IVV 952 2017

Page 1


Un impegno etico IVV è stata fondata da un gruppo di maestri vetrai nel 1952. Nel corso degli anni si è affermata tra i protagonisti europei nella produzione del vetro soffiato e fatto a mano coniugando ricerca sulla materia, design, tecniche di tradizione artigiana e controllo dei processi per dar vita a oggetti che hanno reinterpretato lo spazio e la tavola. Fin dalla sua nascita, IVV ha dedicato particolare attenzione alla responsabilità sociale ed etica, impegnandosi al massimo rispetto dell’ambiente e della sicurezza delle persone.

An ethical commitment IVV was established back in 1952 by a group of master glassmakers. Trough the years, IVV has made a name for itself as one of Europe’s leading manufacturers of handmade blown glass, combining innovative research, design, traditional artisan techniques and strict process controls to create glass objects which provide a new sense of style to the home and table. From its very beginning, IVV has always been deeply committed to social and ethical responsabilities by protecting the environment and providing safe working conditions.

ART DIRECTION AND SUPERVISOR GERECON ITALIA ART WORK GERECON ITALIA PHOTO CARLO GUTTADAURO • LUCA VISENTINI • MAURO SPACCA PRINTING NIDIACI COPYRIGHT IVV952 SETTEMBRE 2015


Passione artigiana dal 1952 Gli oggetti IVV952 sono tutti fatti a mano. È il maestro vetraio che plasmando l’oggetto gli conferisce carattere. La manualità infonde alla forma una leggerezza e una energia che solo la passione artigiana può trasmettere.

Artisan passion since 1952 Each IVV952 object is made by hand. It’s the master glassmaker that by molding the object gives its character. The manual treatment infuses the form with lightness and energy that only artisan passion can achieve.


Dal segno su carta, al soffio dell’artigiano, fino all’emozione negli occhi del pubblico, ogni progetto è una storia da raccontare. From marks on paper, to the inspiration of artisan tradition, to the emotions in the eyes of the people, every project is a story to tell.

designers

Ilaria Marelli

Gumdesign

Itamar Harari

Roberto Giacomucci

Architetto e designer, apre nel 2004 il laboratorio di idee Ilaria Marelli Studio che si occupa di progetto a 360˚: art direction, design di prodotto, interni e allestimenti, consulenza di strategia e trend. Ilaria Marelli è docente di prodotto-servizio presso il Politecnico di Milano, ed è promotrice del primo progetto sul cohousing in Italia.

Si occupano di architettura, industrial design, grafica, art direction per aziende ed eventi. Ricevono numerosi premi nei settori dell’architettura, design e grafica; sono presenti con i propri prodotti nelle collezioni permanenti del Moma Di San Francisco, del Glass Museum di Shangai, della Triennale di Milano.

Nasce nel 1960 a Tel Aviv, in Israele, e studia Architettura all’Università degli Studi di Firenze. Nel 1992 apre il suo studio e si stabilisce definitivamente a Milano, continuando ad occuparsi di architettura, interni e design. I suoi prodotti di design, grafica e fotografia sono stati esposti nelle principali città del mondo.

Architetto, vive e lavora ad Ancona. Progetta e collabora come art director con varie aziende italiane del settore del mobile, dell’illuminazione e dell’arredo bagno. Negli ultimi anni ha ottenuto importanti riconoscimenti come il Good Design 2011 categoria Furniture, il Good Design 2009, l’iF award 2009.

Architect and designer, she founded in 2004 the creative lab Ilaria Marelli Studio, specialized in art direction, product, exhibition and interior design. Ilaria Marelli is Design Professor at Politecnico di Milano, and she is promoting the first Italian project of co-housing.

They deal with architecture, industrial design, graphics, art direction for companies and events. They have won many prizes for architecture, design and graphic; some objects of Gumdesign in the permanent collection by Triennale of Milan, MoMa of San Francisco and the Glass Museum of Shangai.

He was born 1960 in Tel Aviv, Israel, and he studied Architecture at Università degli Studi in Florence. He founded his practice in 1992 and settled down in Milan, where he has continued working in architecture, interiors and design. His products covering design, graphics and photography have been exhibited in the main cities of the world.

Architect, he lives and works in Ancona. He designs and works as art director with various Italian companies in the field of furniture, lighting and bathroom. In recent years he has received important awards as the Good Design 2011 category Furniture, the Good Design 2009, the iF award 2009.


IVV design team Alessandro Alberti, Roberto Massi e Giulietta Piccioli, è questo il gruppo di lavoro capace di fondere i singoli talenti creativi con la passione per un materiale straordinario come il vetro. Attraverso le loro idee unite alle abilità dei maestri vetrai prendono forma i progetti di IVV. Alessandro Alberti, Roberto Massi e Giulietta Piccioli, this is the IVV team able to merge the individuals creative talents, with passion for an extraordinary material such as glass. Through their ideas, combined with the skills of master glassmakers take shape projects IVV.

indice | index

24

32

oggetti | objects

4

beehive

6

biglie

8

cumuli

12

eclipse 18 gothic 20 menhir 26 queen 28 sculture 30 sedimenti 34 arredi | furniture

40

isole 42 illuminazione | lighting

50

abici 52 afrodite 56 bio-sphera 58 jamil 62

16



oggetti objects


beehive design Ilaria Marelli

Delicate forme naturali, dove le trame irregolari

Delicate

dei favi divengono ricamo e trasparenza.

irregular form of the honeycomb becomes

Contenitori ispirati dalla morfologia irregolare

embellishment and transparency.

dei favi delle api. Forme morbide in vetro dal

Jars inspired by the uneven architecture

colore del miele e dalla superficie texturizzata

of the honeycomb. Soft, honey-coloured

a suggerire una sensazione di matericitĂ

shapes in textured glass suggesting the

naturale. Si completano con un tappo in

tactile sensations of nature. They are topped

legno di rovere tornito, da afferrare come

with a polished oak cover that can be picked

fosse un ramo di albero.

up as if it were a tree branch.

natural

shapes,

in

which

the


beehive Vetro incamiciato ambra, coperchio in rovere Amber cased glass, oak cover

7316.1 Contenitore | Jar h. cm. 22 Incamiciato ambra con tappo in legno rovere Amber cased with oak cover

7315.1 Contenitore | Jar h. cm. 41 Incamiciato ambra con tappo in legno rovere Amber cased with oak cover

7


biglie

design IVV design team

L’eterno incontro tra materia e talento modella il

Glass sculpted by the eternal encounter between

vetro. Monolite trasparente, involucro dell’anima

matter and talent. Transparent monolith, the

scultorea. Sculture di vetro ispirate all’architettura.

cocoon of the sculptural soul. Glass sculpture

Le “biglie”, imponenti e leggere, aggregano

inspired by architecture. These “marbles”, both

la sostanza e restituiscono bagliori di luce.

imposing and lithe, aggregate substance in return

Istallazioni uniche, sfoggiano tagli e levigature

for rays of light. Unique installations, their edges

frutto dell’estro dei sapienti artigiani del vetro.

and polished surfaces betray flights of fancy

Vasi di design che, rievocando architetture

of skilled glass artists. Vases with designs that

metafisiche,

spazio

recall metaphysical architecture, and so recast

volume delle forme geometriche e regalano

the space/volume ratio of geometric forms while

emozioni. Cinque i decori proposti con l’originale

evoking wonder. These five uniquely versatile

versatilità di una doppia molatura alla base che

decorations have double cut at the base so they

consente anche l’assetto inclinato.

can also be used in the inclined position.

ridisegnano

il

rapporto


9

9


Biglia 1 7304.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 21 Trasparente - Clear

Biglia 2 7305.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 21 Trasparente - Clear

Biglia 3 7306.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 21 Trasparente - Clear


biglie Vasi soffiati a bocca con dimensioni variabili, molati e rifiniti a mano Mouthblown vases with variable dimensions, hand cut and hand finished

Biglia 4 7307.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 21 Trasparente - Clear

Biglia 5 7308.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 21 Trasparente - Clear

11


cumuli design Gumdesign

Paesaggi mutevoli ispirati al cielo ed alla terra,

Shifting landscapes inspired by the heavens and

luoghi magici e vicini alla memoria dell’uomo

the earth, magical places on the fringes of human

definiscono

memory give rise to overlapping materials and

sovrapposizioni

materiche

ed

emozioni visive. Sono nuvole eteree che si

visual emotions.

distendono

creando

Ethereal clouds billowing over petrified vapour

composizioni coinvolgenti, oggetti d’uso sempre

to create appealing combinations, everyday

mutevoli grazie alle forme spontanee del vetro

objects that are constantly changing by virtue

che rievocano luoghi antichi.

of spontaneous glass shapes evoking ancient

I Cumuli sono composti da elementi in marmo

places. Cumuli are made of Bianco Carrara

Bianco Carrara realizzati a tornio manuale che

marble elements formed using a manual lathe,

diventano base di sostegno ed origine per le bolle

which become the support and origin of the

di vetro soffiato a bocca, adagiate sulla pietra;

mouth-blown glass bubbles resting on the stone.

un contatto magico che imprime forme, giochi di

This magical meeting imparts the shapes, plays

trasparenza e inclinazioni naturali della materia

of transparency and natural propensities of the

che si insegue e diventa generatrice di geometrie

material, pursuing and producing forms that are

mai uguali.

never the same.

su

cumuli

pietrificati


13

13


cumuli Vasi soffiati a bocca in vetro trasparente o colorato su elementi in marmo Bianco Carrara realizzati a tornio manuale. Dimensioni e forme variabili. Mouthblown vases in clear or colored glass on Bianco Carrara marble elements formed using a manual lathe. Variable dimensions and shapes.


7661.1 Coppa | Bowl h. cm. approx. 25 Vetro trasparente - Clear glass Base in marmo Bianco Carrara Bianco Carrara marble base Ø cm. 9,6 h. cm. 15

7657.1 Coppa | Bowl h. cm. approx. 20 Vetro trasparente - Clear glass Base in marmo Bianco Carrara Bianco Carrara marble base Ø cm. 14,6 h. cm. 7

7659.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 30 Vetro trasparente - Clear glass Base in marmo Bianco Carrara Bianco Carrara marble base Ø cm. 11,3 h. cm. 11

15


cumuli Vasi soffiati a bocca in vetro trasparente o colorato su elementi in marmo Bianco Carrara realizzati a tornio manuale. Dimensioni e forme variabili. Mouthblown vases in clear or colored glass on Bianco Carrara marble elements formed using a manual lathe. Variable dimensions and shapes.


7662.1 Coppa | Bowl h. cm. approx. 25 Vetro turchese - Turquoise glass Base in marmo Bianco Carrara Bianco Carrara marble base Ø cm. 9,6 h. cm. 15

7658.1 Coppa | Bowl h. cm. approx. 20 Vetro turchese - Turquoise glass Base in marmo Bianco Carrara Bianco Carrara marble base Ø cm. 14,6 h. cm. 7

7660.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 30 Vetro turchese - Turquoise glass Base in marmo Bianco Carrara Bianco Carrara marble base Ø cm. 11,3 h. cm. 11

17


eclipse design IVV design team

Ogni prodotto della collezione Eclipse è un pezzo

Each item in the Eclipse collection is mouthblown

unico eseguito a mano, soffiato a bocca da

and finished by the hands of our master

maestri vetrai.

glassmakers.

Le imperfezioni, le differenze fra un oggetto e

The imperfections and differences between one

l’altro, sono il segno di una esecuzione manuale

piece and another are signs of handcrafting

senza l’uso di procedimenti meccanici, tanto da

without mechanical procedures, making each

fare di ogni pezzo un esemplare irripetibile.

piece unique.

18


eclipse Vasi soffiati a bocca in vetro trasparente Mouthblown vases in clear glass

6108.1 Vaso | Vase h. cm. 28 Trasparente - Clear

6107.1 Vaso | Vase h. cm. 34 Trasparente - Clear

19


gothic

design IVV design team

Atmosfere gotiche ispirano gli artisti del vetro.

Gothic atmospheres inspiring glass artists.

La materia fluisce, si espande nello spazio, quasi

The material flows, it expands in space,

a protendersi verso l’infinito.

spreading out almost to infinity.

Soffiato a bocca, il vaso esplode idealmente in

This mouth-blown glass vase creates the perfect

decine di borchie che richiamano plastiche forme

explosion into dozens of studs that hearken

new punk.

back to the shapes of new punk. Transparent

Gocce di luce, trasparenti, verde acido o blu

drops of light in acid green or blue indigo like

indaco come il cielo di Namibia, irrequiete e

the skies over Namibia, restless and rough, for a

grintose, per un design contemporaneo e unico.

unique, contemporary design.


21

21



gothic Vasi soffiati a bocca in vetro trasparente o colorato Dimensioni e forme variabili Mouthblown vases in clear or colored glass Variable dimensions and shapes

7655.1 Coppa | Bowl h. cm. approx. 16 Trasparente - Clear

7653.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 23 Trasparente - Clear

7651.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 32 Trasparente - Clear

23



gothic Vasi soffiati a bocca in vetro trasparente o colorato Dimensioni e forme variabili Mouthblown vases in clear or colored glass variable dimensions and shapes

7656.1 Coppa | Bowl h. cm. approx. 16 Blu Indaco - Blue

7654.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 23 Verde acido - Green

7652.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 32 Blu Indaco - Blue

25


menhir

design IVV design team

Come totem di stagliano e spiccano per la qualitĂ

ILike totems, they stand out and show up for

totalmente artigianale della lavorazione.

the quality of their fully craft made production.

Soffiato a bocca, il vaso si sviluppa da una goccia

This blown vase comes from a pre shaped drop

di vetro preformata e caratterizzata dalla costola

of glass that is characterized by the rib which,

che poi nel processo di soffiatura sviluppa il

later, during the glassblowing process, develops

motivo decorativo delle scanalature che donano

the decorative pattern for the grooves that give

movimento al pezzo.

movement.

26


menhir Vaso soffiato a bocca in vetro trasparente o incamiciato Mouthblown vase in clear or cased glass

6818.1 Vaso | Vase h. cm. 40 Trasparente - Clear

6819.1 Vaso | Vase h. cm. 40 Caffè - Coffee brown

27


queen

design IVV design team

Eleganza e magnificenza dell’arte vetraria tradotta

The elegance and magnificence of the art of glass-

in oggetti che esprimono tutta la complessitĂ della

making is translated into objects that express all

lavorazione manuale del vetro.

the complexity of handmade glass.

Vasi soffiati a bocca senza stampo, con lavorazione

Mouth blown vases with hand workmanship on

manuale della superficie esterna.

the outer surface.

28


queen Vaso e centro soffiati a bocca in vetro colorato Mouthblown vase and centerpiece in colored glass

6363.1 Vaso | Vase h. cm. 62 Bianco - White

6364.1 Vaso | Vase h. cm. 62 Nero - Black

6365.1 Centrotavola | Centrepiece Ă˜ cm. 50 h. cm. 33 Bianco - White

6366.1 Centrotavola | Centrepiece Ă˜ cm. 50 h. cm. 33 Nero - Black

29


sculture design IVV design team

Onde, cerchi e rette quasi euclidee. Cateti

Waves, circles and almost Euclidean lines. Like a

della forma, ipotenuse del design. Suggestivo

triangle, given shape by its legs and design by its

contrasto tra la lieve originalità naif della trama

hypotenuse. A striking contrast between the light

e l’imponenza materica che sfocia nell’arte.

naive originality of the texture and the stateliness of

Sculture bianco latte da cui emergono anime

the material flowing together and giving birth to art.

fulgide, ambra, ametista e turchese, evocate

Milk white sculptures bursting forth with dazzling

dalle molature handmade.

amber, amethyst and turquoise souls, drawn out

Oggetti unici che rivendicano nell’ambiente la

through engraving by hand. Unique objects with

propria identità.

an identity grounded in the natural world.


31



sculture Vasi soffiati a bocca in vetro incamiciato, molati e rifiniti a mano Dimensioni variabili Mouthblown vases in cased glass, hand cut and hand finished Variable dimensions

7663.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 22 Vetro incamiciato Ambra/Biancolatte - Cased Amber/White glass Molatura a pois - Dots engraving

7664.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 22 Vetro incamiciato Turchese/Biancolatte - Cased Turquoise/White glass Molatura onde e pois - Waves and dots engraving

7665.1 Vaso | Vase h. cm. approx. 22 Vetro incamiciato Ametista/Biancolatte - Cased Amethyst/White glass Molatura rete - Net engraving

33


sedimenti design Ilaria Marelli

Polvere che si fa liquida per l’energia del fuoco, è

Powder that becomes liquid due to the power of

poi il soffio dell’uomo con l’abbraccio del legno a

fire, and then the breath of man with a wooden

dare forma e anima.

embrace to impress shape and soul.

Sedimenti è una serie limitata di vasi realizzati

Sedimenti is a limited series of vases produced

grazie alla sensibilità del maestro vetraio che soffia

thanks to the sensitivity of the master glassmaker

una massa di vetro ad alta temperatura su dei

who blows a mass of glass at high temperature

rami di vite provenienti dalle campagne toscane,

on some vine branches from Tuscany countryside,

che vengono così inglobati nella composizione.

which are in this way absorbed into the composition.

L’oggetto che ne risulta presenta quindi un’unicità

Therefore the resulting object shows a uniqueness

dovuta alla singolarità di ogni ramo di vite,

due to the singularity of each vine branch, to the

all’interpretazione formale che ne dà la designer

formal interpretation by the designer and finally to

e infine alla sensibilità del maestro vetraio nel

the sensitivity of the master glassmaker when he

realizzarla durante la soffiatura del vetro.

manufactures it during the glass blowing.


35

35


7312.1 Vaso | Vase Forma allungata - Stretched shape Ambra - Amber

7311.1 Vaso | Vase Forma a goccia - Drop shape Ambra - Amber


sedimenti Vasi soffiati a bocca in vetro incamiciato su rami di vite Dimensioni e forme variabili Mouthblown vases in cased glass on vine branches Variable dimensions and shapes da/from 35x40x h35 cm. a/to 70x50x h70 cm.

37


7309.1 Vaso | Vase Forma a goccia - Drop shape Turchese - Turquoise

7310.1 Vaso | Vase Forma allungata - Stretched shape Turchese - Turquoise


sedimenti Vasi soffiati a bocca in vetro incamiciato su rami di vite Dimensioni e forme variabili Mouthblown vases in cased glass on vine branches Variable dimensions and shapes da/from 35x40x h35 cm. a/to 70x50x h70 cm.

7314.1 Vaso | Vase Forma allungata - Stretched shape Ametista - Amethyst

7313.1 Vaso | Vase Forma a goccia - Drop shape Ametista - Amethyst

39



arredi furniture


isole

design Ilaria Marelli

Riflessi di luci sull’acqua, sottili increspature a

Reflections of light on the water, subtle rippling

suggerire il fascino di superfici liquide sospese su

suggesting the fascination of liquid surfaces

esili strutture in legno.

suspended on slender wooden structures.

La collezione d’arredo ISOLE, gioca su esili

The furniture collection ISOLE, plays on thin

strutture in legno che sostengono piani in vetro

structures of wood which support surfaces of

dalle forme irregolari, piani caratterizzati da un

glass with irregular forms, planes characterized

movimento irregolare della superficie, da liscio a

by an irregular movement of the surface, from

mosso, a ricordare le sottili increspature dell’acqua,

smooth to uneven, to remind the thin wavelets of

e suggerire il fascino delle superfici liquide.

water and to suggest the charm of liquid surfaces.

I riflessi colorati delle luci sull’acqua ispirano

The coloured reflections of lights on water

la creazione di oggetti che giocano con le

inspire the creation of objects which play on

trasparenze, i riflessi cromatici, con toni di colore

transparencies, the chromatic reflexions, on colour

sovrapposti trasparenti, sfumati, liquidi, a decorare

tones being overlapped transparent, faded, liquid,

le superfici vetrose.

in order to decorate the glass made surfaces.


isole Piani in vetro trasparente, struttura in olmo massello Clear glass shelves, earthwood elm structure

7320.1 Consolle | Console 95x47x h102 cm. Trasparente | Clear

7319.1 Libreria | Bookcase 100x48x h170 cm. Trasparente | Clear

43


Tavolino alto | Side table high Piano in vetro - Glass top 52x40x h47 cm. 7321.1

7321.2

7321.3

7321.4

7321.5

Trasparente - Clear

Ambra - Amber

Grigio FumĂŠ - Smoked grey

Bronzo - Bronze

Ametista - Amethyst


isole Piani in vetro trasparente o decorato, struttura in olmo massello Clear or decorated glass shelves, earthwood elm structure

Tavolino medio | Side table medium Piano in vetro - Glass top 60x45x h37 cm. 7322.1

7322.2

7322.3

7322.4

7322.5

Trasparente - Clear

Ambra - Amber

Grigio FumĂŠ - Smoked grey

Bronzo - Bronze

Ametista - Amethyst

45


Tavolino basso | Side table low Piano in vetro - Glass top 60x45x h31 cm. 7323.1

7323.2

7323.3

7323.4

7323.5

Trasparente - Clear

Ambra - Amber

Grigio FumĂŠ - Smoked grey

Bronzo - Bronze

Ametista - Amethyst


isole Piani in vetro trasparente o decorato, struttura in olmo massello Clear or decorated glass shelves, earthwood elm structure

7324.1 Tavolo tris | Tris table Piani in vetro - Glass tops 98x65x h32 cm. Ambra, Grigio FumĂŠ, Bronzo - Amber, Smoked grey, Bronze

47


7317.4 Specchio | Mirror cm. 41x38 Decoro bronzo - Bronze decoration

7317.3 Specchio | Mirror cm. 41x38 Decoro nero - Black decoration

7318.4 Specchio | Mirror cm. 46x43 Decoro bronzo - Bronze decoration

7318.3 Specchio | Mirror cm. 46x43 Decoro nero - Black decoration


isole Vetro trasparente o decorato Clear or decorated glass

7317.1 Specchio | Mirror cm. 41x38 Trasparente - Clear

7317.2 Specchio | Mirror cm. 41x38 Decoro sabbia - Beige decoration

7318.1 Specchio | Mirror cm. 46x43 Trasparente - Clear

7318.2 Specchio | Mirror cm. 46x43 Decoro sabbia - Beige decoration

49



illuminazione lighting


abici

design IVV design team

Solo i grandi maestri vetrai riescono a soffiare dei

Only the famous glass master blowers are able to

vetri importanti e preziosi come quello della Abici.

blow pieces of glass precious and big like Abici.

Questa

grandi

This awesome suspension, made of cased glass,

dimensioni, in vetro incamiciato, è l’ideale per

is ideal to light a loungeroom as well as a dining

illuminare un salotto o una sala da pranzo di grande

room of great design.

design. La ricercata montatura in cromo dà poi a

The elegant chrome frame makes this lamp even

questa lampada, un grande tocco di esclusività.

more exclusive. Exceptionally stylish is the white/

Raffinatissimo il vetro bianco incamiciato fumè.

cased smoky glass.

splendida

sospensione,

di


53


ABICI SO 60 Sospensione Suspension

codice | code

6269.1 Bianco incamiciato ed acidato Cased white 6270.1 Bianco lucido incamiciato fumé Shiny white / Cased smoky

montatura cromo fittings chrome lampadina bulbs

3 x 25W E27 fluo

o or

3 x 75W E27 HS

misure Ø 60 – H. max 120 dimensions


abici Diffusore soffiato a bocca in vetro incamiciato Mouthblown diffuser in cased glass

6269.1 SO 60 Sospensione | Suspension Bianco incamiciato ed acidato Cased white

6270.1 SO 60 Sospensione | Suspension Bianco lucido incamiciato fumĂŠ Shiny white / cased smoky

55


afrodite design Itamar Harari

Elegante. Bella. Sensuale. Questa è Afrodite; una

Elegant, beautiful and sensual. This is

collezione di moderne lampade a fluorescenza in

Afrodite, a modern lamp collection in

vetro in lastra extrachiaro termoformato.

thermoshaped glass.

Moderna, dal design accattivante, Afrodite si presta

Modern and intriguing, this lamp is ideal

per l’illuminazione di ogni stanza della casa, come

for any room of the house as well as public

pure di uffici e locali pubblici. Il moderno bianco

spaces or offices. The colours range goes

latte rende queste lampade ideali per ogni proposta

from white to chocolate brown to gold leaf

d’arredamento, grazie anche alla disponibilità

with the availability of a T5 in two measures.

dell’ottimo T5 in due misure. Impossibile non

You will fall in love with it.

innamorarsene.


afrodite Lampada in vetro extrachiaro termoformato e decorato a mano Termoshaped glass lamp decorated by hand

6473.1 SO 54 Sospensione | Suspension Bianco - White

6476.1 SO 39 Sospensione | Suspension Bianco - White

AFRODITE SO 54 Sospensione Suspension

codice | code

6473.1 Bianco White

AFRODITE SO 39 codice | code 6476.1 Bianco Sospensione White Suspension

montatura fittings

Laccata bianco Lacquered white

montatura fittings

Laccata bianco Lacquered white

lampadina bulbs

1 x 54W T5

lampadina bulbs

1 x 39W T5

fornita di reattore elettronico provided with electronic reactor

fornita di reattore elettronico provided with electronic reactor

misure L. 142,6 – P. 20 – H. max 120 dimensions

misure dimensions

L. 108,6 – P. 20 – H. max 120

57


bio-sphera design IVV design team

Grande soffiata. Grande sospensione adatta

This is a very big suspension suitable for any

a qualsiasi ambiente. Le tre lampadine della

location. The 3 bulbs of the chrome frame diffuse

montatura cromata permettono di diffondere una

a warm and cosy light.

luce ideale e calda, adatta ad ogni soluzione.

The decorations of these glasses are really

Di grande effetto il decoro di questi vetri.

impressive.


59


6304.1 SO 50 Sospensione | Suspension Bianco acidato - White

6305.1 SO 50 Sospensione | Suspension FumĂŠ - Smoky


bio-sphera Diffusore soffiato a bocca in vetro incamiciato Mouthblown diffuser in cased glass

BIO-SPHERA SO 35 codice | code Sospensione Suspension

6309.1 Bianco incamiciato acidato Cased white 6311.1 Bianco lucido incamiciato fumé Cased white / smoky

GLOBO

montatura cromo fittings chrome lampadina bulbs

1x max 23W E27 fluo

o or

1x max 100W E27

misure Ø35-H. max 120 dimensions SO

BIO-SPHERA SO 50 codice | code Sospensione Suspension

TA

6304.1 Bianco incamiciato acidato Cased white 6305.1 Bianco lucido incamiciato fumé Cased white / smoky

montatura cromo fittings chrome lampadina bulbs

3x max 25W E27 fluo

o or

3x max 75W E27 HS

misure Ø50 - H. max 120 dimensions

6309.1 SO 35 Sospensione | Suspension Bianco acidato - White

6311.1 SO 35 Sospensione | Suspension Fumé - Smoky

61


jamil

design Roberto Giacomucci

Splendida lampada in vetro lavorato e sabbiato.

Wonderful lamp made of sanded glass. Unique

Il grande design di questa lampada crea atmosfere

and suggestive atmosphere are the result of

suggestive ed uniche. Ideale per qualsiasi

its special design.

ambiente, privato e pubblico, Jamil riesce a dare

Jamil is an ideal solution for both private or

quel tocco in più, sofisticato e raffinato, adatto a

public spaces, able to give a unique touch

completare anche l’arredamento più esclusivo.

also to the most sophisticated furnishings.

Questa nuvola di luce è stata pensata per te.

This ray of light has been created for you.


JAMIL SO 65 Sospensione Suspension

6074.1 SO 65 Sospensione | Suspension Bianco sabbiato - Sanded white

codice | code 6074.1 sabbiata sanded montatura fittings

policarbonato e metallo laccato bianco polycarbonate and white laquered metal

lampadina bulb

1x max 25W E27 fluo

o or

1x max 105W E27

misure Ă˜65 - H. max 120 dimensions

63


jamil Diffusore in vetro lavorato a mano, sabbiato ed acidato Handmade sanded glass diffuser

6075.1 SO 55 Sospensione | Suspension Bianco sabbiato - Sanded white

6202.1 SO 39 Sospensione | Suspension Bianco sabbiato - Sanded white

JAMIL SO 39 Sospensione Suspension

codice | code 6202.1 sabbiata sanded

JAMIL SO 55 Sospensione Suspension

codice | code 6075.1 sabbiata sanded

montatura fittings

policarbonato e metallo laccato bianco polycarbonate and white laquered metal

montatura fittings

policarbonato e metallo laccato bianco polycarbonate and white laquered metal

lampadina bulb

1x max 25W E27 fluo

lampadina bulb

1x max 25W E27 fluo

o or

1x max 105W E27

o or

1x max 105W E27

misure Ă˜39 - H. max 120 dimensions

misure Ă˜55 - H. max 120 dimensions


Industria Vetraria Valdarnese IVV Soc. Coop. Lungarno Guido Reni, 60 52027 S. Giovanni Valdarno (AR) Italy Tel +39 055 944444 Fax +39 055 944447 info@ivvnet.it - www.ivv952.it

8 018627 202778


www.ivv952.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.