[14] negative polarity and scalar semantics in spanish

Page 1

Negative Polarity and Scalar Semantics in Spanish* Raúl Aranovich University of California Davis

Introduction The Spanish indefinite pronouns nada ‘nothing’, nadie ‘no one’, nunca ‘never’, and ningún N ‘no N’, often referred to in the literature as n­words, have a limited distribution. When they precede the verb, they count as an expression of negation (1a).1 But when they follow the verb, they must occur with the negative adverb no ’not’ or with another n­word in preverbal position. (1)

a.

b.

c.

Nadie ha leído este poema. n­one has read this poem ‘Nobody has read this poem.’ López *(no) sabe nada. López (not) knows n­thing ‘López (doesn’t) know(s) anything.’ Nadie ha leído nunca ninguno de estos poemas. n­body has read n­ever n­one of these poems ‘Nobody has ever read any of these poems.’

The fact that multiple negative expressions (n­words or the negative adverb no ‘not’) can appear in the same clause without giving rise to multiple negations qualifies Spanish as a negative concord language. Among negative concord languages, Spanish belongs to the class that does not allow preverbal n­words to occur with the negative particle no (2). (2)

*Nadie no ha leído este poema. n­one not has read this poem ‘Nobody hasn’t read this poem.’

There is an abundant literature on Spanish negative constructions and negative concord in


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.