88
48
Redaktion und Verlagsmitarbeiter: Marco Bertollini, Margherita Pituano, John Daporto, Eugenio Della Croce, Sveva Riva, Sascha Mallinckrodt, Ilona Catani Scarlett, Elisa Rodi, Martina Morelli, Elisabetta Pasca, Lucia Mancini, Stefano Valentini, M. Bieber Illustrationen und Dienstleistungen: Unter der Verantwortung der Redaktion Editing und Übersetzung: Isabel Leppla Art Direction: Francesco Sciarrone www.francescosciarrone.it Informationen und Abonnement: ALL ABOUT ITALY ist in Deutschland ausschließlich über den ISCOA GmbH-Abonnements-Service Kufsteiner Str. 4/a - 81679 München im Versandhandel erhältlich. Anfragen und Infos: subscription@allaboutitaly.de Bilder: Shutterstock, L. M. C. Beduschi, Luca Omiccioli, Milko Vaccaro, DUNA S.A. N.B. Wir garantieren maximale Vertraulichkeit im Bezug auf die Daten der Abonnenten. All About Italy wird herausgegeben von: ISCOA GmbH Kufsteiner Str. 4/a - 81679 München info@allaboutitaly.de - www.allaboutitaly.de
PHOTOREPORTAGE
WEIHNACHTEN IM KERZENSCHEIN Candelara, wie der Name schon sagt, verknüpft seinen Ursprung, seine Geschichte und seine Gegenwart mit den Kerzen (candela = Kerze). Der aus der Römerzeit stammende Ort in der Provinz Pesaro, der aufgrund seiner Höhenlage wie eine natürliche Terrasse über der Umgebung liegt, blickt im Westen auf eine Hügellandschaft, im Osten auf die Adria. Dort findet an den vier Wochenenden vor Weihnachten eines der charakteristischsten und eindrucksvollsten Ereignisse der Gegend statt: „Candele a Candelara“. Zu dieser Gelegenheit schaltet der Ort zweimal am Tag nach Sonnenuntergang die künstliche Beleuchtung für kurze Zeit ab, so dass das Dorf und sein Weihnachtsmarkt nur von den Kerzen erleuchtet wird, die längs der Straßen aufgestellt wurden. Ein paar Minuten der Dunkelheit, in denen man eine magische Atmosphäre verspürt, ein Ort, der nur vom gedämpften Licht der Kerzen erhellt wird; diesen Moment sollte man wirklich einmal erleben. Die Idee entstand vor 15 Jahren, und mit diesem Ereignis will man an die lateinischen Wurzeln des Namens Candelara erinnern, der auf ein Fest heidnischen Ursprungs zurückgeht. Heute ist „Candele a Candelara“ eine der faszinierendsten und außergewöhnlichsten Veranstaltungen der Vorweihnachtszeit in ganz Italien. 24-25 November 2018 www.candelara.com Sascha Mallinckrodt
6
8
PHOTOREPORTAGE
EIN SCHLOSS ZWISCHEN GESTERN UND HEUTE
Im grünen Herzen Italiens, in den Abruzzen, die noch nicht vom Massentourismus entdeckt wurden, gibt es gut 700 Schlösser aus den verschiedensten Geschichtsepochen. Zu ihnen gehört eine der bedeutendsten mittelalterlichen Burgen Europas, die National Geographic zu den 15 schönsten Schlössern der Welt zählt. Es ist die Rocca Calascio, die sich auf 1.460 Metern Höhe auf einer natürlichen Terrasse befindet, von der aus man einen einzigartigen Blick auf den Apennin, den Gran Sasso, die Hochebene des Campo Imperatore und die Maiella-Gruppe hat. Nachdem sie jahrelang schweigend und einsam über eine der faszinierendsten und unberührtesten Landschaften Italiens wachte, erstrahlt sie heute in ihrer mysteriösen und zeitlosen Aura, die das große italienische und internationale Kino begeistert hat und immer noch begeistert. 1985 tauchte die Rocca Calascio zum ersten Mal auf der Filmleinwand als Zufluchtsort des von Leo McKern dargestellten Eremiten im Film „Der Tag des Falken“ auf. Im Jahr darauf war die Burg Kulisse für den Film „Der Name der Rose“ mit Sean Connery, und 2010 für den Film „The American“ mit George Clooney, der ausschließlich in der Provinz L’Aquila gedreht wurde Nicht nur das Schloss, das auch dank der Unterstützung zahlreicher Freunde der abruzzischen Berge mehrmals restauriert wurde, sondern auch die Pfade des kleinen Ortes, die sich bis zu der Burg hinaufwinden. Hier ist alles unangetastet geblieben, hier werden die Traditionen eines reichen und gleichzeitig rauen Landes aufrechterhalten, das es in jedem Winkel seiner Geschichte und seiner Natur zu entdecken gilt. Um in die Atmosphäre dieses hochgelegenen Ortes einzutauchen, kann man das ganze Jahr hindurch in einer historischen Unterkunft, in der auch regelmäßig klassische Konzerte stattfinden, übernachten und die typischen einheimischen Spezialitäten probieren. Auf diesem kleinen Fleckchen Erde, das dem Himmel nahe ist, gibt es auch eine Kirche, Santa Maria della Pietà, ein kleines Gotteshaus, das zwischen dem 16. und 17. Jahrhundert an einer Stelle erbaut wurde, an der angeblich die Einwohner eine Bande von Räubern überwältigten. Martina Morelli
XXX XXX XXX
10
LEUTE
LAURA PAUSINI IST BOTSCHAFTERIN DES WORLD FOOD PROGRAMME
L
aura Pausini wurde zum Goodwill Ambassador des World Food Programme (WFP) ernannt, einer Einrichtung der Vereinten Nationen mit Sitz in Rom, die in 80 Ländern arbeitet, um den Menschen, die in Krisengebieten leben oder von Naturkatastrophen betroffen sind, Ernährungshilfe zu leisten. In ihrer 25 Jahre langen Karriere hat die Künstlerin zahlreiche Ziele erreicht und hat sich immer für den Kampf gegen den Hunger eingesetzt, indem sie das WFP bei verschiedenen Gelegenheiten unterstützt hat, wie z.B. mit dem Benefizkonzert von 2008, dessen Einnahmen an das UNHCR und das WFP gingen, um die nach Afghanistan zurückgeschickten Flüchtlinge zu unterstützen, oder mit der weltweiten Kampagne #FameZero im Jahr 2015, für die sie Werbung gemacht hat. „Ich bin sehr glücklich über diese neue Aufgabe. Das WFP ist eine sehr wichtige internationale Einrichtung und ich weiß, wie seriös es auf der ganzen Welt arbeitet. Ich bin sicher, dass aus dieser Zusammenarbeit außergewöhnliche Initiativen entstehen werden, und ich kann es kaum erwarten, diese zu unterstützen“, erklärte Laura Pausini. Mit dieser neuen Aufgabe wird die Künstlerin die Fürsprecherin von 815 Millionen Menschen werden, die jeden Abend mit leerem Magen ins Bett gehen. Sie wird die Kinder der 76.000 Schulen treffen können, die dem Programm für Schulspeisung angehören, und die Frauen, für die sie sich schon seit Jahren sozial engagiert. Außerdem wird sie weiterhin die Arbeit dieser Einrichtung fördern, indem sie deren Kampagnen und Initiativen auf ihren eigenen sozialen Netzwerken propagiert. Marco Bertollini
11
KULTUR
IVREA IST WELTKULTURERBE DER UNESCO. DAS 54. IN ITALIEN Ivrea ist als ideale Stadt der industriellen Revolution des 20. Jahrhunderts der 54. Ort, der in Italien zum Weltkulturerbe erklärt wurde. „Eine Anerkennung, die sich auf das humanistische Konzept der Arbeit von Adriano Olivetti bezieht, das hier komplett verwirklicht wurde. Ein Konzept, bei dem der wirtschaftliche, soziale und kulturelle Wohlstand der Mitarbeiter als wesentlicher Teil des Herstellungsprozesses gilt“. Dies ist die Begründung, wie der Kulturminister Alberto Bonisoli erklärt, weshalb die piemontesische Provinzhauptstadt in die Liste des UNESCO-Weltkulturerbes aufgenommen wurde. Mit dieser Anerkennung bestätigt sich Italien mit 54 Stätten als Leader in der renommierten Liste des Weltkulturerbes, gefolgt von China (52) und Spanien (46). Das 1908 von Camillo Olivetti gegründete Ivrea ist ein sozio-kulturelles Industrieprojekt des 20. Jahrhunderts, das sich in den Jahren 1930 bis 1960 unter der Leitung Adriano Olivettis entwickelte, in einer Zeit also, in der die Firma Olivetti Schreibmaschinen, mechanische Rechner und Computer herstellte. Die Gestaltung der Stadt und der Gebäude wurde von einigen der berühmtesten italienischen Architekten und Städteplaner dieser Zeit entworfen und liefert ein bedeutendes Beispiel für die Theorien der Städteplanung und der Architektur des 20. Jahrhunderts als Reaktion auf die industriellen und sozialen Veränderungen, einschließlich des Übergangs der maschinellen zur digitalen Industrie. John Daporto
12
Levante GranSport
Sie müssen nicht länger zwischen einem SUV und einem Maserati wählen Levante. Der Maserati unter den SUVs. Ab 74.100 € * Mit serienmäßigem Allradantrieb und Luftfederung. Kraftstoffverbrauch (l/100 km): innerorts 9,7– 9,8 | außerorts 6,7–7,6 | kombiniert 7,9– 8,3 **
CO2 -Emission (g/km): kombiniert 207–220; Abgasnorm EURO 6c **
Abbildung zeigt die Ausstattungslinie GranSport sowie Sonderausstattungen. *
Unverbindliche Preisempfehlung des Herstellers für den Maserati Levante Diesel in der Basisausstattungslinie – zzgl. Überführungskosten. Informationen zu Finanzierungsmöglichkeiten erhalten Sie bei Ihrem Maserati Vertragspartner.
Die Angaben zu Kraftstoffverbrauch und CO 2 -Emissionen werden nach dem vorgeschriebenen Messverfahren gemäß der Pkw-EnVKV in der aktuellen Fassung ermittelt. Sie sind bereits auf Basis des neuen WLTP-Testzyklus ermittelt und zur Vergleichbarkeit auf NEFZ zurückgerechnet. Die Angaben beziehen sich nicht auf ein einzelnes, individuelles Fahrzeug und sind nicht Bestandteil des Angebotes. Sie beziehen sich auf die Basisversion des Fahrzeuges und können sich je nach Art der gewählten Ausstattung und/oder Reifengröße ändern.
**
maserati.de
GESCHMACKSERFAHRUNGEN
KOCHKURSE IN DER TOSKANA: DAS BESTE REISEERLEBNIS AUF DER GANZEN WELT Touristen sind immer auf der Suche nach Reisen, die ihnen die Gelegenheit bieten, neue, einzigartige und einmalige Erfahrungen zu sammeln, weshalb „TripAdvisor“, um diese Bedürfnisse zu befriedigen, die Gewinner des Preises „Travellers Choice for Experience“ präsentiert hat. Die Preise beziehen sich auf 345 Angebote, Touren und Aktivitäten auf internationaler Ebene, wobei die generell besten internationalen Angebote ausgezeichnet werden. Diese Anerkennungen sind nach Ländern und Kategorien unterteilt, wie zum Beispiel „Tageskreuzfahrten“, „Kulturerfahrungen“, „Tagesausflüge“, „Mehrtagestouren“, „Besichtigungen hop-on hopoff“, „Essen“, „Bier“ und „Wine Experiences“. Auf der Website des Reiseveranstalters ist „ein Kochkurs und ein Mittagessen in einem toskanischen Ferienbauernhof mit dem Besuch eines einheimischen Marktes in Florenz“ die beste Urlaubserfahrung, die man auf der ganzen Welt machen kann. Die Klassifizierung wurde nach einem Schlüssel erstellt, der Rezensionen, Meinungen und die Beliebtheit der Urlaubsangebote während des letzten Jahres in Betracht zog. Der Kochkurs in der Toskana erhielt diese wichtige Auszeichnung aufgrund der Frische und der Qualität der Produkte, die direkt auf einem heimischen Markt eingekauft wurden, wegen der atemberaubenden Hügellandschaft der Toskana zwischen Chianti, Orcia und Arno und der unumstrittenen Schönheit von Florenz. An 5. Stelle der internationalen Rangliste steht Rom mit der „VIP-Erfahrung im Vatikan: ein exklusives Frühstück im Vatikan mit anschließendem Besuch der Vatikanischen Museen und der Sixtinischen Kapelle vor der Öffnungszeit“, also ohne Menschenmassen. Italien taucht auch in anderen Kategorien auf: bei „Essen“ steht der Kochkurs in der Toskana auf dem 1. Platz, auf Platz 3 eine gastronomische Tour durch Rom. Bei „Wein“ steht eine Weindegustation für kleine Gruppen in der Toskana an 1. Stelle. Bei der „Mehrtagestour“ steht eine 3-Tage-Reise von Rom nach Süditalien an 4. Stelle. Bei der „Tageskreuzfahrt“ nimmt eine Schifffahrt auf dem Canal Grande in Venedig den 7. Platz ein, während eine Kreuzfahrt von Sorrent nach Capri auf Rang 9 steht. Ein Rundgang durch die Altstadt von Florenz liegt bei „Hop-on Hop-off“ an 8. Stelle, während ein Besuch der unterirdischen Gänge des Kolosseums bei „Kulturellen Erfahrungen“ an 10. Stelle rangiert. Margherita Pituano
14
ITALIENISCHE PROJEKTE
VON DER PFLANZE BIS ZUR KAFFEETASSE: EIN ZU 100% ITALIENISCHER KAFFEE Zu Beginn des 20. Jahrhunderts hegte man im Botanischen Garten von Palermo den Traum eines mediterranen Kaffees, als ein strenger Winter alle Anpflanzungen zerstörte und diesen Plan zunichtemachte. Heute wird derselbe Traum auf den Feldern bei Terrasini (Palermo) von Rosolino Palazzolo vom „Orto di Nonno Ninò“ (einem Landwirtschaftsbetrieb, der sich auf den biologischen Anbau von exotischem Obst spezialisiert hat) und Isidoro Stellino (einem Kaffeeröster in 5. Generation aus Alcamo, Trapani) verfolgt, die die ersten Schritte in einem kommerziellen Projekt wagen, das bisher einzigartig ist. Die bisher erzielten Resultate stammen nur aus einer vielversprechenden Versuchsphase mit zwei Ernten, trotzdem könnte dieser Kaffee, vor allem wegen seines mediterranen Ursprungs, einen Platz in der Nische der seltensten Kaffeearten erobern, wie Kopi Luwak, Jamaika Blue Mountain, Kaffee Mount Everest und Black Ivory, die für mehr als 80 Dollar pro Tasse verkauft werden. Stellino nimmt vorweg: „Wir möchten eine 250 Hektar große Arabica-Plantage errichten, um einen Kaffee von höchster Qualität anbieten zu können. Wir sind dabei, den ganzen Produktionszyklus zu perfektionieren. Wir beginnen mit dem Handpflücken des Kaffees nach der Methode des Erntekaffees, das heißt, das es mehrere Pflückzyklen gibt, um jedes Mal die perfekt gereiften Bohnen auszuwählen. Dann geht es weiter mit der Fermentierung nach der Honigmethode, die zukünftig
16
Rosolino Palazzolo und Isidoro Stellino in kleinen Fässern stattfindet, in denen Wein ausgebaut wurde, um eine perfekte Ausgewogenheit zwischen Süße, Säure und vollem Aroma zu erhalten. Dann werden die Bohnen an der Sonne getrocknet, obwohl wir gerade für diese Phase Trockner mit einer konstanten Temperatur von 45 Grad testen. Diese Phasen gehören zu einer sorgfältigen Prozedur, die die Eigenschaften des Rohkaffees bewahrt. Und schließlich wird der Kaffee geröstet, um eine vorzügliche Qualität gewähren zu können“. Allerdings muss man noch eine Weile warten, bis dieser einzigartige und seltene sizilianische Kaffee auf den Markt kommt. Ilona Catani Scarlett
MODE UND KINO
DIE AUSSTELLUNG “ITALIENIN HOLLYWOOD“ IM FERRAGAMO-MUSEUM IN FLORENZ Die Ausstellung „Italien in Hollywood“, die zurzeit im Museum Salvatore Ferragamo in Florenz gezeigt wird und bis zum 10. März 2019 andauert, beschäftigt sich mit der italienischen Emigration nach Kalifornien und dem Einfluss, den sie dort auf die Film- und Musikproduktion zwischen 1915 und 1927 hatte, in der Zeit, in der sich auch der Designer in Amerika aufhielt. Die Ausstellung, die von Giuliana Muscio und Stefania Ricci kuratiert wird, ermöglicht es dem Besucher, auch dank der Ausstattung von Maurizio Balò, der sich von den amerikanischen Studios der 20er Jahre inspirieren ließ, in ein wahres Filmset einzutauchen. Gezeigt werden die Jahre, die Salvatore Ferragamo in Kalifornien verbracht hat, vor allem in Santa Barbara, wobei besondere Aufmerksamkeit auf seine Zusammenarbeit mit den berühmtesten Regisseuren der damaligen Zeit, wie David Wark Griffith und Cecil B. De Mille, gelegt wird. „Italien in Hollywood“ erzählt auch von der Eröffnung des „Hollywood Boot Shops“,
18
dem Geschäft auf dem Hollywood Boulevard, das von Stars wie Charlie Chaplin, Rodolfo Valentino und Joan Crawford besucht wurde. Fotos, Filme, Gegenstände, Kleidungsstücke und künstlerische Darstellungen illustrieren das Verhältnis und die Rolle der Italiener und der italienischen Kunst beim Entstehen des Stummfilms, wobei auch dieses Thema aus heutigem Blickwinkel untersucht wird. Das Unternehmen Ferragamo unterhält eine lang andauernde Beziehung zu den Vereinigten Staaten, die damit begann, als der Gründer Salvatore seine Geburtsstadt Neapel verließ, um 1914 nach Boston und anschließend, 1915, nach Kalifornien zu gehen. Es werden die Schuhe ausgestellt, auf die die damaligen Prominenten keinesfalls verzichten konnten, weshalb der Designer den Spitznamen „der Schuster der Stars“ bekam. Ferragamo studierte sogar Anatomie an der Universität von Südkalifornien, um die Bequemlichkeit seiner Kreationen zu verbessern. Sascha Mallinckrodt
Wenn das Flugzeug in die LĂźfte steigt, ist die Magie Italiens bereits spĂźrbar.
1h nonstop von MĂźnchen nach
Italien
53
ab
www.airdolomiti.de
NATUR IN DER STADT
EIN GRÜNER GEHEIMTIPP IM HERZEN ROMS Ein Augenblick, um durchzuatmen, um Abstand zu gewinnen. Im quirligen Rom kann es schwierig werden, sich einen Augenblick des Entspannens zu gönnen, aber der Botanische Garten der Universität „La Sapienza“ bietet einen überraschenden geheimen Ort, weit entfernt vom Verkehr und vom Lärm der Stadt. Es ist kaum zu glauben, dass sich diese 12 Hektar große Grünfläche im Herzen Trasteveres befindet, unweit des belebten Einkaufsviertels und der historischen Gebäude Villa Farnesina und Palazzo Corsini. Der Botanische Garten gehört zu den Museen der Abteilung Umweltbiologie von „La Sapienza“, der größten Universität der Stadt, und seine Ursprünge gehen auf das Pontifikat von Nikolaus III (1277 – 1280) zurück, der die Errichtung mehrerer vatikanischer Gärten anordnete, aus denen die Botanischen Gärten entstanden sind. Seit 1883 befinden sich die Gärten an der heutigen Stelle und gehören zur archäologischen Stätte „Horti Getae“, wo sich im Altertum die Thermen des Septimius Severus befanden. Ein Teil des hügeligen Geländes dieses erstaunlichen Freilichtmuseums wird von
20
einer wichtigen „Gymnospermae-Sammlung“ eingenommen mit seltenen Exemplaren wie der Wollemi-Pinie, die bis 1994 ausgestorben schien, bevor man sie im Wollemi National Park in Australien wiederentdeckt hat. Ebenfalls auf den Hügeln befindet sich der „Mediterrane Wald“, der Aufschluss über die einstige Vegetation auf dem Gianicolo-Hügel gibt. Außerdem gibt es im Botanischen Garten einen eindrucksvollen Weg durch eine der größten Bambusanpflanzungen Europas; in den bedeutenden „Palm Collections“ befinden sich einige sehr seltene Arten; der Rosengarten zeigt auf, wie die heutigen Zuchtrosen aus den wilden Rosen entstanden sind; ein „Aromen-Garten“ enthält Pflanzen, die man durch Berühren oder den Geruch wiedererkennen kann. Außerdem gibt es einen „mediterranen Garten“, ein monumentales Gewächshaus, das 1877 erbaut wurde, einen „japanischen Garten“ mit Wasserspielen, kleinen Kaskaden und zwei Teichen, ein „Tropen-Gewächshaus“ und eine Ansammlung von „Monumental Trees“, mit Exemplaren, die mehrere hundert Jahre alt sind. Margherita Pituano
A
AK_Tennis
ICH WILL MICH NICHT NUR VERSICHERN, SONDERN JEDEN TAG VERBESSERN.
AUS VERSICHERUNG WIRD VERBESSERUNG Generali Deutschland AG, Adenauerring 7, 81737 München
AK_Tennismagazin_215x280.indd 1
20.06.18 10:16
GLAMOUR
ALBERT WATSON WURDE ZUM FOTOGRAFEN FÜR DEN PIRELLI-KALENDER 2019 AUSGEWÄHLT
Die Pirelli-Gruppe hat über Instagram die Wahl des schottischen Fotografen Albert Watson für die Gestaltung des Pirelli-Kalenders 2019 verkündet. Der italienische Reifenhersteller hat erst im Juli veröffentlicht, wer zu den Fotomodellen gehört (darunter Letitia Casta und Gigi Hadid) und um welches Thema es geht (Geschichten von Frauen), während die Fotos im April zwischen Miami und New York gemacht wurden. Der Pirelli Kalender, auch „The Cal.“ genannt, wurde zum ersten Mal 1963 veröffentlich und ist ein Firmenkalender, der von der Pirelli-Gruppe herausgegeben wird. Berühmt ist er vor allem wegen seiner limitierten Auflage, denn er wird nur als Firmengeschenk einer begrenzten Anzahl von Kunden und wertvollen Mitarbeitern der Firma überreicht. Im Lauf der Jahre hat er einen gewissen Kultstatus erreicht, vor allem wegen der vielen berühmten Fotografen, die bei den verschiedenen Editionen mitgearbeitet haben, wie zum Beispiel Bruce Weber, Mario Testino, Annie Leibovitz, Peter Lindbergh, Karl Lagerfeld und Tim Walker. Die Fotos im Pirelli-Kalender 2019 stammen von Albert Watson, einem der einflussreichsten Fotografen aller Zeiten,
26
berühmt für seinen einzigartigen und ausdrucksstarken Stil, der durch seine unvergleichlich ausgefeilte Technik geprägt ist. Ab Mitte der 70er Jahre erlangte Watson mit seinen zahlreichen Titelbildern und vier Jahrzenten Fotogeschichte Berühmtheit. Seine Fotos erschienen auf mehr als 100 Titelseiten der Vogue auf der ganzen Welt, auf über 40 Titelseiten der Zeitschrift Rolling Stone und auf unzähligen anderen Veröffentlichungen. Er hat auch viele berühmte Persönlichkeiten abgelichtet, wie zum Beispiel Alfred Hitchcock, Steve Jobs und das Top Model Kate Moss. Mit seinem ausgeprägten Stil und seiner außergewöhnlichen technischen Begabung ist Watson ein wahrer Gegenwartskünstler, der von „Photo District News“ zu den 20 einflussreichsten Fotografen aller Zeiten gezählt wird. Er hat zahlreiche Preise gewonnen, darunter den Lucie Award, einen Grammy Award, drei Andys, den Steiger Award, eine Centenary Medal der Royal Photographic Society und den Order of the British Empire (OBE), der ihm von der Königin Elisabeth für seinen Beitrag zur Kunst der Fotografie verliehen wurde. Sascha Mallinckrodt
KULTUR
DAS FESTIVAL “CINEMA! ITALIA!” TOURT DURCH DEUTSCHLAND Vom 15. September bis 12. Dezember 2018 findet das 21. Festival „Cinema! Italia!“ in 36 deutschen Städten statt. Der Verein „Associazione Made in Italy“, der 1992 von einer Gruppe Journalisten, Kritikern und Hochschulmitarbeitern aus dem Bereich Film gegründet wurde, hat das alljährliche Festival mit der Unterstützung des italienischen Ministeriums für Kultur und Tourismus, des Ice (Italienischen Instituts für Außenhandel), des deutschen Kairos-Filmverleih, der italienischen Botschaft, der italienischen Kulturinstitute und der italienischen Konsulate in Deutschland organisiert. Ziel dieses Festival ist es, den italienischen Film in Deutschland bekannt zu machen und zu vertreiben. Das Filmfestival wird u.a. in Köln, Lübeck, Bremen, Bonn, Leipzig, Dresden, Hannover, Kassel, Stuttgart, Freiburg, Regensburg, Essen, Heidelberg und Darmstadt stattfinden. In jeder Stadt werden 6 kürzlich produzierte Filme gezeigt, die zu diesem Anlass mit deutschen Untertiteln versehen wurden. Darunter sind „Ammore e malavita“ („Love & Crime“) von den Manetti Bros., „Come un gatto in tangenziale” („Wie eine Katze auf der Autobahn“) von Riccardo Milani, “L’equilibrio” („Im Gleichgewicht“) von Vincenzo Marra, “Fortunata” von Sergio Castellitto, “Taranta on the road” von Salvatore Allocca und “Tutto quello che vuoi” („Alles, was du willst“) von Francesco Bruni. In einigen Städten werden die Filme vom Regisseur oder von den Schauspielern vorgestellt. Ehrengast beim Eröffnungsfilm in Hamburg ist der Regisseur Francesco Bruni. Wie jedes Jahr ist das Festival mit einem Wettbewerb verbunden. Am Ende der Tour in Berlin gewinnt der Film, der den größten Publikumserfolg hatte, dank des Abkommens zwischen Kairos-Filmverleih und der „Associazione Made in Italy“, die sich um die Untertitelung des Films kümmert, den Vertrieb in Deutschland. Stefano Valentini
24
NEUERÖFFNUNGEN
DAS NEUE LAVAZZA-MUSEUM IN TURIN Das „Museo Lavazza“ ist das neue Museum, das in der „Nuvola“, dem Sitz der italienischen Kaffeegesellschaft, der von dem Architekten Cino Zucchi entworfen wurde, im April im Beisein der Turiner Bürgermeisterin Chiara Appendino eingeweiht wurde. Die Ausstellung beginnt mit einem Wechsel über 50 Lire, der 1885 von Luigi Lavazza unterzeichnet wurde, und endet mit einer Espressomaschine, die entworfen wurde, um den Astronauten im Weltraum einen echten italienischen Kaffee bieten zu können. Im Museum durchläuft man die 120-jährige Geschichte Lavazzas mit einer speziellen interaktiven Tasse, die jedem Besucher am Eingang ausgehändigt wird und mit der man multimediale Inhalte während des Museumsbesuchs abrufen kann. Der Rundgang ist in 5 Themenbereiche aufgeteilt: „Haus Lavazza“ mit Familienalben und Fotos aus dem Firmenarchiv; „Die Fabrik“, die die Kaffeeproduktion illustriert; „La Piazza“, die das Ritual des Kaffeetrinkens zelebriert, „L’Atelier“, das wie ein Fotostudio mit den bekannten Darstellern der legendären Werbekampagnen ausgestattet ist, mit denen viele Italiener aufgewachsen sind, und „L’Universo“, ein Raum, in dem die Besucher in eine multimediale Rundumschau eintauchen. Der Besuch endet mit der Degustation eines Spezialrezepts, das von Coffee-Design angeboten wird. Giuseppe Lavazza, Vizepräsident von Lavazza, erklärt: “Es handelt sich hier um eine flexible Ausstellung mit Unterhaltung und Technologie, die man auf unterschiedliche Weise interpretieren kann. Hier gibt es die legendären Werbespots der Firma, die unsere Kindheit geprägt haben, es gibt einen didaktischen und einen interaktiven Teil. Deshalb steht dieses Museum allen offen. Ein kurzweiliger Museumsbesuch, der jedoch viele Erinnerungen auslöst. Ein Ort, der viele Aspekte, Lehrreiches, Wissenschaft, Design und Technologie beinhaltet“. Stefano Valentini
26
KINO UND GESCHMACK
MOVIE RESTAURANT: WO ESSEN ZUM SPEKTAKEL WIRD In der Via Jaspers 54 kann man essen, während man vom unheilvollen Blick eines Aliens getroffen wird, oder neben E.T., im schwachen Schein der bereits legendären Lichter von Stranger Things oder inmitten der Protagonisten von Star Wars. Dies und vieles mehr erwartet Sie im Movie Restaurant in Rom, wo man sich unter dem bedrohlichen aber wachsamen Blick des Spartaners Leonida an einen Tisch zu einem wahrhaft „spektakulären“ Essen setzen kann. Ein Sprung in die Vergangenheit, aber auch in die Gegenwart des Kinos und des Fernsehens, mit Gerichten, die sich an den Personen inspirieren, die die Geschichte der Leinwand und des Bildschirms geschrieben haben. So kann man also einen Teller Amatriciana (oder besser: „A-Matrix) mit Speck essen, ein paar Bissen „Incontri ravvicinati del Terzo Gricio“ (Anspielung auf den Film „Unheimliche Begegnung der dritten Art; A.d.Ü.) oder auch Gnocchi mit Mordor-Ragout. Liebhaber von Fleisch, und des Gruselns, müssen die Tagliata Krueger mit einem Gewicht von 200 g probieren. Das ist nur eine Auswahl der Spezialitäten, die man im „spektakulärsten“ Restaurant Europas serviert bekommt, stets bewacht vom aufmerksamen Blick Batmans oder dem unheimlichen, aber harmlosen von IT. Das Movie Restaurant, das jeden Abend (außer montags) geöffnet hat, bietet ein komplettes Eintauchen in die Welt des Kinos und des Fernsehens. Das Event beginnt schon, bevor man sich zu Tisch setzt: nachdem man sein Auto auf dem restauranteigenen Parkplatz abgestellt hat, wird man von einem Shuttle-Transporter des A-Teams direkt zum Lokal gefahren. Das Restaurant wurde letzten Februar eröffnet und hatte in den vergangenen Monaten schon Tausende von Gästen. Das Movie Restaurant entstammt der Idee des Besitzers Francesco Stramacci, der seit 15 Jahren alles sammelt, was mit Film zu tun hat, und der auch ein Geschäft mit Artikeln führt, die sich auf Filme, Superhelden, Mangas und Fernsehserien beziehen. Ziel war es, ein Lokal zu gründen, das durch die Verschmelzung von Essen und Unterhaltung den Besucher mit all seinen Sinnen miteinbezieht und wo ein einfaches Gericht zur echten Show wird. www.movierestaurant.it Alessandro Creta
28
Das reinste Wasser fßr Spitzenqualität in der Gastronomie.
INNOVATION
TESTS FÜR AUTONOMES FAHREN AUF DEN „SMARTEN“ STRASSEN VON TURIN
Im September begannen in Turin die italienischen Tests für intelligente Mobilität und selbstfahrende Autos, die von der Gemeinde Turin und dem Ministerium für Infrastrukturen und Transport (MIT) gefördert werden. Ziel des Projekts „Smart Road“ ist es, die selbstständigen Fahrsysteme zu aktivieren, indem neue technologische Lösungen getestet werden, um das italienische Verkehrsnetz den neuen intelligenten Dienstleistungen und den autonomen Fahrzeugen anzupassen. Turin wurde wegen seines großen Know-hows und seinem kontinuierlichen Engagement für Forschung und Entwicklung ausgewählt, obwohl das MIT beabsichtigt, dieses Modell auf ganz Italien auszudehnen. Mit einem Dekret hat das Ministerium die Voraussetzungen detailliert definiert, die die Straßen mittels Digitalisierung des Verkehrsnetzes erfüllen müssen, um „Smart Roads“ zu werden, sowie die Bedingungen für die Zulassung selbstfahrender Autos, um den Verkehr zu verringern und die Straßen sicherer zu machen. Die ersten Tests werden, in Zusammenarbeit mit 16 Partnern, auf eine für den Verkehr geschlossenen Strecke durchgeführt. In einer zweiten Phase werden die Tests mit allen notwendigen Sicherheitsvorkehrungen auf öffentliche Straßen verlegt werden, in ein Gebiet, das sich von Mirafiori Sud über San Salvario, Santa Rita und das Stadtzentrum von San Donato bis zum Corso Regina Margherita erstreckt. Die Assessorin Paola Pisano, Verantwortlich für das Ressort Innovationen, hat erklärt: „Wir haben eine ganz normale Strecke gewählt, um eine „Versuchsstadt“ zu bekommen, in der die Bewohner die Neuerungen testen können. Die Teststrecke wurde von den städtischen Behörden und der Polizei genehmigt, könnte aber noch etwas abgeändert werden“. Sie hat auch betont, dass „das gewählte Testgebiet alle Arten von möglichen Verkehrssituationen aufweist und vor allem die Bedingung der Stadt erfüllt, die dort liegenden Krankenhäuser mit den Bahnhöfen zu verbinden“. John Daporto
30
docg scavi & ray first class
ITALIENISCHE MANAGER
ALESSANDRO DAMBROSIO, DER NEUE EXECUTIVE DESIGN DIRECTOR BEI MITSUBISHI Alessandro Dambrosio, ein 45-jähriger Architekt aus Mailand, der Industriedesign am Mailänder Polytechnikum studiert hat, begann seine Karriere bei der Gruppe Fiat mit einer Anstellung bei Alfa Romeo. Er wurde zunächst als Exterior Designer bei Lancia und anschließend als Senior Exterior Designer im Centro Stile Alfa Romeo 2002 angestellt. 2007 übernahm er die Leitung bei Maserati Design, eine Stellung, die er bis zu seinem Rücktritt 2009 innehatte, um anschließend zur Gruppe Volkswagen zu gehen. Seit 2010 arbeitete er für das deutsche Unternehmen, bei dem er als Assistent von Walter de Silva (damals Leiter der VW Group Design) als Verantwortlicher für Interbrand Projects eingestellt wurde. Nachdem er zum Leiter des Design Centers von Volkswagen im Studio Braunschweig und Direktor des Audi Konzept Designs im Studio München (einschließlich der Abteilung Audi Industrial Design) ernannt wurde, arbeitete er dort bis zur Schließung des Studios Ende 2017, bevor er die Gruppe VW letzten Juni verließ. Zu den zahlreichen Projekten, die Dambrosio während seiner Jahre bei der Fiat-Gruppe realisierte, gehören das Concept Lancia Granturismo (Showcar von Paris, 2003), das Alfa Romeo Kamal Concept als Chief-Designer (Genf 2003), die Modelle Alfa 159, Giulietta und Mito und die Maseratis MC Concept und Grancabrio. Bei Volkswagen arbeitete er dagegen am VW Polo und Passat Sedan, Bentley Bentayga, Audi A4, A5 und Concept Audi TT Sportback. Er war auch verantwortlich für das Projekt Egoista Concept von Lamborghini, einem Einzelstück, das im Studio Braunschweig zum 50. Jahrestag von Lamborghini ausgearbeitet wurde. Außerdem hat Dambrosio an vielen Projekten mitgearbeitet, die nichts mit Autos zu tun haben, wie dem Ducati Bobber Show Bike (Best Concept Bike in der Villa d’Este 2017) dem Audi Roboter „Lunar Quattro“ und an einigen Modellen für Fotokameras von Leica, die in den letzten Jahren mehrere Preise bekommen haben (IF Award, Red Dot Design Award, German Good Design Award) und die alle unter seiner Leitung vom Konzept Design Studio in München entworfen wurden. Er war einer der ersten Kreativdirektoren, der in den Prozess des digitalen Designs investiert und daran geglaubt hat. Die Nominierung von Alessandro Dambrosio zum Executive Design Director von Mitsubishi ist Teil der Strategie, die Design-Abteilung von Renault-Nissan-Mitsubishi zu vergrößern, die durch die Ankunft von Karim Habib bei der Direktion von Infinity Design letztes Jahr eingeweiht wurde und der Alfonso Albaisa ablöste, der wiederum das Ruder bei Nissan-Design übernahm. Ilona Catani Scarlett
32
AUTOS
MARANELLO: DAS ERSTE ITALIENISCHE SOLARAUTO KOMMT VON DER UNIVERSITÄT BOLOGNA Das erste italienische Auto, das mit Sonnenenergie betrieben wird. Nach zwei Jahren Planung und nicht einmal einem für die Konstruktion wurde das Projekt verwirklicht: das Fahrzeug kann vier Personen mit einer Höchstgeschwindigkeit von 110 km/h transportieren und verbraucht dabei nur die Energie eines Haarföhns. Der Emilia 4 wurde vollständig in der Emilia-Romagna von der Universität Bologna und dem munteren Team von Onda Solare, einer innovativen Ideenschmiede der Alma Mater entwickelt und konstruiert, gemeinsam mit anderen Firmen aus der näheren und weiteren Umgebung, die ihre modernsten Technologien für dieses außergewöhnliche Forschungsprojekt zur Verfügung gestellt haben. Das zur Verfügung gestellte Budget belief sich auf ca. 2 Millionen Euro, von denen eine Million aus dem europäischen Fond für die Region Emilia-Romagna stammte, während
sich viele andere Unternehmen wie z.B. auch Ferrari und Avio mit der Bereitstellung von Materialien, Know-how und Bearbeitungen am Projekt beteiligten. Der Emilia 4, der im Ferrari-Museum von Maranello, dem Tempel der Motoren, präsentiert wurde, ist nicht nur ein wettbewerbsfähiger Prototyp wie die vorangegangenen Fahrzeuge Emilia 2 und Emilia 3, sondern „ein echtes Auto für 4 Personen“ erklärt die Universität und beschreibt das neue, an Innovationen und Technologien reiche Fahrzeug: vom kohlefaserstoffverstärktem Material bis zur Mechanik, die bis ins kleinste Detail geplant und optimiert wurde, von den zwei Elektromotoren in den Rädern bis zur allerneuesten LithiumBatterie mit einer 5 Quadratmeter großen Solarzelle und einer außergewöhnlichen Leistung. John Daporto
34
All abo
All about Italy GR & USA 215x300+3.indd 1
28/09/2018 15:14
ALL ABOUT ITALY | Italienische Meisterwerke
Mit circa 120 Meisterwerken aus dem 14. und 15. Jahrhundert zeigt die Alte Pinakothek die Ausstellung „Florenz und seine Maler. Von Giotto bis Leonardo da Vinci“. Bernhard Maaz, Generaldirektor der Bayerischen Staatsgemäldesammlungen, erzählt uns von dieser einzigartigen Ausstellung über die Meister der italienischen Renaissance.
München begrüßt die florentinische Kunst E
s wurde als eines der wichtigsten Ereignisse Wenn man diese Werke betrachtet, lernt man die im bayerischen Kalender angekündigt – thematische und methodische Entwicklung zu aufgrund der künstlerischen und kulturellen schätzen. Das Ergebnis ist eine beispiellose Vielfalt Bedeutung, die es in sich birgt – und nun, da sich die von künstlerischen Formen, eine Reise durch die Säle der Alten Pinakothek in München öffnen, kann Meisterwerke der italienischen Kunst, die Spuren man gut verstehen, weshalb die Erwartungen so groß hinterlässt bei dem, der sie unternimmt. Weshalb waren. diese Ausstellung so wertvoll ist, hat uns Prof. Dr. Die italienische Kunst des 14. und 15. Jahrhunderts Bernhard Maaz, Generaldirektor der Bayerischen kommt mit einer anspruchsvollen Ausstellung über Staatsgemäldesammlungen, erklärt. eine der großen kunstgeschichtlichen Epochen in eines der wichtigsten Museen Europas. Mit rund einhundertzwanzig Meisterwerken „Florenz und seine Maler. Von aus dem 14. und 15. Giotto bis Leonardo da Vinci”, Jahrhundert zeichnet vom 18. Oktober 2018 bis zum Ungefähr 120 Meisterwerke, darunter die Alte Pinakothek 27. Januar 2019 im Museum mit der Ausstellung der Gemälde von Giotto, Fra Angelico, in der Barer Str. 27 zu sehen, Florentiner Maler die Domenico Ghirlandaio, Fra Filippo Lippi, Entwicklung der Malerei ist eine Hommage an die bedeutendsten Maler, die in Sandro Botticelli, Leonardo da Vinci nach, die die Wiege der Florenz, der Stadt der Kunst par italienischen Renaissance und Andrea del Sarto, treffen zum excellence, herangewachsen darstellt. Was vermittelt ersten Mal aufeinander. sind. Die Werke von Giotto, die Ausstellung? Lorenzo Monaco, Donatello, In der Ausstellung wird Fra Angelico, Fra Filippo zunächst ein großartiges Lippi, Verrocchio, Botticelli und Leonardo gehören Bild von der Florentiner Renaissance entwickelt, zu den ca. 120 Meisterwerken, deren künstlerische von ihrem Geist und der enormen Höhe der Innovation die Epoche der italienischen Renaissance damaligen künstlerischen Produktion. Damit geht charakterisiert hat. Nachdem sie die mittelalterlichen einher, dass man verstehen lernt, wie die Kunst Ideologien hinter sich gelassen hatten, begannen sich von der tradierten sakralen Themenwelt und die Künstler der damaligen Zeit, mit den Regeln zu ihrer Vielfalt im Altar- und Andachtsbild bis hin brechen und beschäftigten sich mit Themen, Formen zum Porträt als einer Gattung, die erstmals seit der und Techniken, die den Weg für eine harmonische Antike wieder den Menschen in den Mittelpunkt und dynamische künstlerische Phase eröffneten. stellt, entfaltete. Anders als im Mittelalter stand ja
36
Italienische Meisterwerke | ALL ABOUT ITALY
Prof. Dr. Bernhard Maaz, Generaldirektor der Bayerischen Staatsgemäldesammlungen
37
ALL ABOUT ITALY | Italienische Meisterwerke
im 14./15. Jahrhundert das irdische Dasein des Menschen im Fokus der Künstler und natürlich zunächst ihrer Auftraggeber. Im Übrigen geht die Ausstellung auch auf restauratorische und gemäldetechnologische Themen ein, was unseren Besuchern außergewöhnliche Einblicke geben wird.
und vermitteln diese Forschungsergebnisse an das große Publikum. Außerdem wird unser Bestand durch zahlreiche Leihgaben – herausragende Tafelbilder, Zeichnungen und Skulpturen – kontextualisiert: Das vermittelt tiefe Erkenntnisse und höchste Schaulust gleichermaßen. Inwiefern hat die italienische Renaissance die Entwicklung der deutschen Kunst beeinflusst?
Die italienische Kunst nimmt einen wichtigen Platz in Ihren Museumsräumlichkeiten ein. Wie kam es zu der Idee, sich den florentinischen Malern zu widmen? Die Kunst von Giotto über Leonardo bis hin zu Vasari nimmt tatsächlich einen hohen Stellenwert ein, und im Dialog etwa mit der deutschen Renaissance um Albrecht Dürer spielt die Sammlung wunderbar zusammen. Die Gemälde der Florentiner Malerei in der Alten Pinakothek wurden in den letzten Jahren mit einem von der Deutschen Forschungsgemeinschaft und der Ernst von Siemens Kunststiftung großzügig geförderten Forschungsprojekt untersucht, dabei kamen zahlreiche sensationelle Ergebnisse zutage. Nun gehen wir den nächsten Schritt
Es gab in der Renaissance einen engen Austausch über die Alpen hinweg, Augsburger und Nürnberger Künstler etwa, allen voran Albrecht Dürer, reisten nach Italien. Aber hier ist daneben auch König Ludwig I. von Bayern anzuführen, der viele dieser heute in München befindlichen Werke ankaufen ließ und sich mit der Kunst der Nazarener umgab, die ohne die Florentiner Renaissance gar nicht vorstellbar ist.
Unten links: Sandro Botticelli, Anbetung des Kindes durch die Heiligen Drei Könige, um 1475 [© Florenz, Gabinetto Fotografico delle Gallerie degli Uffizi] Unten rechts: Fra Angelico, Traum des Diakons Justinian, um 1438/40 [© Florenz, Gabinetto Fotografico delle Gallerie degli Uffizi]
38
Die Renaissance findet ihre kulturelle Identität in der Wiederentdeckung der Antike. Lässt sich die Gegenwartskunst heute noch von ihrer Vergangenheit inspirieren? Auch die Gegenwartskunst lebt von der Aneignung der überreichen Bestände der Kunst(geschichte), aber so, wie die Renaissance eine dialektische Aneignung der Antike und ihrer Themen, ihres Menschenbildes war, so ist gute Kunst von heute auch nicht ein bloßes Zitat von früher Entstandenem, sondern eine Weiterentwicklung. Doch was wäre Jonathan Meese, um ein weiteres
Italienische Meisterwerke | ALL ABOUT ITALY
Filippino Lippi, Bildnis eines jungen Mannes, um 1480/85 [Š Courtesy National Gallery of Art, Washington, Andrew W. Mellon Collection]
39
ALL ABOUT ITALY | Italienische Meisterwerke
Andrea del Verrocchio und Werkstatt, Maria mit Kind und zwei Engeln, um 1467/69 [Š The National Gallery, London. Salting Bequest, 1910]
40
Italienische Meisterwerke | ALL ABOUT ITALY
Ausstellungsprojekt des Herbstes 2018 anzuführen, ohne die dadaistische Widerständigkeit? Unvorstellbar. Und wer wären unsere großen Maler von heute ohne die Kenntnis der Malereigeschichte?
die gesamteuropäische Kunstgeschichte, und so geben wir zuweilen auch transportable Werke in europäische Museen und nach Übersee. Die Grenzen sind hier restauratorischkonservatorischer, aber nicht politischer Art. Möge das immer so bleiben!
Fast 100 Meisterwerke sind aus dem Bestand von Museen aus der ganzen Welt ausgeliehen. Wie wichtig
In der Alten Pinakothek ist die italienische Malerei
ist es für die Kultur, einen Austausch der Werke zwischen Museen zu schaffen, insbesondere innerhalb Europas? Ausstellungen bedürfen der Leihgaben, auch wenn sie – wie im vorliegenden Falle – von den eigenen Beständen des Museums aus konzipiert werden. Europa war ein gigantischer Kulturraum, aber dank eines seit weit über hundert Jahren weltweiten Kunstmarktes sind natürlich manche Werke auch nach Übersee abgewandert, und diese auszuleihen, ist ein teures Vorhaben, aber auch das gehört dazu. Und doch darf man bei allem nicht vergessen: Wir zeigen in der Alten Pinakothek ja gerade
mit Botticelli, Raffael, Tizian und vielen weiteren italienischen Künstlern vertreten. Wie ist die Beziehung vom deutschen Publikum zu den italienischen Meistern? Unser frisch restaurierter Botticelli – um nur ein Beispiel zu nennen – wird jetzt wieder ausgestellt; dieses Bild wird eine Ikone, zu der man pilgert. Unsere Madonna mit der Nelke von Leonardo, das einzige Bild dieses Künstlers in Deutschland übrigens, oder die drei Madonnen von Raffael – das sind Schätze ohnegleichen. Vielleicht weiß noch nicht das ganze Publikum, wie erlesen diese Bestände sind, aber auch dazu kann ja eine solche Ausstellung beitragen.
Oben: Biagio d’Antonio, Verlobung von Jason und Medea, 1487
Paolo Del Panta
[©Paris, Musée Arts Décoratifs, musée des Arts décoratifs] Unten links: Lorenzo di Credi, Verkündigung Mariae, um 1490 [©Florenz, Gabinetto Fotografico delle Gallerie degli Uffizi] Unten rechts: Filippino Lippi Anbetung des Kindes durch die Heiligen Drei Könige, um 1475/80 [© The National Gallery, London]
FLORENZ UND SEINE MALER. VON GIOTTO BIS LEONARDO DA VINCI AUSSTELLUNGSDAUER: 18. OKTOBER 2018 – 27. JANUAR 2019
41
ALL ABOUT ITALY | Business und Kunst
Die Fluggesellschaft hat beschlossen, in Zusammenarbeit mit der Alten Pinakothek in München in die Restaurierung zweier italienischer Kunstwerke zu investieren
Air Dolomiti: ein kunstsinniges Markenzeichen E
s gibt Beziehungen, die weit über die einfache jedes Reiseziel wertvoll für Air Dolomiti, angefangen Logik des Marktes hinausgehen: eine innige bei Florenz, der Wiege der Renaissance, bis zum Partnerschaft mit im Grunde denselben zauberhaften Charme Venedigs. In jeder Stadt, mit Wertevorstellungen, in denen sie die wesentliche Kraft der die Gesellschaft zusammenarbeitet, bemüht sie der eigenen Existenz erkennt. Das ist der entscheidende sich, die Kunst zu fördern, die ihre Vorstellungen Punkt, auf dem der Charakter und die Eigenschaften der von Qualität, die sie anstrebt, auf vollständige und Fluggesellschaft Air Dolomiti gründen. Das Unternehmen perfekte Art zum Ausdruck bringt. Andererseits hat aus der Suche nach einzigartigen Aktivitäten, die kann Air Dolomiti seine deutschen Wurzeln nicht Italien und Deutschland, die beiden grundlegenden verleugnen, da sie zwar eine italienische Gesellschaft Pole der wirtschaftlichen Zusammenarbeit, einander ist, aber deren Besitzer das große deutsche annähert, sein Markenzeichen gemacht, indem es mit Unternehmen Lufthansa ist. Deswegen sind München, Begeisterung in einen ständigen kulturellen Austausch der Bezugspunkt der Gesellschaft, und Frankfurt investiert, durch den eine Winnicht nur einfache Reiseziele, Win-Beziehung entsteht, die für sondern zwei unerlässliche Für Air Dolomiti ist die Kunst das den Kunden, die Firma und den Partner für eine europäische Wissensdurstigen von Vorteil ist. ideale Bindeglied zwischen Italien und Zusammenarbeit auf höchstem Für Air Dolomiti ist die Deutschland: die Kultur zu unterstützen Niveau. Möglichkeit, auf Italien und Aus diesem Grund hat die schlägt eine perfekte Brücke zwischen Gesellschaft unter der Leitung Deutschland zu setzen und den beiden Ländern. aktiv deren Werte und Kultur zu von Joerg Eberhart, Präsident unterstützen, kein kalt kalkuliertes und CEO, beschlossen, sich kommerzielles Geschäft, sondern für ein Projekt zur Förderung eine ganz präziser Auftrag sozialer Verantwortung: das der italienischen Kunst einzusetzen, indem sie, Ziel ist es nämlich, stets neue und packende Anreize zu in Zusammenarbeit mit der Alten Pinakothek in schaffen, um den Passagieren eine höchst anspruchsvolle München, in die Restaurierung zweier Werke des Reise und eine unbezahlbare Erfahrung bieten zu Malers Agnolo Gaddi investiert, die dort in der können. Air Dolomiti, ein Unternehmen, das seinen Sitz in Verona hat, ist sicherlich von Italien geprägt: da Agnolo Gaddi, Hl. Nikolaus von Bari mit einem Stifter, um 1393/96 Pappelholz, 199,7 x 68,2 cm, 1,5 cm (Stärke der gedünnten das Prestige des „Made in Italy“ dank der Traditionen, originalen Bildtafel) © Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Alte der Kreativität und der Innovation jeder einzelnen Pinakothek, München italienischen Region in der ganzen Welt anerkannt ist, ist
42
Business und Kunst | ALL ABOUT ITALY
Agnolo Gaddi, Buße des hl. Julian, um 1393/1396 Pappelholz, 24,8 x 28,6 cm, 1 cm (Stärke der gedünnten originalen Bildtafel) © Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Alte Pinakothek, München
Ausstellung „Florentine Paintings“ ausgestellt werden. Es handelt sich dabei um die sehr wertvollen Gemälde „San Giuliano l’Ospedaliere“ und „San Nicola di Bari“, die Teil eines Triptychons sind, das der von Giotto beeinflusste italienische Maler zwischen 1385 und 1395 geschaffen hat, ein beeindruckendes Beispiel für die Sakralkunst des 14. Jahrhunderts, mit reizvollen märchenhaften Anklängen, gleichzeitig aber auch würdevoll und beeindruckend. Das Projekt gehört zu einem weitgefächerten Programm, das darauf abzielt, die Beziehung zwischen Italien und Deutschland langfristig zu verstärken, nicht nur um die Bedürfnisse der Kunden zu befriedigen, sondern auch und vor allem, um auf wirksame Weise die weniger bekannten Kunstschätze Italiens ins Rampenlicht zu rücken. Air Dolomiti beabsichtigt also, einen dauerhaften und widerstandsfähigen roten Faden zu spinnen, der Italien und Deutschland gemeinsam in eine leuchtende Zukunft führt, ohne die Veränderung der Gesellschaft und der Zeit zu fürchten. Elisabetta Pasca
43
ALL ABOUT ITALY | Kunstinitiativen
Giovanni Liverani, CEO Generali Deutschland
44
Kunstinitiativen | ALL ABOUT ITALY
Generali Deutschland und die Ausstellung „Florentine Paintings“ in München: das Sponsoring bestätigt das Engagement des Unternehmens für die Kunst und für die Stärkung der deutsch-italienischen Beziehungen.
Business und Kultur: eine Hochzeit auf Italienisch D
ie Welt der Unternehmen und des Business kann sich der aktiven Teilnahme an den Prozessen zum Schutz, Erhalt und zur Förderung des Kunst- und Kulturgutes nicht entziehen. Zum Glück haben immer mehr Firmen das Bewusstsein erlangt, wie wichtig solche Initiativen sind, sowohl für das Prestige des Unternehmens wie auch für eine harmonische Entwicklung der Gesellschaft. Die Kunst hat schon immer den Menschen und seine Weltanschauung geprägt. Dessen ist sich auch die Gruppe Generali bewusst, die auch in Deutschland die Gelegenheit am Schopf gepackt hat, um an einem zukunftsweisenden Projekt mitzuarbeiten, das nicht nur die konkrete Förderung der schönsten und faszinierendsten Kunstwerke der menschlichen Genialität zum Ziel hat, sondern wahre Kulturarbeit leisten will, die die Beziehungen zwischen Deutschland und Italien effektiv vertiefen und ein gemeinsames Wachstum fördern soll. Daher hat Generali Deutschland beschlossen, sich intensiv zu engagieren und mit der Alten Pinakothek in München zusammenzuarbeiten, indem sie die Ausstellung „Florentine Paintings“ sponsert, die den florentinischen Malern gewidmet ist und als Symbol der Renaissance auch die Gegenwart positiv inspirieren kann.
45
ALL ABOUT ITALY | Kunstinitiativen
DIE CHANCEN DER GEGENWART FÜR EINE NEUE RENAISSANCE NÜTZEN GIOVANNI LIVERANI, CEO Generali Deutschland Sie sind CEO von Generali Deutschland, einer der wichtigsten Sponsoren der Ausstellung “Florentine Paintings”. Was bedeutet es, diese wichtige kulturelle Veranstaltung zu unterstützen? Es ist uns eine Herzensangelegenheit, diese großartige Ausstellung über die Florentiner Maler in der Alten Pinakothek unterstützen zu können. Die Künstler der Renaissance waren Vorreiter für viele Generationen und haben über Jahrhunderte nicht nur die Kunst, sondern auch die Gesellschaft geprägt. Auch heute noch ist diese Zeit vorbildlich für uns als innovativer Konzern, aber auch für die gesamte europäische Gesellschaft im Hinblick auf ihre Kunst, Kultur, Wissenschaft und auch Wirtschaft. Mit dieser idealen Symbiose tragen wir Kunst und Kultur hinaus in die Welt und stärken gleichzeitig die deutschitalienische Freundschaft und unser Engagement in der Landeshauptstadt München. Generali Deutschland engagiert sich schon lange für Kunst und Kultur. Welche Ziele verbindet die Generali Gruppe damit? Als Generali sehen wir uns darin verpflichtet, die Lebensqualität der Menschen nicht allein durch das Versicherungsangebot, sondern auch durch den Erhalt
46
des kulturellen Erbes zu schützen und zu verbessern. Wir übernehmen Verantwortung für unser Wertvollstes, indem wir Initiativen fördern, die auch zukünftigen Generationen alle Werte einer positiven Kontinuität mit ihren Wurzeln vermitteln. So stehen wir heute vor einem Zeitenwandel, ähnlich wie die Zeitgenossen Sandro Botticellis oder Leonardo da Vincis. So wie damals der vergleichsweise hohe Wohlstand Italiens, sein ausgedehntes Handelsnetz und technische Fortschritte den Wandel in der Kunst ermöglichten, so eröffnen sich uns auch heute neue Chancen und Perspektiven. Digitale Technologien und global steigender Wohlstand lassen vieles nicht nur denkbar, sondern machbar werden, von dem wir bisher meinten, es sei unmöglich. Allerdings müssen wir die Chancen auch wahrnehmen und den Mut aufbringen, das Neue zu wagen. Kunst und Kultur können uns dabei langfristig inspirieren. Auch deshalb ist die Unterstützung dieser großartigen Ausstellung in der Alten Pinakothek für uns als Versicherer mit italienischen Wurzeln von sehr hoher Bedeutung. Diese Initiative wertet zweifellos die italienischen Kunstschätze auf, schlägt aber auch eine Brücke Richtung Deutschland. Wie engagieren Sie sich im Besonderen für die Stadt München? Mit unserer Partnerschaft wollen wir nicht nur unsere Verbundenheit mit unserem Unternehmenssitz in München unterstreichen und ein Zeichen der deutsch-italienischen Freundschaft setzen. Wir wollen auch einen direkten Beitrag für das kulturelle Leben in der bayerischen Landeshauptstadt leisten.
Kunstinitiativen | ALL ABOUT ITALY
GEZIELT IN DIE KUNST ZU INVESTIEREN, UM EINEN MEHRWERT FÜR DAS UNTERNEHMEN ZU ERZIELEN GIULIO BENEDETTI, Head of Communications and Public Affairs Generali Deutschland Ziel dieser Sponsoring-Initiative ist die Verbreitung der Idee, gemeinsame Werte in der Gesellschaft zu schaffen. Können Sie uns als Leiter der Unternehmenskommunikation erzählen, wie sich Generali Deutschland in diesen vorbildlichen Austausch eingliedert? Von Beginn an war es der Generali wichtig, immer wieder neue Wege zu gehen und Lösungen zu entwickeln, die der Gesellschaft nachhaltig einen Mehrwert bieten. Um dies zu untermauern, können Kunst und Kultur einen wichtigen Beitrag leisten. Mit unserer Smart Insurance Revolution verbessern wir mit digitalen Lösungen die Lebensqualität unserer Kunden: Wir helfen ihnen, gesünder zu leben, besser Auto zu fahren oder ihr Heim abzusichern, und tragen so aktiv dazu bei, dass der Versicherungsfall erst gar nicht eintritt. Hierauf setzt unsere Sponsoringstrategie „Generali bewegt Deutschland“ an, mit der wir ganzheitlich im Bereich des Laufsports alle Stakeholder, wie Kunden, Mitarbeiter und Medien einbinden. Unser Community Engagement mit der globalen Initiative The Human Safety Net unterstützt weltweit benachteiligte Menschen. In Venedig nimmt die Generali die Restaurierung der einzigartigen Procuratie Veccie auf der Piazza San Marco vor, die auch die angrenzenden königlichen Gärten in ein neues Gesamtbild einbeziehen wird. Mit diesem Engagement möchten wir den Bewohnern und Gästen der Stadt dieses wichtige Element der Geschichte und der Kunst an der Piazza San Marco als künstlerisches Erbe erhalten. Unser Engagement für Kultur zeigt sich auch in Bildungsaktivitäten für junge Menschen. An unserem Unternehmensstandort in Rom, einem Museum an der Piazza Venezia, haben wir einen Raum geschaffen, um jüngeren Generationen die archäologische Sammlung, deren Geschichte und Kultur der römischen Zivilisation näherzubringen. Welche Merkmale und Charakteristiken veranlassen Generali, bestimmte Projekte zu unterstützen und wieviel investieren Sie in Ihre Initiativen, welche sind die nächsten Projekte? Uns ist wichtig, dass wir Projekte identifizieren und unterstützen, die unsere Unternehmenskultur widerspiegeln und mit denen wir einen Beitrag zur Gesellschaft leisten können. Wir stärken damit das Fundament unserer gesellschaftlichen Kultur und schaffen ein Kontinuum der Orientierung. Unsere Investitionen in diesem Bereich lassen sich daher nicht in Preis und Leistung beziffern. Entscheidend ist der Mehrwert für Gesellschaft und Unternehmen. Paolo Del Panta
47
ALL ABOUT ITALY | Italia Slow
Auf der Eisenbahnstrecke Sulmona-Isernia kann man eine bezaubernde Fahrt machen, um in die einmaligen Naturschรถnheiten der Abruzzen und Molises einzutauchen
Die zeitlosen Gleis e Transsibirisch
48
Italia Slow | ALL ABOUT ITALY
s e der italienischen h en Eisenbahn
49
ALL ABOUT ITALY | Italia Slow
I
m tiefsten Herzen Mittelitaliens, zwischen den Abruzzen und Molise, spürt man längs der Gleise eine Menge Geschichte, ein Gemisch aus uralter Weisheit und moderner Nostalgie, eine Landschaft, die zwischen Wirklichkeit und Fantasie eine Geschichte erzählt, die den faszinierenden und zauberhaften Charakter des Belpaeses wiedergibt. Nicht zufällig wurde der Name Transsibirische Eisenbahn Italiens für die Panoramastrecke gewählt, die von Sulmona in der Provinz L’Aquila über Roccaraso, einen Ort der Gebirgsgemeinde Alto Sangro und Campo di Giove, mitten im grünen Nationalpark Majella, bis nach Carpinone führt. Hier haben wir es mit einem kleinen italienischen Schmuckstück zu tun: eine historische Bahnstrecke, die für den regulären Zugverkehr gesperrt ist und die sich auf abenteuerlichen Wegen durch enge Schluchten und über hohe Berge von Sulmona auf 328 Metern Höhe bis nach Rivisondoli-Pescocostanzo auf 1.268,82 m, dem höchstgelegenen Bahnhof des Stiefels, schlängelt. Eine wirklich spektakuläre Strecke, die ihren Preis wert ist, da sie die Fahrgäste über Orte führt, in denen die Geschichte mit einmaligen Bauten und Handwerkstraditionen, die von Generation zu Generation weitergegeben wurden, ihre Spuren hinterlassen hat. Wer in den Zug einsteigt wird zum Protagonisten in einem spannenden Film, wobei man sowohl diesseits als auch jenseits der Zugfenster den Gipfel der Schönheit erleben kann. Der historische Zug besteht aus den charakteristischen „Centoporte“Waggons und aus den bezaubernden „Terrazzini“, die zwischen 1920 und 1930 konstruiert wurden, und wird von einer D445.1145 Diesellok mit den typischen Farben der italienischen Staatsbahnen, grün und braun, gezogen, um vollständig in die Atmosphäre des letzten Jahrhunderts einzutauchen, als die Reisenden genau auf denselben Holzbänken Platz nahmen. Dank der Vereinigung „LeRotaie“ kann man noch heute auf dieser sicherlich schönsten Bahnstrecke Italiens reisen: ab November 2014 begann eine enge Zusammenarbeit mit der Stiftung der italienischen Staatsbahnen, um die Strecke zu erhalten und zu nützen. Während der Fahrt erzählen die wertvollen Zugbegleiter voller Begeisterung und mit großem Fachwissen von der Geschichte der Eisenbahn und der Geografie der Gegend, durch die man fährt, während eine Volksmusikgruppe den ganzen Tag durch die Waggons zieht und die Reisenden unterhält. Wenn man aussteigt, gibt es außer der Musik, die stets den Rahmen bildet, auch Essstände, um die Köstlichkeiten der einheimischen kulinarischen Tradition probieren zu können, sowie Führungen durch Museen, uralte Orte und Traditionen. An Bord jedoch, sehr geehrte Damen und Herren, kann man die Schätze der Transsibirischen Eisenbahn Italiens entdecken.
50
Italia Slow | ALL ABOUT ITALY
51
ALL ABOUT ITALY | Italia Slow
52
Italia Slow | ALL ABOUT ITALY
STRECKE SULMONA – ISERNIA Der Name „Transsibirische Eisenbahn“ der sich auf die Strecke Sulmona-Carpinone bezieht, taucht das erste Mal 1980 auf, als ein Journalist diesen Apennin-Zug als „kleine Transsibirische Eisenbahn“ bezeichnete, da sie bei den starken Schneefällen im Winter an die echte Transsibirische Eisenbahn erinnert, die zwischen Moskau und Wladiwostok verkehrt. Die Strecke Sulmona-Isernia, ein Geniestreich der Eisenbahn-Technik, wurde 1910 wegen ihrer unglaublichen Bedeutung für den Tourismus und die Ingenieurskunst in den italienischen TouringClub-Führer aufgenommen. Die Strecke SulmonaIsernia ist 128,73 km lang, wobei 25 km durch 58 Tunnels führen: der längste ist 3.109 m lang und durchquert den Monte Pagano an der Grenze zwischen Molise und den Abruzzen. Sulmona, die Geburtsstadt des römischen Dichters Ovid, des Autors der Metamorphosen, zweier Päpste, Coelestin
Wer in den Zug einsteigt wird zum Protagonisten in einem spannenden Film, wobei man sowohl diesseits als auch jenseits der Zugfenster den Gipfel der Schönheit erleben kann. V. und Innozenz VII, sowie des Literaten Giuseppe Capogrossi, liegt ganz in der Nähe des einzigartigen Nationalparks Gran Sasso und soll sogar von einem der Kameraden Aeneas gegründet worden sein. Heute ist sie ein bedeutendes Zentrum für Kunsthandwerk und Goldschmiedekunst und berühmt für ihre uralte Tradition der Herstellung von Zuckermandeln. Der Zug der „Alten Handwerksberufe“ und der Zug der „Transhumanz“ fahren von Sulmona zu dem faszinierenden Ort Pescocostanzo. Hier findet das Fest der „Alten Handwerksberufe“ statt, das jedes Jahr mit Trachtenumzügen, Gastronomieständen und den typischen Werkstätten tausende Besucher anzieht, wie auch die Initiative „Unterwegs mit den Schäfern“, ein Weg, der den Viehherden und ihrem Rhythmus zu den Noten der „Spallata“, dem typischen Tanz der Transhumanz, folgt.
53
ALL ABOUT ITALY | Italia Slow
Isernia dagegen liegt auf einem Hügelkamm des um den Faden einer Geschichte der Erkenntnis wieder Apennins im Herzen Mittelitaliens und ist auf allen Seiten aufzunehmen, die sonst Gefahr laufen würde, zwischen von Bergen umgeben: im Norden vom Matese-Gebirge, den Seiten der Geschichtsbücher verloren zu gehen. Wenn im Süden von den Mainarden. In Isernia gibt es viel Grün, man von den Bezugspunkten ausgeht und sich mit der Archäologie und gutes Essen. Es ist eine ruhige Stadt Geschichte und dem Leben von Coelestin V. und anderen und Symbol für den Slow-Tourismus. Das Molise ist die berühmten Persönlichkeiten wie Friedrich II., dem Sultan Region Italiens, die Erfahrungen bietet, die aus der Zeit El Kamil oder dem heiligen Franziskus auseinandersetzt, fallen. Folklore und Önogastronomie, d.h. gutes Essen und bieten sich einzigartige Möglichkeiten, neue Ziele zu guter Wein, gehören zu den durchschreiten und eine besonderen Erlebnissen: Reise zu unternehmen, auf keinen Fall sollte man die nicht nur dem Körper, Während der Fahrt erzählen die wertvollen die Karwoche oder die sondern auch der Seele Zugbegleiter voller Begeisterung und mit großem guttut. Es handelt sich Veranstaltungen versäumen, Fachwissen von der Geschichte der Eisenbahn und hierbei nicht um einfache bei denen die Zwiebel und der weiße Trüffel aus dem Touristenwege, sondern der Geografie der Gegend, durch die man fährt, Molise im Mittelpunkt um ein Mittel, eine während eine Volksmusikgruppe den ganzen stehen. Gegend aufzuwerten, Tag durch die Waggons zieht und die Reisenden die offen ist für alle unterhält. „DER WEG DER Kulturen, Religionen VERGEBUNG“ und Menschen aus allen „Der Weg der Vergebung“ sozialen Schichten. In ist mit der kleinen Transsibirischen Eisenbahn zu der zauberhaften Landschaft des Hochplateaus von Quarto erreichen und umfasst fünf spirituelle und humanistische Santa Chiara kann man zum Beispiel geführte Ausflüge zu Wanderungen: „Auf den Spuren der Päpste“, „Auf den Fuß oder mit dem Fahrrad machen und die wunderbare Spuren Coelestins“, „Auf den Spuren des Franziskus“, Einsiedelei des Coelestin „Madonna dell’Altare“ „Auf den Spuren der Hirten“ und „Auf den Spuren besichtigen. „Der Weg der Vergebung“ entstand aus des Wissens“. Die Coelestin-Bewegung, die auf die dem Wunsch, die Elemente und die Persönlichkeiten Geschichtsereignisse im 13. Jahrhundert im ausgehenden wieder zu entdecken, die sich dafür einsetzten, die Mittelalter zurückgeht, hat, unter Berücksichtigung Völker auszusöhnen, die wegen den Kreuzzügen der heutigen Geografie und Umwelt, die Wege wieder jahrhundertelang Krieg gegeneinander führten, und um angelegt, die eine einmalige Epoche charakterisiert haben: eine universelle Botschaft von unschätzbarem Wert zu deshalb also die fünf Wege, die eine Art Initiation sind, vermitteln.
54
Italia Slow | ALL ABOUT ITALY
55
ALL ABOUT ITALY | Italia Slow
56
Italia Slow | ALL ABOUT ITALY
DIE WEIHNACHTSMARKT-ZÜGE UND DER ZUG DER LEBENDEN KRIPPE In der Weihnachtszeit setzt die italienische Transsibirische Eisenbahn Sonderzüge ein, wie die WeihnachtsmarktZüge oder den Zug der lebenden Krippe. Im Dezember kann man mit einem „Centoporte“-Zug aus den 20er Jahren von Sulmona nach Carovilli fahren, um den wahren weihnachtlichen Zauber zu entdecken. Der Zug der Weihnachtsmärkte startet in Sulmona und fährt über eine Panoramastrecke durch das Peligna-Tal und über den Colle Mitra: die erste Etappe ist Casano, mitten in der Majella-Gruppe, wo man die typischen Süßspeisen aus den Abruzzen probieren und Glühwein trinken kann. In Campo di Giove, einem alten Hirtendorf, befindet sich der Weihnachtsmarkt auf der malerischen Piazza Duval, wo einheimische Produkte, Musik und Unterhaltung für die Kleinsten angeboten werden. Der Weihnachtsmarkt von Roccaraso ist eine weitere unverzichtbare Etappe, nachdem man das atemberaubende Panorama des Hochplateaus von Quarto di Santa Chiara auf 1.258 m Höhe bewundert hat. Roccaraso ist ein Bergort des Alto Sangro, eines der berühmtesten Skigebiete des Apennins: hier, auf der Piazza Leone, findet man die typischen Holzhütten mit Unterhaltung, Spielen, Degustationen und viel Musik. Eine weitere beeindruckende und geheimnisvolle Etappe ist Palena, eines der schönsten Dörfer der Region, das auch „Ort der Briganten“ genannt wird, da sich hier die Gauner trafen, um in den Wirtshäusern zu feiern und neue Raubzüge auszuhecken. Palena ist der zweithöchste Bahnhof Italiens und diente vor vielen Jahren als Drehort für ein paar Winterszenen des berühmten Meisterwerks „Doktor Schiwago“ von David Lean. Der Zug der lebenden Krippe fährt in Sulmona ab und macht einen Zwischenstopp an den Stationen von Campo di Giove und Palena: dort hat man genug Zeit, um in einem dieser hochgelegenen Orte, die zum Nationalpark Majella gehören, etwas zu essen. In Carovilli im Altomolise sollte man unbedingt einen Spaziergang bis zum Ortszentrum machen, wo man sich für den Fackelzug versammelt, der bis zur lebenden Krippe im Ortsteil Fontecurelli führt. Franco Del Panta
57
ALL ABOUT ITALY | Neue Wege
Obwohl die Region Umbrien keinen Zugang zum Meer hat, sondern im Herzen der italienischen Halbinsel eingebettet ist, ist sie ein Schatzkästchen voller Naturschönheiten und Quellen, die die Landschaft verzaubern
Die Gewässer Umbriens Umbrien ist bekannt für seine archäologischen, mittelalterlichen und kulturellen Schätze, aber diese Region strotzt auch dank ihrer unberührten Natur und ihrer atemberaubend schönen Landschaft vor ursprünglicher Energie. Auch aus diesem Grund gilt sie als „grünes Herz Italiens“: die Wälder, Felder und Berge, die Seen, Flüsse, Quellen und Wasserfälle, die sich alle in einer einzigen Region befinden, machen sie zurecht zu einer der grünsten und beeindruckendsten Landschaften der ganzen Halbinsel. Umbrien ist zwar die einzige Region Italiens, die nicht an das Meer grenzt, aber sie wurde von der Natur mit außergewöhnlich viel Wasser gesegnet, das die Natur aufblühen lässt, die durch ihre Vielfältigkeit und Kraft verblüfft und verzaubert. Die Region Umbrien steht nie still, sondern bewegt sich zwischen den Furchen ihrer Quellen und beweist ihre Abenteuerlust sowohl im Winter als auch im Sommer. Umbrien ist eine Quelle des Wassers und der Verzauberung, ein Land, das es zu entdecken gilt und das den Besucher mit einem unaufhörlichen Strudel von wunderbaren Überraschungen in Staunen versetzt.
DER TRASIMENISCHE SEE: EINE UMRUNDUNG ZUM EINRAHMEN Nach Umbrien zu reisen heißt, den Lago Trasimeno zu besuchen, den ältesten See Italiens, in dem die umbrische und die toskanische Kultur zusammenfließen, denn er liegt auf der Grenze der beiden Regionen. Der Trasimenische See ist der ideale Ausgangspunkt, um die bezaubernden Orte zu besuchen, die in seiner Umgebung liegen, aber er bietet auch die Möglichkeit, Wassersport in einer einmalig schönen Gegend zu betreiben. Die Auswahl ist groß: vom Windsurfen zum Kitesurfen, vom Wakeboard zum Segeln, aber auch Wasserski. Für die Freunde des Radsports ist die Umrundung des Sees auf Radwegen und normalen Straßen eine Erfahrung, die man niemals vergessen wird. Von den Staats-, Provinz- oder Ortsstraßen kommend taucht man auf der Entdeckungsreise zu den alten Orten und Winkel am Trasimenischen See in ein bukolisches Abenteuer ein: mit der Karte in der Hand startet man in Castiglione del Lago oder in Passigliano, um eine Reihe von thematischen Wegen einzuschlagen, die längs des Sees liegen. Um den ganzen Weg zu fahren, benötigt man mehrere Tage, aber die Mühe lohnt sich auf alle Fälle und jeder Tritt ins Pedal beschert einem äußersten Genuss für Körper und Seele.
58
Neue Wege | ALL ABOUT ITALY
DIE QUELLEN VON CLITUNNO UND RASIGLIA: DIE MYTHISCHEN GEWÄSSER Vergnügen und Besichtigungen kann man in Umbrien hervorragend miteinander kombinieren. Die Quellen von Clitunno, die an der Via Flaminia zwischen Spoleto und Foligno liegen, gehören zu dem Schönsten, was man sich vorstellen kann. Dichter und Schriftsteller wie Vergil, Plinius der Jüngere und Byron wurden von den umbrischen Quellen zu ihren Gedichten inspiriert und ließen sie in ihre Texte einfließen; insbesondere Carducci rückte sie in seinen berühmten „Odi Barbare“ in den Mittelpunkt, weshalb sich an ihren Ufern eine Gedenkstele befindet, die an den Besuch der Quellen des italienischen Dichters erinnert. Der circa 10.000 Quadratmeter große Naturpark, in dem sich die Quellen des Flusses Clitunno befinden, wird vom Wasser mit seinen azurblauen und smaragdgrünen Nuancen beherrscht, auf dessen glatter und sanfter Oberfläche eine unglaubliche Vielzahl von Tieren und Pflanzen ihren Lebensraum finden. Auch in Rasiglia, einem wunderschönen mittelalterlichen Ort in den Bergen, der zur Gemeinde Foligno gehört, stehen die prachtvollen Quellen im Mittelpunkt. Wenn man durch die zauberhaften Gässchen des Ortes schlendert, wird man unweigerlich von den sprudelnden Wasserläufen fasziniert, die sich durch den Ort ziehen und einen einmaligen und unvergesslichen Eindruck hinterlassen. Noch heute wird dieser einzigartige Ort von der rhythmischen Musik des Wassers beherrscht: dieses lebenswichtige Element durchdringt den Charakter Rasiglias und unterstützt das dort typische Handwerk, wie das Weben, Bearbeiten und Färben der Wolle, das auf eine uralte Tradition zurückgeht, die ihren Ursprung im 13. Jahrhundert hat.
BAGNI TRIPONZO: DIE WUNDERQUELLEN Die Wunderquellen der Thermen von Triponzo waren schon zur Zeit der Römer bekannt: ihre Heilkräfte kommen sogar schon in der Aeneis von Virgil vor. Die Thermen von Bagni di Triponzo, die zu Cerreto di Spoleto gehören, wurden nach über 30 Jahren wieder in Betrieb genommen und werden von demselben Wasser aus der Antike gespeist, das Schwefel, Kalzium und andere wertvolle Elemente wie Magnesium enthält, dessen Wohltaten sich ganzheitlich auf das Gleichgewicht von Körper und Geist auswirken. Die Thermen liegen inmitten des grünen umbrischen Waldes: an diesem Ort sprudeln 18 Schwefelquellen hervor, deren Thermalwasser von wunderbarem smaragdgrün sind. Das Wasser beginnt seine Reise im Park der Monti Sibillini: nach jedem Regenschauer sammeln sich die Tropfen, einige fließen in Flüsse und Bäche, andere dagegen dringen tief in die Erdschicht ein, wo sie auf poröses Gestein treffen, um anschließend, angereichert mit den Substanzen des Bodens und durch die Erdwärme erhitzt, wieder an die Oberfläche treten.
IM VALNERINA ANGELN UND SICH UNTER DEN MARMORE-WASSERFÄLLEN VERLIEBEN Für die Aficionados des edlen Angelsports ist Umbrien geradezu ein kleines Paradies auf Erden, in dem es ungemein viele Wasserläufe gibt, die reich an den unterschiedlichsten Fischarten sind. Zweifellos ist der Fluss Nera im Valnerina der geeignetste im ganzen Zentralapennin für den Angelsport. In seinem Wasser schwimmt die Bachforelle wie eine angebetete Königin umher, aber auch sie muss sich gegen ihre Angreifer verteidigen: um sie zu schützen hat die Region Umbrien einen No-Kill-Abschnitt in den Flüssen Nera und Corno eingerichtet. Aber es gibt nicht nur das Angeln: im Valnerina sollte man unbedingt das wunderbare Naturschauspiel des berühmten Marmore-Wasserfalls besichtigen, der mit seiner Höhe von ca. 165 Metern der größte Wasserfall Italiens und einer der höchsten in ganz Europa ist. Die Marmore bieten der Liebe ein einzigartiges Szenario, vor allem auf dem „Balkon der Verliebten“, der zu den verführerischsten Aussichtspunkten gehört. Am Ende eines Weges, der sich durch die grüne Landschaft schlängelt, befindet sich ein kleiner, in den Felsen gehauener Tunnel, der zu einer Aussichtsplattformt führt, die an eine romantische Terrasse erinnert und die sich mitten im Wasserfall befindet, um einen sagenhaften Blick auf das tosend herabstürzende Wasser zu bieten.
59
ALL ABOUT ITALY | Kunst
Bis 20. Januar 2019 wird im Palazzo Strozzi in Florenz die Ausstellung „The Cleaner“ gezeigt, eine große Retrospektive über die serbische Künstlerin
Die Poesie der Stille von Marina Abramović D
Marinas ein unschätzbares Kulturgut sieht, das ie reinste und faszinierendste Form der man stets bewundert und über das man spricht. Die Kommunikation ist die Stille. Davon ist die circa 100 Werke, die in Florenz ausgestellt werden, vielseitige und leidenschaftliche Künstlerin repräsentieren den kreativen Weg der Abramović, der und Performerin Marina Abramović, eine kontroverse Gestalt, die man sich nicht mehr aus der modernen großen Mutter der expressiven Performance, der es Kunstszene wegdenken kann, überzeugt. Ihr und ihrer gelingt, mit ihren provokatorischen und hinreißenden ständigen Suche nach der Übereinstimmung von Körper Aufführungen das Publikum, die Kritik und die und Seele ist die Ausstellung „The Cleaner“ gewidmet, Kunstexperten wie ein Erdbeben zu erschüttern. Auf eine umfangreiche Retrospektive, die vom 21. September der einen Seite die fleischliche Verdinglichung des 2018 bis zum 20. Januar 2019 im Palazzo Strozzi in Körpers und die Unterwerfung durch den Geist, um Florenz gezeigt wird. Die aus Serbien stammende, die Grenzen des physischen Schmerzes auszureizen, amerikanische Künstlerin wird am auf der anderen Seite die Kraft 22. September einen intensiven des Intellekts, die Kontrolle über Dialog mit dem Publikum führen, den Körper und schließlich der wenn sie sich im Theater des Zusammenhang zwischen Seele, „Es ist schwierig, Künstlerin zu sein: Maggio Musicale Fiorentino mit emotionalem Schmerz und das wichtigste ist, vor nichts und „Marina Abramović Speaks“ einer Gewalt der Natur: aus diesen niemandem Angst zu haben.“ großen Anzahl ihrer Fans widmet. Ansätzen der Suche bestehen Arturo Galansino, Kurator der die außergewöhnlichen Ausstellung und Generaldirektor Koordinaten, die die der Stiftung Palazzo Strozzi, wird künstlerische Reise der dieses außerordentliche Event moderieren. Endlich Abramović auf den Punkt bringen. In ihrer Laufbahn kommt Marina Abramović wieder nach Italien, nachdem hat sie sich vollständig dem Experimentieren und sie 1997 mit ihrer Performance „Balcan Baroque“ der Analyse der Gestalt des Künstlers gewidmet, auf der Biennale in Venedig den Goldenen Löwen die mit dem Konzept der Performance vollkommen gewann. Es handelt sich hierbei um eine einmalige und konsequent in Einklang stehen. Das heißt, ein Gelegenheit, diese ewig währende Zuneigung zu Italien immanentes künstlerisches Schaffen, das darauf zu zelebrieren, der Heimat der Kunst, die im Talent abzielt, ein dynamisches und stimulierendes
60
Kunst | ALL ABOUT ITALY
Miteinander von Zuschauer und Performer herzustellen. Die Ausstellung „The Cleaner“ versucht, die komplexe Vielseitigkeit einer 50 Jahre andauernden Karriere zusammenzufassen, indem sie dem Besucher die Gelegenheit bietet, die künstlerische und private Geschichte Marinas zu sondieren, wobei die Licht- und Schattenseiten eines Weges aufzeigt werden, der durch ein unermüdliches Wachstum und eine ständige Weiterentwicklung geprägt ist. Für Abramović bedeutet Kunst Leben und der zwangsläufige Ansporn zu reifen: die Empathie steht absolut im Mittelpunkt des künstlerischen Schaffens Marinas. „The Cleaner“ konzentriert sich zwar in erster Linie auf die Person als Künstlerin, beschäftigt sich aber vor allem, anhand von Fotos, Zeichnungen, Objekten und Installationen, mit ihrer kreativen und menschlichen Seite, und wiederholt eine Reihe von Aufführungen junger und vielversprechender Künstler, die nach der Methode Abramović und von Marina Abramović persönlich ausgewählt und ausgebildet wurden. www.palazzostrozzi.org Elisabetta Pasca
61
ALL ABOUT ITALY | Ikonen des Designs
Die Kreationen des italienischen Designs haben das kollektive Bewusstsein bevölkert
Wenn das Objekt zum Mythos wird D
ie moderne Gesellschaft drückt sich auch über den Erfolg ihrer Fetische aus: die Gegenstände werden in der Postmoderne zu Sinnesmanifestationen, die den Geist und Geschmack einer Ära ausdrücken und sich in wahrhaft repräsentative Ikonen eines bestimmten Gefühls verwandeln, die dazu bestimmt sind, ein Zeichen zu setzen und über ihre Materie hinauszuwachsen, um zu einem Symbol, zu einem Emblem zu werden. Vor allem das italienische Design hat uns eine Unmenge von unterschiedlichsten Gebrauchsgegenständen beschert, die als konkreter Ausdruck für einen Verhaltenstrend, für einen Lebensstil, für einen ganz präzisen Erkenntnisstand in das kollektive Bewusstsein eingedrungen sind. Wenn Menschen, die sich kennenlernen wollen, von sich erzählen und sich darstellen müssen, so sind einige der Gegenstände, die man mehr oder weniger für den Alltag braucht und die das Ergebnis der Kreativität der italienischen Produktion sind, sicherlich die Satzzeichen in einer Rede, die uns definiert und allgemeine Werte und eine gewisse Weltanschauung vermittelt. Das italienische Design konnte in den letzten Jahren aufgrund seiner kreativen Kraft und eines beneidenswerten und beneideten Geschmacks die globale Kultur färben und beeinflussen: Schönheit und Funktionalität zu verbinden ist das angestrebte Ziel, um eine Vielzahl von Lösungen anzubieten, die verblüffen, ins Auge stechen, unsere Wohnungen bereichern und unser Leben vereinfachen. Ausgehend von einem Gegenstand entstanden völlig neue Formen, Ausdrücke und Gewohnheiten, die schließlich auf einzigartige Weise einen bestimmten Teil der Welt umschrieben und identifiziert haben. Das Zauberwerk ist vollbracht: entdecken wir zusammen die Gegenstände des italienischen Designs, die dazu beigetragen haben, unser Leben reicher, faszinierender und schöner zu machen.
62
Ikonen des Designs | ALL ABOUT ITALY
LC4, NEHMEN SIE PLATZ Die 1965 von der italienischen Firma Cassina herausgebrachte und berühmt gewordene LC4 ist eine Chaiselongue par excellence, die legendärste von allen. Sie wurde 1928 von drei unglaublichen Designern entwickelt: Le Corbusier, Pierre Jeanneret und Charlotte Perriand, die ein außergewöhnliches Sitzmöbel erfunden haben, das den Menschen in den Mittelpunkt stellt. Die verstellbaren Neigungswinkel der Sitz- bzw. Liegefläche aus glänzendem, trivalentem verchromtem Stahl und das schwarz lackierte Untergestell aus Stahl machen es zu einem raffinierten und einzigartigen Möbelstück. Die LC4 stellt dank ihrer Kombination aus Form und Ruhefunktion ein ideales Gleichgewicht zwischen geometrischer Reinheit und materieller Substanz her. Die stufenlos verstellbare Liegefläche vermittelt durch ihre außergewöhnliche Stabilität Sicherheit und empfängt einen mit einer sanften Umarmung aus elegantem und hochwertigem Leder.
MOKA EXPRESS, DIE ESPRESSOKANNE PAR EXCELLENCE Die Moka Express von Bialetti gehört zur ständigen Sammlung des Triennale Design Museums von Mailand und des MoMA in New York. Sie wurde 1933 von Alfonso Bialetti entworfen und anschließend mit einer Auflage von mehr als 105 Millionen Stück produziert: zweifellos gehört sie zu den berühmtesten Produkten des italienischen Industriedesigns der Geschichte. Aus der Intuition Alfonsos entstand die Geschichte von Bialetti, einem Markenzeichen, das die Kunst des Kaffeezubereitens in eine so natürliche und spontane Geste verwandelt hat, dass sie zu einem unverzichtbaren Ritual geworden ist. Seit fast hundert Jahren erzählt Bialetti mittels Aromen, Farben und Geschmack von den Werten der italienischen Traditionen, die Zuhause und Zusammensein bedeuten. Die Moka Express zeugt von einer Sorgfalt für das Design und für Details, sie erleichtert jede Arbeit in der Küche und vermittelt Qualität, Emotionen, Kompetenz und Sicherheit.
LAMBRETTA, DER SCOOTER ZUM TRÄUMEN Die Lambretta ist ein italienischer Scooter aus der Maschinenbaufabrik Innocenti in Mailand, im Stadtteil Lambrate, der zwischen 1947 und 1972 produziert wurde. Der Name „Lambretta“ stammt von dem Fluss Lambro, der durch das Gelände fließt, auf dem die Fabrikgebäude errichtet wurden. 1947, nachdem die Planungsphase beendet und die Mailänder Fabrik wiederaufgebaut worden war, begann die offizielle Produktion der Lambretta: der enorme Erfolg führte dazu, dass sie in fast 25 Jahren auf Lizenz auch in Argentinien, Brasilien, Chile, Indien und Spanien hergestellt wurde. Sie war die erbittertste Rivalin der Vespa: im Italien der Nachkriegszeit spalteten sich die Fans der beiden Fahrzeuge in zwei Lager. Die röhrenförmige Lambretta, die weniger schnittig als ihre Konkurrentin war, hatte jedoch einen gleichmäßigeren und schnelleren Motor und verführte durch ihr romantisches Aussehen zum Träumen. Sie wurde sofort zum Symbol eines Landes, das mit viel Energie von vorne anfangen wollte.
63
ALL ABOUT ITALY | Ikonen des Designs
COCCOINA, DER DUFT DER KINDHEIT AUS DER DOSE Einer der weltberühmtesten und legendärsten Kleber aus der Büchse ist Coccoina, der 1927 geboren wurde, in dem Jahr, als die Firma Balma, Capoduri & C. aus Voghera, die bereits auf dem Schreibwarenmarkt vertreten war, beschloss, den ersten Klebstoff „Made in Italy“ auf den Markt zu bringen. Die Produktpalette der Marke Coccoina, die man an ihrem typischen Mandelgeruch und an der legendären silbernen Aluminiumdose mit ihrem violetten kursiven Schriftzug und der in der Mitte angebrachten Halterung für den Pinsel erkennt, mit dem man den Leim auftragen kann, hat sich immer weiter entwickelt und auch Flüssigklebstoff, Klebestifte und Vinylkleber herausgebracht. Das ursprüngliche Format hat sich in die Kindheitserinnerungen von Millionen Menschen eingeprägt, die noch heute diesen Vintage-Fetisch suchen, um den süßen Duft ihrer Jugend heraufzubeschwören.
ARCO, EIN LICHT, DAS DIE EINRICHTUNG VERVOLLKOMMNET Die Leuchte Arco besteht aus einem Metallbogen, der auf einem Marmorsockel angebracht ist. Sie ist vielleicht die berühmteste Stehlampe der Geschichte, die 1962 von den Brüdern Achille und Piergiacomo Castiglioni für Flos entworfen wurde. Die Brüder erklärten, dass sie sich bei den bezaubernden Formen von Arco an den Straßenbeleuchtungen der Städte vor einigen Jahrzehnten inspiriert haben. Die äußerst flexible und beschwörende Leuchte Arco ist kein einfacher Gegenstand, sondern gehört in den Olymp der Meisterwerke des Designs. In seinem Buch „Fare di più con meno“ (Aus weniger mehr machen) schrieb der Architekt Stefano Boeri: „Arco ist die Synthese aus Eleganz, Genialität und Einfachheit. Ein Gegenstand, der den wirtschaftlichen, ästhetischen und symbolischen Ausgangswert der drei Elemente, aus denen er besteht, nicht addiert, sondern multipliziert und daraus etwas völlig Neues entstehen lässt“.
FIAT NUOVA 500, DAS AUTO DER ITALIENER Der Fiat Nuova 500, auch unter dem Namen FIAT 500 oder ganz einfach „Topolino“ bekannt, ist der Kleinwagen schlechthin, der zwischen 1957 und 1975 von Fiat produziert wurde. Sein Design erzählt mit einer unerhört beschwörenden Kraft von einem sehr wichtigen Kapitel in der Geschichte Italiens. Seine Markteinführung fiel in die Übergangszeit zwischen den entbehrungsreichen Nachkriegsjahren und dem Wohlstand des Wirtschaftsbooms in den 60er Jahren. Der Cinquecento ist der von den Italienern bevorzugte Reisebegleiter für eine Fahrt in Richtung Zukunft: seine Verbreitung ist enorm, und für den, der ihn besitzt, gehört er zur Familie. Die flammend rote Karosserie ist eine Hymne an das Leben und symbolisiert den Optimismus gegenüber neuen Zukunftsaussichten und Möglichkeiten. Noch heute liegt der Topolino den Autonarren sehr am Herzen, aber nicht nur ihnen.
64
Toreadtheentiremagazine writetopressoffice@allaboutitaly.net